Рыбаченко Олег Павлович
StalÍn - Putin Agus EascÁn IÚil

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Tá sé i mí Iúil 1950 cheana féin. Tá sos síochánta ann, tá an APSS ag téarnamh ó chogadh fuilteach fada caillte. Leanann Putin i gcorp Stalin de bheith ag treorú na tíre chuig todhchaí gheal. Agus leanann eachtraí éagsúla ar aghaidh.

  STALÍN - PUTIN AGUS EASCÁN IÚIL
  ANÓTAÍOCHT
  Tá sé i mí Iúil 1950 cheana féin. Tá sos síochánta ann, tá an APSS ag téarnamh ó chogadh fuilteach fada caillte. Leanann Putin i gcorp Stalin de bheith ag treorú na tíre chuig todhchaí gheal. Agus leanann eachtraí éagsúla ar aghaidh.
  CAIBIDIL Uimh. 1.
  Sa samhradh bíonn sé deas ar ndóigh agus b'fhéidir fiú te. Tá Stalin-Putin fós ina áit chónaithe i Sverdlovsk. Bíonn sé deas anseo fiú in aimsir te. Is féidir leat snámh san abhainn. Tá aeráid ilchríochach sna hUrail agus i mí Iúil bíonn an aimsir cosúil leis an gCrimé.
  Mar sin is féidir leat scíth a ligean. Agus cosnaíonn ungadh luibhe speisialta i gcoinne corrmhíolta.
  Murab ionann agus an fíor-Stalin, chuir Putin iallach ar a chorp scor de chaitheamh tobac, agus is ar éigean a ólann sé. Mar sin tá dóchas ann go mairfidh sé níos faide ná ceannaire na n-amanna agus na ndaoine i stair an fhíor. Thairis sin, d"fhéadfadh an fíor-Stalin maireachtáil níos faide mura mbeadh a dhochtúir pearsanta Vinogradov maraithe aige.
  Níl géineolaíocht an cheannaire go dona. Cé nach maireann gach duine ón gCaucasus i bhfad, ar ndóigh. Ach tá go leor daoine a bhfuil ae fhada acu sa tSeoirsia i ndáiríre. Agus b'fhéidir go mbeidh sé indéanta é a cheartú go dtí go bhfaighfear comharba, cé go bhfuil Beria agus Voznesensky sách oiriúnach. Mar sin féin, tá an bhagairt ón Tríú Reich, a ghabh beagnach an domhan ar fad, fós crochta cosúil le claíomh Damacles. Agus bheadh sé riachtanach é a shuíomh ar bhealach éigin, ar a laghad i rith a shaoil féin.
  Shnámh Stalin-Putin beagán... D"fhéach sé ar na ceannródaithe óga ag snámh. Ní raibh a chuid smaointe an-sólásach.
  Is féidir le Hitler ionsaí a dhéanamh ag aon nóiméad fiú gan chúis, mar a rinne sé níos mó ná uair amháin. Agus cad ansin?
  Ní féidir ach le cruthú an bhuama adamhach a bheith ina dhíspreagadh. Agus is féidir leis an Führer ionsaí a dhéanamh ar an APSS freisin dá bharr.
  Faoi láthair, tá gach dóchas ar Beria. B"fhéidir go gcuirfidh sé rud éigin le chéile. Sin an seans mór le haghaidh slánaithe.
  Agus mar sin... Ar ndóigh, bhí Stalin-Putin i ndíomhaoin nuair a lig siad don tSeapáin Cath Midway a bhuachan agus fiú nuair a chabhraigh siad léi. Sin an áit ar chuaigh gach rud amú, mar atá i stair an tsaoil. Agus tharla sé gur thosaigh na Stáit Aontaithe agus an Bhreatain ag cailleadh. Agus ansin chríochnaigh Stalin-Putin sos cogaidh leis an Tríú Reich, rud a lig dó an Bhreatain agus a coilíneachtaí a urghabháil, agus ansin na Stáit Aontaithe. Agus ar ndóigh, acmhainneacht ollmhór a fháil. Cé go mbeadh bua thar an nGearmáin i gceist le ceannas domhanda sa chás seo, ar an láimh eile. Murab ionann agus an fíor-Stalin, a raibh air fós cumhacht na Stát Aontaithe a mheas tar éis dó an Dara Cogadh Domhanda a bhuachan.
  Ní hé seo an cás is fearr anseo. Thóg Stalin-Putin na geallta agus shnámh siad anois i linn te inar osclaíodh suas iad.
  Bhí cailíní áille Komsomol i mbicíní ag splancscáil thart. Bhí siad donn, matánach agus cumhra. Bhí buachaillí ceannródaíocha óga gleoite nach raibh ceithre bliana déag d'aois fós ag snámh freisin. Bhí Stalin-Putin ag brath ar bhithfhuinneamh coirp óga chun cuma níos óige a chur air féin. Déanta na fírinne, níl a fhios cá rachaidh d'anam tar éis a bháis.
  Is maith an rud é má tá sé i gcorp óg, nó fiú i gcorp óg. Ach cad a tharlódh má tá sé in Ifreann?
  Tar éis an tsaoil, dhoirt Putin go leor fola ina shaol roimhe seo. Go háirithe le linn an chogaidh mharfach leis an Úcráin. Agus dá bhrí sin scrios sé a riail mhaith i gcoitinne.
  Agus d"éirigh leis praiseach a dhéanamh sa saol seo freisin. Agus más ann don APSS fós, is mar gheall ar an ádh dochreidte atá sé. Cosúil leis an gcaoi ar raibh an t-ádh ar na Seapánaigh ina gcéad chogadh leis an Rúis, agus ar na Gearmánaigh ag tús an Chogaidh Mhóir Patriotic.
  Sea, dhoirt sé an oiread sin fola ina shaol roimhe seo; is dócha nach raibh ach Stalin i measc rialóirí na Rúise a dhoirt níos mó fola.
  D"éirigh le Putin fiú dul thar Nioclás an Fhuilteach i líon na n-íospartach cogaidh. Ón tús, bhí an cogadh i nDagastan agus sa tSeisnia ann, agus leis an tSeoirsia agus sa tSiria, agus cé mhéad cogadh neamhdhearbhaithe a bhí ag an Rúis san Afraic.
  Is fiú a thabhairt faoi deara nár thosaigh Nioclás II an Cogadh Domhanda idir an Rúis agus an tSeapáin. Sa chéad chás, rinne na Seapánaigh ionsaí fealltach ar an Rúis, agus sa dara cás, d"fhógair an Ghearmáin agus ansin an Ostair-Ungáir cogadh ar an impireacht ar dtús. Ach thosaigh Putin na cogaí féin.
  Bhí an cogadh san Úcráin thar a bheith neamhriachtanach. Cén fáth troid agus marú deartháireacha, i ndáiríre? Go háirithe má infheistíonn tú airgead i dteicneolaíochtaí cur chun cinn agus polaitiúla, d"fhéadfá rialtas pro-Rúiseach a thabhairt i gcumhacht ansin, mar a d"éirigh leo a dhéanamh sa tSeoirsia.
  Bhí an cogadh fada agus an-fhuilteach. D"fhulaing arm na Rúise caillteanais níos airde fós ná mar a bhí sa Chéad Chogadh Domhanda. Agus bhí siad ag súil leis an Úcráin a ghabháil i gceann seachtaine agus gan mórán fola a dhoirteadh, cúpla dosaen caillteanas. Dá mbeadh a fhios ag Putin go dtarlódh sé seo, ní bheadh sé tar éis tosú air. Mar sin féin, lean sé air ag troid in ainneoin go raibh deis iontach ann faoi Trump deireadh a chur le gach rud le honóir. Mar sin is féidir leat críochnú i ndáiríre ifreann.
  Ba é an cogadh ba fhuiltí ó Chogadh Domhanda II. Agus bhí éad ar Netanyaho, a d"éirigh leis déileáil le tír a raibh daonra trí huaire níos mó ná an Úcráin aici chomh tapa sin, agus ar chostas caillteanais neamhshuntasacha d"arm Iosrael. Ní raibh siad in ann é sin a dhéanamh.
  Is féidir linn cuimhneamh freisin ar stoirm an fhásaigh, lena cóimheas iontach caillteanais.
  Ina shaol roimhe seo, d"éirigh le Putin am a fháil uaireanta, go háirithe má chuir tú dúbailt ina áit, chun straitéisí míleata-eacnamaíocha a imirt ar an ríomhaire. Bhí roinnt cluichí fionnuara aige ansin.
  Thaitin an tsamhail fheabhsaithe den "Entente" go mór liom. Go háirithe, bhí sé indéanta tancanna troma a tháirgeadh don Rúis ann. Tar éis an tsaoil, sa tsamhail níos luaithe, bhí tancanna troma ag an Ostair-Ungáir, cé nach raibh siad ann i ndáiríre. Agus bhí tancanna troma á bhforbairt ag an Rúis Tsar. Agus seo é an tanc Lebedko, agus an ceann is fearr don Chéad Chogadh Domhanda - Mendeleyev. Dála an scéil, tá an tanc seo an-chosúil leis an T-34, agus dá mbeadh sé seolta i dtáirgeadh, bheadh trúpaí an Tsar tar éis siúl timpeall Bheirlín.
  Mar sin, sa leagan níos déanaí de "Entente" tá i bhfad níos mó deiseanna sna hacadamh míleata agus eolaíochta. Go háirithe, is féidir leat tancanna agus aerárthaí a dheisiú. Tá deiseanna ann chun táirgeadh ola agus adhmaid a mhéadú. Agus seo an nasc is laige in "Entente". Cuireadh féidearthachtaí leis maidir le táirgeadh gráin - tarracóirí agus fardal, ilréimse. Agus tá feabhsuithe breise ann maidir le hór agus iarann agus le leictreachas. Tuilleadh deiseanna don teicneolaíocht.
  Go háirithe, is féidir leat innill díosail a shuiteáil ar umair ag méadú a luas, rud atá thar a bheith tábhachtach d"umair throma, roinnt gunnaí meaisín a chur leis, agus armúr a neartú. Is féidir leat coisithe, marcshlua agus airtléire a dhéanamh níos tapúla freisin. Agus luas táirgthe arm agus gach aonad a mhéadú freisin, lena n-áirítear oibrithe. Agus níos mó deiseanna ann chun a marthanacht a mhéadú, chomh maith le foirgnimh agus buncair.
  Bhuel, sa "Entente" seo is féidir leat trinsí a thochailt fós agus ballaí a thógáil le túir cosúil leis na "Cossacks". Agus tá lasair-chaiteoirí ann freisin - an-éifeachtach - sreabhann na lasracha go hálainn, ach níl raon an-fhada acu. Agus tá eitleáin mhara ar muir freisin. Agus tá longa cogaidh ann atá níos mó - ná na cinn chaighdeánacha agus a bhfuil raon níos faide acu. Agus is arm an-chumhachtach é seo.
  Ach an rud is suntasaí sa "Entente" nuachóirithe i gcomparáid leis an gceann luath ná na léarscáileanna. Mar sin, imríonn tú an "Entente" luath i ndáiríre agus ní raibh am agat na teicneolaíochtaí go léir a fhorbairt agus trúpaí a scaoileadh agus iad a sheoladh chuig na hacadamh agus tancanna a chur le chéile, mar sin níl aon duine ann le troid leis. Ach anseo osclaítear na léarscáileanna go seicheamhach. Mar sin is féidir leat misean amháin a imirt ar feadh i bhfad, fiú tar éis duit na teicneolaíochtaí go léir a fhorbairt, agus tá deich n-uaire níos mó díobh anseo ná sa "Entente" caighdeánach. Agus gabhann tú cathracha iomlána nó laghdaíonn tú iad ina bhfothracha.
  Agus tá, is féidir leat tógáil ann. Agus is féidir leat suas le milliún aonad a tháirgeadh. Ar ndóigh, tá ríomhaire chun cinn ag an uachtarán agus is féidir leis níos mó fós a láimhseáil.
  Agus tú ag imirt "Entente" is féidir leat é a bhrostú go mór. Dá bhrí sin, i gcásanna áirithe scriosann tú na mílte saighdiúir namhaid in aghaidh an tsoicind. Sin rud iontach anois.
  Thit Stalin-Putin ina chodladh. Thug na cailíní an ceannaire go cúramach go dtí an cladach agus níor dhúisigh siad é.
  Bhí rud éigin speisialta ag Stalin-Putin...
  Bhí ceathrar cailíní ninja ag aclaíocht sa seomra aclaíochta. Bhí siad ag léimneach agus ag sníomh. Ní raibh ach bikinis á gcaitheamh ag na laochra.
  Léim Natasha, le gruaig ghorm, go han-chumasach agus rinne sí búmaranganna lena ladhracha lom. Cailín álainn agus ceannaire neamhoifigiúil an cheathrar.
  Is cailín iontach í Zoya, an cailín le gruaig bhuí, chomh maith - in ann go leor rudaí a dhéanamh. Agus an chaoi a gcaitheann sí búmaranganna go tapaidh lena cosa lom agus a luascann sí claímhte.
  Bhuel, agus an cailín trodaire Victoria le gruaig rua copair. Chomh maith leis sin, ar ndóigh, cosnochta agus i mbicíní. Agus déanann a cosa rudaí chomh gasta agus chomh huathúla.
  Agus Svetlana a bhfuil a cuid gruaige chomh bán le sneachta. Is trodaire dochreidte agus iontach í. Agus luascann sí claímhte freisin, cosúil le húll agus é ag eitilt, brúitear ina phíosaí beaga é. Agus conas a chaitheann sí snáthaid amach lena ladhracha lom agus a théann sí díreach isteach i lár na sprice.
  Seo iad, na ceithre chailín ninja finscéalta i mbicíní. Chomh hiontach agus chomh taitneamhach agus an-álainn, agus ag an am céanna matánach. Agus tá faoiseamh a matán chomh comhchuí agus chomh suimiúil. Is cailíní sár-mhaithe iad seo i ndáiríre. Agus déanann siad aclaíocht. Lúfar agus lonrach.
  Agus ansin léim duine eile isteach sa halla. Bhí cuma bhuachaill an-mhatánach agus dathúil air, thart ar dhá bhliain déag d'aois. Bhí a chraiceann donn, cosúil le seacláid, ach bhí a chuid gruaige buí éadrom. Bhí a chuid féitheacha ag lonrú. Ní raibh air ach shorts, agus bhí an císte nocht, leagtha amach i dtíleanna agus matáin sreangaithe.
  Bogann an buachaill go han-tapa. Ní fhéachann sé ach cosúil le leanbh, ach i ndáiríre is duine de na déithe Oilimpeacha é atá an-sean. Is é meantóir agus gúrú na gcailíní áille seo é.
  D"éirigh Natasha as a rá:
  - Haigh, a Sensei Albert! Nó mar a thugann siad ort freisin, messire!
  Rinne an buachaill gáire agus d"fhreagair sé:
  - Is féidir leat glaoch orm gorú!
  D"éirigh Victoria amach:
  - Is muidne ár ngúrú féin!
  Ansin bhuail páiste matánach i ngiorraí a chos nocht, chroith sé lucht leanúna a chríochnaigh i lámha na bpáistí ar bhealach éigin. Agus bhuail tonn na ceithre chailín síos agus chuaigh siad i bhfostú i líontán a thit orthu ón aer.
  Agus iad ag iarraidh iad féin a shaoradh, d"éirigh siad níos mó agus níos mó gafa.
  Scread Albert:
  - Tá go leor le foghlaim agat fós!
  D"éirigh Natasha as a rá:
  - Dhearmadamar gur dia thú. Agus níl ionainn ach cailíní sóchánacha, agus cén aois thú?
  Rinne an buachaill gáire beag agus d"fhreagair sé:
  - Is cuimhin liom nuair a bhí daoine fós ag dreapadh crainn!
  Agus léim an leanbh síoraí suas agus sheas sé ar a lámha. Bhris sé a bharraicíní lom, agus ghlac na cailíní iad agus dhírigh siad iad féin láithreach.
  Dúirt Alberto le gáire:
  - Beidh tasc speisialta agat inniu!
  Scread Natasha:
  - Cad faoi sensei?
  Bhris an buachaill a bharraicíní lom arís. Chas an scáileán air - monatóir mór agus íomhá den chathair. Bhí róbat ollmhór ag siúl air - céad méadar maith ar airde. Agus ina lámha bhí pléascóirí cumhachtacha. Agus nuair a chuaigh gluaisteáin faoi chois, bhrúigh sé iad mar aon leis na daoine.
  D"fhreagair Albert:
  - Ionradh eachtrannach! Ní mór dúinn é a neodrú!
  Scread Victoria:
  Scuabfaimid an namhaid ar shiúl le buille amháin,
  Deimhneoimid ár nglóir le claíomh cruach...
  Scuabfaimid na heachtrannaigh olca ar shiúl ar chúis mhaith,
  Brisfimid na harrachtaigh olca ina bpíosaí!
  Thug Natasha faoi deara:
  - Ní féidir leat róbat den sórt sin a fhliuchadh le cosa nochta! Teastaíonn rud éigin dáiríre uainn!
  Scread Svertlanka:
  - Blastóirí! Sin atá de dhíth orainn!
  Chroith Albert a cheann agus bhí arm ina lámha ag an gcailín tar éis don bhuachaill a chos nocht a stampa arís:
  - Beidh mé ag faire go géar, ach déan iarracht déileáil leis an terminator tú féin!
  D"imigh na cailíní leo, a sála lom bándearga ag lonrú. Rásaigh siad amhail is dá mba rud é go raibh siad faoi sheilbh. Agus léim siad isteach ina n-erolock - hibrideach de charr agus erolock. Ina dhiaidh sin, thosaigh an carr. Agus d"fhéadfadh sé dul trí bhallaí fiú.
  Bhuail an buachaill-demiurge a chosa nochta agus thug sé faoi deara:
  - Feicfimid conas a éireoidh leo!
  Sháraigh na cailíní ina n-erolock uilíoch sraitheanna cré agus foirgneamh agus d'eitil siad os cionn na cathrach. Agus tháinig níos mó lúcháire ar ghiúmar na laochra. Bhí trí róbat ollmhóra ann cheana féin. Chuir sé ionradh eachtrannach spáis ón tsraith Evangelion i gcuimhne dúinn.
  Scread Natasha:
  - Ó, a Dhia! Molaim dúinn iad a bhualadh le gunna léasair an erolock!
  Thug Zoya faoi deara:
  - Nó b'fhéidir gur féidir linn iad a lámhach le blastairí?
  Aoibh Victoria, an cailín rua, go hamhrasach:
  - B"fhéidir nach nglacfaidh siad leis! Beidh fadhbanna anseo!
  Chan Svetlana le gáire:
  Fiú mura féidir linn na fadhbanna go léir a réiteach,
  Gan réiteach a fháil ar gach fadhb...
  Ach beidh gach duine níos sona,
  Beidh níos mó spraoi ag gach duine!
  Agus Natasha, ag casadh a herolock ina tumadóir, rug sí ar an namhaid agus bhuail sí é le léasar. D"eitil bhíoma glas agus bhuail sé cófra armúrtha an róbait. Go tobann, bhris sé as a chéile agus lonraigh imlínte rud éigin lonrach. Agus ghlac an róbat comhraic agus chas sé timpeall, ag díriú bhíomaí a airm isteach i ngluaisteán na gcailíní.
  Rinne Natasha agus Zoya iarracht an buille a sheachaint. Agus bhuail an terminator ollmhór a chos chruach isteach sa bhfoirgneamh agus thit sé.
  D"éirigh Victoria amach:
  - Tá réimse fórsa ag cosaint na róbónna! Ní thógfar chomh héasca sin iad!
  Scread Svetlana:
  - Cad a tharlódh dá mba buama scriosta í?
  Dúirt Natasha go ciúin:
  - Phléascfadh buama mar sin leath na cathrach! Tá cur chuige níos caolchúisí ag teastáil anseo!
  Mhol Zoya:
  - Is é an rud is fearr ná na róbónna a ionfhabhtú le víreas ríomhaire agus teipfidh orthu!
  Dúirt Victoria go ciúin:
  - Is teicneolaíocht chun cinn í seo, i gcoinne idé-eolaíocht chun cinn!
  Shnígh Svetlana go drochmheasúil:
  - Agus cén fáth ar ghlac tú leis go bhfuil na teicneolaíochtaí is úire ag eachtrannaigh... is éard atá i gceist agam ná idé-eolaíocht!
  D"fhreagair an cailín ninja rua le gáire beag:
  Bris, brúigh agus stróic ina phíosaí,
  Seo í an saol, seo í an sonas!
  D"éirigh Natasha as a rá:
  - Ullmhóimid hipearvíreas. Bheadh sé iontach dá gcabhródh an duine uasail linn. Tá taithí na mílaoise aige agus chruthódh sé víreas ríomhaire láithreach!
  Bhrúigh Victoria go feargach:
  - Déanfaimid ár ndícheall! Seachas sin, ceapann an sensei nach bhfuil muid in ann ach léimneach agus "cue!" a scairteadh.
  Thosaigh an terminator ollmhór ag scaoileadh tine ar na herolocks. Ar ámharaí an tsaoil, bhí clár aige chun na gathanna a atreorú, agus d'fhan an meaisín dosháraithe.
  Bhrúigh Natasha a sála lom agus tharraing an t-erolock siar, beagán níos faide ó na harrachtaigh. Thug Victoria faoi deara anseo:
  - Cad a tharlódh dá mbeadh réiteach eile ann in ionad hipearvíreas?
  D"fhiafraigh Natasha:
  - Cén réiteach eile?
  Mhol an cailín ninja rua:
  - Ceangail na róbónna. Mar a dhéanaimis leis na turtair siúil - ceangail a gcosa le rópa!
  D"éirigh Zoya amach:
  - Sea, is cinneadh maith é sin! Go háirithe ós rud é gur ionsaíodh Nua-Eabhrac ag eachtrannaigh agus nach bhfuil a fhios againn fiú cén pláinéad as a dtagann siad. B'fhéidir nach bhfuil ár hipearvíreas comhoiriúnach lena dteicneolaíocht ar chor ar bith!
  Scread Svetlana:
  Déanaimis cairdeas leis an drong,
  I gcathair mhór...
  Le chéile déanfaimid sníomh,
  Déanaimis damhsa agus canadh!
  Agus thosaigh na cailíní ag cur an smaoineamh i bhfeidhm. Chaith siad an crúca amach agus, ag seachaint urchair an róbait mhóir, chaith siad thar a chosa é. Ansin thóg siad é, chas siad é arís agus arís eile agus theann siad é. Chaill an críochnóir ollmhór a chothromaíocht agus thit sé síos. Thit sé díreach ar thrucail lán le tine ealaíne. Agus thosaigh sé ag stróiceadh chomh ildaite agus chomh daite sin - a leithéid de mhíorúilt.
  Lig Victoria scread as:
  Má tá gealbhan in aice láimhe,
  Táimid ag ullmhú an chanóin,
  Má tá cuileog ann, maraigh an chuileog,
  Dírigh uirthi!
  Buaileadh an chéad róbat comhraic agus castadh é le cábla an-láidir déanta as cruach speisialta. Ach tá dhá mhastodón fós ag sníomh. Agus caithfear déileáil leo freisin.
  Agus ritheann na cailíní ar an scannán erotic isteach san ionsaí. Thóg Natasha agus chan sí:
  Agus leanann an cath ar aghaidh arís,
  tá tine an hipearphlasma ag fiuchadh...
  Agus tá Lenin chomh óg sin,
  Buail le gathanna!
  Agus mar sin thosaigh na cailíní ag ciorcalú timpeall an dara róbat, airde foirgneamh ard-ard. Caitheann siad an crúca go héasca. Lámhachann an críochnóir comhraic, agus eitlíonn smionagar an fhoirgnimh scriosta i dtreonna difriúla. Agus titeann an bealach isteach tite.
  Rith daoine ar shiúl le húdaí fiáine.
  Thóg Victoria é agus chan sí:
  Ná spárálaigh an saol ar son na fírinne,
  Níl aon nialais romhainn...
  A Führer le ceann maol, téigh go hIfreann,
  Muide cailíní sa saol seo,
  Ach amháin leis an fhírinne ar an mbealach!
  Agus mar sin thosaigh siad ag cur cosa róbait eile faoi. Agus rinne na cailíní é seo go han-tapa agus go healaíonta. Agus ansin leagadh an fathach seo. Thit sí ar chuisneoir lán d"uachtar reoite agus d"éirigh sí salach suas go dtí a tonsail.
  Ghlaodh Zoya:
  -Thosaigh na muca ag mioláil, thosaigh na cait ag gríosú!
  Thug Victoria achoimre eatramhach:
  - Dó go náid inár bhfabhar!
  Agus mar sin d"eitil a n-erolock chuig an tríú róbat ollmhór. Agus thosaigh sé cheana féin ag briseadh cruinneachán na heaglaise. Nach bhfuil sin scannalach?
  Lig Svetlana scread:
  Phléasc na spéartha ina bpíosaí le tuairt,
  Agus le torann ruaig siad amach as sin...
  Ag gearradh cinn na n-eaglaisí,
  Agus glóir á thabhairt don rí nua...
  Iúdáis róbat cruach!
  Agus phléasc na cailíní amach ag gáire. Tá siad greannmhar i ndáiríre agus bíonn siad ag gáire go míchompordach.
  Mar sin chuir siad rópa ar an róbat seo agus thosaigh sé ag lúbadh agus ag titim anuas freisin.
  Thug Natasha faoi deara le gáire:
  - Níl ach mairnéalaigh i gcoinne an rópa!
  Thóg Victoria é agus dúirt sí:
  - Toitín in ionad sróine!
  Agus thosaigh na cailíní ag stampáil a gcosa lom, snoite.
  Neodraíodh na trí róbat ollmhóra. Ach is cosúil nach mbeidh deireadh leis an scéal ansin.
  Bhí saicéar eitilte le feiceáil sa spéir, ag léim amach cosúil le jack-in-the-box. D'eitil sé suas go dtí an chéad cheann de na róbait a raibh buailte orthu agus scaoil sé léas ón imeall. Thóg sé agus ghearr sé an cábla déanta as miotal sár-láidir a cheangail an mastodon. Agus shaor sé é féin agus léim sé suas arís. Agus tosaímis ag bualadh tithe Nua-Eabhrac le pléascóirí cumhachtacha a bhí cosúil le gunnaí ar a lapaí.
  Feadóg Natasha:
  - Seo fadhb arís!
  Nocht Victoria a fiacla agus scread sí:
  - Níl aon fhadhb ag MMM! Tá aithne ag gach duine orainn!
  Rinne Svetlana gáire agus thug sí faoi deara:
  - Cad a tharlódh dá ndéanfaimis iad a dhó!
  Mhol Zoya:
  - Tine ar an bpláta eitilte!
  Agus rith erolock na gcailíní ninja i dtreo an eitleáin diosca. Gan a thuilleadh moille, scaoil na laochra léas mór marfach a dhóigh miotal. Ach níor thug an sásar eitilte faoi deara an buille. Las réimse cosanta é agus phléasc sé suas.
  Ghlaodh Natasha:
  - Ó, mastodóin!
  Rinne Victoria agóid:
  - Ní hea! Níl an pláta chomh mór agus atá sé teicneolaíoch!
  Ghlaodh Zoya:
  - Go raibh glóir linn - banzai!
  Thug Svetlana faoi deara:
  - Beidh siad inár ndiaidh go luath! Agus a leithéid de rud a bheidh siad inár ndiaidh!
  Go deimhin, thosaigh an t-ionad eitilte ag bualadh an erolock le léasair. Rith na cailíní chun ainliú chun imbhualadh le sreabhadh an scriosta a sheachaint.
  Agus cibé áit a bhuail an bhíoma seo, chualathas pléascanna agus rinneadh scrios uafásach.
  Thug Natasha faoi deara le scanradh:
  - Cén chuma atá ar Nua-Eabhrac?
  Chroith Zoya a ceann le hosna:
  - Sea, is í Meiriceá ár ndara tír dhúchais!
  Dúirt Victoria go ciúin:
  - Beidh ifreann deas linn go luath!
  Rinne Svetlana gáire agus thug sí faoi deara:
  - Cad é? Críochnóimid go léir in Ifreann! Tar éis an tsaoil, is é Ifreann an taobh eile de Neamh!
  Agus phléasc na cailíní amach ag gáire. Bhí giúmar sách suaimhneach orthu.
  In ainneoin gur leanadh a gcuid erolocks le sailéar eitilte agus gur bhagair siad go lámhachfaí síos iad.
  Thug Natasha faoi deara le cuma mearbhall:
  - B"fhéidir gurb é seo an t-am chun cabhair a iarraidh ar sensei?
  Dúirt Victoria go cinntitheach:
  - Agus ar an gcaoi sin a thaispeáint nach bhfuil muid in ann aon rud a dhéanamh? Ní hea, bheadh sé sin ina náire bheag!
  Dheimhnigh Zoya:
  - Dáiríre - ní réiteach é seo! Caithfimid rud éigin a chumadh muid féin!
  Thug Svetlana faoi deara:
  - Cad a tharlódh dá seolfadh muid gránáid frithábhair orthu? Caithfidh tú a admháil, bheadh sé sin go hiontach!
  Dheimhnigh Natasha:
  - Go deimhin! Lig dúinn an namhaid a leithlisiú!
  D"fhuadaigh Victoria:
  - Caithfidh mé gránáid ar an namhaid!
  Agus léim an cailín ninja rua suas go dtí an sábháilte. Agus í á hoscailt, thóg sí amach piseanna le píosa frithábhair istigh. Agus ba é an aireagán is fuaire é i ndáiríre.
  Thug Zoya faoi deara go greannmhar:
  Tugann sé a naimhde chun a gceaptha lena dhorn.
  Bainfidh aon duine leas as an deis chun troid...
  Ach is ealaín í ar aon nós,
  Ní cosúil lenár gcathanna ar an scáileán!
  Phléasc na cailíní amach ag gáire. Agus ansin thóg Victoria doras an ghlasa diosc agus d"oscail sí go gasta é. Agus d"fhéadfá eitleán diosca an namhad a fheiceáil ag sníomh. Thóg an laoch rua, in ainneoin go raibh an carr ag crith, bronntanas marfach an bháis agus sheol sí é lena ladhracha lom. D"eitil sé thart agus bhuail sé réimse cosanta an eitleáin diosca.
  Chualas pléascadh, agus chroith an saicéar eitilte. Agus fuair sé brú cumhachtach ón saicéar eitilte isteach i bhfoirgneamh mór agus ollmhór. Phléasc sé isteach ann, rud a d"fhág pléascadh cumhachtach. Agus mar sin chuaigh sé agus rinne sé toirneach.
  Gáire Victoria agus thug sí faoi deara:
  - Sin cárta trumpa atá á bhualadh anois! Anois, casfaimid an róbat saor arís!
  D"éirigh Zoya go rabhaidh:
  - Tá tú ag ceiliúradh ró-luath!
  D"eitil an diosca-eitleán a raibh an-cheannas air amach ó bhun na bhfothrach. Agus dhírigh sé a ghunna arís ar na h-erolocks. Cé gur léir go raibh sé croite go leor.
  Bhrúigh Svetlana, gan a bheith míchuí ar chor ar bith:
  Níl, níl cuma bhréagach air,
  Ní bhréagann a shúile...
  Labhraíonn siad go fírinneach -
  Gur bradach a n-úinéir!
  Rinne Natasha gáire agus thug sí faoi deara:
  - Bhuel ansin, déanaimis é mar seo anois!
  Agus bhrúigh an cailín an cnaipe luamháin lena ladhracha lom. D"eitil sruth fuinnimh millteach amach. Bhuail sé an saicéar eitilte díreach isteach sa ghunna. Agus d"oibrigh sé láithreach. D"imigh sé le fórsa dochreidte. Agus rinne sé toirneach i ndáiríre.
  Lig Victoria a liopaí go feoileach agus scread sí:
  - Tá sé seo iontach! D'oibrigh sé an uair seo!
  Chroith Natasha a ceann le gáire:
  - Tá gach rud dodhéanta indéanta ar an saol seo! Ach níor cheart duit dreancaidí leapa a fhliuchadh sa leithreas!
  Phléasc na laochra amach ag gáire agus nocht siad a gcuid fiacla péarlacha. Anois ní raibh ach róbat amháin fágtha a bhí saor cheana féin. Agus bhí an diosca-eitleán ag dó agus ag pléascadh istigh ann. Agus bhí cuma scanrúil air.
  Thug Zoya faoi deara:
  - Ní hé an cárta trumpa an cárta deireanach atá le bualadh!
  Thug Natasha faoi deara:
  - Tá fadhbanna againn!
  D"fhiafraigh Victoria le gáire:
  - Cad iad na fadhbanna?
  D"fhreagair an cailín le gruaig ghorm:
  -Tá na cáblaí imithe!
  Rinne an rua-gháire gáire mar fhreagra:
  - Bhuel, tá sé ceart go leor, tá guma againn fós!
  Rinne Svetlana gáire beag:
  - Guma coganta? Nach bhfuil sé iomarcach an mhaith a aistriú chuig gach sórt róbat!
  Dúirt Victoria le gáire:
  - Ná bíodh imní ort, tá sé imithe in éag! Ní féidir linne ná leis na páistí é a choganta a thuilleadh!
  Gan a thuilleadh moille, chas Natasha an crios iompair ar siúl, ag téamh an guma reoite.
  D"éirigh an cailín ninja gormghruaig:
  - Iontas! Iontas! Go maire an t-iontas!
  Agus ansin chuaigh an guma te, bándearg agus phléasc sé síos ar an róbat ollmhór. Chuaigh sé i bhfostú ann cosúil le damhán alla in ómra. Chroith sé beagán, chuaigh sé i bhfostú, agus reo sé.
  Ghlaoigh na cailíní ninja le chéile:
  - Banzai!
  Seo iad na háilleachtaí iontacha, le cur síos lom. In ann troid in aghaidh aon chéile comhraic.
  Agus ansin bhí a gceoltóir le feiceáil amhail is dá mba rud é gur léim sé amach as bosca snaoise. Buachaill an-mhatánach, donn agus fionnfhionn, leathnocht i ngiorraí le matáin dealbhaithe. Léim sé suas, bhuail sé a bharraicíní lom ionas go raibh cinn il-dhathacha le feiceáil i lámha na gcailíní ninja áille agus d"éirigh sé:
  - Bhí mé ag breathnú ar an réimse catha! Mar a tharla sé, ní raibh gá le haon idirghabháil!
  D"fhreagair laochra na ninja in aon ghuth:
  - Níl aon teorainn leis an foirfeacht! Chuaigh na cailíní i mbun oibre!
  CAIBIDIL #2.
  Lean Oleg Rybachenko, an buachaill agus an ceannasaí síoraí, ag bogadh trasna na hAfraice. Chun go bhféadfadh an Rúis Tsarach í féin a bhunú go daingean ar an Mór-Roinn Dubh, tógadh go leor cathracha daingean ann. Agus bhog teaghlaigh Rúiseacha ann. Thairis sin, cheadaigh foraithne nua an tSionad d"fhear Rúiseach suas le ceithre bhean chéile a bheith aige. Rud a chuir ar chumas comhshamhlú níos tapúla a dhéanamh ar na himill agus ar na cúigí nua-chonraithe.
  Idir an dá linn, lean Oleg Rybachenko ag scríobh:
  Lean Conan an Barbarian, an buachaill úr-bhácáilte seo, ar aghaidh ag breathnú ar an scannán.
  Go deimhin, tá an domhan teicneolaíochta fionnuar.
  Throid Natasha le paisean agus le socair ag an am céanna. Ag baint úsáide as a ladhracha lom, bhrúigh sí an cnaipe luamháin arís agus chuir sí sliogán marfach i dtreo gunna féinghluaiste an namhad.
  Thuairteáil Óstán an Annihilation agus bhuail sé feithicil an namhad.
  Agus scamaill deataigh ag ardú feicthe ag Zoya, scread sí:
  Buailfimid daoine agus caithfimid ár gcuid ama gan stad!
  Thug Natasha faoi deara:
  - Tá na troideanna ag éirí an-fhionnuar.
  Mar is eol, tá difríocht idir gunna féinghluaiste agus umar sa mhéid is nach bhfuil túr rothlach aige.
  Rud a fhágann go bhfuil sé níos contúirtí fós i gcásanna áirithe, toisc gur féidir arm níos cumhachtaí a shuiteáil.
  Thug Victoria, an cailín le gruaig lasrach, faoi deara:
  - Tá an domhan álainn! Is mór an trua nach bhfuil dóthain fear ann!
  Thug Svetlana faoi deara le gáire:
  - Ach bíonn féasóga ar fhir, agus bíonn drochbholadh orthu!
  Rinne Natasha agóid:
  - Chun stop a chur leis na fireannaigh ó bheith ag bréanadh, is féidir leat Köln a thumadh orthu!
  Rinne Zoya gáire beag, chuir sí teilgeán eile ar an namhaid agus d"fhreagair sí:
  - Ní hea! Is fearr é le cumhrán!
  Bhí giúmar maith ar na cailíní sa tanc, agus ceann trom air sin. Is féidir aon tasc a láimhseáil le daoine den chineál sin.
  Is cath speisialta é cath tancanna. Úsáideann sé féidearthachtaí den sórt sin go mbíonn iontas ort. Cailíní sa mhéid seo.
  Déantar idirdhealú a dhéanamh idir iad agus a n-imoibriú agus a gcruinneas iontach.
  Thug Natasha faoi deara:
  - Creideadh tráth nach raibh cogadh ina ghnó do mhná. Ach anois is iad an inscne fhionn den chuid is mó a throidann. Ós rud é go bhfuil chomh beag fear ann!
  Rinne Zoya gáire searbhasach:
  - Sin é an fáth a gcaithfimid aire a thabhairt do na fir. Cé go bhfuil muidne na mná chomh hálainn!
  Agus chuir an laoch teilgeán isteach in umar meánmhéide.
  Bhuail sé i gceart agus thosaigh sliogáin an namhad ag pléascadh. Anois, ba dhrochúsáid fíor í sin.
  Thug Victoria faoi deara:
  - Go luath foghlaimeoidh siad conas róbónna a dhéanamh agus cuirfidh siad ionad na bhfear. Samhlaigh gigolo cyborg!
  Shnígh Svetlana go drochmheasúil:
  - B"fhearr liom fireannach beo!
  Agus phléasc na cailíní amach ag gáire. Shamhlaigh Natasha an chaoi a raibh fear óg dathúil ag suaimhneas uirthi. An chaoi a raibh fiacla súmhara an fhir ag póg a siní dearg, rud a chruas a cíoch. Sea, is deacair é nuair nach raibh ach fear amháin ann in aghaidh míle bean. Tarlaíonn troid den chineál seo idir mná ar son fir. Agus le bruitíní agus srónacha briste.
  Agus bíonn cathanna sa spéir ann freisin. Mar shampla, déanann héileacaptair ionsaí ón aer. Tá cruth diosca speisialta orthu. Scaoileann cailíní urchair as a gcuid canóin aerárthaí agus seolann siad roicéid. Buaileann siad suíomhanna namhaid. Anseo, casann howitzer thar ó roicéad scaoilte. Agus téann a rothaí bioracha suas. Tá comhrac ionsaitheach ar siúl le trealamh agus coisithe.
  Chan an cailín Anna, ag lámhach ó héileacaptar:
  Ná téigh chun bualadh leis, ná téigh,
  Tá cloch eibhir ina bhrollach aige!
  Agus anois eitlíonn diúracán marfach agus millteach ón héileacaptar arís. Agus pléascann sé, tar éis dó dul go domhain isteach sa dug-out. Agus ansin freisin, screadann cailíní buailte. Gortaítear cuid den ghnéas cothrom, agus maraítear cuid eile. Sin an chaoi a n-éiríonn go leor blúirí aníos.
  Lámhachann an cailín Anna arís, ag seoladh diúracán de neart marfach agus millteach lena ladhracha lom. Pléascann sé agus eitlíonn snáthaidí i ngach treo.
  Agus bhuail siad feoil bheo. Sin pléascadh fíor.
  Lámhachann Alice ó raidhfil snaipéara. Is cailín an-aclaí í. Is fearr léi troid cosnochta agus búmarang a chaitheamh go healaíonta lena cosa galánta. Ní hea, is dóchas aon náisiúin iad na cailíní sin.
  Agus in aice léi tá Angelica - cailín álainn agus neartmhar freisin. Agus tá matáin forbartha aici. Bheadh a leithéid de dhuine ag brú aon fhear. Ní bheidh tú in ann cur i gcoinne laochra den sórt sin. Go háirithe más fear é.
  Scríobhtar dánta faoi mhná mar seo. Samhlaigh cén sórt pluide atá ag Angelica - sómasach, matánach, cosúil le cnapán capaill folaíochta. Cé a d'fhéadfadh cur ina choinne sin?
  Ní bean, ach tine agus cumhacht.
  Tá an bheirt chailíní cosnochta i mbicíní ar ndóigh. Agus ní cheiltíonn sé sin a matáin iontacha. Ní cailíní iad, ach aeróbataic.
  Scaoil Alice urchar. Lámhaigh sí saighdiúir baineann le piléar beacht agus chan sí:
  Aontaigh le bheith saibhir,
  Aontaím go mbeidh tú sásta...
  Fan linn a bhuachaill,
  Beidh tú inár rí,
  Beidh tú inár rí!
  Agus scaoileann na cailíní tine ar na heitleáin taiscéalaíochta. Agus gabhann siad tine láithreach agus lasann siad cosúil le tóirse. A leithéid de chliste a rinne Alice poll sa chanastar le gásailín eitlíochta.
  Ansin chaith an cailín laochra piseán de neart marfach lena ladhracha lom agus shéid sí suas é ionas gur chas umar an namhad bun os cionn. Agus bhí cailíní agus fear óg amháin ann freisin, agus bhí siad ag screadaíl.
  Domhan iontach ina bhfuil míle baineannach in aghaidh gach fireann. Tá sé thar a bheith fionnuar ar fad.
  Agus mar sin chuimhnigh Angelica ar an gcaoi ar chodail sí le fear. Is cuimhní cinn milse iad seo. Faraor, tá an-bheagán fear acu. Meastar do chailíní gurb é an t-áthas is mó corp fir a thriail.
  Ach ní thugtar an croí in neamhbhalbh, ní mór don chroí grá a thabhairt!
  Agus seo Elena, lena criú ar umar, ag déanamh gluaiseachta cliathánach. Os a gcomhair tá ceallraí le gunnaí fadraoin agus cumhachtacha, agus ba chóir go mbeadh sé cliathánach.
  Scaoileann Elizabeth, ball den chriú, urchar agus gearrann sí síos roinnt laochra namhaid. Sea, is mór an trua é nuair a fhaigheann cailíní bás, ach bíonn cogadh ann. Tá dhá impireacht tar éis teacht salach ar an bpláinéad céanna agus tá sé seo thar a bheith dona. Ach troidfidh na laochra, ar ndóigh, agus ní féidir leat iad a chur ar a nglúine chomh héasca sin.
  Scaoil Ekaterina, cailín eile, sliogán ardphléascach ó chanóin. Bhuail sé coisithe an namhad agus chan sí:
  - Ar son na síochána agus an spáis - ár neart!
  A leithéid de chailín... Tá an saol seo chomh hiontach sin, níl aon seanbhean ná seanfhear ann. Tá gach duine óg nó óg, agus an oiread sin cailíní d'aon fhear amháin - brionglóid na bhfear go léir.
  Seo an domhan ar mian le gach fear dul isteach ann. Tá sé chomh hiontach. Agus thar a bheith iontach.
  Chonaic Conán an Barbarach seo agus bhí brón mór air go raibh sé chomh beag sin. Bhí sé ró-luath fós dó le mná. Seachas sin, a leithéid de lúcháir a bheadh ann. Agus mar sin bhí buachaillí cosnochta ina chuideachta, díreach cosúil leis féin.
  Ach cad atá suimiúil le féachaint sna scannáin? Ach bíonn na troideanna leadránach i gcónaí.
  Seo iad na cailíní sa chás seo. Shuigh Natasha, Zoya, Aurora agus Svetlana síos le fear óg dathúil chun cártaí a imirt. Ar ndóigh, bhí siad ag imirt cluichí stiall. Agus is féidir leat a fheiceáil conas a bhí ceathrar cailíní sláintiúla, láidre, le gruaig rua ag féachaint go santach ar an bhfear.
  I gcás fir, is maith an rud é míle bean a bheith ort, ach ní i gcás an ghnéas cothrom, is amhlaidh is fearr é.
  Thug Natasha faoi deara, agus í ag imirt cártaí:
  Tá an cogadh ar siúl le deich mbliana anois, agus gan ach luaineachtaí beaga ar an taobh tosaigh, tá sé beagnach reoite...
  Chaith Aurora an cárta síos agus dúirt sí:
  - Agus cad a mholann tú?
  D"fhreagair an cailín le gruaig ghorm:
  - Ní mór dúinn rud éigin a chumadh a thabharfaidh cor cinniúnach. Arm míorúilteach de shaghas éigin!
  Rinne Zoya gáire agus thug sí faoi deara:
  - Is cosúil gurb é seo a bhfuil súil againn leis!
  Thug Svetlana faoi deara, ag caitheamh a cárta síos:
  - Sea, tá an-tábhacht le hairm!
  D"fhreagair an fear óg seo:
  - Ní hea! Ar ndóigh, tá an teicníc tábhachtach, ach tá an spiorad troda níos tábhachtaí fós!
  Rinne na cailíní gáire. Agus anois bhí cuma amadáin ar Natasha, agus bhain sí a bra di, ag nochtadh a cíocha le siní dearga a bhí chomh cosúil le sútha talún.
  Ansin lean an cluiche ar aghaidh. Thug Zoya faoi deara le cuma milis:
  - B"fhéidir gur cheart dúinn ficheall a imirt?
  Rinne Aurora gáire agus d"fhreagair sí:
  - Sea, is dea-smaoineamh é sin!
  Agus chroith sí a cuid gruaige rua copair. Is láir rua í i ndáiríre.
  Lean na cailíní ar aghaidh ag imirt. Thug Natasha faoi deara:
  - Táim ag smaoineamh, más féidir le píolóta amháin trodaire a rialú, cén fáth nach ndéanfaí umair le cailín gearr amháin ina luí?
  Rinne Aurora gáire agus d"fhreagair sí:
  - Ní droch-smaoineamh é... Ach ar bhealach éigin níor éirigh leis ar an mbealach sin. Tá eitleáin le ball foirne amháin ann le fada an lá, ach níl tancanna ann!
  Thug an fear óg faoi deara:
  - Cén fáth? Tar éis an tsaoil, bíonn luas níos airde ag eitleán ná mar atá ag umar. Agus i dteoiric, ba chóir go mbeadh sé níos fusa umar a rialú!
  D"fhreagair Zoya le gáire milis:
  - Tá sé deacair a rá. Tá trodaithe ann le ball foirne amháin agus suas le hocht bpointe tine. Go teoiriciúil, níl trodaire chomh trom sin níos measa ná tanc agus níl sé níos éasca a rialú!
  Chroith Natasha a ceann:
  - Ní mór dúinn ár moltaí a chur in iúl agus iad a chur faoi bhráid an bhiúró dearaidh. Idir an dá linn, cas an taoide sa chogadh. Seachas sin, tá daoine ag fáil bháis, agus tá costais an chogaidh suntasach.
  Rinne na cailíní gáire agus chan siad:
  Agus i gcogadh, agus i gcogadh,
  Feiceann na saighdiúirí an buachaill ina mbrionglóidí!
  Tá siad ag iarraidh fear go mór,
  Agus in ionad síochána - troid ar feadh anois!
  Agus rinne siad gáire le cuma nach raibh an-gháireach. Dáiríre, cén fáth a n-éireodh an giúmar? Níl sé an-ghreannmhar nuair a fhaigheann cailíní bás. Is maith an rud é gur féidir le cailíní troid cosnochta, nó cuimil buataisí a gcosa. Ach dá lú éadaí a bhíonn ar chailíní, is ea is tarraingtí iad, agus meallann siad súil na bhfear. Agus sáil lom, chailíneach - sin rud éigin!
  Tá na cailíní ag imirt arís agus ag éirí níos nocht, agus níl ar an bhfear óg ach a chuid brístí snámha. Tá sé an-dathúil agus matánach, dála an scéil, agus tá na laochra ag féachaint air go fonnmhar.
  Ach anseo briseann an scannán agus taispeánann sé cath eile. Sa chás seo, tá lainseálaithe roicéad Grad ag scaoileadh agus bíonn tionchar marfach aige seo ar an taobh eile. Agus ó na sluaite sin, uaireanta titeann foirgnimh.
  Agus tá cuma air seo le héifeacht ollmhór. Agus tá i bhfad níos suimiúla ar domhan.
  Seo buncair. Tá dosaen cailíní agus ginearál óg fireann ina suí ann. Tá siad ag plé rud éigin le díograis agus le paisean. Is foireann í seo a bhfuil orduithe agus boinn aici. Abair - foireann troda. Agus gníomhaíonn na laochra le draíocht mhór.
  Ceann acu, cailín álainn le gruaig oráiste, ag díriú i gcónaí ar an léarscáil. Agus béicíonn sí léi féin:
  - Seo an áit a mbrisfimid tríd an namhaid! Seo an áit a rachaimid timpeall! Lig don bhua a bheith againn!
  Is oifigigh shinsearacha iad na laochra baineanna, ar ndóigh, in éide le horduithe agus boinn, agus i mbróga leathair phaitinne. Ach is rud mígheanasach é cosnochta sa cheanncheathrú.
  Agus deir siad rud éigin le mothúchán agus le paisean. Ansin tosaíonn an ginearál fireann ag béicíl, agus tá sin iontach freisin.
  Seo físeán eile... Tá beirt chailíní ag crawláil trí phortach. Níl orthu ach bikinis agus cosnochta. Is fíor go bhfuil a gcraiceann péinteáilte i ndathanna cosanta, agus sin rud iontach.
  Deir duine acu, Veronica, le gáire:
  - Agus táimid díreach cosúil le nathracha!
  Agus cailín eile, Victoria, ag gáire agus ag tabhairt faoi deara:
  - Brúffaimid cibé duine a chasfaimid air!
  Agus ní dhéanann na laochra ach gáire mar sin. Tá siad lonrach agus cróga, caithfidh mé a rá. Agus cé go bhfuil a gcosa salach, níl uait ach sáil chomh mealltach, cruinn sin a ticliú.
  Anseo feiceann na cailíní namhaid os a gcomhair. Is cailín óg í seo freisin, beagnach leanbh. Agus bhog sí ar shiúl ón gcampa, níl a fhios cén fáth.
  Lámhaigh Veronica snáthaid le comhdhúil pairilis isteach inti, agus chlúdaigh Victoria a béal. Ina dhiaidh sin, chuir siad na cailíní ar a nguaillí agus tharraing siad í. De réir dealraimh, bhí siad chun rud éigin a fháil amach uaithi agus í a cheistiú.
  Ghlaodh Veronica:
  - Ó, bheadh sé níos fearr dá ngabhfaimis fireannach!
  D"aontaigh Victoria:
  - Sea, d'fhéadfaimis dul ag marcaíocht le fear!
  Agus chan na laochra i gcór agus le paitéis:
  Tá fómhar na sráidbhaile faoi lán seoil,
  Sa pháirc, ag glanadh, ag baint féir...
  Is tusa dream ban, a ghrá geal,
  Is ar éigean a gheobhaidh tú aon rud níos deacra!
  Agus phléasc siad amach ag gáire...
  Bhí ceistiú na cailín i mbraighdeanas crua. Ar dtús, bhí sí nocht go hiomlán, ceangailte le crann. Ansin thóg Victoria, an áilleacht rua, lasair amach, las sí lasair agus thug sí chuig siní dearga cíche na cailín i mbraighdeanas í. Lig sí uaill. Ghortaigh sé go mór. Agus bhí Victoria ag róstadh. Agus bhí cíocha na cailín clúdaithe le boilgeoga. Chuir siad ceist uirthi le pléisiúr. Ar dtús, chuir siad a cíocha trí thine, agus ansin broinn Véineas...
  Ar ndóigh, bhí tionchar ag an gceistiú sin agus bhris an cailín.
  Sea, is scannán iontach é.
  Thug Conan an Barbarian faoi deara le cuma milis:
  - Ó, a Dhia! Ní raibh mé ag súil leis sin! Iontach ar fad!
  Seo íomhá eile... An uair seo tá na cailíní ag cur ionsaí ar ceal. Tá tancanna namhaid ag ruaigeadh isteach sa chath. Tá siad uilleach nó sruthlínithe, na mastodóin chruach seo. Agus tá na cailíní ag bualadh leo le hurchair moirtéar agus le caitheamh gránáidí. Is fíor-áilleacht iad seo. Agus má thaispeánann siad rud éigin, beidh tionchar mór aige.
  Troideann Anyuta agus caitheann sí gránáidí ag an namhaid agus canann sí:
  Sa chogadh naofa,
  Inár dtír dhúchais...
  Buafaimid ár naimhde,
  Tá Dia agus an ceirib linn!
  Déanann Alenka lámhach agus canadh freisin:
  - Tá diúracáin agus eitleáin againn,
  An spiorad is láidre i saol na gcailíní...
  Tá píolótaí níos fearr i gceannas,
  Brúfar an namhaid ina deannach agus ina chlúmh!
  Lámhachann agus scaoileann Marusya urchair ar na naimhde freisin. Agus úsáideann sí cumhacht buailte lainseálaí roicéad mionsamhail. Agus eitlíonn saighdiúirí namhaid pollta agus bacacha suas.
  Tá Augustina ag troid anseo freisin. Tá sí iontach, d'fhéadfá a rá. Agus troideann sí chomh cróga sin. Taispeánann sí a cumhacht buailte. Agus lámhaíonn sí.
  Ach tabharfaidh Olympiada duit é ó lainseálaí roicéad. Seo cailín fíor-inchomparáide le brionglóid mhór.
  Eitlíonn bronntanas an scriosta a sheol sí le búir.
  Agus tá sí féin chomh mór agus chomh uasal. Tá a coim tanaí, ach tá a cromáin cosúil le croup capaill, agus tá a cíocha cosúil le fíor-úthar bleáin cosúil leis an mbúfala is fearr. Agus is laoch í.
  Tá sí ag taispeáint a taobh is fearr. Agus tá a foirm troda iontach.
  Agus na cailíní, an chaoi a scaoileann siad mianaigh ar an namhaid. Tá an féar anseo difriúil, tá glas ann, tá gorm agus oráiste ann. Tá sé seo thar a bheith fionnuar agus iontach i ndáiríre. Agus tá na pléascanna ag torann le cumhacht fhiáin, ar mire.
  Agus caitear umar de mhéid suntasach san aer, eitlíonn sé suas agus casann sé anonn ansin. Túir síos, rianta suas. Is scrios ollmhór é seo i ndáiríre.
  Screadann Alenka le fearg:
  Tá na trúpaí réidh, a Bhean Uasal,
  Scriosfaimid gach duine!
  Agus anseo arís tá na cailíní ag eitilt amach bronntanais scriosta. Agus tá siad ag bualadh na bhfeithiclí armúrtha. Agus tá siad ag preabadh ar ais. Is léir go bhfuil go leor feithiclí ar an dá thaobh.
  Sa spéir, tá torann aerárthaí ionsaithe fós le cloisteáil, ag seoladh roicéad ar shuíomhanna namhaid. Agus mar fhreagra air sin, tá gunnaí frith-aerárthaí ag scaoileadh. Tá an cineál seo comhrac ar siúl. Agus tá diúracáin dromchla-go-haer ag éirí de thalamh. Is cath gasógach é seo i ndáiríre.
  Thug Anyuta faoi deara, agus í ag lámhach:
  - I gcogadh agus i saol síochánta araon, is fearr leis an gcailín gunna meaisín mór-cháilíochta!
  Rinne Alenka gáire agus d"fhreagair sí:
  - Is breá leis an gcailín, cosúil le hainmhí, fireannaigh láidre, ach ag an am céanna is fearr léi na daoine laga a bheith meallta ag draíocht na mban!
  Bhí Marusya ag ulcadh agus ag screadach agus í ag lámhach:
  Bíonn iolar idéalach i gceann mná, coileach idir a cosa, péacóg ina súile, agus oíche ina cluasa, ach éiríonn léi i gcónaí eitilt ina seasamh a chailleadh!
  Agus phléasc na laochra amach ag gáire.
  Go deimhin, tharla roinnt rudaí greannmhara.
  Bhí an airtléire, faoi smacht na ndaoine, ag obair chomh maith. Agus bhí sí an-fhuinniúil agus éifeachtach. Scaipeadh an oiread sin cnámha an namhad. Bhuail siad le armlón scoilte freisin. Bhí tancanna an-mhóra ag gluaiseacht, a raibh cosaint chumhachtach acu. Agus bhí cuma scanrúil orthu.
  Seo buachaill ag rialú diúracáin tríd an raidió agus á dhíriú ar umar. Agus is fiú a rá go bhfuil sé éifeachtach. Tá tionchar comhraic ann.
  Torann agus scrios. Agus buille ar umar cumhachtach le dosaen bairille.
  Tar éis theacht na teicneolaíochta diúracán, chaill meaisíní móra a n-éifeachtacht, ach bhí siad fós le feiceáil ar an bpáirc chatha. Agus dóibhsean, ar ndóigh, bíonn diúracáin an-phianmhar.
  Dúirt an buachaill iontach:
  - Le cabhair intinne gheal, is féidir leat matáin a athsholáthar, ach ní féidir fiú sliabh matán fionnachtain bheag a dhéanann an intinn a athsholáthar!
  Bhí na cathanna ar siúl ar gach taobh. Bhí sruthanna scaird na n-aerárthaí ionsaithe ag torann. Agus seoladh easanna roicéad nua.
  Bhí an cailín Tamara ag scaoileadh Grad, ag brú an pedal lena cos lom agus ag screadaíl:
  Bris, brúigh agus stróic ina phíosaí,
  Seo í an saol, seo í an sonas!
  Agus pléascanna bodhar arís. Agus áit éigin i gcéin tá an ithir, an móin, agus an fheoil ag dó. Agus scamaill dhubha deataigh ag ardú suas sa spéir. Agus lúbann siad cosúil le nathracha. Agus is cosúil go bhfuil boas ag iarraidh na scamaill a shníomh cosúil le ba súmhara. Breathnaíonn sé thar a bheith scanrúil.
  Scread an cailín Nicoletta:
  - Nach easghluaiseacht uafásach í!
  Agus thug sí rud éigin thar a bheith marfach dó freisin. Agus scaipeann an lasair theinteach. Agus dóitear an réimse, agus fulaingíonn laochra eile ar an réimse.
  Sea, is mór an t-iontas é. Troideann cailíní cosnochta agus i mbicíní amháin agus tá cuma an-fhionnuar air. Domhan iontach ina bhfuil míle bean in aghaidh gach fireann. Agus níos iontaí fós ná nach n-aoisíonn daoine agus nach bhfeictear níos sine ná tríocha cúig bliana d'aois. Ach níl sé an-mhaith go bhfuil cogadh ann. Bhí grá ag Conan, áfach, don troid. Thaitin sé leis - siamsaíocht den scoth agus spéisiúil.
  Dúirt an laoch buachalla fiú, ag lí a bhéil:
  - Is aer don scamhóg an cogadh, is grian don ghrán an cogadh! Ní féidir leat cruthú gan scrios, ní féidir leat gach duine a dhéanamh sásta ag an am céanna! Neartaíonn foréigean, cosúil le cruach, an t-anam, cruthaíonn dúnmharú toil, réasún!
  Ar a mbealach féin, is smaointe réasúnta iad seo, cé nach smaointe dosháraithe iad.
  Agus áit éigin ar an scáileán, tá dosaen suiteálacha de chineál Grad ag obair. Agus tuigeann siad an t-aigéan tine ar fad. Seo í an éifeacht dhóite agus millteach. Agus is cosúil go bhfuil sruthanna lasracha tine ag cur báistí.
  D"éirigh an cailín Tamila, agus í ag stampáil a coise lom, galánta, donn:
  - Chun cath fuilteach, naofa agus cóir! Máirseáil, máirseáil ar aghaidh, a dhaoine áille!
  Chun an chatha fhuilteach, naofa agus chóir! Máirseáil, máirseáil ar aghaidh, a dhaoine áille!
  Agus ghlac na laochra agus d"éirigh siad i gcór:
  Is iad na cailíní is fearr ar domhan,
  Álainn le siní dearga...
  Ceiliúraimis an rath,
  Ag lonrú le cosa nochta!
  Agus anseo arís, bíonn na lainseálaithe roicéad ag béicíl agus ag scaoileadh sceitheadh marfach ardteochta. Is cailíní iad seo i ndáiríre, a léireoidh rang an scriosta go sonrach!
  Agus nuair a nochtann siad a gcíocha, is féidir leat siní a fheiceáil atá chomh dath le sútha talún ró-aibí. Sin rud iontach ar fad anois.
  Agus a leithéid de chumhacht áilleachta atá ag na cailíní. Féach ar a gcoim, conas a imríonn a matáin bhoilg - pasáiste iontach.
  Chuir Nicoletta tvuít:
  Is é ár neart an méid sin,
  Ní féidir sin a chomhaireamh...
  Bhuail siad an t-amadán,
  Cúig bhuille!
  Agus léimeann an cailín níos airde go tobann...
  Chuimhnigh Conan nuair a bhí sé ina bhuachaill sclábhaí, gur fuip a bhí ina mhaoirseoir. Agus ghoill sé go mór air. Bhí fonn mór ar Conan freagairt, ach bhí sé deacair bean a bhualadh. Thairis sin, fuair sé fuip as buachaill sclábhaí eile a bhualadh sa chluas lena dhorn, ionas gur thit sé i laige fiú, agus gur chaill sé a choinsias de bharr an bhuille. Ach cheap Conan ansin gur tharraing sé an iomarca air: bheadh slap amháin leordhóthanach!
  Dódh bonn lom, garbh an bhuachalla seo, áfach, agus léim an buachaill trí bliana déag d'aois suas - ghoill sé agus bhí boladh an-bhlasta feola dóite ann. Cosúil le muc bheag á róstadh. Agus bíonn ocras i gcónaí ar na sclábhaithe buachaillí sna cairéil.
  Is obair chrua í an obair, caitear a lán calraí, agus is iad na cinn is saoire a bheathaíonn tú - arán cothrom, torthaí triomaithe, iasc ar a fheabhas. Bhí Conan, a d'oibrigh do thriúr, agus é ina leanbh an-láidir ó dhúchas, á bheathú go maith, uaireanta fiú muiceoil, ach tá na buachaillí sclábhaithe eile chomh tanaí sin go seasann a n-easnacha amach cosúil le barraí ciseáin. Agus tá siad, a bhuíochas leis an obair chrua leanúnach, féitheacha agus crua.
  Mar sin, d'fhorbair Conan, ag obair sna cairéil ó bhí sé ina óige, a neart agus a aclaíocht. Go dtí gur tógadh é mar ghlaodóir.
  Agus ansin thosaigh a chuid eachtraí. Rinneadh Cosac de fiú.
  Agus anois féachann sé ar scannán, rud atá greannmhar go leor. Mar shampla, oibríonn na stoirmthrúpairí go han-mhaith. Agus tá cuma an-suntasach air. Go háirithe nuair a bhíonn na roicéid ag eitilt i dtonnta agus i easanna. Agus bíonn siad ag cur báistí anuas cosúil le splancscáileanna móra geala lasrach.
  Seolann an cailín Anastasia, píolóta cáiliúil ó na tailte iontacha seo, roicéid agus canann sí:
  Sníonn fear feargach feadh na gcarraigeacha,
  Buail é le napalm!
  Is náire fir a bhualadh, creid dom,
  Níl ach bealach amháin amach le marú!
  Is cailín rua í Anastasia, agus is breá le fir í agus is breá léi iad. Agus d"éirigh gach rud iontach nuair a scaoil sí roicéad marfach. Agus d"eitil sé thart agus bhuail sé an buncair, ag briseadh tríd an armúr agus ag cruthú tine. Anois, sin scrios fíor-fhigiúrtha. Agus eitlíonn an smionagar i dtreonna difriúla. Agus leáíonn sé san eitilt, ag lonrú cosúil le ciúbanna oighir.
  Thóg an píolóta cailín é agus chan sí:
  Leac oighir, leac oighir - ní pharthas an saol,
  Is fearr duit é a thógáil agus leá!
  Rinne Akulina Orlova gáire beag agus sheol sí roicéad freisin agus scread sí le buile:
  - Banzai!
  Seo iad na cailíní trodaíochta. Tá an rud a dhéanann siad dochreidte. Agus taispeánann siad karaoke san aer.
  Bhí Conan an buachaill beagáinín seachrán. Thug siad milséacán dó le seacláidí agus uachtar reoite ag snámh ann. Thosaigh an Conan óg á ól le pléisiúr agus ag lí an uachtar reoite cumhra. Agus thaitin sé leis. Tar éis an tsaoil, ina shaol ársa, ní féidir uachtar reoite a dhéanamh ach le cabhair draíochta fuar agus is annamh a bhíonn sé fiú do ríthe.
  Tháinig beirt chailíní chuige agus thairg siad suathaireacht a thabhairt dó.
  D"aontaigh an buachaill trodaire. Agus thosaigh duine acu ag suathaireacht dhroim mhatánach an laochra óig, agus an duine eile a bhoinn lom le sála garbha.
  Rinne Conan fiú purr le pléisiúr.
  Ar an scáileán, bhí na cailíní ag lámhach ó ghunna meaisín agus ag lámhach. Bhí tancanna ag crawláil, chomh maith le hiompróirí pearsanra armúrtha agus cineálacha eile trealaimh. Agus bhí siad á bpuntáil le cineálacha éagsúla arm. Agus bhí siad á dhéanamh go cruinn go leor. Ach ó chuid acu, go háirithe feithiclí troma, preab na sliogáin nó, ag bualadh an armúir chlaonta, chuaigh siad i ricochet.
  Is féidir leat a fheiceáil conas a ritheann na cailíní, a sála lom ag lonrú, i gcontra-ionsaí. Tá gruaig rua copair ag luascadh ar cheann acu, Aurora, cosúil le bratach proletarian a úsáideann siad chun ionsaí a dhéanamh ar Phálás an Gheimhridh. Agus tá cuma an-álainn air.
  Tá an buachaill, an t-iar-rí, sásta. Go deimhin, a leithéid de rud atá le feiceáil go hálainn.
  Ach go tobann chuaigh a ghiúmar in olcas. Chuimhnigh sé go raibh sé féin, rí Aquilonia, imithe as radharc. Agus fágadh a thír gan rialóir agus ceannaire. Agus chiallaigh sé sin go bhféadfadh míshuaimhneas tosú inti. Agus ionradh freisin ó arm na himpireachta ba mhó agus ba chumhachtaí ar an phláinéid seo, Turan. Agus ansin d"fhéadfadh sléacht thromchúiseach tosú.
  Agus níl ann ach páiste. Ní hea, ní mór dúinn rud éigin a dhéanamh.
  Ansin tháinig bean rua aithnidiúil aníos agus d"fhiafraigh sí:
  - An bhfuil tú tar éis scíth a ligean fós, a ridire óg?
  D"fhreagair Conan go muiníneach:
  - Sea, táim lán neart agus fuinnimh!
  Ansin chroith an tabhartóir a cheann:
  - Tá ceann de na holagáirc ag iarraidh ort troid arís, anois láithreach. Agus is féidir leat é a dhéanamh!
  D"fhreagair an buachaill a thaistil go háit eile go muiníneach:
  - Táim réidh mar is gnáth!
  Bhuail an bhean rua an leanbh matánach ar an ngualainn agus dúirt sí go sona sásta:
  - Ceart go leor! Tá tú ar tí ola a fháil! Beidh do chéile comhraic an uair seo ina cailín fásta. Nach gcuireann sin isteach ort!
  Dúirt Conan go cinntitheach:
  - I gcogadh agus i gcath tá na hinscní uile comhionann!
  Chroith an bhean tí a ceann le gáire:
  - Maith thú! Sílim go mbeidh gairm bheatha iontach agat!
  CAIBIDIL #3.
  Bhí a fhios ag an draoi buachaill ó Geta-Akvazar cheana féin ní hamháin faoi ionradh arm Turan, ach freisin faoi imeacht Conan an Barbaraigh. Bhí an dara ceann maith agus olc araon. Níor fuair Conan bás lena láimh, agus níor cuireadh a anam go hifreann. Agus níos mó fós, níor éirigh leo é a chéasadh. D'imigh sé, ach is féidir leis filleadh níos láidre agus níos contúirtí fós. Ach oibríonn croílár Dé. Agus ciallaíonn sé sin go mbeidh cumhacht ollmhór ann. Agus nach féidir a dhíleá chomh héasca sin.
  Ceist eile anois ná cé a thiocfaidh in áit Conan? De réir uachta scríofa, is í a chéad bhean chéile Zenobia an rí a bheidh ina leas-réimire le linn easpa an rí. Mar sin, cé gur buachaill fós an mac ba shine, tá sé seo réasúnta.
  Agus thug sí an t-ordú do Xena agus don chailín teacht go práinneach go príomhchathair Aquilonia.
  Agus ordaíodh do na buachaillí agus do líon áirithe cailíní - is é sin, díorma na bpáistí - fanacht agus na horcaí a choinneáil siar go ceann tamaill. Roinneadh na fórsaí ina dhá leath dá réir.
  Phóg Xena slán le Geta-Aquasar. Agus fiú amháin, d"éirigh an buachaill-draoi dearg le náire agus le sceitimíní, dúirt an aghaidh linbh agus an laoch:
  - Fan nóiméad! Ceapaim go n-imeoidh na h-orcaí go luath agus go mbeidh tú linn!
  D"éirigh Geta-Aquasar as a chomhairle:
  - Guím bua ort! Mar níl aon laoch níos fíochmhaire ná tusa!
  Ina dhiaidh sin scar siad. Agus thosaigh na cailíní ag bualadh a gcosa lom, galánta, donn.
  Agus d"fhreagair Geta agus Lomik leis na buachaillí, buachaillí den chuid is mó, ach i measc na bpáistí bhí cailíní láidre ann freisin, i suíomhanna cosanta. Arís chuaigh na horcaí ar an ionsaí.
  Bhuail na páistí leo le hurchair bhogha fadraoin. Bhí arm na nOkr cosúil le scamall clúmhach, donnrua agus é ag gluaiseacht. Bhí sé ag luascadh, chroith siad bataí, agus bhí torann le cloisteáil. Agus bhí sé ar fad gránna ar bhealach éigin.
  Agus d"eitil na saigheada agus thochail siad cosúil le dealga cactus isteach sna liopaí, i gcorpaigh béar gránna. Agus bhí sé fíor-mharfach agus millteach.
  Lámhaigh Geta agus Lomik freisin, agus dhá bhogha á dtarraingt ag an am céanna lena lámha agus le laonna lom chosa a bpáistí. D"oibrigh na buachaillí agus bhí sé iontach.
  Bhí buachaill eile, Gvozdik, ag lámhach le crosbhogha. Agus níl a ghléas chomh tapa céanna, ach tá sé marfach.
  Chlúdaigh na h-orcaí an t-achar le torann fiáin agus shroich siad na ballaí. Agus ansin thosaigh na páistí á ngearradh síos agus iad ag dreapadh an phoist. Agus luchtaigh na cailíní, agus a gcosa nochta ag taispeáint, na catapultanna. Agus scaoil siad lámhach freisin. Ba thionchar ionsaitheach é seo ar na h-orcaí.
  Anseo pléascann an pota leis an meascán inadhainte. Agus dóitear mais orc go sonrach. Tá sé seo fíor-mharfach. Agus ní bheidh aon trócaire ann do na naimhde. Agus oibríonn na páistí chomh ionsaitheach sin.
  Déanann na h-orcaigh iarracht freagairt agus dartanna a chaitheamh. Tá buntáiste uimhriúil mór acu ar scuad na bpáistí. Déanann Geta-Akvasar agus Lomik iarracht lámhach chomh minic agus is féidir. Bhí an t-iar-thiarna dorcha fiú ag cogarnaigh geasa, nuair a iolraíonn duine ar eitilt ina thrí nó ceithre chuid, agus leagann sé síos go leor orc eile. Sea, bhí Aquasar-Geta fós ina draoi cumhachtach, fiú i gcorp linbh.
  Agus d"fhulaing na horcaí níos mó agus níos mó caillteanais. Ach tá an oiread sin acu fós ann, agus tá siad ag caitheamh saigheada go tiubh, agus fiú ag caitheamh clubanna agus tuaghanna. Tá níos mó agus níos mó gortaithe i scuad na bpáistí, agus tá siad fiú maraithe.
  Agus an sceitimíní á mhothú aige, thosaigh Geta-Akvasar ag scaoileadh pulsáir theine ar na h-orcaigh lena bharraicíní lom. Bhuail sé a chéile comhraic leo gan aon srian. Dhírigh agus dhóigh clot amháin dosaen nó fiú dhá bhéar gránna ag an am céanna. Agus bhuail siad an namhaid lena neart go léir. Bhí sé seo ina chomhdhéanamh marfach.
  Bhrúigh Lomik go mearbhallmhar:
  - Ó, a Dhia! Is rud éigin eile thú!
  Chroith Geta-Akvasar a cheann, ag leanúint air ag caitheamh clots marfacha lena chosa nochta:
  - Sea, is féidir liom rud éigin a dhéanamh!
  Léirigh an draoi óg a leibhéal is airde i ndáiríre. Ní gan chúis gurb é an tiarna dorcha é, agus go bhfuil spiorad neamhbhásmhar aige. Agus cad a cheap Conan, a bhí chomh héasca sin déileáil leis an draoi is mó den chine daonna, le claíomh nó le daga amháin? Is amaideach é sin - ní féidir draíocht a shárú chomh héasca sin.
  Agus ó bharraicíní lom an bhuachalla, ag leanúint na bpulsár, bhuail siad tintreach. Agus buille uafásach a bhí ann i ndáiríre. Dódh agus dódh mais na n-orc go simplí. Agus ní raibh iontu ach craicne dóite.
  Rinne Geta-Akvazar gáire, agus rinne Lomik amhlaidh freisin. Bhí boladh láidir dóite air, amhail is dá mbeadh duine éigin ag gríoscadh shashlik. Anois, ní raibh cuma ró-olc air sin ar chor ar bith.
  Níor throid na páistí ó léigiún na dtrodaithe óga níos measa ná na daoine fásta. Agus léirigh siad go bhfuil siad in ann go leor a dhéanamh i ndáiríre. Cé go raibh na caillteanais ó na saigheada, na tuaghanna, na gclubanna agus na gcathracha iomadúla a caitheadh ag dul i méid.
  Bhuail Geta-Akvasar na naimhde arís le tintreach. Ansin, fead sé féin agus Lomik go géar. Agus thit go leor préacháin, a raibh taomanna croí orthu, ar na horcaí, ag pollta a gcloigeann lena ngoib, agus ag déanamh bac ar a ngéaga.
  Rinne Geta-Aquasar gáire beag agus chan sé:
  Ní armada ardaithe é,
  Caithfidh tú troid ar son do chairde!
  Buafaimid na orcaí,
  Tar éis an tsaoil, tá ceirib os ár gcionn!
  Agus scaoil an buachaill, agus a chosa nochta, dosaen pulsáir mharfacha ag an am céanna. Thuairteálfaidís isteach sa chnuasach orc. Agus dhéanfaidís léirscrios ollmhór ina measc. Loiscfidís paistí leáite ar fad, rud atá uafásach go simplí.
  Chuimhnigh Aquazar-Geto go tobann gur créatúir sách primitive iad na horcaí i gcoitinne, agus gur féidir eagla a chur orthu go héasca. Agus feadfaidh an buachaill-draoi arís, go bodhar agus le fórsa.
  Agus mar sin rith an slua mór ar ais. Agus rith na horcaí, le screadaíl fhiáin agus le roars croíbhriste. Ba é seo a mbua fíor agus brúite go deimhin. Agus thit siad agus thit siad agus bhrúigh siad a chéile.
  Chan Geta-Aquasar:
  Cabhraigh le do chara i gcath fiáin,
  Lig do na naimhde uafásacha scaipeadh...
  Os ár gcionn tá ceirib ór-sciathánach,
  Agus múinfimid ceacht ceart don olc!
  Sin mar a dhéileáil na páistí le harm na n-orc. In éineacht leis an gcailín Sulfia, d'ullmhaigh Geta potion aiséirí do na trodaithe a maraíodh agus a gortaíodh. Ní théann an anam láithreach go dtí an chéad saol eile. Fanann sé inár ndomhan ar feadh tamaill. Agus mar sin is féidir leis, má aiséirítear é, filleadh go tapa. Agus ansin tagann na páistí ar ais beo, agus cneasaíonn a gcreachtaí. Agus is leibhéal sách ard draíochta é seo.
  An raibh sé dáiríre gur cheap Conan nach raibh gá ach an corp a mharú agus sin é? Ní hea, tá an-tábhacht leis an spiorad agus b'fhéidir go bhfuil sé níos bunúsaí ná an fheoil. Agus caithfear a rá gur rud iontach é seo.
  Spraeáil Geta-Akvazar na páistí marbha agus ciorraithe. Tháinig an buachaill agus na cailíní beo agus phléasc siad a súile. Agus anois bhí siad ag éirí agus ag féachaint timpeall.
  D"éigh ceann de na cailíní:
  - Tá sé seo iontach! D'eitil mé cosúil le héan!
  Cheartaigh an buachaill a aiséirí:
  - Níos fearr fós ná éin! A leithéid de éadromchroí sa chorp!
  Chan Geta-Aquasar go magúil:
  Bhí d'anam ag iarraidh na hardáin,
  Beirfear arís thú le brionglóid...
  Ach dá mairfeá cosúil le muc,
  Fanfaidh tú i do mhuc!
  Agus phléasc na laochra óga amach ag gáire. Tar éis an chatha, bhí goile forbartha acu. Rósta na laochra óga torc agus roinnt ioraí, agus thug siad roinnt caora ón bhforaois agus torthaí leo, agus roinnt brioscaí le dul leis an bhfeoil. Bhí siad i giúmar maith. Bhí an bua buaite. Agus ní raibh a fhios acu go raibh an Rí Conán imithe.
  Idir an dá linn, bhain Geta-Akvazar taitneamh as an mbia. Thosaigh beirt chailíní ag ní a chosa agus ag suathaireacht a shála. Ba é an boss anseo tar éis an tsaoil. Leanbh fós, ach an rialóir cheana féin.
  Thosaigh an cailín ag níochán cosa Lomik freisin. Thug an buachaill faoi deara:
  - Mar sin féin, is fearr i bhfad a bheith i do laoch ná a bheith i do sclábhaí sna cairéil!
  Thug Geta-Aquasar faoi deara:
  - Tá sé soiléir. Tá sé cosúil le rá go bhfuil sneachta bán agus gual dubh!
  Thug an cailín Sulfiya, a raibh buachaill ag ní a cosa, faoi deara:
  - Scéal eile ar fad é sin. Tá daoine ann a mheasann dubh mar bhán, agus bán mar dhubh. Ach tá an domhan lán de go leor scáthanna cheana féin!
  Rinne Geta-Aquasar gáire agus chan sé:
  Tá teas agus sneachta ar fud an domhain,
  Tá an domhan bocht agus saibhir araon...
  Tá óige an phláinéid ar fad linn,
  Scuad buile, a pháistí!
  Agus phléasc na laochra óga amach ag gáire. Dúirt Lomik:
  - Tá ionradh déanta ag arm Turan. Agus tá níos mó acu ann ná sinn féin!
  D"fhreagair Geta-Aquasar go loighciúil:
  - Ní le huimhreacha a throidann siad, ach le scileanna!
  Zulfiya, agóid an cailín go cúthail:
  - Uaireanta de réir uimhreacha. Abair gur féidir le leanbh fiú slat amháin a bhriseadh, ach ní féidir le gach fear láidir beart slat a bhriseadh!
  D"fhreagair an buachaill draoi:
  - Ní mór dúinn bualadh i gcodanna!
  Agus bhuail sé a chos lom ar an uisce, ag splancadh na gcailíní. Ní dhearna siad ach gáire mar fhreagra, áfach. Bhí cuma chomh suaimhneach ar fad.
  D"fhreagair Lomik le cuma milis:
  - Déanaimid iarracht. Cé mhéad orc atá maraithe againn cheana féin? Agus tá an domhan an-deas. Tá aer úr anseo, ní cosúil le boladh na gcairéal.
  Chroith Geta-Aquasar a cheann:
  - Tá a fhios agam! Bhí orm obair mar asal sna cairéil freisin! Ach ní dhéanann deacrachtaí ach tú a neartú!
  D"fhiafraigh an cailín leighis Sulfiya:
  - Agus cá ndearna tú, a Shoilse, foghlaim conas draíocht a úsáid chomh maith sin? Ní fhaca mé draoithe chomh maith sin riamh.
  Rinne an draoi buachaill gáire beag:
  - Cén aois atá agat?
  Thug Sulfiya faoi deara:
  - Cé a fhios. Is luibheoir mé, agus tá plandaí agus póir ann ar féidir leo moill a chur ar an óige, agus fiú tú a dhéanamh níos óige. Ar aon nós, is fusa an óige a chur siar.
  Chroith Geta-Aquasar a cheann:
  - Sea, tá feiniméan den sórt sin ann. Is nuair a fhágann an deoch thú a chailíní ar feadh i bhfad, uaireanta is féidir leis an bpróiseas seo maireachtáil ar feadh na gcéadta bliain. Ach ní maith le gach duine é. - Chuir an draoi buachaill a lámh ar cheann ceann de na cailíní agus lean sé air. - Bhuel, sílim gur fearr leis an gcuid is mó de na mná agus na bhfear fanacht óg go deo.
  Chroith Lomik a cheann le gáire:
  Cén buachaill nach mbeadh ag brionglóid faoi bheith ina dhuine fásta! Ach a mhalairt ar fad? Cé a fhios, b'fhéidir nuair a bheidh mé i mo dhuine fásta, go mbeidh fonn orm a bheith i mo bhuachaill arís!
  Rinne Geta-Aquasar gáire agus d"fhreagair sé:
  - Tá buntáistí ag baint le gach aois! Ach ar ndóigh is fearr é don aos óg ná don aosach. Ach is féidir le duine gnáth maireachtáil ar feadh na gcéadta bliain, fiú na mílte bliain, má tá draíocht chun cinn aige!
  Chroith Zulfiya a ceann:
  - Go díreach! Is féidir é seo a dhéanamh i bprionsabal! Go háirithe má théann tú i bhfeidhm ar chealla gas. Ansin is féidir le duine maireachtáil go deo i ndáiríre, amhail is dá mba i scéal sí é!
  Dúirt Lomik le gáire:
  Nach bhfuil an líne idir scéal sí agus réaltacht coinníollach?
  D"fhreagair Geta-Aquasar le gáire níos leithne fós:
  - Ar ndóigh, tá sé coinníollach! Ach is féidir linn, i bprionsabal, aon scéal sí a iompú ina réaltacht! Agus is fórsa ollmhór iad an draíocht agus an réasún daonna le chéile!
  Thug an cailín leighis faoi deara:
  - Is cosúil domsa go bhfuil tú i bhfad níos sine ná mar a fhéachann tú!
  D"fhreagair an buachaill draoi:
  - Díreach cosúil leatsa... Ach b'fhéidir gur tuiscint bhréagach atá anseo. Is féidir le páistí a bheith chomh cliste agus chomh heolach!
  Chan Lomik le greann:
  Ó bhí mé óg níor scríobh ná níor léigh mé,
  Thuig mé gur praiseach den sórt sin é seo...
  Ach uaireanta cruthaím rudaí fionnuara mé féin,
  Ní thuigfidh an acadúil go deo!
  Agus chuaigh na páistí isteach sa chór, ag scairteadh:
  Sin é an fáth, sin é an fáth go bhfuilim i mo chónaí níos fearr ná gach duine eile,
  Dá bhrí sin, dá bhrí sin, san áit a bhfuilim tá spraoi agus gáire ann!
  Phléasc Geta-Akvazar amach ag gáire. Bhí a chuid smaointe ag galopáil cosúil le tréada capall. Bhí fonn mór air rud éigin a dhéanamh. Mar shampla, an rialtas a threascairt ní hamháin in Aquilonia, ach i dTuran freisin, agus smacht a ghabháil ar an domhan.
  Cé gur in ainneoin chumhacht draíochta chiorcal Aquasar, níor dhírigh rialóir Ishma ar smacht a fháil ar an domhan. Agus níor chuir sé fiú impireachtaí comharsanacha faoi chois. Bhí smaointe níos airde aige. Ach anois theastaigh uaidh fíorchumhacht ar fud an domhain. Daonna agus fisiciúil den sórt sin.
  Díreach cosúil le hanam gan chorp, déanann sé iarracht feoil a aimsiú. Agus is fearr go mbeadh an fheoil seo óg agus sláintiúil. Tháinig Aquazar chun bheith láidir agus athléimneach go fisiciúil, agus ag an am céanna ina bhuachaill dathúil, rud nach bhfuil dona. Ach ar ndóigh, bíonn níos mó deiseanna ag daoine fásta. Ach éiríonn tú níos suntasaí freisin. Agus cé a chuirfeadh amhras ar leanbh? Agus is neart é seo. Agus i gcath leagfaidh sé síos aon duine fásta.
  Mhothaigh Aquazar-Geta tuirseach. Bhí siad tar éis troid ar feadh i bhfad, bhí go leor fuinnimh draíochta caite acu, agus anois bhí siad tar éis ithe go maith.
  Agus d"fhógair an ceannasaí óg:
  - A ghardaí poist agus a chairde, téigí a chodladh! Ní mór dúinn scíth cheart a fháil.
  Agus mar sin luigh sé féin agus na buachaillí eile síos ar na duilleoga úr-ghearrtha, chlúdaigh siad iad féin, agus thit siad ina gcodladh go ciúin gan srannadh. Codladh go maith agus go sámh na páistí.
  Agus shamhlaigh Akvezar-Gethe...
  Domhan speisialta éigin, a raibh teicneolaíochtaí ann cheana féin, agus ag leibhéal dheireadh an fhichiú haois. Tá cogadh réigiúnach ar siúl. Tá roinnt saighdiúirí garbha i gcamouflage agus clogaid ag troid, ach le haghaidheanna béar gránna. Agus tá scuad buachaillí cosnochta i ngiorraí agus cailíní i dtúin ghearra ag troid leo. Agus tá na páistí seo armtha le gunnaí meaisín agus gránáidí.
  Bhí Geta i saol roimhe seo ar phláinéid eile, lena n-áirítear iad siúd a bhfuil a leibhéal teicneolaíoch níos airde, an fichiú haois daonna.
  B'éigean cuairt a thabhairt fiú ar dhomhain spáis a raibh go leor pláinéid iontu.
  Agus ansin... luigh Geta-Aquasar síos agus scaoil sé urchar as a ghunna meaisín.
  Thit roinnt orc i gcamouflage, agus splanc tobair fola dearga donn as na poill a bhí pollta acu.
  Scaoil Lomik urchar freisin, lig sé a liopaí agus thug sé faoi deara:
  - Tá an fhorghníomhú den scoth!
  D"fhiafraigh Geta-Aquasar:
  - Cá as a dtagann na horcaí?
  D"fhreagair an buachaill laoch:
  - Ionradh! Táimid ag cosaint ár dtíre!
  Scaoil Geta-Akvazar lámhaigh ar na horcaí arís. Ansin chaith an buachaill gránáid go han-eolach lena bharraicíní lom. Agus stróiceadh dosaen béar ina bpíosaí. Agus d"eitil airm agus cosa i dtreonna difriúla.
  Chroith Lomik a cheann go formheasúil:
  - Glanann tú go maith iad!
  Dúirt Geta-Akvazar le paitéis:
  Aon duine atá ina fhear, beirtear ina laoch é,
  Mar sin a tharla gur thóg an gorilla an chloch...
  Nuair a bhíonn na naimhde líonmhar gan uimhir,
  Agus lasair theas sa chroí!
  Thóg Lomik an gunna go fonnmhar, agus lámhaigh sé go cruinn ar na horcaí freisin:
  Feiceann an buachaill gunna meaisín ina bhrionglóidí,
  Is fearr leis umar ná limisín,
  Cé atá ag iarraidh pingin a thiontú ina nicil,
  Ó bhreith tuigeann sé go rialaíonn an fórsa!
  Agus thóg na páistí na gránáidí lena gcosa nochta agus chaith siad iad. Thug Zulfiya, an cailín laochra seo, faoi deara:
  - Taispeánfaimid ár taobh is fearr don namhaid!
  Lean an cath ar aghaidh, agus tháinig roinnt tancanna chun cinn. Bhí siad sách garbh agus scanrúil ó thaobh crutha de, le bairillí fada. Bhí cuma boscaí de shaghas éigin orthu, ach bhí tosaigh an túir beagán claonta.
  Thug Geta-Akvazar faoi deara:
  - Sea, ní féidir le horcaí fiú umar daonna a dhéanamh!
  Dúirt Lomik le cuma bhrónach:
  - Tá a n-armúr tiubh! Ní féidir leat iad a thógáil le gránáid! Teastaíonn rud éigin níos tromchúisí uainn anseo!
  Rinne Geta-Aquasar gáire beag agus d"fhreagair sé:
  Coimhlintí idir fórsaí éagsúla,
  Cruthaíodh an sean-domhan...
  Is géineas mé agus is amadán thú,
  Agus tá sé seo tromchúiseach!
  Agus chaith an draoi buachaill gránáid ag sorcóir umar na n-orc. Rinneadh damáiste dó leis an bpléascadh, thit an bolb ina chodladh.
  D"éirigh Lomik as:
  - Sin iontach! Bhuail tú an sprioc go díreach é!
  Rinne Geta-Aquasar agóid:
  - Níl sin chomh cruinn sin! Anois taispeánfaidh mé duit conas é a dhéanamh níos fearr fós!
  Thug Zulfiya faoi deara:
  - Ar ndóigh, taispeánfaidh sé é! Is laoch an buachaill seo!
  Agus go deimhin chaith an draoi óg bronntanas marfach an bháis isteach sa bholb agus an uair seo rinne sé ríomh chomh maith sin gur chas an umar a bhí buailte ar an taobh agus gur imbhuail sé lena chomharsa. Rinne an dá fheithicil torann, phléasc an trealamh comhraic istigh iontu, a thosaigh ag pléascadh. Agus ansin stróiceadh díonta an dá umar beagnach ag an am céanna.
  Chaith Aquazar-Geta gránáid eile agus bhuail dhá umar eile le chéile, ó bhuille cliste ar na rianta le casadh.
  Agus thosaigh scrios agus bás. Agus phléasc trealamh pléasctha freisin.
  Ghlaodh Lomik le barr a scamhóg:
  - Tá sé seo fíor-fhionnuar!
  D"aontaigh Zulfiya leis seo:
  - Tá an tionchar thar barr! Fathach cogaidh fíor!
  Rinne Aquazar-Geta gáire beag agus thug sé faoi deara:
  - Fathach fíor, ach beag i méid!
  D"éirigh an buachaill Gvozdik as:
  - Beag, ach cumhachtach!
  Thosaigh na h-orcaí ag cúlú, tar éis dóibh ceithre umar a chailleadh, a bhí scriosta agus umar amháin a ndearnadh damáiste dóibh. Lean na páistí iad, ag scaoileadh tine an-chruinn agus marfach. Is lámhachóirí den scoth iad. Agus trodaithe iontacha.
  Tar éis dó urchar a scaoileadh agus roinnt béar gránna a bhaint síos, d"éirigh Lomik as a ghlór:
  - Don Mháthairthír, do Solntsev!
  Dhearbhaigh an buachaill Gvozdik, lámhach:
  - Bás do na h-orcaigh!
  Thug Aquazar-Geta faoi deara le gáire:
  - Tá bua againn, agus buafaimid!
  Thug Zulfiya faoi deara:
  - Níl aon aois ag baint le laochas, i gcroí an duine óig tá grá don tír, is féidir leis imill an spáis a shárú, tú a dhéanamh sásta i dteaghlach aonair!
  Thosaigh scuad na bpáistí ag bailiú na dtrófaithe, na n-arm agus an airgid. Go deimhin, bhain na buachaillí agus na cailíní boinn agus páipéir as pócaí na n-orc marbh. Cuireadh deireadh leis na créachtaithe le baionéid.
  Mhínigh Zulfiya:
  Ní dhéanann na hOrcaí príosúnaigh a mhalartú. Meastar gur náire mhór í an mbraighdeanas, mar sin lig dóibh bás a fháil mar sin.
  Rinne Lomik gáire beag agus chan sé:
  Ná spárálaigh iad,
  Scrios na bastaird go léir ...
  Cosúil le dreancaidí leapa a bhrú,
  Buail iad cosúil le cockroaches!
  Thóg na páistí an oiread sin arm gur éirigh siad trom. Agus fuair siad roinnt airgid. Bhuail cosa lom na laochra óga. D"éirigh boinn na bpáistí garbh agus callasach.
  Chan agus mháirseáil na buachaillí agus na cailíní le sceitimíní, ag iarraidh a mbonn a chur go cothrom agus a gcéimeanna a stampáil.
  Bhí an t-amhrán greannmhar:
  Rugadh mé i dtír chomh hálainn,
  An áit a soilsíonn an fharraige an cosán lena suaimhneas...
  Ba mhaith liom cinniúint shona a bheith agam,
  Chun nach lúbfaidh tú an buachaill i stua!
  
