Самиздат:
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь|Техвопросы]
Утки во дворе
В январе любое утро
рано меркнет; возле уток
ходят селезни, красуясь
зеркалами крыльев всуе:
синь небес, снегов белила,
зелень тени молчаливой
подо льдом, слагают снова
уткам бурым, словно совы,
о чудесных водах сказки,
на припай ступив с опаской...
Посреди двора, где стынет,
захворав, зима у тына,
в заунывной атмосфере,
что вовне струится, перья
блещут словно рыбы в волнах,
их покрыл январь безмолвный
для тепла своей сутаной,
белоснежной и пространной.
Перевод с чешского Рене Римских.
Связаться с программистом сайта.