  Ba mhaith liom cuairt a thabhairt ar thíortha éagsúla,
  Chun iompar dochreidte a shocrú ann...
  Ar chósta na n-aigéan stoirmiúil,
  Mar sin, go mbeidh an Fuhrer maol buailte!
  
  Snámhann mo fairsinge ar son spáis,
  Tá solas lonrach na gréine le feiceáil iontu...
  Tá páirceanna agus sléibhte den sórt sin ann,
  Fáiltíonn na buachaillí roimh an mbreacadh an lae le gáire!
  
  Is breá linn rith cosnochta trí locháin,
  Tar éis an tsaoil, is bláthanna Dé iad seo...
  Agus má bhíonn orainn rith sa bhfuacht,
  A anamacha na ngaoth áilleachta iontacha!
  
  Is breá leis an Tiarna iad siúd atá cruaite ina gcroí,
  Cé atá in ann Sodom a dhó...
  Agus áit éigin tá na mailpeanna órga ina nduilleoga,
  Agus trealamh atá sceidealaithe le haghaidh scrap!
  
  Anseo nochtann na deamhain orc olca a gcuid fiacla,
  Tá siad réidh fiú le miotal a chnagadh...
  Is féidir go mbeadh an cosán chun rath rófhada,
  Ach gheobhaidh tú an rud a shamhlaigh tú i gcónaí!
  
  Beidh screamh aráin ann don bhóthar,
  Siúlaim féin agus an cailín cosnochta...
  Ghortaigh cloch bheag a cos,
  Bhuail mé an chuileog le mo dhorn!
  
  Tá an cogadh tagtha, is dídeanaithe muid, páistí,
  Agus creid sinn, tá ocras orainn, faraor...
  Cá mbeidh ár n-áit ar an phláinéid,
  Tá na sliogáin ag casadh ar chlocha móra!
  
  Seo cailíní agus buachaillí cosnochta,
  Máirseálann siad i bhfoirmíocht le fuaim bugle...
  Tá siad ró-óg fós i mblianta,
  Ach níor scaoileadh fiú osna le linn céasadh!
  
  Tabharfaimid cath do na horcaí, creidim ann,
  Agus tá a fhios agam go mbeidh an bua againn cinnte...
  Cuirimis gallúnach ar mhuineál an namhaid-bhéistigh,
  Tar éis an tsaoil, is é Thor féin ár máistir mór!
  
  D"iompair na buachaillí na sliogáin le díograis,
  Tháinig muid chun bheith cosúil le mac cróga den reisimint...
  Agus áit éigin ansin bhí na cailíní ag screadaíl,
  Ólffaimid gloine bainne, tá a fhios agam!
  
  Ansin lámhachfaimid go cruinn,
  Cosúil le Robin Hood gréine...
  Agus beidh na páistí ag gáire i sonas na bparthas,
  Agus tá an Fuhrer maol kaput!
  
  Agus ansin beidh muid níos aibí,
  Cuirimis gairleog agus siúcra scagtha leis an anraith...
  Anois, bheadh sin ina smaoineamh cliste,
  Brúigh do ghunna níos doichte, a bhuachaill!
  
  Scaoileann na buachaillí tine gan trócaire,
  Agus déanann siad an oiread sin scrios, creid dom,
  Ní bheidh sé mar seo, creid uaimse, a pháistí,
  Má lúbaíonn leanbh barra préacháin i gcath, bíodh a fhios agat é sin!
  
  Go mbeadh Stócólm ina phríomhchathair ar domhan,
  Seolann longa chuige le bogha...
  Cruthóimid dúinn féin íol creidmheach,
  Ná creidimis, tá deartháireacha briste!
  
  Cathain a bheidh ár nElfia naofa,
  Eitilfidh sé suas san aer cosúil le seabhac, tá a fhios agat...
  Beidh cailín dílis liom,
  Agus tógfaimid parthas ar an phláinéid!
  Ina dhiaidh sin shocraigh na laochra óga beagán scíthe a thógáil agus tine a lasadh. Bhí an tine chomh flannbhuí. Chomh hálainn.
  Lámhaigh Geta-Akvazar go cruinn agus thug sé an torc anuas. Bhí rósta ag na páistí. Chomh sailleach agus chomh blasta. Agus thosaigh siad á ghearradh le sceana bayonet agus á chuimilt le gairleog. Agus roinnt anlann trátaí leis. Chun go mbeadh cuma níos blasta air fós.
  D'ith na páistí laochra le pléisiúr. Roimh an dinnéar, d'fholc siad san abhainn freisin chun an salachar agus an allas a ní díobh. Agus phléasc siad timpeall le pléisiúr. Phléasc Geta na buachaillí, agus d'fhreagair siad. Bhí sé thar a bheith spraíúil. Agus greannmhar ar a bhealach féin. Le linn an bhéile, dúirt Geta-Aquasar:
  - Mar sin féin, ná líonaigí bhur mbolg an iomarca! D"fhéadfadh namhaid teacht chun cinn agus beidh orainn rith ar shiúl!
  Rinne Lomik gáire beag agus d"fhreagair sé:
  - Ciallaíonn bolg lán gan aon obair!
  Mar sin féin, d"ith na páistí ocracha go maith. Is fíor gur ghá dóibh an tine a mhúchadh go tapaidh agus dul i bhfolach sna toir. Bhí aerárthaí ionsaithe namhaid ag bualadh sa spéir.
  Ar ndóigh, bhí meas i gcónaí ag Geta-Akvazar ar an eitlíocht. Bhí gá le heitilt níos tapúla ná éin agus cairpéad eitilte gan aon draíocht. Agus bhí buataisí luais agus cineálacha áirithe capaill sciathánacha ag dul thar scaird-innill agus éin. Ní raibh ach carbaid chogaidh na nDéithe nach raibh an leibhéal is lú in ann bogadh níos tapúla ná iad.
  Ach d"fhéadfaidís roicéid a scaoileadh freisin. Cineálacha arm sách contúirteach. Agus má phléascann siad, beidh a bhfórsa imbhuailte millteach go simplí.
  D"fholaigh Aquazar-Geta agus na páistí eile. Bhuel, is cosúil nach raibh aon íomháú teirmeach ardleibhéil ag an namhaid, mar sin níor ghabh siad aon duine. Agus ar an iomlán bhí sé iontach.
  Nuair a d"eitil na stoirmthrúpairí thart, d"éirigh an fhoireann óg amach. Thóg Lomik é agus chan sé go magúil:
  Páistí ag rith, capaill lúfara,
  Ní ghabhfaidh siad sinn! Ní ghabhfaidh siad sinn!
  Agus gáir sé os ard. Anois, sin é, abair é - iontach.
  Agus is féidir leat gáire a dhéanamh ar feadh i bhfad.
  Thosaigh na laochra óga ag damhsa. Agus ba radharc iontach é na buachaillí leathnocht a fheiceáil ag léim chomh fiáin sin. Agus bhí coirp na mbuachaillí an-donn, cé go raibh a gcuid gruaige geal, agus bhí siad cnámhach agus féitheach ag an am céanna. Agus rith siad agus preab siad mar sin. Lonraigh a sála lom i solas trí ghealach. Ní raibh an féar anseo salach go héasca ar bhealach éigin, agus bhí boinn na mbuachaillí agus na gcailíní bándearg éadrom, ní salach.
  Tá Aquazar-Geta ag damhsa freisin agus tá sé ag baint sult as. Is cosúil gur fíor-fhiántas thú. Agus tá an giúmar thar barr.
  Chan an tiarna dorcha fiú:
  Tá sé in am óige iontach a bheith agat,
  Nuair a bhíonn tú i mbrístí gearra, is deas é...
  Táimid ag rith timpeall go bríomhar ó mhaidin,
  Ba mhaith linn a bheith ar neamh go deo, le bheith ionraic!
  Agus chan na páistí eile in éineacht le chéile:
  Agus ba mhaith liom, ba mhaith liom, ba mhaith liom arís,
  Rith trasna na ndíonta ag tóraíocht colúir!
  CAIBIDIL #4.
  Bhí troid eile roimhe ag an mbuachaill Conán. Bhí sé an-úr agus ní raibh sé tuirseach. Cé nár chodail sé le fada. Ach bhí an domhan nua chomh corraitheach sin nár theastaigh uaidh titim ina chodladh i ndáiríre.
  B"éigean dó dul amach ar dtús. Roimh an troid, bhí Conan chomh tiubh sin smurt le Vaseline gur lonraigh sé. Agus bhog sé cosúil le diabhal beag.
  Bhí ceol ag seinm, bhí na drumaí ag bualadh. Shiúil an buachaill le céim mhuiníneach. Ar an mbealach shín sé a lámha amach chuig an lucht féachana, agus bhí fiú páistí ann. Bhí gach rud, mar a deirtear, in ord.
  Chonaic Conan halla ollmhór, lonrach, agus slua daoine ann. Agus bhain an buachaill an-taitneamh as seo agus chuir sé dúil mhór ann.
  Bhí go leor páistí ann freisin, go háirithe sna sraitheanna tosaigh. Ach níor chuir sé seo iontas ar Conan. Agus i gColosseum a linne bhí páistí ann, ag troid sa bhfáinne agus ag glacadh páirte sna troideanna, agus ina suí sna hardáin.
  Shiúil Conan agus rinne sé gáire. Ansin ligeadh isteach sa chliabhán é agus, tar éis dó dul thar an doras, léim an buachaill isteach sa bhfáinne trí na rópaí. Ina dhiaidh sin, chrom sé go neamhshuimiúil don lucht féachana.
  Chuir sí fáilte roimhe le díograis. Bhuail siad a lámha agus d"fhead siad, agus bhí gártha bravo le cloisteáil.
  Ní raibh ach trunks snámha ar Conan. Bhí cuma buachaill an-dathúil air le craiceann seacláide agus gruaig éadrom, agus sainmhíniú domhain matáin. Go deimhin, bhí an-áthas ar an ngnéas cothrom go háirithe. Agus tá míle uair níos mó díobh ar an phláinéid seo ná fir, agus caithfear a rá gur rud an-mhaith é seo. Go háirithe don ghnéas níos láidre.
  Is buachaill an-dathúil agus matánach é Conan, agus tá sé beagnach nocht, gan ach brístí snámha air, agus déantar scrúdú air ó uillinneacha éagsúla agus déantar scannánú air. Agus glacann an trodaire óg féin staideanna freisin agus taispeánann sé a matáin nach bhfuil mór, ach atá an-ghéar. Nach leanbh iontach é.
  Ach ansin lig siad dúinn meas a bheith againn ar an mbuachaill, an Apollo óg, faoi aois seo, agus chualathas an comhartha.
  Agus leis an gceol thosaigh a iomaitheoir, bean nó cailín sa chás seo, ag teacht amach.
  Bhí sí sách álainn, ach dubh, ní raibh a craiceann ach gual, agus bhí a cuid gruaige cosúil le fiach dubh. Tá go leor cine ar an domhan seo, ach is bán iad den chuid is mó. A bhuíochas le láithreacht trí ghrian, bíonn daoine donn, cosúil le hArabaigh, ach bíonn gruaig éadrom ar fhormhór acu.
  Agus is annamh a bhíonn daoine chomh dubh le gual. Ach tá sí sách álainn nó cailín nó bean óg. Tá a aghaidh óg, ach cruthaíonn a figiúr sách ollmhór an tuiscint go bhfuil sí níos scanrúla. Agus tá sí ard, agus tá a matáin le feiceáil.
  Thuig Conan láithreach go raibh comhraic tromchúiseach aige. Ina theannta sin, las na huimhreacha suimitheora suas. Agus is léir gurb í an rogha is fearr sa chás seo. Agus go deimhin, meáchan trí huaire níos troime ar a laghad atá ag an mbean dhubh ná Conan.
  Agus tá a leasainm oiriúnach freisin - an diabhal dubh. Laoch le taifead fada, a bhuaigh níos mó ná trí chéad troid agus a chaill faoi dhó amháin. Agus crios craobhchomórtais óir ina sheilbh.
  Shiúil sí leis an gceol, in éineacht le ceathrar cailíní óga an-álainn a scaip peitil rósanna faoina cosa lom, cumhachtacha.
  Bhuel, tháinig sí isteach sa bhfáinne agus d"fhéach sí ar Conan le díspeagadh. Agus dúirt sí fiú:
  - Tá sé náireach dom ar bhealach éigin troid le leanbh!
  D"fhreagair an réiteoir baineann:
  - Seo atá uaidh ag an boss!
  D"fhiafraigh an diabhal dubh arís:
  - An mór-cheannasaí?
  Dheimhnigh sí:
  - Sea, ceann mór!
  Bhrúigh an gladiator mór:
  - Ansin is dlí a bhriathar!
  Agus ag cromadh don bhuachaill, dúirt sí go ciúin:
  - Ná bíodh eagla ort, ní dhéanfaidh mé dochar duit!
  D"fhreagair Conan seo:
  - Níl eagla orm, troidfidh mé le mo neart go léir!
  Dúirt an diabhal dubh go ciúin:
  - Mar an gcéanna!
  Bhí na corrlaigh aon go dhá cheann déag i bhfabhar an Diabhail Dhuibh. D"fhéadfadh sé a bheith níos airde, ach is cosúil gur dhea-imprisean a rinne Conan lena aon troid amháin go dtí seo, agus bhí creidiúint ag cuid ann fós.
  Ghlac an bainisteoir rua riosca freisin agus gheall sí ar an mbuachaill. Go háirithe ó bhí amhras uirthi go bhféadfadh cineál gabhála a bheith ann.
  Shocraigh Conan geall a chur air féin freisin. Bhí roinnt airgid aige cheana féin, agus d"fhéadfadh sé iasacht a fháil. Agus airgead a thuilleamh dá n-éireodh leis, nó, os a choinne sin, gach rud a chailleadh.
  Trodaire an-taithí ab ea an Cimmerian agus bhí súil aige, in ainneoin barr feabhais an diabhail dhuibh, go mbeadh sé in ann déileáil léi. Le cabhair ó chleas cliste éigin. Agus i mbeagnach caoga bliain dá shaol, bhí gach rud déanta aige, throid sé le gach duine, agus bhí go leor comhraic aige. I gcoinne an chúlra seo, ní raibh an diabhal dubh ar an dúshlán ba mhó i ngairm lúthchleasaíochta agus comhraic Conan. Mar sin, d'fhéadfadh sé troid agus deiseanna den sórt sin a thapú. Agus ag an am céanna roinnt airgid a thuilleamh.
  Anseo críochnóidh an tsuimitheoir ag glacadh le geallta. Tháinig an figiúr amach - aon go trí déag i bhfabhar an diabhail dhuibh. Is amhlaidh is fearr fós, a cheap Conan - buafaimid níos mó.
  Agus seo chugainn an gong - comhartha an chatha. Níl an diabhal dubh i ndeifir. Is obair don slua na chéad trí nóiméad. Ba chóir do dhaoine taitneamh a bhaint as próiseas an chatha.
  Rinne Conan gáire, sheas an cailín dubh i seasamh troda, agus níor bhog sé. Léim sé, bhuail sí leis le buille. Ní ró-láidir, ach íogair, chaill an buachaill a chothromaíocht fiú. Ach ansin léim sé suas. Mheas Conan luas agus imoibriú an chéile comhraic - cnó diana.
  Miongháire a rinne an diabhal dubh go sómasach. Bhí uirthi ceacht a mhúineadh don leanbh agus mhúinfeadh sí dó, agus fiú go mbuailfeadh sí é. Rinne Conan gáire. Bhí uirthi a mhothú nach raibh a chéile comhraic simplí ach an oiread. Cé gur fearr uaireanta gan a bheith faoi mheas.
  Rinne an buachaill-trodaire ainliú casta agus chuir sé i gcrích é, agus a chosa nochta. Rug an cailín neartmhar diabhalta uirthi agus rinne sí pardú, ach chuaigh Conan timpeall uirthi agus rinne sé scuabadh. Agus stad an laoch mór. Ach níor thit sí. D"fhreagair sí, ach chaill sí. Bhris an buachaill-trodaire an t-achar. Agus léim siad ar ais.
  Chrom an diabhal dubh go héadrom agus dúirt sé:
  - Níl tú go dona, agus níl tú chomh simplí sin!
  Chan Conan go híorónta mar fhreagra:
  Ní furasta an saol,
  Agus ní théann na cosáin díreach...
  Tagann gach rud rómhall,
  Imíonn gach rud ró-luath!
  Rinne an diabhal dubh ionsaí mar fhreagra. Rinne sí teaglaim ar dtús lena cosa lom, marfacha, agus ansin lena lámha. Sheachain Conan go healaíonta agus bhuail sé í sa srón lena dhorn fiú, ach ní chomh crua sin, cheana féin ag an deireadh, ach mhothaigh an bhean dhubh é. Agus nocht sí a fiacla. Go tobann thug sí cic chruinn di, ach chuaigh an buachaill-rí go healaíonta agus bhuail sé féin í faoin bhféith.
  An uair seo chaill an diva guail a cothromaíocht agus thit sí. Agus chríochnaigh Conan í lena chos lom, linbh, ag bualadh a sróine i bhfad níos deacra. Agus phléasc sí cosúil le tráta briste, agus splanc an fhuil i ngach treo.
  Léim an diabhal dubh suas agus mhionnaigh sé go hard. Bhí sí ar buile. Bhí coileán éigin ag bualadh uirthi agus ag briseadh a sróine. Agus ansin d"ionsaigh an diva guail, ag caitheamh meascán dá dhá lámh agus ag ciceáil í. Léim Conan siar agus thit sé ar a dhroim. Rith an bhean dhubh ar aghaidh agus chaith cosa láidre an bhuachalla í tharstu féin. Thit an diabhal dubh. Ach ansin léim sí suas. Bhí sí réidh le haghaidh troda go dtí an bás. Ní raibh ach a súile fuilteach agus níor thug sí faoi deara aon rud agus níor thug sí aird ar aon rud.
  I léim, bhuaileann sáil lom an bhuachalla-chríochnóra í díreach sa phleicseas gréine. Stailc an cailín sa dubh. Agus chuaigh sí agus thit sí, bhí an buille cruinn.
  Agus thosaigh sí ag tarraingt anála. Má bhuaileann tú an briseán go díreach, ní chuideoidh boilg ná corp láidir léi.
  Agus thosaigh an buachaill gladiator ag ciceáil an diabhal dhuibh ar an gceann. Bhí sé amhail is dá mbeadh sé ag ciceáil liathróide. Agus bhí pian ar a chosa lom freisin. Ach ní raibh aon trócaire ag an laoch beag. Ghníomhaigh sé le raon feidhme ollmhór. Agus d"éirigh leis cúl an chinn agus an leiceann a bhualadh. Faoi dheireadh, dhírigh Conan, an t-eolach, agus bhuail sé an artaire carotid lena chos lom, a bhí lán cheana féin ina shaol roimhe sin, agus thit an cailín dubh i laige.
  Ina dhiaidh sin, chas an laoch óg ar a droim í agus chuir sé a chos lom ar a cliabhrach.
  Lig an réiteoir baineann trí bhuille láidre di agus d"fhógair sí:
  - Bhuaigh an gladiator óg Conan an troid! Agus éiríonn sé ina churadh idir-ilchríochach.
  Thóg an laoch óg a dhorn agus scairt sé:
  - Freastalaím ar Elphistan!
  Rith cailíní áille cosnochta amach isteach sa réimse agus thug siad crios óir do Conan le pictiúr den phláinéid air. Chuir an buachaill air féin é go sona sásta, bhí sé rómhór. Ag an am céanna, fuair Conan bua mór sa chrannchur agus seic airgid as an seaimpín a shárú. Bhí gach rud, mar a deirtear, i gceart foirfe.
  Caitheadh bláthanna nó peitil faoi chosa lom an bhuachalla. Bhí sé an-sásta.
  Agus tar éis bua chomh glórmhar sin chuaigh mé ag féachaint ar an scannán. Agus bhí rud éigin le feiceáil ann.
  Anseo, luigh Conan síos ar an tocht. Thosaigh cailín amháin i mbicíní ag suathaireacht dhroim an bhuachalla, agus ceann eile a chosa lom, linbh. Tháinig an tríú cailín i láthair, beagnach nocht, agus rinne sí suathaireacht ar mhuineál agus ar ghuaillí Conan.
  Bhí sé an-fhionnuar agus taitneamhach. Agus ag an am céanna chas an scannán ar siúl.
  Bhí taispeántas iontach le feiceáil ann.
  An uair seo, in ionad cogaidh, bhí cineál síscéal ann. Bhí buachaill agus cailín ag bualadh a gcosa lomnocht ar dhroim chreagach. Bhí colm sneachta bán ag eitilt os a gcionn. Bhí craobh laibhre ina gob.
  Shiúil na páistí agus rinne siad gáire, a gcuid fiacla péarlacha ag lonrú. Bhí cuma an-álainn air.
  Bhí sé soiléir go raibh na páistí cleachta le siúl cosnochta, agus ní raibh eagla ar a gcosa óga roimh na clocha géara a bhí ar an gcosán. Bhí siad ar thóir sonais, ag cuardach an tsolais a shábhálfadh a dtuismitheoirí ón mbás.
  Ach chun tosaigh, gan choinne, chuir abhainn chúng bac ar an mbóthar. Agus ardaíodh an droichead trasna uirthi.
  Bhrúigh dealbh cré-umha fear:
  - Caithfidh tú táille a íoc más mian leat an droichead a thrasnú!
  D"fhreagair an buachaill:
  - Níl an abhainn leathan agus snámhfaimid trasna uirthi!
  Mar fhreagra, fead an fear cré-umha. Agus bhí droim na bpiranha creiche le feiceáil. Lonraigh siad, agus bhí a ngialla nochtaithe le feiceáil.
  Thug an Fear Cré-umha faoi deara:
  - Tá tú gafa go dtí na cnámha! Mar sin beidh ort íoc!
  Rinne an cailín gáire agus d"fhreagair sí:
  - Níl aon airgead againn! Ach más mian leat, canfaimid duit!
  Chroith an buachaill a cheann go bríomhar le deimhniú:
  - Sea, tá guthanna maithe againn!
  Chroith an fear cré-umha a cheann:
  - Can ansin! Ach rud éigin nua!
  Thosaigh na páistí ag canadh, ag cumadh ceoil agus iad ag dul ar aghaidh agus ag stampáil a gcosa beaga, lom, donn:
  Is muidne cruthuithe óga an Tiarna,
  Rugadh i dteaghlach bocht, searbhasach mé...
  Ar ndóigh, níl an máistir comhionann linn ar chor ar bith,
  Agus níl aon áit níos searbh ar domhan!
  
  Bímid cosnochta ag am ar bith den bhliain,
  Cé go mbíonn sneachta ann uaireanta...
  Agus creid dom, tá bóthar romhainn,
  Agus i gcroí linbh tá aisling ghlórmhar!
  
  Níl a fhios againn cén fáth a bhfuilimid ag dul ar shiúlóid,
  Gheall an draoi mór dúinn...
  Cad a tharlódh dá mbeadh ridirí fágtha áit éigin,
  Cruthóimid idéal uilíoch!
  Tá an bóthar crua - táimid ag fáil bháis den ocras,
  Tá brón orainn nár thógamar roinnt brioscaí...
  Táimidne na páistí ag fulaingt ó chlocha anois,
  Ach is é ár gcreideamh go mbuailfear an villain!
  
  Óir tá croí ag an Tiarna,
  Agus tá an cailín chomh hálainn sin...
  Osclóimid an doras chun rath, creidim,
  Cé go bhfuil ár lánúin bocht agus cosnochta!
  
  Beidh am den sórt sin sa chlós,
  Beidh bláthanna ag bláthú cosúil le bolcán foréigneach...
  Tiocfaidh an samhradh, i solas órga,
  Agus rithfidh na páistí cosúil le coiníní beaga!
  
  Creidim go sábhálfaimid ár dtuismitheoirí,
  Ní choinneoidh an gadaí iad i mbraighdeanas...
  Ní raibh sé in easnamh gur thosaigh muid an fiontar seo,
  Brúfar an paraisít olc!
  
  Tá cogadh ag lasadh ar an talamh anois,
  Tá fuil duine éigin ag sileadh i sruth tiubh...
  Ach beirfear sinn le brionglóid nua,
  Agus lig dúinn misneach agus grá a athbheochan!
  Chríochnaigh na páistí ag canadh agus chrom siad. D"ísligh an fear cré-umha an droichead le gáire agus dúirt sé:
  - Tar isteach!
  Agus bhuail na cosa beaga nochta orthu. Bhí siad ag bogadh anois ar na tíleanna, agus bhraith cosa nochta na bpáistí an t-áthas a bhain leis an dromchla mín agus beagán snasta a theagmháil. Bhí sé iontach ar fad.
  Lean an colm ag eitilt os a gcionn. Agus bhí cuma idyllic ar an bpictiúr.
  D"fhiafraigh an cailín le gáire:
  - An gceapann tú go gcuideoidh Lada, máthair na nDéithe?
  D"fhreagair an buachaill go cinntitheach:
  - Ar ndóigh, cabhróidh sé, níl le déanamh againn ach í a bhaint amach!
  Agus choinnigh an lánúin óg an luas. Cé gur léir go raibh siad ag siúl le fada, bhí na féitheacha ar a laonna le feiceáil tríd agus na féitheacha le feiceáil. Bhí an buachaill i ngiorraí, agus an cailín i sciorta gearr. Agus ba shiúlóid spraíúil í.
  Thóg Conán é agus dúirt sé:
  - Ar an drochuair, is fusa titim isteach san óige ná a bheith níos óige!
  Rith coinín amach chun bualadh leis na páistí. Bhí cuma an-deas air: culaith, hata barr agus uaireadóir órga ar shlabhra. Le gáire, d"fhiafraigh an t-ainmhí beag:
  - Cén t-am é?
  D"fhreagair an cailín le gáire:
  - Tá faire chomh hálainn sin agat agus fós bíonn tú ag fiafraí díot?
  Rinne an coinín gáire beag agus thug sé faoi deara:
  - Ní bhfaighidh tú dorn sa srón as ceist a chur, mura gcuireann tú an ceann deireanach i do shrón!
  D"fhreagair an buachaill seo:
  - Is í greann na teanga an bealach is fearr chun amadán na hinchinne a cheilt!
  Dúirt an cailín freisin:
  - Is dóichí go mbáthann an chaint dhearg an inchinn i mbuinneach fuilteach na cainte folamh!
  Rinne an coinín gáire agus dúirt sé:
  - Ní fadhb í má tá do shála lom, is measa fós í nuair a bhíonn do cheann folamh, agus is é sin a bhí mar bhróg ort!
  D"fhreagair an buachaill go géar:
  - Bhuel, is sofaistí maith thú. Ach anois, inis dom conas an Mhaighdean Mhuire Lada a aimsiú?
  Rinne an coinín gáire agus d"fhreagair sé:
  Chun cat dubh a aimsiú i seomra dorcha, ní mór duit an solas a chasadh air ar dtús ar bhealach nach gcuireann isteach ar an gcat dubh!
  Rinne an cailín grimace:
  - Ó, a leithéid de mhíchultúr!
  Thug an buachaill faoi deara:
  Sa dorchadas bíonn gach cat liath, i ndorchadas na deachtóireachta bíonn pearsantachtaí daoine liath fiú!
  D"fhreagair an coinín le gáire:
  - Nuair a bhíonn do cheann lán de dhath liath agus de smaointe geala, ní bheidh tú ag gol go dubh le frustrachas!
  Rinne an cailín gáire agus thug sí faoi deara:
  - De ghnáth bíonn cónaí ar dhaoine nach bhfuil intinn gheal acu i gcorp dorcha!
  Dúirt an buachaill go cinntitheach:
  - Is mealladh an chuma - is siombail eagna é fiach dubh, is siombail aithrise amaideach é parrot geal!
  Dúirt an coinín leis:
  Tá na polaiteoirí is gile chomh balbh le péacóga, cé go gcanann siad cosúil le hailt oíche!
  Anseo cuireadh isteach ar an malartú greannmhar. Ó thuas tháinig toirneach agus thosaigh báisteach ag stealladh, chomh te agus chomh mín.
  Thug an buachaill faoi deara:
  - Is clann na báistí thú féin agus mise!
  Rinne an cailín agóid:
  - Ní hea, roimh an mbláthú! Is páistí an tsamhraidh muid!
  Ansin scread an coinín:
  - Agus nach mall atá mé - beagnach lá iomlán! Ní gan chúis go bhfuil a fhios agaibhse, a pháistí, gur coinín bán fíor mé!
  Agus thosaigh sé ag rith, cosúil le fear ar mire. Agus a lapaí ag lonrú. Agus a eireaball leis.
  Thug an buachaill faoi deara:
  - Ní raibh aon toradh ar bith ar an gcomhrá!
  Lig an cailín gáire uirthi féin:
  - Agus tá roinnt sochar fós ag teastáil uait! Is fear beag greannmhar thú!
  Agus bhuail na páistí a gcosa nochta arís feadh an chosáin. Caithfear a rá gur cinn bheaga iontacha iad. Agus bhuail siad a lapaí mar sin. Páistí iontacha.
  Ach ansin tháinig carachtar eile os a gcomhair. Sa chás seo, ba mhac tíre é. Mac tíre daonna, agus sách fíochmhar. Bhí gunna ina lámha aige. Agus bhéic sé:
  - Níor bhuail mé ach uair amháin! Táim gasta agus cróga! D'ith mé madra air seo! Is mac tíre fionnuar agus fuinniúil mé! Slán le bhur n-anamacha, a pháistí! Ceart go leor!
  Rinne an buachaill gáire agus d"fhreagair sé an cantaireacht:
  Conas a mhair muid, ag streachailt,
  Agus gan eagla an bháis...
  Seo mar a mhairfimid tusa agus mise as seo amach!
  Agus sna hardáin réaltacha,
  Agus ciúnas an tsléibhe!
  Sa tonn farraige agus sa tine fíochmhar!
  Agus i tine mhór, mhór!
  Rinne an mac tíre gáire agus d"fhreagair sé:
  - Is buachaill cróga thú! Ar mhaith leat bonn óir a thuilleamh?
  Chroith an buachaill a cheann go bríomhar:
  - Sea, ba mhaith liom!
  Lig an cailín gáire uirthi féin:
  - Mise freisin!
  Rinne an mac tíre gáire beag agus bhéic sé:
  Tá tart fola orm,
  Táim gan trua!
  Táim níos fuaire ná Barmaley féin!
  Agus ní gá dom é!
  Gan marmaláid!
  Gan seacláid!
  Ach na cinn bheaga amháin,
  Sea, páistí an-bheag!
  Agus scaoil an mac tíre a phistal. D"eitil tobair de bholgáin gheala, lonracha amach as an mbairille. Bhí sin iontach.
  Rinne an mac tíre gáire agus bhéic sé:
  A pháistí, tá sibh cosúil le lucha,
  Le cnámh, craiceann,
  Ithfidh mé thú go dána,
  Níl sa sonas ach sos,
  Splanc geal,
  I ndorchadas na bhfadhbanna!
  Rinne an buachaill gáire agus chan sé go cróga mar fhreagra:
  Ní cosúil gur fear fionnuar thú, a mhac tíre, ar chor ar bith,
  Tá guth tiubh agat agus canann tú as tiún!
  Thug an cailín faoi deara le gáire milis:
  - Agus níl an fheidhmíocht go dona! D"fhéadfá a rá fiú go bhfuil sí fionnuar!
  Rinne an mac tíre gáire beag agus d"fhreagair sé:
  - Déanaimis é ar an mbealach seo, a pháistí. Cuirfidh mé tomhas oraibh. Má thomhas sibh, tabharfaidh mé bonn óir amháin daoibh beirt. Agus mura dtomhaiseann sibh, íosfaidh mé é! Nach maith libh an rogha sin!
  Scread an cailín go magúil:
  - Ná suí ar an stumpa, ná hith an pióg!
  Dúirt an buachaill go géar:
  - Agus nach gcuireann an fhíric go bhfuil muid tanaí isteach ort? B"fhéidir go mbrisfeá do chuid fiacla!
  Rinne an mac tíre gáire beag agus chan sé:
  Is duine agaibhse mé, a pháistí,
  Galóidh mé an saill...
  Beidh rollaí cabáiste ann,
  Píóg liamhás!
  Agus conas a phléasc sé amach ag gáire agus a phléasc sé a chuid fiacla. Agus a dúirt sé go ciúin mar fhreagra:
  - Tar ar aghaidh, buille faoi thuairim an tomhais!
  Rinne an cailín gáire agus d"fhreagair sí:
  An féidir linn tomhas a chur ort?
  Phléasc an mac tíre a shúile agus d"fhreagair sé:
  - Tá sé toirmiscthe!
  Chroith an buachaill a cheann geal:
  - Déan mian!
  Mhúm an creachadóir:
  - Céard is costasaí, ór, agus níos saoire, copar!?
  Scread na cailíní:
  - Ó, a Dhia! Is ceist í sin! An bhfuil freagra uirthi?
  Bhéic an mac tíre, ag stampáil a bhuatais:
  - Ar ndóigh go bhfuil!
  D"fhreagair an buachaill:
  - Agus tá a fhios agam an freagra!
  Phléasc an creachadóir:
  - Sea! Cad é mar sin?
  D"fhreagair an cladhaire óg:
  - Is onóir í! Is luachmhaire onóir ná ór, ach díolann daoine áirithe í ar phingin chopair briste!
  Chas aghaidh an mhac tíre agus dúirt sé go bog:
  -Ó, a Dhia! Is rud éigin eile thú, sin fíor!
  Thug an cailín faoi deara le gáire:
  - Mar sin tabhair dom an bonn óir anois!
  Mhúm an creachadóir:
  - Bhuel, cad a thug mé mo bhriathar... Agus níl mé ag iarraidh go scaipfí drochchlú fúm - amhail is nach gcoinníonn mac tíre a bhriathar!
  Agus chaith sé bonn a raibh lonrach buí air. Rug an buachaill air san aer agus thug sé faoi deara:
  - Sin é an chaoi a bhfuil sé macánta!
  Thaispeáin an mac tíre spúir a bhuataisí agus bhog sé ar aghaidh. Ghluais na páistí feadh an chosáin freisin. Agus lean a gcosa beaga lom orthu ag bualadh.
  Thug an cailín faoi deara:
  - Tá ocras orm. B"fhéidir gur cheart dúinn dul isteach sa choill agus roinnt caora a bhailiú?
  Chroith an buachaill a cheann:
  - Rogha féideartha! Ach b'fhearr liom pióga feola a ithe. Tá airgead againn!
  Rinne an cailín agóid:
  - Ar dtús ní mór dúinn dul chuig ceantar daonra. Agus is iad carachtair chartúin agus sráidbhailte den chuid is mó atá anseo!
  Rinne an buachaill gáire beag agus d"fhreagair sé:
  - Cén fáth nach ndíolann cartúin sólaistí ar ór?
  Agus phléasc na páistí amach ag gáire. Ach chuaigh siad níos doimhne isteach sa choill ar aon nós. D'ith siad roinnt caora, bhí siad milis agus sách cothaitheach ansin. Ansin dhreap an buachaill agus an cailín na crainn agus bhailigh siad braislí bananaí.
  Agus bhog siad níos faide ar an mbóthar. Bhuail siad a gcosa beaga lomnocht. Agus thosaigh siad fiú ag canadh:
  Laochra cailíní agus buachaillí Druzdi,
  Tá siad cosnochta, ag rith trí dhroim sneachta...
  Is laoch óige thú, ach ná bíodh brón ort,
  Beannóidh an t-aingeal duit le póg bhog!
  
  Is leanbh Dé mé agus táim chomh fionnuar,
  Is féidir liom draíocht a dhéanamh, níl a fhios agam ach conas focal draíochta a úsáid...
  Agus rithim i dtreo an namhad go hiomlán cosnochta,
  Ach ag an am céanna, níl an buachaill sna shorts bocht ar chor ar bith!
  
  Fuair an buachaill slat draíochta,
  Scaoil sé pulsar a bhí marfach don namhaid...
  Tá neart cumhachta ag leanbh le draíocht,
  Brúitear na orcanna le buille amháin!
  
  Bhí an buachaill ina chara leis an síog cróga mar is gnáth,
  Fuair mé donuts agus milseáin mar bhronntanais...
  Rinne an fear óg diamant as cuileog, díreach le haghaidh spraoi,
  Tá na páistí seo chomh cróga anseo!
  
  Thaispeáin an buachaill a dhraíocht go dána,
  Agus bhuail sé i gcath leis an Viy uilechumhachtach...
  Agus lena claímhte bhuail sí go feargach,
  Tar éis na goblins a bhrú le sála lom!
  
  Mar sin ná nocht do chuid fiacla ag do bhuachaill,
  Is laoch den sórt sin é - tromluí dá naimhde...
  Mar is gnáth, bíonn an draíodóir óg ar bís,
  Léiríonn sé bronntanas gan amhras sa chath sin!
  
  Go luath, tá a fhios agat, beidh coimhlint idir an buachaill sin agus Koschei,
  Agus taispeánfaidh sé sárchumas do na drochspioraid...
  Ní gan chúis go lonraíonn an ghrian sa spéir,
  Agus rachaidh an namhaid isteach sa chónra agus gheobhaidh sé cros!
  
  Troideann an buachaill na orcanna go fíochmhar,
  Is trodaire claímh é a chaith an muileann...
  Bhuel, áit éigin tá cailín ag fulaingt gan fear,
  Tar éis an tsaoil, i ngrá, uaireanta bíonn gabhar milis agus stuffed milis!
  
  Cé go bhfuil na laochra óga, bíonn siad cosnochta i gcónaí,
  Agus ritheann na buachaillí agus na cailíní chun ionsaí a dhéanamh...
  Tar éis an tsaoil, i gcath, creid dom, tá institiúidí dochta ann,
  Chun síniú go soiléir - tá Orkler kaput!
  
  Inár gcruinne is cosúil go bhfuil gach rud fionnuar,
  Beidh muid, creid dom, ina dtrodaithe iontacha anois...
  Ní fhulaingíonn buachaillí ná cailíní orcaí,
  Mar sin, smaoinigh ort féin go hiontach!
  
  Anseo, ruaig laochra ón spás chun ionsaithe,
  Ní bhfaighidh tú aon bhuachaillí níos fuaire anseo...
  Fiú má bhíonn stoirm ag séideadh, déanaimid ionsaí cosnochta,
  Beidh laochra-trodaithe ann a bhfuil an t-ádh orthu ar an mbealach!
  
  Agus troideann an t-ógánach leis an dragan feargach,
  Chomh luath agus a luascann trodaire a chlaíomh, eitlíonn cinn...
  Agus sa chás seo ní dhéanfaidh sé aithrí ar chor ar bith,
  Is fíor an rud a deir na páistí - beidh torthaí ann!
  
  Rollaíonn cinnirí na ndragan olc trasna na bhfaiche,
  Casann siad go héasca, cosúil leis an mbarr sin...
  Tá eagla ar na h-orcaí agus stánann siad cosúil le madraí,
  Conas a gheobhaidh siad buille agus beidh tusa ina thost!
  
  Bhuel, i mbeagán focal, críochnaíonn amhrán an bhuachalla,
  Beidh stróc fuilteach ádh ann agus caith mór ann...
  Creidim go bhfaighidh dragan na báistí bás i bpian,
  Agus buailfidh an bhlaosc is marfaí do theampall!
  
  Anseo chroith an buachaill, scaoil seile te,
  Léirigh sé ceannas mór, agus tá an bolcán ag dó...
  Agus scaoil an dragan fuil agus fiú smugair amach,
  Beidh hairicín cumhachtach ann, cosúil le monalít!
  
  Go luath beidh an buachaill ag rith go fiáin sa chruinne,
  Ghearr sé a lán cinn de, ag gearradh a lán iomlán de...
  Agus tusa, a ghabhar orc olc, ní chríochnaíonn sé ansin,
  Tógfaimid crúsóir agus duga dó!
  
  Tiocfaidh deireadh leis an gcogadh, a scoil mallaithe,
  Beidh tine mhór ann agus cosán dóite...
  Agus tá grá an bhuachalla, tá a fhios agat, an-cháiliúil,
  Agus is reiptílí é an skunk, lúbtha cosúil le bíseach!
  CAIBIDIL #5.
  Shocraigh Stalin-Putin freisin roinnt spraoi a bheith aige ina chuid ama saor trí fhicsean eolaíochta a scríobh chun é féin a tharraingt ón réaltacht ghéar:
  Ceart go leor, tá sos faighte ag na páistí. Seo os a gcomhair arís cabhlach Tóga. Scuadrún sách mór fós. Bhuel, cén fáth nach mbeadh spraoi agat leis.
  Agus ghabh Oleg agus Peppi agus sheol siad tonn draíochta iomlán. A rith cosúil le sruth chuig cabhlach na Seapáine. Agus ghabh an long chatha chumhachtach agus d"iompaigh sí ina sliabh de chutlets blasta clúdaithe le hanlann. Agus d"iompaigh mairnéalaigh thír na gréine ag éirí ina gcáiseanna agus ina mbeacáin. Agus bhí cuma chomh blasta air, go háirithe leis na prúnaí curtha leis.
  Agus is císte ar a dtugtar Tika Skazka an chéad long chatha eile, ollmhór amháin, clúdaithe le huachtar agus go leor maisiúcháin iontacha.
  Mar sin, más buachaill thú, ná bíodh náire ort,
  Má tá tú beag i méid, ansin tá tú níos aclaí...
  Agus aoibh gháire níos minice, a laoch óg,
  Níl an t-aingeal scanrúil duit, a Koschei!
  
  Anseo chaith an buachaill rud éigin lena chos lom,
  Bhí pléascadh an-láidir, cumhachtach ann...
  Agus fuair coisithe na nOrc bás,
  Bhí sé amhail is dá mba rud é go raibh abscess fola pléasctha!
  
  Ionsaíonn na cailíní na orcanna go fíochmhar,
  Ritheann an áilleacht chun bordála cosúil le maidhm shleamhnaithe...
  Níl mórán ama fágtha ag na béir sin,
  Seo an cineál criú atá againn!
  
  Tiomáinfimid na cinn chlúmhacha faoi thalamh,
  Iad siúd a bhfuil drochbholadh orthu i ndáiríre...
  Agus brúimid na trolláin srónacha fada freisin,
  Seo ár gcarachtar - monolith!
  
  Agus ansin tháinig deireadh leis an troid, ar ndóigh,
  Bhuaigh muid - tá a fhios agat é seo go cinnte...
  Agus bhuail siad gach rud, creid dom, an sprioc,
  Tógfaimid é, tá a fhios agam go bhfuil parthas ar an phláinéid seo!
  
  Arís, ghabh na gaoitheacha an buachaill,
  Agus ritheann sé isteach i stoirm sneachta an spáis...
  Creid dom, níl an buachaill ciúin ar chor ar bith,
  Agus ní mhallaíonn sé cinniúint chapricious!
  
  Sea, seo am an ama atá le teacht, tá a fhios agat,
  An áit a bhfuil longa ag lasadh sa spás...
  Agus tá sibh cróga, téigí ar aghaidh,
  Ionas nach mbeidh sa chreidmheas ach nialais!
  
  Tar éis an tsaoil, tá longa réalta thar barr,
  Chomh tapaidh le hairicín...
  Tá gach rud ag dul i léig ar an anraith te cuarc,
  Buailimid le buile den sórt sin!
  
  Agus sa todhchaí beidh gach rud fionnuar agus iontach,
  Óg agus álainn ar fad, creid dom...
  Mar sin níor oibrigh an ceann is airde go neamhbhalbh,
  Cé go bhfuil an beithíoch fheoiliteach ag béicíl cheana féin!
  
  Agus na cailíní cosnochta ag ionsaí na léigiúin,
  Tá áilleacht gan fasach orthu...
  Agus tá na milliúin long réalta ann,
  Bhuel, faighigí é, orcaí, a asail!
  
  Mar sin, an bhfuil eachtraí nua uait?
  Agus buanna sár-chosmacha fionnuara?
  Go raibh díoltas ar na h-orcaí,
  Ionas nach mbeidh aon rian de thrioblóidí olc ann!
  
  Seo mar a throid mé chomh fíochmhar sin mar bhuachaill,
  I gculaith spáis agus cosnochta ag an am céanna...
  Nach mbeidh aiféala orm choíche a bheith i mo leanbh,
  Agus buailfidh mé thú san aghaidh!
  
  Mar sin beidh na heachtraí gan teorainn,
  Tar éis an tsaoil, níl sa saol ach cluiche do pháistí...
  Ithfimid cácaí agus fianáin,
  Agus tá an blaster le hipearplasma ag brú an tsnáthaide!
  
  Táim ag dul ag fánaíocht timpeall an domhain anois,
  Chun maitheas agus fírinne a spreagadh...
  Tar éis an tsaoil, bhí a fhios ag buachaillí i gcónaí conas troid,
  Faigh A móide amháin!
  Rinne Annika gáire agus thug sí faoi deara:
  - Nach milseán é! Faigheann na Seapánaigh rud éigin níos mó ná subh amháin!
  Rinne Tommy gáire freisin agus d"fhreagair sé:
  - Ba mhaith liomsa roinnt draíochta a dhéanamh freisin! Beidh sé iontach!
  Chroith Pippi a ceann le gáire:
  - Sea, is féidir! Múinfidh mé duit conas claochluithe fionnuara a dhéanamh!
  Dheimhnigh Oleg le cuma milis:
  - Is féidir linn é sin a dhéanamh! Agus i gcoitinne - dá mhéad draoithe maithe, is amhlaidh is fearr!
  Dheimhnigh Margarita:
  - Is cuimhin liom nuair a chosain muid Ryazan. Bhí sluaite Khan Batu an-láidir. Ach tháinig Pippi Longstocking agus foireann buachaillí mairnéalach faoi cheannas a hathar chun cabhrach!
  Scread Annika:
  - Buachaillí mairnéalach? Ach nach raibh criú a hathar ina criú fásta?
  Rinne an cailín gáire agus d"fhreagair sí:
  - Nuair a bhog siad, rinneadh páistí díobh, sin é paradacsa an ama. Agus rinneadh buachaill de m'athair freisin!
  Agus mar sin rinne Pippi Longstocking gáire agus d"athraigh long eile ina císte síscéalta. Sea, tá am crua ag cabhlach na Seapáine. Cé nach bhfuil mórán inchinne ag teastáil uait nuair a bhíonn draíocht den sórt sin agat le haghaidh claochluithe. Tá sé i bhfad níos suimiúla nuair a bhíonn an cath ar théarmaí comhionanna.
  Díreach mar atá i gcluichí ríomhaireachta, nuair a bhíonn intleacht shaorga i gceist de ghnáth, bíonn deiseanna comhionanna agat. Ach braitheann sé ar an gcluiche eile. Cá bhfuil na deiseanna comhionann, agus cá bhféadfadh níos mó acmhainní a bheith ag an ríomhaire. Agus i roinnt áiteanna bíonn níos mó acmhainní agat. Mar sin is féidir leat a rá go bhfuil bíoga dinimiciúla den sórt sin ann.
  Cosúil le habhaic amháin, chun na corrlaigh a chothromú, rinne sé umar iontach do na Gearmánaigh, ag bainistiú armúr agus airm an "Tíogair Ríoga" a bhrú isteach i meáchan tríocha cúig tonna agus airde méadar go leith. Ba é an toradh meaisín a bhí níos fearr cosanta ná an "Tíogair"-2 mar gheall ar chlaonadh níos mó an armúir, tapa agus solúbtha, gan mórán airde, deacair a bhualadh, agus níos saoire agus níos éasca fós a tháirgeadh, agus móide, a bhuíochas dá mheáchan íseal, ní bhriseann sé ná ní théann sé i bhfostú sa láib.
  Bhí cuma imba ar an gcarr, d"fhéadfá a rá. Agus go deimhin, lean an Dara Cogadh Domhanda ar aghaidh.
  Ach cad é an pointe? Fuair níos mó daoine bás fós! Mhair an Cogadh Mór Patriotic níos lú ná ceithre bliana. Ní hé an ceann is faide sa stair. Mar shampla, throid Ivan an Uafásach ar son Livonia ar feadh cúig bliana is fiche. Agus chaill sé sa deireadh. Ach ba é an ceann ba fhuiltí i dtéarmaí taismigh dhaonna.
  Rinne Peppi agus Oleg miasa blasta as dhá chúrsóir eile. Agus bhí sé iontach.
  Agus rinne Margarita sliabh mór seacláidí agus donuts den long chatha dheireanach ag snámh ar thráidire.
  Ach thosaigh draíocht fhoireann na bpáistí ag rith as agus bhris siad an t-achar agus d"eitil siad chun athluchtú.
  Sin mar a d'eitil siad...
  D"fhreagair Oleg:
  - Ní fheictear ár n-eachtraí tromchúiseach ar an taobh amuigh, ach i ndáiríre tá jab iontach á dhéanamh againn!
  Dúirt Margarita le cuma milis:
  - Ní hamháin go raibh míbhuntáistí le cloisteáil na Rúise Tsaraí ag an tSeapáin. Mar shampla, tháinig an Duma Stáit chun cinn, tháinig forógra ar shaoirse chun cinn, ceadaíodh go leor lamháltas reiligiúnach, agus fuair an preas níos mó deiseanna chun é féin a chur in iúl!
  Dheimhnigh Pippi:
  - Bhuel, níl gach rud chomh soiléir sin. Ach ag an am céanna caithfidh mé a rá gur féidir athchóirithe a chur i gcrích ón mbarr. Ní gá gach rud a dhéanamh trí réabhlóid agus suaitheadh.
  Bhí an cairpéad eitilte i bhfolach taobh thiar de scamall. Thum Oleg, Pippi, agus Margarita ag machnamh.
  Fuair Annika agus Tommy táibléad dóibh féin le siamsaíocht a chur orthu féin agus scannán éigin a chur ar siúl dóibh.
  Ansin ar an scáileán, d"fhéadfá mac tíre a fheiceáil ag tóraíocht giorriach. Agus bhí an mac tíre i gcónaí á fháil. Bhí brící ag titim ar a cheann, bhí bus á bhualadh, nó bhí císteap á dhoirteadh air. Bhí sin ina radharc fíor. Agus nuair a chuaigh an mac tíre isteach i meaisín níocháin go dúr. Agus sníomhadh ansin é ar dtús, agus ansin cuireadh trí bhrúiteoir é, rud a d"fhág go raibh sé go hiomlán cothrom, thug Annika faoi deara:
  - Cad é? Cartún greannmhar!
  Thug Tommy faoi deara:
  - Is cosúil gurb é an mac tíre an príomh-bholgaire, ach ar bhealach éigin tá trua agam dó! Bíonn sé i dtrioblóid an t-am ar fad!
  D"fhreagair an cailín le hosna:
  - Ní bhíonn an dea-scéal i gcónaí ag buachan sa saol, agus an t-olc á ruaigeadh! Agus is coincheapa coibhneasta iad an dea-scéal agus an t-olc!
  Chroith an buachaill a cheann:
  - Sea, sin é an ceart! Mar shampla, de réir an Bhíobla, tá Dia maith agus tá Sátan olc. Ach tá an oiread sin milliúin maraithe ag Dia nach féidir iad a chomhaireamh, agus níor mharaigh Sátan ach deichniúr.
  Agus thug na páistí faoi deara le hosna:
  Gaistí, dúnmharuithe, luíocháin,
  Gach céim, gach céim...
  Nach paradacsa é, a Dhia!
  Ní féidir liom muinín a bheith agam asat!
  Agus thosaigh na mná óga ag feadóg lena srónacha.
  Chuimhnigh Oleg ar mhisean speisialta. Chuaigh rud éigin mícheart san APSS. Ar aon nós, d'ordaigh Hitler, a raibh intuition an-fhorbartha aige, do na trúpaí Gearmánacha athghrúpáil agus na cliatháin timpeall Stalingrad a neartú. Agus mar thoradh air sin, cuireadh stop leis an ionsaí Sóivéadach, a thosaigh ar 19 Samhain, 1942. Agus i gcoitinne, chuir na faisistigh na trúpaí Sóivéadacha ar ceal sa lár agus sa deisceart araon. Bhí sé deacair Stalingrad a shealbhú, ach bhí cuid bheag den chathair fós ag na trúpaí Sóivéadacha, ach ar phraghas ard.
  Bhí sé beagnach dodhéanta soláthar a dhéanamh don chathair le linn na ndálaí a bhí clúdaithe le hoighear.
  Bhí trúpaí Sóivéadacha ag dul chun cinn sa tuaisceart, ach choinnigh na faisistigh a suíomhanna ansin freisin. Agus i mí Feabhra agus i mí an Mhárta, cuireadh bac ar ionsaithe, arís sa lár agus sa deisceart. D"éirigh leis na Naitsithe titim an tosaigh a sheachaint sa gheimhreadh. Agus san earrach, tar éis dóibh a gcuid trúpaí a athlánú trí shlógadh iomlán agus roinnt beart a mhéadaigh táirgeadh arm, phleanáil siad ionsaí a dhéanamh arís.
  San Afraic, lean na cathanna ar aghaidh. D"éirigh le Rommel frithionsaí níos rathúla a dhéanamh ar na Meiriceánaigh ná mar a bhí i ndáiríre sa stair, ag gabháil níos mó ná caoga míle príosúnach. Tharla sé seo toisc go raibh níos mó fórsaí aige, chaith Hitler, a bhí ina shuí ar an gcosaint, níos lú cúlchistí agus bhí sé in ann an grúpa Afracach a neartú. Ghníomhaigh na Meiriceánaigh, tar éis dóibh buille a fháil, go cladhach sna coinníollacha seo agus theith siad ó Mharacó, agus d"ionsaigh Rommel na Breataine lena chuid fórsaí go léir. Agus theith siadsan freisin, ag cúlú go dtí El-Aman. Ach an uair seo níor lig Rommel dóibh imeacht.
  Agus mar thoradh air sin, ghabh na faisistigh an Éigipt. Agus faoi na coinníollacha seo, chomhaontaigh Churchill agus Roosevelt oibríochtaí míleata a reo agus sos cogaidh a shocrú. Ina dhiaidh sin, thosaigh caibidlíocht. Agus bhí na Gearmánaigh in ann a gcuid aerárthaí go léir a chaitheamh soir.
  Agus mar sin i mí an Mheithimh sheol na Gearmánaigh ionsaí mór feadh an Volga. Ghlac na tancanna is nuaí páirt sna cathanna: an Tiger, an Panther, an Lion agus an gunna féinghluaiste Ferdinand.
  Agus chuaigh siad ar luas ard. Agus shroich an sár-áis Johann Marseille an Fronta Thoir. Bhí níos mó ná cúig chéad eitleán anuas aige cheana féin. Agus a lán gradam, ina measc Cros Ridire na Croise Iarainn le duilleoga darach órga, claímhte agus diamaint, agus Cros Fiúntais Mhíleata le diamaint, agus Ord an Iolair Ghearmánaigh le diamaint. Agus an chéad saighdiúir Gearmánach a raibh gach céim de Chros Ridire na Croise Iarainn aige. Agus Corn órga an Luftwaffe le diamaint chomh maith.
  Agus anois tá sé ar an bhFronta Thoir. Agus bhraith na píolótaí Sóivéadacha a lámh iarainn láithreach. Ba éifeacht ionsaitheach agus scriosta í seo i ndáiríre.
  Ansin idirghabh Oleg, Margarita agus Pippi sa chath. Seachas sin ní bheadh an APSS tar éis maireachtáil.
  Bhuail an buachaill agus an bheirt chailíní a gcosa nochta agus chan siad:
  Taispeánfaimid an rang is airde,
  Máistrí na Cruinne...
  Ár gcuideachta "Adidas"
  Gearrfar an chumhacht láithreach do gach duine!
  Agus mar sin thosaigh tancanna Gearmánacha faoi thionchar draíochta comhraic ag casadh ina gcácaí. Seachas sin, ní féidir leat cur i gcoinne an mheaisín "Leoin". Brúfaidh sé agus brisfidh sé trí gach rud. Sin a chumhacht. Agus rinne siad cáca de, nó in áit, rinneadh cácaí de roinnt tancanna "Leoin", le rósanna agus uachtar - rudaí blasta.
  Agus na heitleáin, ar dtús na haerárthaí ionsaithe, iompaíodh ina gcácaí, ina gcácaí cáise, ina milseáin chadáis. Agus bhí sé thar a bheith fionnuar agus iontach.
  Agus éifeacht chomh marfach agus ag an am céanna blasta de ghéineas agus draoithe leanaí.
  Agus ar ndóigh, sábhálann claochlú na n-umar an tArm Dearg. Tá an "Leon" thar a bheith contúirteach. Meáchan sé nócha tonna le hinneall míle each-chumhacht. Is é 150 mm tiús armúr tosaigh an choirp ag claonadh caoga céim. Agus tá na taobhanna 100 mm, le claonadh freisin. Agus tá tosaigh an túir 240 mm, le claonadh sa masc. Anois sin fíorchumhacht. Agus preabann sliogáin Shóivéadacha as umar den sórt sin cosúil le piseanna as miotal.
  Agus tógfaidh na páistí-draoithe é agus déanfaidh siad císte blasta de le huachtar an-bhog agus geal. Agus ní rud iontach é seo do na Naitsithe. Agus tógfaidh Focke-Wulf é agus déanfaidh siad uachtar reoite mór de, i seacláid agus ar mhaide. Is féidir é seo a rá freisin - thar a bheith fionnuar.
  Sin é an rud is fionnuar. Agus tá na páistí ag béicíl le lúcháir. Agus tá cathlán iomlán ceannródaithe ag rith: tá buachaillí agus cailíní ag taispeáint a sála lom, beagán deannach. Sin é an rud is fionnuar. Agus tá sé an-fhionnuar.
  Ní féidir é a insint i scéal sí, ná a chur síos le peann.
  Agus leanann na claochluithe ar aghaidh. Anseo, d"iompaigh na coisithe ina mbairillí meala agus clúdaithe le seacláid. Agus bhí neart marmaláidí le feiceáil ann freisin, agus siúcra púdraithe orthu. Agus d"éirigh go han-mhaith leis seo.
  Agus ansin rinneadh vaiflí seacláide agus muifíní blasta de na feithiclí troda coisithe. Rud atá thar a bheith fionnuar freisin.
  Phléasc Oleg, Peppi agus Margarita amach ag gáire, ag cur a dteangacha amach:
  - A leithéid de phasáiste!
  Agus chroith siad a slata draíochta níos fuinniúla fós, agus thosaigh siad ag seoladh urscaoilte draíochta ó na fáinní a bhí caite ar chosa lom na bpáistí. D"éirigh go han-mhaith leis seo. Agus ní féidir é a stróiceadh - is féidir leis stróiceadh.
  Chan Oleg, ag casadh i dtáirgí milseogra éagsúla:
  Iarraim nach mbeadh iontas ar aon duine
  Dá dtarlódh draíocht!
  Má tharlaíonn sé, má tharlaíonn sé, tarlóidh draíocht!
  Thug Margarita faoi deara:
  - Sea, beidh!
  Ar an gcuid seo den tosaigh, rinneadh rud éigin blasta de rannáin Hitler. Agus ina dhiaidh sin, d"eitil na draoithe óga ar aghaidh chun claochluithe síscéalta a dhéanamh. Agus d"éirigh leo go mór leis seo.
  Is daoine fíor-fhionnuara iad seo. Agus níl aon duine níos deise ná iad.
  Agus mar sin eitlíonn siad feadh na bhfronta agus claochlaíonn siad. Déanann siad é go han-suntasach! Agus tarlaíonn míorúiltí den sórt sin.
  Chan Pippi Longstocking go magúil:
  Seacláidí agus milseáin,
  Beathóimid na Fritzes, a pháistí!
  Beidh bia blasta ann,
  Agus tiocfaidh an aisling fíor!
  Agus mar sin d"eitil siad agus chas siad na faisistigh. Ach rith an fuinneamh draíochta as agus bhí sé in am dul agus athluchtú.
  Idir an dá linn, chuir na Naitsithe an Tiger-2 agus an Panther-2 i dtáirgeadh, a bhí ina n-umair an-tromchúiseacha agus níos forbartha ná riamh.
  Rinne trúpaí Sóivéadacha iarracht dul chun cinn sa lár, ach cuireadh stop lena n-ardú céime arís. Agus d"éirigh leis na faisistigh, abair, seasamh sa deisceart chomh maith.
  Lean na cathanna ar aghaidh. Agus anois tá na tíogair ríoga agus na pantair ag gluaiseacht arís. Agus sa spéir tá an ME-309 - trodaire an-chumhachtach le trí chanóin aerárthaigh 30-milliméadar agus ceithre ghunna meaisín. Agus scriosann sé na trúpaí Sóivéadacha.
  Agus fuair Johann Marcel Cros Ridire na Croise Iarainn le duilleoga darach platanam, claímhte agus diamaint as seacht gcéad caoga eitleán a thit síos. Scriosann sé aerárthaí Sóivéadacha ó thús go deireadh! Agus rinneadh ábhar contúirteach de.
  Chuaigh mé chomh gafa leis an ngnó nach raibh mé in ann stopadh. Agus ní raibh mé in ann cosa a athrú.
  Agus ansin fuair na Gearmánaigh beirt phíolótaí baineann - Albina agus Alvina. Agus thosaigh siad ag bualadh eitleáin Shóivéadacha. Agus tá an bheirt chailíní an-álainn agus matánacha fionn agus troidann siad i mbicíní agus cosnochta.
  Agus anois tá na faisistigh ag dul chun cinn arís, agus ag briseadh trí chosaintí na Sóivéadach feadh Abhainn Volga. Ach tá a n-athluchtú draíochta críochnaithe ag na páistí-draoithe agus tá siad ar ais arís. Agus tá Johann Masel athraithe ina lípeán mór atá clúdaithe le seacláid, agus a eitleán ME-309 ina sturgeon ullmhaithe go sciliúil ar thráidire órga agus éadrom. Agus tá sé tar éis teacht anuas go réidh.
  Agus rinneadh figiúirí áille de na píolótaí baineanna déanta as seacláidí líonta le mil agus bainne comhdhlúite. Agus rinneadh builíní rísíní clúdaithe le cainéal agus oighriú dá gcuid trodaithe.
  Agus thuirling siad go réidh ar an bhféar freisin. Agus rith go leor páistí chun na milseáin a bhlaiseadh. An chaoi ar lonraigh a mbonn lom, liath ón bhféar agus ón deannach. Bhí sé álainn agus iontach.
  Chan Oleg le háthas:
  Gach duine ar an phláinéid mhór,
  Ba chóir dúinn a bheith i gcónaí ina gcairde...
  Ba chóir do leanaí gáire a dhéanamh i gcónaí,
  Agus maireachtáil i ndomhan síochánta!
  Ba chóir do pháistí gáire a dhéanamh,
  Ba chóir do pháistí gáire a dhéanamh,
  Ba chóir do pháistí gáire a dhéanamh,
  Agus maireachtáil i ndomhan síochánta!
  Agus mar sin rinne Pippi Longstocking mais coise Gearmánach ina mballóga ramhra, le hanlann trátaí. Anois, ba mhór an t-iontas é sin.
  Agus scread an cailín:
  - Go maire na néaróga catha!
  Rinne Margarita gáire agus d"fhreagair sí:
  - Glóir dár n-impulsí spioradálta!
  Agus lean na páistí lena gclaochluithe. Seo umar ollmhór "Rat" ag crawláil trasna na páirce. Meáchan trí mhíle tonna atá ann, sin cumhacht - ceallraí iomlán gunnaí mórchailibire.
  Thug Oleg faoi deara:
  - Tar ar aghaidh, lig dúinn triúr é a bhualadh le draíocht!
  Agus ghlac na páistí-draoithe agus scaoil siad a bhfuinneamh draíochta d'aonghuth óna slata draíochta agus óna ladhracha lom.
  Agus chas an umar sár-mhaith "Rat" láithreach ina shliabh iomlán ina raibh cístí il-dhathacha, péinteáilte go flúirseach. Anois, bhí sin iontach agus fionnuar.
  Agus d"iompaigh go leor saighdiúirí Sóivéadacha ina bpáistí - d"iompaigh fir ina mbuachaillí deich nó naoi mbliana d"aois agus bhuail siad a gcosa lomnocht ar an bhféar. Ba fo-iarmhairt den draíocht é - filleadh ar an óige. Agus cé chomh hiontach agus chomh fionnuar a bhí cuma air. Agus buachaillí áille, milse i gcodarsnacht le fir fásta gan bearradh, bréan.
  Thug Oleg faoi deara le gáire beag:
  - Is iontach an rud é nuair a thagann an óige ar ais!
  Chroith Pippi Longstocking a ceann:
  - Sea, bhí sibh fásta, agus anois is páistí sibh go deo! Agus ní raibh mé riamh i mo dhuine fásta! Agus tá sin iontach agus fionnuar!
  Rinne an buachaill gáire agus d"fhreagair sé:
  - Fanann muid ina bpáistí go deo! Ní athraíonn ach na blianta!
  Agus mar sin rinne arm na Gearmáine cineálacha éagsúla barraí seacláide. Ach is álainn go háirithe nuair a dhéantar gloiní órga le huachtar reoite de na cinn baile. Is blas dochreidte agus taitneamhach é seo.
  Ghlaodh Margarita:
  - Bheadh sé sin iontach! Agus b'fhéidir go ndéanfaimis Beirlín agus Hitler a iompú ina gceann amháin!
  Thug Pippi Longstocking faoi deara:
  - Ní mór dúinn níos mó draíochta a charnadh! Tagaimis le chéile, a pháistí.
  Agus na draoithe óga ag bailiú neart, fuair na Naitsithe scaird-trodairí ME-262, ach bhí siad fós measartha, ach bhí buamadóirí scaird Arado i bhfad níos contúirtí. Anois, ba bhuamáil ardluais agus chruinn í sin i ndáiríre.
  Ina theannta sin, tá gunnaí féinghluaiste ag na faisisteacha freisin - E-10 agus E-25, thar a bheith fionnuar. Tá na meaisíní beag i méid le scáthchruthanna ísle, agus an-aclaí. Agus tá uillinneacha fána armúr réasúnacha acu freisin, an-mhór - sliogáin ag ricochet, agus níos tábhachtaí fós, tá siad éasca a tháirgeadh. Sea, tá nuálaíochtaí contúirteacha ag na faisisteacha.
  Ach bhí na páistí cróga le feiceáil arís. Agus thosaigh siad ag casadh trealamh Hitler ina rud blasta. Go háirithe, ina gcácaí marmaláide, ina mbrioscaí, ina uachtar reoite. Agus thosaigh cácaí fionnuara agus barraí seacláide móra ag casadh ó eitleáin scairdeitleáin. Agus bhí sé thar a bheith corraitheach.
  Seo iad na claochluithe iontacha agus dochreidte a tharla. Cosúil le scéal sí.
  Agus rinne na páistí-draoithe lúcháir. D'oibrigh siad le slata draíochta agus d'úsáid siad fáinní ar mhéara a gcosa lom, leanaí. Agus rinne siad chomh maith sin é.
  Agus mar sin rinne siad bualadh feadh na líne tosaigh ar fad, rud a raibh éifeacht thar a bheith fionnuar aige. Rud a bhí thar a bheith éifeachtach. Bhuel, ar ndóigh, cén fáth nach ndéanfaí rud éigin de Hitler. Go háirithe, bheadh císte Napoleon leis an Führer sách maith. Agus is féidir leat é a ní síos le champagne freisin. Is é an rud is gá a rá - bhí sé thar a bheith éifeachtach. Agus ní éalóidh an Führer ó dhíoltas.
  Rinne Pippi Longstocking gáire agus dúirt sí:
  - Má ithetar Hitler, beidh toradh glórmhar ann!
  Thug Margarita faoi deara:
  - Is féidir le toradh den sórt sin, nó cáca den sórt sin, mídhíleá fíor a chur faoi deara. Cad é an rud is fuaire ar domhan?
  D"fhreagair Oleg le gáire beag:
  - Agus is é an rud is fuaire ar domhan ná teicneolaíocht-draíocht. Tá sé níos fuaire ná teicneolaíocht agus draíocht amháin! Is rud éigin thar a bheith cuisleach é!
  Agus scaoil na páistí na gathanna draíochta arís! Agus claochluithe iontacha arís, agus beidh sé an-álainn agus iontach.
  Thug Pippi Longstocking faoi deara:
  - Déanaimis beagán níos mó athluchtaithe agus ansin glacfaimid agus ceartóimid Hitler - déanfaimid cutlet as!
  Scread Margarita:
  - Nó b'fhéidir go mbeadh cáca níos fearr?
  Thug Oleg faoi deara:
  - Cad a tharlódh dá ndéanfaí buachaill de Hitler agus dá gcuirfí chuig coilíneacht saothair leanaí é?
  Rinne Pippi agóid:
  - Ionas go bhfásfaidh sé suas agus go mbeidh sé ina bhagairt dúinn? Ní hea, lig dó a bheith ina chíste nó ina mhilseán mór!
  Agus chuaigh na páistí chuig ath-imscaradh. Agus chun na haonaid chomhraic a mhuirearú le draíocht agus slata draíochta.
  Agus iad ag luchtú, fuair na Gearmánaigh na tancanna Panther-3 agus Tiger-3 freisin. Tá na feithiclí armtha go cumhachtach agus brúidiúil.
  Ach cad atá le déanamh leo nó gan a dhéanamh. Caithfear iad a scaoileadh saor go forleathan, ach níl am ann.
  Mar sin shocraigh na páistí-draoithe gan am a chur amú ar rudaí beaga a thuilleadh. Agus d"imigh siad go Beirlín.
  Ba ghluaiseacht mhaith í. Agus seo foireann do pháistí i bpríomhchathair an Tríú Reich. Agus conas a ghlacann sí agus a bhuaileann sí ó chúl na ngunnaí go léir lena cumhacht chosmach, draíochta.
  Agus mar sin, d"iompaigh rannóg slándála an Tríú Reich de shaighdiúirí roghnaithe ina scaipthe iomlán de mhilseáin mhóra, cineálacha éagsúla marmaláide agus barraí. Agus chomh blasta agus chomh blasta sin ar fad. Agus d"iompaigh na tancanna a bhí ina seasamh ag bealach isteach na Seansailéireachta Impiriúla, go háirithe na "Lucha" ollmhóra, ina gcácaí, maisithe le héisc, bláthanna, agus féileacáin de dhathanna éagsúla déanta as uachtar.
  Agus ar ndóigh, ní raibh na páistí-draoithe in ann dearmad a dhéanamh ar Hitler. Agus thug siad leis é agus rinne siad... coinín seacláide de, agus istigh ann bhí licéar iontach. Saothar ealaíne chomh blasta. Agus rinne a lucht leanúna agus rialtas na Gearmáine ar fad gach sórt milseán blasta.
  Ach ní raibh deireadh leis sin. D"iompaigh an chuid eile de dhaonra Bheirlín ina bpáistí nach raibh níos sine ná deich mbliana d"aois go tobann. Agus a sála beaga lom bándearga á thaispeáint acu, rith siad chun ionsaí a dhéanamh ar Sheansailéireacht na hImpireachta.
  Agus rinne na coirpigh chogaidh agus na saighdiúirí SS codanna d"uachtar reoite blasta clúdaithe le sraith seacláide agus glónra bándearg. Agus d"ith na créatúir óga suas go foirfe é. Agus lig siad a liopaí.
  Thug Oleg faoi deara le cuma milis:
  - Seo mar ba chóir dúinn déileáil leis an nGearmáin Naitsíoch!
  D"aontaigh Margarita leis seo:
  - I ndáiríre, seo an tionchar is éifeachtaí agus is fíor. Nuair a chinneann tú gan úsáid a bhaint as fórsa brúidiúil, ach as draíocht bhog agus úsáideach!
  Thug Pippi Longstocking faoi deara:
  - Is cosúil nár cheap Adolf Hitler agus na cladhairí eile óna chiorcal go mbeadh deireadh a laethanta acu á ndíleá i mbolg leanaí. Caithfear a rá gurb é seo an cur chun báis is sofaisticiúla!
  Aoibh Oleg agus d"fhreagair sé:
  - Mar a deir siad - bás go hálainn!
  Agus d"eitil na páistí níos airde. Gan Hitler agus barr an Tríú Reich, ghéill na fórsaí faisisteacha a bhí fágtha go gasta. Agus mar sin tháinig deireadh leis an gCogadh Mór Patriotic. Ach ar ndóigh, tháinig an cheist chun cinn: nár cheart Stalin a iompú ina shólás chomh maith? Bhí sé ina dheachtóir agus ina fhorghníomhaitheoir fuilteach freisin. Ach is scéal agus misean eile é sin. Cé go bhfuil gach rud indéanta, ar ndóigh. Agus níl aon teorainneacha leis an draíocht.
  Chan Pippi Longstocking:
  Is olc a bheith bródúil as do chumhacht féin,
  Agus is cosúil gur tháinig an domhan ar fad i dtaithí air...
  Ach beidh muid in ann rud ar bith a thabhairt ar ais dár naimhde,
  Mura n-iompraíonn an trodaire é, beidh sé ina náire agus ina chúis náire!
  CAIBIDIL #6.
  Ar ndóigh, ba é an rud ba mhó ná deireadh a chur le cabhlach na Seapáine, a bhí lagaithe cheana féin. Is fíor gur ceist teicneolaíochta í seo agus nach bhfuil sí róchasta. Ach cad atá le déanamh ina dhiaidh sin? Síocháin a dhéanamh leis an tSeapáin, nó iarracht a dhéanamh í a chur faoi smacht iomlán. Tar éis an tsaoil, is léir gur bagairt leanúnach ar an Rúis í Tír na Gréine ag Éirí.
  Thairis sin, is dóichí nach féidir an Chéad Chogadh Domhanda a sheachaint, agus sa chás seo d"fhéadfadh na Seapánaigh ionsaí a dhéanamh ar an Oirthear i bhfad.
  Bhuel, anseo caithfidh an Tsar féin an cinneadh a dhéanamh ar dtús. Agus ba chóir do na páistí-draoithe an fharraige a ghlanadh go hiomlán faoi láthair. Agus ansin ní bheidh an tSeapáin in ann troid i réimsí tionchair na Rúise.
  Ach ní leor é seo ar chor ar bith. Mar i gceann cúpla bliain, le cabhair ón mBreatain agus ó SAM, tógfaidh na Seapánaigh a gcabhlach arís. Agus má bhíonn cogadh eile ann leis an nGearmáin agus leis an Ostair-Ungáir, níl buille fealltach sa chúl, leis an aidhm díoltas a bhaint amach as an mbua roimhe sin, as an áireamh.
  Tar éis dóibh dul i muirear, chuaigh na páistí ag fiach iarsmaí chabhlach na Seapáine.
  Agus mar sin thit roinnt scriosóirí faoi thionchar na draíochta. Agus d"iompaigh siad ina mbiachlár iontach. Agus bhí tráidirí ann le miasa fíorálainn, agus cácaí, agus sléibhte seacláidí agus taosráin. Seo iad na claochluithe fionnuara a tharla. D"fhéadfá a rá go raibh an leibhéal thar barr!
  Agus mar sin thóg na páistí-draoithe na crúsairí. Agus rinne siad é go hiontach agus go hiontach.
  Thug Oleg faoi deara:
  - Mar a dúirt Lenin: tae ar dtús, ansin beathaigh go maith é agus lámhach é cinnte!
  Dúirt Margarita le gáire:
  - Agus tá modhanna i bhfad níos daonna againn - chun rud éigin úsáideach agus blasta a dhéanamh!
  Scread Pippi Longstocking:
  - Is é seo ithe le cabáiste déanta as dollar i ndáiríre!
  Agus thosaigh na claochluithe arís. Agus cad nár tháinig chun solais. Agus bhí gach rud chomh úr, chomh blasta, chomh blasta agus chomh milis. Agus na rudaí cumhra blasta seo a ndearnadh longa impireacht na gréine ag éirí a chlaochlú iontu.
  Thug Oleg faoi deara:
  - Seo bia! Aontaíonn tú liom!
  Ghlaoigh na páistí le chéile:
  - Tá!
  Dúirt Annika le cuma milis:
  - D"fhéadfadh tinneas boilg a bheith ar bhuachaillí agus ar chailíní! Mar sin, is díobhálach an ró-ithe!
  Dúirt Tommy le gáire:
  - Agus ba chóir duit do lámha a ní sula n-itheann tú!
  Rinne Pippi Longstocking gáire agus d"fhreagair sí:
  - Ar ndóigh ba chóir duit do lámha a ní! Ach ní dhéanfadh sé aon dochar cosa do pháistí a ní roimh am codlata!
  Thosaigh na laochra óga ag athrú na long ar leithligh, scaipthe iarsmaí chabhlach na Seapáine. Agus rith gach duine i dtreonna difriúla.
  Thug Oleg faoi deara le cuma milis:
  - Ní iarraim ar aon duine a bheith iontasaithe,
  Dá dtarlódh draíocht!
  D"fhreagair Pippi Longstocking trí scriostóir eile a iompú ina rud éigin blasta:
  Cén ceann,
  Féach agus déan arís...
  Seo ó, ó, ó,
  Seo ó, ó, ó!
  Agus thóg an cailín agus as a sáil lom, chruinn scaoil boilgeog mhór lonrach. Agus shlog sí an cúrsóir ina hiomláine.
  Thug Oleg faoi deara le gáire:
  - Bhí misean againn uair amháin inar níor éirigh Chamberlain as agus d"éirigh leis conradh síochána a shíniú le Hitler. Mar thoradh air sin, bhí na faisistigh a d"ionsaigh an APSS i bhfad níos láidre, go háirithe san eitlíocht. Agus anseo tháinig ár bhfórsaí spáis iontacha i bhfeidhm!
  Chroith Margarita a ceann:
  - Ar ndóigh! Ach níor cheadaigh na cumhachtaí níos airde dúinn idirghabháil a dhéanamh ach amháin nuair a thosaigh na Naitsithe ag ionsaí Moscó, agus bhí na paraisiúitritheoirí in ann an Kremlin a fheiceáil trí dhéshúiligh cheana féin. Dá dtarlódh sé níos luaithe, ní bheadh an oiread sin íospartach ann!
  Rinne Pippi Longstocking gáire agus thug sí faoi deara:
  - Éilíonn ealaín mhíleata na híobairtí is mó!
  Chroith Oleg a cheann le gáire:
  -Ní fhéadfá é a rá níos fearr!
  D"éirigh Margarita:
  - Ach is féidir leat é sin a rá, ceart, a ghéineas óg?
  Chroith an buachaill críochnóra a cheann:
  - Sea, is féidir liom é a dhéanamh! Agus cad a tharlóidh mar thoradh air seo?
  Chan Pippi Longstocking le gáire:
  - Beidh grá paiseanta agam duit! Lig dóibh a rá go bhfuil sé contúirteach!
  Scread Annika agus Tommy, ag nochtadh a gcuid fiacla:
  - Iarraimid go cineálta ort! Taispeáin do chuid cliste, a bhuachaill dhílis!
  Thosaigh Oleg Rybachenko ag rá frásaí beaga:
  Cuirfidh sáil mná cosnochta an buatais is caite uirthi, gan aon bholg ná a huile rud!
  Mura mbainfidh tú do bhróga díot in am, beidh tú i do thurraingeoir!
  Más duine amadánach thú, ní bheidh tú in ann ach tú féin a bhualadh go crua!
  Is maith club a bheith agat, ach is olc club a bheith agat!
  D"fhéadfadh dhorn iarainn teilgthe cabhrú leat maireachtáil, ach beidh ceann adhmaid mar thoradh ar bhás!
  Nuair nach mbíonn rí i gceann an rialóra, bíonn anaircíocht i réim sa tír, agus díolann siad go neamhbhalbh!
  Ní don cheann atá coróin mar atá hata!
  Suíonn fiú coróin go creathach ar cheann darach!
  Is cuma cé chomh láidir is atá darach, is é an t-ábhar is lú marthanacht le haghaidh ceann!
  An té a bhuaileann an ceann le maide, buaileann sé sa cheann le maide!
  Tá sparán agus club ag an bpolaiteoir ina lámha, ach is adhmad a chuid airgid agus páipéar a chlub!
  Ceann geal an rud deireanach a bhaineann le gruaig liath!
  B"fhéidir nach duine fionn thú, ach is álainn anam geal a bheith agat, is féidir le cailíní daoine olca a bhualadh ionas gur féidir le daoine eile maireachtáil go sona sásta!
  Ní féidir leat cosaint láidir a thógáil as crainn darach ar stumpaí amháin!
  Mura cnagaire é polaiteoir, glacfaidh sé sceallóga, ní hamháin ón vótálaí stumpa!
  Cé nach iolar é an polaiteoir, measann sé fós gur préacháin agus cnagairí iad vótálaithe!
  Má ligeann tú do pholaiteoirí sceallóga a bhaint díot, is cnagaire thú cinnte!
  Is sionnach polaiteoir lena vótóirí, ach hamstar leis féin!
  Tá polaiteoir cliste cosúil le sionnach i gcró na gcearc, ach tá polaiteoir dúr cosúil le heilifint i siopa poircealláin!
  Bunaítear ord go ciúin, ach cruthaíonn polaiteoir círéib trí chaint!
  Labhraíonn an polaiteoir go leor, go háirithe nuair is mian leis béal daoine a dhúnadh!
  Is ionann argóint a dhéanamh le polaiteoir agus uisce a shaltairt i moirtéal, mura stróicfidh tú matán de do theanga agus mura ndéanann tú bréag ar mhaithe le brabús!
  Is meascán de sionnach agus mac tíre é polaiteoir, ach imríonn sé go leor muc!
  Dá mhéad sionnach atá i bpolaiteoir, is ea is mó a iompraíonn sé cosúil le muc!
  Is meascán iomlán é an pholaitíocht: mac tíre, giorriacha, sicíní, coiligh agus cnagairí, ach is é an sionnach a thoghtar mar rí i gcónaí!
  Is fíor-mhuc é deachtóir a ligeann air gur leon é!
  Ní féidir le polaiteoir glacadh le leon ach amháin má tá an vótóir ina asal iomlán!
  Cuireann an polaiteoir éadaí caorach air, ach an t-aon rud atá i bpáirt aige leis an mac tíre ná a tharcaisne fola, agus is reithe iomlán é ó thaobh na hintleachta de!
  Is fearr mac tíre i gculaith caorach a bheith mar rialóir ná reithe i riocht leoin!
  Cosúil le caora, bíonn polaiteoir ag béicíl faoin tsíocháin, ach bíonn a chuid crúba mac tíre ag crith le cogadh!
  Chun vótaí na vótóirí a fháil, doirteann polaiteoir a ghlór amach cosúil le heachtra oíche, ach déanann sé iad a chóireáil cosúil le cnagairí!
  Más cosúil le triol oícheanta óráide polaiteoir duit, ná bí i do phréachán sa chás seo!
  Má chanann polaiteoir cosúil le heachtra oíche, ciallaíonn sé sin go measann sé gur cluiche oiriúnach thú!
  Tá seilg vótálaithe difriúil ó sheilg foraoise sa mhéid is go ndéanann an sealgaire an oiread torainn agus is féidir!
  Murab ionann agus piocadóir póca, déanann polaiteoir go leor torainn agus é ag goid, agus nuair a bhíonn sé ag robáil, glacann sé leis le moladh!
  Is dia é polaiteoir freisin i gciall áirithe, ach is fearr gan a chreidiúint ann!
  Is breá leis an bpolaiteoir gealladh a thabhairt don Ghealach do vótálaithe, ach déanann sé dearmad a chur leis nach bhfuil aon bheatha ann ach gaineamh!
  Ní ó intleacht a thagann an brón, ach ó easpa cleachtais phraiticiúil!
  Ní ón airgead a thagann trioblóidí uile an domhain, ach ón easpa sa chainníocht riachtanach!
  Tugtar teanga do pholaiteoir chun a chuid smaointe a cheilt, ach ní féidir le haon mhéid labhartha a thruamhéal liath a cheilt!
  Má théann iarann i slabhraí, ní bheidh aon rud fágtha le haghaidh claímhte; má dhoirtear airgead i gcainteanna, ní bheidh aon rud ann le pá a íoc leis!
  An bhfuil bronntanas ag polaiteoir gealltanais a choinneáil? Tá, ach níl an bronntanas aige!
  Cruthaíonn an eilifint carn mór cac, agus cruthaíonn an polaiteoir sionnach sliabh níos mó fós de bhuinneach briathartha!
  Doirteann an polaiteoir amach go flúirseach mil bhinn a chuid óráidí, ag báthadh vótóirí i mbuinneach briathartha!
  Tá óráid bhinn polaiteoir cosúil le sruth meala, ach snámhann tú feadh í isteach sa bhruscar!
  Ní féidir le polaiteoir a ghealltanas a chomhlíonadh ach amháin trí chur ina luí ar an vótóir an rud dodhéanta!
  Tá go leor polaiteoirí sna toghcháin, ach níl aon duine le roghnú, is stumpaí cuid acu, is logaí cuid acu, is sionnaigh cuid acu, is muca cuid acu, is béir cuid acu - as frustrachas níl ach rud amháin fágtha le déanamh - béicíl!
  Ba chóir go mbeadh cluasa dúnta ag polaiteoir a bhíonn ag ráflaí go minic!
  Murab ionann agus oícheanta oíche, ní chanann polaiteoir riamh gan chúis agus tá bronntanas sionnaigh aige!
  Ba mhaith le polaiteoir a bheith ina iolar, ach ní bhíonn cearta éin ag an vótóir riamh!
  Cén fáth a bhfuil tú ar chearta éin, mar is cnagaire thú i gcuimhne!
  Tá go leor amhrán éagsúla ag an bpolaiteoir, ach tá an fonn céanna orthu go léir: roghnaigh mé!
  Tá an vótóir cosúil le builín, ritheann sé ón ngiorria, ón mac tíre, ón mbéar, ach fós féin, itheann an sionnach polaitiúil álainn é!
  Braithfidh polaiteoir ar intleacht cuileoige lena chuid óráidí binne, ar thrill an oíche, ar intleacht cnagaire, ach is léir a chroílár muice i súil seabhaic!
  Is polaiteoir maith í bean freisin, agus tugann sí seans ar a laghad go gcomhlíonfaidh sí a gealltanas dílseachta agus go dtabharfaidh sí pléisiúr!
  Caithfidh neart daraigh a bheith ag saighdiúir, ach ní ceann daraigh!
  I ngach crann darach tá log, i ngach ceann darach tá poll as a sreabhann an inchinn amach!
  Má tá tú chomh cliste le dair, lúbfaidh tú cosúil le crann chritheann!
  Mura bhfuil gliceas sionnaigh agat, bainfear do chraiceann beo!
  Má tá tú chomh dúr le dair, scaoilfidh siad sceimhle ort!
  Is fearr saighdiúir óg ná ginearál meathlaithe!
  Le gach culaith nua, déanann an polaiteoir sceitheadh ar na vótóirí!
  Má tá tú chomh cliste le crann darach, scaoilfidh na giorriacha leat cosúil le crann teile!
  Déanfaidh sionnach glic fiú leon a chraiceann trí huaire más reithe é!
  Mura mian leat a bheith i do sionnach, beidh tú ag caoineadh cosúil le madra ocrach!
  Is sionnach é polaiteoir, déanann sé inní na vótóirí-sicíní a bhaint de i solas an lae!
  Má éiríonn tú chomh balbh le stumpa, scaoilfidh sionnaigh glic asat, ní hamháin, ach gearrcaigh chlaíomha chomh maith!
  Is féidir fiú iolar a chur ag breathnú cosúil le sicín fliuch le sionnach glic!
  Fear a bhíonn ag brionglóid faoi ról leoin, is minic a éiríonn sé ina asal a bhíonn á threabhadh ag sionnach!
  Tá uaillmhianta leoin ag fear, ceanndána asail, leadrán béir, grásta eilifint, ach bíonn sionnach in ann lasso a bhualadh air i gcónaí!
  Sionnach rua, polaiteoir fuilteach!
  Buaileann bean fir láidre trí imirt ar a laigí, cuireann polaiteoir ina luí ar vótálaithe laga trí iad a shárú go soiléir!
  Is í an bhean an polaiteoir is seiftiúla, ní gá di staidéar a dhéanamh le bheith ina sionnach, ach ní mór di a bheith in ann bróga a chur uirthi féin agus í cosnochta!
  Is breá le bean an óige freisin, ach is daoire di glas an dollar ná aois ghlas an phátrúin!
  Meallann glasra óige cailín nótaí glasa na bhfear atá ramhar le dolair!
  Ná bí ag tóraíocht an dollar ghlas, tá súile glasa agus blaosc brioscach ag an trioblóid!
  Agus tú ag creidiúint i nDia, ná bí ag dul síos go dtí leibhéal ainmhí: ní caora umhal é an duine, ná gabhar bréan!
  Is ionann airgead a dhéanamh ar chreideamh daoine agus aoileach a dhoirteadh ar ór; fásfaidh easpa muiníne!
  Ag creidiúint sa Domhnach, ná lig dó dul thar seacht Aoine i seachtain amháin!
  Is é an creideamh i lasracha síoraí ifrinn a fhiuchann bainne na piseog, agus baintear an cúr as ag cladhairí an reiligiúin!
  Ní chreideann ach stumpaí agus darach, a ligeann dóibh féin a bheith lomnocht, i dtine ifreannach na lasrach síoraí!
  Cad a lonraíonn i lasracha tine ifrinn shíoraí? Le lonrachas na mbonn óir i bpócaí na gclaontóirí reiligiúnacha!
  Úsáideann na cladhairí Dia chun a bpócaí a líonadh, agus ní hamháin iad siúd a bhfuil a gcinn folamh acu a mheallann iad!
  Déanann cladhairí reiligiúnacha craiceann caorach a bhaint trí huaire, adharca gabhar a bhriseadh, níl cúram orthu ach ar bhrabús, agus is le haghaidh oibre cearrbhachais atá creideamh!
  Tá sagart macánta cosúil le mac tíre vegetarian, níl ach creideamh macánta i gcónaí, agus is féinmheasartha a úsáid!
  Is scéal síscéalta aon reiligiún, ach níl ach na brabúis a eascraíonn as an bhfantaisíocht seo thar a bheith iontach!
  Beidh ocras go deo orthu siúd a ligeann dóibh féin a bheith á mbreithniú!
  Ní bhfaighidh tú dóthain den chaint!
  Is mias den úire is déanaí a chuireann masmas ort iad núdail ar na cluasa!
  Ní fios d"aon duine an é Dia é seo, ach bíonn siad i gcónaí ag céasadh an duine amhail is dá mba chosúlacht Chríost é!
  Déanann an fear iarracht cumhacht Dé a mháistir, ach go dtí seo ní fhaigheann sé ach céasadh nach bhfuil diaga!
  Leis an gcroí, déanann duine iarracht ar an mhaith, lena intinn ar an mbrabús, agus lena bholg ar an gcraos, agus sa deireadh, bíonn a chosa ag dul i bhfostú agus tarraingítear isteach i bpoll é!
  Má tá intleacht gorilla ag duine, oibreoidh sé cosúil le capall agus íosfaidh sé cosúil le madra!
  Ligeann fear dó féin a bheith curtha faoi choiléar, ach chun go dtreabhfadh sé, ní mór é a bhualadh le fuip an éigeantais!
  Tá póca mór ag an bpolaiteoir, ach níl ann ach robálaí gan fiúntas!
  Polaiteoir a gheallann gealach ón spéir do vótálaithe, tar éis dó teacht i gcumhacht, fágann sé tírdhreach gealaí agus caoineadh ocrais ag an ngrian ina dhiaidh!
  Spreagann an diabhal i ngach polaiteoir é áit Dé Uilechumhachtach a ghlacadh, ach níl mórán tallainne ag an bpolaiteoir!
  Déanann an fear iarracht a bheith uilechumhachtach, ach ní dhéanann a dhul chun cinn morálta feabhas air!
  I gcogadh, mar atá in amharclann mhaith, ní féidir an chéad ghníomh eile a thuar, is cinnte go gcaillfear deora!
  Tá cogadh cosúil le scannán: tá an aicsean tarraingteach, ní bhíonn sé leadránach riamh, ach faraor, maraíonn sé i ndáiríre!
  Mura bhfuil tú socair, beidh tú socair sa chogadh!
  Is breá leis an bhforghníomhaí tua mar arm, ach sa chath tá scileanna cosúil le tua aige!
  Is féidir leat anraith a dhéanamh as tua fós, ach ní féidir an rud atá scríofa le peann laochúil a ghearradh amach le tua forghníomhaitheora!
  Tá féidearthachtaí gan teorainn ann dóibh siúd nach leagann teorainneacha dóibh féin!
  Ní féidir leis an duine is láidre fiú uaillmhianta rómhóra a láimhseáil!
  Tá an fear i bhfad ó Dhia, mar níl sé i bhfad ón macaque ina aithris ar an dúlra!
  Is dia polaiteoir ina uaillmhianta, aghaidh ina mhodhanna, agus muc ghlan in úsáid na dtorthaí!
  An té nach mac tíre ina shaol, baintear an craiceann de thrí huaire; an té nach sionnach ina intinn, baintear amach é cosúil le cearc!
  Bíonn an mac tíre i gcónaí ocrasach, bíonn an fear i gcónaí míshásta, agus ní féidir le polaiteoir focal fírinne a labhairt!
  Tá fionnadh luachmhar ag an sionnach, ach níl aon luach ar ghealltanais an sionnaigh do pholaiteoirí!
  Tá níos mó bainne ó ghabhar ná mar atá ciall i bpolaiteoir atá ina reithe ina intinn!
  I dtoghcháin, bíonn polaiteoirí cosúil le daoine idir an plá agus an cholera, cé go mbíonn polaiteoirí i bhfad níos tógálaí ina scitsifréine!
  Tá srón mac tíre ag an bpolaiteoir le haghaidh brabúis, ach is muc é féin atá réidh le bheith bainte amach!
  Is reithe é polaiteoir a dhéanann iarracht ar ríchathaoir an leoin, agus tar éis dó an barr a bhaint amach, casann sé ina sionnach, ag baint na vótálaithe-sicíní!
  Ní chuireann siad muinín i bpolaiteoirí, ach vótálann siad, ní thuigfidh siad ceol, ach éisteann siad leis go toilteanach, ní itheann siad núdail, ach greamaíonn siad iad ar a gcluasa go toilteanach!
  Ní bhíonn ór ach álainn ó thaobh cuma de, i ndáiríre, tá an chine daonna i gcónaí ag fulaingt ón miotal seo agus tá siad sotalach!
  Trína cíocha a nochtadh, is fusa do bhean trí chraiceann a stróiceadh de fhear!
  Cuireann cosa lom cailíní galosaí ar fhir!
  Más buatais é fear ina intinn, ansin suífidh sé i ngalós i gcónaí!
  Cuirfidh cos mná, nochtaithe ag an am ceart, i ngalós aon bhuatais thú!
  Fear a fhéachann go minic ar chosa lom mná, suífidh sé i ngalosh!
  Luíonn cos lom baineann go maith faoin tsáil agus luíonn sí go foirfe isteach sa galosh!
  Tá fear réidh é féin a chasadh bun os cionn chun bróga cailín a stróiceadh!
  Le sáil lom baineann is féidir leat aon bhuatais a chasadh bun os cionn!
  Casfaidh cos lom mná aon fhear bun os cionn, fiú más é an buatais dheireanach é!
  Más mian leat fear a chasadh bun os cionn, bain do bhróga díot; más mian leat é a chur i ngalós, nocht do sháil!
  Cén fáth a mbíonn an óige cosnochta, mar go gcuireann cos nocht mná ar fhir a gcinn a chailleadh, amhail is dá mba bhuachaillí iad!
  Cuireann an fonn bean a fheiceáil nocht fear ag casadh bun os cionn!
  Chun bean a bhaint d"éadaí, ní mór duit a bróga a chur ort i gceart ar dtús!
  Tar éis di a cuid éadaí a bhaint ag an am ceart, bainfidh bean ghnó craiceann fear beo!
  Ní bheidh bean a bhainfidh a cuid éadaí amach in am ina trampa agus meallfaidh sí fear go hiomlán!
  Cuirfidh bean cosnochta buatais ar fhear, cuirfidh sí i ngalosh é, casfaidh sí bun os cionn amach é agus déanfaidh sí an fánaí deireanach de!
  Tá fear cosúil le gibbon, ach ar an drochuair, is minice ó thaobh intleachta de ná ó thaobh cumhachta de!
  Tá ceanndán asail ag an bhfear, uaillmhianta leoin, ach i ndáiríre is gabhar é!
  Is cosúil le fear do bhean áit shalach do bhó, ní féidir leat maireachtáil gan é, ach is déistineach é druidim leis!
  Cad atá i bpáirt ag fir agus leithris i leithris na mban? Ní bhíonn mná ach ag béicíl ar fhir!
  Is sionnach glic í bean a fhéadann aon leon a shlogadh cosúil le coinín!
  Teastaíonn fear ó bhean cosúil le buachaill a bhuaileann an fear; mura mbuaileann sé fear, ní bheidh aon saol ann!
  Teastaíonn fir ó bhean mar a theastaíonn adharca ó mhuc, ach is luachmhar cóta fionnaidh a thugann fir!
  Ní ór gach a lonraíonn, ní seoda gach a lonraíonn!
  Ach is fearr fós muc i bpóca ná sionnach i gcóta caorach!
  Is féidir le sionnach glic an leon is láidre a choinneáil ar iall!
  Fiú má tá neart cait agat, is féidir leat leon a shárú le gliceas sionnach!
  Chun nach mbeidh tú i do chnagaire, ná comhair préacháin!
  Is fusa préachán a chur ag canadh cosúil le heachtra ná polaiteoir a ghealltanais toghcháin a chomhlíonadh!
  Is ionann argóint a dhéanamh le polaiteoir agus préacháin a chomhaireamh agus a bheith ar an gcnagaire deireanach!
  Ní ag an sionnach atá na crúba is mó i measc na n-ainmhithe, ach is é a mharaíonn an líon is mó daoine!
  Is measa aoi gan chuireadh ná muc i bpóca!
  Más log inchinne thú, oibreoidh tú cosúil le Papa Carlo agus ní bhfaighidh tú an eochair órga!
  Mura mian leat staidéar a dhéanamh cosúil le Pinocchio, fanfaidh tú i do log ar feadh do shaoil!
  Mura bhfuil tú chomh hacmhainneach le Pinocchio, ní píosa císte é d"intinn!
  Intinn loga, duine a ritheann, cosúil le Pinocchio, chuig an amharclann in ionad na scoile!
  Trí ór a adhlacadh sa talamh, bíonn tú i do ábhar i dtír na n-amadán!
  Má chuireann tú buanna óir i do adhlacadh, rachaidh tú amú ar son pingin chopair!
  Ní fiú pingin bhriste iad sléibhte órga agus óráidí airgid!
  Má théann polaiteoir ar mire, téann an vótóir síos an draein!
  Is féidir le ceardaí oilte Pinocchio a dhéanamh as log, ach rachaidh duine a bhfuil intinn chliste aige isteach i bportach fiú le heochair órga!
  Chun go n-aibeoidh na daoine don daonlathas, teastaíonn grian na saoirse uathu, agus i ndálaí dorchadas an despótachais fanfaidh siad glas ó thaobh na polaitíochta de go deo!
  Ghlaoigh Pippi amach le buile:
  - Go leor, tá tú imithe rófhada! Tá mo cheann ag scoilteadh cheana féin!
  Thug Margarita faoi deara:
  - Ach tá roinnt seanfhocail mhaithe aige, ceart?
  D"éirigh Annika as:
  - Seanfhocail iontacha!
  Dheimhnigh Tommy go láidir:
  - Sea, tá seo iontach!
  Agus thosaigh na páistí ag bualadh bos. D"éirigh go han-mhaith leis i ndáiríre. Agus anois, bhí na longa Seapánacha deireanacha ina gcácaí, nó ina sliabh taosrán, nó ina charn milseán agus seacláidí i bhfillteáin gheala. Ina theannta sin, bhí lolipopaí agus marmaláidí ann freisin agus fiú uachtar reoite le rísíní, anann, agus torthaí candied. D"éirigh go hálainn leis - gan aon rud le rá.
  Dúirt Oleg le gáire milis:
  - Seo é an chaoi a bhfuil muid chomh maith agus atáimid ag tiontú naimhde ina rud úsáideach!
  Rinne Margarita gáire agus d"fhreagair sí:
  - Casadh craiceáilte!
  Dheimhnigh Pippi Longstocking:
  - Go hifreann!
  Scread Annika agus Tommy:
  - Téigh ag imeacht anois!
  Agus rinne siad gáire lena nguthanna linbh. Chuaigh sé go cliste go leor.
  Dúirt Oleg anseo:
  - Ní mór dúinn ár bhfuinneamh draíochta a athluchtú arís!
  Dheimhnigh Margarita:
  - Go díreach! Seo ár gcumhacht chosmach, urghnách!
  Scread Pippi Longstocking:
  - Gníomhaímis agus déanaimis olc!
  Bhí iontas ar Annika faoi seo:
  - Chun drochghníomh a dhéanamh? Agus shíl mé go raibh tú cineálta!
  Rinne Oleg gáire beag agus thug sé faoi deara:
  - Rinne ár gcara Pippi magadh den sórt sin!
  D"fhreagair Tommy le guth tromchúiseach:
  Maidir le scéalta grinn den sórt sin,
  Tá bearnaí sna fiacla!
  Dúirt Margarita go ciúin:
  - Ná bí ag magadh fúithi, is féidir léi do chuid fiacla a bhualadh amach í féin!
  Rinne Pippi gáire agus thug sí faoi deara:
  - Sin é go díreach é! Caithfidh mé a rá gur cailín an-deas mé!
  D"fhiafraigh Annika go dáiríre:
  An féidir linn bualadh le Carlson?
  D"fhreagair Oleg le cuma ghreannmhar:
  -Is féidir gach rud dodhéanta, tá a fhios agam go cinnte!
  Thug Pippi Longstocking faoi deara:
  - Agus tá aithne agam ar Karlsson! Ní drochdhuine é, ach itheann sé an iomarca! Ach táim cinnte go bhfuil anam cineálta aige!
  Thug Margarita faoi deara:
  - Agus anois tumfaimid isteach i machnamh draíochta agus carnfaimid neart!
  CAIBIDIL #7.
  Chuimhnigh Oleg Rybachenko ar mhisean eile dá chuid. Shocraigh Stalin ionsaí a dhéanamh ar fhórsaí na gComhghuaillithe ar an 30 Bealtaine 1945. Bhí cúis áirithe leis seo. Go deimhin, bhí a fhios cheana féin go raibh buama núicléach ag SAM. Ach thógfadh sé tamall anuas é a tháirgeadh ar scála mór. Mar sin, cé nach bhfuil cinn chogaidh núicléacha curtha i dtáirgeadh fós, cén fáth nach dtosófaí? Níl an tSeapáin buailte fós agus beidh comhghuaillí nua ag an APSS.
  Agus níl na daoine fuaraithe fós, cé go bhfuil siad tuirseach. Samhlaigh ardaitheoir meáchain atá téite suas. Agus seasann sé gan corraí ar feadh tamaill agus fuaraíonn sé síos. Agus nuair a fhuaraíonn sé síos agus a théann sé i dtreo an fhearais, tá an baol ann go stróicfidh sé a theannáin. Mar sin, lagóidh sos fada agus díshlógadh na daoine agus an t-arm.
  Agus anois tá gach duine bailithe agus téite suas. Agus tá am ag na saighdiúirí cheana féin chun scíth a ligean, ach níl a gcuid scileanna agus foirme caillte acu fós.
  Agus mar sin shocraigh siad úsáid a bhaint as an eilimint iontas chun ionsaí a dhéanamh ar na Meiriceánaigh agus ar na Breataine araon.
  Seo a leanas an chothromaíocht fhórsaí, go garbh: bhí thart ar shé mhilliún saighdiúir ag na Comhghuaillithe ar an líne tosaigh san Eoraip. Bhí sé mhilliún go leith ag Stalin. Chomh maith le haonaid chúltaca agus aonaid cúil ar an dá thaobh.
  I gcás tancanna, tá an cóimheas beagnach cothrom ó thaobh cainníochta de, b'fhéidir go bhfuil beagán níos mó ag na comhghuaillithe fiú. Ó thaobh cáilíochta de, tá an "Sherman" is coitianta gar don T-34-85. Déantar cúiteamh as an gcáilíocht beagán níos lú atá ag an Meiriceánach le caighdeán níos fearr an bhlaosc agus na bailistíce.
  Tá infheictheacht agus optaic an Sherman níos fearr freisin, chomh maith le hidreacobhsaitheoir a mhéadaíonn éifeachtacht an lámhaigh agus é ag gluaiseacht. Tá raon níos faide ag an T-34 mar gheall ar a inneall díosail. Ach ní dhéanann inneall an umair Mheiriceánaigh aon torann agus is féidir leis sleamhnú isteach gan aird.
  Tá an t-armúr inchomparáide ó thaobh tiús de, ach tá an ceann Meiriceánach de chaighdeán níos fearr. Tá gunna meaisín frith-aerárthaigh maith ag an Sherman freisin ar féidir é a úsáid i gcoinne aerárthaí ionsaithe. Agus is féidir leis na Meiriceánaigh a lán de na tancanna seo a tháirgeadh. Tá níos mó acu fós ná cinn Shóivéadacha, gan cumais an choimpléasc mhíleata-tionsclaíoch Mheiriceá a áireamh. Tá an Pershing ag na Stáit Aontaithe freisin, umar a dhearbhaítear go foirmiúil mar umar meánach, ach i ndáiríre tá sé níos troime ná daichead tonna agus is féidir é a aicmiú mar throm. Maidir le harmáil, tá an gunna 90-mm níos fearr ná an T-34 Sóivéadach, ach níos lú ná an IS-2. Is fíor go bhfuil an gunna Meiriceánach níos tapúla agus níos cruinne. Tá armúr tosaigh an túir inchomparáide leis an IS-2, ach tá an chabhail, go háirithe an chuid uachtarach, níos fearr cosanta sa fheithicil Shóivéadach. Agus tá taobhanna an túir agus an chabhail níos tibhe sa fheithicil Shóivéadach.
  Ina theannta sin, tháinig an Pershin i seirbhís le Arm na Stát Aontaithe le déanaí, agus tá sé faoi láthair níos lú ná an IS-2 ó thaobh cainníochta de. Cé go bhféadfadh sé dul thar an IS-2, i bhfianaise chumais thionscal Mheiriceá.
  Tá an "Super Pershing" ag na Stáit Aontaithe chomh maith, ach is beag acu atá ann agus níl siad ach díreach tosaithe ag teacht i seirbhís. Tá an umar seo níos fearr ná an IS-2 i gcumas gunna 90-mm agus fad bairille an 73EL chun armúr a tholladh, agus i dtiús armúr tosaigh an túir. Mar sin féin, i dtéarmaí feidhmíochta tiomána, tá an fheithicil Mheiriceánach níos measa fós ná an IS-2 mar gheall ar a meáchan méadaithe. Agus tá an "Pershing" simplí níos fearr ná an t-umar trom Sóivéadach i dtéarmaí feidhmíochta tiomána, ach tá sé níos lú ná an T-34-85.
  Go ginearálta, tá comhionannas coibhneasta i measc na n-umar. B'fhéidir, tá, go bhfuil buntáiste éigin ag na Comhghuaillithe i líon agus i gcáilíocht na n-umar meánmhéide. Go háirithe, sáraíonn an mastodon Sasanach "Churchill" an meaisín Sóivéadach in armúr. Agus ní hamháin an T-34-85, ach fiú an IS-2. Is fíor go bhfuil a ghunna inchomparáide leis an T-34. Tá gunna seacht déag troigh ar roinnt "Shermans", agus sáraíonn siad an T-34 in arm.
  Tá umar maith ag an mBreatain, an Challenger, ach níl sé in úsáid go forleathan, mar atá an Tortilla. Ní umar fiú é an dara ceann, ach gunna féinghluaiste, agus meáchan ochtó tonna ann. Ach tá sé armúrtha go sármhaith - 230 mm chun tosaigh agus 170 mm ar thaobhanna agus ar chúl. Agus gunna le bairille fada 94 mm. Ní féidir le duine ar bith cur i gcoinne meaisín den sórt sin, agus is dócha nach bhfuil sé ach níos lú i gcath ceann ar cheann ná an gunna féinghluaiste Gearmánach Jagdtiger. Tá gunna 128 mm agus fad bairille 57 EL ag an dara ceann, agus túir tosaigh 250 mm.
  Dála an scéil, tá an fheithicil Ghearmánach beagán níos éadroime ag seachtó cúig tonna, ach níl sí ach 82 mm níos lú ná an t-armúr taobh.
  Chomh maith le tancanna, tá go leor gunnaí féinghluaiste de chineálacha éagsúla ag SAM. Mar shampla, na "Witches", beag, armúrtha go lag go háirithe ar na taobhanna, ach an-soghluaiste agus gasta - is é seo an tsamhail is coitianta, ach tá cinn níos troime ann. Ina measc tá an "Big Tom" iontach agus an T-93 le howitzer 240-mm. Is é sin le rá, i dtéarmaí trealaimh iarainn, tá buntáiste níos mó fós ag SAM i dtéarmaí gunnaí féinghluaiste. Cé go bhfuil cuid acu ag an APSS freisin. Agus an SU-100 is nuaí - scriosóir tanc maith, ach níl sé an-choitianta fós, is meaisíní sách cumhachtacha iad an SU-152, agus roinnt cinn níos lú.
  Go ginearálta, tá comhionannas beagnach i measc na gcoisithe, agus tá buntáiste beag ag na Comhghuaillithe i measc gunnaí agus tancanna féinghluaiste. Ach i measc na ngluaisteán agus na ngluaisrothar, tá barr feabhais SAM agus na Breataine ar a gcomhghuaillithe i bhfad níos suntasaí. B'fhéidir go bhfuil sé fiú roinnt uaireanta níos mó. Thairis sin, soláthraíodh formhór na ngluaisteán agus na ngluaisrothar Sóivéadach faoi Lend-Lease.
  Agus i soghluaisteacht, tá na comhghuaillithe níos láidre, faraor. Bhuel, má ghlacaimid leis an gcabhlach, ansin anseo, go háirithe i measc iompróirí aerárthaí agus longa catha, tá buntáiste ollmhór ag na comhghuaillithe. Níl aon iompróir aerárthaí ná longa catha ag an APSS go fóill. I measc na bhfomhuireán, tá fórsaí na Sóivéadach níos lú freisin, ach ní chomh radacach sin. Ach i measc longa dromchla agus iompair, tá barr feabhais ollmhór ag an Iarthar. Mar sin, níl sé réadúil teacht i dtír sna Stáit Aontaithe.
  Tá barr feabhais ag na Comhghuaillithe san eitlíocht freisin - go háirithe i mbuamadóirí. Agus fiú gan airm núicléacha, tá siad in ann go leor fadhbanna a chruthú don APSS. I gcás trodaithe, tá cothromaíocht na bhfórsaí níos fearr, ach tá an tIarthar fós níos láidre i líon agus armáil agus luas na n-aerárthaí araon.
  San eitlíocht, tá an deis ag SAM agus ag an mBreatain araon ceannas a ghlacadh, go háirithe ós rud é go bhfuil an tSeapáin beagnach buailte san aer cheana féin.
  Is fíor go bhfuil taithí fhairsing comhraic ag píolótaí Sóivéadacha, ach tá céatadán na mbásanna ina measc níos airde ná i measc na gcomhghuaillithe.
  I mbeagán focal, ba cheart cinneadh Stalin cogadh nua a thosú, gan fiú deireadh a chur leis an Dara Cogadh Domhanda, a mheas mar chinneadh an-dána agus fiú eachtrúil.
  Ach bhí an geall ar iontas oirbheartaíochta, agus freisin ar an bhfíric go raibh na trúpaí Sóivéadacha tar éis dul trí oiliúint níos déine, i gcathanna níos déine leis na Naitsithe, ná mar a bhí ag na Comhghuaillithe. Mar sin shocraigh Stalin riosca a ghlacadh.
  Agus cosúil le cearrbhach, chaith sé na dísle.
  Agus go deimhin, d"oibrigh an t-iontas oirbheartaíochta, agus b"fhéidir fiú straitéiseach.
  Agus sna chéad laethanta den troid, bhain trúpaí Sóivéadacha rath mór amach.
  Agus bhí na daoine cráite, ar ndóigh - b'éigean dóibh troid arís, ach chuir an bolscaireacht draíocht ar gach duine go gasta.
  Agus thosaigh an ionsaí, le cruthú coirí. Mar sin féin, tar éis dóibh teacht chucu féin ón turraing tosaigh, thosaigh na comhghuaillithe ag teacht aniar, go háirithe le haerárthaí. Is ollphéisteanna den sórt sin iad na B-29anna nach bhfuil sé éasca do throdaithe Sóivéadacha teacht suas leo, agus is deacra fós iad a lámhach síos. Ina theannta sin, tá arm cosanta acu - dhá ghunna mheaisín déag - "sár-dhaingean".
  Agus thosaigh siad ag buamáil monarchana míleata Sóivéadacha, agus Leningrad agus Moscó chomh maith. Agus d"éirigh na trúpaí Sóivéadacha níos measa. Thairis sin, bhí an namhaid soghluaiste agus d"éirigh leis an gcuid is mó de na foirmíochtaí a tharraingt siar ón imfhálú. Agus thóg siad cosaintí ar línte nua.
  Agus sna Stáit Aontaithe agus sa Bhreatain tá siad ag earcú saighdiúirí nua ó na coilíneachtaí agus na tiarnas, agus ag bunú mórán rannán úr.
  Ar muir, ar ndóigh, tá buntáiste ollmhór ag na comhghuaillithe. Agus ní bac ar bith í an tSeapáin a thuilleadh.
  Is é sin, thosaigh dul chun cinn na trúpaí Sóivéadacha ag moilliú agus uaireanta d"iompaigh sé ina fhrith-ionsaithe.
  Bhí umar eile ag an APSS - an IS-3, feithicil le túr dea-chosanta, go háirithe sa tosaigh, ach níos troime le tréithe tiomána níos measa, mar gheall ar mheáchan na coda tosaigh ar an gcéad dul síos. Agus bhí an IS-3, mar gheall ar a chruth níos casta, níos costasaí, níos casta agus níos deacra a tháirgeadh.
  Mar sin, bhí sé níos deacra fós do na trúpaí Sóivéadacha. Cé gur fhulaing an namhaid caillteanais throma freisin, agus gabhadh go leor saighdiúirí Comhghuaillithe.
  Ní raibh Stalin thar a bheith sásta. Agus uaireanta bhíodh fearg air go simplí. Theip ar an blitzkrieg. Agus ba ghnó costasach é troid ar feadh i bhfad leis na Stáit Aontaithe agus leis an mBreatain, a bhí ag brath ar choilíneachtaí agus tiarnaí ollmhóra. Ina theannta sin, tá comhghuaillithe ag Meiriceá. Go háirithe, an Bhrasaíl, an ceann is mó ó thaobh daonra agus críche de. Agus tíortha eile i Meiriceá Laidineach freisin, seachas an Airgintín atá fabhrach don Ghearmáin. Mar sin tá fórsaí suntasacha á n-aistriú chuig an tosaigh ó réigiúin eile.
  Níl an cás san APSS ar fheabhas. Tá tús curtha go ciúin ag an tSeapáin le caibidlíocht lena comhghuaillithe. Agus anois tá siad tar éis fógairt go bhfuil an choinbhleacht curtha ar ceal. Ciúineas sealadach roimh an stoirm.
  Thairis sin, sna Stáit Aontaithe thosaigh Truman ag cur ina luí ar an tSeapáin an dara tosaigh a oscailt i gcoinne an APSS. Deirtear sa chás seo go gcoimeádfaidh Tír na Gréine Éirí gach a bhfuil de chuid aici faoi láthair, agus gur críocha suntasacha iad seo, críocha coilíneacha.
  Rud nach féidir leis na samurai a sheasamh i gcoinne SAM agus na Breataine. Agus is féidir leis an tSeapáin smacht a ghlacadh ar an Oirthear I bhfad freisin. Agus tá sin iontach. Bhuel, ar ndóigh, faoi láthair shocraigh an Mikado agus a lucht leanúna an t-am a shíneadh siar. Le feiceáil cé a bhuafadh. Ag aon am amháin níor ionsaigh siad an APSS, agus i ndáiríre, chun feabhais nó chun donais. Bhí cuid acu ar a shon, bhí cuid eile ina choinne. Agus níorbh é an smaoineamh is fearr do SAM troid, ag smaoineamh ar an méid acmhainneachta atá ag na Meiriceánaigh. Go háirithe san eacnamaíocht.
  Mar sin, bhí roinnt dóchais agus seansanna ag an APSS faoi láthair. Go háirithe toisc nach bhfuil na comhghuaillithe an-láidir san ionsaí i gcoinne namhad láidir agus dea-spreagtha. Agus tá na trúpaí Sóivéadacha an-taithí orthu.
  Chríochnaigh an chéad mhí le himeacht go dtí an Réin. Agus ansin bhí cobhsaíocht choibhneasta i gceist i mí eile.
  Mar sin lean sé ar aghaidh ar rian fuilteach. Bhí sé níos measa leis an eitlíocht. Ach tá Moscó clúdaithe go maith ag gunnaí frith-aerárthaí, lena n-áirítear cinn 100-milliméadar. Agus is féidir leis an LA-7 troid in aghaidh an B-29. Go háirithe ós rud é go bhfuil tríú gunna aerárthaí aige.
  Bhí gá le haerárthaí le hairm níos cumhachtaí chun na dúnta eitilte a chomhrac. Agus bhí an Yak-3 le trí chanóin aerárthaigh. Agus bhí ceann acu 37-milliméadar, agus dhá cheann 20-milliméadar. D'éirigh an meaisín níos troime i ndáiríre. Agus rinne an APSS iarracht eitlíocht scairde a chruthú go tapa.
  Ach faoi láthair níl iontu seo ach tionscadail. Tá an samhradh thart cheana féin. Tá an fómhar tagtha. Tá an bháisteach ag titim go trom.
  Bhí caint ann san Aontas Sóivéadach agus san Iarthar araon - nach bhfuil sé in am cainteanna síochána a thosú? Ach bhí níos mó ag teastáil ó Stalin ar ndóigh. Cé gur féidir níos mó a éileamh, i bhfianaise na réaltachtaí nua ar an bpáirc chatha. Go háirithe, bhí an Ostair faoi smacht iomlán trúpaí Sóivéadacha. Cuid de thuaisceart na hIodáile freisin. Bhí an Ghearmáin suas go dtí an Réin faoi smacht iomlán an Airm Dheirg. Bhuel, agus cuid den Bheilg agus den Ísiltír. Mar sin bhí níos mó ann cheana féin ná mar a bhí roimhe. Agus d'fhéadfaí smaoineamh ar shíocháin.
  Ach ní raibh aon deifir ar Stalin, agus é i gceist aige níos mó críche a urghabháil.
  Caitheadh an fómhar den chuid is mó i gcathanna níos slaodacha, níos suíomhanna. Bhí trúpaí Sóivéadacha ag seoladh ionsaí sleamhain. Agus faoi láthair bhí siad ag dul ar aghaidh de réir a chéile.
  Sin mar a bhíonn sé go dtí go dtagann an geimhreadh. I ndrochaimsir, is cosúil go mbíonn trúpaí Sóivéadacha ag troid níos fearr. Ach mhéadaigh friotaíocht na gComhghuaillithe. Bhí go leor tancanna sa chath. Agus mhéadaigh líon na bPershing go háirithe. Agus chruthaigh siad fadhbanna suntasacha i ndáiríre. Agus mhéadaigh caillteanais trúpaí Sóivéadacha.
  Ar ndóigh, ní rachaidh an tSeapáin go dtí an tSibéir sa gheimhreadh. Faoi láthair, tá sí ag bailiú neart agus ag iompar go héighníomhach. Ach tá táirgeadh tancanna meánmhéide méadaithe aici. Bhí feithiclí Seapánacha inchomparáide go garbh leis an T-34-85 ó thaobh arm agus armála de, agus ó thaobh feidhmíochta tiomána le hinneall díosail.
  Ba ullmhúchán é seo don chogadh amach anseo leis an APSS. Agus ag an am céanna, cuireadh scairdeitleáin i dtáirgeadh faoi cheadúnas Gearmánach.
  Rinne na Seapánaigh iarracht a gcabhlach buailte agus scriosta a athchóiriú freisin.
  Chuaigh an geimhreadh thart i gcathanna agus i gcosáin chomhraic. Agus san earrach rinne na comhghuaillithe iarracht frithionsaí a dhéanamh. Agus ghníomhaigh siad go han-fuinniúil.
  Go háirithe eitlíocht. Anseo, fuair an APSS rud éigin míthaitneamhach amach - gan soláthairtí duralumin ó na Stáit Aontaithe agus ó choilíneachtaí na Breataine, ní raibh sé indéanta an líon céanna aerárthaí ardchaighdeáin a tháirgeadh. Agus thosaigh an APSS ag cailleadh an chatha san aer, toisc go raibh siad ró-íseal i gcainníocht agus i gcáilíocht na meaisíní. Mar shampla, an Yak-3 is nuaí, níos armtha, gan soláthairtí duralumin Meiriceánach, ní raibh tionscal eitlíochta na Sóivéide in ann déileáil leis. Agus chuaigh an LA-7 in olcas go suntasach. Mar sin, níor tharla rud an-mhaith.
  Agus san aer tá na comhghuaillithe ar a ndícheall.
  Agus buamálann trúpaí Sóivéadacha agus an APSS gan trócaire. Ní gá dóibh airm núicléacha fiú. Thairis sin, tá roinnt buamaí adamhacha ag SAM cheana féin. Agus is féidir leo iad a úsáid. Is í an cheist i ndáiríre conas? Tá Moscó i bhfad ón líne tosaigh, ach is féidir le Leningrad a bheith ina íospartach freisin. Thairis sin, tá bunáiteanna ag SAM sa Iorua. Agus ar an 1 Bealtaine 1946, tá sé beartaithe buama a scaoileadh ar an dara príomhchathair den APSS.
  Agus seo chugainn na B-29anna bagracha. Agus tá siad ag pleanáil trí bhuama a scaoileadh ag an am céanna. Rud a bheidh an-phianmhar. Agus coimhdeacht chumhachtach trodaithe. Tá na stailceanna beartaithe do mhonarchana míleata, ach beidh na ceantair shibhialta thíos leis freisin, tá siad in aice láimhe, agus clúdaíonn na hairm núicléacha limistéir mhóra. Seo an staid uafásach atá tagtha chun cinn.
  Agus tháinig na páistí draoithe Oleg Rybachenko, Margarita Korshunova agus Pippi Longstocking i gcabhair ar an APSS. Agus shocraigh siad cosc a chur ar bhuamáil núicléach Leningrad.
  Seo iad na draoithe óga ag eitilt ar chairpéad draíochta. Agus tá armada ollmhór eitleán ag rith i dtreo Leningrad cheana féin. Tá níos mó ná trí chéad caoga acu ann ag an am céanna. Chomh maith le buamaí adamhacha, tá siad ag pleanáil buamaí traidisiúnta a scaoileadh freisin.
  Lig Pippi Longstocking a liopaí. Tá níos mó ná trí chéad go leith buamadóir ann. Ach tá níos mó ná míle trodaire ann. Agus tá Mustangs agus "Airacobras" cumhachtacha agus RE-51s le hocht ngunna meaisín chumhachtacha ann. Bhuel, déan iarracht cur ina choinne sin.
  Bhuel, agus chun ionsaí na dtrodaithe a dhíbirt, agus chun mearbhall a chur ar na gunnaí frith-aerárthaí. Sin a bhí sa chás comhraic anseo.
  Bhuel, thóg Oleg, Margarita, agus Pippi a slata draíochta amach. Agus chroith siad iad, ag déanamh claochluithe. Agus d"iompaigh na trodaithe Meiriceánacha agus Sasanacha go léir ina liathróidí milseán cadáis, nó ina gcácaí clúdaithe le seacláid. Agus rinneadh cácaí iontacha de na buamadóirí troma B-29 ar thráidirí clúdaithe le hór. Agus bhí seó iontach ann. Agus bhí siad ag teacht anuas. Agus bhí rud éigin an-iontach anseo. Agus ionadaithe milseán chomh blasta anseo. Agus chomh blasta agus chomh iontach.
  Agus cé chomh hálainn is a bhí na rósaí, agus na féileacáin uachtar, agus na hainmhithe, agus na héin. Chomh hiontach agus chomh fionnuar.
  Agus mar sin, thosaigh míle go leith eitleán ag athrú díreach os comhair ár súl. Agus cé chomh draíochtúil is a bhí sé. Tharla claochluithe fionnuara agus uathúla.
  Bhlais Oleg agus Margarita, na páistí síoraí seo, a ladhracha lom. Agus tharla claochlú iontach. Nach iontach an rud a bhí ann.
  Rinne Pippi Longstocking rudaí iontacha trína slata draíochta a chroitheadh. Agus rinneadh é seo go han-mhaith. Agus rinneadh claochluithe. Agus a leithéid de chodanna fionnuara uachtar reoite le vanilla, rísíní, cnónna agus mil a fuarthas ó B-29.
  Agus tharla an claochlú beagnach láithreach agus fuarthas táirgí iontacha. Agus chuaigh siad síos go mall agus go réidh. Agus bhí sé thar a bheith fionnuar. Agus cé chomh fionnuar is atá sé.
  Agus cé chomh hálainn is atá sé...
  Is buachaill é Oleg nach bhfuil cuma níos sine air ná dhá bhliain déag d'aois agus d'úsáid sé a bharraicíní lom a raibh fáinní orthu. Sin rud atá an-fhionnuar. Agus chroith Margarita slat draíochta freisin. Agus mar sin de, ó shála lom na gcailíní a sheol sé cruach mharfach draíochta an ranga.
  Bhí sé seo thar a bheith fionnuar. Agus beidh an chumhacht thar barr.
  Rinne Pippi an claochlú seo ar bhealach uathúil freisin.
  Agus rinneadh milseáin bhlasta de mhíle go leith eitleán. Agus cácaí chomh hálainn, agus taosráin, agus sléibhte milseán, agus go leor rudaí iontacha agus iontacha eile. Tá gach rud chomh hiontach anseo agus bhí suaitheadh mór anseo.
  Rinne na draoithe leanaí bairillí de thrí bhuama adamhacha le seacláid ar an taobh amuigh agus licéar milis agus bainne comhdhlúite ar an taobh istigh.
  Tá sin go hiontach. Ach faoi láthair, bhí na draoithe leanaí as an gcluiche. Agus lean an cogadh ar aghaidh. Ní raibh an umar T-54 réidh ag an APSS le haghaidh táirgeadh sraitheach. Ach ghlac an IS-3 páirt sna cathanna, umar a raibh cosaint mhaith tosaigh aige, go háirithe an túr. Suas le dhá chéad caoga milliméadar armúir - tugadh an leasainm "an phíce" air fiú. Bhí armúr tosaigh an chabhail agus an túir claonta freisin. Rud a thug cosaint mhaith. Bhí na taobhanna níos lú cosanta. Feidhmíocht tiomána - ualach mór ar an chassis tosaigh mar gheall ar an túr trom, ach san Eoraip tá sé seo fós inghlactha.
  Is meaisín ollphéist é an IS-3. Cé nach bhfuil na tréithe tiomána agus an eirgeanamaíocht an-mhaith, is é an chosaint mhaith, go háirithe ar chuid tosaigh an túir, a bhuaicphointe. Agus tar éis an tsaoil, is sa chuid tosaigh a tharlaíonn an chuid is mó de na buillí.
  Ach níor táirgeadh an umar i gcainníochtaí móra agus ba phróiseas dian saothair a bhí ann. Dá bhrí sin, táirgeadh an IS-2 freisin, chomh maith leis an gcapall oibre T-34-85. Níor táirgeadh an scriosóir umar maith SU-100 i gcainníochtaí móra mar bhí sé beartaithe an T-54 a sheoladh i dtáirgeadh.
  Rinne na Meiriceánaigh beagán nuachóirithe ar an "Superpershing", ag suiteáil inneall níos cumhachtaí de 810 each-chumhacht. Chuir sé seo luas agus solúbthacht leis an meaisín, agus thosaigh sé ag briseadh síos níos lú go minic. Ina theannta sin, le cabhair ó eolaithe Gearmánacha, fheabhsaigh siad gunna an "Superpershing" agus thosaigh sé ag déanamh ní ceithre urchar in aghaidh an nóiméid, ach ocht. Agus an rud is tábhachtaí, thosaigh an umar seo á tháirgeadh níos mó agus níos mó, i gcainníochtaí méadaitheacha.
  Agus bhí sé in ann troid leis an IS-2 agus an T-34-85 cheana féin, agus bhí sé i bhfad níos fearr ná iad. Sea, níor baineadh an Sherman as táirgeadh fós. Níor nuachóirithe ach a ghunna go seacht déag troigh. Agus leis sin, sáraíonn an meaisín seo an T-34 i meascán gnéithe.
  San APSS, is é an T-34-85 an umar is mó a tháirgtear. In ainneoin a chuid easnaimh go léir.
  Agus thosaigh an brú ar na trúpaí Sóivéadacha ag dul in olcas. Tháirg SAM thart ar chéad míle aerárthach de chineálacha éagsúla in aghaidh na bliana. Agus bhí míle go leith á n-iompú ina n-earraí milseogra - agus gach saghas milseán iontach. Agus chomh blasta agus chomh cumhra, le dathú fionnuar.
  Agus tháirg an Bhreatain caoga míle eitleán eile sa bhliain. Nó céad caoga míle meaisín - ar ndóigh, brúnn siad. Agus arís buamaíonn na trúpaí Sóivéadacha agus tá an spéir lán poill. Agus brúnn siad. Agus anois tá dul chun cinn á dhéanamh ag na comhghuaillithe. Tá siad ag briseadh an chórais Shóivéadaigh.
  Agus anois tá siad sceite tríd an Réin cheana féin agus tá siad níos airde agus níos géire. Agus tá siad ag cruthú droichid. Agus cheana féin san Iodáil tá na trúpaí Sóivéadacha faoi ionsaí agus ag tosú ag lúbadh.
  Tá fadhbanna ann laistigh den APSS chomh maith. Ní raibh an bhliain 1946 ina bhliain mhaith fómhair agus ní raibh ann ach gorta. Chomh maith leis sin, bhí méadú ar an gcoireacht agus ar an gcoiriúlacht.
  Mar sin a thosaigh sé ar fad, thar aon tomhas. Agus mar sin ag deireadh an tsamhraidh thosaigh ionsaí mór na gcomhghuaillithe. Agus ag an am céanna, chuaigh an tSeapáin, tar éis di a fórsaí a thógáil agus airm bhreise a fháil ó SAM, go príomha "Shermans", ar ionsaí cinntitheach. Bhí líon mór coisithe ag na samurai agus bhí siad an-cróga.
  Mar thoradh air sin, sna chéad laethanta den ionradh ón oirthear, briseadh tríd an líne chosanta agus gearradh amach Vladivostok.
  Bhí fadhbanna ag an APSS cheana féin le cúlchistí agus acmhainní daonna sa séú bliain den Chogadh Mór. Bhí an tír ídithe go hiomlán. Agus ansin bhí an tSeapáin ann.
  Chuaigh eagla ar Stalin fiú agus thosaigh sé ag tairiscint caibidlíochta do na comhghuaillithe. Ach ní raibh siad ag iarraidh filleadh ar chomhaontuithe Yalta a thuilleadh. Thóg siad ceist scrios iomlán an APSS agus an chumannachais araon. Agus cé go raibh trúpaí Sóivéadacha fós san Eoraip, tugadh buillí móra dóibh.
  Tháinig buamadóir cumhachtach B-36 chun cinn sna Stáit Aontaithe, bhí gunnaí aerárthaí aige mar arm cosanta. Rud tromchúiseach. Agus d'iompair an meaisín suas le cúig thonna déag de bhuamaí, agus bhí sé inneall aige.
  Thosaigh na Meiriceánaigh ag fáil aerárthaí scairde freisin. D"éirigh na hionsaithe níos cumhachtaí agus níos marfaí.
  Ar ndóigh, bhí na páistí-draoithe ag iarraidh cur isteach, ach ní raibh cead acu. Dúirt siad gur ionsaitheoir a bhí i Stalin. Agus má tharlaíonn rud éigin toirmiscthe ó na comhghuaillithe, gníomhaigh.
  Agus go deimhin, ar an 7 Samhain 1946, rinne fórsaí na gComhghuaillithe iarracht arís cúig bhuama adamhacha a scaoileadh ar Mhoscó an uair seo. Agus bhí na buamaí níos mó agus níos cumhachtaí, ar na meaisíní críochnúcháin uafásacha B-36.
  Agus d"imigh armáid chumhachtach de dhá mhíle cúig chéad eitleán, ag pleanáil buamaí traidisiúnta agus buamaí adamhacha araon a scaoileadh chun príomhchathair na Sóivéide a leagan go talamh. Ba ghluaiseacht chumhachtach agus chontúirteach í sin.
  Agus anseo arís tá Oleg Rybachenko, Margarita Korshunova agus Pippi Longstocking i mbun gnímh.
  Seo iad ag eitilt ar chairpéad draíochta. Beirt chailíní agus buachaill le slata draíochta ina lámha. Agus ar a ladhracha lom, bhí fáinní le déantáin. Bhí éifeacht acu freisin.
  Agus mar sin, os comhair an armada, thóg na draoithe óga a slata draíochta agus chroith siad iad. Agus tharla claochlú iontach láithreach. Amhail is dá mba scéal sí a bhí ann i ndáiríre. Agus d"iompaigh na hurchair agus na sliogáin a sheol trodaithe na gComhghuaillithe chuig na páistí ina seacláidí agus ina milseáin. D"iompaigh na hurchair agus na sliogáin aerárthaí ina seacláidí agus ina milseáin le fillteáin gheala, agus tháinig siad anuas go réidh. Rug na páistí orthu ansin agus gáir siad lena mbéal go léir. Agus anois thosaigh claochluithe níos tromchúisí ag tarlú.
  Bhuail beirt chailíní agus buachaill a ladhracha lom ag baint úsáide as draíocht na bhfáinní. Agus mar thoradh air sin, thosaigh na trodaithe ag athrú go tapa ina sliabh de dhónuts agus cácaí glónraithe, chomh cumhra agus lonrach - blas fiáin amháin. Agus ba iad na trodaithe go díreach na chéad daoine a raibh taithí acu ar an gclaochlú iontach. Agus ba mheaisíní cumhachtacha iad seo. Mar shampla, suiteáladh inneall níos cumhachtaí sa "Mustang", agus in ionad sé ghunna meaisín, suiteáladh gunnaí aerárthaí. Agus ní mór é seo a rá dáiríre.
  Agus mar sin, casann trodaire chomh cumhachtach sin ina shliabh cístí a thagann anuas go réidh. Agus ansin gabhann go leor páistí iad. Agus titeann seacláidí freisin. Rud atá taitneamhach ann féin, is fiú a thabhairt faoi deara.
  Ach tá na buamadóirí, nó a bpíolótaí b'fhearr, ag tosú ag éirí neirbhíseach agus buamaí a chaitheamh ar chathracha Sóivéadacha sula sroicheann siad Moscó.
  Ach anseo freisin tarlaíonn claochlú. Agus bíonn bairillí móra de na buamaí, seacláid ar an taobh amuigh agus bainne comhdhlúite, licéar agus mil istigh. Agus snámhann siad síos go réidh ionas nach mbrisfidh siad. Ba mhór an trua dá gcuirfí an mhaitheas sin amú.
  Agus gathanna draíochta á scaoileadh ag Margarita óna slata draíochta agus óna ladhracha lom, dúirt sí go ciúin:
  - Táimid ag cur ár naimhde chun báis! Is é mo chéad chéim mo chéim dheireanach!
  Rinne Oleg claochluithe chomh maith. Tá cumhacht iontach acu. Agus is féidir leo míorúiltí uathúla a chruthú. Agus déanann siad é anois. Agus bíonn armáid na n-eitleán chomh blasta agus chomh blasta. Agus tá gach rud chomh cumhra, agus iontach, agus milis.
  Agus anois tá na buamadóirí faoi thionchar draíochta na bpáistí. Agus déantar iad a chlaochlú ina ngloine ollmhóra uachtar reoite órga. Agus tá púdar seacláide scaipthe air. Agus cineálacha éagsúla torthaí candied, agus rísíní, agus cineálacha éagsúla caora. Nach claochlú taitneamhach é, abair.
  Seo an rud a tharlaíonn anseo - míorúilt dímhíleataithe. Agus tarlaíonn rud éigin dochreidte. Agus déantar na céadta meaisín a chlaochlú ag an am céanna. Agus déantar cácaí as buamadóirí freisin.
  Tá B-36anna, nó a bpíolótaí b'fhéidir, ag brú cnaipí go mearbhall agus ag scaoileadh cúig bhuama adamhacha faoi láthair. Agus tá siad ag titim anuas. Agus tá siad ag eitilt go mall chun ligean do na heitleáin Mheiriceánacha éalú.
  Ach tagann na gathanna draíochta ar na buamaí sin. Agus san eitilt casann siad ina gcúpla soicind, ag athrú dhlíthe na fisice, ag éirí ina gcácaí atá clúdaithe le huachtar fíorálainn. Agus lonraíonn an uachtar seo le gach dath den bhogha ceatha.
  Agus bhí na cácaí chomh blasta sin, agus bhí ainmhithe beaga iontu, agus gach sórt feithidí déanta as uachtar, agus go raibh sé thar a bheith fionnuar. Agus mar sin tháinig na cácaí anuas go réidh. Agus chaith sluaite páistí ocracha, a raibh a sála lom bándearga ag lonrú, iad féin orthu.
  Agus seo iad buamadóirí an B-36 féin, clúdaithe. Agus d"iompaigh siad ina rud éigin iontach. Agus ba mhais spéaclaí le huachtar reoite a bhí ann, agus sléibhte lollipops agus marmaláidí. Agus anois thosaigh siad ag teacht anuas freisin.
  Ghlaodh Pippi Longstocking:
  -Déanaimid an t-ord sa domhan iarainn, déanaimid an t-olc a iompú ina shaol fionnuar agus úsáideach!
  Agus mar sin chuaigh na páistí-draoithe ar mire i ndáiríre. Agus scaoil siad níos mó agus níos mó gathanna draíochta óna slata draíochta agus óna gcosa lomnocht. Agus níl a slata draíochta simplí. Taobh istigh díobh tá déantáin an-luachmhara.
  Agus mar sin rinne na heitleáin Mheiriceánacha, a raibh an chuid is mó díobh iompaithe ina rud éigin blasta in éineacht lena bpíolótaí, deifir chun éalú agus iad féin a shábháil. Ach níor tharraing na páistí-draoithe siar. Lean siad na bultúir sciathánacha a bhí ag teitheadh uathu. Agus ghníomhaigh siad go han-ionsaitheach. Ba staid chomhraic a bhí ann, agus éifeacht mharfach.
  Rud nár thug bás, áfach, ach pléisiúr, abair. Níor imigh mise, na píolótaí, dála an scéil, ach d"iompaigh mé i mo pháistí seacht nó ocht mbliana d"aois, agus anois rith mé timpeall i ngiorraí gearra, bhuail mé a gcosa beaga lomnocht, agus bhain mé greim as milseáin bhlasta.
  Anois, cath fíor a bhí ann sin. Agus chuir na páistí feadóga ina mbéal agus shéid siad iad. Agus ba é an toradh claochlú fíor-mhíorúilteach. Agus tháinig tonn draíochta ó shlata draíochta, agus fáinní ar bharraicíní lom, agus rudaí iontacha eile den chineál céanna. Agus bhí na heitleáin go léir clúdaithe ag tonn dóite. Agus rinneadh sliabh cácaí, uachtar reoite, agus marmaláid, lolipopaí, donuts, arán sinséir le huachtar siúcra, marshmallows móra i seacláid, agus mar sin de na gluaisteáin.
  Bhí siad seo blasta. Agus rinneadh buachaillí de na píolótaí, agus rinneadh cailíní de roinnt de na píolótaí, agus anois bhí na páistí beaga ag rith agus ag déanamh fuadar.
  Mar sin tháinig deireadh leis an ruathar aeir agus gan dhá mhíle go leith aerárthach eile.
  Tar éis an chaillteanais sin, chomhaontaigh na comhghuaillithe dul i mbun cainteanna síochána. Mhol Stalin comhréiteach - filleadh ar a raibh bainte amach ag Comhdháil Yalta.
  Agus eagla orthu roimh chleas eile ó Stalin, d"aontaigh na comhghuaillithe. Thairis sin, sa chás seo, b"éigean do na trúpaí Sóivéadacha cúlú.
  Bhí sé níos measa leis an tSeapáin. Ghabh siad Primorye ar fad, seachas Vladivostok, agus ghabh na samúraigh Khabarovsk. Agus i roinnt áiteanna, thrasnaigh siad an Amur agus ghabh siad formhór na Mongóile.
  Ach anseo bhí sé éasca teacht ar chomhaontú leis na comhghuaillithe. D"aistrigh an APSS trúpaí ón iarthar go dtí an toirthear, agus lean SAM, an Bhreatain agus a gcomhghuaillithe ar aghaidh le hoibríochtaí míleata i gcoinne na Seapáine. Agus thosaigh an ionsaí mór.
  Bhí na Seapánaigh díbeartha as Primorye cheana féin ag na trúpaí Sóivéadacha sa gheimhreadh agus bhí smacht acu ar Manchuria agus Port Arthur. Agus ghabh na comhghuaillithe Okinawa agus tháinig siad i dtír sa chathair mhór Seapánach féin.
  Agus nuair a scaoileadh na buamaí adamhacha ar Hiroshima agus Nagasaki, d"fhógair an tImpire géilleadh.
  Agus ar an 23 Feabhra 1947, tháinig deireadh leis an Dara Cogadh Domhanda. Síníodh comhaontuithe nua. Agus fuair an APSS smacht ar Oileáin Kuril agus ar dheisceart Sakhalin. Agus sa tSín, tháinig rialtas pro-Shóivéadach Mao Zedong i gcumhacht.
  I mbeagán focal, bhí sé cosúil le stair fhíor. Ní raibh ach cúpla milliún corp breise ag teastáil b'fhéidir. Agus chuimhnigh gach duine ar na míorúiltí aisteacha nuair a d'iompaigh eitleáin ina mblasanna éagsúla, agus nuair a d'iompaigh píolótaí ina leanaí. Agus bhí sé an-fhionnuar. Agus chomh hálainn agus chomh taitneamhach. Mar sin níor réitigh aon duine an feiniméan seo.
  Agus lean na páistí-draoithe síoraí Oleg Rybachenko, Margarita Korshunova, agus Pippi Longstocking orthu ag cruthú a misin gan áireamh ar fud an domhain, agus ag troid ar son na fírinne agus an cheartais, sa chruinne seo agus i mórán cruinne eile.
  CAIBIDIL #8.
  D"éirigh le Darya Rybachenko éalú ó champa saothair Gearmánach faoi dheireadh. Agus tháinig dúil ollmhór inti i ngníomhaíocht liteartha. Agus ghlac an cailín cosnochta leis agus thosaigh sí ag scríobh go han-fuinniúil:
  Chríochnaigh an scannán faoi Nicholas II ag an bpointe ba shuimiúla. Ní hé gur thaitin an méid a chonaic sé le Svante. A mhalairt ar fad - is í an Rúis Tsarach namhaid stairiúil na Sualainne, agus níor thaitin a buanna leis an tírghráthóir óg agus sliocht na Lochlannach. Ach anois caithfidh sé éirí suas agus máirseáil arís leis na páistí eile. Tar éis sosa, ar bhealach aisteach, tá sé beagán níos deacra fós bogadh. Go dtí go dtéann tú te suas. Agus thosaigh na páistí ag luasghéarú a luas beagán. D"ordaigh Carleson:
  - Máirseáil thapa!
  Chualas amhrán:
  Saighdiúirí cróga ag máirseáil le hamhráin,
  Agus ritheann na buachaillí go sona sásta ina dhiaidh!
  Agus é ag stampáil a chos chlé, a chéim is bríomhaire,
  Buailimis ár namhaid sa srón!
  Rinne Svante gáire beag agus scread sé:
  - Ar ndóigh, déanaimis ionsaí! Ar son Rí na Sualainne - le chéile!
  Scread an ban-iarla cailín:
  - Chuig teorainneacha nua na himpireachta!
  Dúirt Carleson le gáire:
  - Is páistí glasa sibh fós! Agus tá mé i ngach áit! Ar mhaith libh go dtaispeánfainn scannán daoibh?
  D"fhreagair an mac tíre sna jeans le gáire:
  - Tá fonn mór orainn!
  Agus chas an buachaill ramhar leis an mótar an íomhá ar an holagram air. Bhí sé iontach agus uathúil.
  Cruinne malartach inar cheap an Tsar Nicholas II aimiréal
  Bhí Makarov i gceannas ar scuadrún an Aigéin Chiúin siar sa bhliain 1902. Agus thug sé cumhachtaí neamhghnácha dó freisin, lena n-áirítear i dtógáil an bhoinn.
  Mar thoradh air sin, tharla an cogadh leis an tSeapáin, ach ón tús lean sé cás rathúil don Rúis Thrasach. Agus chríochnaigh ionsaí an scriosóra Seapánaigh le scriosadh beagnach gach long a ghlac páirt ann agus mhair an crúsóir "Varyag". Agus ansin chuaigh an cogadh go han-rathúil don Rúis Thrasach. Buaileadh an tSeapáin agus thug sí Druim Kuril agus Taiwan araon don Rúis Thrasach agus d'íoc sí ranníocaíocht mhór.
  Go gairid ina dhiaidh sin, tháinig an Rúis Bhuí chun cinn mar gheall ar ionghabháil dheonach réigiún na Síne. Rinneadh cuid den impireacht tsárach den Chóiré freisin.
  Tugtar creidiúint do Alexander Suvorov as an bhfrása: Níl an Rúis réidh le haghaidh aon chogadh, mar nuair a bhíonn sí réidh, níl aon amadáin ann chun troid ina coinne.
  Sin é an fáth nár tharla an Chéad Chogadh Domhanda. Thit an Ostair-Ungáir as a chéile tar éis bhás an rí agus ghabh an Rúis tsárach an Ghailís agus Bukavina, chomh maith le réigiún Kraków sa Pholainn, go ciúin. Níor leomh na Gearmánaigh cogadh a thosú.
  Go gairid ina dhiaidh sin, rinneadh coup de sa tSeicslóvaic agus rinneadh ríocht di laistigh den Rúis Tsarach. Bhí borradh eacnamaíoch ag Impireacht Nioclás II agus i 1929 ba í an dara táirgeoir tionsclaíoch is mó ar domhan í. Bhí a daonra ag fás go tapa freisin. D'fhan an ráta breithe an-ard, agus bhí an mhortlaíocht, lena n-áirítear mortlaíocht naíonán, ag dul i laghad mar gheall ar úsáid fhorleathan antaibheathach agus vacsaíní. Agus mar gheall air seo, rinneadh tír de Rúis le daonra de níos mó ná trí chéad caoga milliún i 1929. Ach mar thoradh air sin, tháinig ródhaonra talmhaíochta chun cinn. Agus nuair a thosaigh an Spealadh Mór, ghlac sé tionchar mór air. Agus mar sin shocraigh an Rí Wilhelm, a bhí sách sean cheana féin, cogadh a thosú leis an Rúis. Thairis sin, d'éirigh leis comhaontú neodrachta a shíniú leis an bhFrainc agus leis an mBreatain. Agus ar 1 Lúnasa, 1934, d'fhógair an Ghearmáin, fiche bliain ina dhiaidh sin, cogadh go hoifigiúil ar an Rúis Tsarach. Faoin am seo, bhí an Ostair ina cuid di agus sháraigh daonra na Gearmáine céad milliún duine. Ach tá beagnach ceithre chéad milliún san iomlán ag an Tsar Nioclás II, agus a shealúchais Áiseacha á gcur san áireamh. Agus arm de chúig mhilliún saighdiúir - agus sin gan aon ghluaiseacht. Dá bhrí sin, tá beagnach ceithre huaire níos mó daonra ag Nicholas II.
  Agus tá an geilleagar faoi dhó chomh láidir. Agus tá tús curtha le troid throm. Bhí trúpaí na Rúise ar an gcosaint ar dtús. Agus tá go leor daingnithe tógtha acu cheana féin ar an teorainn leis an nGearmáin.
  An rud is mó a gheall an seanfhear Wilhelm air ná tancanna, ar ndóigh.
  Bhí go leor acu ag na Gearmánaigh. Cinn throma san áireamh. Ach bhí meaisíní den chineál céanna ag an Rúis Tsar freisin. Is fíor gur fearr le Nioclás II cinn éadroma. Is é an chúis atá leis sin ná gur tír an-mhór í an Rúis, agus is fusa tancanna éadroma a iompar, agus ní bhriseann siad síos chomh minic le linn trasnuithe agus bíonn luas níos airde acu.
  Go deimhin, bhí tancanna na Rúise in ann luasanna suas le céad ciliméadar a bhaint amach ar an mhórbhealach, rud a bhí go leor ag an am sin. Fiú de réir chaighdeáin an aonú haois is fiche, is luas an-mhaith é seo d'umar.
  B'fhearr le Wilhelm na cinn throma. Bhí an Kaiser os cionn seachtó cheana féin, agus ar ndóigh ní raibh a fhuinneamh mar a chéile. Dá bhrí sin, spreag rud éigin nach raibh ró-thapa, ach atá cosanta go maith, níos mó muiníne.
  Ag an am sin, bhí na chéad héileacaptair ar domhan ag an Rúis Tsar. Agus ba í an t-aon arm a raibh trealamh den chineál seo á tháirgeadh go sraitheach aici. Bhí eitlíocht an impire go maith freisin. Agus sa ghné seo, sháraigh an Rúis na Gearmánaigh i gcainníocht agus i gcáilíocht araon.
  Bhí Impireacht na dTsar an-láidir i marcshlua. Ní fhéadfadh aon duine comparáid a dhéanamh leis an Rúis i dtéarmaí líon na marcshlua. Agus is fórsa láidir é seo.
  I mbeagán focal, eachtra ab ea cinneadh Wilhelm, agus ceann féinmharaithe ag an am céanna. Mar sin féin, thosaigh an cogadh. Agus tháinig na Gearmánaigh i dtuirse. Agus ar dtús bhí siad in ann iad féin a bhrú isteach i gcríoch na Rúise.
  Agus ansin shocraigh Carleson, in éineacht le Pippi Longstocking, dul i ngleic le fir an Kaiser le chéile. Agus mar sin ghlac an bheirt draoithe a slata draíochta ina lámha. Agus gan smaoineamh faoi dhó, chas siad iad. Agus thosaigh na tancanna troma Gearmánacha ag iompú ina mealbhacáin mhóra súmhara agus ina mealbhacáin aibí. Agus ní raibh iontu seo ach torthaí iontacha.
  Agus thosaigh coisithe na Gearmáine ag crapadh os comhair ár súl. Agus d"iompaigh siad ina mbuachaillí cúig nó sé bliana d"aois. Agus léim agus preab siad i ngiorraí gearra, ag gáire cosúil le fíorleanaí. Agus lonraigh sála cosnochta, cruinne buachaillí beaga.
  Thug Pippi Longstocking faoi deara:
  - Is an-deas ó Carleson an dara hóige a thabhairt!
  D"fhreagair an buachaill ramhar:
  - Ní hamháin gleoite, ach praiticiúil! Is scoil athoideachais í seo!
  Agus gáire na páistí síoraí. Agus d"iompaigh ceann de na cinn mhóra ina ghloine uachtar reoite ollmhór. Agus ceann cuartha go fantaisíoch. Agus bhí cuma álainn agus fhionnuar air. Agus nuair a bhíonn púdar seacláide ar a bharr - tá sé iontach.
  Ansin thosaigh tancanna eile ag iompú ina gcácaí, nó ina mbordáin, nó ina mblasanna iontacha eile. Agus bhí siad, abair, blasta, agus scaoileann siad boladh iontach.
  Rinne Pippi gáire agus thug sí faoi deara:
  - Feiceann tú eclipse sa spéir, nó b'fhéidir, os a choinne sin, tá sé glanta suas, ansin beidh claochlú ann, agus trócaire Dé!
  Thug Carleson faoi deara le gáire:
  - Creidim i nDéithe. Ach ní chreidim sa Bhíobla ná sa Chorán!
  Rinne an cailín gáire agus d"fhreagair sí:
  - Cén chaoi nach féidir linn a chreidiúint i nDéithe má bhíomar i dteagmháil leo, agus fiú má bhíomar i gcairde le cuid acu!
  D"oibrigh na páistí le slata draíochta, go han-ghníomhach. Agus d"úsáid Pippi Longstocking a ladhracha lom le fáinní freisin. Agus ba éifeacht iontach agus iontach í.
  Ach ansin d"iompaigh na tancanna go léir ina gcácaí, ina uachtar reoite, ina mealbhacáin ollmhóra agus ina mealbhacáin.
  Chan Carleson fiú le gáire:
  Mealbhacáin, mealbhacáin, builíní cruithneachta,
  Tír fhlaithiúil, rathúil...
  Agus ar an ríchathaoir suíonn i St Petersburg -
  A Athair Tsar Nioclás!
  Agus d"eitil siad go líne tosaigh eile le Pippi. Bhí cathanna sa spéir chomh maith. Bhí héileacaptair na Rúise ag lámhach ar na Gearmánaigh i bpléascanna. Thug Carleson faoi deara:
  - Taispeánaimid daonnachas!
  Rinne Pippi gáire beag agus, ag baint úsáide as a draíocht ard-aicme chun na saighdiúirí Gearmánacha a chlaochlú ina mbuachaillí beaga, chan sí:
  Éiríonn an aiguillette leadránach ó shaol síochánta,
  I ndíomhaointeas imíonn dath na mbratach...
  Agus an té a labhraíonn faoi dhaonnachas,
  Spiaire, spiaire, spiaire!
  Agus d"iompaigh eitleáin Ghearmánacha ina rud thar a bheith blasta agus fionnuar freisin. Samhlaigh na lollipops seo, marmaláidí i siúcra púdraithe, agus uachtar reoite seacláide. Agus cad a tharlódh dá n-iompódh sé ina milseáin chadáis agus ina gcalóga arbhair? Agus tá sin blasta freisin.
  Thug Carleson faoi deara:
  An bhfuil sé fionnuar Pippi a chlaochlú mar seo?
  Thug an cailín le cosa nochta, atá chomh háisiúil le haghaidh geasa a chaitheamh, faoi deara:
  - Sea, tá sé éifeachtach agus iontach araon! Cosúil le cineál síscéal!
  Agus chroith na páistí síoraí a slata draíochta. Agus thosaigh na claochluithe arís. Cinn chomh iontach sin, abair.
  Ach bheadh sé ró-throm an cogadh ar fad a bhuachan don Rúis Tsarach. Agus níor chabhraigh siad ach i réimsí criticiúla den tosaigh. Agus ina dhiaidh sin d"fhág siad an áit seo.
  Agus lean an troid ar aghaidh. Tar éis an tslugadh, thosaigh arm na Rúise féin ag ionsaí, agus rinne sé amhlaidh go rathúil. Agus cheana féin go déanach san fhómhar, bhí na Gearmánaigh díbeartha as Ríocht na Polainne. Agus faoi dheireadh mhí na Nollag, bhí aonaid na Rúise tar éis druidim leis an Oder cheana féin. D"éirigh an scéal deacair do na Gearmánaigh. Bhí cuid shuntasach d"oirthear na Prúise faoi fhorghabháil freisin. Agus i mí Eanáir, d"éirigh sé níos measa fós. Chuir an Fhrainc an conradh neodrachta ar neamhní, ag lua go raibh sí i gcaidreamh comhghuaillíochta leis an Rúis.
  Agus d"oscail siad an dara tosaigh chun na tailte a ghabh an Ghearmáin faoi von Bismarck a fháil ar ais. Agus ina dhiaidh sin thosaigh siad ag brú impireacht Wilhelm. An oiread sin gur bhris do chnámha. Agus faoi dheireadh mhí an Mhárta, bhí beagnach Oirthear na Prúise agus Pomerania gafa ag an Rúis Tsarach. Agus i mí Aibreáin thosaigh siad ag cur brú ar an Oder...
  D"iarr Wilhelm síocháin, agus é ag tuiscint go raibh rudaí ag dul in olcas. Bhí na coinníollacha an-ghéar. Rith teorainn thoir na Gearmáine feadh an Oder, nó iarthar na Rúise. Chaill an Ghearmáin Elzar agus Lorraine freisin, a thug an Fhrainc ar ais di féin, chomh maith lena coilíneachtaí go léir. Roinneadh iad idir an Rúis agus an Fhrainc. Cuireadh iallach ar na Gearmánaigh cúitimh throma a íoc freisin.
  Ansin ghabh Impireacht na dTsar an Iaráin, agus ghabh an Bhreatain seilbh ar na réigiúin theas. Ba é an chúis ná corraíl ollmhór san Iaráin. Agus sa deireadh, cuireadh éirí amach san Impireacht Otamánach freisin, agus roinneadh í i measc na mórchumhachtaí. Lena n-áirítear an Áise Bheag, an chuid is mó den Iaráic, agus ar deireadh rinneadh cuid den Rúis Tsar de Iostanbúl, nó Tsargrad.
  Agus ansin rinne Nioclás II gluaiseacht láidir: bhog sé príomhchathair na Rúise go Constantinople.
  Bhí sé ag iarraidh é seo a dhéanamh le fada an lá - i gCathair Pheadair bhí sé rófhuar agus tais, agus bhí an samhradh cineál uafásach. Agus i gCathair Chonstaintín - teas te agus geimhreadh éadrom. Bhuel, ag an am céanna chuaigh sé agus d'athraigh sé ainm na cathrach go Nikolaygrad.
  Agus a leithéid de ghluaiseacht láidir, ní tsar óg a thuilleadh. Chomh maith leis sin, cheadaigh Nioclás II, ar a tugadh an Mór, nó fiú an Fear is Mó, do gach duine ina impireacht ceathrar ban a bheith aige. Agus rinne comhairle speisialta den Eaglais Cheartchreidmheach é seo a dhéanamh dleathach. Thairis sin, sa Sean-Tiomna bhí ilchineálacht ann, agus sa Tiomna Nua ní raibh aon chosc ar níos mó ná bean amháin a bheith agat. Deirtear ann go gcaithfidh oifigeach a bheith ina fhear céile le bean amháin, rud a chiallaíonn gur féidir le tuata níos mó a bheith aige.
  Mar sin scaip impireacht na tsár go forleathan.
  Bhí Nioclás II i réim go dtí 1944 - is é sin, bhí sé i gcumhacht ar feadh caoga bliain. Agus ní cosúil le hIvan an Uafásach, a bhí i seilbh an phoist go hainmniúil amháin ar feadh cuid dá réimeas, ach an t-am ar fad i ndáiríre, tar éis dó an ríchathaoir a fháil ina dhuine fásta.
  Agus bhí gach rud go breá, d"fhéadfaí a rá, ach amháin gur caomhnaíodh an t-absalóideachas, agus nach raibh aon pharlaimint ann. Tháinig a gharmhac i gcomharbacht ar Nikolai, agus é an-óg freisin trí bliana déag d"aois. Ba mhac le Alexei Nikolaevich é. Ach faoi láthair bhí an impireacht socair. Laghdaíodh an lá oibre go naoi n-uaire an chloig, agus laethanta roimh laethanta saoire agus roimh dheireadh seachtaine go seacht n-uaire an chloig. Bhí an tuarastal ard.
  Agus tar éis tabhairt isteach chaighdeán óir rúbal na Rúise, bhí praghsanna cobhsaí ar feadh caoga bliain réimeas Nioclás gan aon bhoilsciú, nó i gcás roinnt earraí, go háirithe cinn thionsclaíocha, laghdaigh siad fiú.
  Bhí an tír rathúil, ollmhór, faoi bhláth, agus fiú amháin bhain sí an chéad áit amach i ngeilleagar an domhain - ag dul thar SAM. Mar sin, i gcoitinne, bhí an saol go maith i Rúis na dTsar.
  Dála an scéil, bhí Lenin ina scríbhneoir ficsean eolaíochta an-rathúil. Aistríodh a chuid saothar go go leor teangacha, lena n-áirítear Rúisis. I ndeoraíocht, bhuail Vladimir Ilyich leis an mBreatain Bheag agus chinn sé go raibh dóthain den réabhlóid aige, gur fearr dó maireachtáil i ndomhan fantaisíochta agus scéalta sí a scríobh. Do pháistí agus do dhaoine fásta araon. Chuaigh Leon Trotsky isteach sa ghnó agus d'éirigh leis, ag éirí ina fhear an-saibhir. Agus sa deireadh d'imir Joseph Stalin an oiread sin gur crochadh é. De réir dealraimh, rith foighne na bpóilíní agus údaráis an tSáirsint as. Rinne Vasilevsky gairm bheatha mhíleata mhaith, ag éirí ina choirnéal ginearál. Ach níor ardaigh Zhukov níos airde ná corparáil, agus d'fhill sé ar an monarcha. D'ardaigh Budyonny go céim esaul agus chuaigh sé ar scor ar phinsean onórach.
  Tar éis ruaig na Gearmáine, rinne Hitler iarracht gairm bheatha pholaitiúil a dhéanamh sa phoblacht nua. Ach is cosúil gur chaill sé a chuid ama, agus gur cuireadh ar leataobh é ag iomaitheoirí níos óige agus níos rathúla, agus a pháirtí sa chúlra.
  Agus mhéadaigh teannas idir an Rúis Tsarach agus an Bhreatain. Go háirithe nuair a ghlac trúpaí an Tsar smacht ar an Afganastáin. Agus thosaigh an Tsar óg nua, a fuair an t-ainm bagrach Leo óna athair, ag éileamh rochtain don Rúis ar an Aigéan Indiach. Ach sin scéal eile ar fad. Agus an uair seo d"éirigh níos fearr ná mar is gnách.
  Chríochnaigh Carleson an scannán a thaispeáint agus rinne sé smugairle dá chomhpháirtithe. D"éirigh an mac tíre sna jeans:
  - Tá seo iontach!
  Thug Svante faoi deara:
  - An Rúis arís, agus cá bhfuil an tSualainn!
  Deimhníodh comhaireamh na mbuachaillí:
  - Go deimhin, ba mhaith linn domhan ina n-éiríonn an tSualainn ina impireacht ollmhór, agus ní an Rúis ná an Bhreatain.
  Chroith an bhan-iarla a ceann:
  - Is í an Rúis namhaid stairiúil na Sualainne. Bheadh sé níos fearr dá ndéanfaí deannach de, seachas go ndéanfaí ceannasaí agus sárchumhacht dhomhanda de!
  Scread an buachaill tuathánach:
  - Sea, sin go díreach é! Táimid ag iarraidh rath agus rathúnas don tSualainn! Agus déarfaimid "ní hea" leis an Rúis!
  Dúirt an cailín tuathánach:
  - Bheadh sé níos fearr cabhrú le Séarlas an Dara hUair Déag agus Peadar Mór a ruaigeadh!
  Dheimhnigh Svante:
  - Go díreach! Thairis sin, ba é Peadar Mór a thosaigh an cogadh agus a chuir léigear ar chathair Narva sa tSualainn!
  Rinne Carleson gáire agus d"fhreagair sé:
  - Agus feicim go bhfuil stair do thíre ar eolas agat go maith!
  D"fhreagair Helen the Wise le gáire:
  - Cad atá iontach faoi sin? Tá páistí chomh cliste na laethanta seo!
  Rinne an comhaireamh buachaill agóid:
  - Bhí páistí cliste i gcónaí! Ná ceap go bhfuil siad dúr díreach toisc go bhfuil siad óg!
  Rinne an Bhan-Iarla gáire agus thug sí faoi deara:
  - Agus nílimid chomh simplí sin le dul i bhfolach sna toir!
  Rinne an mac tíre sna jeans gáire agus chan sé:
  Go bhfuil an solas ag múineadh,
  Sa gheimhreadh agus san earrach...
  Seasann mé gan eisceacht,
  Gach olc spioraid na foraoise!
  Agus phléasc na páistí amach ag gáire. Bhí cuma an-ghreannmhar air i ndáiríre.
  Agus an mac tíre i jeans, abair, is duine gleoite é.
  D"fhiafraigh Svante de Carleson:
  - Nó b'fhéidir go bhfuil scannán agat inar bhuaigh an tSualainn cheana féin?
  D"fhreagair an buachaill ramhar leis an mótar go muiníneach:
  - Ar ndóigh go bhfuil!
  Ghlaoigh na laochra óga amach in aon ghuth:
  - Taispeáin dúinn le do thoil!
  Níor argóintigh Carleson agus chas sé an t-athsheoltóir air - phléasc holagram agus thosaigh sé ag taispeáint scannáin, ar bhealach nua, faoi Charles an Dara Déag.
  A bhuíochas le hidirghabháil Carlson agus an chailín cosnochta Pippi Longstocking, níor bhásaigh rí na Sualainne sa Iorua, ach d"éirigh leis í a ghabháil. Mar thoradh air sin, chuaigh sí isteach sa stát. Chruthaigh Carlson, an buachaill síoraí seo, agus Pippi Longstocking hologram d"éan ollmhór, trédhearcach, i bhfoirm colm le craobh laibhre. Agus luigh an Iorua faoi Charles XII agus ghlac sí lena riail go lúcháireach.
  Mar sin féin, ní raibh an tSualainn in ann leanúint ar aghaidh níos faide, agus í tuirseach de bharr an chogaidh leis an Rúis, agus síníodh conradh síochána. D"aontaigh an Tsar Peadar fáltais chríochacha a fhoirmiú i bhfoirm ceannacháin ar shuimeanna móra airgid, agus méid mór gráin a sholáthar do na Sualannaigh gach bliain saor in aisce.
  Bhí an cogadh thart, ach bhí tart ar dhíoltas ag Séarlas XII. Bhailigh sé a chuid fórsaí agus chuir sé iad le chéile. Agus mar sin sa bhliain 1737, nuair a bhí arm na Rúise ag cur isteach ar an gcogadh leis an Tuirc, ghabh arm ollmhór Séarlas XII Vyborg agus chuir sé léigear uirthi. Bhí an chathair dhaingean cosanta go maith agus bhí garastún láidir aici.
  Ach an uair seo, chinn Carlson cabhrú leis an rí Sualainne.
  Agus mar sin chuaigh an buachaill ramhar leis an mótar isteach i ndúnfort na Rúise. Rinne sé é sin ag baint úsáide as caipín dofheictheachta, agus is é saill liopard an chosaint is fearr i gcoinne madraí.
  Agus mar sin chuaigh an buachaill draoi isteach sa stóras púdair gunna agus las sé an fiús ar an mbairille. Ina dhiaidh sin, d"fhág sé an íoslach.
  Dóigh an fiús amach, agus ansin phléasc sé. Agus thit an balla mar aon leis an gceallraí lárnach. Agus tháinig poll ollmhór chun solais.
  Ina dhiaidh sin, rith arm na Sualainne chun ruathair. Bhí sé gasta agus fíochmhar. Ach ní raibh arm na Rúise in ann cur ina choinne go héifeachtach a thuilleadh. Agus thit Vyborg. Bhí an bealach go Cathair Pheadair oscailte.
  Agus chuir arm Shéarlas an Dó Dhéag léigear ar phríomhchathair na Rúise. Ar an mbealach, chuaigh roinnt uaisle leis, a raibh masla orthu ag an uathlathas agus a raibh súil acu go mbeadh sé níos éasca agus níos fearr maireachtáil sa tSualainn, áit a raibh níos daonlathaí agus parlaimint aici.
  Tharla cath ar an bpáirc. Ar thaobh amháin bhí arm na Rúise, agus ar an taobh eile arm na Sualainne.
  Bhí Biron i gceannas pearsanta ar na Rúisigh, agus Séarlas XII i gceannas ar na Sualainnigh.
  Ní raibh toradh an chatha soiléir. Bhí buntáiste uimhriúil ag na Rúisigh fós, fiú mura raibh sé ró-mhór. Ach arís idirghabháil an buachaill ramhar ó Stócólm, Karleseon. Agus arís bhí a idirghabháil diúltach do na Rúisigh. Chomh maith leis an mbuachaill síoraí Karleseon, bhí cailín ann freisin, Gerda, a raibh draíocht aici freisin. Bhí fáinne ar gach ladhar dá cosa lomnocht.
  Bhí an cailín fionn tar éis an Bhanríon Sneachta a shárú tráth agus anois theastaigh uaithi cabhrú lena deartháireacha Sualannacha.
  Agus ní raibh eagla ar a cosa lom roimh shneachta ná roimh ghual te.
  Agus scaoil na páistí-draoithe seo tonn eagla go tobann ar mharcshlua na Rúise. Agus ghabh na capaill eagla agus thosaigh siad ag rith leo. Measc na gCosacach agus na Husar agus bhuail siad le chéile, ag sá a chéile le sleá agus claíomh.
  Agus ansin chuir na Sualainnigh grapefruit shot leis. Agus ghearr siad síos go leor coisithe Rúiseacha.
  Ansin chuaigh lannsairí na Sualainne chun catha. Rinne Séarlas XII ainliú saorga, ag sárú na Rúiseach agus ag ionsaí an chúl.
  Agus a shlata draíochta á luascadh ag Carleson, scaoil sé pulsáir ar arm na Rúise agus chan sé:
  Beidh an tSualainn iontach,
  An tír is mó...
  Tá sé contúirteach déileáil linn,
  Is páistí hairicín muid i ndáiríre!
  Ar bhealaí áirithe, is leanbh é Carleson i ndáiríre, cé go bhfuil sé roinnt céadta bliain d'aois cheana féin. Agus gur abhac a athair, agus gur mamaí a mháthair i gcoitinne. Agus is féidir leis maireachtáil ar feadh na mílte bliain sa fheoil. Agus mar is eol dúinn, tá anam neamhbhásmhar ag daoine, ar féidir leis maireachtáil go deo, murab ionann agus an corp.
  Fiú amháin anois, tá na mílte anam maraithe ag rith chun na bhflaitheas, áit a ndéanfaidh Dia Uilechumhachtach agus na naoimh breithiúnas orthu.
  Agus tá daoine ag fáil bháis i líon mór. Tá Séarlas XII sean cheana féin. Tríocha seacht mbliana ó shin, bhuaigh sé ar arm Pheadair Mhóir, a bhí níos fearr ó thaobh uimhríochta de, ag Narva. Agus anois tá sé á dhéanamh arís. Ach an uair seo tá neart Carleson agus Gerda ar a thaobh. Agus déanann na páistí seo míorúiltí i ndáiríre.
  Agus ansin tháinig Pippi Longstocking ar ais. Cosnochta i gcónaí freisin, le gruaig rua a lonraíonn cosúil le lasair an tóirse Oilimpigh.
  Cé go bhfuil na páistí-draoithe seo dona don Rúis. Ach is as an Danmhairg do Gerda, agus is Sualannach do Karleson, cosúil le Pippi, agus is féidir iad a thuiscint. Agus cén fáth nach mbeadh Baba Yaga le feiceáil ar thaobh na Rúise? An cailleacha muid nó nach ea, an tírghráthóirí muid nó nach ea?
  Ach sa chás seo, ar bhealach éigin ní raibh aon goblin adhmaid, aon sprite uisce, aon Baba Yaga, aon kikimora le feiceáil ó thaobh na Rúise.
  Agus ruaigeadh arm na Rúise faoi cheannas Biron. Agus ghabh Séarlas XII Cathair Pheadair. Ansin bhog Anna Ioannovna an phríomhchathair go Moscó agus rinne sí iarracht leanúint leis an gcogadh.
  Tar éis dó a chuid fórsaí a bhailiú, chuir Séarlas an Dó Dhéag tús le hionradh i ndoimhneacht na Rúise. Cuireadh leis an scéal mar gheall ar an bhfíric go raibh an cogadh leis an Impireacht Otomanach fós ar siúl.
  Agus rinne Khan na Crimé ionsaí ar réigiúin dheisceartacha na Rúise, ag scriosadh Tula, Ryazan agus Kyiv.
  Agus chuaigh trúpaí na nOtomanach i mbun feachtas i gcoinne Astrakhan. An uair seo bhí siad ullmhaithe go maith agus bhí siad in ann léigear a chur ar an gcathair. Bhí airtléire chumhachtach acu a rinne deannach de thithe agus de bhallaí. Agus chuaigh Séarlas XII i dtreo Moscó. Tharla an cath cinntitheach in aice leis an dara príomhchathair Rúiseach.
  Agus ansin Carleson agus Gerda, agus leo an cailín ón tSualainn Pippi Longstocking - thóg siad suas agus le chéile le himreoirí ar arm na Rúise. Agus thosaigh siad ag luascadh a slata draíochta.
  Agus Pippi agus Gerda chomh maith - chliceáil na cailíní síoraí seo a ladhracha lom, agus ar gach ladhar bhí fáinne le déantáin draíochta. Agus d"éirigh stoirm dochreidte a chuir dall ar na Cosacaigh agus na husáir. Agus chas siad ar ais agus shaltair siad a gcoisithe féin lena gcrúba. Anois is dorchadas ifreannach é seo i ndáiríre.
  Agus chaith Pippi agus Gerda déantáin ar na naimhde, agus sháigh siad tríd iad go litriúil. Agus chuir Carleson stoirm dochreidte ar bun freisin. Agus thosaigh préacháin scanraithe ag titim san aer, ag sá cinnirí saighdiúirí na Rúise.
  Agus sheol na cailíní pulsáir theine lena ladhracha lom, agus chan siad:
  Is muidne clann na Sualainne le cinniúint Napoleon,
  Cé go bhfuil sé cosnochta fiú sa sneachta, sa sioc...
  Is cuma le cailíní faoi dhlíthe na bpóilíní,
  Mar thug Críost grásta!
  
  Ba mhaith liom a rá leis na bréagchráifigh go bhfuil sibh díreach gránna,
  Cáineann tú sinn go léir go neamhbhalbh...
  Is bulaithe móra muidne na cailíní,
  Ní chuireann fiú Karabas eagla orainn!
  
  Ní leanbh amháin atá i ngach duine againn,
  Nó go simplí, is sár-fhear é i ndáiríre...
  Agus tá guth Pippi an-soiléir,
  Tá a fhios agam nach mbeidh aon fhadhb ag an mbuachaill!
  
  Déanfaimid fairsinge na cruinne a cheansú,
  Cé go bhfuil ár gcosa salach agus lom...
  Agus is é ár ngnó gnó na cruthaitheachta,
  In ainm ár Sualainne áille!
  
  Ní bacaigh muidne na páistí ar chor ar bith, tá a fhios agat,
  Agus laochra na Talún Naofa...
  Glóraímis ár dTír Dhúchais, creid uaimse, go deo,
  In ainm ár dteaghlaigh Sualannach!
  Seo an cineál comhrac a d"eagraigh na páistí síoraí. Agus cé chomh deacair is a bhí sé do shaighdiúirí arm na Rúise.
  Is fíor, an uair seo bhí cúpla gobán coille ar thaobh arm an tsáir. Rinne siad iarracht crainn bheoga, siúlacha a dhíriú ar na Sualannaigh, ag croitheadh a gcuid craobhacha agus fréamhacha go bagrach.
  Ach bhris Pippi agus Gerda a ladhracha lom agus phléasc na crainn ina lasair ghorm. Agus dhóigh agus phailnigh a nduilleoga go litriúil. Agus thit na crainn scanraithe, ag fulaingt agus ag crith le heagla, ar na trúpaí Rúiseacha. Anois, bhí sin spraoiúil.
  Agus fuair na gobláin choille iad féin i gcruachás. Agus chuaigh Carleson agus chruthaigh sé cage mór. Agus chríochnaigh an dá chréatúr féasógacha ann.
  Bhí sé brúite i ndáiríre... Agus bhí arm na Rúise faoi ionsaí ag triúr páistí contúirteacha ó Lochlann. Ní gan chúis gur sliocht na Lochlannach iad. Agus nuair a tháinig lannsairí na Sualainne sa chúl, bhí toradh an chatha réamhchinnte.
  Tar éis an ruaig ar Réimse Mharsa, rinne an Rúis Thsarach síocháin leis an tSualainn.
  Bhí sé riachtanach na tailte go léir a bhí faoi chois ag Peadar Mór roimhe seo a thabhairt suas, chomh maith le Novgorod agus Pskov, agus ómós mór a thabhairt do na Lochlannaigh.
  Cén trua atá ar an dream a claitear?
  Ach d"éirigh leis an Rúis Tsarach Astrakhan a athghabháil ó na Turcaigh. Thosaigh tréimhse síochána. Tháinig Ivan an Séú, a bhí fós ina leanbh, in áit Anna Ioannovna agus ansin tháinig Elizaveta Petrovna ina dhiaidh.
  Agus mar sin thosaigh sí ag ullmhú cogadh díoltais i gcoinne na Sualainne. Chuir Séarlas XII tús le cogadh san Eoraip chun sean-sealúchais a impireachta a thabhairt ar ais agus fiú iad a mhéadú.
  Ar dtús, bhí rath ar na Sualainnigh, le cabhair ó Carleson, Gerda, agus Pippi Longstocking. Ach ansin d"ionsaigh Séarlas an Dó Dhéag an Danmhairg. Agus chas Gerda uaidh. Agus d"éalaigh Carleson agus Pippi freisin. Agus chuaigh an Bhreatain chumhachtach isteach sa chogadh in aghaidh na Sualainne. Agus ina dhiaidh sin, chuaigh an Phrúis, áit a raibh an monarc mór Friedrich II i réim. Faoin am seo, bhí Séarlas an Dó Dhéag sean, meathlaithe, agus ní raibh sé chomh géiniteach sin a thuilleadh.
  Chuaigh an Chasacstáin isteach sa Rúis Thrasach freisin, agus d'éirigh sí níos mó agus níos láidre.
  Agus chuir arm mór léigear ar Novgorod ar dtús. Agus ansin d"eitil Baba Yaga isteach ar moirtéar. Agus thosaigh sé ag taispeáint gach cineál cleas agus cleasa.
  Chomh luath agus a luascann sé a scuab, eitleoidh míle Sualannach san aer agus tosóidh siad ag sníomh agus ag casadh.
  Chuaigh Baba Yaga agus drannadh sé:
  - Ach pasaran!
  Agus arís casann sé an scuab. Agus ansin chuir an kikimora leis, bhí sin spraíúil. Agus ba í an bhliain 1754 agus bhí Rí na Sualainne ina sheachtó dóú bliain.
  Níl an neart ná an fuinneamh aige. Go hachomair, ghabh trúpaí na Rúise Novgorod trí stoirm le cabhair ó Baba Yaga agus na kikimora.
  Bhí Pskov scoite amach; roghnaigh a gharastún géilleadh gan troid.
  Ina dhiaidh sin, chuir trúpaí na Rúise léigear ar Narva. Agus san Eoraip, bhuaigh na Prúisigh agus na Sasanaigh ar na Sualainnigh. Agus ansin chuaigh na Francaigh isteach leo.
  Rinne Alexander Suvorov idirdhealú i n-ionsaí Narva, agus thit an daingean seo freisin. Léirigh an Rúis Tsar a cumhacht, agus faoi Elizabeth Petrovna bhí athbheochan ann. Sa bhliain 1755, ghabh trúpaí na Rúise Ríge agus Reval ar ais. Agus ansin gabhadh Vyborg. Lean an cogadh leis na Sualainnigh ar aghaidh. San Eoraip, sa bhliain 1757, thit daingean deireanach na Sualainnigh, agus chuaigh siad i síocháin náireach. Lean an cogadh leis an Rúis ar feadh tamaill go dtí mí na Nollag 1758. Nuair a fuair Séarlas XII bás sa deireadh, tar éis dó seachtó sé bliana a chaitheamh - rud nach raibh beag de réir chaighdeáin an ama sin. Agus chríochnaigh a gharmhac síocháin le géilleadh na gcríoch go léir a d'éirigh leis na Sualainnigh a cheansú faoi Anna Ioannova, agus beagán níos mó críche.
  Agus mar sin a tháinig deireadh leis an gcogadh. Níor idirghabháil Carleson ná Pippi Longstocking riamh, agus mar sin, d"fhéadfaí a rá gur rinne siad tréas. Ach bhí ról tábhachtach ag na gobláin adhmaid, Baba Yaga agus na kikimoras, agus sa deireadh tháinig fiú spiorad an uisce chun cinn. Agus bhí sé iontach. An t-aon rud ná nuair a rinne na trúpaí Rúiseacha iarracht dul go Stócólm, chroith Pippi Longstocking a slat draíochta agus thit cleití tine anuas ar longa na Rúise ón aer, ag dó scuadrún na Rúise.
  Ina dhiaidh sin chuaigh Eilís Petrovna chun síochána deifir. Agus trí bliana ina dhiaidh sin fuair sí bás agus chuaigh Peadar an Tríú i gcoróin, ach sin scéal eile ar fad.
  CAIBIDIL # 9.
  Thosaigh na buachaillí agus na cailíní ag déanamh torainn mhíshásaimh:
  - Ní hea! Ní Carleson maith thú - is raidis thú! Cén fáth nár chabhraigh tú le Séarlas an Dó Dhéag deireadh a chur leis an Rúis!
  Chuir Mac Tíre i nGeans leis:
  - Bhí an tús maith, ach bhí an deireadh ina praiseach! Cén fáth nár chabhraigh tú féin agus Pippi leis an rí? Bhuel, ceart go leor, a Ghearda, is Danmhargach í. Ach tá oibleagáid ort freastal ar do thír dhúchais!
  Rinne Carleson agóid:
  - Is cosmólaití mé, ach ní Sualannach mé ar chor ar bith!
  Chroith Eilís an Eagna a ceann:
  - Sea, is laochra síscéalta muid thar náisiúin agus cine, táimid ar son an idirnáisiúnta! Agus i bhfianaise na réasúin, níl Giúdach, Gréagach, Sualannach, Rúiseach, Gearmánach, Meiriceánach ann!
  Chroith an mac tíre sna jeans a cheann i gcomhaontú:
  - Sin ceart! Ní duine daonna mé, agus níl náisiúntacht agam mar sin!
  D"éirigh Svante as:
  - Agus is Sualannach mé agus táim bródúil as!
  Bhí Carleson ag iarraidh rud éigin a rá nuair a tháinig buachaill foraoise chun solais go tobann, amhail is dá mbeadh sé ag léim amach as an talamh. Leanbh deich mbliana d"aois a bhí ann, le hata boletus ar a cheann, i ngiorraí gearra agus cosnochta, ach léine T agus shorts fite as duilleoga darach.
  Rinne sé smugairle leis an bhfoireann óg:
  - Bígí cúramach, a dhaoine, tá páirc poipín romhainn, agus tugann sé boladh nimhiúil uaidh.
  D"fhiafraigh Eilís an Eagna le gáire:
  - Agus ní féidir dul timpeall air...
  D"fhreagair Lesovichok:
  - Más mian leat dul isteach i ríocht Koshchei, níl aon bhealach ann. Mura n-eitlíonn tú tríd an aer!
  Rinne Carleson gáire beag:
  - Is féidir liom eitilt anonn! Ach cad faoi mo fhoireann cosnochta? Ar cheart dom iad a fhágáil?
  D"fhreagair buachaill na coille:
  - Tá rogha eile ann, dul tríd an bpasáiste faoi thalamh. Níl ach spioraid na foraoise á chosaint, agus éileoidh siad íocaíocht.
  Bhéic an buachaill-chunta:
  - Cad é, níl aon rud againn le híoc leis!? Táimid tagtha chuig seo!
  Rinne Carleson gáire beag:
  - Cad chuige a bhfuil ór ag teastáil uathu? Sílim go bhfuil a fhios ag Héilin an Eagna conas é a fháil i gcainníochtaí móra.
  Rinne buachaill na coille gáire beag agus d"fhreagair sé:
  - Ór? Ar ndóigh, bíonn sé luachmhar i gcónaí. Ach níl mórán suime ag spioraid na foraoise ann, ós rud é nach mbíonn pléisiúir choirp inrochtana acu mar gheall ar easpa feola agus cnámh... - Anseo, stad an leanbh draíochta agus lean sé air. - Ach b'fhéidir go mbeadh suim acu i bpléisiúir spioradálta. Inis scéal greannmhar nó suimiúil dóibh agus ligfidh siad tríd an tollán thú.
  Rinne Elena gáire agus d"fhreagair sí:
  - Agus is smaoineamh an-mhaith é sin! B"fhéidir go n-inseoidh Carleson.
  D"éirigh an buachaill ramhar leis an mótar:
  - Tabhair chucu mé!
  Agus bhog an fhoireann cosnochta. B'fhearr le Elena fiú a bróga sála arda a bhaint di le nach seasfadh sí amach. Ós rud é go raibh a cosa an-álainn agus galánta, ba smaoineamh maith é agus d'oir cosnochta di.
  Níorbh fhearr le Carleson agus an mac tíre sna jeans ach a mbróga a choinneáil orthu in ainneoin na haimsire te.
  Anseo a tháinig siad chuig an pasáiste faoi thalamh. Go deimhin, chuir ceithre fathach trédhearcach bac ar a mbealach. Bhí cuma laochra orthu in armúr agus le bataí, ach ag an am céanna bhí gach rud tréshoilseach tríothu, cosúil le sruth lae.
  Chrom Héilin an Eagna:
  - Glóir daoibh, a laochra móra!
  Rinne siad torannach ar bharr a nglórtha:
  - Maith thú, a áilleacht! Agus maith thú do d'fhoireann!
  D"fhiafraigh an cailín, a raibh cáil uirthi as a heagna:
  - Lig dúinn dul tríd an pasáiste faoi thalamh go dtí an taobh eile!
  Bhéic spioraid na laochra móra:
  - Ligfimid tríd thú má insíonn tú rud éigin suimiúil dúinn!
  D"éirigh an mac tíre sna jeans:
  - Ag teacht! Tá duine againn anseo a inseoidh agus a thaispeánfaidh!
  Chroith Carleson a cheann ar a mhuineál tiubh:
  - Inseoidh mé duit agus taispeánfaidh mé duit, ach gan aon mhí-ádh ná aon ghearáin bheaga!
  Thug na spioraid laochra toirneach:
  - Is fúinne atá an cinneadh! Mura dtaitníonn sé leat, inseoidh tú dúinn tuilleadh! Is breá linn éisteacht, ós rud é nach bhfuil pléisiúir fhisiciúla ar fáil, mar sin tabhair bia spioradálta dúinn!
  Chas an buachaill ramhar an íomhá holografach air agus dúirt sé:
  - Bhuel, éist, má tá fonn ort!
  Agus thosaigh sé ag fíodóireacht a scéil.
  Ar an 5 Márta 1969, chuir Mao-Shín cogadh mór i gcoinne an APSS ar bun. Ba é an chúis ná coimhlint ar Oileán Dalniy. Agus bhris fórsaí móra Síneacha tríd an Abhainn Amur agus níos faide ó thuaidh ag an am céanna. Agus thosaigh cathanna fíochmhara. Chuaigh na Síneach ar aghaidh freisin i Vladivostok agus thosaigh siad ag ionsaí Khabarovsk. Bhí buntáiste uimhriúil mór ag an Impireacht Neamhaí. Go háirithe i measc na gcoisithe. Agus is fórsa é an coisithe freisin - nuair a bhíonn neart de ann.
  Bhí buntáiste éigin ag an APSS i gcáilíocht na dtrúpaí agus i méid an trealaimh. Ach lean na Síneach orthu ag brú agus ag brú. Cosúil le cluiche ríomhaireachta, nuair nach dtugann an coisithe aird ar chaillteanais, ach a dhéanann ionsaí géar. Agus fiú roinnt rath a bhaint amach, agus cinn shuntasacha. Lean mais ollmhóra coisithe orthu ag brú. Bhí sé deacair cur ina gcoinne. Agus sa chéad mhí den troid, gabhadh beagnach Primorye ar fad. Thit Khabarovsk freisin, agus gabhadh ceannteidil mhóra taobh thiar den Amur. Ina theannta sin, bhí mais ollmhóra Síneach ag dul chun cinn ar an gCasacstáin agus bhris siad tríd go Alma-Ata. Agus ghabh siad an chathair seo i leathfháinne.
  Ní mór a rá gur tháinig teannas mór ar an scéal. Agus b'éigean don APSS slógadh ginearálta a fhógairt. Agus an geilleagar a chur ar bhonn cogaidh go práinneach freisin.
  Ach bhí cárta trumpa láidir ag impireacht na Sóivéide - leanaí a bhí tagtha.
  Threoraigh Oleg Rybachenko agus Margarita Korshunova cathlán leanaí de cheannródaithe áitiúla chuig a suíomhanna.
  In ainneoin nár leáigh an sneachta fós, bhain na páistí láidre Sibéireacha a mbróga díobh agus bhain siad a n-éadaí díot, agus chonaic siad go raibh na ceannasaithe Oleg agus Margarita cosnochta agus in éadaí éadroma i ngiorraí agus i sciorta gearr.
  Agus anois, splancscáil na buachaillí agus na cailíní a gcosa lom, linbheacha sa sneachta, ag fágáil rianta galánta.
  Chun troid i gcoinne na Síneach, rinne laochra óga faoi cheannas Oleg agus Margarita roicéid bhaile luchtaithe le min sáibh agus deannach guail. Thairis sin, tá a gcumhacht phléascach deich n-uaire níos mó ná TNT. Agus is féidir na roicéid seo a lainseáil ar spriocanna san aer agus ar thalamh araon. Agus anseo tá líon mór tancanna agus aerárthaí bailithe ag na Síneach.
  Ina theannta sin, thóg buachaillí agus cailíní hibridí speisialta de chrosbhoghanna agus gunnaí meaisín a scaoileann snáthaidí nimhiúla. Agus rud éigin eile. Mar shampla, bhí gluaisteáin phlaisteacha leanaí feistithe le pléascáin agus á rialú ag an raidió. Agus is arm é seo freisin.
  Mhol Olezhka agus Margarita freisin go ndéanfadh na páistí roicéid speisialta a scaoilfeadh gloine nimhithe agus a chlúdódh limistéar mór, leis an aidhm coisithe namhaid a scrios.
  Is iad príomh-neart na Síne a hionsaithe feolmhara agus a pearsanra gan áireamh, rud a chúiteamh as an easpa trealaimh. Sa mhéid seo, níl aon duine eile ar domhan ag an tír seo.
  Tá an cogadh leis an tSín difriúil, mar shampla, ón gcogadh leis an Tríú Reich, sa mhéid is go bhfuil buntáiste ollmhór ag an namhaid, an APSS, i dtéarmaí acmhainní daonna. Agus cruthaíonn sé seo, ar ndóigh, fadhb an-mhór má leanann an cogadh ar aghaidh.
  Go hachomair, rinne Mao geall cearrbhachais. Agus thosaigh cath mór. Bhuail trúpaí Sóivéadacha leis na Síneach le urchair Grad. Agus scaoil na córais Úragánacha is nuaí lámhach freisin. Stiúraigh cailín álainn, Alenka, stailceanna na ceallraí nua-tháinig. Agus d"eitil píosaí feola stróicthe ó na Síneach.
  Agus na cailíní, ag taispeáint a sála lom, bándearga, bhris siad trúpaí na hImpireachta Neamhaí.
  Cé gur bhuail siad na coisithe den chuid is mó freisin - ag cur as do phearsanra. Sin an chaoi a ndearna na cailíní beart go fuinniúil agus go fairsing.
  Ach chuir na Síneach tús le hionsaí i gcoinne shuíomhanna chathlán na bpáistí. Ní raibh mórán aerárthaí ionsaithe ar na chéad daoine a d'eitil. Ba iad na haerárthaí IL-2 agus IL-10 Sóivéadacha den chuid is mó iad seo, a bhí an-seanfhaiseanta. Bhí roinnt aerárthaí ionsaithe ón APSS freisin, níos nuaí, agus táirgeadh líon beag acu sa tSín, ach arís faoi cheadúnas Rúiseach.
  Ach níl aon fhorbairtí dá chuid féin ag Mao.
  Is é sin, ar thaobh amháin, tá an tSín atá ar gcúl ó thaobh na teicneolaíochta de, ach an-daonra, agus ar an taobh eile, tá an APSS ann, a bhfuil níos lú acmhainní daonna aici, ach atá forbartha ó thaobh na teicneolaíochta de.
  Is laochra iad na páistí, ag seoladh diúracán ar an aerárthach ionsaithe. Tá siad beag i méid - níos lú ná tithe éan, ach tá go leor acu ann. Agus tá an gléas beag bídeach, méid pise, a chum Oleg agus Margarita, treoraithe ag fuaim.
  Is arm fíor-mhíorúilteach é seo. Seolann laochra leanaí é trína lasadh le lastóirí nó le maidí. Agus éiríonn siad ard agus buaileann siad aerárthaí ionsaithe na Síne. Agus séideann siad suas iad in éineacht leis na píolótaí. Níl fiú gléasanna teilgthe ag formhór mheaisíní Impireacht na bhFlaitheas. Agus pléascann siad le scrios fiáin agus blúirí ag eitilt.
  Agus lasann go leor blúirí suas san aer, ag meabhrú tinte ealaíne, le scaipeadh ollmhór. Is scaipeadh fíor é seo.
  Thug Oleg faoi deara le cuma sásta:
  - Faigheann an tSín sna adharca é!
  Rinne Margarita gáire agus d"fhreagair sí:
  - Mar is gnách, táimid ag bualadh an tSín go crua!
  Agus phléasc na páistí amach ag gáire. Agus na buachaillí agus na cailíní eile, ag bualadh a gcosa lom, linbheacha, géara, rinne siad gáire agus thosaigh siad ag lainseáil roicéid le níos mó fuinnimh fós.
  Bhí na haerárthaí ionsaithe Síneacha ag tachtadh. Thit siad briste agus leacaithe le urchair lasracha. Ba chumhacht bhriste í sin.
  Déanann an buachaill Sasha gáire agus tugann sé faoi deara:
  - Taispeánfaidh an APSS don tSín cad atá i gceist!
  Deimhníonn an cailín ceannródaíoch Lara:
  - Beidh ár dtionchar marfach! Brúffaimid agus crochfaimid gach duine!
  Agus bhuail an laoch óg a cos lom i lochán beag.
  Bhí na cathanna ar siúl ar feadh na líne tosaigh ar fad, gan dabht. Bhí na Síne ag brú ar aghaidh cosúil le reithe buailte. Go beacht, líon gan áireamh meaisíní.
  Chuir na Leninigh óga an chéad tonn de thrúpaí stoirme ar ceal.
  Thug an buachaill Petka faoi deara:
  Dá mbeadh Stalin beo, bheadh sé bródúil asainn!
  Thug an cailín ceannródaíoch Katya faoi deara:
  - Ach tá Stalin imithe, agus anois tá Leonid Ilyich i gcumhacht!
  Thug Oleg faoi deara le hosna:
  - Is dóichí go bhfuil Brezhnev i bhfad ó Stalin!
  Go deimhin, glaofar ré réimeas Leonid Ilyich marbhánta. Cé gur lean an tír ag forbairt, cé nach raibh sé chomh tapa agus a bhí sé faoi Stalin. Ach tógadh an BAM, tógadh píblínte gáis ón tSibéir go dtí an Eoraip, Soligorsk agus cathracha eile. Ní raibh baint ag na drochrudaí go léir le Brezhnev. Thairis sin, i 1969 ní raibh Leonid Ilyich sean fós, ní raibh sé ach seasca a dó bliain d'aois, agus ní raibh sé seanchroíoch. Agus bhí a fhoireann láidir - go háirithe an Príomh-Aire Kosygin.
  Tá an tír ag teacht chun cinn, agus tá a cumas núicléach beagnach cothrom le cumas núicléach Mheiriceá, agus i gcás airm thraidisiúnta, tá fórsaí talún an APSS i bhfad níos fearr ná SAM, go háirithe i gcás umair. Níl buntáiste ag Meiriceá ach i longa móra dromchla, agus in aerárthaí buamadóirí. Agus i gcás umair, tá buntáiste ag an APSS beagnach cúig oiread níos mó. Agus b'fhéidir i gcáilíocht freisin. Tá umair Shóivéadacha níos lú ná cinn Mheiriceá, ach tá siad níos armúrtha, níos armtha agus níos tapúla.
  Sea, is fíor go bhfuil tancanna Mheiriceá níos compordaí do na criúnna, agus go bhfuil córas rialaithe níos áisiúla acu. Rialaítear na feithiclí is nuaí le luamháin stiúrtha. Ach níl sé seo chomh suntasach sin. Mhéadaigh níos mó spáis do na criúnna méid na feithicle agus laghdaigh sé a hairíonna armúrtha.
  Ach tar éis don tonn ionsaithe aeir dul i léig, agus tar éis dosaenacha aerárthaí ionsaithe Síneacha, nó níos cruinne ná dhá chéad, a bheith lámhaigh síos agus scriosta, chuaigh tancanna isteach san ionsaí. Ba shean-umair Shóivéadacha iad seo den chuid is mó. Ina measc, bhí fiú T-34-85anna, roinnt T-54anna, agus an-bheagán T-55anna. Níl aon fheithiclí T-62 nó T-64 Sóivéadacha níos déanaí ag an tSín ar chor ar bith. Tá roinnt T-54anna cóipeáilte ann, ach is beag acu atá ann agus tá cáilíocht a n-armúr i bhfad níos measa ná na cinn Shóivéadacha, agus ní hamháin i gcosaint, ach in iontaofacht an innill díosail, optaic, agus i bhfad níos mó.
  Ach is é líon na n-umar agus na bhfeithiclí an laige is mó atá ag na Síneach. Mar sin, cosúil leis na sean-amanna, tá siad ag dul i measc sluaite móra coisithe. Is fíor, ní mór dúinn creidiúint a thabhairt dóibh: tá na Sínigh cróga agus ní shábhálann siad a saolta. Agus briseann siad tríd i roinnt áiteanna.
  Dála an scéil, i gceantar chathair Dalniy, bhailigh ceannasaithe na hImpireachta Neamhaí grúpa feithiclí armúrtha agus chuir siad i ngéag iad.
  Tá na páistí ag fanacht leis seo gan dabht. Tá an cathlán ceannródaíoch bailithe le chéile. Tá cuid de na páistí, áfach, tosaithe ag reo cheana féin. Tá buachaillí agus cailíní araon tosaithe ag cur buataisí feilte agus éadaí te orthu.
  D"fhan Oleg agus Margarita cosnochta, cosúil le páistí neamhbhásmhara. D"fhan roinnt buachaillí agus cailíní gan stró agus i ngúnaí samhraidh éadroma, cosnochta. Dáiríre, cén fáth a bhfuil éadaí agus buataisí ag teastáil uathu? Is féidir é sin a dhéanamh.
  Tá Oleg, mar shléibhte neamhbhásmhar, dosháraithe ar ndóigh, agus ní bhraitheann a chosa ná a chorp ach beagán fuachta ón sneachta agus ón ngaoth oighreata. Cosúil leis an bhfuacht ó uachtar reoite, rud nach féidir a rá míthaitneamhach. Nó cosúil le siúl cosnochta sa sneachta i mbrionglóid. Tá roinnt fuachta ann, ach níl sé scanrúil ar chor ar bith.
  Ar aon nós, is féidir leat clingireacht na rianta agus gluaiseacht na n-umar a chloisteáil. Is iad na seanfheithiclí Sóivéadacha IS-4 na chéad daoine a imíonn. Níl ach cúig cinn acu ann. Is umar trom de chuid an APSS é seo ó na blianta i ndiaidh an chogaidh. Tá sé cosanta go maith fiú ó na taobhanna, ach tá sé as dáta ó thaobh na moráltachta de. Meáchan seasca tonna atá ann, agus níl a chanóin 122 mm ar an gceann is fearr ó thaobh úrnuachta agus ráta tine de ach an oiread. Ach is iad seo na humair is troime agus, de réir traidisiúin, ag barr an ding.
  Taobh thiar díobh tá na T-55anna, na meaisíní is fearr atá i seirbhís ag an tSín. Ansin na T-54anna déanta ag an Sóivéad, agus ansin an umar céanna, a táirgeadh cheana féin san Impireacht Neamhaí. Ach tá a gcáilíocht níos measa, ar ndóigh. Agus ag an deireadh tá na meaisíní is laige i dtéarmaí armúr agus airm - an T-34-85.
  Seo chugainn an t-arm seo.
  Ach bíonn go leor gluaisteán beaga ag leanaí freisin le muirir chumhachtacha, agus diúracáin ar féidir leo spriocanna aeir agus talún a bhualadh.
  Agus mar sin tosaíonn an cath brúidiúil. Rith Oleg agus Margarita, ag lonrú a sála lom, dearg ó na fuaid fuara, ag seoladh roicéid. Déanann na buachaillí agus na cailíní eile an rud céanna. Agus tarlaíonn an eitilt le fórsa marfach. Agus eitlíonn na roicéid, ag bualadh na n-umar.
  Ba iad na chéad daoine a bhuail na hairm IS-4 iar-Shóivéadacha, atá anois ina n-airm Síneacha. Bhuail diúracáin lán de mhin sáibh agus deannach guail iad, agus phléasc siad ina bpíosaí beaga go mall.
  Bhí na feithiclí sách mór, gearr, agus i gcuma chuir siad na Ríoga Tíogair Ghearmánacha i gcuimhne, ach amháin go raibh an bairille níos giorra, ach níos tibhe.
  Agus scriosadh na cúig fheithicil láithreach le diúracáin ó chian.
  Agus dhóigh agus chaith a gcuid blúirí deatach.
  Ansin ghlac na laochra óga leis an T-55 níos forbartha agus níos contúirtí.
  Agus thosaigh siad ag bualadh roicéid orthu freisin. Ghníomhaigh na páistí go tapaidh. Bhain cuid acu fiú a mbróga feilte díobh agus bhí siad ag breathnú cosnochta anois.
  Chas cosa lom na bpáistí dearg cosúil le cosa géanna. Agus bhí sé sách greannmhar.
  Agus diúracán eile á sheoladh ag Oleg ar na feithiclí Síneacha a sheol Mao i gcoinne an APSS, thug sé faoi deara:
  -Seo iad na tíortha sóisialacha is mó ag troid lena chéile ar mhaithe le siamsaíocht na Meiriceánach.
  Bhuail Margarita a cos lom, linbh go feargach, sheol sí trí roicéad ag an am céanna agus thug sí faoi deara:
  - Seo iad uaillmhianta Mao. Tá glóir buaiteora mhóir uaidh.
  Go deimhin, bhí ceann na Síne an-neamhchinnte. Bhí sé ag iarraidh mórgachta, ach bhí na blianta ag imeacht. Sea, bhí Mao mór cheana féin, ach bhí sé fós i bhfad ó ghlóir Stalin nó Genghis Khan. Agus ag a aois, bhí Genghis Khan agus Stalin araon básaithe cheana féin. Ach bhí siad scríofa isteach i stair an domhain mar na cinn is mó. Agus bhí Mao ag iarraidh dul tharstu i ndáiríre. Ach cad é an bealach is fusa chun é sin a dhéanamh?
  Ag ruaigeadh an APSS, ar ndóigh. Go háirithe anois agus é faoi riail Leonid Brezhnev, a ghlac leis an dochtúir gan airm núicléacha a úsáid ar dtús. Mar sin, tá seans ag Mao tailte Sóivéadacha a ghabháil suas go dtí na hUrail ar a laghad. Agus ansin beidh a impireacht ar an gceann is mó ar domhan.
  Agus tá an cogadh tosaithe. Agus tá na milliúin saighdiúirí caite i gcath. Agus ní hamháin na milliúin acu atá ann, ach na deicheanna milliún. Agus caithfear a rá nach sábhálann formhór na Síneach a saolta. Agus ritheann siad chuig na suíomhanna Sóivéadacha cosúil le saighdiúirí sa chluiche "Entente".
  Ach bhí trúpaí na Rúise réidh. Ach fós féin, tá buntáiste chomh mór sin ó thaobh líon de, nach féidir é a choinneáil faoi smacht. Go litriúil, tá na gunnaí meaisín ag dul i bhfostú. Agus tá gá le roinnt armlón speisialta i gcoinne líon chomh mór sin coisithe.
  Tá Oleg agus na páistí eile ag scriosadh tancanna faoi láthair. Agus dhóigh agus scrios na diúracáin na T-55anna go léir agus chuaigh siad i ngleic le meaisíní níos measa. Agus tá siad ag bualadh orthu.
  Shíl Oleg, a raibh eolas aige ar an todhchaí, go mbeadh ionsaithe ar fheithidí agus ar ghluaisrothair níos deacra. Ach tá níos lú fós de seo ag an tSín faoi láthair ná mar atá ag tancanna. Agus déanann sé seo an chosaint níos éasca.
  Agus ní bhíonn na tancanna ag crúbadh go han-tapa ar an sneachta. Agus tá na feithiclí Síneacha féin taobh thiar de na cinn Shóivéadacha a ceannaíodh nó a aistríodh.
  Mar sin féin, seolann páistí roicéid nua. Chomh maith leis sin, téann gluaisteáin naíonáin, atá beagán athraithe ina kamikazes comhraic, isteach sa chath.
  Phléasc an cath le fórsa úr, fíochmhar. Bhí líon na n-umar Síneach scriosta níos mó ná céad cheana féin. Agus lean a líon ag méadú.
  Thug Oleg faoi deara le cuma milis:
  - Is fearr teicneolaíocht chun cinn ná idé-eolaíocht chun cinn.
  Agus sheol na daoine meaisíní nua. Seo dhá T-54 a bhuail ceann ar cheann agus a thosaigh ag pléascadh. Go deimhin, bogann na meaisíní Síneacha i bhfad níos moille ná na cinn Shóivéadacha. Tá an cath ag dul in olcas.
  Lig Margarita rud éigin thar a bheith marfach amach lena ladhracha lom freisin. Agus phléasc na gluaisteáin agus a dtúir stróicthe díobh.
  Chan an cailín:
  Briseadh droim an Wehrmacht sa chath,
  Reoigh Bonaparte a chluasa go léir...
  Thugamar buille maith san aghaidh do NATO,
  Agus bhí an tSín brúite idir na crainn ghiúise!
  Agus arís, lena méara lom, bhrúigh sí na cnaipí luamháin stiúrtha lena neart dochreidte. Is cailín críochnóra í seo i ndáiríre.
  Is páistí iontacha iad seo. Agus arís tá na tancanna Síneacha ag dó. Agus tá siad stróicthe óna chéile. Agus tá na rollóirí stróicthe ag rolladh ar an sneachta. Tá an breosla ag sileadh amach ag lasadh, lasair den sórt sin. Agus tá an sneachta ag leá i ndáiríre. Is é seo tionchar na dtrodaithe óga i ndáiríre. Agus tá líon na n-umar scriosta ag druidim leis an tríú céad cheana féin.
  Shíl Oleg agus é ag troid... gur beithíoch ab ea Stalin gan dabht. Ach i mí na Samhna 1942, agus an laghdú daonra sna críocha a bhí faoi fhorghabháil na bhfaisistigh á chur san áireamh, bhí níos lú acmhainní daonna aige ná mar a bhí ag Putin i 1922. Mar sin féin, i dhá bhliain go leith, shaor Stalin críocha a bhí sé huaire níos mó ná an Úcráin ar fad, mar aon leis an gCrimé. Agus Putin, tar éis dó an cogadh a thosú ar dtús agus an tionscnamh a choinneáil, i gcúig bliana - dhá oiread níos faide ná Stalin tar éis phointe casaidh Stalingrad - ní raibh sé in ann fiú réigiún Donetsk a chur faoi smacht iomlán na dtrúpaí Rúiseacha. Mar sin, cé a chuirfidh amhras ar an bhfíric gur géineas é Stalin agus go bhfuil Putin fós i bhfad uaidh.
  Ach Leonid Ilyich Brezhnev - glactar leis go ginearálta gur duine bogchorpach, lag-thoiliúil é, nach bhfuil aon intinn ná cumais aige. An mbeidh sé in ann seasamh in aghaidh Mao agus a thír is mó daonra ar domhan?
  Chomh maith leis sin, tá an baol ann go gcuideoidh SAM agus an domhan Thiar leis na Síne, go príomha le hairm. Fiú amháin anois, níl an éifeacht is fearr ag baint le barr feabhais an namhad i measc na gcoisithe.
  Is fíor gur shroich líon na n-umar a scrios cathlán a bpáistí amháin an ceathrú céad. Tá gunnaí féinghluaiste le feiceáil níos faide anonn freisin.
  Tá siad as dáta ag na Síneach freisin. Déanann siad iarracht urchair a scaoileadh agus iad ag gluaiseacht. Rud atá sách contúirteach. Ach is fearr le laochra leanaí iad a bhualadh ó chian. Agus is fiú é.
  Tá gach carr nua Síneach ag dó.
  Thug Oleg faoi deara le gáire:
  - Tosaíonn Mao agus cailleann sé!
  Rinne Margarita agóid:
  - Níl sé chomh simplí sin, tá an iomarca geall ag an stiúradóir mór!
  Chroith an t-ógánach óg a cheann:
  - Sea, ní cnónna iad na geallghlacadóirí - is banríonacha amach anseo iad!
  D'úsáid na páistí laonna lom a gcosa beaga ach an-luath arís sa chath.
  Thug an buachaill Seryozhka faoi deara:
  - Táimid ag tabhairt droch-dhian don tSín!
  Cheartaigh Margarita:
  - Nílimid ag troid leis na daoine Síneacha, ach lena n-uasaicme rialaitheacha, eachtrúla.
  Chroith Oleg a cheann i gcomhaontú:
  - Tá sé fiú míthaitneamhach ar bhealach éigin na Síneach a mharú! D"fhéadfá a rá go bhfuil sé scanrúil. Tar éis an tsaoil, ní drochdhaoine iad!
  Agus sheol an laoch óg diúracán isteach san ionsaí ar na gunnaí féinghluaiste.
  Thug an buachaill Sasha faoi deara, agus é ag brú an chnaipe lena mhéara lom a sheol carr eile do pháistí le pléascáin:
  - Bhuel, tá a gcailíní go maith freisin!
  I measc na ngunnaí féinghluaiste Síneacha bhí cinn ann freisin a raibh howitzers 152 mm acu. Rinne siad iarracht lámhach ar leanaí ó chian. Agus fuair roinnt buachaillí agus cailíní fiú scríobtha beaga ó phléascanna mianach talún scoilte. Ach bhí cosaint anseo freisin - clocha cosanta a laghdaigh an dóchúlacht go mbuailfeadh blúirí agus sliogáin leanaí. Agus caithfear a rá gur oibrigh sé.
  Agus níor fhulaing an cathlán óg aon chaillteanais ar chor ar bith.
  Thug Oleg faoi deara le gáire milis:
  - Seo mar a oibrímid...
  Bhí breis is cúig chéad tanc agus gunna féinghluaiste Síneach scriosta cheana féin, agus bhí sé seo suntasach. Lig do na laochra óga scaipeadh.
  Is fíor-damhsa báis é seo.
  Thug an cailín seo cic le sáil lom, chruinn agus thug sí faoi deara:
  Is mairg don té a throidann,
  Le cailín Rúiseach i gcath...
  Má théann an namhaid ar mire,
  Maróidh mé an bastard sin!
  Faoi dheireadh, rith armúr na Síneach as, agus ansin tháinig an coisithe. Agus seo an fórsa is mó. Tá neart de ann agus tagann sé i sléibhte tiubh cosúil le lócaist. Is cath fíor-thitán é seo.
  Bhain na laochra óga úsáid as diúracáin speisialta le blúirí gloine sáithithe i nimh i gcoinne an phearsanra. Agus chuir siad go leor de shaighdiúirí Mao as a riocht i ndáiríre. Ach lean siad orthu ag brú orthu cosúil le buaf ar shleamhnán.
  Sheol Oleg é le cabhair chos lom linbh agus thug sé faoi deara:
  - Caithfimid seasamh go daingean ar aon nós!
  Thug Margarita faoi deara:
  - Agus níorbh iadsan a bhuaigh orthu!
  Chuimhnigh an buachaill-críochnóir ar chluichí ríomhaireachta. Conas a rinne siad ruaig ar na coisithe namhaid a bhí ag dul chun cinn. Rinne siad é go han-éifeachtach. I "Entente", ní bheidh fiú an t-ionsaí feola is ionsaithí in ann líne sholadach boscaí pillíní a shárú. Agus tá éifeacht mharfach aige ar na coisithe.
  Agus ní fiú na mílte a ghearrann tú síos é, ach na deicheanna mílte. Agus d"oibrigh sé i ndáiríre.
  Agus sheol na páistí roicéid scoilteadh ardphléascacha. Agus ansin d'úsáid siad gluaisteáin leanaí le pléascáin.
  Cheap Oleg nach raibh na Gearmánaigh in acmhainn rud mar sin a cheannach le linn an Dara Cogadh Domhanda. Ní raibh an oiread sin daonchumhachta acu. Mar sin féin, bhí fadhbanna ag na Naitsithe le tancanna freisin.
  Ach is tír speisialta í an tSín, agus níor chuir siad ábhar daonna san áireamh riamh ansin. Agus d'úsáid siad suas é gan aon fhadhb.
  Agus anois tá an coisithe ag teacht agus ag teacht... Agus tá na laochra leanaí á thiomáint amach.
  Chuimhnigh Oleg nach raibh aon teorainn ar thomhaltas armlóin san Entente. Agus is féidir le haon umar tine a lasadh go deo. Nó buncair. Mar sin sa chluiche seo is féidir leat billiún coisithe a scrios.
  Ach i gcogadh fíor, níl an t-armlón gan teorainn. Agus nach gcaithfidh na Síneach coirp orthu?
  Agus leanann siad orthu ag dreapadh agus ag dreapadh. Agus fásann na carnán coirp i ndáiríre. Ach leanann na buachaillí agus na cailíní orthu ag scaoileadh. Agus déanann siad é go han-chruinn.
  Bhuel, agus ar ndóigh chuir siad hibridí crosbhoghanna agus gunnaí meaisín i bhfeidhm freisin. Déanaimis na Síne a ghearradh síos. Tá siad ag obair go han-ghníomhach.
  I gceantair eile, ní magadh an troid ach an oiread. Úsáidtear Grads agus gunnaí meaisín i gcoinne coisithe namhaid. Agus ina measc, mar shampla, úsáidtear dragain a scaoileann cúig mhíle piléar in aghaidh an nóiméid. Tá sé seo an-éifeachtach i gcoinne coisithe. Agus ní spárálann na Síneach a bpearsanra. Agus bíonn caillteanais ollmhóra acu. Ach dreapann agus déanann siad stoirm fós.
  Tá Natasha, mar shampla, agus a cairde ag obair le dragain ar choisithe na Síne. Is ionsaí dosháraithe é seo i ndáiríre. Agus tá sléibhte iomlána coirp ag titim. Níl ann ach cineál uafáis.
  Tugann Zoya, laoch eile, faoi deara:
  - Is iad seo na daoine is cróga, ach is léir go bhfuil a mbainistíocht imithe ar mire!
  Thug Victoria faoi deara, agus í ag lámhach ón meaisínghunna Dragon:
  - Is éifeacht ifreannach í seo go simplí!
  Bhrúigh Svetlana na cnaipí luamháin stiúrtha lena ladhracha lom agus thug sí faoi deara:
  - Glacaimis ár naimhde dáiríre!
  Choinnigh na cailíní an chosaint go daingean. Ach ansin thosaigh gunnaí meaisín na "Dragan" ag róthéamh. Agus bhí siad fuaraithe ag leacht speisialta. Agus bhí na hurchair thar a bheith cruinn. Fuair na piléir a spriocanna sa slua dlúth seo.
  Thug Natasha faoi deara agus í ag gearradh na Síneach:
  - Cad a cheapann sibh, a chailíní, dá mbeadh domhan eile ann?
  D"fhreagair Zoya, agus í ag leanúint ar aghaidh ag lámhach ar na Síneach:
  - B"fhéidir go bhfuil! Ar aon nós, tá rud éigin ann seachas an corp!
  D"aontaigh Victoria, a bhí i gceannas ar an tine gan trócaire:
  - Ar ndóigh, déanann! Tar éis an tsaoil, eitlíonn muid inár mbrionglóidí. Agus cad é sin mura gcuimhne ar eitilt an anama?
  D"aontaigh Svetlana, atá an-tugtha don tSínis:
  - Sea, is dóichí gurb é sin mar atá sé! Mar sin, tar éis dúinn na foircinn a thabhairt suas, ní bhfaighimid bás go deo!
  Agus lean na dragain lena dtionchar tubaisteach. Agus bhí sé fíor-mharfach, d"fhéadfaí a rá.
  Tháinig aerárthaí ionsaithe Sóivéadacha chun cinn san aer. Thosaigh siad ag scaoileadh roicéid scoilte chun na coisithe a scrios.
  Tá eitlíocht na Síne lag, agus dá bhrí sin is féidir le heitleáin Shóivéadacha buamáil a dhéanamh beagnach gan phionós.
  Ach tá roinnt trodaithe ag an Impireacht Neamhaí, agus téann siad isteach sa chath. Agus tarlaíonn éifeacht iontach.
  Scaoileann Akulina Orlova síos cúpla eitleán Síneach agus canann sí:
  Tá neamh agus talamh inár lámha,
  Lig don chomhchumannachas buachan...
  Scriosfaidh an ghrian an eagla,
  Lig don ghath solais lonrú!
  Agus thóg an cailín arís é agus thug sí cic dó lena sáil lom, chruinn. Sin an méid cumhachta a tháinig amach.
  Troideann Anastasia Vedmakova freisin. Ní fheictear sí níos sine ná tríocha bliain d'aois, ach throid sí le linn Chogadh na Crimé, ag cuimhneamh ar réimeas Nicholas I. Sea, sin an bhean draíochta atá inti. Agus scaoil sí síos líon taifead eitleán Gearmánach le linn an Dara Cogadh Domhanda. Is fíor, níor measadh a cuid eachtraí ag an am.
  Lámhachann Anastasia eitleáin na Síne san aer ar dtús, agus ansin buaileann sí na coisithe le roicéid. Déanta na fírinne, tá an iomarca pearsanra ag an namhaid. Agus faigheann sé damáiste ollmhór, ach brúnn sé agus brúnn sé fós.
  Thug Anastasia faoi deara le cuma bhrónach:
  - Caithfimid daoine a mharú agus i gcainníochtaí ollmhóra!
  D"aontaigh Akulina:
  - Sea, tá sé míthaitneamhach, ach táimid ag comhlíonadh ár ndualgais don APSS!
  Agus na cailíní, tar éis dóibh na buamaí deireanacha a chaitheamh ar na coisithe, d"eitil siad leo chun athlódáil. Is laochra chomh gníomhach agus chomh fionnuar iad.
  D'úsáid siad gach cineál arm i gcoinne coisithe na Síne. D'úsáid siad lasair-chaitheamh freisin. Rud a d'fhág caillteanais shuntasacha don namhaid. Go beacht, fuair na Síneaigh bás sna céadta mílte, ach lean siad orthu ag dreapadh. Agus léirigh siad a rang den scoth i gcrógacht, ach lúide i dteicneolaíocht agus i straitéis. Mar sin féin, bhí na cathanna ag dul ar aghaidh go ionsaitheach.
  Bhain Oleg úsáid as a chuid saineolais arís, gléas ultrasonaic. Bhí sé déanta as buidéil bhainne gnáth. Ach bhí éifeacht mharfach acu ar na Síneacha. Mar sin, d"iompaigh a gcorp ina gcarn, agus ina charn protoplasma. Agus meascadh miotal, cnámha agus feoil le chéile.
  Bhí cuma air go raibh an ultrafhuaim ag róstadh na saighdiúirí Síneacha beo. Agus bhí sin scanrúil i ndáiríre.
  Lig Margarita a liopaí agus thug sí faoi deara:
  - Cic iontach! (or) Hata iontach!
  Thug an buachaill Seryozhka faoi deara:
  - Tá cuma scanrúil orthu! Tá siad cosúil le bagún!
  Gáire Oleg agus d"fhreagair sé:
  - Tá sé contúirteach go deo praiseach a dhéanamh linn! Go raibh an cumannachas i nglóir mhór!
  Agus stampaigh na páistí a gcosa lom, géara in aon ghuth.
  Agus thosaigh buamadóirí straitéiseacha an Aontais Shóivéadaigh ag bualadh na Síne. Scaoil siad buamaí troma le napalm a chlúdaigh go leor heicteár ag an am céanna. Agus bhí cuma uafásach air. Abair go raibh an tionchar thar a bheith ionsaitheach.
  Agus nuair a thiteann buama den sórt sin, slogann an tine slua ollmhór go litriúil.
  Chan Oleg le díograis:
  Ní thabharfaimid suas choíche, creid dom,
  Creid dom, taispeánfaimid misneach sa chath...
  Tar éis an tsaoil, tá Dia Svarog ar ár son - tá Sátan inár gcoinne,
  Agus glóirimid an Slat Uilechumhachtach!
  Chaith Margarita pise mór, marfach báis agus scread sí:
  - Go raibh glóir ar Mháthair Déithe na Rúise, Lada!
  Agus bhuail an gléas ultrasonaic arís, agus d"eitil diúracáin i dtreo na Síneach. Bhuail siad iad le gloine agus snáthaidí. Agus anois ní raibh laochra Impireacht na bhFlaitheas in ann na caillteanais mhóra a sheasamh agus thosaigh siad ag géilleadh. Fágadh na mílte corp dóite agus feannta ina luí ar an bpáirc.
  Ghlaodh an buachaill Sasha go greannmhar:
  - Páirc, páirc, páirc - cé a chuir cnámha marbha ionat!
  D"éirigh Oleg agus Margarita le chéile:
  - Muide! Glóir don APSS! Glóir don Chumannachas agus don todhchaí gheal!
  CAIBIDIL #10.
  Rinne Carleson gáire agus guth:
  - Bhuel, tá mo scéal fite fuaite agam cheana féin. Tá sé fada go leor duit le go bhféadfá mé a scipeáil.
  Chroith, luascadh na spioraid agus d"fhreagair siad:
  - Níl, níl sé seo an-suimiúil, déanaimis níos mó!
  Lig Carleson feadóg agus d"fhreagair sé:
  - Bhuel, lig don Helen críonna é a insint dom!
  Chroith an cailín géiniteach a ceann agus d"fhreagair sí:
  - Déanfaidh mé é le pléisiúr!
  Agus chas an áilleacht agus thosaigh sí ag fíodóireacht a scéil:
  Tá Ares agus a fhoireann ag troid sa spás anois. Agus is aonad fórsaí speisialta do pháistí é seo i ndáiríre. Tá na laochra óga scaipthe ina dtrodaithe dhá shuíochán. Tá Ares péireáilte le cailín darb ainm Alice, iar-bhanc-bhart. Tá a lámh dheas, iar-mharascal Napoleon Phobos-Dau, ar an bhfoireann chéanna le Jeanne, cailín nach cailín simplí í ina saol roimhe seo freisin, a ghoid muince diamant na banríona.
  D"eitil saighdiúirí fórsaí speisialta leanaí eile scairdeanna trodaire cumhachtacha freisin.
  Bhí Ares, buachaill dhá bhliain déag d'aois, an-mhatánach, donn, gan ach trunks snámha air, ina luí i meaisín a raibh cuma gathán cothrom air, trédhearcach mar ghloine. Ní raibh ach bikini ar a pháirtí. Throid na páistí cosnochta, agus ar ndóigh d'úsáid siad a gcosa sa chath, ag brú na gcnaipí luamhán stiúrtha. Bhí arm maith ar an trodaire. Canóin hipirdhomhantarraingthe ar shrón an mheaisín. Sé ghunna meaisín ultraléasair, canóin shoghluaiste hipirbhíoma ar gach taobh. Móide diúracáin theirmeaphróin bheaga an-chumhachtacha, chomh beag le síol poipín. Is é sin le rá, nuair a úsáidtear iad, cuirtear tús le próiseas comhleá preon. Tá cumhacht céad buama adamhach a scaoileadh ar Hiroshima i ndiúracán beag bídeach den sórt sin.
  Is é sin le rá, tá an teicneolaíocht is déanaí ag arm spáis na Cruinne Ifrinn. Agus clúdaíonn na trodaithe seo réimsí fórsa aon toise go leith, a chuireann iallach ar ábhar bogadh i dtreo amháin. Mar a fheicimid, agus é uilechumhachtach, atáirg Messir fantaisíochtaí fiáine daoine lena chumhacht beagnach gan teorainn i Cruinne Ifrinn. Mar sin, ní áit chrá croí an Domhan Thíos ach áit siamsaíochta.
  Agus mar shampla, is saga eipiciúil agus laochúil an-suimiúil é an cath réalta.
  Ar thaobh amháin tá cabhlach Impireacht na Rúibíní, agus ar an taobh eile tá Impireacht na Safíríní. Thairis sin, ó thaobh na teicneolaíochta de, tá siad beagnach cothrom. Agus déanann sé seo an cath iomaíoch agus suimiúil. Troideann Ares, sa chás seo, ar thaobh Impireacht na Rúibíní. Agus ar an taobh eile tá a dheartháir Mars. Rugadh é freisin ó Margarita, ach ó dheamhan difriúil. Ní féidir le hiníon an diabhail a bheith torrach ó ghnáthdhuine. Ní féidir le sliocht teacht chun cinn ach amháin má tá sé ina dhraoi an-láidir agus neamhghnách, nó má tá fuil dheamhan nó aingeal aige. Tá Ares agus Mars thart ar an aois chéanna - difríocht cúpla bliain. Tá Mars beagán níos sine, agus tá gruaig rua tine air cosúil lena athair, agus tá gruaig órga ar Ares cosúil lena mháthair. Is buachaillí síoraí iad an bheirt, atá i gcónaí dhá bhliain déag d'aois, réamh-dhéagóirí, beagnach déagóirí. Mar sin, nuair atá tú fós i bhfuadar an-óige, ar oíche na haosachta. Ach cheana féin in ann go leor a dhéanamh, lena n-áirítear gais.
  Rinne Mars a lán rudaí freisin. Is minic a chabhraigh sé féin agus a dheartháir leis an Rúis buachan le chéile, ach ní i gcónaí. Le linn an chogaidh leis an tSeapáin, chaith Mars tamall i Port Arthur agus glaodh ar ais air chun cosc a chur ar an Rúis Tsarach a bheith ina hegemon domhanda. Is fiú a thabhairt faoi deara gur foirmiú níos cobhsaí a bhí san Impireacht Rúiseach ná cumhachtaí eile mar gheall ar an bhfíric gur chuir an náisiún teidil brú ar mhionlaigh náisiúnta go pointe níos lú. Maidir leis seo, bhí Impireacht na Rúise níos caoinfhulaingthe ná a chéile, i leith creidimh eile agus i leith pobail eile, agus bhí claontaí lártheifeacha níos laige aici ná Impireacht na Breataine, Impireacht na hOtamánach, Impireacht na Róimhe agus go leor eile. Dá bhrí sin, dá mbeadh an Tsar Nicholas tar éis an tSeapáin a ruaigeadh, d'fhéadfadh na Síne a bheith ina ngéiginigh Rúiseacha agus maireachtáil go maith leis na Rúisigh, ag comhshamhlú de réir a chéile agus ag éirí líonta le smaointe na hOrtadocsachta agus an Uathlathais. Agus leis an tSín faoina smacht, bheadh an Rúis chomh láidir sin i dtéarmaí daonra agus saighdiúirí go bhféadfadh sí an domhan ar fad a cheansú. Rud nach raibh mar chuid de phleananna Messire-Satan!
  Anois rinne Ares agus Alice seiceáil ar an ríomhaire ar bord le feiceáil an raibh a dtrodaire spáis lánluchtaithe le fuinneamh. Agus fuair siad freagra dearfach. Sheol an marascal is fearr de chuid Napoleon Bonaparte, Phobos-Davout, mar aon le Jeanne, agus iadsan freisin, i gcorp leanaí, ag corraí a gcosa nochta, imoibreoir mór, cumhachtach comhraic.
  Agus seo iad na trodaithe dhá shuíochán ag déanamh zigzags casta. Tá siad an-solúbtha agus beagnach gan aon táimhe. Ach tá a gcuid comhraic an-fhorbartha ó thaobh na teicneolaíochta de freisin. Mar sin táthar ag súil go mbeidh an troid ar théarmaí comhionanna.
  Cosúil le pláinéid, tá longa móra bagracha na longa cogaidh ag druidim linn. Tá siad ollmhór, cruinn, lán le bairillí gunnaí agus aeróga astairí. Cosúil le spáslonga, cosúil le hastaróidigh.
  Agus bhí réimsí fórsa clúdaigh acu freisin a lonraigh cosúil le sféir thrédhearcacha.
  In aice láimhe bhí arrachtaigh níos lú, longa cogaidh mhóra, agus longa cogaidh níos lú fós i gcruth deora. Ach freisin, ar ndóigh, ollmhór, cúpla ciliméadar ar trastomhas agus beagán níos faide. Ina theannta sin, ag laghdú, bhí crúsairí móra agus na drenouts agus na longa cogaidh céanna. Chomh maith leis sin, bhí crúsairí den chéad rang, an dara rang, an tríú rang, frigéid, briogáidí, scriosóirí, báid torpéadó, báid frith-torpéadó beagán níos mó. Longa réalta sruthlínithe, ar ndóigh, de chruth. Bhí croslonga speisialta anseo freisin, cosúil le dagairí nochta géaraithe. Báid diúracán níos lú agus trodaithe ó thrí go haonair agus fiú gan fhoireann.
  Sin a bhí san arm a bhí bailithe ar an dá thaobh. Bhí na trúpaí comhdhéanta de bhioróbóit a chruthaigh Sátan. Ar thaobh réaltbhuíon na Rúba, cailíní áille na n-eilfeanna, cosúil le cinn dhaonna, ach le cluasa lincs, agus ar thaobh réaltbhuíon na Safáir, cailíní troll an-álainn freisin, cosúil le cinn dhaonna freisin, ach le srón iolair. Bhí foireann iontach bailithe.
  Agus cathlán de chlann síoraí ar an dá thaobh, ina raibh anamacha na bpeacach corpraithe. Sin an léiriú mórthaibhseach a chuir Sátan ar siúl.
  Tá na cabhlaigh ar an dá thaobh ollmhór agus tá cuma iontach orthu. Agus scaipthe ar fud veilbhit dhubh an fholús tá scaipthe réaltaí cosúil le diamant, rubí, samphire, emerald, topaz, agus agate. Agus lonraíonn agus lonraíonn siad.
  Ó chian, seolann na longa cogaidh móra suaitheanta diúracáin. Ruithfidh siad ar luas mór. Agus pléascann siad, ag déanamh splancanna dallrúla. Agus tá sé amhail is dá mbeadh sárnóvaí ag adhaint i bhfolús na Cruinne-Ifrinn. Agus lasann siad, ag croitheadh an dromchla. Agus léimeann na crúsairí suas agus tosaíonn siad ag sníomh agus ag eitilt suas, cosúil le snámháin ar bharr tonnta.
  Tharla an timpiste seo, agus imbhuail dhá long chatha Ruby Constellation, díreach cosúil le trí long dreadnought Sapphire Constellation. Agus bhí pléascadh agus pléascanna ann.
  Ghabh na longa tine istigh. Bhí lasracha ag rith feadh na gconairí, agus rug teangacha dearga agus oráiste ar na cailíní ag a sála lom, cruinne, bándearga. Agus scread na cailíní go litriúil.
  Thug Ares faoi deara, ag sméideadh le hAilís:
  - Féach cé chomh hiontach is a éiríonn leis!
  D"fhreagair an bhan-iarla cailín:
  - Pasáiste iontach!
  Agus bhrúigh na páistí síoraí na cnaipí luamhán stiúrtha lena gcosa lomnocht, agus luasghéaraigh a gcuid trodaithe.
  Anseo freisin, bhí an namhaid ag druidim linn. Bhí tonn ag druidim linn. Agus toirnéid ag teacht ina choinne.
  Bhí Mars ag bogadh ón réaltbhuíon Saifír. Bhí an buachaill rua te seo an-mhatánach, donn, dathúil. Bhí a pháirtí Stella leis, a bhí ina diabhal fíor ina saol roimhe seo. Agus anois tá cuma cailín fionn gleoite uirthi, cé go bhfuil sí matánach. Sin mar a bhí an fhoireann le feiceáil.
  D"fhág Mars a rian ar an Domhan anseo agus ansiúd freisin. Go háirithe, le linn an Chéad Chogadh Domhanda, chabhraigh sé leis na Gearmánaigh briseadh tríd an tosaigh ar an taobh theas. Agus ansin i 1915 thit gach rud as a chéile. Agus ba é seo ba chúis le tubaiste arm na dTsar.
  Agus an réabhlóid bhreise. Ansin, faoi Nioclás II, d'fhéadfadh an Rúis a bheith ina hegemon sa todhchaí. Thairis sin, bhí titim na n-impireachtaí coilíneacha dosheachanta, rud a chiallaigh gur tháinig an stát tsárach ar an gceann ba mhó i ndaonra agus i gcríoch araon.
  Chuir Mars agus Stella an ruaig ar na Rúisigh an uair sin. Is fíor nár ghlac a mháthair Margarita páirt ann. Agus is féidir sin a mheas mar rud dearfach.
  Anseo, déanann an buachaill beag diabhal gluaiseacht fhaiseanta agus scaoileann sé an chéad sprioc. Agus dóitear an carr dhá shuíochán le lasair ghorm. Agus titeann sé as a chéile. Agus díscaoileann an t-elf. Níl anam neamhbhásmhar aici. Is bithróbat í.
  Cé nach bhfuil na cailíní beo ar fad, ní féidir leat idirdhealú a dhéanamh idir iad agus an rud fíor. Agus tá siad chomh hálainn le matáin dea-shainithe. Níl acu ach cíocha arda clúdaithe le stiallacha tanaí fabraice agus fo-éadaí daingean. Agus ar ndóigh, tá gach rud eile nocht agus álainn. Agus lonraíonn a gcuid fiacla cosúil le péarlaí. Is cailíní thar a bheith mealltacha iad seo.
  Lig Mars a bhéal agus thug sé faoi deara:
  - Is mór an náire an áilleacht sin a scaipeadh ar fhótón!
  Dúirt Stella le cuma milis:
  - Ach déanann sé seo an cluiche níos suimiúla fós!
  Ar an láimh eile, chuir Ares deireadh leis an trodaire le buille beacht óna chanóin léasair agus chan sé:
  Chrith na hainmhithe,
  I laige...
  Tá eagla ar na mac tíre,
  D'ith siad a chéile!
  Ghlaodh Alice, an cailín síoraí sin:
  Crogall bocht,
  Shlog sé an buaf!
  Agus bhí an eilifint ar crith go léir,
  Agus mar sin shuigh sí ar an ngráinneog!
  Agus phléasc an lánúin óg amach ag gáire. Ba chríochnaitheoirí leanaí iad seo i ndáiríre. Agus conas a bhog siad. Rinne siad rolla frith-bairille, agus ghabh trodaire eile tine, ansin nathair sionnach, agus imbhuail meaisíní Réaltbhuíon Sapphire cosúil le longa ar muir.
  Bhí cath mór ar siúl i bhfolús. Bhí gach rud ag splancadh, ag spréachadh, ag casadh, ag scoilteadh agus ag titim as a chéile. Agus ní fheicfidh tú taispeántas tinte ealaíne den chineál seo ó phléascanna cosmacha gan áireamh ag gach ceiliúradh. Thosaigh corraíl chomh hiontach sin.
  Agus mar sin, bhuail an dá chéad long chatha mhóra ceann ar cheann agus thosaigh siad ag brú a chéile. Agus thosaigh siad ag bualadh. Agus bhí an bualadh ionsaitheach. Scoilt na réimsí fórsa ón teannas agus las siad go láidir. A leithéid de mharfacht agus uathúil a bhí ann ar fad. Bhí scrios iomlán ar siúl.
  Rinne Ares ainliú eile le Alice. Agus bhí trodaire eile trí thine. Agus bhí sé amhail is dá mbeadh tonn speisialta á chlúdach. Agus d"éirigh an tine i lasair corcra. Is fíor-thine ultra-thine í seo.
  Thóg Ales é agus chan sé:
  Tá Sato ag dul i bhfeirg,
  Bhog an namhaid a reisimintí ar aghaidh,
  Ach sin é an fáth gur diabhail bheaga muid,
  Buailfimid leis na daoine laga le naimhdeas!
  Agus arís d"iompaigh a dtrodaire dhá shuíochán ina ghaoth mhór. Agus scaoil sé léasacha hipearphlasma. Agus léim gach saghas braoiníní d"ábhar te hipear agus ultra timpeall an fholús. Anois bhí sin ag dul ar mire i ndáiríre. Agus d"fhéadfá a fheiceáil conas a bhí na frigéid ag seoladh léasacha fuinnimh chuig a chéile. Agus cé mhéad a bhí sé ag gearradh agus ag dó gach rud.
  Tá na cailíní ar an dá thaobh den long an-chruthach. Leaca brúite ar an mbolg, cromáin sómasacha, coimeanna caolaithe cosúil le gloiní fíona, cíocha arda, lush agus ag an am céanna leaisteacha. Agus fiacla ag lonrú le péarlaí móra. Agus tá na boladh ó na cailíní chomh blasta sin, go hionraic. Nach féidir le scéal sí ná le peann cur síos a dhéanamh orthu. Agus tá muineál na mná cothroma láidir agus forbartha.
  Agus samhlaigh nach bhfuil iontu ach mná ar na longa. Agus a gcuid gruaige fada ag luascadh sa ghaoth. Agus cén sórt gruaige nach bhfuil ann: gorm, buí, gorm, dearg, glas, corcra, breac agus il-dhathach. Tá seodra luachmhar ag cailíní na gceannasaithe freisin. Cluaise le diamaint agus bráisléid ar a gcaolta agus a rúitíní, lán le seoda, ag lonrú le gach dath den bhogha báistí.
  Is laochra den scoth iad seo i ndáiríre. Agus ritheann agus ruaigíonn siad, ag bualadh a gcosa galánta, lom, an-mhealltach agus tarraingteach.
  Tá siad gleoite. Agus nuair a bhíonn cos lom le lúbadh fionnuar á lí ag lasair dhearg agus boladh shashlik friochta air, spreagann sé níos mó fós é agus cuireann sé do shrónacha ag lasadh suas.
  Déanann na longa cogaidh móra urchair a mhalartú. Agus scaoileann siad urchair ó astóirí. Agus an chaoi a lasann gach rud chomh hálainn agus chomh cumhachtach. Agus bíonn pléascanna agus scrios ann. Agus cosúil le tobair imíonn siad isteach i veilbhit dhubh an fholúis.
  Gearradh ceann de na cailíní ina dhá leath. Agus ón gceann eile, ní raibh fágtha ach a cosa deasa, donna, matánacha. Agus galaíodh an chuid eile dá corp i hipearphlasma.
  Thug sé seo isteach i scrios agus i ndíothú i ndáiríre. Agus bhí an lámhach chomh te agus scanrúil.
  Scoilt an crúsóir óna chéile tar éis buille beacht, agus d"eitil na blúirí, a bhí trí thine freisin, i ngach treo. Scrios beacht a bhí ann.
  Tháinig poll mór chun solais sa long chatha mhór, a bhí oscailte cosúil le haibhéis nó le gaosán. Agus ann, feadh na n-imeall, bhí soilse agus frithchaitheamh oráiste ag lasadh. Agus an chaoi ar lonraigh sé ar fad go figiúrtha.
  Bhí na cailíní laochra ag sníomh timpeall na ngunnaí. Agus bhí siad á luchtú le sruthanna de rud éigin millteach, scriosta. Ina dhiaidh sin, cuireadh na gunnaí i ngníomh agus bhuail siad le luasghéarú ollmhór. Agus bhí siad ag scaipeadh longa namhaid. Agus bhí siad ag cruthú réabhlóidí agus scrios agus bás.
  Agus anseo is féidir leat a fheiceáil conas a theannaíonn coirp mhatánacha na gcailíní de réir mar a rothlaíonn meicníocht an moirtéal hipearléasair. Agus conas a bhuaileann agus a bhriseann sé an namhaid leis an gcloc fuinnimh a eisítear. Agus cruthaítear praiseach den sórt sin agus aonad comhraic á bhfoirmiú as seo.
  Agus arís stróictear an miotal, agus tarlaíonn tine le déine mhór. Agus splancscáileann an miotal i mbraoiníní lonracha, atá chomh mór sin. Splancscáileann ultraplasma i bhfolús.
  Thug Alice faoi deara, tar éis di trodaire eile a lámhach síos:
  Tá cumhacht Shatain linn!
  Deimhníodh Ares:
  - Is é Messire foirfeacht chorprúcháin na bhfantaisíochtaí daonna!
  Bhí na croslonga ag scaoileadh tonnta marfacha. Agus bhí siad ag pollta rud éigin armúrtha agus ag dó tríd, cosúil le snáthaid the dearg trí ola. Bhí an chumhacht dochomparáide anseo chomh mór sin, radaíochtaí chomh cumhachtach. Nuair a spreagtar long réalta, cosúil le daga nocht, tarlaíonn rud éigin millteach agus uathúil.
  Agus arís agus arís eile pléascann an trealamh comhraic. Agus arís eile leanann pléascanna millteach, agus lúbann an miotal go litriúil.
  Agus na cailíní, dóite ag an lasair, ag screadaíl. Tá sióga áille agus mná troll ann freisin. Agus an chaoi a lonraíonn na cluaise diamant agus na tiaras ar na cailíní. Agus cé chomh mealltach is atá cuartha a gcromán sómasacha, beagnach nocht. Agus nuair a lúbann a gcoimeanna leaisteacha i ngluaiseacht thar a bheith tarraingteach le linn an troid.
  Déanann Mars scuabadh freisin. Agus déanann sé casadh. Agus déanann a throdaire Fockey-Wend. Agus tugann sé buillí den sórt sin ar an namhaid. Agus casann trodaire eile láithreach bonn agus scoilteann sé.
  Rinne Stella gáire agus thug sí faoi deara:
  - Is cailín easghluaiseachta mé!
  Agus déanann sé casadh casta freisin. Agus mar sin rinne na cailíní ó na longa réalta rud éigin. Agus chuaigh sé ar aghaidh agus ar aghaidh i stíl armtha.
  Agus bogann na crúsairí arís. Agus tugann siad buillí brúite dá chéile. Agus briseann siad trí thiús an armúir agus na réimsí fórsa. Scriosann voltas go leith faoi bhrú ollmhór.
  Nótaí ag Mars le wink corraithe:
  - Spás iontach - is muidne na cinn is fuaire!
  Dúirt Stella le cuma milis:
  - Agus níl do dheartháir go dona ach an oiread! Nach ea?
  Mar fhreagra air sin, chan an buachaill rua tine:
  Gaistí, bagairtí, luíocháin,
  Gach céim, gach céim...
  Paradacsa den sórt sin fiú do dheartháir,
  Ní féidir liom muinín a bheith agam!
  Gaistí ag gach céim!
  Agus go deimhin, bhuail a dtrodaire, agus sa chábán trédhearcach, d"éirigh sé i bhfad níos teo i ndáiríre. Anois, sin trodaire de mhéid an-fhionnuar. Agus thosaigh ceann de na longa cath móra suaitheanta, tar éis dó go leor buillí a fháil, ag dó agus ag titim as a chéile i ndáiríre. Agus lean an smionagar uaithi ag lasadh suas, agus phléasc na réimsí folúis. Agus lean pléascadh amháin pléascadh eile. Dhealraigh sé go raibh an domhan iompaithe bun os cionn. Agus chroith an folús arís.
  Bhí na briogáin ag ainliú. Bhí siad ag iarraidh an straitéis cheart a aimsiú. Agus bhí siad ag caitheamh a lán fuinnimh. A bhí ag ardú agus ag dul trí thine.
  Agus lúbadh na lasracha an t-armúr. Agus chas na bairillí ina bhfeadáin go litriúil. Agus lean sé ag dó. Agus nuair a théann áilleachta isteach i sruth hipearphlasma, bíonn sé uafásach go neamhghnách. Agus tosaíonn sé ag dó chomh mór sin nach mbíonn am agat na gléasanna reoite a athluchtú.
  Agus iad ag déanamh a gcuid cleasa casta, ghabh Ares agus Alice an bád agus chuir siad tine air. Agus tháinig poll ar a thaobh deasbhoird, inar phléasc gathanna. Agus chaith na diabhal beaga piseanna báis le hipearfhrithábhar. D"eitil sé isteach sa bhád le diúracáin. Agus é ag sú isteach ar an imoibritheoir, phléasc sé. Chualas pléascadh ollmhór. Agus phléasc rud éigin dearg-the agus dóite amach.
  Agus arís, éiríonn sé as agus gabhann sé tine, cosúil le púdar gunna. Agus ansin pléascann sé.
  Is ar éigean a bhí am ag Ares agus Alice a dtrodaire a thabhairt leo chun splanc ollnóva mionsamhail a sheachaint. Agus seo, go deimhin, má bhuaileann sé, buaileann sé.
  Scread an buachaill agus an cailín:
  Tháinig lámh amach as láib an phortaigh,
  Brúfaidh sé scornach an linbh le greim marfach!
  Agus rinne na páistí ollphéist gáire arís don uimhriú huair déag. Is coileáin troda iad seo i ndáiríre. Agus tá an oiread sin beatha agus turraing agus dóite iontu.
  Chuaigh Ares agus rinne sé ainliú eile - cóbra rachtach. Agus arís, thosaigh meaisíní de gach cineál ag pléascadh. Thosaigh scriosadh totalitarian, leáigh armúr agus bairillí gunna. Agus corraíl tine den sórt sin.
  Thug Alice faoi deara:
  - Clampáil agus lunge dochreidte!
  Chuir Ares leis:
  - Agus buaicíní le cloigíní agus feadóga!
  Ina dhiaidh sin, rinne an buachaill agus an cailín gáire os ard agus go lúcháireach.
  Bhí an cath spáis ar siúl le rath éagsúil. Díreach mar atá i straitéis mhíleata-eacnamaíoch, fiú nuair a imríonn tú do thíortha éagsúla, bíonn a seansanna cothrom go garbh. Cé go bhfuil castachtaí ann. Mar shampla, i "Cossacks" ní aistrítear níos mó ná leath de na tíortha agus na náisiún ón seachtú haois déag go dtí an t-ochtú haois déag. Mar sin, tá gach duine comhionann ann, ach tá cuid acu níos cothroime.
  Agus seo cothromaíocht theicneolaíoch agus uimhriúil fhírinneach. Agus seo cúpla long chatha mhóra eile agus roinnt crúsairí ar an dá thaobh a thosaigh ag titim as a chéile agus ag dó.
  Chuimhnigh Mars ar an gcaoi ar chabhraigh sé féin agus a dheartháir Ares, i gceann de na domhain fíorúla, le Nicholas II i ndúbailt sa chogadh leis an tSeapáin. Thóg na buachaillí hipearbhlastóirí ina lámha agus chuaigh siad chun na samurai a bhrú. Agus leo bhí Alice agus Stella - d'úsáid na cailíní gunnaí meaisín ultrasonaic freisin. Agus bhí na páistí síoraí clúdaithe ag réimse fórsa a léirigh na piléir agus na sliogáin go léir.
  Anseo, chuaigh siad trí na Seapánaigh. Ar dtús, mharaigh siad na trúpaí a bhí ag léigear Port Arthur. Agus ansin arm Thír na Gréine ag Éirí i Manchuria.
  Agus cuireadh deireadh leis an léigear. Agus tháinig scuadrún le longa catha nua ón Muir Bhailt. Agus chuaigh sé i gcomhar leis an gceann roimhe sin. Dhealraigh sé go raibh sé indéanta an buntáiste a ghabháil ar muir, ach níor tharla sé. Níor éirigh leis an gcéad chath riamh, chuaigh an long chatha Oslyabi go tóin poill, agus rinneadh damáiste mór do na longa eile.
  Is léir gur ceannasaí fíor-uafásach é Rozhdestvensky. Agus b'éigean do na páistí síoraí idirghabháil a dhéanamh arís. Agus shnámh siad suas i bhfomhuireán agus chas siad an canóin ultrasonaic air. Agus thosaigh siad ag díriú air ar na longa cogaidh. Agus ar dtús chas agus lúb siad, ó líne dhíreach chas siad isteach i stua. Agus ansin phléasc na longa cogaidh agus, ag tógáil na tonnta lena dtaobhanna, chuaigh siad go tóin poill. Mar sin chuaigh Ares agus Mars go tóin poill ar longa móra an Duine Sin agus an t-aimiréal féin. Agus chuaigh sé go dtí an bun.
  Ina dhiaidh sin d"fhill siad ar an gcladach, áit a raibh féasta ag na páistí le cácaí agus le cócteilí seacláide.
  Mar thoradh air sin, buadh an cogadh leis an tSeapáin. Ní raibh aon réabhlóid ann, agus d'fhan monarcacht absalóideach sa Rúis. Agus bhí fás eacnamaíoch mór agus tapa. Agus bhí eagla ar na Gearmánaigh fiú troid, agus ní raibh an Chéad Chogadh Domhanda ann. Is fíor, bhí réabhlóid san Ostair-Ungáir agus thit sí as a chéile. Agus mar thoradh air sin, rinneadh cuid den Impireacht Rúiseach den Ghailís agus den Bhuicóivéin gan chogadh. Agus bhí sin iontach. Ach mar a deirtear, bhí a phleananna féin ag Sátan sa saol mór.
  Ach sa Cruinne-Ifreann, cén fáth nach mbainfí taitneamh as cogadh fuilteach, cosmach. Ach ní chomh fuilteach agus hipearphlasmach.
  Seo long chatha mhór eile, ag sileadh poill agus ag pléascadh, ag casadh ina píosa cáise a leáíonn i bhfolús. Agus tagann sruthanna móra deataigh uaidh. Agus ritheann na cailíní ar shiúl, ag lonrú le boinn lom, snasta, cosúil le dromchla scátháin. Agus tá siad beagnach nocht agus an-álainn. Tá aghaidheanna tairisceana, óga ag na laochra, agus ní mhilleann srónacha iolair na dtroll baineann agus cluasa lincs na gcailíní eilf an tuiscint ar chor ar bith.
  Agus an chaoi a lonraíonn a gcuid fáinní diamant ar a gcluasa. Agus boladh cumhráin daor ar na háilleachtaí. Agus ar a rúitíní agus a chaol na láimhe lonraíonn bráisléid miotail óir agus oráiste geala, scaipthe le seoda ag lonrú i ngach dath den bhogha ceatha.
  Agus mar sin a tharlaíonn an t-achomharc cosmach seo. Agus tá na cailíní chomh lonrach agus chomh gasta. Agus leanann an malartú buillí fíochmhara ar aghaidh. Pléascann diúracáin Thermopreon, ag lasadh suas cosúil le liathróidí hipearplasma. Agus tá corrghaoth ifreannach ann go litriúil. Scaoileann roinnt scriostóirí spáis gáis. Agus scaipeann siad tríd an bhfolús cosúil le tintreach liathróide. Agus pléascann siad, agus lúbaíonn na bíomaí fuinnimh. Anois tá sin iontach.
  Dóitear miotal agus feann go leor sraitheanna armúir de longa cogaidh móra agus de longa móra eile.
  Rinne Ares agus Alice ainliú sciliúil arís agus chuir siad meaisín sách mór trí chéile. Agus ansin d"ionsaigh siad an briogáidín spáis. Rinne siad é go han-sciliúil. Agus rinne siad lunges, casadh agus casadh. Agus conas a atáirgeadh na páistí síoraí seo gach rud go hiontach. Agus ghabh an túr le gunnaí rothlacha ag an mbrigáidín tine.
  Scread Ares:
  - Nach iontach an rud é troid mar seo!
  D"aontaigh Alice:
  - Níos fearr ná ar an ríomhaire!
  Agus bhrúigh na páistí na cnaipí luamháin lena sála lom, cruinn. Agus arís, eitlíonn cúig ghathanna dóite amach agus titeann siad ar eireaball an bhrigintín. Díreach isteach i soic an bhrú hipearphlasmach. Agus tosaíonn an namhaid ag croitheadh agus ag pléascadh. Conas a lasann sé suas agus a thiteann sé as a chéile go litriúil.
  Thug Ares faoi deara le cuma sásta:
  Sa chath níl náire orm,
  Má dhéantar an obair go glan...
  Is féidir le robálaí fiú a bheith ina ealaíontóir,
  Meas ar thallann, meas ar thallann,
  Meas ar an tallann, a dhaoine uaisle!
  Thug Alice faoi deara le gáire beag, ag cliceáil a ladhracha lom, a bhí beag agus galánta ag an gcailín:
  - Is féidir le go leor é sin a dhéanamh! Ach an bhféadfá, cosúil le Stalin, an Rúis a ardú ón gcéachta go hairm adamhacha?
  Thug Ares faoi deara:
  - Agus cúigear cailín sclábhaí agus míle aonad de na hacmhainní go léir agam ag an tús, rinne mé athruithe chomh neamhghnách sin gur tháinig impireacht chomh mór le cruinne chun cinn.
  Nuair a chonaic Alice go raibh an briogáidín tar éis tine a thógáil faoi dheireadh agus go raibh sé ag tosú ag pléascadh agus ag scoilteadh ina phíosaí, scread sí le buile:
  Solas mór na himpireachta,
  Tugann sé sonas do gach duine...
  Sa chruinne gan teorainn...
  Ní bhfaighidh tú aon duine níos áille!
  Seo mar a d"fhreagair Phobos-Davu trí holagram:
  - Má thagann impireacht chun cinn ar an talamh, tiocfaidh Íosa le claíomh agus gearrfaidh sé síos gach duine!
  Dúirt Zhanna:
  Ní féidir leis na Francaigh an náire seo a sheasamh,
  Deimhneoimid ár nglóir le claíomh cruach...
  Ní fhulaingfimid maslaí a thuilleadh,
  Brisfimid gach duine atá dána ina phíosaí!
  Agus conas a dhéanann sé gáire.
  Seo iad na páistí síoraí a bhíonn ag gáire agus ag nochtadh a gcuid fiacla sa Domhan Thíos. Ach bímis macánta, is áit spraíúil agus fiú fionnuar í an Ifreann. Sin iad na siamsaíochtaí atá ann. Agus seo sibh ag cur tine i long réalta namhaid eile. Agus cé chomh milis agus chomh gnéasach is atá na cailíní. Agus tá seacláid acu ón donn,
  agus lonrach, cosúil le craiceann cré-umha snasta. Bhuel, cad a bheadh níos fearr ná na cailíní, agus tá na milliúin díobh anseo.
  Is mór an trua fiú go bhfuil siad á n-úsáid suas. Ach is féidir leis an Messir Uilechumhachtach bith-róbóit den sórt sin a tháirgeadh i gcainníochtaí ollmhóra. Mar sin níl aon rud le bheith buartha faoi. Agus díreach mar atá i gcluiche ríomhaire, déantar cailíní nua anseo. Fiú i gcluichí daonna primitive, táirgtear aonaid laochra i gcainníochtaí ollmhóra. Agus is fórsa ollmhór é seo i ndáiríre. Agus radharc den fhórsa sin.
  Rinne Ares agus Alice an ainliú frith-bairille Aicme C arís. Agus phléasc an dá throdaire ag an am céanna. Agus phléasc siad ina bpíosaí beaga. Agus d"fhéadfá an cailín troll a fheiceáil ag eitilt amach. Thosaigh sí ag eitilt agus ag casadh a cromáin.
  Lig an buachaill-críochnóir a liopaí agus chan sé:
  Tá cailíní difriúil,
  Gorm, bán, dearg...
  Ach adhrann gach duine an Diabhal,
  Agus ní dhéanann siad aithrí in Ifreann!
  Bhí an cath sa spás an-iontach. Bhí suas le milliún scáth difriúil ar na splancanna uaireanta. Tá aon pheann braite thar a bheith i bhfad uaidh seo. Agus an chaoi a lasann sé suas agus a thaispeánann sé casadh taitneamhach.
  Agus cailíní a bhfuil a súile sapphire, emerald, ruby, topaz, agate, iontas go simplí ar an samhlaíocht.
  Seo a leanas a thug Ares faoi deara, tar éis dó trodaire eile a scriosadh:
  - B"fhéidir gur cheart dom gleacaíocht a dhéanamh le mo dheartháir beag?
  Rinne Alice gáire agus d"fhreagair sí:
  - Is dea-smaoineamh é seo! Troidfimid ar son amárach geal, agus ciallaíonn sé sin go mbeidh muid ag bualadh cinn!
  Thóg Phobos-Davout é agus d"fhiafraigh sé:
  - Cé acu umar is láidre, an IS-2 nó an Tiger-2?
  Rinne Ares gáire agus d"fhreagair sé:
  - Agus an umar a mbeidh mé ag imirt air! Agus sin, abair, beidh sé go hiontach!
  Thóg Alice a cos, agus bhuail an buachaill agus an cailín a sála lom le chéile chomh crua sin gur phléasc splancanna.
  Thug Phobos-Davout faoi deara:
  - Tá tú féin agus do dheartháir beagnach cothrom. Agus beidh sibh ag gluaiseacht i gcoinne a chéile ar feadh i bhfad, rud a fhágfaidh go mbeidh sé leadránach.
  Rinne an diabhal beag gáire agus d"fhiafraigh sé:
  - Cén rogha a mholann tú?
  Ansin d"fhreagair Zhanna:
  - Buail iad siúd atá níos laige!
  Ina dhiaidh sin thosaigh na deamhain bheaga ag canadh i gcór:
  Tá meas againn ar an láidir,
  Agus maslaímid na daoine laga!
  Is clann Shátain muid,
  Iolair fhiacánacha!
  Rinne Alice gáire agus dúirt sí le fearg:
  Tá arrachtaigh mhóra ifrinn ag fanacht,
  Tá ifreann ag na geataí...
  Tréad fiach daonna,
  Le béic fhiáin glaonn sé chun ifreann!
  Agus chuaigh na páistí síoraí agus rinne siad lúb-an-lúb ina gcuid trodaithe. Bhí sé fionnuar agus greannmhar araon. Sin iad, go hionraic, arrachtaigh mhóra. Agus cinn ag troid ag an am céanna. Atá in ann a lán a dhéanamh. Agus fiú ar bhealach éigin chuaigh na páistí seo i stair fhíor síos cnoc an ama agus bhuail siad Alastar Mór, a cheap an iomarca de féin. Agus ansin b'éigean dó cosa lom na gcailíní a phógadh. Sin mar a náirigh siad an té a cheap é féin mar mhac Dé, nó in áit, de go leor déithe de chineálacha agus de chreideamh éagsúil ag an am céanna.
  Anois tá buama beag scaoilte ag Ares, méid síol poipín, ach istigh ann tá próiseas déphreonach de chomhleá déphreonach. Agus tá sé seo tromchúiseach. Conas a eitleoidh sé ar fad isteach i dtiubh longa réalta namhaid. Agus mar sin lasfaidh ollnóva suas in aice leis an long chatha ollphrionsabail. Agus láithreach eitleoidh mais na long óna chéile i dtreonna difriúla agus ní bheidh na réimsí fórsa ina gcabhair a thuilleadh.
  Sin é an méid long réalta a ghabh tine ag an am céanna.
  Ach bhuail Mars an síol poipín céanna leis freisin. Agus d"eitil gach rud i dtreonna difriúla freisin. Agus phléasc na longa réalta agus scoilt siad, agus dódh siad, agus bhris siad, agus thuairteáil siad, agus bhris siad.
  Is iad na buachaillí beaga diabhal seo na cinn is fuaire agus is ionsaithí.
  Is páistí fíor-mharfacha iad seo, a rugadh ón Aingeal is fuaire, is mó agus is láidre sa chruinne. Agus cruthaíonn siad rudaí den sórt sin agus déanann siad míorúiltí den leibhéal is airde, ar ndóigh, le meon linbh.
  Tá an cath spáis ag tosú ag dó amach de réir a chéile cosúil le tine. Níl longa nua tar éis dul isteach sa chath go fóill, agus tá na cinn aosta scriosta go frithpháirteach. Agus tá sé seo, abair, iontach agus fionnuar.
  Scaoil Alice rud éigin nach raibh chomh millteach sin, ach níos greannmhaire. Agus tarlaíonn míorúilt i ndáiríre... D"iompaigh an frigéad réalta go tobann ina chíste mór clúdaithe le huachtar il-dhathach. Agus bhí an oiread sin blasta agus iontach ann.
  Tháinig Ares agus Alice amach faoi dheireadh nuair a bhí formhór na trodaithe maraithe, chuig a gcairde faoi mhionn. Fuair Mars agus Stella iad.
  Las an bheirt trodaithe a bhfoinsí fuinnimh agus chas siad uathu. Ansin scread siad:
  Glóir d'ainm geal Messira,
  Is comhghuaillíocht láidir iad deamhain agus deamhain...
  Beidh ár meisias mór féin againn,
  Agus cuirimid deireadh le leamh agus brón!
  Agus thosaigh an bheirt trodaithe ag gluaiseacht. Bhí an bheirt bhuachaillí agus an bheirt chailíní beagnach cothrom ó thaobh aclaíochta agus faisnéise de. Agus bhog siad go han-mhaith. Agus bhog siad amhail is dá mba scríobhadh iad. Anois, sin fórsaí speisialta leanaí. Agus sáitear iad féin. Ansin imbhuaileann siad le héadan réimsí fórsa. Cé chomh marfach agus chomh fionnuar is atá sé. Mar sin féin, is ionann a rá go bhfuil sé fionnuar agus gan aon rud a rá, níl fiú hipear oiriúnach dó seo.
  Throid Mars agus Ares ar an bpláinéad céanna tráth. Ansin d"éirigh le Baba Yaga póraitheoir a fháil agus rinne sé a lán francach. Agus rith siad agus sníomh siad, scread siad agus ghreim siad. Throid na deamhain bheaga leis na francaigh ar a mbealach féin. Thosaigh siad ag déanamh milseán mór agus barraí seacláide díobh le bainne comhdhlúite agus mil. Nach álainn a bhí sé i ndáiríre. Agus ansin rinne siad iad go léir a chlaochlú. Agus ansin tharla sé seo. Nach blasta a bhí na milseáin francach. Agus rinne na deamhain bheaga óga síoraí gloine mhór órga uachtar reoite de Baba Yaga féin. Agus chroith siad púdar seacláide agus a lán rudaí blasta eile le sútha talún ar an uachtar reoite seo.
  Bhí na páistí chomh sásta agus bhí sé thar a bheith spraíúil agus blasta dóibh.
  Ansin, mar athrú, rinne an bheirt bhuachaillí rollaí glóthacha siúcra de mhéid saoil as na francaigh. Nach blasta agus chomh fionnuar is atá sé! Agus má dhéanann tú roinnt lollipops freisin...
  Ansin bhí an-spraoi ag an mbeirt deartháireacha. Agus anois tá siad ag iarraidh teacht i gcúl a chéile. Agus arís imbhuaileann siad agus déanann siad frithionsaithe marfacha. Agus tá siad ag iarraidh teacht ar a chéile ar bhotún.
  Thug Phobos-Davout faoi deara:
  - Is cuimhin liom ag Austerlitz gur éirigh le Napoleon a chéile comhraic a ghabháil i mbotún. Agus bhí sé chomh hiontach!
  Thug Zhanna faoi deara le cuma sásta:
  - Is maith nach bhfuil sé fionnuar! Tá an focal fionnuar ag greannú na cluaise cheana féin ó athrá go minic.
  Chroith Ares a cheann, agus lonraigh sé cosúil le duilleog óir:
  - Sea, is é an focal is fearr le húsáid ná cuasar!
  Agus í ag déanamh an ainlithe, shoiléirigh Alice:
  - Nó níos fearr fós, hipirquasar!
  Ina dhiaidh sin thosaigh na laochra óga ag feadaíl agus ag cur a dteangacha amach chuig a chéile. Agus lonraigh a súile. Agus ansin, ag croitheadh a chinn le gáire, thug Mars faoi deara:
  - Nílimid chomh beag sin. Is cuimhin liom, mar shampla, conas a tharraing mé Stalin amach as an gcruachás nuair a bhí sé fós ina bhuachaill, Soso.
  Dúirt Ares go feargach:
  - Bhí an buachaill seo olc. Bhí grá aige ainmhithe a chéasadh. Agus léiríonn sin carachtar gránna!
  Agus chan na laochra óga i gcór:
  An chéad phaiste leáite -
  Bhuail siad Stalin san aghaidh!
  Ina dhiaidh sin bhí gáire ann arís. Agus bhí an fhoireann óg cosnochta ag baint taitneamh as. Mhol Mars fiú:
  - Ar mhaith leat ficheall a imirt? B'fhéidir fiú hipir-rásaíocht?
  D"fhreagair Alice le gáire:
  -Is fearr liom hipir-rásaíocht! Tá níos mó figiúirí ann, agus tá cúpla magadh ar an dá thaobh, chomh greannmhar.
  Rinne Ares gáire beag agus thug sé faoi deara:
  - Cad é, is cluiche casta é. Nuair a imrím féin agus mo dheartháir ficheall rialta, críochnaíonn sé i gcónaí ar chomhscór. Ach éilíonn an anam rud éigin neamhghnách!
  Chan Zhanna:
  Bhí d'anam ag iarraidh na hardáin,
  Beirfear thú mar cheirib...
  Ach dá mairfeá cosúil le muc,
  Fanfaidh tú i do amadán!
  Agus gáire foireann na bpáistí arís. D"fhéach an bheirt bhuachaillí ar a chéile. Ansin d"fhéach siad isteach i súile a chéile agus rinne siad caochadh. Ansin chan siad:
  Messire, cosúil le sciatháin seabhaic,
  Tugann an solas dóchas...
  Buille casúr cruach,
  Tá an breacadh an lae tagtha orainn!
  Tháinig hologramaí de bheirt bhuachaillí donn, matánacha, dathúla i ngiorraí i láthair. Shín siad a lámha amach chuig a chéile agus d"fhógair siad:
  - Imirimis Hyperchase anois!
  CAIBIDIL Uimh. 11.
  Scríobh Natasha Sokolovskaya ficsean eolaíochta d"irisí freisin agus cheap sí go raibh sé suimiúil agus uaireanta chonaic sí todhchaí den sórt sin ina brionglóidí agus chuir sí síos ar pháipéar é:
  D"oibrigh Petka i gcomhar lena athair Vaska. Chuir sí, buachaill, bláthanna. Agus tá ceithre huaire an chloig de theiripe oibre ag an leibhéal dílsithe freisin, ach tá trí lá go leith saoire sa tseachtain ann cheana féin. Is é sin, laethanta nach mbíonn ach staidéar agus paidir amháin ann. Is cailíní an-deas iad na haingil phríosúin a bhíonn ag faire ar na buachaillí peacacha. Ionas nach dtroideann siad. Sula dtosaíonn siad ag obair, dúirt na príosúnaigh leanaí paidir, ach ina seasamh cheana féin, ní ar a nglúine. Is leibhéal maith é seo cheana féin, áit a bhfuil neart siamsaíochta ann agus eagraítear turais go dtí an Pharthas i bhfad níos minice.
  Ós rud é go bhfuil sé te i bPurgadóir Ifreann, is fearr leis an gcuid is mó de na buachaillí a bheith i ngiorraí agus cosnochta. Tá siad chomh donn cosúil le hIndiaigh nó Arabaigh, ach tá a gcuid gruaige éadrom. Ag an leibhéal éadaí, is féidir leat do chuid gruaige a dhéanamh níos faide.
  Agus is féidir leat labhairt agus tú ag obair - ní campa géibhinn é seo.
  Dúirt Vaska le gáire:
  - Ní raibh am agam maireachtáil ar scor. Fuair mé bás go luath. Ach tá sé chomh hiontach anseo, bhraith an t-anam a bheith chomh héadrom sin nuair a saoradh ón gcorp é láithreach. Agus ansin is déagóir sláintiúil, álainn thú - tá sin chomh hiontach!
  Chroith Petka a cheann agus bhuail sé a chos nocht, cosúil le déagóir ceithre bliana déag d"aois:
  - Sea, is corp óg iontach é seo. Tá ifreann, nó purgadóir b'fhéidir, an-chosúil le campa spóirt do pháistí. Mura gcuireann tú an teiripe oibre san áireamh, tá gach rud iontach anseo. Agus tá na staidéir suimiúil! D'fhoghlaimíomar an oiread sin rudaí suimiúla!
  Agus thosaigh na príosúnaigh óga ag canadh le díograis:
  Tá an rud atá déanta agat lonrach,
  Tá grásta doirteadh amach ar an gcine daonna!
  Seo a thug tú dom, a Dhia naofa,
  Anam, áthas, trócaire ó chroí!
  
  Lucifer, tar éis dúinn Sodom a iompú,
  Sliocht an pheaca agus an uamhais!
  Thóg sé a chlaíomh suas go dtí ríchathaoir naofa an Tiarna,
  Agus chinn sé go raibh sé uilechumhachtach anois!
  
  Cór.
  A Dhia, cé chomh hálainn agus chomh glan is atá tú,
  Creidim go bhfuil do cheart gan teorainn!
  Thug tú do shaol glórmhar ar an gcrois,
  Agus anois beidh searbhas i mo chroí go deo!
  
  Is tusa Tiarna na háilleachta, na lúcháire, na síochána agus an ghrá,
  An léiriú ar sholas geal gan teorainn!
  Do dhoirt tú fuil luachmhar ar an gcrois,
  Sábháladh an pláinéad le híobairt gan teorainn!
  
  Buaileann an t-olc i gcroíthe ceannairceacha,
  Tá Sátan ag stróiceadh an chine dhaonna lena chrúba!
  Ach teilgfear an bás i nduslach,
  Agus beidh an Tiarna linn go deo!
  
  Chuaigh an diabhal i mbun cogaidh in aghaidh an Tiarna Dia.
  Throid an namhaid go cruálach agus go fealltach!
  Ach bhris Críost Sátan le grá,
  Tar éis dó a fhírinne a chruthú ar an gcrois!
  
  Ní mór dúinne, deartháireacha, teacht le chéile in aon sruth amháin,
  Dírigh do chroí, d"intinn agus do chuid mothúchán ar Íosa!
  Ionas go gcuideoidh an Dia Mór linn a bheith slánaithe,
  Agus go deo na ndeor molfaimid an Tiarna!
  
  Chun go bhfaighidh an anam a shuaimhneas go deo,
  Ní mór dúinn oibriú le chéile i bhfómhar an Tiarna!
  Agus go deo, a Uilechumhachtaigh, beimid leat,
  Ba mhaith liom guí níos deacra agus níos deacra!
  
  Mairfidh an rud atá déanta agat go deo,
  Rialóir gan teorainn agus críonna na cruinne!
  Las tú mé le sruthanna na beatha,
  Agus creidim go mbeidh ár ngrá fíor!
  Chan na príosúnaigh óga agus bhí cuma chomh corraitheach agus chomh taitneamhach air. Líonadh an t-anam le mil, go litriúil.
  Lasadh scáileán ollmhór agus taispeánadh scannán do na peacaigh óga. Bhí roinnt gníomhaíochta suimiúla ar siúl.
  Luasc Elena, iníon Svarog - Dia-Cruthaitheoir neamh agus talún, agus ceannasaí cúrsaí míleata, a claímhte, ag rá:
  - Is déistineach é má tá do lámh,
  Ardaíonn deartháir a lámh i gcoinne dearthár...
  Sruthlaigh an striapach bhreoite,
  Agus an Chekist namhaid!
  Agus bhuail a claímhte Gardaí na nOrc. Rith siad isteach i rud éigin cosúil le balla trédhearcach agus reo siad. Thosaigh a gcuid clubanna ag fás.
  Luasc Zoya a claíomh freisin agus chan sí:
  Is macánta smaointe linbh,
  Tabhair an solas chun cuimhne...
  Cé go bhfuil ár bpáistí macánta,
  Threoraigh Sátan iad chun olc!
  Agus mar sin thosaigh na póilíní círéibe, na gardaí orc, agus na póilíní ag iompú ina bachlóga geala tiúilipí agus violet ag bláthú.
  Luasc Victoria, iníon an Dé Dhuibh, a claíomh freisin. Agus bhí cumhachtaí draíochta ag a lann. Agus d"iompaigh laochra réimeas coiriúil Butin go neamhbhalbh ina gcacti.
  Agus anseo chroith Nadezhda a claímhte freisin. Agus tá a lanna buailte agus marfach. Tháinig tintreach anuas astu. Is fíor-iníon Perun í - gan trócaire, geal agus cineálta ag an am céanna.
  D"iompaigh laochra Butin ina gcoinnle a dhó os comhair ár súl.
  Agus chan Nadezhda, ag nochtadh a fiacla:
  - Labhraíonn na déithe go ciallmhar,
  Déan dea-obair, a bhuachaill...
  Beidh toradh iontach ann,
  Tar éis an tsaoil, is cúram dúinn!
  Bhí claochluithe síscéalta ag cuid de na hOrcmonaigh agus na fórsaí speisialta. D"oscail an chuid eile tine mhór ó ghunnaí meaisín. Ach chaith na cailíní braoiníní plasma draíochta lena ladhracha lom. Agus d"iompaigh siad ina sciatha. Nuair a bhuail siad an dromchla trédhearcach, d"eitil na piléir amach, ag iompú ina lollipops agus ina milseáin.
  Bhrúigh Elena, ar a tugadh an críonna, a ladhracha lom freisin. Reo líne eile de na "oprichniks", ag iompú ina gcrann clúdaithe le duilliúr glas.
  Ina dhiaidh sin, dúirt an cailín bandia go ciúin:
  - Ar son ár dtíre dhúchais,
  Gearraimis suas daoine olca!
  Thóg Victoria a ladhracha lom freisin agus chroith sí iad, agus d"eitil milseáin agus lollipops isteach sa fhórsa póilíní. Ghreamaigh siad isteach sna ranganna, agus rinne siad fiailí den namhaid.
  Tá cumhacht ollmhór ag iníon an Dé Dhuibh, ar ndóigh.
  Agus má bhuaileann sé tintreach, dófaidh sé an namhaid amhail is dá mba pháipéar blotála é.
  Agus bhuail tintreach ó siní ruby Victoria.
  Zoya, an iníon seo de chuid an Dé Bháin, ladhar nochtaithe freisin,
  bronntanais mharfacha an bháis a sheoladh. Agus milseáin ag titim isteach
  Rinne Garda na nOrc bláthanna áille agus caora geala ar na toir de shaighdiúirí.
  Thóg Zoya é agus chan sí:
  - Tá crainn úll agus piorra ag bláthú,
  Tá na réimsí focal scaipthe amach in ór...
  Agus piorraí ag eitilt thar an Domhan,
  Déanfar glóir ar an Domhan flaithiúil!
  Agus buaileann a siní sú craobh freisin, ach an uair seo tá an tintreach i bhfad níos boige, agus scaipeann sé amhail is dá mbeadh bó ag lí lena teanga. Ag claochlú naimhde ina rud iontach agus boladh boladh fíorálainn air.
  Úsáideann Nadezhda ladhracha lom freisin le héifeacht iontach.
  Agus anois arís bhí na ranganna trí thine óna buille.
  Agus má thógann iníon Perun iad agus má bhuaileann sí sa chliabhrach iad lena siní sútha talún.
  Is rud scanrúil é seo, caithfidh tú a admháil. Cuireann sé turraing ort.
  Agus chuir tintreach timpeall ar na póilíní agus ar gharda na n-orc mar a chuirfeadh cocún timpeall ar féileacán.
  Ar ndóigh, bhain Elena úsáid as a siní dearga freisin. Bhí siad ag bualadh go géar,
  agus bhí gach rud meilte ina phúdar go litriúil.
  Thóg Elena é agus chan sí:
  - Bhí an cailín ina sclábhaí le déanaí,
  Agus anois níl inti ach bandia fionnuar!
  Agus fead an ceathrar cailíní ag an am céanna. Agus leis an líon mór,
  Bhí na haonaid póilíní lán de préacháin ag fannmheáchan.
  Tholl siad cinnirí Ghardaí na nOrc agus na nOrcmon lena ngob géar.
  Tá na cailíní iontach. Ach ansin déanann na hiompróirí pearsanra armúrtha iarracht iad a rith tharstu.
  Scaoil Victoria a siní ruby ag an namhaid, agus thosaigh na cinn troda ag meirgeadh agus ag crumble láithreach.
  Agus nuair a bhuail Nadezhda óna siní sútha talún, tháinig na hiompróirí pearsanra armúrtha chun bheith,
  dó agus leáigh le chéile leis na criúnna.
  Léim na póilíní a bhí ina suí taobh thiar den roth amach agus dhóigh siad go litriúil.
  Thug Zoya, iníon an Dé Bháin mhaith, faoi deara:
  - Tá seo ró-ghéar!
  Agus scaoil bachlóga bándearga na siní tintreach níos boige agus níos ildaite.
  Agus thosaigh na hiompróirí pearsanra armúrtha ag iompú ina gcácaí uachtair blasta.
  Agus ar ndóigh, maisithe le bachlóga milse bláthanna iontacha.
  Bhí cuma thar a bheith álainn agus saibhir air.
  Ar ndóigh, thug Elena isteach don namhaid freisin le cabhair ó,
  siní cíocha dearga. Agus thosaigh na beitears ag casadh ina blúirí miotail.
  agus roinnt bruscair.
  Chan Elena:
  - A scriosann a mhuintir féin,
  Nach cladhaire morálta é!
  D"aontaigh Victoria leis seo go fonnmhar agus thug sí boltaí tintreach arís.
  Nuair a chaitheann cófra chomh lush, ard, donn sin amach a leithéid
  easanna scriosta, ansin tá sé suntasach.
  Thóg Victoria é agus rinne sí guth:
  - Oscail na geataí - arm bacilli,
  Tá diabhail ag crúbadh amach as uaigheanna taise!
  A dúirt Zoya go greannmhar, ag nochtadh a fiacla, a lonraigh cosúil le péarlaí.
  Agus thug sí faoi deara, ag sméideadh a súile:
  - Ar son Kievan Rus!
  Agus arís tógann sé é agus buaileann sé lena siní. Agus déanann sé é le cruinneas thar a bheith.
  Agus déanfaidh sé rud éigin álainn nó blasta de mhais naimhde.
  Thug Victoria faoi deara:
  - Agus níl aon rud speisialta i do chácaí!
  Chroith Zoya a ceann i gcomhaontú:
  - Ar ndóigh, tá sé iontach!
  Déanann héileacaptair iarracht ionsaí a dhéanamh ar na cailíní ón spéir. Seolann siad roicéid. Ritheann siad i dtreo na laochra.
  Ach ó siní dearga poipín chíocha na háilleachtaí, eitlíonn pulsáir amach.
  Agus láithreach bonn bíonn na roicéid ina dtáirgí cócaireachta blasta,
  agus bataí ispíní chomh maith.
  Agus tá cuma chomh hálainn agus chomh saibhir air ar fad.
  Chan Elena le gáire, ag nochtadh a fiacla agus ag sméideadh a súile:
  - Ardaímis ár ngloine le haghaidh bia blasta!
  Agus mar sin ghlac na ceithre chailín agus ó na siní scarlóideacha a chuir siad,
  Tsunami draíochta plasma. Agus thosaigh na héileacaptair, díreach ar eitilt, ag claochlú ina rud éigin.
  Iad siúd a thit faoi thintreach Zoya, ba tháirgí cócaireachta nó feola blasta iad.
  Tintreach ó Nadezhda ba chúis leis an tine, mar is iníon le Perun í.
  Rinne Augustina, iníon an Dé Dhuibh, gach rud ina luaithreach, gan tine agus ina dheannach.
  Rinne Elena comhcheangail agus gluaisteáin neamhdhíobhálacha ó héileacaptair. Úsáideach sa teach freisin.
  Thiontaigh tintreach ó siní ruby na gcailíní na meaisíní cogaidh ina meaisíní gealbhruthacha, ag dí-armáil go hiomlán iad.
  Ansin bhog na háilleachtaí chuig na póilíní arís. Casfaimid iad.
  ar bhealaí éagsúla agus chun freastal ar do bhlas.
  Dúirt Zoya go greannmhar:
  - Déanaimid go maith!
  Bhí póilíní ann i ndáiríre, agus ansin tháinig uachtar reoite chun solais,
  i seacláid. Agus tá na pacáistí chomh hard le duine, go litriúil.
  Ar ndóigh, bhí na páistí sásta le codanna den chineál sin. Bheadh ceann amháin leordhóthanach do chéad
  Daonna.
  Scrios Victoria, ar ndóigh, coirp na n-orc-gardaí go simplí.
  Is cailín í atá ina hiníon leis an Dia Dubh.
  Ina choinne nach féidir le duine ar bith cur ina choinne.
  Agus i scrios agus i scriosadh níl a cothrom léi.
  Thóg an laoch rua agus chan sé:
  Cén fáth a bhfuil olc ann sa chruinne?
  Mar go gcaithfidh daoine rogha a dhéanamh freisin...
  Nuair nach mbíonn cúram ar dhuine,
  Tá an baol ann go gcríochnóidh sé ar an raca!
  Thug Zoya faoi deara, agus gáire á dhéanamh aici:
  - Is maith an rogha, ach is fearr fós an mhaith a dhéanamh!
  Agus scaoil na cailíní tintreach arís ar na haonaid fórsaí speisialta a bhí ag druidim leo.
  Dúirt Elena go greannmhar, agus í ag féachaint ar chlaochluithe gach duine:
  - Iad de réir nádúir, agus muidne de réir draíocht!
  Chuir Victoria tintreach as a siní ruby arís agus chan sí:
  - Crainn darach-draoithe, cogarnaigh rud éigin sa cheo,
  Ó na geataí claonta, éiríonn scáthanna duine éigin...
  Ná scrios daoine i gcath na nOrcach olc,
  Lig don ionsaitheoir é a fháil - tá Butin go hiomlán caillte!
  D"fhreagair Elena go ionsaitheach:
  Ach gheobhaidh an canabal a chuid,
  Dófaidh sé cosúil le damhán alla i dtine...
  Sa domhan thíos, céasadh an uachtarán,
  Níl aon ghá iompar cosúil le Sátan!
  Dheimhnigh Victoria go héasca:
  - Ó, agus gheobhaidh sé é!
  Agus chan na laochra i gcór:
  Tá daoine ag fáil bháis ar son an Cheka, ar son an Cheka,
  Tá daoine ag fáil bháis ar son an Cheka, ar son an Cheka!
  Tá cumhacht an druga iontach, iontach!
  Tá cumhacht an druga iontach, iontach!
  Agus arís, eitlíonn tintrí neart marfach agus cumhacht millteach ollmhór amach as a gcliabhrach.
  Nó cumhacht chruthaitheach, cosúil le cumhacht Zoya.
  Agus na trodaithe á ndó, thóg Nadezhda agus chan sí:
  -Agus i ngach bata póilíní,
  Feicim gáire Butina...
  Tá cuma amaideach ar a shúile folamha,
  Luí na gréine, tromluí na nOrcach!
  Is iad laochra a athraíonn gach rud agus a threoraíonn chuig cáilíocht nua.
  Mar sin, thóg siad agus athraigh siad na héileacaptair agus na hiompróirí pearsanra armúrtha go léir. Bhí sé an-fhionnuar. Agus as an trealamh a bhí ag trúpaí an Uachtaráin Butin i gcainníochtaí móra, ar a fheabhas, ní raibh fágtha ach cácaí, milseáin, seacláidí agus cácaí.
  Rinne Elena an Eagna - iníon Svarog - cuid den trealamh a athchruthú ina rud éigin síochánta agus úsáideach. Lena n-áirítear scútair, nó gluaisrothair, rothair, srl.
  Seo iad na cailíní. Is cosúil go bhfuil a neart dochreidte.
  Agus thosaigh na póilíní coisithe agus na póilíní círéibe leis an ngarda orc, ag feiceáil cinniúint a gcomhghleacaithe, ag rith ar shiúl.
  Anois, ba throid fíor í sin.
  Thóg Elena é agus chan sí:
  Tá teicneolaíocht iarainn ag an gcine daonna,
  Riachtanach agus an-úsáideach cinnte...
  Ach tá na cailíní cosnochta, adhrann siad Rod,
  Agus lena gcuid speal, troidann siad go fíochmhar!
  Chonaic na laochra, áfach, nach raibh an cath thart fós. Rinne na Stoirmthrúpairí iarracht ionsaí a dhéanamh orthu ón spéir. D"eitil siad thar Mhoscó agus rith siad i gceathrar.
  Ach bhí na cailíní ar a ngarda ar ndóigh. Nuair a d"eitil na roicéid i dtreo na háilleachtaí, bhuail siad a gcíocha le plasma draíochta óna siní dearga. Díreach san eitilt, thosaigh na roicéid ag casadh ina milseáin ollmhóra le fillteáin gheala. Agus lonraigh siad go litriúil.
  Ansin bhrisfeadh milseán mór amháin ina mhíle cinn bheaga. Agus thitfidís ar an gcosán cosúil le báisteach.
  Ansin thóg Nadezhda é agus bhuail sí é lena siní sútha talún.
  Bhuail tintreach an t-aerárthach ionsaithe agus chuir sé i ngréasán tine é. Agus dhóigh sé suas go litriúil cosúil le heitleán páipéir.
  Scaoil Victoria boltaí tintreach óna siní ruby freisin. Agus bhris na stoirmthrúpairí Orcsacha síos go litriúil ina nduslach.
  Chan iníon an Dé Dhuibh:
  Dóchas, ár gcompás talmhaí,
  Is é an t-ádh luach saothair an mhisnigh...
  Is leor amhrán amháin,
  Dá mbeadh sé faoi Rod amháin!
  Bhí Dia amháin, Príomh-, Uilechumhachtach agus Uachtarach ag na Slavaigh - An tSlat! Is é Tús agus Tionscnóir Gach Rud é!
  Ba é Rod a rugadh: Svarog, Chernobog, Belobog agus Perun. Agus an grá gan teorainn Lada chomh maith.
  Is é Rod Cruthaitheoir na Cruinne ar fad. Mar sin féin, chruthaigh a mhic - Svarog, Belobog, Chernobog, Perun agus a hiníon Lada - an chruinne i gcomhar leis an Athair Uilechumhachtach Rod.
  Mar sin, is saothar comhchoiteann iad an chruinne agus an pláinéad Domhan. Uair amháin, in áit na Rúise nua-aimseartha agus Rus Kiev - Hyperborea. Bhí sinsir na Slavach ina gcónaí ann a d'adhraigh déithe na Rúise - na demiurges. Agus ba áit chomh sona í. Ní raibh a fhios ag daoine trioblóidí. Níor tháinig tinneas orthu, níor fhás siad sean, níor fhulaing siad.
  Agus d"eitil siad fiú chuig pláinéid eile, agus ní hamháin chuig an nGrianchóras. Ach a luaithe is a chas muintir na Rúise a nDéithe ar son na ndaoine nua, thit trioblóidí gan áireamh ar an Rúis. Lena n-áirítear cuing na Mongólach-Tatar. Agus thosaigh daoine ag dul in aois agus ag éirí tinn, agus ag troid, agus ag bréagnú, agus ag goid.
  Tháinig an mhí-ádh sin ar an Rúis nuair a thréig daoine déithe na Rúise, na demiurges, a rinne an oiread sin dóibh. Tháinig ilroinnt fheodach agus cogaí bráithreachais. Agus ansin tháinig cuing fhuilteach na Mongólach-Tatar. Agus an rud is tábhachtaí fós, tháinig seanaois agus tinneas ar an Rúis, agus le linn réimeas déithe na Rúise, bhí an óige shíoraí i réim. Agus líonadh tithe agus cathracha le sonas.
  Thóg Elena é agus bhog sí pulsáir theine óna siní dearga. Agus scaoil siad síos dosaen héileacaptar ag rith ó Orkmoskovia ag an am céanna. Ag cur na héileacaptair trí thine.
  Ghlaodh an laoch gormghruaig:
  - Do Chív Rus -
  Troid agus ná bíodh eagla ort!
  Thóg Zoya tintreach as a cíocha sú craobh freisin. Chuaigh an diúracán hipearshonach a bhí ag eitilt i dtreo na gcailíní i bhfostú i ngréasán tine agus d"iompaigh sé ina mhilseán seacláide ollmhór.
  Is í Zoya Iníon an Dé Bháin agus pearsa na maitheasa. Tá sí chomh óg agus chomh dána, agus déanann a teagmháil milseáin d"airm. Agus déanann tancanna cácaí blasta.
  Thug Victoria faoi deara é seo agus dúirt sí go bog:
  - Is fearr duit é a dhéanamh... Táim i riocht scriosta, agus tá rud éigin diúltach ag teacht amach!
  Agus í ag miongháire agus ag lonrú a fiacla péarla, d"fhreagair Zoya go muiníneach:
  - Tá maitheas ag gach duine! Mar sin, nuair a bhuaileann tú an namhaid, smaoinigh ar rud éigin maith. Agus beidh na stoirmthrúpairí ina mbia blasta agus blasta.
  D"fhreagair Nadezhda, agus í ag miongháire agus a fiacla á nochtadh aici:
  - Agus sa bhuifé d"oscail an cailín,
  Thug an t-aingeal suaimhneas dom - ná bíodh náire ort...
  Tá goile iontach agat,
  Slogfaidh tú a chuid capaill go léir ag an am céanna!
  Agus dúirt sí níos dáiríre:
  - Go raibh smaointeoireacht dhearfach ann! Ar son na maitheasa agus an tsolais!
  Ina dhiaidh sin, bhuail sí iad le braoiníní plasma draíochta ó siní sútha talún, agus rinne siad cácaí seacláide an-álainn le coinnle as tancanna agus feithiclí troda coisithe. Agus rinneadh bláthanna an-álainn de na trodaithe ó Orkgvaria, agus tá dathanna na bachlóga éagsúil agus an-gheal.
  Agus seo stoirmthreoir eile, scaoilte cheana féin ó bhac draíochta ó siní ruby Victoria, iompaithe ina builín ollmhór ispíní le him. Cuireann bronntanas den sórt sin uisce i do bhéal fiú.
  Dúirt an dallóg rua go greannmhar:
  Bhíodh sibh cosúil le madraí,
  Ag léim ar dhaoine cosúil le iolar...
  Agus i mbuilín ispíní,
  Ithimis gan aithrí a dhéanamh!
  Bhris Elena a ladhracha lom, ag scaoileadh sruth fuinnimh draíochta freisin. Agus d"iompaigh eitleán eile ina thurcaí ollmhór friochta le hanlann agus anann. A leithéid de shólás. Agus an chaoi ar thuairteáil sé, ag splancadh saille. Agus boladh chomh blasta.
  Lig Elena scread, ag nochtadh a fiacla:
  - Ní feithid beag trua mé,
  Nach cartún fionnuar é!
  Chroith Zoya a ceann agus chuir sí amach braon fuinnimh lena sáil lom agus chan sí, ag nochtadh a fiacla péarlaí:
  - Il-phulti, tír iontach,
  Tugann sí an oiread sin áthais!
  Is féidir leat é seo a fheiceáil ann -
  Nach scéal síscéalach é sin le rá,
  Ní féidir cur síos a dhéanamh air le peann!
  D"aontaigh Victoria, agus, ag caitheamh draíochta as a siní, rinne sí pacáistí uachtar reoite seacláide clúdaithe le cnónna cócó agus rud éigin thar a bheith blasta de na saighdiúirí a bhí ag teacht le neartúcháin. Agus d"iompaigh na tancanna ina gcácaí ollmhóra.
  Dúirt an laoch rua agus iníon an Dé Dhuibh:
  - Tá peitil bláthanna leochaileach,
  Dá mba rud é gur stróiceadh é i bhfad ó shin...
  Cé go bhfuil an domhan mórthimpeall orainn cruálach,
  Ba mhaith liom maitheas a dhéanamh!
  Chroith Nadezhda a ceann i gcomhaontú:
  - Is é Chernobog Mac Rod, agus má tá solas ann, caithfidh dorchadas a bheith ann! Agus má tá bán ann, caithfidh dubh a bheith ann!
  Agus sheol an cailín rud éigin an-gheal arís. Agus thosaigh rudaí chomh blasta sin ag teacht chun cinn arís.
  Tá stór iomlán bia anseo. Sailéad feola iomlán doirteadh as an spéir go litriúil. Agus bhí sé chomh blasta agus chomh spraíúil. Agus rinneadh glútan fíor de mhuintir Orkskva. Agus cén anlann a bhí ann. Agus a bhuíochas le draíocht Victoria, le cabhair ó chosa nochta mealltacha, tháinig ceibeabanna i gceapsút agus earraí maithe eile chun cinn. Agus seo feoil chomh súmhar. Agus cad a tharlódh dá n-éireodh arm an deachtóir Butin ina mbuidéil fíona, champagne, cognac agus beorach freisin? Is táirgí is ansa leis na daoine iad seo freisin. Agus chomh blasta.
  Agus tá an fheoil ar fáil i bhfoirm gríscíní i anlann seacláide freisin.
  Agus cad nach bhfuil anseo? Agus uachtar reoite de chineálacha éagsúla.
  Agus sútha talún agus mealbhacáin i mil. Anseo, déanann na cailíní, lena gcosa lom agus a siní scarlóideacha, trúpaí an deachtóir chruálaigh a ghabh cumhacht in Orxsia a chlaochlú ina rudaí is blasta agus is blasta. Go háirithe, ina ngloine fíona déanta as ór íon le caviar dubh agus dearg. Agus thosaigh aerárthaí móra iompair ag iompú ina mbróga bradain, le maisiú iontach péitseoga, oráistí, bananaí, mangónna agus torthaí coimhthíocha eile.
  Féach cé chomh blasta, líonta agus blasta atá gach rud anseo. Agus boladh an-taitneamhach agus tarraingteach air.
  Rith daoine fásta agus páistí araon agus rug siad ar na rudaí blasta agus blasta. Salachar buachaillí agus cailíní iad le huachtar, seacláid, brioscaí, agus a lán rudaí eile. Agus bhí gach rud chomh blasta agus chomh hiontach sin.
  Ach tá an císte ollmhór Napoleon, a ndearnadh feithicil troda coisithe a chlaochlú ina, thar a bheith blasta. Agus bíonn na páistí thar a bheith sásta, gan dabht. Agus a leithéid d"aghaidheanna beaga gleoite a bhíonn orthu nuair a lonraíonn siad le huachtar, seacláid, marshmallow, agus bainne comhdhlúite. Agus cloistear gáirí beaga.
  Thosaigh Elena ag canadh le lúcháir, agus chuaigh a cairde isteach láithreach;
  Is mise agus tusa an óige
  Agus bhuail na laochra a gcosa lom, snoite, ag ardú tonn tsunami.
  Óige, óige,
  Is solas agus áthas an óige,
  Is amhráin iad seo, is cairdeas agus aislingí iad seo.
  Óige, óige,
  Is í an óige dathanna na mboghanna báistí,
  Óige, óige, óige - mise agus tusa atá ann!
  Agus thosaigh na háilleachtaí ag canadh arís.
  Cór:
  Gach duine ar an phláinéid mhór
  Ba chóir dúinn a bheith i gcónaí ina gcairde.
  Ba chóir do leanaí gáire a dhéanamh i gcónaí
  Agus maireachtáil i ndomhan síochánta!
  Ba chóir do pháistí gáire a dhéanamh,
  Ba chóir do pháistí gáire a dhéanamh,
  Ba chóir do pháistí gáire a dhéanamh
  Agus maireachtáil i ndomhan síochánta!
  Agus maireachtáil i ndomhan síochánta!
  Geal, geal
  Lig do na breacadh an lae amháin lasadh,
  Lig do na páirceanna codladh go síochánta ar an oíche réaltach seo...
  Óige, óige
  Ní gan chúis go dtéann cineáltas ag teas thú,
  Óige, óige - amárach do lá, a Dhomhan!
  Agus arís eile, bhí na cailíní níos mó agus níos mó sceitimíní.
  Cór.
  
  Óige, óige,
  Is gaoth samhraidh í an óige,
  Seol na spéire agus glaoch criostail an gheimhridh.
  Óige, óige,
  Ciallaíonn óige leanaí,
  Páistí, páistí, páistí - ciallaíonn sin sinn!
  CAIBIDIL #12.
  Rinne Lara iarracht í féin a chur ar seachrán le smaointe ar rud éigin taitneamhach. Mar shampla, san úrscéal Spartacus bhí buachaill ann darbh ainm Geta. Níor rugadh ina sclábhaí é, ach mac saoránach sa Róimh, Petronius. Ach bhí an iomarca airgid dlite ag Crassus. Agus díoladh a bhean chéile Rhodopeia agus Geta, agus a dheirfiúr Sarah i sclábhaíocht.
  Baineadh a thuinic, a bhrístí agus a sandals de bhuachaill a bhí thart ar dhá bhliain déag d'aois. Ní raibh fágtha ach éadach loin ar a chromáin, agus mar sin, leathnocht agus cosnochta, ceanglaíodh le cuaille é agus treoraíodh chuig margadh na sclábhaithe é in éineacht lena mháthair agus a dheirfiúr. Fágadh an inscne álainn gan sandals ach an oiread, agus ní raibh orthu ach éadaí stróicthe, tuinic sclábhaithe an-ghearr.
  Mar sin, b'éigean d'ionadaithe an teaghlaigh uasail paitriceach agus laochra siúl timpeall cosnochta.
  Agus tá an bóthar creagach, agus fós á théamh ag grian mhín na hIodáile i rith an lae. Agus b'éigean do Goethe taithí a fháil den chéad uair ar a bhfuil i gceist le bheith i do sclábhaí.
  Ach má bhíonn buachaillí ó theaghlaigh uaisle ag rith cosnochta go minic, fiú mura mbíonn ann ach toisc go bhfuil sé níos taitneamhaí agus níos compordaí ná i sandals, go háirithe sa teas, ansin bhí sé níos measa fós do chailíní agus do mhná.
  Agus cé chomh pianmhar is atá sé siúl cosnochta ar bhóthar creagach, agus cé chomh náireach is atá sé go morálta agus go fisiciúil araon.
  Shiúil Geta agus chan sí:
  Cibé duine a bhí i ndorchadas na sclábhaíochta, glac an claíomh,
  Tá an onóir agus an tsaoirse i do lámha!
  Lig don mhisneach sreabhadh - tá an glao san fhuil,
  Déan dearmad ar amhras, ar eagla uafásach, ar eagla ghránna!
  
  Ná bí i do sclábhaí, náirithe sa deannach,
  Cosúil le hiolar cumhachtach, ag eitilt suas sna hardáin!
  Glaoigh ar na déithe i gcath fuilteach,
  Troid ar son an toil chun solais go dtí an deireadh!
  
  Agus ná lig do lann an laochra luascadh,
  Thit an trodaire créachtaithe le hosna!
  Lig don tsíoraíocht codladh, lig don fhleascán dó sa dorchadas,
  Beannachtaí ó na flaithis le toirneach cumhachtach, bagrach!
  
  Sea, tá glóir tugtha dár Spartacus cumhachtach,
  Rí an chlaímh agus an chlaíf lánfhuaimneach...
  Gheobhaidh an namhaid cic sa srón,
  Chun bheith ina íodal mór an Tiarna!
  
  Troidann na sclábhaithe, gan a bhfeirg a cheilt,
  Tá siad ag iarraidh deireadh a chur leis an tíorántacht...
  D"oscail muid cuntas, ach ar an drochuair, tá an pionós ag rith,
  Agus is féidir leat é a bhualadh ar bharr a chinn le cuaille!
  
  A sclábhaí, ná téigh ar do ghlúine,
  Ná bí lag, a sclábhaí, sa chath seo...
  A Ridire, rith isteach san ionsaí le buile,
  Brúffaimid an namhaid le buille amháin!
  
  Spartacus an trodaire mór, cróga,
  Thóg sé na sclábhaithe i gcoinne an chuing olc...
  Ní bheidh deireadh leis an ollmhaireacht,
  Beidh na chuimhneacháin saoirse gan teorainn!
  
  Éireoidh na sclábhaithe suas, creidim, buafaidh siad,
  Beidh rath ar na dílseoirí sa chath...
  Go mbeadh an toradh maith,
  Go raibh go leor crógachta agus gáire ann!
  
  Tiocfaidh an ré ina mbeidh an dul chun cinn i réim,
  Níl aon sclábhaíocht ná aon fhulaingt eile ann...
  Dúinn, tá Iúpatar, Dia na ndéithe, tar éis éirí,
  Chun an chruinne a ardú níos airde!
  
  Glóir do chohórt Spartacus,
  Cad a bhrúigh léigiúin na Róimhe...
  Go mairfidh ár nglóir go deo,
  Táimidne laochra dochloíte i gcathanna!
  
  Go mbeadh am ann nuair a bheidh sonas ina gach rud,
  Scaoilfidh siad bratacha tine...
  Ní bheidh aon fhadhbanna sa chruinne,
  Beidh an sclábhaí neamhchoncraithe saor!
  Anseo, rug Geta air féin ag smaoineamh go raibh sé ag canadh mar sclábhaí ceannairceach. Tar éis an tsaoil, is namhaid de chuid na Róimhe é Spartacus. Agus nach Rómhánach é, buachaill?
  Is fíor, níl ann ach sclábhaí anois. Agus nuair a thabharfar chuig an gceant é, roimh an gceant cuirfidh an gabha branda air féin agus ar a mháthair agus a dheirfiúr.
  Mhothaigh an buachaill pian ina bhoinn caite, ach d"fhan sé go cróga. Ach thosaigh a mháthair agus a iníon ag caoineadh agus ag bacach. Ba phian mhór é siúl feadh an bhóthair mar sin gan bhróga.
  Ní raibh ach mná agus páistí ina gcolún. Agus bhí gach duine cosnochta, ar ndóigh. Ach bhí siad i sclábhaíocht le blianta, agus bhí a gcosa garbh agus cruaite. Mar sin bhí sé níos éasca dóibh.
  Go ginearálta, ar ndóigh, i gcré na hIodáile, atá bog agus mín agus grianmhar, bíonn siúl gan bhróga níos taitneamhaí ná pianmhar. Ach i dteaghlaigh uaisle, bíonn náire ar pháistí fiú siúl gan sandals. Mar is cosúil gur duine bocht thú, ós rud é nach bhfuil airgead agat le haghaidh bróga.
  Cé go bhfuil páistí, ar ndóigh, sách in ann rith timpeall agus a sála beaga lom ag lonrú, díreach toisc go mbíonn an gairbhéal nó an féar te ag giolla a mbonn chomh taitneamhach sin.
  Ar mhaithe le háisiúlacht, is féidir le mná sandals a chur ar a gcosa fós, agus is minic nach mbíonn bróga orthu. Agus bíonn a gcosa, go háirithe ina n-óige, álainn, galánta, mealltach do na fir.
  Bhí sé an-suimiúil do na páistí rith ar an dromchla deilgneach. Nuair a bhíonn na boinn garbh, bíonn sé níos taitneamhaí ná pianmhar.
  Bíonn an geimhreadh san Iodáil sách fuar, ach is annamh a bhíonn an sneachta agus leáíonn sé go tapa. Mar sin bíonn leanaí agus mná ina sclábhaithe, uaireanta cosnochta ar feadh na bliana. Sa tSicil, is ar éigean a bhraitheann tú an geimhreadh ar chor ar bith, is féidir leat taitneamh a bhaint as parthas cosnochta.
  Cé nach gceapann gach duine, ar ndóigh, gur sceitimíní iad boinn lom ar chlocha géara.
  Ach is maith le páistí an cineál seo ruda. Agus fiú amháin déanann an cailín iarracht ligean uirthi nach ndéanann sé dochar di.
  Chan Geta:
  Rith siad feadh cosáin chasta,
  Cosa cosnochta buachaillí...
  Tá mé tuirseach de bheith ag caitheamh sandals,
  Ba mhaith liom mo chosa a neartú!
  Díolfaidh mé mo chapall ar son tallann
  Agus tá an t-ádh ag fanacht liom!
  Agus rinne an sclábhaí óg caochadh ar a mháthair agus a dheirfiúr. Agus mar sin tá gach rud go hiontach, agus is féidir leat léim agus preabadh.
  Chan an buachaill arís:
  Is muidne an Róimh mhór agus sómasach,
  Déanfaimid na cumhachtaí uile a shárú, go súgach...
  Más gá, trasnóimid an meánchiorcal,
  Agus scriosfaimid na béir bhodhra!
  Agus léim an buachaill suas arís. Dáiríre, cén fáth a mbeadh brón air? Oibríonn na sclábhaithe go dian sna cairéil. Go háirithe na buachaillí, atá go hiomlán nocht, agus buaileann na maoir iad le fuipeanna. Ach tar éis cruaite den sórt sin, níl fiú an diabhal féin scanrúil.
  Agus déan iarracht clocha a iompar ar feadh sé huaire déag agus casúr a luascadh. Ní bheidh sé éasca!
  Bhí cosa nochta na mná óige agus a hiníne ag cur fola, ach bhí sé beagán níos fusa ag an mbuachaill mar bhí a chosa níos déine.
  Bhí Lara seachrán ón íomhá thaitneamhach. Mar gur thóg an cailín sa chóta bán leictreoidí agus cheangail sí iad le glúine lom an pháirtí óig. Agus sheol sí an sruth. Agus tá sé seo níos pianmhaire fós ná nuair a bhíonn cosa na cailín friochta go simplí.
  D"fhreagair Lara trí thosú ag canadh;
  Is cailín cosnochta mé ag rith tríd an bhfásach,
  Tá an gaineamh te ag crá mo bhoinn...
  Cad a tharla don áilleacht anois?
  Cén fáth go bhfuil guth cosúil le guth oícheanta aici?
  
  Ní milis an domhan ar chor ar bith, creid dom,
  Creid dom, tá go leor fadhbanna éagsúla faoin ngrian...
  Ar an drochuair, fágann sé blas míthaitneamhach ina dhiaidh.
  Agus ba mhaith leis na cailíní athruithe móra a fheiceáil!
  
  Anseo i ré chreideamh Alexander a tháinig anuas,
  Laoch mór Macadónach ó Dhia...
  Bhí sí le feiceáil ansin cosúil le Cassandra nocht,
  Ceannasaí cumhachtach - creid uaimse, is fear iontach é!
  
  Ach fuair an rialóir, chomh hálainn leis an ngrian, bás,
  D"fhan a mhac óg ar an ríchathaoir...
  Agus ar ndóigh ní stróicfidh tú na préacháin óna chéile sa seo,
  Go bhfuil an leanbh ar an ríchathaoir, faraor, go hiomlán ina aonar!
  
  Rinne an cailín iarracht mhór é a chosaint,
  Chun an aisling naofa a choinneáil ar an ríchathaoir...
  Ionas go rialaíonn an impireacht an domhan ar feadh i bhfad,
  Léifidh mé paidir chuig Dia Uilechumhachtach!
  
  Anois táim ag rith cosnochta tríd an bhfásach,
  Tá sé ag cur isteach go mór ar mo bhoinn bhochta...
  Fuair an impireacht í féin i gcruachás iomlán,
  Go gcabhraí an Tiarna Uilechumhachtach leat, a cheirib!
  
  Mar sin rith mé go campa na nGréagach cogaíochta,
  Thairg sí a seirbhísí i gcath claímh...
  Mar is deartháireacha daonna muid uile,
  Agus creid dom, ruaigfimid ár gcéilí comhraic go dána!
  
  Cad é an cinniúint seo atá ag an mbean Slavach?
  Troid go dian, gan mallacht a dhéanamh ar an gcinniúint...
  Más gá, cuirfimid na bainc ar an namhaid,
  Osclaíodh an cuntas agus tá pionós carntha cheana féin!
  
  Seo mé ag troid ar son aontacht an domhain ársa,
  Go rialóidh an Tiarna Mór Uachtarach...
  Óir i gcathanna na Tíre Athartha seinneann lire na bparthas,
  Uaireanta ag stróiceadh na feola naofa!
  
  Sea, is ridire tíre í an cailín, tírghráthóir,
  Ag troid ar son Impireacht na Gréige le grá...
  Cosnóidh mé an leanbh ar an ríchathaoir ársa,
  Dá bhrí sin, tá a fhios agat, tháinig an leanbh seo ó Dhia!
  
  Beidh domhan na daonnachta glórmhar agus aontaithe,
  Tá a fhios agam go mbeidh sé iontach agus go mbeidh gach rud go breá...
  Tá an Mhacadóin beagnach cosúil leis an Rúis dhúchasach,
  Caithfear an bád a chothromú má bhriseann rámha!
  
  Go luath tiocfaidh Dia Íosa chugainn le grásta,
  Tabharfaidh slánú do chlann uile an chine dhaonna...
  Ionas go n-éiríonn na pleibigh ina n-uaisle is críonna,
  Ionas go réiteofar níos mó fadhbanna laethúla!
  
  Glóir do Dhia, agus glóir do Chríost Íosa,
  Gur rugadh an ghrian mhór sa spéir é...
  Ba chóir go mbeadh baint aige le healaín...
  Ionas go mbeidh níos mó fórsaí fíréanta againn!
  
  Sin nuair a eitilimid sna flaithis, sna spéartha,
  Ardaímis os cionn na réaltaí, ag caomhnú Íosa...
  Aiséirífear gach duine a fuair bás i mór-éacstais,
  Ag moladh Muire Naofa as a Mac!
  Seo mar a chan Lara. Agus chuir na forghníomhaithe faisisteacha sceitheadh leictreach trína corp linbh, agus frioc siad a boinn lom ar shorn leictreach.
  Ach d'fhan an cailín thar a bheith cróga agus socair.
  Mhol Gerda:
  - B"fhéidir gur cheart dúinn í a chur ar an raca?
  D"fhreagair an cailín sa chóta bán:
  - An chéad uair eile! Ní féidir linn an oiread sin ama a chur amú ar pháirtí amháin. Lig di suí cosnochta i íoslach dorcha oighreata agus éirí níos cliste. Agus tógfaimid agus céasfaimid an buachaill Seryozhka beagán.
  Saoradh Lara ó na sorn leictreacha. Agus mar sin, cosnochta le boinn loma dóite, treoraíodh amach as an seomra céasta í. Bhí siúl le cosa dóite an-phianmhar agus uafásach. Ach ansin treoraíodh Lara amach sa sneachta úr i mí na Samhna. Agus bhraith cosa loma an chailín páirtíneach fíor-áthas. Bhain na dónna ar a cosa leis an bhfuacht oighreata agus bhí sé an-taitneamhach, agus mhaolaigh an pian i mbonn dóite an chailín.
  Thóg Lara é agus thosaigh sí ag canadh, agus í thar a bheith sásta;
  An Rúis Mhór - réimsí gan teorainn,
  Lig don talamh naofa dó i measc na réaltaí...
  Creidim i mothúcháin an chroí gan dul i bhfolach -
  Cosnóimid an líne ó imeall go imeall!
  
  Go mbeadh comhchuibheas inár dteach,
  A rugadh ag an gcomrádaí Lenin...
  Agus scriosadh an namhaid olc faisisteachas,
  In ainm na nglún is mó!
  
  Tar éis an tsaoil, níl ach aon Mháthairthír amháin inár gcroíthe,
  Agus sa todhchaí do go leor réaltraí...
  Go mbeadh clú agus cáil ar mo thír le céadta bliain,
  A Thiar, ní fillteán milseán amháin thú!
  
  Go mbláthódh mo thír dhúchais,
  Buafaimid ar Genghis Khan, creidim...
  Osclóimid cuntas gan teorainn de bhuanna-
  Tá a fhios agam glóir Ivan na Rúise!
  
  Táimidne, a chailíní laochra, chomh láidir,
  Nach féidir leis an namhaid sinn a shárú...
  Is muidne iníonacha agus mic Svarog,
  In ann an Fuhrer a bhualadh san aghaidh!
  
  Creidim sa Bhandia Lada ar ár son,
  Cé a thug breith do go leor déithe...
  Is teaghlach cairdiúil iad na daoine uile,
  A bhfuil aithne agam air i mo chroí! (Rod)
  
  Agus Íosa uilechumhachtach na Rúise,
  Rugadh i mór-Orthodoxacht...
  Ar ndóigh, ní cladhaire ar chor ar bith é an demiurge,
  Tá an tUilechumhachtach socraithe i measc na ndaoine!
  
  Chun glóire Chríost Uilechumhachtach,
  Ardóimid ár gclaímhte géara...
  Troid na Mongólaigh go dtí an deireadh,
  Ionas nach dtiocfaidh slua Batu go Rus!
  
  Sea, tá neart gan teorainn na Slaite linn,
  Cé a chruthaíonn an chruinne...
  Agus bhí sé in ann é seo a dhéanamh go simplí,
  Cuireann sé iontas orainn go simplí!
  
  Is muidne na daoine fairsinge an spáis,
  In ann an cruinne a shárú...
  Cé gur ghéaraigh Batu tua an tslua,
  Rus' le neart an Teaghlaigh sa chath gan athrú!
  
  Is breá le cailíní cosnochta,
  Chun ruaig a chur go bríomhar trí dhroim sneachta oighreata...
  Agus bhuail siad an Mongólach lena ndorn,
  Ionas nach leomhfaidh sé déileáil leis an Tír Dhúchais!
  
  Níl aon tír dhúchais níos áille,
  Fiú dá n-ionsóidís na Rúisigh le tréad uafásach...
  Níl an cailín níos mó ná fiche bliain d'aois,
  Tá sí tar éis samurai a ghearradh suas cheana féin!
  
  Tá sí álainn agus fionnuar,
  An cailín a bhrúnn na Mongólaigh le magadh...
  Lig do Shatan ionsaí a dhéanamh ar an Domhan -
  Brúffaimid an namhaid le ruaig chruach!
  
  Seo mé ag croitheadh mo chos nocht,
  Agus sháigh sí sa smig é lena sáil lom...
  Tháinig mé chun bheith ina cailín chomh fionnuar,
  Níl aon ghá le húsáid neamhúdaraithe sa chás seo!
  
  Lonraíonn mo chlaímhte cosúil le cleite,
  Agus ghearr siad arm na Mongólach síos chomh cróga sin...
  Go raibh mo rámha láidir,
  Scriosfar an namhaid go fiáin!
  
  Sea, is é ár Rus an ceann is áille is féidir leat a fháil,
  Chomh mór leis an ngrian os cionn an phláinéid...
  Beidh muid in ann sonas a aimsiú dúinn féin,
  Agus cantar na gaiscí!
  
  Is tír lonrach í an Rúis,
  An rud a thug an cumannachas do na pobail...
  Tugadh í dúinn go deo ó bhreith,
  Don Mháthairthír, don sonas, don tsaoirse!
  
  Tír Dhúchais - glóirimid an Tiarna Críost,
  Lig do Mháire agus do Lada a bheith aontaithe...
  Tháinig an Comrádaí Stalin in áit a athar -
  Táimidne na Rúisigh dosháraithe sa chath!
  
  Is breá le muintir an domhain an bealach Rúiseach,
  Is aon cheann muid, creid uaimse, muintir ár gcroí...
  Creid dom, ní féidir leat sinn a lúbadh le dorn,
  Osclóimid doras an spáis go luath, tá a fhios agam!
  
  Coisneoimid cosnochta ar Mhars,
  Go luath cuirfimid ruaig ar Véineas le crógacht...
  Beidh gach rud den scoth, tá a fhios agat,
  Agus beidh aon duine ina laoch!
  
  Sea, is sár-dhuine é Íosa ar ndóigh,
  In éineacht le Svarog, éireoidh Rus óna ghlúine...
  Ní bheidh aon fhadhb ag na buachaillí,
  Glóraímis Ainm Rod go dtí an deireadh!
  D"fhéach Hitler, mar bhuachaill, ar seo agus bhí fearg air:
  - Níl sé seo ceart! Is náire é seo do fhíor-Áránaigh!
  Agus rith an Fuhrer óg amach chun bualadh leo i ngiorraí gearra. Bhí sé cosnochta freisin, buachaill nach raibh níos sine ná trí bliana déag d'aois, agus gruaig fhionn air. I lámha an iar-Fuhrer bhí gunna meaisín plaisteach a bhí níos cosúla le bréagán.
  Phléasc saighdiúirí Hitler amach ag gáire, nuair a chonaic siad an leanbh i ngiorraí beaga amháin, a chorp matánach nochtaithe agus é ag crith ón bhfuacht. Go deimhin, cé chomh trua is a bhí an leanbh tanaí, lena aghaidh linbh, a bholg tumtha agus a chraiceann cosúil le gé, cé go raibh sé donn.
  Ach ní raibh Hitler caillte. Bhrúigh sé cnaipe, agus d"eitil léas amach as an meaisínghunna agus thit sé ar na faisistigh. Agus thosaigh saighdiúirí Hitler, díreach os comhair ár súl, ag casadh ina gcácaí clúdaithe le huachtar seacláide, agus ina lollipops. Seo draíocht iontach chumhacht Dhiaga.
  Agus dosaen Gearmánach a bhí ag gabháil leis an gcailín cosnochta, tuirseach, d"iompaigh siad go tobann ina rud éigin inite!
  Thóg Lara a lámh agus scairt sí:
  - Táim ag freastal ar an Aontas Sóivéadach!
  D"fhreagair Adolf:
  - Freastalaím ar fhórsaí na maitheasa!
  Agus ag rith suas go tapaidh, rug sé ar lámh na cailín. Thosaigh na páistí ag rith, ionas gur lonraigh a gcosa, dearg ón bhfuacht, cosúil le lapaí gé. Rinne Hitler gáire ar Lara rua. Bhí cosa lom na cailín clúdaithe le boilgeoga agus dónna, agus bhí scríobtha ar na taobhanna. Ach tá an toil dochloíte.
  Agus é ag féachaint siar, chonaic an buachaill-Führer dosaen gluaisrothaithe ag rásaíocht ina ndiaidh, agus roinnt aoirí Gearmánacha. Agus bhí sé riachtanach, ní theipfeadh ar an arm a thug múinteoirí choilíneacht-phurgadóir na bpáistí dó. Agus mar sin casann na gluaisrothair ina bpretzlí, agus na saighdiúirí brúidiúla ina rud saibhir agus blasta. Agus tarlaíonn sé i gcnapán na súl.
  Thóg Hitler é agus chan sé:
  Tá a fhios agat go maith féin,
  Tá an domhan lán d"iontais...
  Agus cad iad na míorúiltí seo,
  Páistí le cosa nochta!
  Agus chas an buachaill timpeall agus fead sé, imbhuail dhá ghluaisrothar le chéile, agus astu sin tháinig cith fianán, sinséir, cácaí cáise agus dónótaí seacláide.
  Phóg Lara an buachaill-Führer ar an leiceann agus dúirt sí:
  - Níl ionat ach aingeal!
  D"fhreagair Adolf le cuma bhrónach:
  - Nílim ach peacach truagh!
  Rinne an cailín gáire agus d"fhreagair sí:
  - Is buachaill cróga thú, agus is dóichí gur ceannródaí thú. Nach bhfuil fuar ort i ngiorraí!
  D"fhreagair an buachaill-Führer go muiníneach:
  - Níor cheart go mbeadh eagla ar fhíorfhear roimh sioc! Ba chóir go mbeadh eagla air roimh pheaca!
  Rinne Lara gáire agus d"fhreagair sí:
  - Peaca... Agus is coincheap sagartúil é peaca! Is ceannródaí mé agus ní chreidim i nDia!
  D"fhreagair Hitler go macánta:
  - Níor chreid mise ach an oiread, go dtí gur cinnte dearfainn go praiticiúil go bhfuil Dia ann!
  D"fhreagair an cailín le gáire:
  - Sea, tá Dia ann, agus tá sé i mo chroí in éineacht le Lenin.
  Lean na páistí orthu ag rith tríd an sneachta. D"fhág an buachaill agus an cailín lorg coise galánta, cosnochta. Agus bhí siad cosúil le maisiúchán ar na carnáin sneachta ar bhealach éigin.
  Thosaigh Lara ag canadh, agus chuaigh Hitler isteach ann:
  Is ceannródaí mé agus deir an focal seo gach rud,
  Dóitear i mo chroí óg é...
  Sa APSS, tá gach rud go deas, creid dom,
  Osclaímid doras chuig an spás fiú!
  
  Thug mé mionn do Ilyich ansin,
  Nuair a sheas mé faoi bhratach na Sóivéadach...
  Tá an Comrádaí Stalin go simplí idéalach,
  Bíodh a fhios agat na gníomhartha gaisce a chanadh!
  
  Ní bheidh muid ciúin choíche, tá a fhios agat,
  Agus labhróimid an fhírinne fiú ar an raca...
  Is réalta mhór í an APSS,
  Creid dom, cruthóimid é don phláinéid ar fad!
  
  Anseo i gcroí an óig canann an cliabhán,
  Agus canann an buachaill amhrán na saoirse...
  D"oscail na buanna cuntas gan teorainn,
  A dhaoine, tá a fhios agaibh nach bhfaigheann sé aon rud níos fuaire!
  
  Chosain muid Moscó óg,
  Sa bhfuacht, bíonn na buachaillí cosnochta agus i ngiorraí gearra...
  Ní thuigim cá as a dtagann an oiread sin neart,
  Agus cuirfimid Adolf go hifreann láithreach!
  
  Sea, ní féidir leat na ceannródaithe a shárú,
  Rugadh iad i gcroílár na lasrach a bhíonn ag preabadh...
  Is teaghlach cairdiúil é mo fhoireann,
  Ardaímid bratach an chumannachais!
  
  Ós rud é gur buachaill thú, sin an fáth gur laoch thú,
  Ag troid ar son saoirse an phláinéid ar fad...
  Agus an Fuhrer maol le pléasc,
  Mar a d'fhág ár seanathair i nglóir mhíleata!
  
  Ná bí ag súil le trócaire uainn, a Hitler,
  Is ceannródaithe muid, páistí, fathaigh...
  Tá an ghrian ag taitneamh agus tá sé ag cur báistí,
  Agus táimid aontaithe go deo leis an Motherland!
  
  Críost agus Stailín, Léinín agus Svarog,
  Aontaithe i gcroí linbh óig...
  Comhlíonfaidh na ceannródaithe a ndualgas glórmhar,
  Beidh buachaill agus cailín ag troid!
  
  Tá an buachaill seo as an ádh anois,
  Gabhadh é ag na faisistigh fanatacha...
  Agus bhris an rámh sa stoirm seo,
  Ach bí i do cheannródaí dílis, a bhuachaill!
  
  Ar dtús bhuail siad é le fuip go dtí gur chuir sé fuil,
  Ansin frioc siad sála an bhuachalla...
  Is cosúil nach bhfuil aon choinsias ag na Fritzes,
  Cuir lámhainní dearga uirthi!
  
  Dóigh an tine dhearg bonn an bhuachalla,
  Ansin bhris siad méara an bhuachalla...
  An chaoi a bhfuil drochbholadh ar na faisistigh,
  Agus i smaointe an chumannachais tá an ghrian tugtha!
  
  Thug siad lasair isteach i gcliabh an linbh,
  Anseo tá an craiceann dóite, dearg...
  Dóigh na madraí leath de chorp an cheannródaí,
  Gan a fhios agam an fhulaingt gan teorainn!
  
  Ansin chas na Fritzes olc an sruth air,
  D'eitil leictreoin trí na féitheacha...
  In ann sinn a chur amú,
  Ionas nach mbeidh sibhse, a pháistí, i gcodladh an gheimhridh!
  
  Ach níor bhris an buachaill ceannródaíoch síos,
  Cé gur céasadh é cosúil le tíotán...
  Chan an buachaill óg amhráin go cróga,
  Chun an tíoránach faisisteach a bhrú síos!
  
  Agus mar sin choinnigh sé Lenin ina chroí,
  Tá an fhírinne ráite ag beul linbh...
  Os cionn an cheannródaí tá ceirib glórmhar,
  Rinneadh laochra de bhuachaillí an domhain!
  CAIBIDIL #13.
  Lean an saol ar aghaidh i bpurgadóir Ifreann, bhí sé go maith do chuid acu, agus ní raibh sé chomh maith sin do chuid eile. Chríochnaigh Ellen White san ifreann freisin. Agus as í féin a dhearbhú mar theachtaire Iehova gan an t-údarás a bheith aici déanamh amhlaidh, ba í ceann de na mná an-annamh a bhí i bpríosún i leibhéal feabhsaithe Ifrinn. Agus seo in ainneoin gur duine maith a bhí inti agus gur mhúin sí maitheas. Cén paradacsa... Bhí sí ag iarraidh go mbeadh rudaí níos fearr, ach chuaigh sí ar aghaidh le meabhlaireacht uafásach a chreid deich milliún duine. Agus anois tá Ellen White ar an leibhéal is déine, feabhsaithe den Ifreann. Áit nach bhfuil ach obair, staidéar agus paidir. Agus níl aon laethanta saoire ná siamsaíocht ann. Fiú ar an leibhéal is déine tá lá saoire amháin gach coicís agus roinnt siamsaíochta. Agus obair dhá uair déag sa lá, agus ceithre huaire an chloig staidéir. Agus suíonn peacaigh ar arán agus uisce speisialta. Is fíor, tá a gcorp óg agus sláintiúil agus téann siad i dtaithí ar an strus go tapa.
  Is cailín déagóir í Ellen White, thart ar cheithre bliana déag d'aois, tanaí ach féitheach, beagnach nocht, ag obair sna cairéil. Níl ach cúpla cailín léi. Caithfidh tú é a thuilleamh chun an leibhéal feabhsaithe a bhaint amach, rud nach mbíonn inrochtana go minic do bhean. Anseo aistríodh Caitríona a Dó go dtí an ceann níos cruaite. Agus d'fhéadfadh sí imeacht níos luaithe, mura mbeadh a bród.
  In aice le hEllen tá Salome. Bhain sí amach Eoin Baiste, an fáidh ba mhó, a chur chun báis. Agus dá bhrí sin fuair sí í féin ar an leibhéal feabhsaithe ar feadh i bhfad. Cailíní i mbróga snámha amháin. Tá cailleach fhionnuar de shaghas éigin eile ann freisin. Ach is beag coirpeach mór ban ar domhan. Agus is gnách go n-aistrítear fiú iad sin go tapa go leibhéil níos boige.
  Tá cosa Salome cruaite le dhá mhíle bliain ag obair sna cairéil agus tá siad níos láidre ná crúba camall. Agus mar sin tá cuma cailín déagóra gleoite uirthi le aghaidh milis, óg, ach ró-fhéitheach agus cnámhach. Tá Ellen chomh féitheach sin le matáin thirime ó obair chrua leanúnach gur féidir í a mheascadh le buachaill mura mbeadh a cíocha ann. Go háirithe ós rud é go bhfuil a gcinn bearrtha maol, agus ina gcuid trunks snámha tá cuma níos mó orthu cosúil le buachaillí. Agus tá a gcraiceann dubh ó dhó gréine agus deannach.
  Tá a gcuid oibre crua, ach is féidir le meaisíní í a dhéanamh. Go háirithe ós rud é go bhfuil ardteicneolaíochtaí ag Ifreann agus go háirithe Neamh.
  As na banfháidh, is í Ellen White an ceann is rathúla. Tá Blavatsky i bhfad uaithi. Tá an dara ceann tar éis leibhéal feabhsaithe Ifrinn a fhágáil cheana féin. Thairis sin, níor scríobh sí gur ung Íosa í go pearsanta, agus gur ardaigh sí go dtí an Ríchathaoir neamhaí. Agus níor éiligh sí ról theachtaire an Tiarna is Airde. Dá bhrí sin, fanfaidh Ellen ar an leibhéal seo ar feadh i bhfad - le haghaidh meabhlaireachta, agus scéalta sí áille.
  Tá Éabha féin tar éis an leibhéal feabhsaithe a fhágáil cheana féin, agus le mílte bliain tá sí tar éis dul tríd an leibhéal níos déine agus an leibhéal níos déine araon. Agus anois ar an leibhéal ginearálta, agus b'fhéidir i gceann cúpla céad bliain go n-aistreofar í go dtí an leibhéal níos éadroime.
  Mheall Éabha Ifreann agus meastar gur peacach mór í, ach rinne sí aithrí agus mhaith Dia di. Ní raibh am ag Ellen Éabha a ghabháil. Agus tá an oiread sin peacach mór fágtha. Níl aon duine ann le labhairt leis fiú. Mar sin féin, ní chiallaíonn sé sin go bhfuil aonrú iomlán ag an leibhéal seo den Ifreann. Mar shampla, le linn a gcuid staidéir, taispeántar do chailíní ar an gravovisor cad atá ag tarlú ar an Domhan. Agus tá Ellen White ag déanamh go maith, tá a heaglais ag fás, agus creideann na deicheanna milliún duine inti. Agus níor dearmadadh Salome, agus tá scannáin á ndéanamh fúithi, agus tá léirithe amharclainne agus leabhair á scríobh.
  Ach níl aithne ag beagnach aon duine ar an gcailleach, agus cuireann sé seo isteach uirthi.
  Gearrann Ellen bloc cloiche agus cuireann sí i gciseán é. Tá sé te agus tartmhar, ach tabharfar uisce dóibh ag an uair cheaptha. Tá an corp óg féitheach cleachtaithe leis le fada agus ní bhraitheann sé tuirseach. Chuimhnigh Ellen, a mhair go dtí aois an-mheasúil, ar an mbrí a bhí ann a bheith ina seanbhean.
  Agus thug an Té is Airde, an Trócaireach agus an Trócaireach corp óg sláintiúil di. Agus tá sé seo go maith cheana féin agus tugann sé áthas di. Tar éis an tsaoil, is é Dia an Grá i ndáiríre. Ach tá sé leadránach - tá an corp cleachtaithe leis, ach níl an t-anam. Is mian liom go bhféadfainn dul ar scoil agus suí ag mo dheasc, ar a laghad tá rud éigin nua le foghlaim ann.
  Anseo, bhuail an fear faire diabhalta an cailín ar a heasnacha lom le fuip agus thug sé faoi deara:
  - Feicim go bhfuil tú ag brionglóideach! Tá sé fós i bhfad go míle bliain. Agus ansin aistreoidh siad go ceann níos deacra thú, ar a laghad is féidir leat imirt ar an ríomhaire!
  D"fhiafraigh Solomeya agus osna á tabhairt aici:
  - Agus cathain a nochtfar mo chinniúint?
  Agus fuair sí fuip trasna easnacha a coirp donn. Agus d"fhreagair an diabhal-mhaoirseoir:
  - Luath nó mall, a bhuíochas le grásta Dé is Airde agus Íosa Críost a chuir sé uaidh, sroicheann gach duine Neamh! Mar sin bí foighneach agus déan iarracht smaoineamh ar rud éigin taitneamhach, agus ní bheidh an pionós san Ifreann chomh crua sin duit.
  Agus lean na príosúnaigh cailín lena gcuid oibre. Bhí trí ghrian ag taitneamh sa spéir ag an am céanna: dearg, buí agus glas. Agus nuair a oibríonn tú faoi na gathanna loiscneacha ní bhíonn sé éasca, cé go raibh na príosúnaigh óga cleachtaithe lena gathanna thar na céadta bliain.
  Bhrúigh Ellen an barra rotha suas an cnoc, agus bhrúigh sí ina choinne lena boinn lom, callasacha. Rinne sí gáire. Tar éis an tsaoil, ní scriosadh é Ifreann, análann sí aer, feiceann sí go leor rudaí suimiúla, go háirithe le linn ceachtanna ar scoil, agus timpeall uirthi tá na gardaí diabhal in éide. Agus i mbuataisí leathair phaitinne. Agus nach bhfuil na cailíní seo te ina n-éide agus ina mbróga neamh-samhraidh den sórt sin? Tá na gardaí álainn, tar éis an tsaoil. Tugtar diabhail orthu, cé gur aingil iad i ndáiríre a oilíonn peacaigh in Ifreann. Sin é an fáth a gcreideann beagnach gach reiligiún go mbeidh céasadh agus céasadh rompu siúd nár shroich Neamh? Níor thuig ach Caitlicigh nach bhfuil sé ceart duine a chéasadh go deo as peacaí saoil ghairid.
  Agus mar sin a tháinig teagasc an phurgadóra chun cinn. Agus bhí sé fíor. Níl ach Purgadóra cosúil le háis cheartúcháin do gach duine. Agus ní mór daoine a fheabhsú don Neamh.
  Ach ba í Ellen a scríobh gurb í an Chaitliceachas an eiriceacht is mó. Agus gurb í an phápacht córas an Anta-Chríost. Go deimhin, tá go leor fola doirtte ag Caitlicigh, go háirithe sa Mheánaois. Ach tá fuil doirtte ag Protastúnaigh, Moslamaigh agus págánaigh freisin. Agus níor sheol ach Búdaithe cogaí reiligiúnacha.
  Mar sin, an fiú láib a chaitheamh ar an bPápa? Chosúil le Jeanne d'Arc, chuala Ellen guthanna uaireanta, ach ní chiallaíonn sin gur aingil a bhí iontu léi.
  Mar sin féin, d"éirigh léi a bheith ina fáidh mhór ar feadh na gcéadta bliain. Agus creideann na deicheanna milliún duine ina misean. Cé go raibh cumais chléirfheiceála aici i ndáiríre.
  Thuar sí fiú ionsaí sceimhlitheoireachta an 11 Meán Fómhair, cé go raibh sé i dtéarmaí ginearálta - lena n-áirítear struchtúr ard a tógadh le hairgead ó go leor náisiún agus tine fhoréigneach. Cé nach ndearna sí cur síos mionsonraithe ar an gcéad chogadh domhanda agus an dara cogadh domhanda, mar shampla. Cé go raibh tuartha eile ann. Go háirithe, ardú na gluaiseachta carismataí. Agus i bhfad níos mó.
  In Ifreann, fuair Ellen pionóis bhreise sa bhreis ar theiripe saothair. Mar shampla, bhuaileadh an cailín le bataí ar a sála lom. Agus ghoirt sin. Bhí an bata rubair, géar agus bhuail sé go pianmhar í.
  Agus cé nár chuir sé bac ort, nuair a bhíonn tú i do luí ar do dhroim agus beirt phríosúnach buachaillí ag coinneáil bloc ina bhfuil cosa nochta na cailín curtha, tá sé náireach agus pianmhar.
  Bhí comhbhrón ag go leor le Ellen agus d"iarr siad ar Dhia agus ar na Naoimh trócaire a dhéanamh uirthi. Agus cuireadh stop le bualadh bonn lom na cailín le bataí. Mar sin féin, tá sí fós ar an leibhéal daonra. Mar sin féin, bhí a meabhlaireacht ró-mhór, agus chreid go leor é. Fiú dá mba dhuine maith í Ellen.
  Ina theannta sin, baineadh na slabhraí di agus thosaigh sí ag obair go héadrom. Agus anois tá gluaiseacht láidir ann - chun leibhéal Ifrinn a mhaolú don bhanfháidh, nó fiú í a aistriú go neamh.
  D"oibrigh, d"allas agus d"oibrigh Ellen, ach mhothaigh sí go maith. Déanta na fírinne, dhírigh fiú a srón amach, cé go raibh sé cam ina saol roimhe seo. Agus is cailín álainn í. Níl ach a cuid gruaige bearrtha maol mar ba chóir dó a bheith ar an leibhéal feabhsaithe Ifrinn do bhuachaillí agus do chailíní araon. Bearrtar buachaillí maol ar an leibhéal níos déine agus níos déine fós. Agus ceadaítear do chailíní gruaig ghearr a bheith acu cheana féin ar an gceann atá bearrtha. Bhuel, sea, i gcoilíneacht ógánach, tá sé de cheart ag cailíní gruaig néata a chaitheamh, cé go bhfuil sí gearr, ach bearrann siad maol nó gránna, nó mar phionós breise.
  Agus in Ifreann, is mionaoiseach síoraí í, agus is féidir a rá go bhfuil sin iontach! Tar éis an tsaoil, tá cailín fiú le bearradh a cinn níos áille ná seanbhean. Agus bhí cuma chomh míthaitneamhach sin ar Ellen White ina saol roimhe sin gur bhain sí le castacht mhór faoi.
  Nuair a fuair sí bás agus gur tháinig sí chun bheith ina cailín álainn fionn, bhí sí sásta - shroich sí Neamh. Agus bhí sí an-sásta. Ach ansin, as an bhfíric gur ghlac sí stádas mar theachtaire Iehova, as a cruinnithe bréige le Críost, agus as a meas ar ríchathaoir an Té is Airde, agus mar sin de... Agus freisin as a hiarrachtaí seasamh ar an leibhéal céanna le Pól agus na haspail eile, tugadh chun trialach í.
  Agus cé gur aithrí Ellen ó chroí ag an triail, cuireadh chuig leibhéal feabhsaithe Ifrinn í. Rinne na gardaí diabhail cuardú náireach agus mionchúiseach i lámhainní rubair. Ansin ghlac siad grianghraf di nocht ó gach taobh. Thóg siad méarloirg óna lámha agus a cosa nochta, agus bhearradh an cailín-príosúnach maol le meaisín. Díreach mar atá sa phríosún. Agus arís ghlac siad grianghraf di i bpróifíl, aghaidh iomlán, leath-thaobhach, ón gcúl, agus mar sin de le huimhir ar a cófra ionas go bhféadfadh gach duine a fheiceáil. Díreach mar atá sa phríosún. Ansin scanadh siad a cuid istigh agus thug siad chuig an gcith í. Agus as a cuid éadaí go léir, níor thug siad di ach brístí snámha le huimhir.
  Cé go bhfuil sé te nó fiú te in Ifreann. Agus is taitneamhaí fós siúl timpeall nocht.
  Agus rinneadh príosúnach di i gcoilíneacht leanaí, saothair agus oideachais Ifrinn. Is é an t-aon rud maith ná staidéar a dhéanamh ar scoil. Foghlaimíonn tú an oiread sin rudaí éagsúla. Tá Helen san Ifreann le céad bliain go leith agus tá go leor foghlamtha aici. Agus is dócha gurb í Salome an cailín is léannta. Níl aon duine ag an leibhéal feabhsaithe níos faide ná í. Bhuel, b'fhéidir Éabha. Ach bhí sé níos measa aici. Cuireadh Ádhamh chuig an leibhéal diana. Ach chríochnaigh Cain ag an leibhéal diana. Agus ós rud é gur duine gránna a bhí ann agus nár aithrígh sé, tá sé fós ag an leibhéal diana. Agus chuir siad Vladimir Putin, iar-uachtarán na Rúise, ar an leaba leis. Lean sé cosán Cain freisin. Agus bhí a áit, ar ndóigh, san Ifreann ag an leibhéal is deacra. Cé go sábhálann grásta Íosa Críost gach duine go hiomlán. Agus má dhéanann Cain aithrí, ansin aistreofar é freisin go leibhéal níos éasca, agus ansin go dtí an Pharthas. Sin mar atá Dia fíorghrá. Agus luath nó mall sábhálfar gach duine. Ach ar ndóigh beidh peacaigh agus daoine eile anseo, nach bhfuil chomh holc agus chomh gránna. Tar éis an tsaoil, tá daoine sa choilíneacht seo do leanaí, saothair, oideachais, ceartúcháin á gceartú agus á n-oideachas i ndáiríre!
  Bhí fonn mór ar Ellen canadh, ach bhí eagla uirthi go mbeadh fuip uirthi. Agus bhuaileann sé go han-chrua.
  Tá an t-am tagtha nuair a thugtar uisce le hól do na príosúnaigh óga síoraí. Roimhe seo, ní mór dóibh glúine a bhualadh agus paidir a rá. Agus ansin, ag crosadh iad féin, é a ól, agus glúine a bhualadh arís agus guí. Seo iad na rialacha. In Ifreann, guíonn gach duine. Agus ghuigh Ellen, Salome agus an Cailleach Cooper go toilteanach. D"fhill na cailíní, spreagtha ina dhiaidh sin, ar an obair. Go luath múchfar na soilse. Agus ansin codladh agus i mbrionglóid is féidir leat rud éigin suimiúil a fheiceáil. Agus ansin ar maidin tar éis bricfeasta measartha aráin agus uisce, staidéar.
  Seo an rud is suimiúla. Agus is féidir leo a thaispeáint cad atá ag tarlú ar domhan. Níl cumhacht caillte ag Eaglais an tSeachtú Lá fós. Cé go bhfuil an fanacht leis an dara teacht tar éis dul ar aghaidh.
  Thairis sin, bhí fadhbanna ag na Caitlicigh. Bhí an lamháltas seo rómhór. Agus bhí sé ann chomh fada sin. Ach i ndiaidh an Phápa Leo XIV, thosaigh scoilt. Déanta na fírinne, bhog Caitlicigh Eorpacha, Meiriceánacha, Afracacha agus Áiseacha óna chéile níos mó agus níos mó. Agus chruthaigh sé seo fadhbanna.
  Ach coinníonn Stáit Aontaithe Mheiriceá a chumhacht agus a tionchar agus níor ghéill siad a ról mar hegemon domhanda don tSín.
  Tá Ellen ceart sa mhéid seo - is cumhacht uathúil í SAM, agus tá rud éigin neamhghnách fúithi i ndáiríre. Agus ní raibh an tSín féin in ann teacht suas léi. Thairis sin, bhí scoilt san Impireacht Neamhaí, agus lagaigh sí.
  Mar sin, tá meas fós ar Ellen agus ceapann sí gur féidir aon rud. Agus tá an Caitliceachas fós láidir mar fheiniméan, cé gur tháinig roinnt pápaí ann. Ach tá Pápa na Róimhe fós ar dhuine amháin agus is é an príomhphápa é. Mar sin, i gcoitinne, tá an domhan suimiúil. Agus d"éirigh le Putin fuilteach suas go dtí a ghuaillí. Mar a thuar Nostradamus. Go mbeidh cogadh mór ar an Dnieper, agus go ndoirtfidh abhac maol go leor fola.
  Bhí áthas ar Ellen nár deineadh dearmad uirthi. Agus ar Neamh tá go leor Aidbhintigh cheana féin a iarrann í a shaoradh agus í a aistriú go Neamh nó ar a laghad go dtí leibhéil níos lú déine Ifreann. Agus b'fhéidir go gcuirfidh an tUilechumhachtach tuairim an phobail san áireamh. Cé go bhfuil toil cheannasach ag Dia. Agus, mar shampla, contrártha le tuairim an phobail, mhaolaigh sé cinniúint Hitler.
  Ní cheadódh Ellen féin a leithéid ach an oiread. Ach cé tusa, a chré, le breithiúnas a thabhairt ar an gcriadóir? Dá ndéanfadh an tUilechumhachtach amhlaidh, ansin tá a fhios aige níos fearr. Cé go meastar gurb é an Fuhrer an dúnmharfóir uimhir a haon. Agus ní fhéadfadh fiú Putin dul thar é i dtéarmaí fuilteachta. Ach níor mhair Hitler ach sé bliana is caoga, agus mhair an Cogadh Mór Patriotic níos lú ná ceithre bliana. Agus cad a tharlódh dá mbeadh Hitler beo agus dá bhfanfadh sé i gcumhacht chomh fada le Putin? Tá sé scanrúil a shamhlú.
  Dúirt Ellen go ciúin:
  - A Thiarna, sábháil sinn, déan trócaire! A Thiarna, sábháil sinn, déan trócaire! Agus déan trua don chine daonna!
  Maidir le deireadh an domhain, ní cheadóidh an tUilechumhachtach é. Agus cruthóidh daoine impireacht spáis ollmhór. Thairis sin, tá dóthain spáis ann do gach duine sa spéir.
  Agus cén fáth a gcuirfí isteach ar shibhialtacht chomh suimiúil agus atá ar phláinéid an Domhain? Tá sé iontach! Agus tá an oiread sin imeachtaí ar siúl acu!
  Chan Ellen go bog:
  Tá an ghrian ag taitneamh os ár gcionn,
  Ní beatha, ach grásta...
  Dóibh siúd atá freagrach asainn,
  Tá sé in am anois tuiscint a fháil!
  Dóibh siúd atá freagrach asainn,
  Tá sé in am anois tuiscint a fháil,
  Is páistí beaga muid,
  Ba mhaith linn dul ag siúl!
  Thug an maor faoi deara:
  - Beidh spraoi agat, a chailín! B"fhéidir go n-aistreofar go leibhéal níos éasca thú roimh an sceideal trí ghrásta. Tá na milliúin ag idirghuí ar do shon cheana féin, agus má théann Máthair Naofa Dé leo, beidh sé i bhfad níos éasca duit!
  Chrom Ellen agus d"fhreagair sí:
  - Gabhaim buíochas leis an Uilechumhachtach!
  D"fhuadaigh fear faire eile:
  - Ná blab! Arbeiten - súil! Schnell! Schnell!
  Agus bhuail sí an fáidh cailín. Is aisteach an rud é go bhfuil an oiread sin gardaí ann do thriúr cailíní. Sea, is é Dia an grá. Is cineál mná iad nach mbíonn siad in ann coireanna tromchúiseacha a dhéanamh go minic, agus is beag acu i measc na rialóirí. Bhí banríona sa Bhreatain, ach níor tugadh faoi deara ach Eilís an chéad cheann mar rialóir den scoth agus sách fuilteach. Bhí Semiraida ann i sean-amanna. Ach bhí a cuid eachtraí fíor áibhéilte go mór ag finscéalta agus traidisiúin.
  Ba í Ellen an fáidh ba cháiliúla i measc na mban. Foilsíodh a leabhair i rith chomh mór sin gur shroich an comhaireamh na billiúin go litriúil. I measc na mban, ní raibh sí a chomhionann. Agus i measc na bhfear, ní féidir ach na daoine a sháraigh í a chomhaireamh ar mhéara. Sea, a Ellen, tá tú álainn. Agus in ifreann, tá tú níos deise ná ar Domhan. Agus go ndeonaí Dia go sroichfidh tú leibhéal níos éasca go luath agus go bhfaighidh tú gruaig néata, cé go bhfuil sí gearr.
  Seachas sin, bearrtar a gcinn agus bearrtar an scuab atá ag fás arís gach coicís.
  An té a bhí ag brath ar an bhfíric nach gcoinnítear troscadh san Ifreann, agus go gceiliúrann peacaigh orgies meisceacha ansin, rinne sé botún. Ach ní fhiuchann diabhail daoine i gcoire, agus ní dhólann siad beo iad le tine. Agus chuir an tUilechumhachtach an tsíoraíocht i gcroíthe na ndaoine le grá agus le grásta, agus bhronn sé anam neamhbhásmhar orthu. Ní gan chúis gur cruthaíodh an duine i ndéanamh agus i gcosúlacht Dé. Is é sin le rá, neamhbhásmhar agus le smaointeoireacht chruthaitheach, in ann aireagán agus smaoineamh suas. Sea, tugtar an chumhacht sin don duine le grásta an Uilechumhachtaigh.
  Thug Ellen White faoi deara, agus í ceart, gur masla ar charachtar Dé é teagasc na céasta síoraí san ifreann. Ach ar chúis éigin níor thuig sí go bhfuil an fhírinne i dteagasc na purgáide. Tar éis an tsaoil, mar a dúirt Íosa: cuirfear i bpríosún thú agus mionnaím nach dtiocfaidh tú amach go dtí go dtabharfaidh tú suas gach rud go dtí an pingin dheireanach. Is é sin le rá, nuair a thabharfaidh tú suas gach rud - ansin tiocfaidh tú amach! Díreach mar a mhaithtear peacaí sa ré seo agus sa chéad ré eile. Agus i bhfad níos mó.
  Ar ndóigh, rachaidh gach duine go Neamh tar éis dóibh íonú agus athoideachas a fháil, ní deirtear. Agus is léir é seo, nó ní bheidh eagla ar bith roimh pheaca agus pionós Dé. Agus smaoineoidh go leor peacach - cén fáth nach mbainfimid taitneamh as an saol ar thalamh peacach, agus ansin ceart go leor, suífimid i gcoilíneacht ógánach, déanfar athoideachas orainn ní den chéad uair! Dá bhrí sin, ní deirtear go díreach go bhfuil gach duine sábháilte. Ach deir an tAspal Pól: tá siad sábháilte, ach amhail is dá mba ó thine. Agus go bhfuil Dia ag iarraidh gach duine a shábháil! Agus go gcromfaidh gach glúin, gach teanga agus duine os comhair Íosa Críost. Más mian le Dia gach duine a shábháil, ansin sábhálfar iad. Agus deir an Bíobla: an sclábhaí a raibh a fhios aige agus a rinne - buailtear go mór é, agus an sclábhaí nár rinne agus a rinne, buailtear níos lú é. Ach ní deir sé go mbeidh an bualadh síoraí. Ciallaíonn sé seo, tar éis athoideachais agus pionóis agus ceartúcháin, go mbeidh gach duine ar Neamh. Agus tarlóidh breith ó thuas gan amhras: fiú i bpurgadóir Ifreann.
  Thuig Ellen gur fearr agus gur cothroime a bhí ann ná scrios anamacha nó céasadh síoraí. Is é Dia an Grá! Agus tugann an grá le fios go bhfuil maithiúnas ann. Agus is é coincheap an Ifrinn íonú, athoideachas agus umhlaíocht agus breith duine mhaith ón spéir. Cén chaoi nach bhféadfadh sí smaoineamh air seo í féin? Agus thuig sí é go litriúil agus go príomha, cé go bhfuil an Bíobla tréithrithe ag teanga fhigiúrtha agus ailléagórach.
  Tar éis an tsaoil, deirtear agus seanmóiríonn na flaithis agus gáireann an capall, agus i bhfad níos mó. Agus is amaideach an rud é tine a thuiscint go litriúil. Thairis sin, is grá é Dia. Agus téann agus glanann Tine Dé in Ifreann peacaigh, ach ní scriosann ná ní dhóann sé!
  Sheas Ellen ar chloch ghéar lena sáil gharbh chailíní agus níor bhraith sí ach prioc beag. Shíl sí, agus í ag féachaint ar a cosa, nach raibh aithne acu ar bhróga le céad bliain go leith agus go raibh siad chomh cleachtaithe leo dá gcuirfeadh an cailín bróga uirthi anois, go háirithe cinn le sála arda, go mbraithfeadh sí
  beidh sé míchompordach.
  Agus ós rud é go bhfuil sé te anseo agus go bhfuil sé deas a bheith nocht, lig don fhuip bualadh go pianmhar.
  Rinne an príomh-mhatrón gáire agus mhol sí:
  B"fhéidir go bhféadfá rud éigin a chanadh, a chailíní!
  D"éirigh Salome:
  - Ní hamháin go gcanfaimid, ach damhsaimid freisin!
  D"fhuadaigh an diabhal:
  - Tá go leor damhsa déanta agat cheana féin le haghaidh deich míle bliain de leibhéal feabhsaithe. Is fearr duit do bhéal a dhúnadh!
  D"fhan na cailíní ina dtost agus lean siad orthu ag obair. Cheap Ellen nár cheart di a cuid fantaisíochtaí a chur i leataobh mar fháistineacht Dhiaga. Sea, bhí sí cáiliúil, agus bheadh cuimhne uirthi ar feadh na gcéadta bliain. Ach cén costas a bheadh uirthi. Cé go mbeadh deireadh le hIfreann luath nó mall, ar an láimh eile. Agus sa tsíoraíocht ní bheadh sí simplí, ach speisialta. Agus ba fiú an riosca agus an fhulaingt shealadach. Thairis sin, bíonn tú ag fulaingt ó sheanaois i bhfad níos pianmhaire ná ó theiripe oibre. Agus bhí an staidéar iontach agus taitneamhach. Foghlaimíonn tú an oiread sin rudaí nua. Agus fiú fisic hiperchantum, tá ultraternodynes ar fáil duit. Agus fiú Albert Einstein, abair, tá sé mícheart. Déanta na fírinne, tá gach rud níos casta agus níos fuaire fós!
  Rinne Ellen staidéar ar na clasaicí freisin dá ceacht in Ifreann. D'fhoghlaim sí go leor freisin, faoi Voltaire, Jean Rousseau, Bulgakov, Leo Tolstoy, Dumas, Jules Verne agus go leor eile. Ní hamháin an Bíobla le staidéar. Agus bhí aithne mhaith ag Ellen ar an mBíobla ina saol roimhe seo. Mar shampla, ní fhéadfadh aon duine a chruthú gur eiricigh iad Aidbhintigh an tSeachtú Lá agus go bhfuil a gcuid teagasc ag teacht salach ar an mBíobla.
  Tá diagacht an-láidir acu. Go háirithe ar an Satharn. Agus tá go leor téacsanna ón mBíobla a léiríonn dearcadh na nAidbhintíoch ar an saol tar éis an bháis. Ach ní mór duit a thuiscint cá bhfuil sé go litriúil agus cá bhfuil sé ina ailléagórach. Thairis sin, ní leabhar tagartha ar fhisic é an Bíobla, ná treoir ar Neamh nó Ifreann.
  Bhí Ellen mícheart sa mhéid seo freisin, ag tuiscint go leor rudaí ró-literiúil. Thairis sin, dá mbeadh a fhios ag peacaigh go dtiocfadh siad ar neamh luath nó mall ar aon nós, fiú tar éis dóibh tamall a chaitheamh i bpríosún do dhaoine óga, saothair nó ceartúcháin, ní bheidh tú in ann iad a chur ag íoc deachúna. Agus ní chuirfidh tú iallach orthu dul chuig an eaglais go háirithe.
  Sin é an fáth a raibh an fhírinne i bhfolach ó dhaoine sa Bhíobla agus sa traidisiún, nó gur léiríodh í i dteanga na n-ailléagórach agus na meafar. Cosúil le parabal Íosa faoin bhfear saibhir agus Lazarus. Níor cheart gach rud a ghlacadh go litriúil. Thairis sin, bhí Ellen ceart go páirteach nach mbíonn an t-anam agus an corp ann beagnach riamh ar leithligh in am. I bpurgadóir Ifreann tugann siad feoil nua, athnuaite duit láithreach. Agus ar ndóigh, óg, cosúil le déagóirí, rud a fhágann go bhfuil athoideachas agus ceartú níos éasca. Díreach mar a bhíonn spleáchas mothúchánach ach fisiciúil ag alcólaigh agus andúiligh drugaí ar an druga freisin, agus is druga é alcól nó alcól eitile freisin.
  Agus trí thrócaire agus grásta, ag deonú feoil óg, foirfe do pheacaigh i gcoilíneachtaí ógánacha, ceartúcháin agus saothair, óga agus saor ó lochtanna agus damáiste an pheaca, éascaíonn Dia Uilechumhachtach an próiseas athoideachais agus breith duine nua.
  Agus téann daoine go Neamh slánaithe go fisiciúil agus go spioradálta araon.
  Ar dtús, leigheasfaidh an Dia Uachtarach trócaireach agus trua an peacach go fisiciúil lena ghrásta gan teorainn, agus ansin cabhrófar leis leigheas agus feabhas a chur air go spioradálta. Seo í an coilíneacht cheart, ghníomhach, neamhdhleathach do leanaí, saothair, agus ceartúcháin atá againn anseo.
  Sea, tá eilimint pionóis ann, ach is é an rud is mó fós ná ceartú.
  Agus seo an rud is mó agus is fuaire. Dúirt Dia Mac Íosa: go bhfuil níos mó sásaimh ag an Uilechumhachtach le peacach amháin a dhéanann aithrí ná le céad duine fíréan nach bhfuil aon rud le haithrí acu.
  Agus is í an bhrí is doimhne anseo: ní líon meicniúil na bpeacaí, go príomha, ach staid spioradálta duine agus a aithrí ó chroí agus a bhreith spioradálta. B"fhéidir gurb é sin an fáth ar caitheadh le Hitler go sách bog. Agus Ellen, in ainneoin nach raibh a gníomhartha dona, mura gcuireann tú an mheabhlaireacht san áireamh, tá sí fós ar leibhéal feabhsaithe Ifrinn.
  Ach b"fhéidir go bhfuil uair a maithiúnais ag druidim linn. Agus tá go leor daoine fíréanta ag iarraidh uirthi.
  Is Sátanaí dílis í an chailleach in aice léi. Cé gur gá a rá, ní namhaid Dé é Sátan go díreach. Sa Bhíobla, deir Íosa gur dúnmharfóir a bhí ann ón tús. Ach ní deir Íosa gur namhaid Dé é Lúcifear. Ach scríobhann an tAspal Pól: agus creideann na deamhain agus crithfidh siad. Agus ghuigh Sátan féin ar Dhia ligean dó meabhlaireacht agus peacaigh a chur cosúil le gaineamh. Is é sin le rá, is seirbhíseach Dé é an Diabhal a dhéanann tástáil ar dhaoine, a sheiceálann a neart. Ar an phláinéid seo, ní namhaid Dé é Sátanaí go díreach. Ach chuaigh an chailleach seo rófhada agus mharaigh sí daoine go mais agus go cruálach freisin.
  As na peacaigh eile, bhí Daniel ar an leibhéal ardaithe, a mheall agus a ghearr gruaig Samson, ach bhí sí aistrithe go leibhéal níos éadroime cheana féin.
  Thairis sin, lig Dia don chathú sin d'aon ghnó. Ní mór a rá go raibh Samson lag i leith na mban, agus ba bhreá leis neart agus masla a léiriú. Ní idéal foirfeachta ar chor ar bith é. Ach sa Tiomna Nua, bhí sé ina laoch cheana féin agus d'fhéach sé ar Chríost ó Pharthas. Go ginearálta, tá Ifreann agus Parthas ag athrú go teicneolaíoch. Agus gach bliain tá sé níos suimiúla agus níos fearr i bParthas. Agus in Ifreann-Purgadóir freisin.
  Bhí aisling ag Ellen go mbeadh deireadh leis an leibhéal ard níos luaithe, ionas go bhféadfadh sí imirt ar an ríomhaire ó am go ham ar a laghad. Tar éis an tsaoil, i ndáiríre, ghlac sí feidhmeanna theachtaire Iehova léi féin. Ach níor ghortaigh sí fiú cuileog, agus níor ith sí feoil. Dála an scéil, ba veigeatóir é Hitler, agus bhí trua aige d"ainmhithe agus do chaoirigh, agus bronnadh bonn speisialta orthu sa Tríú Reich fiú.
  Is paradacsaíoch an rud é gur tháinig duine a raibh cuma olc air chun bheith ina dhúnmharfóir ba mhó i stair an chine dhaonna. Cé nach raibh Hirohito níos fearr i dtéarmaí líon na ndúnmharuithe daoine neamhchiontacha, mar shampla, ach níor chaill sé a theideal fiú. Agus d'éiligh Putin ról dúnmharfóra níos mó fós, níorbh fhéidir leis Hitler a shárú. Cé go bhféadfadh sé é a shárú, ní raibh sé in ann ach airm núicléacha a úsáid go forleathan. Mar sin, ag troid le hairm thraidisiúnta, ní raibh a shaol leordhóthanach chun an Führer Gearmánach a shárú i dtéarmaí líon na n-íospartach. Déanta na fírinne, níor shroich sé scála an Dara Cogadh Domhanda fós.
  Lig Ellen osna. Níl aon oíche mar sin in Ifreann, agus ní féidir luí na gréine a chinneadh leis na gréine. Ach is cosúil go bhfuil deireadh leis an obair.
  Seo an comhartha le haghaidh paidir ar a nglúine tar éis na hoibre. Ansin tabharfar chuig an gcith iad - rud atá ina lúcháir bheag tar éis leibhéal ardaithe Ifrinn. Ansin tagann an paidir roimh an dinnéar, an-mhodhail agus ithetar go gasta é, agus ansin an paidir tar éis an dinnéir. Agus ansin tabharfar chuig an mbeairic iad. Agus paidir eile, ag léamh sailm ón mBíobla agus ag codladh.
  Titeann siad ina gcodladh láithreach agus gan stró nuair a bhíonn siad óg. Thairis sin, tá tonn speisialta ann ionas go múchann siad láithreach.
  Agus bíonn brionglóidí geala agus taitneamhacha uaireanta. Is fíor go rialaítear peacaigh sa chaoi is go mbíonn siad ar thaobh na maitheasa má mharaíonn siad nó má throidann siad le duine ina mbrionglóidí. Nó níos fearr fós, gan aon fhoréigean ar chor ar bith. Ach rud éigin síochánta agus cruthaitheach.
  Agus í ag ní í féin sa chithfholcadán leis an mbeirt chailíní, dúirt Ellen go cogarnach:
  - Is breá liom tú, a Uilechumhachtach, Trócaireach agus Comhbhách!
  CAIBIDIL #14.
  Tá Volka Rybachenko, an sárphíolóta seo, ar saoire faoi láthair. Níl aon chogadh leis an bhFionlainn fós. Agus fiú má bhíonn ceann ann, beidh sé ró-ghearr le nochtadh i ndáiríre. Mar sin, faoi láthair is féidir leat rud éigin suimiúil a scríobh, i stíl na fantaisíochta fiáine. Dáiríre, cén fáth a gcaitheann tú am ar rudaí beaga. Is féidir leat airgead a thuilleamh ag an am céanna.
  Dhúisigh Margarita. Bhí boladh milis agus géar síol an t-eilbh ar a béal. Agus cé chomh taitneamhach agus thar a bheith maith. Agus bhí an cailín ina suí i gcathaoir le Woland anois agus í ag breathnú ar scannán den scoth.
  Sa dara leath de Bhealtaine, tharla cathanna fíochmhara in Orenburg.
  Chuaigh cathlán cailíní, a tanaíodh le linn cath Stalingrad, isteach sa chath leis na faisistigh sa chathair seo, ar a dtugtar níos fearr as léigear cáiliúil Yemelyan Pugachev.
  Thóg Alenka, ceannasaí an chathláin, a háit sa trinse. Tá an captaen cailín an-álainn. De ghnáth, troideann na cailíní sa chathlán seo cosnochta i mbicíní. Ar an mbealach seo úsáideann siad draíocht an domhain, rud a thugann cosaint speisialta dóibh. Agus go deimhin, bíonn i bhfad níos lú caillteanais ag na cailíní ná mar a bhíonn ag aonaid eile.
  Ní thugtar an deis do gach duine fanacht amach ar feadh sé mhí i Stalingrad.
  In aice léi tá Maria, an bhean chruthach le gruaig órga. Chuaigh sí trí thine, uisce agus píopaí copair freisin. Bhí tástálacha diana ag fanacht leis na cailíní i dteas ifreann Stalingrad. Sheas siad a ndán go dtí an deireadh agus mhair siad. Agus chabhraigh draíocht a dtíre dúchais leo.
  Is cosúil nuair a throidann tú beagnach nocht, nach dteagmhaíonn piléir ná srapnel leat beagnach.
  Lámhachann Maria ar na faisistigh. Tá na Gearmánaigh chun tosaigh, d"fhonn fuil Árach a shábháil, ag caitheamh daoine gorma, Arabaigh, Indiaigh agus eachtrannaigh eile isteach go traidisiúnta. Tá líon na n-eachtrannach sa Wehrmacht ag fás i gcónaí, agus caitear isteach san ifreann iad gan trócaire.
  Seo an tAfracach a mharaigh Maria. Seolann an cailín póg ón aer chuige agus deir sí:
  - Tá trua agam duit! Níl tú ag fáil bháis mar is mian leat!
  Agus arís buaileann an cailín Arabach le raidhfil. Tá trúpaí coilíneacha an Wehrmacht ag briseadh tríd. Tá sé te agus compordach cheana féin. Tá na faisistigh ag iarraidh teacht ar an am den bhliain nuair a bhíonn gach rud faoi bhláth agus grianmhar. Tá aerárthaí ionsaithe ag borradh sa spéir. An dá scairdeitleán is nuaí, a bhfuil a líon ag méadú i gcónaí, agus na TA-152anna a tháinig in áit na Focke-Wulfs atá as dáta. Mar sin féin, tá na cinn deiridh sin fós ag troid.
  Bhrúigh Máire, a raibh gruaig órga aici, píosa ceirmeach uaithi lena cos lom, galánta agus scread sí:
  Tá mo thalamh stróicthe ag osna, tá na páirceanna fuilteach agus ramhar... Is mór an trua nach bhfuil áit i bparthas do na tite, níl ach crainn phoibleog ag ciorcalú i luaithreach.
  Agus arís, thit Indiach óna hurchar. Sea, caithfidh tú eachtrannaigh a mharú atá cruinnithe le chéile cosúil le beathú canóin. Cén chaoi eile? Seachas sin, maróidh siad thú.
  Alla Rua. Cailín tine, le gruaig fhada rua copair a luascann cosúil le bratach catha, proletarian. Maraíonn an cailín ní hamháin i mbicíní, ach fiú gan bra. Sin chomh fionnuar is atá sí, a deirtear. Agus lámhaíonn sí go han-chruinn freisin. Anois is arís, titeann trodaithe óna hurchair lena gcinn pollta.
  Ansin caitheann Alla gránáid lena ladhracha lom. Eitlíonn an bronntanas feadh conair briste agus buaileann sé slua Arabach. Tá pléascadh ann... Caitear roinnt corp millte san aer!
  Screadann Alla go hard:
  - Bhí fonn orm iarann a dhéanamh, ach go tobann tháinig eilifint chun solais!
  Anyuta, fionn deas, donn, agus an-chaol, dea-chruthach, meánairde, ach tógtha go hálainn, scaoil sí lámhaigh freisin. Bhuail sí an t-anchreidmheach i ndroichead na sróine agus chan sí:
  - Sciatháin cosúil le beach - bláthanna in ionad cluasa!
  Lámhaigh na cailíní go cruinn agus bíonn siad ag bogadh i gcónaí.
  Matryona mhór agus fheolmhar, chuir sí beagán meáchain uirthi féin i ndiaidh Stalingrad. Is cailín álainn í freisin, le cromáin leathana, ach coim sách caol. Chuaigh sí tríd an ifreann seo, agus chaill sí Seryozhka. Gabhadh an ceannródaí cróga, a chum gaistí do na Gearmánaigh. Ach níor éirigh go rómhaith leis.
  Ach ansin choigeartaigh Matryona an mheicníocht agus shleamhnaigh mianach faoin umar Gearmánach. Rinneadh damáiste don Panther-2 agus stop sé, tar éis dó a bheith gortaithe go dona.
  Tá na "Mauses" fós ag glacadh páirte i gcathanna. Tá an t-umar seo aitheanta mar gheall ar a mheáchan mór agus a inmharthanacht. Ach tá "E"-100anna le feiceáil freisin. Níl na meaisíní seo níos lú cosanta agus níos aclaí. Tá na "Lev"-2anna ag troid freisin, meaisín atá cosanta go maith agus níos éadroime ná a réamhtheachtaithe. Maidir leis an "Lev", is minic a úsáideann na Gearmánaigh gunna 150-mm, atá níos áisiúla chun cathracha a ionsaí. Tá roinnt "Levs" feistithe le caitheoirí buamaí freisin.
  Ach cuireann na Gearmánaigh a gcuid tancanna ar aghaidh go cúramach agus caitheann siad coisithe ar aghaidh.
  Bogann saighdiúirí coilíneacha ar aghaidh. Seinneann ceol tiomána ar mire!
  Scaoileann Alla urchar as a gunna meaisín... Titeann na saighdiúirí agus splancscáileann fuil amach cosúil le mealbhacán uisce brúite le sluasaid.
  Deir Redhead:
  - Don Mháthairthír, do Stalin, níl aon arm níos láidre! Troidimid go fíochmhar ar son sonas na ndaoine! Agus ár gCeannaire, sciatháin fabhcún... Tugann sé solas na dóchais! Buille casúir chruach, las an breacadh an lae dúinn!
  Canann Alla agus lámhachann sí. Tá sí fíorálainn. Tá cíocha donna, órga-olóige aici, le siní sútha talún aibí. Nach blasta an cailín seo! Is deacair rud éigin níos suntasaí agus níos gleoite a shamhlú. Féachann buachaillí ar an Amazon seo i bpants tanaí amháin.
  Leag an cailín rua cúigear Indiach síos agus chan sí:
  - Tiocfaidh am ann nuair a fhorbrófar an spásaireacht... Agus dúinne, is rómánsaíocht ard í an cogadh!
  Agus phléasc an cailín amach ag gáire arís... Agus arís d"oscail sí a tine iontach cruinn.
  Tar éis dóibh teacht ar chosaint láidir, chaith na Gearmánaigh aerárthaí ionsaithe agus buamadóirí isteach sa chath arís. Tharraing an coisithe siar, agus thit sliogáin agus buamaí ar shuíomhanna na gcailíní.
  Agus tá na tancanna ag obair ó chian. Tugann Alena an t-ordú:
  - Gach duine i bhfolach sna dug-outs!
  Bhí aird Margarita tarraingthe ón scannán. Lig beirt fhear óg dathúil den chine eilfeach a siní dearga lena dteangacha.
  Agus chruaigh cíoch an chailín. An chaoi ar líonadh a siní, chruaigh siad. Agus ba chúis leis seo tochas dofhulaingthe. Agus thosaigh an tríú sif óg ag lí a broinne lena theanga. Agus a leithéid de sceitimíní a bhí air, ní raibh Margarita in ann é a sheasamh agus rinne sí osna go sona sásta. A leithéid d'iontach a bhí ann.
  Agus dúirt Sátan, i gcruth fathaigh dhuibh:
  - Sula nglactar i gcoimeád thú, bain sult as an ngrá!
  Bhí an pléisiúr thar tomhais i ndáiríre - thar barr ar fad.
  Agus tá sé dodhéanta déileáil leis agus é a cheansú. Agus rinne Margarita osna agus chroitheadh sé san orgasm is láidre. Go beacht, fiú i sraith orgasm, lena n-áirítear cinn fhrithpháirteacha.
  Tháinig fear óg deas, matánach, thart ar ocht mbliana déag d'aois chuici. Strac an bhean óg a chuid éadaí de agus leag sí an gigolo síos í féin. D'éirigh a pheann go huathoibríoch.
  Agus chuir Margarita an fhoirfeacht fhireann faoi smacht. De ghnáth roghnaítear gigolos le baill mhóra go leor chun pléisiúr a thabhairt do mhná. Glacann siad spreagthóirí chun é a spreagadh.
  Mar sin, rolladh Margarita agus rinne sí osna mhór. Rinne an fear óg purr le pléisiúr freisin.
  An bhean, nó an cailín b'fhearr, cé go mbraitheann sé ar do bhlas féin, glaoigh uirthi stria séasúrach, bhí sí an-álainn agus dea-chruthach air. Ach ró-thruaillitheach agus doshásta. Bhí orgasm amháin i ndiaidh a chéile ag Margarita agus bhéic sí cosúil le buabhall i seamlas.
  Agus nuair a chríochnaigh an fear óg faoi dheireadh, chuir sí a teanga i ngníomh. Agus shlog sí go fonnmhar sperm milis an gigolo óig, dathúil agus matánach.
  Bhí grá aici foirfeachtaí fireann a lí. Sin é an fáth gur thaitin obair striapaigh léi, mar sin ní raibh Margarita cúthail faoi bhéil bhéil, ach níor chuir siad isteach uirthi ach amháin. Agus thaitin sé go mór le fir.
  Is fíor, níl siad á híoc anois, ach í féin. Bhí Margarita, áfach, ag éirí níos corraithe fós faoi seo. Ansin luigh sí ar a droim, agus thosaigh an gigolo ag lí a clitoris le díograis. Agus bhí sé iontach ar fad. Agus bhí an fear óg ag éirí corraithe freisin. Bhí gach rud anseo geal agus dian.
  Ansin luigh siad síos i staidiúir an phréacháin. Thosaigh Marzarita ag lí a dhínit, agus d"oibrigh an fear óg, le pléisiúr mór, a pis lena theanga.
  Agus bhí osna agus screadaíl ag gabháil leis seo go léir. Mhothaigh Elena go hiontach maith.
  Sea, thaitin sé léi ar an tsráid. Sin í obair striapaigh, suimiúil agus sómasach. Agus na bialanna is costasaí, bia, deochanna, sneaiceanna, gach saghas cluichí. Agus saunas, agus nithe is díol spéise do chách. Agus i bhfad níos mó.
  Thaistil siad féin agus Natasha ar fud na hEorpa ina gcuid fantaisíochtaí, agus thug siad cuairt ar SAM fiú. Agus bhí spraoi agus am iontach acu i ngach áit.
  A dúirt Woland le béic, ag casadh ina bean álainn le gruaig rua tine agus craiceann chomh dubh le héabain:
  - Sin go leor! Bhain tú taitneamh as cheana féin! Tá sé in am a fhios a bheith agat cathain is ceart stopadh!
  Sheas Margarita suas go drogallach. Threoraigh beirt chailíní arda í chuig an gcithfholcadán. Agus ghlac an cailín agus sheas sí faoi shruthanna te an uisce.
  Bhí buzzáil ina ceann, agus blas sperm ina béal. Agus bhí smaointe éagsúla ag sníomh timpeall... agus cinn sách dúr ag an am céanna.
  Mar shampla, cad a tharlódh dá mbeadh Alastar Mór beo chomh fada le Genghis Khan - seachtó a dó bliain, agus is fada é sin de réir chaighdeáin na meánaoiseanna. Ach is féidir linn a mheabhrú gur mhair an tImpire Ágastas níos faide fós - seachtó a cúig bliain, agus an tImpire Rómhánach Tiberius - seachtó a seacht. Mar sin, d'fhéadfadh Alastar, a raibh neart suntasach aige, ag breithniú ar thuairiscí na gcronaileoirí, agus a léirigh gur laoch den chéad scoth a bhí ann i gcath, a bheith beo ní tríocha a dó bliain, ach daichead bliain freisin.
  Agus sa chás seo, bheadh sé tar éis na hArabaigh nár theastaigh uathu a chumhacht a aithint a cheansú ar dtús. Ansin Carthage agus an Róimh san iarthar Meánmhara. Agus ansin an India... Agus b'fhéidir go mbeadh sé tar éis an tSín a cheansú ansin.
  Ansin, bheadh impireacht ársa tagtha chun cinn, ó Philéir Earcail go dtí an tAigéan Ciúin, ag dul thar a raibh bainte amach ag Genghis Khan.
  Agus sa chás seo bheadh cúrsa stair an domhain difriúil. B"fhéidir nach mbeadh an Chríostaíocht tagtha chun cinn, nó go mbeadh foirm agus raon feidhme difriúil aici. Cé go raibh an Mhonathéachas ag teastáil ón rialtas láir chun págánachas a athsholáthar, d"fhéadfadh sé a bheith ina rud éigin seachas Críostaíocht shíochánta. B"fhéidir níos gaire don Ioslam fós, ach ní ábhar sclábhaí, ach ábhar Gréagach.
  Déanta na fírinne, ní raibh na Rómhánaigh sásta leis an mbás agus imeacht go ríocht dhorcha Phlútón, ar ndóigh. Ach bhí páirceanna Éiliseacha ann freisin do laochra, agus deiseanna chun bheith ina ndéithe.
  Sea, d"fhéadfaidís parthas a chumadh iad féin. Agus ní raibh sé riachtanach aithris a dhéanamh ar an seict Ghiúdach. Rinne Margarita gáire agus cheap sí, bhí sí leis an Diabhal, ach níor fhiafraigh sí fós faoi Chríost? An raibh Íosa fíor? Tar éis an tsaoil, san úrscéal "An Máistir agus Margarita" ba é Íosa a bhí ann, ní Íosa, agus níor chomhlíon an scéal seo an Soiscéal. Nó na ceithre Shoiscéal. Agus anseo bhí sí ag iarraidh soiléiriú a dhéanamh i ndáiríre - an raibh sé mar sin nó nach raibh?
  Agus an bhfuil an Chríostaíocht bunaithe ar mhiotas, nó ar fhíor-ionchollú Dé i nduine? Nó fiú nach Dia é, ach b'fhéidir an tArdaingeal Mícheál, mar a chreideann na hÚinitéirí?
  Agus bhuail sí a cosa lom, snoite.
  Tháinig an cailín striapach amach as an gcithfholcadán. Agus triomaíodh í le tuáille. Thug Behemoth an Cat faoi deara le cuma an-chineálta:
  - Bhuel, tá an príosún ag fanacht leat agus sin iontach!
  D"fhiafraigh Margarita go gruama:
  - Agus cad atá iontach faoi sin?
  Thug an cat draíochta faoi deara:
  Nach eachtra iontach í seo! Geall liom nach mbeadh aon agóid agat triail a bhaint as féin!
  Rinne Margarita gáire agus d"fhreagair sí:
  - B"fhéidir nach mbeadh aon agóid agam! Mar a deirtear - ná habair choíche riamh!
  Thug Koroviev, a raibh spéaclaí scáthánacha air, agus mar sin ní raibh sé measúil a bheith le feiceáil le pingin briste, faoi deara:
  - Sa phríosún, go háirithe i gcealla na mban, bíonn ionadaithe den ghnéas cothrom ann. Agus tá sin i bhfad níos fearr ná fir bhochtacha!
  Chaill an hipeapotamas a mheon agus dúirt sé:
  Bheinn féin sásta suí i gcill le mná áille.
  Rinne Koroviev gáire beag:
  - Is mór an trua nach mionaoiseach thú a thuilleadh, bheadh na háilleachtaí óga go léir sa chill ansin. Ach i measc na mban tá seanmhná ann freisin!
  D"fhiafraigh Margarita le hosna:
  - Cén fáth a mbíonn mná ag dul in aois?
  Rinne an hipeapotamas gáire agus dúirt sé:
  - Ní hamháin mná, ach fir chomh maith! Nach mbíonn an gnéas níos láidre ag dul in aois?
  Chroith an cailín striapach a ceann:
  - Sea, déanann siad! Agus ní thuigim cén fáth! Cén fáth a dtarlaíonn a leithéid de ghránna?
  Chroith Koroviev a ghuaillí agus d"fhreagair sé:
  - Tá dhá fhreagra féideartha ann - teipeanna sa ghéineolaíocht agus sna gaschealla. Ach níl sé seo soiléir. Ós rud é go bhfuil dul in aois i ndaoine go hiomlán aonair. Is seanbhean í bean amháin ag tríocha bliain d'aois, agus breathnaíonn bean eile ag seasca bliain cosúil le cailín. Tá roinnt fear ag céad bliain cosúil le sliabh, capall, bean, agus níl aon rud eile ag tríocha bliain. Mar sin, is dócha nach bhfuil sé faoi ghéinte agus gaschealla amháin!
  Thug Margarita faoi deara:
  - Ach ní mhaireann aon duine go deo ar aon nós. Agus ar aon nós, níl aon chásanna iontaofa ann go mairfeadh duine dhá chéad bliain!
  Rinne an hipeapotamas gáire beag agus d"fhreagair sé:
  - Ach táim féin agus Koroviev níos mó ná míle bliain d'aois cheana féin. Agus ní hamháin nach bhfuil mé básaithe, níl mé fiú aibithe. - Agus d'iompaigh an cat ollmhór láithreach ina fhear óg álainn, thart ar chúig bliana déag d'aois, ag deimhniú gur féidir ní hamháin an bheatha a chaomhnú, ach an óige freisin.
  Thug Koroviev faoi deara:
  - An Messire Mór - is féidir leis aon fhoirm a ghlacadh. Is spiorad an-chumhachtach é Sátan ar dtús báire. I ndiaidh Dé, is é an ceann is láidre sa Cruinne é. Agus tá a chruinne féin aige - a thugann daoine an domhan thíos air uaireanta, Ifreann uaireanta, agus Iria, agus Éidin, agus Valgaha uaireanta.
  Ag brath ar an áit a gcuireann an Tiarna an peacach.
  Deimhníodh Behemoth:
  - Sea, tá ifreann cosúil le crios ollmhór ina bhfuil culaith, agus dá airde an chulaith, is amhlaidh is fearr an saol! Agus anseo, dá mhéad a shásaíonn tú Sátan, is ea is fuaire an fanacht. Cé gur gá a rá nach seasann Ifreann go teicneolaíoch agus go bhforbraíonn sé, agus go bhfuil an saol ann ag éirí níos fearr agus níos fearr!
  Chan Margarita le háthas:
  Cé chomh fada agus atá an dul chun cinn tagtha,
  Ach míorúiltí dofheicthe...
  Tá a fhios ag an diabhal féin é seo,
  Agus ní foraois an pláinéad a thuilleadh!
  Dúirt Koroviev le gáire:
  - Sea, áilleacht! Tar éis an tsaoil, is cosúil go raibh géarchéim ann sna nóchaidí, ach ag an am céanna tá ríomhairí físe agus pearsanta ag daoine, tá an tIdirlíon ag go leor acu, agus tá consóil chearrbhachais ar phraghas réasúnta. Mar sin, cad a dúirt sé, go raibh tú i do chónaí níos fearr roimhe seo?
  D"fhreagair Margarita go hionraic:
  - Níor mhair mé níos fearr riamh cheana!
  Agus d"fhiafraigh sí go mealltach:
  - Agus cé hé Íosa Críost? Dia nó Íosa i ndáiríre?
  D"fhreagair an hipeapotamas, a bhí tar éis athrú arís ó fhear óg go cat:
  - Níor cheart go mbeadh an iomarca eolais agat. Tá tú óg, ní sean, de dhíth orainn?
  Dúirt Margarita le dóchas beag:
  - Agus an féidir le duine uasal mé a dhéanamh óg go deo?
  D"fhreagair Koroviev:
  - Is féidir leis an Duine Mór gach rud a dhéanamh! Nó beagnach gach rud! Agus tú a dhéanamh óg go deo freisin! Tá gach rud is féidir le teicneolaíochtaí bithinnealtóireachta chun cinn ar fáil dúinn, i bprionsabal. Is féidir le duine freisin cealla gas a roinnt go deo ag céim áirithe forbartha. Agus más féidir leis an eolaíocht é a dhéanamh, is féidir linn é a dhéanamh freisin!
  Tháinig Azazelo i láthair. An spiorad cumhachtach seo i hata barr agus cóta dearg le carbhat dubh. Rinne sé smugairle ar Margarita - amhail is dá mba rud é go raibh sé ag rá nach iad na déithe a bhácáileann potaí agus thug sé faoi deara:
  -Bhuel, sin é, a áilleacht, tá sé in am duit imeacht. A ligean ar imeacht!
  Scread an cailín striapach le heagla:
  - Cathain a ghabhfaidh siad mé?
  D"fhreagair Azazelo le gáire a raibh cuma sádasach air:
  - Go luath! Ach ná bíodh eagla ort, beimid leat! Agus cabhróimid leat má tharlaíonn aon rud!
  Tháinig Gella i láthair freisin, nocht agus bán, ag drannadh:
  - Is príosún ban é mo theach!
  Dúirt Koroviev le cuma milis:
  - Tá eachtraí nua ag fanacht leat agus sin iontach!
  Dúirt Behemoth:
  - Ní fionnuar, ach hipearfionnuar!
  Agus sháigh sé gloine órga uachtar reoite isteach i lámh dheas na cailín ón gcosán. Agus arís d"iompaigh sé ina bhuachaill déagóirí dathúil, ag canadh:
  - Tá sé níos milse fós ná uachtar reoite rud nach bhfuil cead agat a dhéanamh!
  Lig an cailín an uachtar reoite lena teanga fhada agus an-luath, súgach, a raibh a scileanna léirithe aici níos mó ná uair amháin.
  Agus thug sí faoi deara:
  - Tá sé an-bhlasta!
  Thug Gella faoi deara le gáire:
  - Ach ní féidir é a chur i gcomparáid le slat te, chuisliúil, de shioda? An bhfuil sin ceart, a chailín?
  Rinne Margarita gáire agus d"fhreagair sí:
  - Bhuel, is dóigh liom nach bhfuil aon chomparáid ann! Is ionadh é nach dtuigeann go leor ban cé chomh taitneamhach is atá sé blowjob a thabhairt don ghnéas níos láidre!
  Rinne an hipeapotamas gáire beag agus thug sé faoi deara:
  - B"fhéidir gur mhaith leat rud éigin a thriail don uair dheireanach? Mar shampla, a fháil amach cén chaoi a bhfuil sé gnéas blowjob a thabhairt do dhosaen sióg ag an am céanna?
  Bhéic Margarita:
  - Ó, a Dhia!
  Rinne Azazel gáire beag agus thug sé faoi deara:
  - Ní hea! Tá sé ró-bhéasach. Bheadh rud éigin níos cultúrtha níos fearr. Agus spraíúil....
  Rinne Gella gáire beag agus thug sí faoi deara:
  Mura mbeadh geimhreadh ann,
  I gcathracha agus i sráidbhailte...
  Ní bheadh a fhios againn riamh,
  Bainigí sult as na laethanta seo!
  Dúirt Korovev go ciúin:
  - Ní hea! Go leor pornagrafaíochta! Is é seo an rud is fearr is féidir linn a dhéanamh! Lig do Margarita troid leis na horcaí i dtanc!
  Chroith Azazel a chuid gruaige rua tine:
  - Sin é go díreach é, lig dóibh troid! Beidh sin i bhfad níos suimiúla!
  Tháinig buachaill i láthair, thart ar dhá bhliain déag d'aois, ag caitheamh shorts agus gruaig fhionn air. Scairt sé:
  - Cad a déarfaidh an Margarita álainn? An troidfidh tú leis na horcaí i dtanc?
  Rinne an cailín gáire:
  - Ó, a dhuine!
  Chuir an laoch óg isteach:
  - Is mise atá ann, a Woland, i riocht linbh! Mar sin, abair Mercir liom!
  Chroith Margarita a ceann:
  - Sea, a thrócaire! Tuigim - tá tú uilechumhachtach!
  D"éirigh Azazel:
  - Ceart go leor, anois déanfaidh Abaddon an rud is gá a dhéanamh!
  Agus a luaithe a dúirt sé seo, las tintreach. Agus láithreach bonn fuair Margarita í féin sa umar.
  Sa chás seo, ba Panther-2 é le túr mustachio. Bhí an carr sách nua, ach ní raibh sé ar an gceann is compordaí. Bhí triúr cailíní eile le Margarita, iad uile i mbicíní agus cosnochta. Agus donn agus matánach.
  Cad is féidir a rá faoin umar seo, nár cuireadh i dtáirgeadh i ndáiríre? Bhí gunna maith aige dá linn - 88 mm agus fad bairille 71.
  Seo ceann de na cailíní i mbicíní, sa chás seo Natasha a dhéanann an chéad urchar. Eitlíonn an teilgeán marfach amach ag luas ciliméadar amháin in aghaidh an tsoicind. Agus buaileann sé carr Okrovsk.
  Deir an cailín le gruaig ghorm:
  - Seo é, bua!
  Agus tá an túr stróicthe den umar ar a raibh na béir chlúmhacha ag marcaíocht. Agus tá cuma fhionnuar air i ndáiríre.
  Dúirt Margarita le gáire:
  - Ní cairdeas mé le tancanna!
  Gáire Natasha agus d"fhreagair sí:
  - Déanfaidh tú cairde fós!
  Chan cailín eile, Valentina, an méid seo a leanas:
  Déanaimis cairdeas le chéile,
  I bpálás mór,
  Le chéile déanfaimid sníomh,
  Déanaimis damhsa agus canadh!
  
  Is léir go bhfuil dea-ghiúmar ar na cailíní. Tá siad cosnochta agus gan ach bikinis orthu, an-ghnéasach agus mealltach. Agus chun é a dhéanamh níos spraíúla, thosaigh siad fiú ag canadh ar bharr a scamhóg, ag leanúint orthu ag scaoileadh go marfach ar na horcaí:
  Is salann an domhain iad cailíní Komsomol.
  Táimid cosúil le mianach agus tine ifrinn.
  Ar ndóigh, táimid tar éis fás suas go dtí gaiscí,
  Agus linn tá an Claíomh Naofa, Spiorad an Tiarna!
  
  Is breá linn troid go dána,
  A chailíní, atá ag rámhaíocht spás na cruinne...
  Tá arm na Rúise dosháraithe,
  Le do phaisean, i gcath gan athrú!
  
  Ar son glóir ár dtíre naofa,
  Tá scaird trodaire ag ciorcalú go fiáin sa spéir...
  Is ball de Komsomol mé agus rithim cosnochta,
  Ag splancscáil an oighir a chlúdaigh na locháin!
  
  Ní féidir leis an namhaid na cailíní a scanrú,
  Scriosann siad gach diúracán namhaid...
  Ní chuirfidh an gadaí fuilteach a aghaidh inár n-aghaidh,
  Déanfar na heachtraí a ghlóiriú i ndánta!
  
  Rinne an Faisisteachas ionsaí ar mo thír dhúchais,
  Rinne sé ionradh chomh tromluí agus chomh insídiach sin...
  Is breá liom Íosa agus Stalin,
  Tá baill an Komsomol aontaithe le Dia!
  
  Rithimid cosnochta tríd an gcarn sneachta,
  Ag luascadh chomh gasta le beacha...
  Is muidne iníonacha an tsamhraidh agus an gheimhridh araon,
  Tá an saol tar éis an cailín a dhéanamh diana!
  
  Tá sé in am lámhach, mar sin oscail tine,
  Táimid cruinn, agus álainn i síoraíocht...
  Agus bhuail siad mé díreach sa tsúil, ní sa mhala,
  Ón cruach a thugtar an comhchoiteann air!
  
  Ní sháróidh an Faisisteachas ár n-amhras,
  Agus tá an toil níos láidre ná tíotáiniam buan...
  Sa tír dhúchais is féidir linn sólás a fháil,
  Agus fiú an tíoránach Fuhrer a threascairt!
  
  Umar an-chumhachtach, creid dom, an Tíogair,
  Lámhachann sé chomh fada agus chomh cruinn sin...
  Ní hé seo an t-am le haghaidh cluichí amaideacha,
  Mar tá Cain olc ag teacht!
  
  Caithfimid an fuacht agus an teas a shárú,
  Agus troid cosúil le slua buile...
  Chuaigh an béar faoi léigear i bhfeirg,
  Ní hé anam iolair anam clown trua!
  
  Creidim go mbeidh an bua ag baill an Komsomol,
  Agus ardóidh siad a dtír os cionn na réaltaí...
  Thosaíomar ár siúlóid ó na Octoberites,
  Agus anois tá Ainm Íosa linn!
  
  Is breá liom mo thír dhúchais go mór,
  Lonraíonn sí go lonrach do chách...
  Ní bheidh an tír dhúchais stróicthe rúbal ar rúbal,
  Bíonn gáire ag daoine fásta agus ag páistí le háthas!
  
  Is spraoi é do gach duine maireachtáil sa domhan Sóivéadach,
  Tá gach rud faoi éasca agus iontach...
  Nár bhris an t-ádh a shnáithe,
  Agus chuir an Fuhrer a bhéal amach go neamhbhalbh!
  
  Is ball de Komsomol mé ag rith cosnochta,
  Cé go bhfuil sé reoite, tá sé ag cur pian i do chluasa...
  Agus níl aon bhealach amach ann, creid an namhaid,
  Cé atá ag iarraidh sinn a thógáil agus sinn a scrios!
  
  Níl aon fhocail níos áille ann don Mháthairthír,
  Tá an bhratach dearg, amhail is dá mbeadh fuil ag lonrú sna gathanna.
  Ní bheimid níos umhal ná asail,
  Tiocfaidh an bua, creidim, go luath i mí na Bealtaine!
  
  Siúlfaidh cailíní Bheirlín cosnochta,
  Fágfaidh siad lorg coise ar an asfalt.
  Tá dearmad déanta againn ar chompord na ndaoine,
  Agus ní bhíonn lámhainní oiriúnach i gcogadh!
  
  Má bhíonn troid ann, lig don troid tosú.
  Scaipfimid gach rud ina phíosaí le Fritz!
  Tá an Tír Dhúchais i gcónaí leat, a shaighdiúir,
  Níl a fhios aige cad is AWOL ann!
  
  Is mór an trua do na mairbh, is brón do chách,
  Ach gan na Rúisigh a thabhairt ar a nglúine.
  Ghéill fiú Sam do na Fritzes,
  Ach tá an mór-ghúrú Lenin ar ár taobh!
  
  Caithim suaitheantas agus cros ag an am céanna,
  Táim i mo chomhchumannach agus creidim sa Chríostaíocht...
  Creid dom, ní scannán é cogadh,
  Is í an athairthír ár máthair, ní an Khanate!
  
  Nuair a thiocfaidh an Teachta is Airde sna scamaill,
  Éireoidh na mairbh go léir arís le aghaidh gheal...
  Bhí grá ag daoine don Tiarna ina mbrionglóidí,
  Mar is é Íosa Cruthaitheoir an Bhoird!
  
  Beidh muid in ann gach duine a dhéanamh sásta,
  Ar fud chruinne ollmhór na Rúise.
  Nuair a bhíonn aon phleibeach cosúil le piaraí,
  Agus an rud is tábhachtaí sa chruinne ná an Cruthú!
  
  Ba mhaith liom Críost Uilechumhachtach a ghlacadh,
  Ionas nach dtitfidh tú riamh os comhair do naimhde...
  Tháinig an Comrádaí Stalin in áit an athar,
  Agus beidh Lenin linn go deo freisin!
  CAIBIDIL #15.
  Sin mar a chan siad agus a rinne siad scannánú le ladhracha chosa a gcailíní lom. Bhí sé sin draíochtúil.
  Thug Margarita faoi deara:
  - Ó, a Dhia! Amhráin den chineál sin - Críost agus Léinín, mar aon le Stalin in aon bhuidéal amháin!
  D"fhreagair Natasha le gáire:
  - Nach bhfuil a fhios agat gurbh é Íosa an chéad chumannach?
  Rinne Margarita gáire agus d"fhiafraigh sí arís:
  - An é gur dhúirt Sé gur fusa do chamall dul trí shúil snáthaide ná do dhuine saibhir dul isteach ar neamh?
  Rinne Svetlana, an cailín dána, gáire agus d"fhreagair sí:
  - Ní hea! Ní hamháin mar gheall air sin! Ach freisin toisc go bhfuil modhanna rialachais Stalin ag Dia!
  Deimhníodh ag an gcailín cogaidh Aurora:
  - Cad atá cearr? Mar shampla, dhóigh Dia cathracha Shodom agus Gomorrah, mar aon le mná agus páistí. Nach modhanna Hitler iad seo?
  Rinne Margarita gáire agus d"fhiafraigh sí:
  - Mar sin, Stalin nó Hitler!? Is sibhse a chailíní a chinnfidh!
  Rinne Natasha gáire agus chan sí:
  Cuirim bás, is simplí mo mhodh,
  Ní maith liom rudaí a tharraingt amach!
  Agus bhuail an cailín a sáil lom ar chnaipe an luamháin stiúrtha. D"eitil teilgeán marfach amach agus phléasc sé isteach i n-arm na n-orc. Anois, buille ceart a bhí ann. Agus stróiceadh an túr agus rolladh é, ag briseadh cnámha na gcréatúr gruagach agus gránna.
  Scread Margarita:
  - Ó, a Dhia! Tá sé seo go hálainn! Agus fiú...
  Mhol Svetlana:
  - Hipirquasaric!
  Dheimhnigh Margarita:
  - Ní féidir leat argóint a dhéanamh leis sin! Tá sé thar a bheith hipear!
  Chuir Natasha a pailme ar a cófra agus bhrúigh sí beagán air. D"at fiú siní dearga Margarita ó na teagmhálacha sciliúla agus míne, agus rinne sí purr go sásta.
  Thug Svetlana faoi deara, agus gunna meaisín á scaoileadh ag na h-orcaigh:
  - Is breá le cailíní gean, gan dabht!
  Lig Aurora scread as an bpléisiúr:
  Tá cailíní difriúil,
  Gorm, bán, dearg...
  Ach is cinnte gur mian leo,
  Casfaidh siad ar an maide!
  Rinne Margarita gáire beag agus, ag scaoileadh cuisleán cumhachta tine agus scriosta óna siní cíche scarlóideach, dúirt sí:
  - Gnéas, a chailíní, is gnéas é, cé chomh maslach is atá sibh!
  Thug Natasha faoi deara agus í ag lámhach ar na h-orcaigh ón meaisínghunna a bhí le feiceáil ina lámha chomh gan choinne agus chomh taitneamhach:
  - Is maslach é nuair a dhéanann fear neamhaird ort! Agus sin an rud is maslacha!
  Rinne Margarita gáire agus thug sí faoi deara:
  - An ndéanann fear neamhaird ar dhuine cosúil leatsa? Le bheith ionraic, ní chreidim é!
  Rinne Aurora, an beithíoch rua seo, gáire beag agus d"fhreagair sí:
  - Bíonn fir an-santach i leith coirp na mban, níl aon fhadhb leis sin. Ach níl tú ag iarraidh an fheoil amháin a shásamh!
  Dheimhnigh Svetlana:
  - Go díreach! Ní chinneann fonn coirp gach rud. Cinneann íonacht an anama go leor!
  Rinne Natasha gáire agus thug sí faoi deara:
  Bhí d'anam ag iarraidh na hardáin,
  Beirfear arís thú le brionglóid...
  Ach más muc thú i d"intinn,
  Fanfaidh tú i do mhuc!
  Rinne Margarita gáire agus thug sí faoi deara:
  - Ní amhrán an-mhaith é! Ba chóir dúinn rud éigin níos bunúsaí a chumadh!
  Seo an áit a raibh an buachaill-chríochnaitheoir le feiceáil, chomh maith le deamhan óg agus seirbhíseach de chuid Lucifer. Agus deir sé:
  - Agus anois troidfimid i gcoinne coróinvíris. Anois beidh sin bunaidh.
  Agus scriosann sé coróinvíris amhail is dá mba le reithe buailte é. Agus a luaithe is a fhead an cailín, thit na préacháin ar na heitleáin ifreannacha tógálacha.
  Scread Margarita:
  - Ar son an chumannachais ar fud an domhain!
  Tá Natasha ag ionsaí na coróinvíreas chomh maith. Agus glacfaidh agus gearrfaidh a claímhte go trasnánach. Agus seolfaidh a cosa nochta rud éigin marfach a stróicfidh meaisíní namhaid óna chéile.
  Ina dhiaidh sin scaoilfidh an cailín pulsáir the, marfacha óna siní dearga. Agus buailfidh siad sluaite an choróinvíris. Agus cuirfidh an cailín scanradh ar na coróinvíris le tintreach óna h-imleacán freisin. Agus róstfaidh sí gach duine i ndáiríre, déanfaidh sí shashlik díobh.
  Ach beidh sé níos fuaire fós nuair a phléascann sruth fuinnimh as broinn Véineas. Agus a scuabfaidh sé mais mhór coróinvíris ar shiúl.
  Seo bean le gruaig ghorm. Agus beidh sí ag béicíl:
  - Glóir don Tír Dhúchais!
  Agus arís, ag scaoileadh bronntanas scriosta ón siní scarlóideach, ag marú na créatúir thógálacha, dúirt sí:
  - Gheobhaidh aon duine a bhfuil bolg mór aige bás den ocras!
  Ghearr Zoya a cuid naimhde cosúil le cabáiste freisin. Ghearr sí iad go héasca, amhail is dá mbeadh sí ag baint sceallóga. Agus lena ladhracha lom chaith sí buama scriosta. Agus shéid sí na naimhde ar shiúl.
  Agus ansin ó na siní cramoisi beidh sé ag toirneach: ón taobh deas ar na tancanna, ón taobh clé ar na heitleáin! Agus brúfaidh sé na comhraic go han-éifeachtach.
  Agus ansin ón imleacán cruinn le sraith boltaí tintreach. Agus loiscfidh sé na coróinvíris, ag casadh ina scoilteanna iad.
  Agus ansin ó uaimh Véineas, eitleoidh toirnéad iomlán fuinnimh scriosta amach.
  Ghlaodh an cailín go greannmhar:
  Éan ard-eitilte, ní chuireann sé a shrón in airde, ní bhíonn a cheann sna scamaill!
  Tá Aurora páirteach go díreach sa chath. Ní cailín í, ach tíogair. Agus stróiceann sí naimhde lena crúba go litriúil. Agus gearrann sí, gan seans a thabhairt dóibh le claímhte.
  Agus anseo, seolann a cosa nochta bronntanas scriosta thar a bheith marfach. Ag stróiceadh na naimhde ina bpíosaí beaga bídeacha. Agus ag baint an seans is lú slánaithe díobh.
  Ach eitlíonn boltaí tintreach amach as na siní ruby, ag dó coróinvíris go litriúil cosúil le páipéar.
  Agus as an imleacán a chaitear amach pulsar. Agus conas a ghearrann sé trí na tancanna ifreannacha tógálacha. Agus a stróiceann sé a dtúir.
  Agus pléascann sruth eile plasma draíochta as broinn Véineas. Agus má dhóitear é, ní bheidh dóthain den choróinvíreas le feiceáil.
  Agus deir an laoch léi féin:
  - An té ar mian leis a bheith ina leon, gan greim mac tíre a bheith aige, fanfaidh sé le cearta éin!
  Tá Svetlana ag bogadh arís. Gearrann sí miotal le claímhte. Agus scaoileann sí gránáidí marfacha lena ladhracha lom. Stróiceann sí coróinvíris ó chéile agus dónn sí iad.
  Ag an am céanna, ní dhéanann an cailín dearmad boltaí tintreach a sheoladh óna siní sútha talún.
  Agus as an imleacán, pléascann rud éigin millteach agus leáite miotail.
  Agus ó uaimh Véineas eitleoidh léasair amach agus gearrfaidh sé gach duine.
  Agus ansin déanann sé drannadh:
  - Is minic a bhíonn cearta éan ag asail a bhfuil cliste acu, agus ag caoirigh a bhfuil carachtar acu!
  Lean Oleg Rybachenko ar aghaidh ag troid le muinín mhór, ag léiriú neart an titáin. Anois gearrfaidh sé coróinvíris le claímhte. Agus ansin le laonna lom chosa a leanaí scaoilfidh sé gránáid níos mó ná marfach. Straocfaidh sé mais coróinvíris.
  Ina dhiaidh sin, lig an buachaill feadóg agus ghlac na bultúir agus na préacháin scanraithe, cosúil le trúpaí an choróinvíris, agus rolladh siad timpeall. Agus thosaigh siad ag lámhach síos eitleáin gan trócaire.
  Dúirt Oleg Rybachenko go greannmhar:
  - An té a bhfuil inchinn sicín aige, níl sciathán air!
  Lean Margarita, an duine is ansa leis an Diabhal, uirthi ag sníomh na n-inneall le claímhte. Ghearr sí coróinvíris gan leisce. Agus ag an am céanna, lena cosa lom cailíní, chaith sí bronntanais scriosta. Agus stróic sí iad óna chéile cosúil le scragall le carn.
  Agus nuair a thosaíonn an fheadóg, titfidh na préacháin ar na trúpaí ifreannacha tógálacha. Nitfear ina bpúdar iad go léir. Agus nuair a bhíonn na coróinvíris faoi bhuille na n-éan, bíonn siad i bhfad níos mó ná crua - brúitear iad.
  Agus deir Margarita:
  - Ná lig ort gur iolar thú le hinchinn sicín agus cearta éin!
  Léimfidh Natasha suas agus gearrfaidh sí lena claímhte. Gearrfaidh sí na Naitsithe ina gcábáiste. Caithfidh sí bronntanas scriosta lena cos lom. Scriosfaidh sí mais coróinvíris agus screadfaidh sí ag barr a scamhóg:
  - Má tá carachtar sicín fliuch agat, triomóidh tú suas ón ocras!
  Agus as na siní dearga scaoilfidh sé urscaoileadh marfach leictreachais. Scriosfaidh sé mais coróinvíris. Agus ansin as an imleacán bogfaidh sé cosúil le cuisleán. Agus stróicfidh sé na naimhde go léir ina bpíosaí.
  Agus ó ucht Véineas pléascann sruth tsunami, ag dó gach duine le plasma ifreannach.
  Is cailín í seo.
  Agus Zoya, i ionsaí fiáin, buaileann sí gach duine gan stad gan ghá. Agus gearrann sí isteach sna codanna is lú. Fágann sí píosaí dóite go litriúil. Agus le a cos lom, caitheann sí rud éigin thar a bheith millteach. Agus ansin as a siní cramoisi, amhail is dá n-eitleodh rud éigin amach a thugann an bás is suntasaí, agus scrios iomlán.
  Agus ansin léimfidh rud éigin fiáin amach as an imleacán agus stróicfidh sé plasma draíochta óna chéile cosúil le tíogar.
  Agus ar deireadh, ó uaimh Véineas, bronntanas a thugann bás fíor do choróinvíris gan seans.
  Ina dhiaidh sin scread an cailín:
  Ní féidir uibheacha órga a leagan le hinchinn sicín!
  Ghearr Aurora túir umair Hitler lena claímhte. Agus ansin lena ladhracha lom sheol sí bronntanas báis. Agus as siní rua an chailín, d"eitil tintreach lasrach amach. Agus dhóigh sé carn coróinvíris.
  Agus ansin eitleoidh tornado scriosta amach as an imleacán.
  Ach ó bhrollach Véineas tagann scrios, rud a thugann bua agus scrios iomlán.
  Thug Aurora faoi deara go greannmhar:
  - Is féidir le coileach uibheacha órga a leagan fós, ach le carachtar cairce ní bhíonn ann ach trioblóid!
  Tá Svetlana te sa chath freisin. Gearrfaidh sí coróinvíris cosúil le claímhte agus brúfaidh sí iad ina gcábáiste searbh. Agus lena ladhracha lom seolfaidh sí bronntanas scriosta. Meiltfidh sí naimhde ina nduslach.
  Agus as na siní sútha talún, eitleoidh tintreach marfach amach. Dófaidh siad na coróinvíris ina bpíosaí. Agus anois seolfaidh an t-imleacán tonn de dhíothú totalitarian na bhfaisistigh.
  Agus ar deireadh, eitleoidh boilgeog plasma draíochta amach as uaimh Véineas, rud a leáfaidh na naimhde go léir ag an am céanna. Agus beidh deatach ag teacht ó na tancanna, agus pléascfaidh na sliogáin istigh iontu.
  Agus bhéic Svetlana:
  - Cén fáth a mbíonn tú i gcónaí sna scamaill? Mar tá inchinn sicín agat!
  Troideann Oleg Rybachenko le buile níos mó agus níos mó. Glacann sé leis agus gearrann sé a naimhde ina bpíosaí beaga. Brúitear iad go léir agus gearrtar ina bpíosaí beaga iad.
  Agus ansin caithfidh sé gránáid lena chos lom agus stróicfidh sé ina phíosaí í.
  Ina dhiaidh sin, fead an buachaill arís agus scaoil sé anuas a lán eitleán.
  Ina dhiaidh sin, chuir sé an smaoineamh in iúl:
  - Fiú má tá neart béir agat, ach le hinchinn sicín fanfaidh tú i do asal!
  Sháigh Margarita Sokolovskaya a claímhte le gach neart a bhí aici. Ansin, lena cos lom, chaith an cailín bronntanas marfach an bháis. Strac sí na coróinvíris ina bpíosaí cnámh agus craicinn. Agus ansin, amhail is dá mbeadh siad ag feadóg, thit préacháin ina gcarn ar na coróinvíris.
  Ina dhiaidh sin, dúirt Margarita go tobann:
  - Má tá inchinn sicín agat, ansin tar éis bualadh le sionnach, eitleoidh cleití!
  Troideann Natasha go han-ghníomhach i gcoinne coróinvíris. Agus anois caitheann a cosa nochta rud éigin diabhalta marfach. Agus gearrann claímhte síos túir.
  Agus ansin buailfidh tintreach ón imleacán...
  Agus scaoilfidh na siní scarlóideacha pulsáir mharfacha. Agus ansin tógfaidh an cailín agus as broinn Véineas a scaoilfidh sí toirní tine. Agus brisfidh sí na comhraic ina bpíosaí.
  Ina dhiaidh sin, scairt an cailín:
  - Chun muiceoil a dhéanamh, ní mór duit seasmhacht mac tíre agus aclaíocht sionnaigh a bheith agat!
  Thóg Zoya muileann agus thug sí léi lena claímhte. Ghearr sí na gluaisteáin go léir, agus scaip na rollóirí i ngach treo. Agus ansin scaoil cosa lom cailín an chríochnóra buamaí, scriosadh. Agus thosaigh siad, tar éis dóibh eitilt, ag stróiceadh na naimhde óna chéile.
  Ach glacfaidh na siní cramoisi agus scaoilfidh siad tintreach scriosta. Agus ansin eitleoidh léasair amach as an imleacán.
  Agus anois pléascfaidh uaimh Véineas i sruth toirní foréigneach a bhrúfaidh trúpaí an choróinvíris.
  Agus an cailín ag caoineadh:
  - Is dóichí go rachaidh tú chuig an rósta sionnach le hinchinn sicín!
  Troideann Aurora anois freisin sa chaoi is go mbíonn sí casta suas cosúil le clog aláraim. Agus laghdaíonn sí coróinvíris gan trua ná aiféala. Lena cosa lomnocht caitheann sí gránáidí, stróiceann sí a cuid comhraic óna chéile.
  Agus as na siní ruby eitlíonn tintreach easghluaiseach. Agus as an imleacán buailfidh rud éigin fíor-mharfach. Agus stróicfidh sé coróinvíris ina phíosaí. Agus as uaimh Véineas eitleoidh toirní draíochta báis agus scriosta amach.
  Ina dhiaidh sin, déanann an cailín tafann:
  - Má tá carachtar agat cosúil le sicín fliuch, beidh tú ag triomú amach ar an tsráid gan airgead!
  Troideann Svetlana go han-ionsaitheach freisin. Gearrann sí le claímhte agus caitheann sí bronntanais mharfacha an bháis lena cosa nochta. Agus ansin tógann sí agus scaoileann sí easghluaiseacht boilgeoga plasma draíochta as a siní sútha talún.
  Agus ansin buaileann tintreach amháin i ndiaidh a chéile ón imleacán.
  Agus ó uaimh Véineas doirtfidh hairicín scriosta agus scriosta iomláin amach.
  Scread Svetlena:
  - Fágann inchinn sicín gan sciatháin thú, seolann carachtar sicín chuig an bpluic thú!
  Dranntán agus sháigh Oleg Rybachenko le claímhte le casadh agus le scrios. Agus le cosa lom leanaí, scaoil sé gránáid. Strac sé mais coróinvíris óna chéile. Agus ansin fead sé. Agus bhrúigh drong préacháin scamall d"eitleáin Luftwaffe.
  Bhrúigh an buachaill:
  - An té atá ina chearc i gcroílár, is bia sionnach i mbothán é!
  Chuaigh Oleg beagáinín tuirseach fiú de bheith ag gearradh agus ag caitheamh gránáidí ar choróinvíris lena chosa nochta. Dúirt an buachaill an seanfhocal arís:
  - Más mian leat maireachtáil cosúil le fear bán, bí beagáinín rua ar a laghad i do ghliceas!
  Chaith Margarita, an bhean is ansa le Sátan, lámhscríbhinn mharfach scriosta lena ladhracha lom. Strac sí slua saighdiúirí coróinvíris óna chéile. Agus ansin scaoil sí léasar óna bolg.
  Agus ina dhiaidh sin thosaigh sí ag feadaíl agus scrios sí bunch eitleán.
  Agus scread sí:
  Ní bhíonn cuma liath ar dhaoine geala fíor nuair a theipeann orthu!
  Ina dhiaidh sin chaith an cailín bronntanas an scriosta arís lena ladhracha lom, ag béicíl:
  - Más cearc le hinchinn thú, rachaidh tú chuig an sionnach le do ghníomhartha!
  Scaoil Natasha cuisleán scriosta as a siní dearg agus scread sí:
  - Bí i do éan eitilte iolair, ach ná bíodh eitilt coileach agat!
  A dúirt Zoya go ionsaitheach, agus bronntanas scriosta iomláine á ligean aici óna siní sú craobh freisin:
  An té a shiúlann go minic gan a leite a ithe, glaofaidh sé ag an leithreas!
  Tar éis di an pulsar scriosta a ligean as a siní rua, dúirt Aurora go ciúin:
  Má chuireann polaiteoir an iomarca cuma air féin, beidh vótálaithe ag gol cosúil le mac tíre níos déanaí!
  Lig Svetlana tintreach amach lena siní sútha talún agus shios sí:
  Polaiteoir a dhéanann tafann mór ach a dhéanann beagán iarracht, treoróidh sé na daoine i saol madra!
  Ghearr Oleg Rybachenko, ag sníomh a chlaímhte. Chaith sé gránáid lena chos lom, linbh agus thug sé faoi deara:
  Tá polaiteoirí dána cosúil le páistí, ach tá a gcuid modhanna chomh sean leis an bpolaitíocht féin!
  Ina dhiaidh sin, d"fhead an buachaill, tar éis dó déileáil leis an gcoróinvíreas, ag bualadh na préacháin amach mar ghaineamh ó jeans, agus rinne sé purr arís:
  - Is préachán é polaiteoir a shamhlaíonn faoi ríchathaoir an iolair, ach níl a ghob mór go leor!
  Thug Margarita faoi deara go réasúnach, agus teachtaireacht scriosta á caitheamh aici lena cos nocht freisin:
  - Ba mhaith le polaiteoir ríchathaoir an leoin, ach is minic a bhíonn a intinn cosúil le bó gan adharc!
  Scaoil Natasha tintreach as a bolg agus bhéic sí:
  - Níor cheart go mbeadh leon ina chaora, ach ar a laghad ní dhéanfadh beagán sionnaigh dochar dó, ionas nach gcríochnóidh sé i measc na n-asal!
  Thóg Zoya é agus sheol sí bronntanas an bháis lena ladhracha lom. Ansin scaoil sí an pulsar amach lena siní cramoisi agus scread sí:
  - Fiú má tá tú chomh mór le leon, ach le hinchinn sicín tá saol madra ráthaithe agat!
  Lámhaigh Aurora splanc báis as a siní rua agus scread sí:
  An té a bhéicfidh an iomarca ar an ngealach, cuirfidh an saol chuig an teach madraí é!
  Rinne Svetlana an sníomhaire. Ansin lig sí sceitheadh as a siní sútha talún agus scread sí:
  Má gheallann polaiteoir pióg sa spéir duit, measann sé gur cnagaire é an vótálaí!
  Agus na préacháin á bhfeadóg aige, thug Oleg Rybachenko faoi deara go réasúnach:
  - Má tá ceann adhmaid agat, is cinnte go gcicfidh tú an buicéad!
  Tar éis di na naimhde a ghearradh síos arís, dúirt Margarita:
  - Má tá do cheann cosúil le crann darach, bainfidh siad do chraiceann beo!
  A dúirt Natasha go greannmhar, ag scaoileadh bronntanas cumhachtach báis óna siní scarlet agus ag scriosadh coróinvíris:
  - Maidir le vótóirí darach, is bréigeoir iomlán é an polaiteoir!
  Thug Zoya faoi deara, agus í ag gearradh coróinvíris agus ag seoladh gathanna báis óna siní sú craobh:
  - Má tá tú chomh dúr le buatais, beidh bróga ort go deo!
  Thug Augustine faoi deara go greannmhar, ag cur báis óna siní ruby:
  - Níl aon rud a chuireann isteach ar bhia te a ithe gach lá chomh maith le hintinn sicín!
  Bhuail Svetlana a siní sútha talún agus dúirt sí:
  Má tá cuimhne sicín agat, déanfaidh tú dearmad conas eitilt cosúil le hiolar!
  Chaith Oleg bronntanas an scriosta chuig an mbreacadóir lena chos lom agus scread sé:
  Ní éan é sicín - ní hintleacht intinn sicín!
  Sheol Margarita rud éigin lena cos lom nach ligfeadh di bás a fháil gan phian. Ansin fead sí, ag bualadh na coróinvíreas le préacháin agus ag screadach:
  Tá vótóir le hinchinn sicín ag roghnú coiligh don uachtarán!
  Bhuail Natasha an siní scarlet te agus an-te agus dúirt sí:
  Ní mheallann polaiteoir a bhíonn ag déanamh mórán taispeántais ach iad siúd a bhfuil inchinn sicín acu!
  Thug Zoya faoi deara, agus í ag lámhach ar an namhaid óna siní cramoisi:
  - Cibé duine a raibh claonadh aige le cainte sionnach polaiteoir, sicín le hintleacht, agus caora le carachtar!
  Thug Augustine, ag bualadh le pulsáir dhóite ó siní ruby, faoi deara:
  - I gcás polaiteoir, is claíomh, fuip agus eochair í an teanga, ach ar an gcéad dul síos cuireann sí an vótóir faoi ghlas!
  Bhuail tintreach Svetlana ó siní sútha talún. Bhris sí mais eitleán agus tancanna coróinvíris, ag eisiúint:
  - Tá clúmh sicín bog, ach nach iad na leapacha crua a chodlaíonn daoine a bhfuil inchinn sicín orthu!
  D"aontaigh Oleg Rybachenko, ag feadóg arís:
  - Is minic a bhíonn carachtar bog an rialóra ina chúis le titim chrua an stáit!
  Agus í ag críochnú, ag feadaíl agus ag cur préacháin ar a gcinn, ag cur deireadh leis na coróinvíris dheireanacha, dúirt Margarita:
  -Le inchinn sicín agus carachtar sicín, beidh sé cosúil le muiceoil!
  D"oibrigh na cailíní go han-fhionnuar agus cosnochta agus ar deireadh scaoil tonnta tsunami amach ó bhroinn Véineas. Agus imeoidh stoirm theinteach agus ifreannach. Agus dófaidh gach rud go talamh.
  Agus dódh na coróinvíris.
  Thóg Margarita agus ó siní dearga a cíocha chuir sí pulsáir theine leis. Agus bhuail sí na naimhde. Lig sí a liopaí agus d"éirigh sí le buile:
  - Tá sé seo den scoth - ón gcomhlacht Adidas!
  Rinne Oleg, an buachaill deamhain síoraí seo, caochadh leis an gcailín striapach agus scread sé, ag gáire go géar:
  Tá víris NATO forleathan,
  Bhog an namhaid a reisimintí ar aghaidh...
  Ach na naimhde a chuir chun báis,
  Buailfidh na Rúisigh leat le naimhdeas!
  
  Greimfidh siad isteach i gcraiceann na muice,
  Teilgfear an namhaid i nduslach...
  Troid na buachaillí go fíochmhar,
  Tá dorn an tsaighdiúra láidir!
  Dheimhnigh Natasha, an cailín lomnocht seo, a fiacla á nochtadh agus í ag sméideadh a súile:
  - Sea, tá ár ndorn láidir!
  Agus rinne sí splancfhiacla di féin. Sin a raibh sí chomh hálainn.
  Agus tá cailíní eile gnóthach... Lán fuinnimh agus neart freisin. In ann míorúiltí a dhéanamh.
  Chaith Zoya piseanna ar na coróinvíris lena ladhracha lom agus chan sí:
  Creidim go ndúiseoidh an domhan ar fad,
  Beidh deireadh leis an bhfaisisteachas...
  Agus beidh an ghrian ag lonrú -
  Ag soilsiú an bhealaigh don chumannachas!
  Léim Victoria suas go dtí an gunna meaisín. Agus thosaigh sí ag lámhach ar na coróinvíris. Bhí ar an mbean rua seo troid i gcoinne na Naitsithe freisin. I ndomhan eile amháin, glacadh leis an Panther le leagan amach níos dlúithe, an t-inneall agus an tarchur le chéile agus trasna, agus an giarbhosca ar an inneall. Agus ba mheaisín an-rathúil é. Agus bhí am crua ag an APSS. Agus ansin chabhraigh a gceathrar diabhalta leis an ruaig a sheachaint ag an Kursk Bulge. Mar sin, bhí an Panther níos éadroime agus le scáthchruth íseal, túr beag caol agus armúr níos tibhe le huillinneacha móra claonta réasúnaigh. Ba é seo an t-umar is fearr den Dara Cogadh Domhanda i ndáiríre.
  Agus tá an rud a tharla sa stair iarbhír i bhfad ó bheith idéalach! Agus mar sin, i ndáiríre, an rud a chruthaigh siad, chruthaigh siad é. Agus toisc gur chabhraigh gnóm leis na Naitsithe.
  Is cine an-chliste é seo go deimhin atá in ann go leor rudaí a dhéanamh.
  Chuaigh Svetlana, a lámhaigh go cruinn ar choróinvíris freisin, agus tvuít sí:
  Aghaidheanna geala ag lasadh thart,
  Beidh an APSS á athbheiriú...
  Sábhálann siad sinn ó dhúiche an uilc,
  Táimidne a chailíní cosúil le Jedi!
  Agus thóg an laoch agus phléasc sí a súile. Tá sí iontach i ndáiríre. Agus in ann an-chuid a dhéanamh. Go háirithe, is féidir léi uachtar reoite a ithe agus é a shlogadh le Fanta. Cailín iontach.
  Agus mar sin phléasc tonn tsunami le chéile, amhail is dá mba as a mbroinn Véineas a d"fhágfaidís. Agus rinneadh ionsaí arís ar na coróinvíris le rud éigin millteach. Agus thosaigh siad ag dó.
  Lig Margarita a liopaí. Shamhlaigh sí slat jade ag bualadh, chomh blasta le líreacán meala, agus chan sí:
  Tiomáinfimid an namhaid isteach sa uaigh,
  Agus creidim go dtarlóidh sé seo cinnte...
  Chun go bhfaighidh an Fuhrer maol bás,
  Agus rialaíonn Margarita thar an gcruinne!
  Agus phléasc an cailín amach ag gáire. Caithfidh mé a rá, is cailín iontach í. Agus ba mhaith léi corp baineann agus fireann araon ag an am céanna. Agus buaileann an coróinvíreas í le fórsa marfach.
  Is banríon chosmach iontach í seo i ndáiríre. Agus má théann sí ar aghaidh, crapadh an spéir ina craiceann caorach.
  Bhí gach saghas cliant ag Margarita. Is laoch iontach í. Agus tá sí ag brionglóideach faoi thaisteal chuig saolta réalta. Grá a dhéanamh ansin le heachtrannaigh éagsúla. Agus bheadh sé sin ina áthas agus ina mhíorúilt.
  Tar éis an tsaoil, is grá atá uait ó chailín, agus ní le díol. Cé nach ea, nuair a thugann tú tú féin, agus go n-íoctar thú as - tá sé fionnuar agus iontach. Is fearr é ná gan tada.
  Thóg Margarita é agus chan sí:
  Gheobhaidh mé fear dom féin,
  Ionas go mbuailfeadh sé mo thaobhanna...
  Chomh luath agus a shuífidh mé air,
  Ní theastaíonn aon duine uaim!
  Agus pléascfaidh an laoch amach ag gáire arís. Agus déanfaidh sí an rud céanna arís. Agus eitleoidh na coróinvíris ar shiúl i dtreonna difriúla.
  Is fíor-dhíothú é seo.
  Thug Natasha faoi deara le cuma milis:
  - Tá troid chomh taitneamhach le codladh le sif!
  Agus pléascfaidh na cailíní amach ag gáire. Tá Oksana le feiceáil. Agus tosaíonn sí ag bualadh an choróinvíris freisin. Agus tá hipearblaster ina lámh. Agus tá Gella, an diabhal vaimpír rua, léi. Agus buailfimid na tancanna coróinvíris le chéile.
  Thóg Margarita é agus chan sí le díograis:
  A haon, a dó, a trí - glan na spotsoilse,
  Ceithre, ocht, cúig - maraigh na Seisnigh!
  Rinne Gella gáire beag agus d"fhreagair sí:
  - Tá sé deacair a chreidiúint, ach rachaidh beagán ama thart agus beidh na Seisnigh ag freastal ar ríchathaoir na Rúise i bhfad níos díograisí ná na Rúisigh!
  Rinne an cailín striapach gáire agus d"fhreagair sí:
  - Tá sé níos tapúla ná gliomaigh ag feadóg ar shliabh!
  Rinne Oksana gáire, chaith sí búmarang de neart marfach lena ladhracha lom, rud a ghearr cinn na gcoróinvíreas, agus thug sí faoi deara:
  - Tá a fhios agam go cinnte go bhfuil gach rud dodhéanta indéanta!
  Thug Natasha faoi deara:
  - Bhuel, tá na coróinvíris ag brú orainn! Tá siad ag teacht agus ag teacht! Caithfear iad a ghearradh amach!
  Agus chan na cailíní i gcór:
  Tá víris den sórt sin ann,
  Víris dhíobhálacha...
  Rachaidh siad isteach i mbéal an linbh,
  Cuirfidh siad pian boilg ort!
  Tá an t-ionsaí coróinvíris tar éis stopadh agus imithe as a ghaol faoi dheireadh.
  CAIBIDIL #16.
  Tháinig Margarita as saol speisialta. Agus anois, thug Behemoth agus Azazello tionlacan di ó chaisleán Lucifer. Fuair an cailín í féin ar an tsráid. Bhí gluaisteáin ag bualadh na ngreim, bhí fuinneoga fógraíochta Mhoscó sna nóchaidí ag lonrú.
  Bhí Fagot i seaicéad leathair le feiceáil freisin. Is fearr aithne air mar Koroviev agus chroith sé a cheann:
  - Bhuel, a Frau! Tá na póilíní agus Butyrka ag fanacht leat. Molaim duit a bheith cróga agus ní dhéanfaidh Messire dearmad ort!
  Bhuail Margarita a sála agus d"fhiafraigh sí:
  - An féidir maireachtáil gan phríosún?
  D"fhreagair an hipeapotamas:
  - Ní hea! Tá sé riachtanach don deasghnáth! Ach ansin beidh luach saothair iontach ag fanacht leat i gCruinne Ifrinn!
  Bhuail an cailín a sála agus thug sí faoi deara:
  - Déantar dearmad ar fhiúntais, ach fanann duaiseanna!
  Agus d"fhéach sí siar arís. D"imigh na trí fhear deamhain as radharc láithreach. Amhail is dá mba rud é gur imigh siad as radharc, rud atá fíor. Agus fágadh Margarita ina haonar. Agus mhothaigh sí míshuaimhneach. Cé go raibh sí ullamh, i bprionsabal, don fhíric go gcríochnódh sí i bpríosún luath nó mall. Sin é saol striapaigh.
  Agus ansin thosaigh na siréin ag ulradh. Bhí macalla imní ag teacht as anam na cailín áille. Lasadh carranna póilíní thart agus léim na póilíní amach astu.
  Ní raibh Margarita in ann é a sheasamh níos mó agus thosaigh sí ag rith. Rud nach raibh an-chompordach i mbróga sála arda. Agus rith na póilíní ina diaidh. De ghnáth rithfeadh an cailín lúthchleasaíochta go maith, ach an uair seo ní raibh na cumhachtaí níos airde ar a taobh. Thit sí agus thit sí. Agus rug na póilíní uirthi agus thug siad roinnt buillí láidre le bataí rubair do dhroim agus do cheann na cailín. Bhuail ceann amháin í díreach ar chúl a cinn, agus tháinig ceo ar chomhfhios na háille. Ina theannta sin, léim bean i gcóta bán suas agus instealladh rud éigin ina féith.
  Bhí Margarita faoi thionchar an fheiste agus níor thuig sí ach go doiléir conas a tugadh chuig an ionad coinneála réamhthrialach í, conas a bhog sí feadh chonairí Butyrka. Conas a tógadh a méarloirg agus a thógadh grianghraif di i bpróifíl, aghaidh iomlán agus leath ar an taobh, chomh maith ón gcúl. Conas a stróic mná in éide a cuid éadaí di, fiú a fo-éadaí agus a bra, agus ina dhiaidh sin thóg siad grianghraif di arís agus chuimil siad a siní dearga le halcól. Bhí sé seo ar fad cosúil le leathbhrionglóid.
  Agus sa seomra cuardaigh amháin, nuair a phionáil barda baineann ollmhór, fireann a cliabh go pianmhar, ag rá:
  - Ó, a leithéid de chíocha!
  Chonaic Margarita go tobann go raibh sí nocht go hiomlán, agus bhí triúr ban móra i lámhainní rubair ag mothú a corp nocht, matánach. Agus bhí maor póilíní ina shuí i gcathaoir ag an mbord freisin, ag scríobh rud éigin síos.
  D"éigh an cailín:
  - Cad atá á dhéanamh agat!
  Rinne an bhean mhór gáire:
  Tá an aintín ag cur isteach ar an gcailín! An bhfuil sí ag ceilt rud éigin ó na Gardaí?
  Thug an mór-mhaor faoi deara:
  - Is dúnmharfóir í! Caithfidh an cuardach a bheith thar a bheith críochnúil.
  Dranntaigh an garda bulaíochta:
  - Stad agus ná bog!
  Agus thosaigh a lapaí ag cíoradh a cuid gruaige tiubh, órga-bán, cosúil le sneachta scaipthe le púdar órga. Rinne siad seiceáil ar gach snáithe. Agus ní hamháin go raibh sé náireach, ach pianmhar freisin. Bhí iontas ar Margarita nuair a d"éirigh leo í a bhaint. Níor thug sí faoi deara fiú é. D"fhéach na gardaí isteach ina cluasa agus ina poill sróine. Ach cé chomh déistineach a bhí sé nuair a dhreap lapaí na mná ramhra isteach ina béal. Agus thosaigh Alina ag fáil spasmaí pianmhara ina bolg agus masmas.
  Tá sé seo thar a bheith déistineach. Rubar faoi na leicne, rubar faoin teanga, agus croitheann sé. Féachann sé isteach ina bhéal agus tarraingíonn sé gach rud amach, ag fágáil blas rubair.
  Faoi dheireadh, tháinig na méara amach as a béal, agus thosaigh Margarita ag análú go trom, fiú ag cur allais. Tháinig eagla níos mó agus níos mó ar an gcailín. Ach lean an cuardach ar aghaidh, thosaigh siad ag mothú í faoi na hairm. Bhí siad bearrtha ag an gcailín.
  D"fhiafraigh an maor bulaíochta:
  An leispiach thú?
  Rinne Margarita agóid:
  - Tá mé díreach!
  Bhrúigh an fear bulaíochta a méar innéacs i gcoinne a himleacáin. Chrith Margarita leis an bpian agus b'éigean di í féin a choinneáil siar ó bheith ag ciceáil siar lena sáil lom.
  Lean an cuardach ar aghaidh. Bhí cathaoir gínéiceolaíoch ar an taobh. Iarradh ar Margarita luí ar a droim. Scaip an cailín a cosa le hosna. Agus ansin chuir an fear faire roinnt Vaseline ar a lámhainní chun go n-imeodh sé níos réidhe. Agus chuaigh a lapa isteach i mbroinn Véineas Margarita.
  Agus rinne sí é go garbh. Mhothaigh an cailín striapach pian agus déistin araon. Amhail is dá mba rud é go raibh sí á héigniú. Agus gorilla cosúil le fear a bhí á dhéanamh. Agus cé chomh domhain is a chuaigh a méara, lámh iomlán, bhí cuma orthu go raibh siad ar tí an uterus a stróiceadh. Lig Margarita osna, agus chroith a cosa loma, curtha i lúba.
  Rinne an garda mór gáire beag:
  - Bí foighneach! Is príosún é seo duit, agus tá tú thar a bheith contúirteach!
  Agus sháigh sí isteach níos doimhne fós é, agus bhí cuma air go raibh an bhroinn ar tí pléascadh, fiú braoiníní fola le feiceáil. Samhlaigh, sháigh sí beagnach a lapa iomlán, nach raibh beag, isteach sa bhroinn. Agus phioc sí timpeall go léiritheach ann.
  Rinne Margarita iarracht rud éigin níos taitneamhaí a shamhlú. Níos cruinne, rud cróga. Amhail is dá mba pháirtíneach í a bhí á céasadh ag na Naitsithe. Agus, mar shampla, bhí a cosa nochta á bhfriochadh le sorn leictreach. Chas an cailín bán. A leithéid de náire, a leithéid de dhroch-mhíshuaimhneas agus de dhroch-mhisneach a bhí ann.
  Thóg Margarita é agus thosaigh sí ag canadh le buile chun a thaispeáint nach bhféadfaí í a bhriseadh:
  Ní ghéillfidh mé do na naimhde, do fhorghníomhaitheoirí Shátain,
  Taispeánfaidh mé misneach faoi chéasadh!
  Cé go lasann an tine agus go mbuaileann an fuip ar na guaillí,
  Agus chroch an t-anam cosúil le snáithe crith!
  
  An tír dhúchais, táim réidh le bás a fháil i mbarr mo shaoil,
  Mar go dtugann an Tiarna neart!
  Thug mo thír dhúchais solas mín dom,
  Tar éis éirí arís, tar éis dorchadas na huaighe a dhíbirt!
  
  Bíonn brón orthu siúd nach gcreideann,
  Fulaingíonn sé ina anam agus ina chorp básmhar!
  Agus ar an gcónra tá bord tairníte le tairní,
  Ní éireoidh tú arís mar chailc bhuí!
  
  A throid, ag dearmad an eagla uafásaigh agus ghránna,
  Gheobhaidh sé bás gan eolas a bheith aige ar fholamh na gcroíthe olca!
  Agus cé go raibh an laoch marbh i bpeaca freisin,
  Maithfidh Dia agus cuirfidh sé coróin naofa!
  Tharraing an barda a lapa amach sa deireadh agus dranntaigh sí:
  - Ceart go leor! Ith go maith! Cas ar a bolg í anois!
  Agus arís b"éigean do Margarita pian agus náire a fhulaingt. Nuair a dhreap siad isteach ina hanas. Agus stróic na méara í go litriúil. Agus bhí sé amhail is dá mba rud é go raibh tú á shá isteach.
  D"éirigh Margarita:
  - Is duine claonta thú!
  D"éirigh an fear faire gorilla:
  - Seo é do phionós! Mharaigh tú daoine agus bhí tú cruálach!
  Agus lean sí leis an bhforéigean iarbhír. Agus bhí sé an-chruálach. Ach, cheap Margarita, nach díoltas carmach é seo? Tar éis an tsaoil, d"fhóin sí do dhaoine agus rinne sí truailliú orthu. Sea, ba chlaíomhaithe formhór acu, cuid acu fiú ceannairí mafia. Agus níor bhain sí le daoine maithe, go háirithe leanaí. Bhí mná i measc a cliant.
  D"éirigh an maor póilíní as a riocht:
  - Ceart go leor, stop ag déanamh cleachtaidh di! Tá neart cliant againn fós. Téigh ar aghaidh agus braith a cosa agus lig di imeacht!
  Mhothaigh Margarita faoiseamh nuair a tháinig na méara móra amach as an anas, a bhí beagnach stróicthe. Ina dhiaidh sin, thóg siad amach as an gcathaoir é agus bhraith siad go neamhshuimiúil boinn a chosa, seiceáilte idir a bharraicíní.
  Ina dhiaidh sin tugadh an cailín-mharfóir go seomra eile. Tógadh grianghraf di arís ansin, nocht an uair seo agus ó thaobhanna difriúla.
  Ansin thug siad chuig an mbord mé. Agus thóg siad méarloirg ó mo chosa lomnocht. Rinne siad é go léir go han-sciliúil. Agus d"fhág siad lorg coise an chailín ar an bpáipéar.
  Ansin thug siad isteach i gcliabhán í, nocht. Agus thosaigh roinnt cailíní i gcótaí bána ag scríobh síos gnéithe a coirp. Agus tá corp Margarita chomh matánach agus caol, néata. Agus scríobh siad síos a cuid créachta, coilm, agus mar sin de ina leabhair nótaí.
  Mhothaigh Margarita mar a bheadh turgnamh á dhéanamh ar ainmhí. Sin mar a sheas sí. Agus tháinig bean óg i gcóta bán chuici. Thóg sí ceann Alina agus chuir sí isteach sa pholl é, agus chuir sí a lámh ina smig. Ansin chuir sí a méara ina béal. Agus an uair seo ní raibh lámhainní ar lámha na mná.
  Bhí fearg ar Margarita:
  - Gan lámhainní, tá sé in aghaidh na dtreoracha! Go háirithe ós rud é go ndearnadh cuardach orm cheana féin!
  Rinne an bhean óg gáire agus chuir sí lámhainní tanaí leighis uirthi. Ansin lean sí i dtreo Margarita arís. Agus thosaigh sí ag mothú an chuas béil. Rinne sí é d'aon ghnó go mall agus go críochnúil.
  Agus ansin thug bean eile leicne léi. Agus thóg siad rianta a dromchlaí greime ó fhiacla na striapaí. Agus bhí sé an-fhionnuar, cé go raibh sé náireach.
  Sa deireadh, rinneadh x-ghathú ar Margarita. Rinne siad seiceáil ar a bolg agus ar gach rud eile. D"oibrigh an meaisín go maith agus las sé a cuid istigh. Agus ar chúis mhaith, bhí cartús le hearraí luachmhara ina stéig ag Margarita.
  Agus anois b'éigean é a bhaint amach. Chuige sin, tugadh Margarita chuig seomra speisialta, áit ar ghá a stéig a ní le píobán agus uisce te.
  Nós imeachta an-phianmhar agus náireach a bhí ann freisin. Agus stróic brú láidir an uisce, nach raibh te fós, ach oighreata, an t-asal óna chéile. Agus nite amach gach casadh sna stéig.
  Bhí cosa nochta Margarita ag fuarú cheana féin, agus bhí sé thar a bheith míthaitneamhach. Bhí an cailín seo i dtrioblóid. Thuig sí, áfach, nach raibh an príosún ina phicnic. Ach an fhíric gur éigníodh í beagnach, agus níos mó ná uair amháin. Agus bhí an níochán bputóg ar siúl gan aon searmanas ná sos.
  Rinne Margarita iarracht rud éigin taitneamhach a shamhlú arís. Ach nuair a stróictear thú le sruth uisce. Agus ansin tógann an bhean an datha amach agus a lámh i lámhainní rubair. Taobh istigh de bhí diamaint, a bhí i bhfolach ann.
  Agus bhí siad curtha le haghaidh scrúdaithe cheana féin. Agus bhí Margarita ag crith le pian agus náire.
  Ansin rinne siad beagán níos mó scannán di ó uillinneacha difriúla. Ansin chuir siad í nocht agus í ceangailte le lámh chuig an gcithfholcadán. Is cailín álainn í Margarita atá fionn meala, agus tá cuma thar a bheith gnéasach uirthi nuair a bhíonn a corp nocht. Cailín chomh hálainn.
  Agus sa chithfholcadán, tá roinnt ban óg ag níochán iad féin cheana féin. Tá cuma ró-neamhchiontach ar Margarita. Aghaidh aingeal, gan tatú amháin. Níl an fhíric gur striapach sraitheach agus uafásach í scríofa ar chor ar bith ar a haghaidh milis.
  Agus ansin tagann bean ollmhór, mhatánach le tatúnna chuici agus béicíonn sí:
  - Cad é, a choinín, a gabhadh thú?! Anois tá tú chun mé a lí!
  Aoibh Margarita agus d"fhreagair sí:
  - Ní spreagaim claonadh!
  Rinne lapa mhór iarracht greim a fháil ar an bhfionn órga faoin ghruaig. Ach bhuail an cailín marfach í lena glúin sa phleicseas gréine. Bhog Margarita go han-tapa. Agus chrom a chéile comhraic, tar éis di buille brúidiúil a fháil, síos agus thosaigh sí ag corraí.
  Scread na príosúnaigh eile le háthas. Ghlaodh duine acu:
  - Is Sneachta Geal marfach í seo!
  Rinne Margarita gáire agus d"fhreagair sí:
  - I gcás gach teipe, bíodh a fhios agat conas troid ar ais!
  Rinne an príosúnach ollmhór iarracht ionsaí a dhéanamh arís, ach chas Margarita timpeall agus bhuail sí í sa smig lena sáil lom. Agus thit sí, agus í i laige go hiomlán. Agus arís, rinne gach duine gáire agus béic le gáire.
  Rinne Margarita gáire agus dúirt sí le fearg:
  - Faoin gcuma aingeal tá spiorad ifreannach!
  Agus thaispeáin sí cnapáin láidre a dorn. Thosaigh na príosúnaigh ag comhrá go formheasúil. Tá meas ag an ngnéas cothrom ar neart. Ina dhiaidh sin thosaigh Margarita ag ní í féin. Bhrúigh siad seampú ina lámha fiú. Shiúil an cailín faoi na srutháin le pléisiúr.
  Ag an mbealach amach, bhí fear faire agus beirt phóilíní móra ag fanacht léi. Chuir siad geimhle lámh uirthi arís. Meastar go raibh Margarita thar a bheith contúirteach.
  Dúirt an maor, a tháinig amach chun bualadh léi:
  - Cuir éide rialtais uirthi!
  B"éigean don chailín cuma pitseámaí campa agus buataisí garbha a bhí rómhór di a chur uirthi. Ina dhiaidh sin, cuireadh chuig cill í.
  Faoi láthair, áfach, ní i gcill ghinearálta, ach i mbosca plódaithe. Is cosúil go gcaithfidh an t-imscrúdaitheoir an áilleacht a cheistiú sula roghnaíonn sé beart srianta agus sula gcinnfidh sé a háit fanachta.
  Agus bhí Margarita faoi ghlas ansin, shuigh sí síos ag an mbord. Bhí uirthi suí faoi na lampaí agus fanacht. Agus bhí na lampaí ag lonrú go geal, agus bhí boladh ózóin san aer.
  Go tobann, tháinig Gella rua nocht sa chill, agus Behemoth, a bhí cosúil le déagóir. Ní raibh air ach shorts agus bhí cruth buachaill thart ar cheithre bliana déag air.
  Dúirt an buachaill deamhain:
  - Bhuel, a Bhanríon, cén chaoi ar thaitin fáiltiú Butyrka leat?
  D"fhreagair Margarita le gáire:
  - Ní raibh tada ann! Tá sé níos fuaire fós ná sna scannáin. Ní raibh mé ag súil go bhfaighidís mo stór diamaint, áfach!
  Chroith Gella a ceann le gáire:
  - Caithfidh gur léigh tú an leabhar Papion. Ansin, sea, d'oibrigh an modh seo chun earraí luachmhara a iompar. Ach anseo ba mhaith leo dúnmharú leas-Dúma an Stáit a chur i leith tú. Sin é an fáth ar chuardaigh siad chomh críochnúil sin thú!
  Chroith Margarita a ceann:
  - Chonaic mé an scannán "Under Duress" ar an teilifís, agus mar sin bhí mé ag súil go mbeadh náire orm le linn an chuardaigh, ach seo. Sea, do shíog oíche chomh seanbhunaithe liomsa - tá sé seo iomarcach!
  Thug Behemoth faoi deara le gáire:
  - Cuireann an róba liath dorcha leis an uimhir go mór le do chuid gruaige atá daite mar dhuilleog óir! Tá tú go hálainn, gan dabht!
  Thug Margarita faoi deara:
  - Is léir nach bhfuil na buataisí den mhéid ceart, agus tá siad chomh corr agus gránna. Is fearr dul cosnochta!
  D"aontaigh Gella:
  - Le cosa cosúil leatsa, is fearr i bhfad siúl cosnochta!
  Chan an hipeapotamas:
  Ó, a leithéid de chosa!
  Cé chomh maith...
  Ná bíodh eagla ort, a ghrá geal,
  Scríobh síos an uimhir theileafóin!
  Agus léim sé suas chuig Margarita agus bhain sé a bróg di. Thosaigh sé ag suathaireacht chos lom, galánta an chailín lena mhéara.
  Thug Gella faoi deara:
  - Tá an áilleacht seo an-phraiticiúil. Rinne sí roinnt priontaí dá cosa ar bhileog bán páipéir agus dhíol sí na lorg lom ag ceant. Agus samhlaigh, fuair sí suim mhaith airgid!
  Chroith Margarita a ceann:
  - Sea, tá mo chosa an-luachmhar. D"íoc roinnt cliant le póg a thabhairt do mo sháil!
  Rinne an hipeapotamas gáire beag agus thug sé faoi deara:
  - Nach álainn é!
  Phléasc Gella amach ag gáire agus d"fhreagair sí:
  - Tá sé iontach agus fionnuar! Cuir do lorg ar phíosa páipéir agus faigh suimeanna ollmhóra airgid.
  Dúirt Margarita le gáire:
  - Braitheann sé ar an gcineál coise atá i gceist. Ní oibreoidh gach ceann, creid dom!
  D"aontaigh Behemoth:
  - Sea, níl do chosa simplí. Tá siad iontach, agus ní hamháin do chosa, ach gach rud eile chomh maith.
  Thug Gella faoi deara le cuma milis:
  - Agus cad faoin gcuardach?
  Rinne Margarita grimace agus d"fhreagair sí:
  - An-náireach! Níos measa ná mar a cheap mé. Sa scannán "Under Duress", bhí an cuardach pearsanta i bhfad níos boige. Agus anseo chuir bean ollmhór beagnach a lámh ar fad isteach!
  Rinne an hipeapotamas gáire agus chan sé:
  -Tá níos mó le teacht, tá níos mó le teacht, tá níos mó le teacht ó, ó, ó, ó!
  Thug Gella faoi deara le gáire:
  - Bhuel, is scannán Francach é, is príosún maisithe é fós. Mar shampla, tá cill ar leith ag gach bean, agus tá aeráid te fabhrach ar an gcladach. Ach tá réaltacht Butyrka níos measa, go háirithe sna nóchaidí!
  Rinne Margarita gáire agus d"fhiafraigh sí:
  - Agus cad faoi amanna níos fearr?
  D"fhreagair an hipeapotamas go muiníneach:
  - Sea, déanfaidh siad! Cé go gcaithfidh mé a admháil nach bhfuil an t-ádh leat le huachtaráin. Ólann duine acu, agus téann an duine eile i gcogaí!
  Thug Gella faoi deara:
  - Cé go bhfuil abairt ann - deoch, ach tuig an t-ábhar!
  Bhí Margarita ag iarraidh rud éigin eile a rá, ach chualathas fuaim dorais ag oscailt agus d"imigh na deamhain as radharc amhail is dá mba le draíocht.
  Chuaigh beirt ghardaí isteach sa chill agus d"fhéach siad isteach i mbéal Margarita, agus lámhainní rubair ina lámha. Arís, cuardaigh mhionsonraithe agus iad ag baint a n-éadaigh go hiomlán. Ansin chuir siad a méara i mbroinn agus i dtóin Véineas. Rud atá sách déistineach agus míthaitneamhach go fisiciúil.
  Ansin bhraith siad a cliabhrach, bhrúigh siad méar ar a himleacán, agus d"fhéach siad fiú faoina héadain. Sin mar a bhraith siad í. Ach is cosúil nach bhfuair siad aon rud. Faoi dheireadh, bhraith siad a cosa, ag rith idir a laonna iad.
  Ansin, i dteannta triúr póilíní, chuir siad geimhle air agus threoraigh siad ar shiúl é.
  Bhí Margarita ag smaoineamh cad a bhí i ndán di - ceistiú nó príosúnacht i gcill. Cailín láidir go fisiciúil a bhí inti, agus bhí a fhios aici conas troid go maith. Dá bhrí sin, bhí súil aici nach ligfeadh puncaithe eile di féin masla a fháil.
  Ach ní maith liom a bheith i gcill. Tá sé bréan agus plódaithe, agus bíonn na soilse ar siúl an lá ar fad. Go ginearálta, dúradh rudaí uafásacha faoi Butyrka. Agus ní raibh aon duine ag iarraidh dul chuig an ionad coinneála réamhthrialach.
  Is fíor go mbíonn sé níos fusa ag mná sa phríosún. Ar an gcéad dul síos, ní chuirtear i bpríosún iad chomh minic, agus ar an dara dul síos, ní bhíonn boladh chomh dona orthu agus bíonn siad níos glaine ná fir. Mar sin níor cuireadh díspreagadh ar Margarita. Caithfidh tú dul trí gach rud sa saol, an príosún san áireamh.
  Thairis sin, bhí sí tar éis dul tríd an gcrith faoi dhó cheana féin, agus ní raibh aon rud le bheith buartha faoi, dar léi. Ach theastaigh uaithi maireachtáil. Agus cheap sí nach raibh mná á gcur chun báis sa Rúis faoi Yeltsin ar aon nós. D"fhéadfaí iad a lámhach fiú faoin APSS, ach ní anois.
  Go ginearálta, tá an pionós báis ró-dhian.
  Ar a bealach, chonaic Margarita buachaill thart ar cheithre bliana déag d'aois. Bhí ceann bearrtha air, bhí éide liath air le huimhir air, agus bhí sé cosnochta. Bhí a lámha ceangailte taobh thiar dá dhroim agus bhí póilín ina theannta. Nuair a chonaic an príosúnach óg Margarita, d'éirigh sé:
  - Nach álainn í!
  Agus bhuail bata é idir a ghuaillí cúnga, rud a chuir stad air agus beagnach gur thit sé. Dranntaigh an póilín:
  - Buailfidh mé do chuid duáin, focal amháin eile!
  Ghlaoigh Margarita ar ais:
  - Beithíoch!
  Agus bhuail bata í ar a droim freisin. Nach nósanna cruálacha atá anseo. Is cosúil go bhfuil sé rómhall le haghaidh ceistiúcháin, agus tá siad á tabhairt chuig an gcill. Agus tá an boladh bréan níos láidre. Tagann mionnú agus drochbhriathra fireann ó dhoirse na gcill. Tá cuid na bhfear déistineach i gcoitinne - tromluí amháin. Ach tá cuid na mban níos fearr, i bhfad níos glaine agus níos ciúine.
  Tugadh Margarita don bhean coirp agus rinne sí gáire agus d"fhiafraigh sí:
  - An striapach thú?
  D"fhreagair an cailín go bródúil:
  - Is síog oíche mé!
  Phléasc an fear faire amach ag gáire agus d"fhreagair sé:
  - Agus ag breithiúnas ar gach rud, ní ceann saor é! Tabharfaidh mé chuig mo chairde thú! Go fón póca uimhir a trí déag.
  Agus threoraigh sí í chuig an doras sin i ndáiríre. Agus d"oscail sí é le cabhair ó chailín eile i gcóta bán. Mhothaigh sí Margarita agus bhrúigh sí isteach sa seomra í.
  Ní raibh sé go dona ar chor ar bith istigh. Bhí teilifís dhaite scáileáin mhóir ann, bhí an t-aeráil ag obair, bhí póstaeir de thógálaithe coirp fireann ar an mballa, fiú agus a gcuid baill ghiniúna nochtaithe. Agus ní raibh na cailíní sa chill níos sine ná tríocha bliain d'aois, leathnocht, cuartha, agus bhí boladh cumhráin daor agus cosmaidí sách maith orthu!
  Chaith an bhean ard i gceannas na cille súil ar Margarita agus d"fhead sí:
  - Áilleacht! Is dócha go bhfuil sí den scoth!
  Dúirt an fear faire go ciúin:
  - Tá amhras fúithi go bhfuil sí dúnmharaithe! Agus mar sin is í seo an striapach cáiliúil Moscó Zlatovlaska. Tá sí an-choitianta i measc na bhfear.
  D"éigh ceann de na cailíní:
  - Seo í an Bhanríon Margot! Tá aithne agam uirthi! Is cailín deas í!
  Chroith an comhchill sinsearach a cheann:
  - Is liomsa í! Ar mhaith leat roinnt suathaireachta oilte?
  D"fhéach Margarita uirthi. Bhí an bhean sách álainn, cé go raibh gnéithe creiche uirthi. Agus bhraith sí borradh dúil.
  Mar sin, d"imigh siad, an bhaintreach, ar scor taobh thiar den scáileán, chaith siad a n-éide oifigiúil díobh agus thosaigh siad ag tabhairt aire dá chéile go fuinniúil.
  D"fhéach Behemoth, Fagot-Koroviev agus Gella air seo agus rinne siad gáire beag:
  - Is mná iad seo - is mná iad i gcónaí!
  Thug Gella faoi deara le gáire:
  - Is créatúir sách gránna iad formhór na bhfear. Go háirithe iad siúd atá níos sine. Agus is bean í bean, fiú san Afraic!
  Rinne Fagot gáire agus d"fhreagair sé:
  - Ní hea! Tar éis an tsaoil, tá fíorchumhacht againne na fir! Agus is é Sátan rialóir na cruinne!
  Rinne an hipeapotamas gáire agus chas sé timpeall... Tháinig Azazello i láthair. Rua tine, corp aclaíochta maith, ach ní raibh sé ard.
  Thóg sé é agus chan sé:
  Troidfimid ar an talamh,
  Sa spéir agus i ndorchadas mór...
  Troidfimid go dtí an deireadh,
  Lig dúinn bhur gcroíthe a bhualadh go fíochmhar!
  Agus chas na deamhain leis an vaimpír timpeall cosúil le barr freisin.
  Tar éis dóibh a ndóthain suaimhnis a fháil, chuaigh Margarita agus an ceamaradóir isteach i seomra eile; bhí cithfholcadán ar leith sa chill seo agus nigh siad iad féin nocht.
  Thug Azazello faoi deara:
  - Ach is cosúil gur theastaigh ó Messire go mbeadh sí ag fulaingt?
  Rinne Gella agóid:
  - Ní saineolaí ar phian é Impire Mór Ifrinn. Is rud coibhneasta é an rud atá maith agus an rud atá olc. Níl aon rud soiléir ann. Bíonn maith agus olc araon i saol fhormhór na ndaoine. Is annamh a bhíonn olc amháin nó maith amháin sa saol.
  Deimhníodh Fagot:
  - Go díreach! Sin é an fáth nach bhfuil sagart an ghrá go hiomlán olc. Tá sí déghnéasach, agus is breá léi gean!
  Rinne Gella gáire beag agus thug sí faoi deara:
  - Is breá liom gean freisin! Cuireann sé dúil mhór ionam!
  Agus d"fhág na deamhain príosún Butyrka, ag eitilt trí na ballaí. Agus fuair siad iad féin in aice le GUM Moscó.
  Anseo, d"iompaigh Fagot ar ais ina fhear gnáth, cé nach raibh sé i bpingin bhriste, ach i ndubh, fiú spéaclaí scáthánacha. Agus d"iompaigh Behemoth ina fhear ramhar le aghaidh cait.
  Chuaigh siad i dtreo GUM ón bpríomhbhealach isteach. D"fhéach an póilín ar an lánúin le hamhras. Ach níor iarr sé doiciméid agus lig sé isteach iad. Tá na praghsanna i bpríomhshiopa Mhoscó ard. Agus ní dhéanfaidh custaiméirí breise aon dochar.
  Chuaigh an dá dheamhan isteach. Ní raibh aon scuainí fada ann. Go deimhin, faoi Yeltsin, ní mór creidiúint a thabhairt san áit a bhfuil creidiúint dlite, d"imigh an ganntanas agus líonadh na seilfeanna le hearraí. B"fhéidir gurb é sin an fáth nach raibh mórán daoine ag vótáil ar son na gCumannach i Moscó.
  Agus is rud coibhneasta iad praghsanna freisin. Bhí na cosa céanna Bush sách réasúnta. Nó an deoch alcóil "Royal". Tháinig Behemoth suas go dtí buidéal cúig lítear deoch alcóil. Thóg sé é, ghearr sé an ceann de agus thosaigh sé ag slogadh díreach ón muineál.
  D"éirigh an díoltóir baineann:
  - Ó, malluigh!
  Rinne an hipeapotamas gáire agus d"fhreagair sé:
  - Agus a leithéid de cheann! Agus lean sé air ag ól an alcóil. Agus gan smaoineamh faoi dhó, bhris Fagot an ghloine lena dhorn agus rug sé ar chonaíc Napoleon roghnaithe ón taispeántas. Agus thosaigh sé á shlogadh freisin. Lig na custaiméirí a bhí ag breathnú air seo fead agus chas cuid acu a méara ag a dteampaill. Tháinig beirt ghardaí slándála i láthair. Rinne siad iarracht na hionsaitheoirí séasúracha a choinneáil siar. Ach go tobann, chloígh siad lena gcosa, cosúil le cuileoga i Velcro. Agus phléasc Fagot agus Behemoth amach ag gáire.
  Scread an díoltóir:
  - Íoc an t-airgead!
  Chan Behemoth agus Fagot i gcomhchór:
  Déan airgead, déan airgead,
  Ag dearmad faoin leamh, faoin leisciúlacht,
  Déan airgead, déan airgead,
  Agus is bruscar an chuid eile go léir,
  Agus is bruscar an chuid eile ar fad!
  Agus bhuail Behemoth chomh crua sin gur phléasc agus gur bhris dosaen buidéal mór d"alcól Royal agus Mozart. Thit scealpaí anuas agus dhoirt uisce tine amach.
  Shéid Fagot agus bhéic sé go hard:
  Líon an gloine le huisce tine,
  Ól go miotal le Sátan!
  Agus léim sé suas agus bhris sé an carn buidéal lena bhuatais diamant-ghreamaithe, rud nár oir dá chulaith chearnógach ar bhealach éigin. Agus thit na buidéil, ag briseadh. Rith an póilín a bhí ina sheasamh ag an mbealach isteach isteach sa seomra agus rug sé ar a phistal.
  Chan an hipeapotamas go magúil:
  Agus i ngach bata póilíní,
  Feicim aoibh gháire Yeltsin...
  A chuma ar meisce, dúr -
  Luí na gréine uafásach na Rúise!
  Agus d"iompaigh an piostal i lámha an phóilín ina frog agus thosaigh sé ag glaoch go tobann.
  Agus scaoil Fagot tintreach amach, agus phléasc an alcól agus an cognac briste ina lasracha láithreach. Agus phléasc na lasracha amach. Thosaigh an slua ag rith leo le béicí fiáine. Rith na gardaí slándála leo freisin. Agus d"eitil Fagot agus Behemoth suas go dtí an carn seacláidí, agus thosaigh siad á n-ithe díreach sna fillteáin.
  Chuir siad ina mbéal é agus chan siad:
  Tá caoineadh agus osna os cionn Moscó,
  Agus an bháisteach fhuilteach...
  Tá an marcach dubh cosúil le dragan,
  Is ceannaire iontach é an diabhal!
  Agus, ag déanamh níos déine agus ag borradh na tine, bhéic seirbhísigh Ifrinn:
  Is teachtaire ó neamh ár rí,
  Tá ár rí cosúil le deamhan taibhsiúil...
  Is é ár rí an duine roghnaithe de chuid an chinniúint,
  Is tusa amháin ár rí,
  Lúcifear, Lúcifear, Lúcifear!
  Lúcifear! Rí na cruinne Lúcifear!
  CAIBIDIL #17.
  Bhuel, agus ar ndóigh, chum Anastasia Vedmakova amhrán freisin, conas a dhéanfadh sí gan é? Agus rinne sí go han-mhaith é.
  Tá Oleg Rybachenko ar ais ar mhisean eile. Mar a deirtear, ní nóiméad síochána. An uair seo, ba é am Brezhnev a bhí ann. I mí an Mhárta 1969, rinne an tSín ionsaí ar an APSS. Bhí glóir an bhuaiteora mhóir ag teastáil ón sean-Mao Zedong, críocha a fháil don tSín ina raibh an daonra ag fás go tapa, agus i gcoitinne bhí an seanfhear agus an stiúradóir mór leamh. Bhí gníomhartha móra ag teastáil uaidh. Mar sin, cén fáth nach ndéanfaí ionsaí ar an APSS? Thairis sin, bhí dochtúir ag an Brezhnev dea-nádúrtha - ní úsáidfeadh an APSS airm núicléacha ar dtús. Agus chiallaigh sé seo go dtroidfeadh fórsaí talún, gan na hairm núicléacha uafásacha. Roghnaíodh dáta an ionsaithe go siombalach - 5 Márta, lá bhás Stalin. Chreid Mao gurbh é bás Stalin caillteanas mór don APSS. Agus dá bhrí sin, ar an lá seo, bheadh an t-ádh ar thaobh naimhde na Rúise.
  Agus mar sin chuaigh na milliúin saighdiúirí Síneacha ar an ionsaí thar chríoch ollmhór. Agus níor chuir an fhíric nár leáigh an sneachta fós agus go raibh sioc sa tSibéir agus san Oirthear I bhfad eagla ar na Síneacha. Cé go raibh a dtrealamh sách beag, agus mar sin atá sé as dáta. Ach bhí Mao ag brath ar chabhair SAM agus thíortha an Iarthair agus ar an mbarr feabhais iolrach a bhí ag saighdiúirí Impireacht na bhFlaitheas i measc na gcoisithe. Tá daonra níos mó ag an tSín ná mar atá ag an APSS, agus ba cheart don Rúis Shóivéadach trúpaí a aistriú ón gcuid Eorpach go dtí an tSibéir freisin. Rud nach bhfuil éasca ar chor ar bith.
  Agus chuaigh an t-arm talún.
  Ba é baile Dalniy, ag bealach Abhainn Amur, treo an stailce ollmhór. Is é sin, san áit a chríochnaigh an abhainn lán-shreabhadh seo ar an teorainn idir an APSS agus an tSín. Agus d"fhéadfadh sluaite Impireacht na bhFlaitheas bogadh ar tír gan teacht ar bhacainní uisce.
  Bhí sé ann a rinneadh an t-ionsaí is mó le tancanna.
  Threoraigh Oleg Rybachenko agus Margarita Korshunova cathlán leanaí de cheannródaithe áitiúla chuig a suíomhanna.
  In ainneoin nár leáigh an sneachta fós, bhain na páistí láidre Sibéireacha a mbróga díobh agus bhain siad a n-éadaí díot, agus chonaic siad go raibh na ceannasaithe Oleg agus Margarita cosnochta agus in éadaí éadroma i ngiorraí agus i sciorta gearr.
  Agus anois, splancscáil na buachaillí agus na cailíní a gcosa lom, linbheacha sa sneachta, ag fágáil rianta galánta.
  Chun troid i gcoinne na Síneach, rinne laochra óga faoi cheannas Oleg agus Margarita roicéid bhaile luchtaithe le min sáibh agus deannach guail. Thairis sin, tá a gcumhacht phléascach deich n-uaire níos mó ná TNT. Agus is féidir na roicéid seo a lainseáil ar spriocanna san aer agus ar thalamh araon. Agus anseo tá líon mór tancanna agus aerárthaí bailithe ag na Síneach.
  Ina theannta sin, thóg buachaillí agus cailíní hibridí speisialta de chrosbhoghanna agus gunnaí meaisín a scaoileann snáthaidí nimhiúla. Agus rud éigin eile. Mar shampla, bhí gluaisteáin phlaisteacha leanaí feistithe le pléascáin agus á rialú ag an raidió. Agus is arm é seo freisin.
  Mhol Olezhka agus Margarita freisin go ndéanfadh na páistí roicéid speisialta a scaoilfeadh gloine nimhithe agus a chlúdódh limistéar mór, leis an aidhm coisithe namhaid a scrios.
  Is iad príomh-neart na Síne a hionsaithe feolmhara agus a pearsanra gan áireamh, rud a chúiteamh as an easpa trealaimh. Sa mhéid seo, níl aon duine eile ar domhan ag an tír seo.
  Tá an cogadh leis an tSín difriúil, mar shampla, ón gcogadh leis an Tríú Reich, sa mhéid is go bhfuil buntáiste ollmhór ag an namhaid, an APSS, i dtéarmaí acmhainní daonna. Agus cruthaíonn sé seo, ar ndóigh, fadhb an-mhór má leanann an cogadh ar aghaidh.
  Go hachomair, rinne Mao geall cearrbhachais. Agus thosaigh cath mór. Bhuail trúpaí Sóivéadacha leis na Síneach le urchair Grad. Agus scaoil na córais Úragánacha is nuaí lámhach freisin. Stiúraigh cailín álainn, Alenka, stailceanna na ceallraí nua-tháinig. Agus d"eitil píosaí feola stróicthe ó na Síneach.
  Agus na cailíní, ag taispeáint a sála lom, bándearga, bhris siad trúpaí na hImpireachta Neamhaí.
  Cé gur bhuail siad na coisithe den chuid is mó freisin - ag cur as do phearsanra. Sin an chaoi a ndearna na cailíní beart go fuinniúil agus go fairsing.
  Ach chuir na Síneach tús le hionsaí i gcoinne shuíomhanna chathlán na bpáistí. Ní raibh mórán aerárthaí ionsaithe ar na chéad daoine a d'eitil. Ba iad na haerárthaí IL-2 agus IL-10 Sóivéadacha den chuid is mó iad seo, a bhí an-seanfhaiseanta. Bhí roinnt aerárthaí ionsaithe ón APSS freisin, níos nuaí, agus táirgeadh líon beag acu sa tSín, ach arís faoi cheadúnas Rúiseach.
  Ach níl aon fhorbairtí dá chuid féin ag Mao.
  Is é sin, ar thaobh amháin, tá an tSín atá ar gcúl ó thaobh na teicneolaíochta de, ach an-daonra, agus ar an taobh eile, tá an APSS ann, a bhfuil níos lú acmhainní daonna aici, ach atá forbartha ó thaobh na teicneolaíochta de.
  Is laochra iad na páistí, ag seoladh diúracán ar an aerárthach ionsaithe. Tá siad beag i méid - níos lú ná tithe éan, ach tá go leor acu ann. Agus tá an gléas beag bídeach, méid pise, a chum Oleg agus Margarita, treoraithe ag fuaim.
  Is arm fíor-mhíorúilteach é seo. Seolann laochra leanaí é trína lasadh le lastóirí nó le maidí. Agus éiríonn siad ard agus buaileann siad aerárthaí ionsaithe na Síne. Agus séideann siad suas iad in éineacht leis na píolótaí. Níl fiú gléasanna teilgthe ag formhór mheaisíní Impireacht na bhFlaitheas. Agus pléascann siad le scrios fiáin agus blúirí ag eitilt.
  Agus lasann go leor blúirí suas san aer, ag meabhrú tinte ealaíne, le scaipeadh ollmhór. Is scaipeadh fíor é seo.
  Thug Oleg faoi deara le cuma sásta:
  - Faigheann an tSín sna adharca é!
  Rinne Margarita gáire agus d"fhreagair sí:
  - Mar is gnách, táimid ag bualadh an tSín go crua!
  Agus phléasc na páistí amach ag gáire. Agus na buachaillí agus na cailíní eile, ag bualadh a gcosa lom, linbheacha, géara, rinne siad gáire agus thosaigh siad ag lainseáil roicéid le níos mó fuinnimh fós.
  Bhí na haerárthaí ionsaithe Síneacha ag tachtadh. Thit siad briste agus leacaithe le urchair lasracha. Ba chumhacht bhriste í sin.
  Déanann an buachaill Sasha gáire agus tugann sé faoi deara:
  - Taispeánfaidh an APSS don tSín cad atá i gceist!
  Deimhníonn an cailín ceannródaíoch Lara:
  - Beidh ár dtionchar marfach! Brúffaimid agus crochfaimid gach duine!
  Agus bhuail an laoch óg a cos lom i lochán beag.
  Bhí na cathanna ar siúl ar feadh na líne tosaigh ar fad, gan dabht. Bhí na Síne ag brú ar aghaidh cosúil le reithe buailte. Go beacht, líon gan áireamh meaisíní.
  Chuir na Leninigh óga an chéad tonn de thrúpaí stoirme ar ceal.
  Thug an buachaill Petka faoi deara:
  Dá mbeadh Stalin beo, bheadh sé bródúil asainn!
  Thug an cailín ceannródaíoch Katya faoi deara:
  - Ach tá Stalin imithe, agus anois tá Leonid Ilyich i gcumhacht!
  Thug Oleg faoi deara le hosna:
  - Is dóichí go bhfuil Brezhnev i bhfad ó Stalin!
  Go deimhin, glaofar ré réimeas Leonid Ilyich marbhánta. Cé gur lean an tír ag forbairt, cé nach raibh sé chomh tapa agus a bhí sé faoi Stalin. Ach tógadh an BAM, tógadh píblínte gáis ón tSibéir go dtí an Eoraip, Soligorsk agus cathracha eile. Ní raibh baint ag na drochrudaí go léir le Brezhnev. Thairis sin, i 1969 ní raibh Leonid Ilyich sean fós, ní raibh sé ach seasca a dó bliain d'aois, agus ní raibh sé seanchroíoch. Agus bhí a fhoireann láidir - go háirithe an Príomh-Aire Kosygin.
  Tá an tír ag teacht chun cinn, agus tá a cumas núicléach beagnach cothrom le cumas núicléach Mheiriceá, agus i gcás airm thraidisiúnta, tá fórsaí talún an APSS i bhfad níos fearr ná SAM, go háirithe i gcás umair. Níl buntáiste ag Meiriceá ach i longa móra dromchla, agus in aerárthaí buamadóirí. Agus i gcás umair, tá buntáiste ag an APSS beagnach cúig oiread níos mó. Agus b'fhéidir i gcáilíocht freisin. Tá umair Shóivéadacha níos lú ná cinn Mheiriceá, ach tá siad níos armúrtha, níos armtha agus níos tapúla.
  Sea, is fíor go bhfuil tancanna Mheiriceá níos compordaí do na criúnna, agus go bhfuil córas rialaithe níos áisiúla acu. Rialaítear na feithiclí is nuaí le luamháin stiúrtha. Ach níl sé seo chomh suntasach sin. Mhéadaigh níos mó spáis do na criúnna méid na feithicle agus laghdaigh sé a hairíonna armúrtha.
  Ach tar éis don tonn ionsaithe aeir dul i léig, agus tar éis dosaenacha aerárthaí ionsaithe Síneacha, nó níos cruinne ná dhá chéad, a bheith lámhaigh síos agus scriosta, chuaigh tancanna isteach san ionsaí. Ba shean-umair Shóivéadacha iad seo den chuid is mó. Ina measc, bhí fiú T-34-85anna, roinnt T-54anna, agus an-bheagán T-55anna. Níl aon fheithiclí T-62 nó T-64 Sóivéadacha níos déanaí ag an tSín ar chor ar bith. Tá roinnt T-54anna cóipeáilte ann, ach is beag acu atá ann agus tá cáilíocht a n-armúr i bhfad níos measa ná na cinn Shóivéadacha, agus ní hamháin i gcosaint, ach in iontaofacht an innill díosail, optaic, agus i bhfad níos mó.
  Ach is é líon na n-umar agus na bhfeithiclí an laige is mó atá ag na Síneach. Mar sin, cosúil leis na sean-amanna, tá siad ag dul i measc sluaite móra coisithe. Is fíor, ní mór dúinn creidiúint a thabhairt dóibh: tá na Sínigh cróga agus ní shábhálann siad a saolta. Agus briseann siad tríd i roinnt áiteanna.
  Dála an scéil, i gceantar chathair Dalniy, bhailigh ceannasaithe na hImpireachta Neamhaí grúpa feithiclí armúrtha agus chuir siad i ngéag iad.
  Tá na páistí ag fanacht leis seo gan dabht. Tá an cathlán ceannródaíoch bailithe le chéile. Tá cuid de na páistí, áfach, tosaithe ag reo cheana féin. Tá buachaillí agus cailíní araon tosaithe ag cur buataisí feilte agus éadaí te orthu.
  D"fhan Oleg agus Margarita cosnochta, cosúil le páistí neamhbhásmhara. D"fhan roinnt buachaillí agus cailíní gan stró agus i ngúnaí samhraidh éadroma, cosnochta. Dáiríre, cén fáth a bhfuil éadaí agus buataisí ag teastáil uathu? Is féidir é sin a dhéanamh.
  Tá Oleg, mar shléibhte neamhbhásmhar, dosháraithe ar ndóigh, agus ní bhraitheann a chosa ná a chorp ach beagán fuachta ón sneachta agus ón ngaoth oighreata. Cosúil leis an bhfuacht ó uachtar reoite, rud nach féidir a rá míthaitneamhach. Nó cosúil le siúl cosnochta sa sneachta i mbrionglóid. Tá roinnt fuachta ann, ach níl sé scanrúil ar chor ar bith.
  Ar aon nós, is féidir leat clingireacht na rianta agus gluaiseacht na n-umar a chloisteáil. Is iad na seanfheithiclí Sóivéadacha IS-4 na chéad daoine a imíonn. Níl ach cúig cinn acu ann. Is umar trom de chuid an APSS é seo ó na blianta i ndiaidh an chogaidh. Tá sé cosanta go maith fiú ó na taobhanna, ach tá sé as dáta ó thaobh na moráltachta de. Meáchan seasca tonna atá ann, agus níl a chanóin 122 mm ar an gceann is fearr ó thaobh úrnuachta agus ráta tine de ach an oiread. Ach is iad seo na humair is troime agus, de réir traidisiúin, ag barr an ding.
  Taobh thiar díobh tá na T-55anna, na meaisíní is fearr atá i seirbhís ag an tSín. Ansin na T-54anna déanta ag an Sóivéad, agus ansin an umar céanna, a táirgeadh cheana féin san Impireacht Neamhaí. Ach tá a gcáilíocht níos measa, ar ndóigh. Agus ag an deireadh tá na meaisíní is laige i dtéarmaí armúr agus airm - an T-34-85.
  Seo chugainn an t-arm seo.
  Ach bíonn go leor gluaisteán beaga ag leanaí freisin le muirir chumhachtacha, agus diúracáin ar féidir leo spriocanna aeir agus talún a bhualadh.
  Agus mar sin tosaíonn an cath brúidiúil. Rith Oleg agus Margarita, ag lonrú a sála lom, dearg ó na fuaid fuara, ag seoladh roicéid. Déanann na buachaillí agus na cailíní eile an rud céanna. Agus tarlaíonn an eitilt le fórsa marfach. Agus eitlíonn na roicéid, ag bualadh na n-umar.
  Ba iad na chéad daoine a bhuail na hairm IS-4 iar-Shóivéadacha, atá anois ina n-airm Síneacha. Bhuail diúracáin lán de mhin sáibh agus deannach guail iad, agus phléasc siad ina bpíosaí beaga go mall.
  Bhí na feithiclí sách mór, gearr, agus i gcuma chuir siad na Ríoga Tíogair Ghearmánacha i gcuimhne, ach amháin go raibh an bairille níos giorra, ach níos tibhe.
  Agus scriosadh na cúig fheithicil láithreach le diúracáin ó chian.
  Agus dhóigh agus chaith a gcuid blúirí deatach.
  Ansin ghlac na laochra óga leis an T-55 níos forbartha agus níos contúirtí.
  Agus thosaigh siad ag bualadh roicéid orthu freisin. Ghníomhaigh na páistí go tapaidh. Bhain cuid acu fiú a mbróga feilte díobh agus bhí siad ag breathnú cosnochta anois.
  Chas cosa lom na bpáistí dearg cosúil le cosa géanna. Agus bhí sé sách greannmhar.
  Agus diúracán eile á sheoladh ag Oleg ar na feithiclí Síneacha a sheol Mao i gcoinne an APSS, thug sé faoi deara:
  -Seo iad na tíortha sóisialacha is mó ag troid lena chéile ar mhaithe le siamsaíocht na Meiriceánach.
  Bhuail Margarita a cos lom, linbh go feargach, sheol sí trí roicéad ag an am céanna agus thug sí faoi deara:
  - Seo iad uaillmhianta Mao. Tá glóir buaiteora mhóir uaidh.
  Go deimhin, bhí ceann na Síne an-neamhchinnte. Bhí sé ag iarraidh mórgachta, ach bhí na blianta ag imeacht. Sea, bhí Mao mór cheana féin, ach bhí sé fós i bhfad ó ghlóir Stalin nó Genghis Khan. Agus ag a aois, bhí Genghis Khan agus Stalin araon básaithe cheana féin. Ach bhí siad scríofa isteach i stair an domhain mar na cinn is mó. Agus bhí Mao ag iarraidh dul tharstu i ndáiríre. Ach cad é an bealach is fusa chun é sin a dhéanamh?
  Ag ruaigeadh an APSS, ar ndóigh. Go háirithe anois agus é faoi riail Leonid Brezhnev, a ghlac leis an dochtúir gan airm núicléacha a úsáid ar dtús. Mar sin, tá seans ag Mao tailte Sóivéadacha a ghabháil suas go dtí na hUrail ar a laghad. Agus ansin beidh a impireacht ar an gceann is mó ar domhan.
  Agus tá an cogadh tosaithe. Agus tá na milliúin saighdiúirí caite i gcath. Agus ní hamháin na milliúin acu atá ann, ach na deicheanna milliún. Agus caithfear a rá nach sábhálann formhór na Síneach a saolta. Agus ritheann siad chuig na suíomhanna Sóivéadacha cosúil le saighdiúirí sa chluiche "Entente".
  Ach bhí trúpaí na Rúise réidh. Ach fós féin, tá buntáiste chomh mór sin ó thaobh líon de, nach féidir é a choinneáil faoi smacht. Go litriúil, tá na gunnaí meaisín ag dul i bhfostú. Agus tá gá le roinnt armlón speisialta i gcoinne líon chomh mór sin coisithe.
  Tá Oleg agus na páistí eile ag scriosadh tancanna faoi láthair. Agus dhóigh agus scrios na diúracáin na T-55anna go léir agus chuaigh siad i ngleic le meaisíní níos measa. Agus tá siad ag bualadh orthu.
  Shíl Oleg, a raibh eolas aige ar an todhchaí, go mbeadh ionsaithe ar fheithidí agus ar ghluaisrothair níos deacra. Ach tá níos lú fós de seo ag an tSín faoi láthair ná mar atá ag tancanna. Agus déanann sé seo an chosaint níos éasca.
  Agus ní bhíonn na tancanna ag crúbadh go han-tapa ar an sneachta. Agus tá na feithiclí Síneacha féin taobh thiar de na cinn Shóivéadacha a ceannaíodh nó a aistríodh.
  Mar sin féin, seolann páistí roicéid nua. Chomh maith leis sin, téann gluaisteáin naíonáin, atá beagán athraithe ina kamikazes comhraic, isteach sa chath.
  Phléasc an cath le fórsa úr, fíochmhar. Bhí líon na n-umar Síneach scriosta níos mó ná céad cheana féin. Agus lean a líon ag méadú.
  Thug Oleg faoi deara le cuma milis:
  - Is fearr teicneolaíocht chun cinn ná idé-eolaíocht chun cinn.
  Agus sheol na daoine meaisíní nua. Seo dhá T-54 a bhuail ceann ar cheann agus a thosaigh ag pléascadh. Go deimhin, bogann na meaisíní Síneacha i bhfad níos moille ná na cinn Shóivéadacha. Tá an cath ag dul in olcas.
  Lig Margarita rud éigin thar a bheith marfach amach lena ladhracha lom freisin. Agus phléasc na gluaisteáin agus a dtúir stróicthe díobh.
  Chan an cailín:
  Briseadh droim an Wehrmacht sa chath,
  Reoigh Bonaparte a chluasa go léir...
  Thugamar buille maith san aghaidh do NATO,
  Agus bhí an tSín brúite idir na crainn ghiúise!
  Agus arís, lena méara lom, bhrúigh sí na cnaipí luamháin stiúrtha lena neart dochreidte. Is cailín críochnóra í seo i ndáiríre.
  Is páistí iontacha iad seo. Agus arís tá na tancanna Síneacha ag dó. Agus tá siad stróicthe óna chéile. Agus tá na rollóirí stróicthe ag rolladh ar an sneachta. Tá an breosla ag sileadh amach ag lasadh, lasair den sórt sin. Agus tá an sneachta ag leá i ndáiríre. Is é seo tionchar na dtrodaithe óga i ndáiríre. Agus tá líon na n-umar scriosta ag druidim leis an tríú céad cheana féin.
  Shíl Oleg agus é ag troid... gur beithíoch ab ea Stalin gan dabht. Ach i mí na Samhna 1942, agus an laghdú daonra sna críocha a bhí faoi fhorghabháil na bhfaisistigh á chur san áireamh, bhí níos lú acmhainní daonna aige ná mar a bhí ag Putin i 1922. Mar sin féin, i dhá bhliain go leith, shaor Stalin críocha a bhí sé huaire níos mó ná an Úcráin ar fad, mar aon leis an gCrimé. Agus Putin, tar éis dó an cogadh a thosú ar dtús agus an tionscnamh a choinneáil, i gcúig bliana - dhá oiread níos faide ná Stalin tar éis phointe casaidh Stalingrad - ní raibh sé in ann fiú réigiún Donetsk a chur faoi smacht iomlán na dtrúpaí Rúiseacha. Mar sin, cé a chuirfidh amhras ar an bhfíric gur géineas é Stalin agus go bhfuil Putin fós i bhfad uaidh.
  Ach Leonid Ilyich Brezhnev - glactar leis go ginearálta gur duine bogchorpach, lag-thoiliúil é, nach bhfuil aon intinn ná cumais aige. An mbeidh sé in ann seasamh in aghaidh Mao agus a thír is mó daonra ar domhan?
  Chomh maith leis sin, tá an baol ann go gcuideoidh SAM agus an domhan Thiar leis na Síne, go príomha le hairm. Fiú amháin anois, níl an éifeacht is fearr ag baint le barr feabhais an namhad i measc na gcoisithe.
  Is fíor gur shroich líon na n-umar a scrios cathlán a bpáistí amháin an ceathrú céad. Tá gunnaí féinghluaiste le feiceáil níos faide anonn freisin.
  Tá siad as dáta ag na Síneach freisin. Déanann siad iarracht urchair a scaoileadh agus iad ag gluaiseacht. Rud atá sách contúirteach. Ach is fearr le laochra leanaí iad a bhualadh ó chian. Agus is fiú é.
  Tá gach carr nua Síneach ag dó.
  Thug Oleg faoi deara le gáire:
  - Tosaíonn Mao agus cailleann sé!
  Rinne Margarita agóid:
  - Níl sé chomh simplí sin, tá an iomarca geall ag an stiúradóir mór!
  Chroith an t-ógánach óg a cheann:
  - Sea, ní cnónna iad na geallghlacadóirí - is banríonacha amach anseo iad!
  D'úsáid na páistí laonna lom a gcosa beaga ach an-luath arís sa chath.
  Thug an buachaill Seryozhka faoi deara:
  - Táimid ag tabhairt droch-dhian don tSín!
  Cheartaigh Margarita:
  - Nílimid ag troid leis na daoine Síneacha, ach lena n-uasaicme rialaitheacha, eachtrúla.
  Chroith Oleg a cheann i gcomhaontú:
  - Tá sé fiú míthaitneamhach ar bhealach éigin na Síneach a mharú! D"fhéadfá a rá go bhfuil sé scanrúil. Tar éis an tsaoil, ní drochdhaoine iad!
  Agus sheol an laoch óg diúracán isteach san ionsaí ar na gunnaí féinghluaiste.
  Thug an buachaill Sasha faoi deara, agus é ag brú an chnaipe lena mhéara lom a sheol carr eile do pháistí le pléascáin:
  - Bhuel, tá a gcailíní go maith freisin!
  I measc na ngunnaí féinghluaiste Síneacha bhí cinn ann freisin a raibh howitzers 152 mm acu. Rinne siad iarracht lámhach ar leanaí ó chian. Agus fuair roinnt buachaillí agus cailíní fiú scríobtha beaga ó phléascanna mianach talún scoilte. Ach bhí cosaint anseo freisin - clocha cosanta a laghdaigh an dóchúlacht go mbuailfeadh blúirí agus sliogáin leanaí. Agus caithfear a rá gur oibrigh sé.
  Agus níor fhulaing an cathlán óg aon chaillteanais ar chor ar bith.
  Thug Oleg faoi deara le gáire milis:
  - Seo mar a oibrímid...
  Bhí breis is cúig chéad tanc agus gunna féinghluaiste Síneach scriosta cheana féin, agus bhí sé seo suntasach. Lig do na laochra óga scaipeadh.
  Is fíor-damhsa báis é seo.
  Thug an cailín seo cic le sáil lom, chruinn agus thug sí faoi deara:
  Is mairg don té a throidann,
  Le cailín Rúiseach i gcath...
  Má théann an namhaid ar mire,
  Maróidh mé an bastard sin!
  Faoi dheireadh, rith armúr na Síneach as, agus ansin tháinig an coisithe. Agus seo an fórsa is mó. Tá neart de ann agus tagann sé i sléibhte tiubh cosúil le lócaist. Is cath fíor-thitán é seo.
  Bhain na laochra óga úsáid as diúracáin speisialta le blúirí gloine sáithithe i nimh i gcoinne an phearsanra. Agus chuir siad go leor de shaighdiúirí Mao as a riocht i ndáiríre. Ach lean siad orthu ag brú orthu cosúil le buaf ar shleamhnán.
  Sheol Oleg é le cabhair chos lom linbh agus thug sé faoi deara:
  - Caithfimid seasamh go daingean ar aon nós!
  Thug Margarita faoi deara:
  - Agus níorbh iadsan a bhuaigh orthu!
  Chuimhnigh an buachaill-críochnóir ar chluichí ríomhaireachta. Conas a rinne siad ruaig ar na coisithe namhaid a bhí ag dul chun cinn. Rinne siad é go han-éifeachtach. I "Entente", ní bheidh fiú an t-ionsaí feola is ionsaithí in ann líne sholadach boscaí pillíní a shárú. Agus tá éifeacht mharfach aige ar na coisithe.
  Agus ní fiú na mílte a ghearrann tú síos é, ach na deicheanna mílte. Agus d"oibrigh sé i ndáiríre.
  Agus sheol na páistí roicéid scoilteadh ardphléascacha. Agus ansin d'úsáid siad gluaisteáin leanaí le pléascáin.
  Cheap Oleg nach raibh na Gearmánaigh in acmhainn rud mar sin a cheannach le linn an Dara Cogadh Domhanda. Ní raibh an oiread sin daonchumhachta acu. Mar sin féin, bhí fadhbanna ag na Naitsithe le tancanna freisin.
  Ach is tír speisialta í an tSín, agus níor chuir siad ábhar daonna san áireamh riamh ansin. Agus d'úsáid siad suas é gan aon fhadhb.
  Agus anois tá an coisithe ag teacht agus ag teacht... Agus tá na laochra leanaí á thiomáint amach.
  Chuimhnigh Oleg nach raibh aon teorainn ar thomhaltas armlóin san Entente. Agus is féidir le haon umar tine a lasadh go deo. Nó buncair. Mar sin sa chluiche seo is féidir leat billiún coisithe a scrios.
  Ach i gcogadh fíor, níl an t-armlón gan teorainn. Agus nach gcaithfidh na Síneach coirp orthu?
  Agus leanann siad orthu ag dreapadh agus ag dreapadh. Agus fásann na carnán coirp i ndáiríre. Ach leanann na buachaillí agus na cailíní orthu ag scaoileadh. Agus déanann siad é go han-chruinn.
  Bhuel, agus ar ndóigh chuir siad hibridí crosbhoghanna agus gunnaí meaisín i bhfeidhm freisin. Déanaimis na Síne a ghearradh síos. Tá siad ag obair go han-ghníomhach.
  I gceantair eile, ní magadh an troid ach an oiread. Úsáidtear Grads agus gunnaí meaisín i gcoinne coisithe namhaid. Agus ina measc, mar shampla, úsáidtear dragain a scaoileann cúig mhíle piléar in aghaidh an nóiméid. Tá sé seo an-éifeachtach i gcoinne coisithe. Agus ní spárálann na Síneach a bpearsanra. Agus bíonn caillteanais ollmhóra acu. Ach dreapann agus déanann siad stoirm fós.
  Tá Natasha, mar shampla, agus a cairde ag obair le dragain ar choisithe na Síne. Is ionsaí dosháraithe é seo i ndáiríre. Agus tá sléibhte iomlána coirp ag titim. Níl ann ach cineál uafáis.
  Tugann Zoya, laoch eile, faoi deara:
  - Is iad seo na daoine is cróga, ach is léir go bhfuil a mbainistíocht imithe ar mire!
  Thug Victoria faoi deara, agus í ag lámhach ón meaisínghunna Dragon:
  - Is éifeacht ifreannach í seo go simplí!
  Bhrúigh Svetlana na cnaipí luamháin stiúrtha lena ladhracha lom agus thug sí faoi deara:
  - Glacaimis ár naimhde dáiríre!
  Choinnigh na cailíní an chosaint go daingean. Ach ansin thosaigh gunnaí meaisín na "Dragan" ag róthéamh. Agus bhí siad fuaraithe ag leacht speisialta. Agus bhí na hurchair thar a bheith cruinn. Fuair na piléir a spriocanna sa slua dlúth seo.
  Thug Natasha faoi deara agus í ag gearradh na Síneach:
  - Cad a cheapann sibh, a chailíní, dá mbeadh domhan eile ann?
  D"fhreagair Zoya, agus í ag leanúint ar aghaidh ag lámhach ar na Síneach:
  - B"fhéidir go bhfuil! Ar aon nós, tá rud éigin ann seachas an corp!
  D"aontaigh Victoria, a bhí i gceannas ar an tine gan trócaire:
  - Ar ndóigh, déanann! Tar éis an tsaoil, eitlíonn muid inár mbrionglóidí. Agus cad é sin mura gcuimhne ar eitilt an anama?
  D"aontaigh Svetlana, atá an-tugtha don tSínis:
  - Sea, is dóichí gurb é sin mar atá sé! Mar sin, tar éis dúinn na foircinn a thabhairt suas, ní bhfaighimid bás go deo!
  Agus lean na dragain lena dtionchar tubaisteach. Agus bhí sé fíor-mharfach, d"fhéadfaí a rá.
  Tháinig aerárthaí ionsaithe Sóivéadacha chun cinn san aer. Thosaigh siad ag scaoileadh roicéid scoilte chun na coisithe a scrios.
  Tá eitlíocht na Síne lag, agus dá bhrí sin is féidir le heitleáin Shóivéadacha buamáil a dhéanamh beagnach gan phionós.
  Ach tá roinnt trodaithe ag an Impireacht Neamhaí, agus téann siad isteach sa chath. Agus tarlaíonn éifeacht iontach.
  Scaoileann Akulina Orlova síos cúpla eitleán Síneach agus canann sí:
  Tá neamh agus talamh inár lámha,
  Lig don chomhchumannachas buachan...
  Scriosfaidh an ghrian an eagla,
  Lig don ghath solais lonrú!
  Agus thóg an cailín arís é agus thug sí cic dó lena sáil lom, chruinn. Sin an méid cumhachta a tháinig amach.
  Troideann Anastasia Vedmakova freisin. Ní fheictear sí níos sine ná tríocha bliain d'aois, ach throid sí le linn Chogadh na Crimé, ag cuimhneamh ar réimeas Nicholas I. Sea, sin an bhean draíochta atá inti. Agus scaoil sí síos líon taifead eitleán Gearmánach le linn an Dara Cogadh Domhanda. Is fíor, níor measadh a cuid eachtraí ag an am.
  Lámhachann Anastasia eitleáin na Síne san aer ar dtús, agus ansin buaileann sí na coisithe le roicéid. Déanta na fírinne, tá an iomarca pearsanra ag an namhaid. Agus faigheann sé damáiste ollmhór, ach brúnn sé agus brúnn sé fós.
  Thug Anastasia faoi deara le cuma bhrónach:
  - Caithfimid daoine a mharú agus i gcainníochtaí ollmhóra!
  D"aontaigh Akulina:
  - Sea, tá sé míthaitneamhach, ach táimid ag comhlíonadh ár ndualgais don APSS!
  Agus na cailíní, tar éis dóibh na buamaí deireanacha a chaitheamh ar na coisithe, d"eitil siad leo chun athlódáil. Is laochra chomh gníomhach agus chomh fionnuar iad.
  D'úsáid siad gach cineál arm i gcoinne coisithe na Síne. D'úsáid siad lasair-chaitheamh freisin. Rud a d'fhág caillteanais shuntasacha don namhaid. Go beacht, fuair na Síneaigh bás sna céadta mílte, ach lean siad orthu ag dreapadh. Agus léirigh siad a rang den scoth i gcrógacht, ach lúide i dteicneolaíocht agus i straitéis. Mar sin féin, bhí na cathanna ag dul ar aghaidh go ionsaitheach.
  Bhain Oleg úsáid as a chuid saineolais arís, gléas ultrasonaic. Bhí sé déanta as buidéil bhainne gnáth. Ach bhí éifeacht mharfach acu ar na Síneacha. Mar sin, d"iompaigh a gcorp ina gcarn, agus ina charn protoplasma. Agus meascadh miotal, cnámha agus feoil le chéile.
  Bhí cuma air go raibh an ultrafhuaim ag róstadh na saighdiúirí Síneacha beo. Agus bhí sin scanrúil i ndáiríre.
  Lig Margarita a liopaí agus thug sí faoi deara:
  - Cic iontach! (or) Hata iontach!
  Thug an buachaill Seryozhka faoi deara:
  - Tá cuma scanrúil orthu! Tá siad cosúil le bagún!
  Gáire Oleg agus d"fhreagair sé:
  - Tá sé contúirteach go deo praiseach a dhéanamh linn! Go raibh an cumannachas i nglóir mhór!
  Agus stampaigh na páistí a gcosa lom, géara in aon ghuth.
  Agus thosaigh buamadóirí straitéiseacha an Aontais Shóivéadaigh ag bualadh na Síne. Scaoil siad buamaí troma le napalm a chlúdaigh go leor heicteár ag an am céanna. Agus bhí cuma uafásach air. Abair go raibh an tionchar thar a bheith ionsaitheach.
  Agus nuair a thiteann buama den sórt sin, slogann an tine slua ollmhór go litriúil.
  Chan Oleg le díograis:
  Ní thabharfaimid suas choíche, creid dom,
  Creid dom, taispeánfaimid misneach sa chath...
  Tar éis an tsaoil, tá Dia Svarog ar ár son - tá Sátan inár gcoinne,
  Agus glóirimid an Slat Uilechumhachtach!
  Chaith Margarita pise mór, marfach báis agus scread sí:
  - Go raibh glóir ar Mháthair Déithe na Rúise, Lada!
  Agus bhuail an gléas ultrasonaic arís, agus d"eitil diúracáin i dtreo na Síneach. Bhuail siad iad le gloine agus snáthaidí. Agus anois ní raibh laochra Impireacht na bhFlaitheas in ann na caillteanais mhóra a sheasamh agus thosaigh siad ag géilleadh. Fágadh na mílte corp dóite agus feannta ina luí ar an bpáirc.
  Ghlaodh an buachaill Sasha go greannmhar:
  - Páirc, páirc, páirc - cé a chuir cnámha marbha ionat!
  D"éirigh Oleg agus Margarita le chéile:
  - Muide! Glóir don APSS! Glóir don Chumannachas agus don todhchaí gheal!
  CAIBIDIL #18.
  Sna chéad laethanta den troid, d"éirigh leis na Síneach, ar chostas caillteanais ollmhóra, iad féin a bhrú isteach i gcríoch an APSS fós. Rinne siad dul chun cinn ar leith i Primorye, áit nár ghá dóibh an Amur a bhunú. Tháinig an bhagairt go gcuirfí Vladivostok faoi thimpeallú chun cinn. B"éigean don APSS slógadh ginearálta a fhógairt. Agus bhí caiteachas mór ag teastáil chuige seo. Chun nach dtabharfaí córas réasúnaithe isteach, laghdaigh Brezhnev méid an tslógtha beagán.
  Agus rinneadh iarrachtaí an fhadhb a réiteach go taidhleoireachta. Ach bhí Mao daingean - gan aon chaibidlíocht - troid go dtí an deireadh!
  Go dtí géilleadh iomlán an APSS.
  Thug an barr feabhais ollmhór in acmhainní daonna muinín don tSín as an mbua.
  Mhol an Kremlin Coiste Cosanta an Stáit a bhunú i ndiaidh shampla an Dara Cogadh Domhanda, ach lean Brezhnev de bheith ag machnamh. Agus bhí an scéal ag dul in olcas. Thosaigh na Síneach ionsaí sa Chasacstáin chomh maith. Tugadh an buille i dtreo Alma-Ata. Agus ansin bhris fórsaí móra namhaid tríd.
  Bhuail an buachaill Timur agus a fhoireann leis na Maoaigh anseo. Bhí cath fíochmhar romhainn.
  Lámhaigh na páistí gunnaí meaisín agus gunnaí fo-mheaisín. Chaith siad gránáidí lena ladhracha lom. Ghníomhaigh siad le fuinneamh ollmhór. Foireann óg ach éifeachtach a bhí ann i ndáiríre.
  Bhí Veronica, ball den Komsomol, leo. Bhí sí cosnochta agus í i sciorta gearr freisin. Cé go bhfuil sé fós i mí an Mhárta agus fuar sa Chasacstáin. Ach ar ndóigh, tá sé níos teo ná sa tSibéir agus tá an sneachta leáite cheana féin. Mar sin, throid na páistí le buile mhór.
  Caitheann an cailín gránáid ar na Síneach lena cos nocht freisin. Agus gearrann na gunnaí meaisín síos na laochra buí atá ag dul chun cinn. Gníomhaíonn siad le fuinneamh ollmhór. Agus fásann na carnán coirp. Is fíor-fhuil-dhoirteadh é seo.
  Buachaillí agus cailíní ag tineáil... Agus ag taispeáint díograis...
  Tá na Síneach ag iarraidh ionsaí a dhéanamh arís ag an acomhal.
  Agus arís tá Oleg agus a fhoireann ann ag troid le buile. Agus tá siad ag lámhach go cruinn.
  Seo iad ag déanamh diúracán arís agus ag scaoileadh iad ar na Síneacha. Tá siad ag pollta carnán iomlán corp.
  Chuimhnigh Oleg gur féidir coisithe a dhíothú go han-tapa i roinnt straitéisí. Agus dreapann sé i mílte freisin agus déantar é a ghearradh síos go sábháilte. Ach is rud amháin iad aonaid ríomhaireachta - i ndáiríre, níl iontu ach píosaí eolais, agus is rud eile iad daoine beo.
  Tá an buachaill agus na cailíní ag troid. Tá beagnach gach duine de na páistí tar éis a mbróga agus a gcuid éadaí seachtracha a bhaint díobh. Ar dtús, tá sé beagán níos teo, agus tá an sneachta ag leá, tá roinnt laethanta caite agus ní tús mhí an Mhárta a thuilleadh, ach lár mhí an Mhárta agus tá an ghrian ag taitneamh.
  Pléascadh cosnochta trí locháin agus lainseáil páistí roicéid.
  Thosaigh ceann de na cailíní fiú ag canadh:
  Tá an ghrian ag taitneamh ard, ard,
  Is bealach fada, fada é chun na scoile!
  Shíl Oleg gur dócha go raibh an cogadh seo tromchúiseach agus ar feadh i bhfad. Ní bheidh an Mao brionnaithe ag iarraidh géilleadh chomh héasca sin. Gheobhaidh daoine bás go hiomlán roimhe. Mar a dúirt sé: lig do bhilliún Síneach bás a fháil, ach má fhanann milliún amháin, tógfaimid comhchuibheas leo. Sin é Maoachas.
  Rud is féidir a thabhairt ar fhaisisteachas Áiseach. Ach tá na trúpaí Sóivéadacha fós ag troid go gaisciúil. Tá buntáiste mór ag an APSS i dtrealamh. Aistrítear tancanna go tapa ón Eoraip. De na forbairtí, is é an T-72 an ceann is fearr go dtí seo, ach níl an tanc seo ann ach i leaganacha tarraingthe. Is éifeachtaí gunna féinghluaiste le caithteoir buama. Tá siad an-mhaith ag bualadh amach maiseanna móra coisithe.
  Go ginearálta, i bhfianaise laige chabhlach tanc na Síne, is éifeachtaí úsáid a bhaint as ilroinnt ardphléascach agus armlón braisle. Cuireann siad deireadh le coisithe. Agus go leor coirp marbha...
  Bhain Oleg úsáid níos forleithne as ultrafhuaime ó fheistí buidéil. Agus tháinig an oiread sin feola meilte, stróicthe agus lofa as seo.
  Thiomáin na páistí an suiteáil i gciorcail, nó i roinnt suiteálacha b'fhéidir. Agus ghearr siad a chéile comhraic le fórsa an-mhór. Agus rinne siad marfacht.
  Ghlaodh Margarita:
  D"oscail na spéartha le torann,
  Agus tharla míorúiltí!
  Sin mar a léirigh na páistí a ndineasacht anseo. Agus scaoil siad roicéid. Ní raibh ach dosaen umar san ionsaí. Agus stop siad tar éis don ultrafhuaim coirp na gcriúnna a iompú ina praiseach. Ba scrios fíor é sin. Agus lean an coisithe ar aghaidh leis an ionsaí.
  Bhuail Oleg a chos lom, linbh agus chan sé:
  Creidim go ndúiseoidh an domhan ar fad,
  Beidh deireadh leis an Maoachas...
  Agus beidh an ghrian ag lonrú -
  Ag soilsiú an bhealaigh don chumannachas!
  Agus arís scaoil an buachaill rud éigin marfach ar an namhaid. Agus phléasc na diúracáin, ag scaipeadh gloine nimhithe agus cluichí. Agus d"oibrigh an ultrafhuaim.
  Aontóidh tú nach bhfeicfidh tú daoine beo á scriosadh i gcainníochtaí chomh dochreidte fiú sna cluichí straitéise leictreonacha is úire. Cé go bhfuil cuid acu, mar shampla, a chlúdaíonn reisimint iomlán le salvo amháin. Agus tá sin an-fhionnuar.
  Agus anseo tá fiúntas ar bith ag baint leis an ultrafhuaim ina haonar. Tá sé uilíoch i gcoinne trealaimh agus coisithe araon, agus ní theastaíonn mórán fuinnimh uaidh. Níl le déanamh ach gramafón agus ceol Wagner a chasadh air, agus tosóidh éifeacht chomh marfach sin.
  Rinne Oleg agus Margarita a ndícheall anseo freisin. Ní gan chúis gur ard-thír neamhbhásmhar é. Agus oibríonn na páistí le dúthracht mhór.
  Mar a deir siad, an gambit Síneach.
  Bhris an buachaill Sashka leac oighir lena sháil lom, linbh agus chan sé:
  Beidh ár n-aonad i gcath,
  Sa saol, tá an chéad chéim tábhachtach...
  Tháinig muid amach as na Octobrists,
  Tá cuaráin ionsaithe fíochmhara ag scuabadh ar fud na tíre!
  Agus na páistí arís, cosúil le bang, bhuail siad na seilfeanna Síneacha amach.
  Tá Akulina agus Anastasia ag brú an namhaid sa spéir chomh maith. Tá cúpla eitleán ag an Impireacht Neamhaí, agus dá bhrí sin is iad trúpaí talún príomhsprioc na gcailíní. Is iad na hionsaithe ar mhaiseanna móra dlútha coisithe sainiúlacht an chogaidh. Déanta na fírinne, is gnách go mbíonn an tactic maidir le coirp a chaitheamh tipiciúil do Mhaoisigh. Agus ní spárálann siad a mbolg go litriúil.
  Thug Anastasia faoi deara le cuma milis:
  - Throid mé leis na Seapánaigh. Níor shábháil siad a mbeatha ach an oiread, ach ní raibh siad chomh corr sin, agus ní raibh an oiread sin acu ann!
  D"aontaigh Akulina leis seo:
  - Sea, is mire ar fad é seo. An oiread sin daoine a chur faoi chois! Ní raibh Hitler chomh cruálach dá chuid féin agus a bhí Mao.
  Rinne an cailleach phíolóta rua gáire agus d"fhreagair sí:
  - Ó bhuel, beidh na mná fós ag breith!
  Agus lig na cailíní dom an namhaid a bhualadh le fórsa mór. Sin an éifeacht millteach fhigiúrtha. Agus bhuail siad le teilgeáin speisialta a d"eitil i bhfad uainn.
  Mar sin féin, lean na Síneach orthu ag dul chun cinn i réigiún Primorye. Thosaigh na cathanna ar son Khabarovsk freisin. Tá an scéal ar an gcatha deacair. Tá na céadta rannán lánfheidhmiúil ag na Síneach. Agus níl ach ceathrar is daichead ag an APSS. Is fíor go bhfuil siad á n-aistriú ón gcuid Eorpach agus go bhfuil slógadh ar siúl.
  Ach is é cothromaíocht na cumhachta ná go bhfuil buntáiste ollmhór ag an tSín ó thaobh líon de. Tá an APSS ag atharmáil tancanna go práinneach trí líon a ngunnaí meaisín a mhéadú. Níl sé ábhartha a thuilleadh troid i gcoinne tancanna eile. Agus tá an oiread sin fola á dhoirteadh.
  Úsáidtear roicéid, cinn napalm san áireamh. Tá trúpaí Sóivéadacha ag plúchadh... Agus tá na Síneach ag iarraidh an líne tosaigh a leathnú. Tá siad ag dul chun cinn ar an gCirgeastáin... Tá siad ag iarraidh brú trí na sléibhte. Agus tá na cathanna thar a bheith fíochmhar. Agus tá go leor Síneach ag fáil bháis go neamhbhalbh, ag titim isteach i ngleannta.
  Mar sin féin, léiríonn saighdiúirí Impireacht na bhFlaitheas inniúlacht freisin. Go háirithe, déanann siad samhlacha adhmaid d"umair. Fágann sé seo tuiscint mhorálta ar na saighdiúirí Sóivéadacha, agus ag an am céanna cuireann sé buamaí agus diúracáin i dtreo spriocanna bréagacha.
  Ba é an Marascal Grechko Aire Cosanta ag an am sin. Tháinig clú agus cáil air mar gheall ar an bhfíric gur péinteáladh an féar agus gur leagadh na crainn le linn a chuairteanna. Ach seachas sin, ní raibh sé ar dhuine de na ceannasaithe is fearr.
  Cé nach bhfuil arm na Sóivéide tar éis titim as a chéile go fóill agus go bhfuil an córas ag obair. Ach tá na marascaill agus na ginearáil is fearr den Chogadh Mór Patriotic tar éis dul in aois, agus níl siad mar a chéile a thuilleadh. Agus tá cuid acu básaithe.
  Ar ámharaí an tsaoil don APSS, níl ceannas na Síne chomh maith agus is féidir ach an oiread. Ach tá an oiread sin acmhainní daonna aici. Agus tá sí ag gabháil críocha.
  Faoi dheireadh mhí an Mhárta, bhí formhór Khabarovsk gafa mar thoradh ar ionsaí fuilteach, agus gearradh amach Vladivostok ar tír. Ar ámharaí an tsaoil, mar gheall ar laige chabhlach na Síne, níor gearradh amach a sholáthairtí go hiomlán. Agus faoi láthair, d"éirigh leis seasamh, ag brath ar dhúnta agus línte cosanta cumhachtacha. Agus mar sin lean an scéal ag dul in olcas. Bhí trúpaí Impireacht na bhFlaitheas ag dul chun cinn feadh an Amur. Agus bhagair siad Primorye a ghabháil go hiomlán.
  Agus tá sé deacair go leor trúpaí a bhogadh thar achar den sórt sin. Níl ach líne iarnróid amháin ann go dtí seo, agus níl tús curtha fiú le tógáil an BAM.
  Ar ámharaí an tsaoil, tá neart armlóin i stórais ag an APSS. Agus is féidir iad a úsáid, i bprionsabal. Agus go dtí seo níl aon fhadhbanna ann maidir le cainníocht, is é an rud is mó ná an seachadadh in am.
  Tá airtléire na Síne lag freisin, agus sin an fáth a ndéanann coisithe Impireacht na gCeilteach ionsaí ar phointí gan srian. Ach ní chuireann sé na caillteanais san áireamh. Agus leanann sé ag ionsaí. Agus sin a shaineolas. Agus tá na maiseanna ag trasnú an Amur, fiú ar raftaí, nó ag snámh. Agus bíonn caillteanais ollmhóra acu freisin.
  D"iompaigh Abhainn Amur fiú donnrua de bharr na gcorp. Sléacht uafásach.
  Agus i roinnt áiteanna éiríonn leis na Síneach a seasamh a dhaingniú fiú. Tá na cathanna ar siúl cheana féin do Alma-Ata, tá na Sínigh tar éis briseadh tríd ann. Tá siad ag iarraidh príomhchathair na Casacstáine a ghabháil. Tá sé seo fíorfhuilteach.
  Tá trúpaí Sóivéadacha ag iarraidh frithionsaí a dhéanamh. Tá a lán tancanna acu agus bogann siad go maith sa tSibéir. Tá frithionsaithe tancanna sách éifeachtach. Agus déantar iad le fórsa agus brú.
  Buaileann trúpaí Sóivéadacha le diúracáin freisin. Agus is cleas é seo freisin, cé go bhfuil go leor diúracán ann. Tá cosaint aeir na Síne lag freisin. Go háirithe, bhuamáil buamadóirí Sóivéadacha Béising fiú. Scrios siad pálás Mao.
  Agus rinne an deachtóir Síneach deifir chun a áit chónaithe a bhogadh go Shanghai, amach ón líne tosaigh.
  San áit a bhfuil na páistí le Oleg agus Margarita, níl aon dul chun cinn déanta ag an tSín, tá siad ag coinneáil an líne.
  Ach thosaigh trúpaí Mao ag seachaint na Mongóile. Rinne siad ionradh uirthi, ag bogadh trasna an steppe. Agus anseo freisin, is féidir an Amur a sheachbhóthar, lán uisce agus fuar. Níl an t-am is fearr le haghaidh ionsaithe. Ní féidir leat siúl ar an oighear, tá sé leochaileach cheana féin agus bristear é, agus cuireann an clúdach oighir cosc ar snámh. Ach tá laochra Impireacht na bhFlaitheas fós ag brú ar aghaidh. Agus níl eagla orthu roimh rud ar bith.
  Tá cathanna sa Mhongóil chomh maith... Tá aonaid Shóivéadacha ag iarraidh cabhrú le trúpaí áitiúla na Síne a choinneáil siar. Agus tá siad fós ag brú. Agus ar ndóigh, tá ionsaithe coisithe ann.
  Mar shampla, úsáideann Alenka cúig bairille gunna meaisín ag an am céanna anseo, ag cur as do phearsanra.
  Agus brúnn an cailín iad lena ladhracha lom. Tá na cailíní anseo gan bhuataisí - cé go bhfuil sé beagáinín fuar fós ag deireadh mhí an Mhárta. Ach tá a gcosa lom chomh lúfar.
  Lámhachann Anyuta ó ghunnaí meaisín freisin agus canann sí:
  Thit réalta ón spéir -
  Isteach i mbríste an stiúradóra olc...
  Strac sí rud éigin de,
  Tá súil agam nach mbeidh cogadh ann!
  Agus caitheann an cailín gránáidí lena ladhracha lom. Sin cailín troda. Agus níl sé éasca ag na Síneach. Ach tá an iomarca acu ann. Ní féidir liom iad a aistriú.
  Ní dhearna Olimpiada ach bairille pléascán a thógáil agus a chaitheamh lena cosa nochta. Rolladh sé isteach i slua dlúth Síneach agus phléasc sé, ag scaipeadh iad i ngach treo cosúil le bioráin bhabhlála. Bhí an éifeacht seo thar a bheith marfach.
  Thóg an cailín Ekaterina é agus scread sí:
  Beidh ár n-ádh marfach, déanfaimid seic-mata Mao!
  Tá Aurora ag lámhach chomh maith... Tá na cailíní ar a suaimhneas.
  Agus ar ndóigh, is rud deas é úsáid a bhaint as lasair-chaitheamh. Agus glacfaidh na laochra greim agus tosóidh siad ag dó laochra Impireacht na bhFlaitheas.
  Níl cáil ar na Síneach as a gcineáltas, áfach. Go háirithe, ghabh siad cailín Komsomol. Mar sin, bhain siad an áilleacht den chéad uair. Ansin thóg siad an cailín ar an raca. Chomh nocht, álainn, matánach.
  Thóg siad níos airde í, ionas gur gíosc na ligaments a bhí ar an gcailín. Agus ansin lig siad di imeacht. Thit an cailín síos, agus díreach ag an urlár theann an rópa, ag casadh a hailt. Rug ball den Komsomol air agus tharraing sé anáil phian.
  Agus gáir na forghníomhaithe Síneacha. Agus arís thosaigh siad ag ardú an chailín nocht. Agus arís bhí an rópa ag creacadh agus ag teannadh. Bhí sé thar a bheith gránna. Agus ansin thóg siad níos airde í agus lig siad di imeacht arís. Agus thit an cailín arís. Agus díreach ag an urlár theann an rópa go dtí an teorainn. An uair seo ní raibh an ball den Komsomol in ann é a sheasamh agus scread sé ón bpian uafásach.
  Agus na forghníomhaithe Síneacha - gáire measartha maith. Agus tógann siad an cailín suas don tríú huair.
  Is cineál céasta é seo - cineál croitheadh. Tá sé an-phianmhar agus uafásach - tionchar cruálach, mar a déarfá. Tar éis an tríú croitheadh, chaill ball den Komsomol a choinsias.
  Ansin dhóigh siad a sáil lom le barra te, agus tháinig an cailín chuici féin.
  Ansin lean an chéasadh ar aghaidh. Agus cuireadh a cosa lomnocht i stocaí agus daingníodh iad i nglas, agus crochadh meáchain throma ar crúcaí, ag síneadh corp na cailín.
  Ansin bhuail siad í le sreang dheilgneach te ar a taobhanna, a droim agus a cófra. Rinne siad tine faoi chosa lom an chailín agus róst siad a sála lom. Ansin bhris greamairí te laonna an chomhalta Komsomol. Agus ansin d'úsáid siad leictreachas. Sin mar a chéas siad an cailín.
  Agus níor chuir siad fiú ceisteanna - ní dhearna siad ach céasadh agus céasadh. Ach níor bhain siad tada amach.
  Ag an deireadh, chuir siad leictreoidí ina broinn agus scaoil siad urscaoileadh den sórt sin gur thosaigh an cailín fiú ag caitheamh tobac. Agus ón turraing phian thit sí i gcóma sa deireadh.
  Ina dhiaidh sin, agus í beagnach marbh, caitheadh isteach san oigheann í lena diúscairt.
  Seo mar a ghníomhaigh saighdiúirí Mao. Ní raibh trua acu dóibh féin ná do dhaoine eile.
  Bhí siad ag dul chun cinn i ngach treo. Bhí Alma-Ata faoi bhagairt cheana féin ó imfhálú. Bhí na cathanna ar siúl ar a imeall.
  Bhí Alice agus Angelica, beirt chailíní snaidhpeara, ag lámhach a raidhfilí chomh crua sin gur at a méara innéacsacha. Tá an oiread sin Síneach ann agus tá siad ag brú.
  Thug Alice faoi deara, ag crá croí le pian:
  - Bhuel, tá siad ag crawláil! Níl iontu ach locust! Agus ní spárálann siad daoine mar sin - tá sé uafásach!
  Thug Angelica faoi deara:
  - Áiseachas! Ach ní mór dúinn greim a choinneáil!
  Thosaigh na cailíní ag lámhach raidhfilí lena ladhracha lom. Rinne siad é go han-fhuinniúil. Ghoid siad urchair iontacha. Agus is breá an rud é lámhach le do chosa.
  Is cailín rua í Angelica sa lánúin seo agus í sách ard, mór agus matánach. Bhí grá aici do fhir agus thaitin an próiseas grá léi. Cé nár aithin sí buanseasmhacht. Thaitin gnéas léi, ach ní raibh a fhios aici coincheap an ghrá.
  Ach is maighdean í Alice fós agus is duine an-rómánsúil í, agus ag an am céanna fionn nádúrtha. Agus níl sí chomh mór le Angelica. Ach lámhaíonn sí go han-chruinn.
  Is fíor nach bhfuil a cuid scileanna ag teastáil i ndáiríre anois, nuair atá na Síne ag rith cosúil le sneachta agus nach bhfuil cúram orthu faoi chaillteanais. Díspeagadh dochreidte ar luach na beatha daonna. Leanann siad orthu ag ionsaí agus ag ionsaí. Agus is cosúil go bhfuil a gcúlchistí daonna gan teorainn. Is fíor nach bhfuil fiú mí caite ó thús an chogaidh, agus is í an cheist ná cé chomh fada a mhairfidh arm Mao le caillteanais chomh mór sin?
  Thug Alice faoi deara le hosna:
  - Ní máinlianna muid, ach búistéirí!
  Thug Angelica faoi deara:
  - Sea, b'fhearr liom troid leis na Gearmánaigh ná leis na Síne! Leis an gcéad cheann acu, caithfidh tú smaoineamh níos mó agus bhí gá le ríomh mionsonraithe!
  Agus bhrúigh an cailín an truicear arís lena ladhracha lom. Bhí a raidhfilí chomh te sin gur shéid allas ar an mbairille, gur shiosarnaigh sé go litriúil.
  Ghlaodh Alice:
  Dhá mhíle bliain cogaidh,
  Cogadh gan chúiseanna réasúnta...
  Tá Sátan scaoilte saor óna shlabhraí,
  Agus tháinig an bás leis!
  Ina dhiaidh sin, bhuail an cailín le sáil lom agus le piseog báis, cumhachta ollmhór, marfach. Agus scaip sé gach duine go neamhshuimiúil i ngach treo.
  Go beacht, d"fhulaing na Síne an oiread sin nach féidir leat éad a bheith agat leo. Ach a leithéid de neart atá acu. Agus caithfidh smaointe Mao tú a mhealladh chomh mór sin nach sábhálann tú do shaol i ndáiríre. Agus lean ort ag dreapadh agus ag dreapadh.
  D'úsáid trúpaí Sóivéadacha lainseálaithe roicéad go rathúil i gcoinne coisithe. Is fíor nach bhfuil siad gasta go leor le scaoileadh, ach buaileann siad go crua. Agus cuireann siad deireadh le coisithe thar limistéir mhóra.
  Agus tá an oiread sin pearsanra ag na Síneach go n-armálann siad iad le cibé rud is féidir leo a fháil - fiú clocha te agus raidhfilí seilge. Agus bíonn gunnaí meaisín adhmaid, nó fiú clubanna nó speala, ag roinnt coisithe.
  Cuireann sé arm Yemelyan Pugachev i gcuimhne dom - líonmhar, ach droch-armáilte agus eagraithe.
  Ach uaireanta is féidir leat é a dhéanamh de réir líon. Agus coirp a chaitheamh orthu, agus bogadh ar aghaidh. Agus tá na Síne ag taispeáint gur féidir leo é a dhéanamh i ndáiríre.
  Ceann de na bealaí chun sluaite gan áireamh Mao a choinneáil faoi smacht ná mianaigh frithphearsanra. Tá neart acu ag an APSS agus is féidir iad a úsáid i gcoinne líon ollmhór pearsanra. Is fíor gur féidir dul thar réimsí mianach, ach téann na Síne díreach chun tosaigh, agus déanann siad ruathar le hionsaitheacht ollmhór.
  Mar a dúirt Mao: tá an iomarca Síneach ann le go mbeadh siad uile sásta!
  Tá gá le cineálacha nua arm le sainiúlacht ar leith. Ligeann na Síneach dá bpáistí ionsaí fiú. Agus ritheann siad cosnochta, a gcinn bearrtha, agus iad i roinnt ceirteacha. Mar a deirtear - tá an luas suas.
  Mar shampla, thosaigh Veronica agus Agrippina ag úsáid gunnaí meaisín le ráta tine níos airde chun an slua sin a chur as an áireamh. Tá roinnt córas in ann suas le tríocha míle piléar a scaoileadh in aghaidh an nóiméid. Is fíor go róthéann siad ró-thapa.
  Chan Veronica fiú le díograis:
  Mionnaímid don Bhrezhnev mór,
  Coinnigh do onóir agus troid go dtí an deireadh...
  Óir tá a chumhacht cosúil leis an ngrian,
  Mar is bláth Dé an tír!
  Dúirt Agrippina go ionsaitheach, ag cur na Síneach as a riocht:
  - An bhfuil Dia ann?
  D"fhreagair Veronica:
  - Tá Dia in anam gach cumannach!
  Dheimhnigh an laoch:
  - Amen! Ar aghaidh go bua an chumannachais!
  Agus tá Natasha agus Zoya ag bualadh na dragún.
  Seo iad na cailíní áille. Agus tá na gunnaí meaisín ag pléascadh.
  Thug Natasha faoi deara:
  - Ní gá cruinneas anseo, ach tá ráta tine ag teastáil!
  Dheimhnigh Zoya go fuinniúil:
  - Sea, tá sé riachtanach! Déanaimid gach rud róchúramach cheana féin.
  Lámhaigh Victoria ón meaisínghunna freisin, agus thug sí faoi deara go fuinniúil:
  - Tá an cogadh idir dhá shibhialtacht - Eorpach agus Áiseach. Táimid fós bán agus níos gaire don Eoraip.
  Dúirt Svetlana le cuma cróga:
  - Sea, níos gaire! Cé gur tugadh Genghis Khan ar Stalin le teileafón!
  Agus scaoil na laochra urchair arís. Agus thit easghluaiseacht piléar anuas.
  Tá Oleg Rybachenko agus Margarita Korshunova ar bharr an scéil gan dabht. Chuir cathlán a bpáistí deireadh le gach ionsaí. Ach thosaigh na Síne ag briseadh tríd an Mhongóil agus bhí bagairt ann go ndéanfaí iad a imfhálú.
  Thosaigh an t-arm beag páistí ag bualadh a gcosa lomnocht agus ag cúlú.
  Bhí sé salach cheana féin agus bhí an sneachta ag leá. Am chomh gránna sin nuair a bhíonn locháin i ngach áit agus nach bhfuil an féar fásaithe fós.
  Thug Margarita faoi deara le cuma milis:
  - Seo muid ag imirt retreat!
  Thug Oleg faoi deara:
  Bheadh sé scanrúil troid agus tú timpeallaithe!
  Rinne an buachaill Sashka agóid:
  - Níl sé scanrúil, is cacamas é!
  Thug an cailín Lara faoi deara:
  - Ar aon nós, léirigh muid ár laochra agus ár neart! Agus níor náirigh muid ár sinsir!
  Thug Margarita faoi deara:
  - Sea, is fiú ceannródaithe an Chogaidh Mhóir Patriotic muid.
  Thug an buachaill Petka faoi deara:
  - Ach ansin throid muid le faisisteacha, agus anois táimid ag troid leis na cumannaigh chéanna agus atáimid!
  Rinne Oleg agóid:
  - Ní leis na cinn sin. Is faisisteachas faoi bhratacha dearga é Maoachas. Is é sin le rá, níl san ainm ach cumannach.
  Rinne Margarita gáire agus thug sí faoi deara:
  - Sin ceart, ní ór gach a lonraíonn!
  Thug an cailín ceannródaíoch Olka faoi deara:
  Ní gan chúis gur thug Stalin raidis ar Mao - dearg ar an taobh amuigh, bán ar an taobh istigh!
  D"aontaigh an ceannródaí Sasha, agus é ag bualadh a chosa lom, linbh, leis an méid seo a leanas:
  - Sea, bhí an ceart ag Stalin sa mhéid seo! Rinne Mao campa géibhinn den tSín!
  Thug an cailín ceannródaíoch Lara faoi deara:
  - Agus murab ionann agus an Ghearmáin, tá buntáiste aici i réimse na n-acmhainní daonna. Anois, níl sin iontach!
  D"fhreagair Oleg le ton cinntitheach:
  - Ní de réir uimhreacha a chinntear gach rud! Mar a dúirt Suvorov - ní de réir uimhreacha a throidtear, ach de réir scileanna!
  Agus ghlac na páistí agus chan siad i gcór:
  Mhúin Suvorov i gcathanna fíochmhara,
  Coinnigh bratach na Rúise i nglóir!
  Mhúin Suvorov dúinn breathnú chun cinn,
  Agus má sheasann tú suas, seas go dtí an bás!
  Is sampla dúinn, a dheartháireacha, Suvorov.
  Níor chaill sé a bhealach i dtréimhsí deacra!
  Ba athair agus deartháir é Suvorov,
  Roinneadh an scáinteoir deireanach leis an trodaire!
  Agus stad siad. Bhí aerárthaí ionsaithe na Síne le feiceáil san aer arís. Is fíor nach raibh ach sé cinn acu ann, agus bhí beagnach gach ceann acu buailte acu cheana féin.
  Níor scaoil Oleg diúracáin, ach dhírigh sé gléas ultrasonaic ar an namhaid. Agus thosaigh na meaisíní ag cailleadh smacht, ag titim agus ag dul i tumadh.
  Bhí an ultrafhuaim ag obair, bhí ceol Wagner ag seinm.
  Thug Margarita faoi deara le gáire:
  - Caithfidh tú a admháil go bhfuil rud éigin mistéireach sa cheol seo!
  Chroith Oleg a cheann i gcomhaontú:
  - Ní gan chúis gur thaitin Wagner le Adolf Hitler. Ba Führer ar mire é, ach d"éirigh leis beagnach an domhan ar fad a chroitheadh. Sa mhéid seo, conas is féidir a rá gurbh é an t-ollphéist mhór é!
  Thug an cailín ceannródaíoch Clara faoi deara:
  - Ach ba mhaith le Mao é a shárú!
  Dúirt Petka le hosna:
  - B"fhéidir go sáróidh sé é!
  Go deimhin, d"fhulaing na Síne an oiread sin caillteanais. Agus tháinig fomhuireáin Shóivéadacha san Aigéan Ciúin agus scaoil siad urchair ar Bhéising. Scrios siad roinnt foirgneamh rialtais agus roinnt monarchana. Sin mar a chuaigh siad agus thug siad é.
  Agus ansin d"imigh siad beagnach gan phionós. Agus bhuail buamadóirí fadraoin Shanghai freisin. Scriosadh ceann eile de theach cónaithe Mao ansin.
  Mar fhreagra air sin, bhí bagairtí ann. Ach bhí eagla ar an tSín airm núicléacha a úsáid, bhí an APSS i bhfad níos láidre sa mhéid seo agus d"fhéadfadh sí freagairt. Cé gur gheall sí sa dochtúir gan iad a úsáid ar dtús.
  D"oibrigh Anastasia agus Akulina ar choisithe namhaid chomh maith. Tá cuma an-óg ar an mbeirt chailíní: bhí taithí ag an rua agus ag an bhfionn ar an Dara Cogadh Domhanda, an Chéad Chogadh Domhanda, agus Cogadh na Rúise-na Seapáine. Agus bhí taithí ag Anastasia ar Chogadh na Crimé agus ar Chogadh na Tuirce-na mBalcán. Bhí amanna glórmhara acu. Agus níor éirigh siad sean riamh. Is cailíní den chaighdeán is airde scile iad seo.
  Chan Anastasia:
  Creidim go mbuafaidh an spiorad fórsaí an uilc,
  D"fhéadfaimis deireadh a chur leis an Maoachas...
  Go raibh uaigheanna ann do na naimhde,
  Táimid ag tógáil fíor-chumannachas!
  Dheimhnigh Akulina go fuinniúil:
  - Táimid ag tógáil i ndáiríre agus leanfaimid orainn ag tógáil!
  Agus bhuail an bheirt chailíní spriocanna talún arís. Mar shampla, bhuail siad cúpla suiteáil Grad neamhchoitianta ón tSín. Léirigh na laochra a gcumas.
  D'úsáid Anastasia diúracáin le armlón braisle freisin - tá siad go maith i gcoinne coisithe.
  Rinne na cailíní rage agus bhrúigh siad a naimhde.
  Rinne trúpaí Sóivéadacha iarracht frithionsaí a dhéanamh freisin. Tháinig roinnt tancanna fiú ón nGDR.
  Ina measc bhí roinnt lasair-chaitheamh fiú, atá den scoth i gcoinne coisithe.
  Agus ar ndóigh, bhí ionsaithe le moirtéir ann freisin, cinn ardchumhachta. Agus úsáideadh na córais go forleathan anseo. Agus theith fiú na Síneach. Agus d"fhulaing siad caillteanais chomh dochreidte - tá sé scanrúil.
  Chan an cailín laochra Maria:
  Ná géill do mhuintir Maois,
  Ní chuirfidh an tSín i ndroch-shuíomh sinn...
  Creidim go mairfimid faoin gcomhchuibheas,
  Agus déanaimis parthas a thógáil sa chruinne!
  CAIBIDIL #19.
  Go luath i mí Aibreáin, ghabh na Síneach beagnach Primorye ar fad feadh Abhainn Amur, seachas Vladivostok a bhí faoi bhac, ar chostas caillteanais ollmhóra. Thit Khabarovsk freisin, agus chuaigh trúpaí Mao níos doimhne anseo. Tá cuid de Alma-Ata gafa cheana féin agus tá troid sráide ar siúl ann. Tá an scéal an-tromchúiseach.
  Is fíor nár tháinig tancanna Sóivéadacha amháin ach oibrithe deonacha chomh maith ón nGDR go dtí an tSibéir. Seo iad ar umar a tháirg na Gearmánaigh féin, an "Telman"-3, agus chuaigh siad amach chun troid i gcoinne na Síneach. Agus tá lasair-chaiteoir agus ocht ngunna meaisín sa mheaisín seo.
  Agus bhí ceathrar cailíní Gearmánacha i gceannas air: Gerda, Charlotte, Christina agus Magda!
  Agus throid siad, ar ndóigh, gan aon rud ach i mbicíní agus cosnochta. Cé go bhfuil sé fionnuar go luath i mí Aibreáin, téann sé suas go gasta, go háirithe i dtreo na tráthnóna. Agus tá sé te in umar an lasair-chaitheamh féin.
  Chuir na cailíní isteach i measc thiubh an tslua Síneach é. Agus ba iad na gunnaí meaisín a scaoil urchar ar dtús.
  Thug Gerda faoi deara:
  - Tabharfaimid ifreann dóibh!
  Thug Christina faoi deara:
  - Caithfidh tú a bheith cúramach! D"fhéadfadh siad gránáidí a chaitheamh orainn!
  D"fhreagair Charlotte go ionsaitheach:
  - Agus tabharfaimid solas dóibh! Sin a gheobhaidh siad!
  Thug Magda faoi deara le hosna, ag cliceáil a ladhracha lom:
  - Níl mé ag iarraidh daoine a mharú, ach caithfidh mé!
  Bhí cuma an-deas ar na laochra i ndáiríre. Agus bhí siad ag róstadh na dtrúpaí Síneacha le tine. Agus bhí ocht ngunna meaisín ag obair. Bhí boladh an-láidir dóite ann. Agus bhí na boladh seo déistineach.
  Bhí na cailíní ag scaoileadh gunnaí meaisín agus ag scrios trúpaí Impireacht na bhFlaitheas. Agus bhí na scairdeanna tine ag friochadh go hiomlán.
  Agus cnaipí an luamháin stiúrtha á mbrú aici lena cosa lom, snoite, thug Gerda faoi deara:
  - D"fhéadfaimis buachan i gcoinne na Rúiseach dá mbeadh an tSeapáin tar éis bualadh ón oirthear!
  Dranntaigh Charlotte, ag róstadh na Síneach le tine:
  - D"fhéadfaimis maireachtáil gan an tSeapáin. Mura mbeadh Hitler ina reithe den sórt sin!
  D"aontaigh Christina:
  - Sea, ní fear cliste a bhí i Hitler. Dá mbeadh infheistíocht déanta acu i bhforbairt luathaithe an E-10 agus an E-25 in ionad an "Maus" agus an "Leoin", a bhí go hiomlán neamhéifeachtach i gcleachtas, b'fhéidir go mbeadh siad tar éis seasamh leis an scéal. Nó níos mó fós.
  Thug Magda faoi deara le cuma milis:
  - B"fhéidir. Ach bheadh réimeas faisisteach gránna i gcumhacht againn, agus an mbeadh sin tar éis sonas a thabhairt dúinn?
  Agus Gerda ag leanúint ar aghaidh ag tineáil, thug sí faoi deara:
  - An bhfuil daonlathas sa GDR, cosúil leis an APSS? Reáchtáiltear toghcháin, ach níl aon rogha eile ann agus níl ach iarrthóir amháin in aghaidh an tsuíocháin, agus cad is féidir leat a dhéanamh? Agus ní chreideann tú i ndáiríre ina macántacht. Agus an t-am ar fad nócha naoi le heireaball!
  D"aontaigh Charlotte:
  Ní raibh aon daonlathas ann faoi Hitler, agus ní raibh aon cheann ann i ndiaidh Hitler.
  Thug Magda faoi deara, ag lámhach ar na Síneach:
  - Agus bhí daonlathas ann roimh Hitler. Bhí córas ilpháirtí ann an uair sin, agus bhí an phoblacht níos parlaiminteach ná uachtaránachta. Bhí tríocha cúig pháirtí ann roimh Hitler!
  Feadóg Christina:
  - Sea, bhí daonlathas ann sna sean-amanna. Ach anois tá focal amháin ann - totalitarianism.
  Agus lean na cailíní orthu ag lámhach gunnaí meaisín ar na saighdiúirí Síneacha.
  Thug Gerda faoi deara le cuma milis:
  - Daonlathas? Bhuel, níl a fhios agam, tá níos mó ord faoi dheachtóireacht! Agus is mó anord an daonlathas!
  Agus scaoil sí as sruth tine. Agus chuaigh sé trí na sluaite Síneacha. Agus lean siad orthu ag brú ar aghaidh.
  Thug Charlotte faoi deara le cuma milis, agus í ag friochadh laochra Impireacht na bhFlaitheas:
  - Ord? Uaireanta bíonn ord ann a fhágann nach mbíonn an praiseach le feiceáil!
  Thug Christina faoi deara go loighciúil:
  - Faoi Hitler, bhí siad ag brionglóideach faoi chaos! Go deimhin, bheadh ord den sórt sin go hiontach!
  Scaoil Magda urchar ar na Maoaigh agus thug sí faoi deara:
  - Má bhuaigh na Síne, beidh sé níos measa ná mar a bhí sé faoi Hitler! Ní theastaíonn uathu sinn mar sclábhaithe fiú!
  D"aontaigh Gerda leis seo:
  - Sea! Bhí cúpla Gearmánach ann agus fiú ansin léiríomar cruálacht, ach ba náisiún cultúrtha agus oilte muid, agus cad is féidir a bheith ag súil leis ón Áise?
  Rinne Charlotte gáire agus thug sí faoi deara, ag scaoileadh as a gunnaí meaisín:
  - Le caillteanais den sórt sin, ní bheidh fiú an tSín lena daonra ollmhór leordhóthanach chun an Ghearmáin a bhaint amach! Agus cabhróimid leis sin fós!
  Agus d"oibrigh na cailíní le paisean agus neart. Is laochra den scoth iad seo i ndáiríre.
  Agus i gceantair eile, bhí an troid ar siúl freisin. Tar éis dóibh Primorye agus Abhainn Amur a bhaint amach, bhuail na Síneach bacainn uisce. Agus bhí líne chosanta sách láidir ann. Bhí sé i bhfad níos éasca é a choinneáil taobh thiar d"abhainn lán-shreabhadh. Chuir na trúpaí Sóivéadacha an t-ionsaí ar Vladivostok ar ceal. Ghlac fiú díorma ceannródaithe páirt sa troid. Bhí sé ag éirí níos teo go gasta, agus cheana féin i mí Aibreáin, thosaigh na bláthanna ag bláthú go bríomhar.
  Is í seo an tSibéir, aeráid ilchríochach. Ar ndóigh, bíonn sé fuar sa gheimhreadh, ach bíonn sé te sa samhradh, agus bíonn an t-earrach chomh stoirmiúil.
  Tríd is tríd, déarfainn go bhfuil sé iontach. Agus tá Vladivostok suite ag domhanleithead ó dheas ón gCrimé. Agus is féidir snámh ann go foirfe sa samhradh.
  Tá na cailíní ag coinneáil an líne ansin freisin. Seo Anna, captaen cailín, ag lámhach ar na saighdiúirí Síneacha ag an dún. Agus leanann siad orthu ag brú.
  Déanann siad ionsaí beagnach gach lá. Agus leanann siad orthu ag teacht agus ag teacht. Tá laochra Impireacht na gCeistéiseach ag crawláil thar choirp, go litriúil. Agus tá cuma scanrúil air i ndáiríre.
  Thairis sin, tá na Síne ag ionsaí Vladivostok ar feadh an líne tosaigh ar fad. Tá staid uafásach ag teacht chun cinn. Agus tá na cathanna chomh fuilteach.
  Ach tá an t-urchar sách lag. Go dtí seo, níl na Síne an-mhaith le hairtléire. Thairis sin, tá cuid dá ngunnaí agus dá moirtéir scriosta ag an eitlíocht. Tá eitleáin Shóivéadacha i réim san aer. Go dtí seo níl aon rud ag an tSín chun dul i ngleic leis seo.
  Cad a úsáideann siad chun lámhach? Gunnaí frith-aerárthaí ón Dara Cogadh Domhanda ar a fheabhas. Is beag diúracán dromchla-go-haer atá ann, agus más ann dóibh, is cinn Shóivéadacha atá as dáta iad. Is fíor go bhfuil siad ag iarraidh a dtáirgeadh féin a bhunú sa tSín.
  Cuireann Anna an t-ionsaí ar ceal, agus in aice léi tá an cailín Nicoletta. Tá na laochra an-álainn. In ainneoin an fhuachta, is fearr leo troid i mbicíní agus cosnochta. Agus go hionraic, tá sé seo iontach, agus cuidíonn sé le go leor ionsaithe ó na Síneach a chur ar ceal.
  Tá Vladivostok cosanta go maith. Ar ámharaí an tsaoil, neartaíodh a dhaingne le himeacht ama, agus anois is féidir an chosaint a choinneáil.
  Thug Anna faoi deara le gáire:
  - Táimid ag cosaint go maith. Ach déanfaidh an namhaid iarracht sinn a chur faoi chois!
  Dheimhnigh Nicoletta:
  - Lig don namhaid iarracht a dhéanamh! Ach ní ghéillfimid don namhaid!
  Agus chaith na cailíní a gcosa nochta suas i mbeannacht fheargach!
  Agus scaoil siad búmaranganna uathu. D"eitil siad tharainn agus ghearr siad cinn laochra Impireacht na bhFlaitheas.
  Agus leanann an cogadh ar aghaidh... Tá na Síne ag ionsaí Vladivostok arís. Tá siad ag bogadh ar aghaidh i gcolúin dlútha. Agus ní mheasann siad caillteanais faoi aon imthosca. Agus ní nós ag Mao saighdiúirí a spáráil.
  Thug Anna faoi deara:
  - Tá sé seo ar fad aisteach!
  D"fhreagair Nicoletta:
  - Ní haon rud aisteach é sin! Nuair a bhíonn an iomarca daoine ann, ní bhíonn trua acu dó!
  Thug Viola faoi deara cailín laochra agus oifigeach eile:
  - Cén fáth, os a choinne sin, go mbíonn trua ag daoine a bhfuil go leor airgid acu dóibh agus go mbíonn siad chomh santach?
  Gáire Anna agus d"fhreagair sí:
  - Téann airgead go hairgead! Is aicsiom é cheana féin!
  Agus scaoil na cailíní haubitséar ar thiúchan coisithe na Síne.
  Is beag armúr atá ag laochra Impireacht na bhFlaitheas i ndáiríre. Agus tá sé as dáta agus mall. Ach cé mhéad coisithe? Déan iarracht stop a chur leis sin.
  Is fadhb mhór í seo. Tá a lán cailíní i measc na trodaithe. Is ionann iad agus an inscne chóir, ní cosúil leis na fir ghránna. Agus tá sé chomh hiontach leo.
  Agus anois tá na gunnaí meaisín ag obair ar na Síneach. Tugann Anna faoi deara:
  - Cé mhéad duine atá básaithe! Ach buafaimid fós!
  D"aontaigh Nicoletta le hosna:
  - Sea, ní mór dúinn buachan! Seo ár gcinniúint, ní féidir linn maireachtáil ar shlí eile!
  Lig Viola scread as a mheabhair:
  Tá bua ag fanacht, tá bua ag fanacht, tá bua ag fanacht,
  Iad siúd atá fonnmhar na geimhle a bhriseadh!
  Tá bua ag fanacht, tá bua ag fanacht, tá bua ag fanacht,
  Beidh muid in ann an tSín a shárú!
  Seo mar a thaispeánann cailíní a mbiceps agus a matáin ar féidir leo barra crobha a bhriseadh.
  Seo iad Adala agus Agaga, píolótaí nua a tháinig ón gcuid Eorpach den APSS. Is trodaithe iontacha iad. Ar ndóigh, de réir an traidisiúin, troidann siad cosnochta agus i mbicíní. Cailíní an-ghníomhacha agus iontacha. Agus tréig siad a n-aerárthaí ilchuspóireacha.
  Is iad saintréithe an chogaidh ná nach mbíonn mórán cathanna aeir sa spéir. Agus déantar trodaithe a thiontú go práinneach ina n-aerárthaí ionsaithe. Agus buaileann siad spriocanna talún le gach neart.
  Bhuail Adala na saighdiúirí Síneacha, ag scaoileadh diúracáin roicéad-ghluaiste ó bhun a bolg agus thug sí faoi deara:
  - Post sách simplí!
  Scaoil Agatha roicéad freisin ar ghrúpa laochra Mao agus thug sí faoi deara le gáire:
  - Ach ní mór dúinn spriocanna a roghnú sa chaoi is go n-úsáidfear gach diúracán ar an mbealach is réasúnaí!
  Agus rinne na cailíní gáire in aon ghuth. Sin é an chaoi a bhfuil siad gníomhach. Agus gníomhaíonn siad le neart carachtair.
  Bhí na cailíní ag cleachtadh ag raon lámhaigh. Agus mhaígh fear amháin gur lámhaigh sé níos fearr ná iad. Bhuel, d"argóintigh an bheirt phíolótaí agus fuair siad céad as céad. Agus ansin thug siad ar an bhfear óg a bhí ag cailleadh a sála lom, cruinn a phógadh. Thit sé síos agus go humhal agus fiú le beagán díograise phóg sé boinn lom, beagán deannach na gcailíní. Agus bhí sé iontach. Thaitin sé leis freisin.
  Dúirt Adala le cuma milis, agus í ag bualadh na dtrúpaí Síneacha:
  Nach maith an rud é a bheith i do bhean! Tá sé chomh héasca fir a mhealladh! Meallann tú iad!
  D"aontaigh Agatha:
  - Sea, déanann siad! Agus sin áilleacht an domhain!
  Agus scaoil an bheirt chailíní a ndiúracáin dheireanacha ar arm Mao agus chas siad chun athbhreoslú. Anois, ba eachtra fíor-shuntasach í sin. An chaoi a dtroideann laochra. Ní féidir leat seasamh ina gcoinne.
  Go ginearálta, bhí na Síne níos mó ar an ionsaitheach fós, ach bhí na gunnaí Sóivéadacha ag bualadh na gcoisithe le frithionsaithe. Bhí níos mó agus níos mó gunnaí meaisín ag na tancanna agus rinneadh iad a athdhearadh go tapaidh.
  San APSS féin, rinneadh roinnt athruithe. Méadaíodh an lá oibre, agus tugadh isteach oibreacha poiblí tar éis na scoile do pháistí scoile. Níor tugadh isteach cártaí fós. Cé go bhféadfadh fadhbanna a bheith ann le bia.
  Bhí na Stáit Aontaithe sásta airm a dhíol leis an tSín, ach cad leis a d"íocfadh Mao? Ní raibh sé de dhíth ar réimeas deachtóireach agus cumannach an mhóir-stiúrthóra iad a thabhairt saor in aisce nó faoi iasacht-léas ach an oiread.
  Thairis sin, tá an tSín i bhfad níos measa ná an APSS i dtéarmaí an fhoréigean.
  Sin é an fáth a raibh na hionsaithe feolmhara seo ar siúl. Agus d"éirigh leis an tSín rud éigin a bhaint amach fiú.
  Thóg Oleg agus Margarita, in éineacht lena bhfoireann, líne chosanta nua. Bhí an scéal an-deacair. D"éirigh leis na Síneach formhór na Mongóile a ghabháil agus chuir siad timpeall ar a príomhchathair. Mar sin, síneadh an tosaigh. Agus ansin úsáideadh tancanna chun na Maoaigh a ghearradh amach.
  Agus chuir na laochra óga ionsaí eile ar a suíomhanna ar ceal. Agus ghearr siad síos laochra na hImpireachta Neamhaí a bhí ag teacht chun cinn. Agus arís d"oibrigh an ultrafhuaim agus na diúracáin araon. Thit an oiread sin ar shaighdiúirí Mao.
  Scaoil Oleg urchair ar na sluaite Síneacha, agus sheol sé diúracáin. Chaith na laochra óga muirir ó chatapultanna freisin. Bhí an t-ionsaí ag rolladh i ndiaidh rolladh. Agus ba thionchar an-ionsaitheach é.
  Ghlaodh Margarita:
  Cuirfidh aoibh gháire feabhas ar gach duine,
  Agus chuig eilifint agus fiú seilide beag...
  Mar sin lig dó a bheith i ngach áit ar Domhan,
  Cosúil le bolgáin solais, buaileann aoibh gháire le chéile!
  Scaip na laochra óga i ndáiríre. Níl am acu le scíth a ligean. Caithfidh siad troid i gcónaí. Sin an staid chomhraic.
  Níl am agat fiú ficheall a imirt.
  Fiú le linn an Chogaidh Mhóir Phatróiticigh bhí sosanna ar na tosaigh. Ach anseo tá ionsaithe gach lá agus i líon mór. Tá sé seo go léir thar a bheith tuirsiúil.
  Thug Oleg faoi deara le cuma bhrónach:
  - Sea, is rogha mhaith í - tá tú ag troid i gcoinne na Síne cumannach. Tá sé deacair a chreidiúint fiú gur tháinig cairdeas dlúth ionainn san aonú haois is fiche!
  Thug Margarita faoi deara, agus na roicéid á seoladh aici:
  - Tá go leor cúiseanna leis sin. Ceann acu ná go bhfuil an-uaillmhian ag ceannaireacht an Aontais Shóivéadaigh agus ag Mao araon. Cé gur thosaigh iarrachtaí chun dlúthchaidreamh a bhaint amach leis an tSín siar i laethanta an Aontais Shóivéadaigh. Ar dtús, faoi Andropov, ansin Chernenko. Bhuel, agus faoi Gorbachev. Sin mar atá sé.
  D"fhiafraigh Buachaill Vova:
  - Cad atá á rá agat?
  D"éirigh Oleg amach:
  - Seo ár rún mór - creid mé nó ná creid!
  Agus mhéadaigh na páistí a lámhach ar an namhaid arís. Agus sheol siad ultrafhuaim, rud atá chomh héifeachtach agus tú ag lámhach ar choisithe. Rud an-fhionnuar.
  Agus arís eile, chas na sluaite trúpaí Síneacha ina mbrúitín iomlán.
  Bhí cuid de chríoch an Aontais Shóivéadaigh, go háirithe Primorye, faoi fhorghabháil na Síne. Agus mar thoradh air sin, tháinig fórsaí páirtíneacha chun cinn.
  Cé nach bhfuil sé chomh héasca sin nuair a bhíonn tú ag déileáil le harm chomh mór sin.
  Le linn an chéad ruathar riamh de chuid na bpáirtíseach, rinne na Síne ruathair phionósacha, ag dó agus ag marú gach duine as a chéile, gan mná ná leanaí a shábháil.
  Anseo, céasadh an ceannródaí Leshka. Cé nach raibh ann ach páiste dhá bhliain déag d'aois, níor thug siad aird ar a aois.
  Thosaigh siad ag doirteadh uisce oighir ar an mbuachaill nocht, ansin uisce fiuchta, agus ansin uisce oighir arís. Scalladh siad an buachaill bocht chomh mór sin gur clúdaíodh é le boilgeoga. Agus ansin thóg siad é agus sháigh siad é le slat reithe agus róst siad beo é os cionn tine mhóir.
  Níor sheas siad ar aon nós leis na páirtínigh anseo. Iompair siad níos measa ná na faisistigh. Mar shampla, déan iarracht fiú an mhíshástacht is lú a chur in iúl. Gheobhaidh tú é as sin.
  Thairis sin, cén fáth a bhfuil an daonra áitiúil ag teastáil ó na Síneach i ndáiríre? Glacfaidh siad a gcuid féin agus líonfaidh siad é. Cé go bhfuil dóthain spáis ann do gach duine sa tSibéir. Mar sin ní spárálann Mao.
  Gníomhaíonn an sean-dheachtóir ag baint úsáide as modhanna faisisteacha, ag smaoineamh gurb iad na cinn is éifeachtaí.
  Agus tá cathanna fíochmhara ar siúl ar na tosaithe. Thit Alma-Ata faoi lár mhí Aibreáin. Ní raibh sé an-oiriúnach le haghaidh cosanta. Agus níor chuir na Síneach an costas san áireamh. Dá bhrí sin, cailleadh an chéad phríomhchathair Shóivéadach de chuid phoblacht an aontais sa chogadh seo. Fíric mhíthaitneamhach shíceolaíoch agus eacnamaíoch.
  Agus bhí Bishkek, príomhchathair na Cirgeastáine, timpeallaithe. Ach bhí sléibhte ann, agus d"fhéadfadh sé seasamh fós ar feadh tamaill.
  D'oibrigh Natasha agus a foireann leis na gunnaí meaisín Dragon. Agus rinne siad scrios críochnúil ar na sluaite Síneacha.
  Bhí an obair le gunnaí meaisín an-mhór. Agus an gearradh féir chomh maith.
  Thug Natasha faoi deara le gáire:
  - Gabhaimid an namhaid leis na hadharca!
  Rinne Zoya agóid:
  - Lig dúinn a fhéasóg a bhearradh fiú!
  Rinne Victoria gáire beag agus thug sí faoi deara an gunna meaisín:
  - Sea, tá ár ngearrthóg gruaige iontach!
  Agus chruinnigh na saighdiúirí Síneacha i gcarn i ndáiríre, nó i gcarn b'fhearr.
  Agus d"éirigh le Svetlana fiú muirear marfach a scaoileadh as moirtéar. Sin mar a bhuail sí é.
  Agus scaip na Síneach i ngach treo, cosúil le splancscáileanna uisce ó chloch ag titim.
  Ní raibh aon smaoineamh sásta ag Mao faoi throid in aghaidh an APSS. Fiú dá mbeadh rath ar an tSín. Agus ar an leibhéal oibríochtúil chomh maith.
  Tá laochra Impireacht na bhFlaitheas ag iarraidh rud éigin a dhéanamh ar bhealach ceardaíochta. Go háirithe, rud éigin cosúil le cartús Faust a dhéanamh. Is fórsa mór iad tancanna Sóivéadacha. Agus cuireann siad isteach go mór ar na Síne.
  Anseo, mar shampla, déanann Elena ionsaí i T-64. Tá triúr cailíní léi: Elizaveta, Ekaterina, agus Evrosinya.
  Tá an meaisín Sóivéadach an-mhaith dá linn le armúr gníomhach, agus soghluaiste go leor, agus tá an gunna ar a dhícheall. Thairis sin, is fearr gan sliogáin armúr-tholladh a lámhach, ach sliogáin ard-phléascacha.
  Tá na cailíní ón umar ag lámhach. Cheangail siad ceithre ghunna meaisín breise leis. Agus sin an fáth go n-oibríonn siad go hiontach.
  Thóg Elena é agus chan sí:
  Buaileann an toirneach, torann stoirm an chogaidh,
  D"éalaigh tú ó shaol thíos ifrinn...
  Chaith Sátan síos go talamh thú,
  Chun díoltas a bhaint amach, ní mór don ridire filleadh!
  Lámhaigh Eilís as na gunnaí meaisín agus scread sí:
  - Glóir don APSS!
  Dheimhnigh Ekaterina:
  - Glóir do laochra na Sóivéadach!
  Thug Euphrosyne faoi deara:
  Is mór an náire na Síneacha a mharú, ní orthu atá an locht go bhfuiltear á dtiomáint chun an áir!
  Agus d"éirigh na ceathrar cailíní le chéile:
  - APSS - hurá!
  Agus choinnigh a n-umar ag gluaiseacht. Agus bhí sé ag spraeáil gunnaí meaisín ar an namhaid. Agus bhí sé ag carnadh sléibhte corp. Agus fuair an oiread sin bás mar gheall air seo. Agus bhí umair Shóivéadacha eile i mbun gnímh. Ag an am sin, ba é an T-64 an t-umar ab fhearr ar domhan, agus bhí siad ag taispeáint iad féin go maith. Agus bhí na Síne fós ag troid, ar an sean-nós.
  Bhuel, is féidir leo iarracht a dhéanamh gránáidí a chaitheamh freisin. Agus uaireanta éiríonn leo.
  Chuimhnigh Elena ar aimsir Pheadair Mhóir. Ansin, bhí an scian bayonet a bhí ceangailte leis an mbairille, agus na chéad ghránáidí le feiceáil in arm na Rúise.
  I ré Léinín agus go luath sna tríochaidí, bhí na tsáir go léir olc go soiléir, agus ní raibh Peadar Mór ina eisceacht. Ach ansin, de réir mar a d"éirigh cult pearsantachta Stalin níos láidre, thosaigh siad ag rá nach raibh na tsáir go léir olc. Agus ba é Peadar an chéad duine a tháinig chun cinn. Ansin, le linn an Chogaidh Mhóir Phatraicigh, tháinig na laochra Nakhimov, Suvorov, Ushakov, Kutuzov agus Ivan an Uafásach chun cinn.
  Tógadh iad le bolscaireacht Stalin. Cé gur fhan an roghnacht. Mar shampla, is tsar maith é Peter Alekseevich, agus níl a athair Alexei Mikhailovich chomh maith. Ach cheangail Alexei Mikhailovich níos mó ná leath na hÚcráine le Kiev, agus réigiún Smolensk, agus fairsinge ollmhóra na Sibéire leis an Rúis.
  B"fhéidir gurbh é an chúis a bhí leis ná gur cuireadh éirí amach Stenka Razin faoi chois faoin tsár seo, a measadh i ré na Sóivéide gur laoch dearfach gan dabht a bhí ann. Agus dá bhrí sin measadh gur imoibríoch é. Agus mheas Nicholas II gurbh é Alexei Mikhailovich an tsár ab fhearr. Go deimhin, ar bhealaí áirithe bhí sé níos fearr ná a mhac cáiliúil.
  Go háirithe, d"ordaigh Peadar Mór tobac a chaitheamh. Agus a athair Alexei Mikhailovich, os a choinne sin, chuir sé cosc ar thobac, go háirithe san arm. Agus mar gheall ar thobac, fuair bás roimh am i bhfad níos mó daoine ar fud an domhain thar na céadta bliain ná le linn an Dara Cogadh Domhanda.
  Ach is cosúil gur mian le Mao Hitler a shárú. Agus níl a chuid trúpaí ach ag teacht agus ag teacht.
  Tactics ionsaithe feola. Agus ní gan rath, uaireanta is féidir briseadh tríd. Ina theannta sin, tá ceannasaíocht Shóivéadach ré Brezhnev fós ag iarraidh pearsanra a chaomhnú agus ní fiú trúpaí a tharraingt siar go dtí an bás, mar a bhí faoi Stalin. Cé gur tharla sé faoi Joseph Vissarionovich, gur tharraing trúpaí siar uaireanta agus gur bhris siad amach as an imfhálú. Agus in ainneoin an ordaithe - gan céim siar, mar shampla, le linn frithionsaí Meinstein, ceadaíodh do thrúpaí Sóivéadacha Kharkov a fhágáil agus briseadh amach as an imfhálú. Is é sin le rá, níl aon rialacha ann gan eisceachtaí. Agus tá na Síne ag brú ar aghaidh.
  Sna cathanna san aer, tháinig eitleáin bhaile ón Impireacht Neamhaí chun cinn. Agus troideann siad le buile. Cé go bhfuil siad primitive, is féidir leo roinnt fadhbanna a chruthú. Go háirithe má tá siad in ann a tháirgeadh i gcainníochtaí móra.
  Is fadhb atá ag bagairt uirthi í seo freisin.
  Éilíonn Mao rath agus buanna. Agus tá maiseanna na Síne ag dul i ngleic arís. Is fir iad seo den chuid is mó. Dála an scéil, rugadh níos mó díobh sa tSín ná mná. Agus tá siad ag dul chun cinn le fórsa ollmhór.
  Troideann Anyuta agus a foireann leis an maidhm shleamhnáin. Agus seolann siad bronntanais scriosta chuig an namhaid freisin. Tá na laochra an-cróga. Agus gníomhaíonn siad le neart agus le seiftiúlacht araon.
  Seo, mar shampla, úsáid sreinge le sruth. Agus conas a screadfaidh laochra na Síne ón leictreachas marfach. Sea, tá sé seo an-chruálach i ndáiríre.
  Ach abair go bhfuil sé éifeachtach. Agus go n-oibríonn sé i ndáiríre. Bhuel, agus na cailíní.
  Cé gur gá a rá gur gnó cruálach agus salach é an cogadh. Ach ag an am céanna tá sé suimiúil. Ní gan chúis go bhfuil baint ag gach cluiche ríomhaire le cogadh ar bhealach éigin. Bhuel, b'fhéidir seachas rompu.
  Chuaigh Anyuta agus Mirabella anseo agus scaoil siad liathróidí marfacha le hurchar tine i dtreo na trúpaí Síneacha.
  Agus cé mhéad tine atá tagtha chun cinn mar gheall air seo. Agus dóitear an fheoil mar ifreann.
  Agus tá na cailíní ag baint an-taitnimh as.
  Thug Anyuta faoi deara:
  - In aon chás eile, bheinn báúil. Ach anois táimid ag cosaint ár dtíre dúchais.
  D"aontaigh Mirabella:
  - Sea, go díreach! Agus sin an fáth go bhfuilimid gan trócaire!
  Dúirt Maria le gáire beag:
  - Agus ná ceapaigí gur olc muid. Sin í an saol!
  Thug Olga faoi deara le cuma shearbhasach, ag gearradh síos na Síneach le pléascanna gunna meaisín:
  - Sea, ar ndóigh is tromluí é, ach ní féidir aon rud a dhéanamh!
  D"aontaigh cailín Komsomol Nadezhda:
  - Sea, tá cuma fhiáin air! Ach níl aon rogha eile againn!
  Agus thóg na cailíní gránáidí agus chaith siad iad ar an namhaid lena ladhracha lom. Agus stróic siad na Síneacha óna chéile.
  Agus lean na cathanna ar aghaidh agus ar aghaidh... Agus bhog na tonnta i dtonnta. I gcoinne na Síneach bhí ardteicneolaíochtaí an APSS, a bhí fós i dtús cadhnaíochta an domhain ag an am.
  Go háirithe, oibríonn córas Uragan go maith, ag clúdach limistéir mhóra. Agus má úsáidtear é i líon mór, is féidir leis mais mhóra coisithe a scrios agus dul chun cinn an namhad a choinneáil siar.
  I measc na bhfeithiclí comhraic tá an T-10 Sóivéadach ann freisin. Is umar trom é seo a mheáchan caoga tonna. Agus is fearr dó sliogáin ardphléascacha agus ilroinnte.
  Is buille mór é seo i ndáiríre, an rud atá uait. Agus oibríonn an umar seo, nó na humair b'fhearr, ar mhaiseanna na Síne.
  Agus oibríonn sé go maith. Mar a dhéanann gunnaí féinghluaiste de gach cineál. Agus má bhuaileann siad, bíonn sé thar a bheith marfach.
  Troideann Oleg agus Margarita agus foireann a bpáistí i gcoinne iarrachtaí na gcoisithe iad a adhlacadh le coirp. Tá sé ag éirí níos teo, agus tá na coirp ag tosú ag lobhadh agus ag boladh go dona. Rud atá thar a bheith míthaitneamhach.
  Chan Oleg fiú:
  A leithéid de bholadh, a leithéid de bholadh,
  Tá an scór inár bhfabhar: céad - náid!
  D"fhreagair Margarita le hosna:
  - Tragóid an chogaidh!
  Agus sheol na páistí na roicéid mharfacha arís. Chun a n-éifeacht phléascach a mhéadú, chuir siad rud éigin leis an min sáibh. Agus thosaigh siad ag bualadh i bhfad níos deacra agus ag marú i bhfad níos mó.
  Thug an buachaill ceannródaíoch Sasha faoi deara:
  - Nach praiseach é!
  Scread an cailín ceannródaíoch Lara:
  - Tá níos mó le teacht! Tá níos mó le teacht! Tá níos mó le teacht ó, ó, ó!
  Thug an ceannródaí Petka faoi deara:
  - Gan fadhb, troidfimid fós!
  Agus lena bharraicíní lom chaith sé paicéad pléascán ar sciatháin. Anois, sin éifeacht mharfach.
  Agus chan na páistí i gcór le díograis:
  Bhuaigh siad glóir neamhbhásmhar i gcathanna,
  Bhris siad naimhde cosúil le seacláid a ithe...
  Bhain na laochra go leor éachtaí amach,
  Go raibh an t-ádh ann - deireadh sona!
  Agus arís, amhail is dá mbeadh an namhaid buailte le ultrafhuaime. Agus scaipeann agus reoiteann na mais coisithe ag an am céanna. Is sárchumhacht ollmhór í seo i ndáiríre. Agus gníomhaíonn na páistí le fórsa dochloíte agus iontach.
  Thug Oleg faoi deara le gáire:
  - Is minic a throidann siad le huimhreacha, ach is le scileanna amháin a bhuaigh siad!
  Dúirt Margarita leis, agus diúracán eile á sheoladh aici ar na Síneaigh:
  - Is eolaíocht chomh feidhmí sin í an cogadh nach mian leat ach í a chur i bhfeidhm le drochbhéasa is cuma cén toradh a bheidh uirthi!
  CAIBIDIL #20.
  Ar an 22 Aibreán, comóradh naoi mbliana is nócha de Vladimir Ilyich Lenin.
  Throid an buachaill agus an cailín - páistí síoraí - agus chuir siad cosc ar ionsaí fíochmhar an tslua Síneach.
  Rug Oleg ar hipearblaster a thóg sé ó na domhain spáis agus scaoil sé é ar shaighdiúirí coisithe na hImpireachta Neamhaí.
  Dódh na céadta Síneach ag an am céanna.
  Bhéic an Fear Terminator:
  Ní féidir an APSS a lúbadh!
  Chaith Margarita piseán lena ladhracha lom. As sin a chas ceann de na tancanna den Impireacht Neamhaí agus a scread sé:
  - Ar son an chumannachais gan scéalta amaideacha sagartacha!
  Agus tharraing sí amach hipearblaster freisin. Agus thosaigh sí ag bualadh na Síneach a bhí ag crágadh leis. Agus rinne an cailín é go han-fhuinniúil agus go géar.
  Bhí arm ag na páistí síoraí a d"fhéadfadh fuinneamh deich mbuama adamhacha a scaoileadh a thitfí ar Hiroshima i nóiméad. Níor shocraigh siad fiú é go dtí an chumhacht uasta, chun nach mbeadh aon fhadhbanna comhshaoil do-réitithe mar thoradh air. Agus gan aon rud breise a dhó.
  Ach fiú amháin mar sin, tá na hipearbhlastóirí ag bualadh go han-chrua. Agus tá siad ag dó sluaite na Síne go litriúil. Tá méid ollmhór scriosta ag tarlú.
  Agus bíonn coirp na saighdiúirí Síneacha ag titim as a chéile agus ag dó, agus bíonn airm miotail ag leá agus fiú ag dó, ag galú.
  Sin mar a tháinig cúpla leanbh beag diabhail chun cinn. Agus caitheann siad piseanna marfacha le píosaí beaga frithábhair istigh lena ladhracha lom. Agus stróiceann siad trodaithe Impireacht na bhFlaitheas óna chéile.
  Tá buachaill eile, Maksimka, ag scaoileadh gunna meaisín le cailín, Svetka. Ligeann na páistí a gcosa lomnocht, le boinn gharbha, scíth ar an bhféar agus díríonn siad an t-arm marfach. Agus cé nach féidir é a chur i gcomparáid le hipearblaster, buaileann sé coisithe na Síne amach freisin.
  Ní raibh mórán tancanna ag Mao fiú ag tús an chogaidh, agus bhí siad sin as dáta. Agus scriosadh an chuid is mó dá raibh aige sna chéad laethanta den troid. Mar sin anois tá na coisithe agus na hionsaithe feola ag caitheamh coirp orthu go litriúil. Is cathanna den déine is airde iad seo i ndáiríre. Agus uaireanta sroicheann cóimheas na gcaillteanas céad go haon i bhfabhar an APSS.
  Anseo, rinne Oleg agus Margarita tanaí móra ar an arm buí le hipear-bhíomaí. Ach i bhfianaise dhaonra na Síne, abair nach bhfuil sé marfach.
  Agus ní raibh na páistí chun na fadhbanna go léir a réiteach don APSS. Go mbeadh spás ann do dhaoine eile a gcuid éachtaí a bhaint amach.
  Seo an áit a raibh umar frith-choisithe éadrom nua á thástáil. Bhí beirt chailíní áille, Elena agus Elizaveta, ina luí ann. Rialaigh siad an fheithicil le luamhán stiúrtha agus scaoil siad lámhach ar na coisithe ó shé ghunna meaisín agus dhá chanóin aerárthaigh ag an am céanna. Ba umar é seo a bhí ceaptha chun fórsaí daonna nó spriocanna armúrtha éadroma a scrios.
  Bhí Elena agus Elizabeth ag déanamh sin go díreach. Agus bhí siad á dhéanamh go han-rathúil.
  Bhí na cailíní ag lámhach agus ag gearradh na gcoisithe. Ar ndóigh, dá bhféadfaidís, is dócha go ndéanfaidís comparáid idir é agus cluichí ríomhaire. Rud a chaithfidh mé a rá a bhí thar a bheith fionnuar.
  Ghluais na laochra go tapaidh ina bhfeithicil. Agus rothlaigh na meaisínghunnaí ar insí. Anois, bhí sin fíor-iontach.
  Agus chuir siad piléir ag eitilt cosúil le báisteach luaidhe.
  Thug Elena faoi deara le hosna:
  - Mothaíonn tú cosúil le búistéir!
  Rinne Eilís gáire agus thug sí faoi deara:
  - Dá mbraithfeá é, agus sin mar atá sé!
  Agus bhrúigh an cailín an cnaipe luamháin lena sáil lom, chruinn. Agus phléasc na gunnaí meaisín arís. Tholl na piléir coirp na saighdiúirí Síneacha, agus tholladh siad a gcinn agus clogaid na ndaoine a raibh siad acu.
  Thug Elena faoi deara go raibh rianta fola ag spraeáil a ngluaisteáin.
  - Cé mhéad duine a fhaigheann bás mar gheall ar uaillmhianta duine eile!
  D"aontaigh Eilís:
  - Sea, is fíor sin! Nílimid ach ag cosaint ár dtíre féin, níl gá againn le talamh aon duine eile!
  Agus le barra a coise lom bhrúigh sí na cnaipí a bhí thíos. Agus arís bhuail na gunnaí meaisín agus na canóin aerárthaí le gach neart. Sin mar a thosaigh na cailíní ag obair.
  Rinne na Síne iarracht gránáidí a chaitheamh orthu. Ach chreathadh an t-armúr agus cé gur bhéic sé, d"eitil formhór na mbronntanas báis thart, agus preab cinn eile uathu. Agus lean luas an ghunna leath-fhéinghluaiste, an leath-umair, ag méadú. Déan iarracht sprioc den sórt sin a bhualadh.
  Agus ag an am céanna, scaoil na cailíní in áit eile sliogáin ón gcóras Uragan agus bhuail sé an namhaid gan trócaire. Bhuail siad le armlón braisle a bhuail coisithe. Rud atá an-éifeachtach.
  Tá na cailíní chomh gasta agus go bhfuil a sála lom, cruinn ag lonrú. Agus an chuma atá orthu i gcath, ag bogadh agus ag lúbadh a matáin i mbicíní amháin.
  Is cailíní fíor-tornado iad seo.
  Agus bhain na ceannródaithe úsáid as an ngléas a dhear Oleg. Eadhon, mais buidéal as ar thóg siad gléas athshondais. Agus sheol siad é agus scaoil siad ultrafhuaim mharfach amach. Agus bhuail sé na Síneach. Agus láithreach thosaigh na céadta acu ag casadh ina mbrúit. Agus creimeadh agus dódh feoil na saighdiúirí Síneacha. Agus tharla rud éigin náireach ag an am céanna.
  Réabadh agus dódh mais na Síneach. Nó b'fhéidir, scrios an ultrafhuaim na naisc idir na móilíní, agus thit na saighdiúirí as a chéile.
  Chan an buachaill Pavlik, a bhí i gceannas ar an suiteáil seo, chomh fionn sin air, le carbhat dearg, i ngiorraí gearra, le cosa nochta, garbh ó easpa bróga:
  Briseadh droim an Wehrmacht sa chath,
  Bhí cluasa Bonaparte reoite go léir...
  Strac NATO ina phíosaí,
  Agus bhí an tSín brúite idir na crainn ghiúise!
  Agus d"imscar buachaillí agus cailíní eile an suiteáil, ag iarraidh an limistéar chomh mór agus ab fhéidir a chlúdach leis an tonn ultrasonaic. Tá sé tábhachtach an coisithe a mheilt anseo.
  In áit eile, d'úsáid páistí sreang chopair tanaí agus chuir siad sruth ardvoltais tríd. Agus bhuail sé na sluaite Síneacha, agus phléasc agus chrith siad ina dhiaidh sin. Agus ní raibh an sruth anseo simplí, ach casadh speisialta a scrios feoil dhaonna go pointe níos mó.
  Mar sin, bhí sé deacair ar na Síne. Agus bhuail liathróid iad go litriúil mar bhioráin. Na céadta acu ag an am céanna. Agus gan aon ghabhálais bhreise. Anois, ba throid iontach é sin.
  Chan an buachaill Seryozhka:
  Mo thír dhúchais, is breá liom thú,
  Réidh le hionsaithe naimhde olca a dhíbirt...
  Ní féidir liom maireachtáil lá gan an APSS,
  Tá an fear óg réidh a shaol a thabhairt ar son a bhrionglóid!
  Sin mar a throid páistí agus cailíní áille araon. Agus an rud nár dhein na cailíní. Throid siad go cróga. Dhírigh Veronica agus Victoria gunna meaisín cumhachtach Lenin le cúig bairille. Agus conas a thosaigh siad ag lámhach ar choisithe na Síne. D"eitil fiú blúirí feola stróicthe agus fabraicí garbha éadaí suas san aer. Bhí sé sin fíor-mharfach, amhail is dá mba scriosadh a bhí á scaoileadh.
  Bhí ról mór ag scriosadh na gcoisithe sa chogadh seo.
  Thug Veronica faoi deara:
  - Tá an tSín buailte againn go héasca!
  Thug Victoria faoi deara:
  - Is é Lenin an chumhacht!
  D"oibrigh an gunna meaisín i ndáiríre. Ach cé mhéad de na Síneacha seo atá ann? Agus dreapann siad - ag caitheamh coirp ar na suíomhanna i ndáiríre. Anseo, úsáidtear teicneolaíochtaí i gcoinne na dtrúpaí sin.
  Seo iad na Síne ag rith trí réimse mianach. Tá siad ag séideadh iad féin suas. Ach tá daoine eile ag bogadh ina ndiaidh. Agus tá siad ag séideadh iad féin suas freisin. Agus tá siad ag fáil bháis i líon mór. Seo an éifeacht mharfach atá mar thoradh air. Agus níl ann ach éifeacht bhrúidiúil.
  Rinne an cailín Oksana, cosnochta freisin agus a cófra agus a cromáin beagnach clúdaithe le stiallacha tanaí fabraice, scread, ag caitheamh gránáid le fórsa marfach le snáthaidí:
  - Don APSS!
  Agus scairt na cailíní eile:
  - Don APSS! Glóir do na laochra!
  Ghlac Olympida, cailín-laoch an-chumhachtach agus álainn, bairille lán de phléascáin chumhachtacha agus chaith sí í lena cosa lom, matánacha. D"eitil sé isteach i measc na saighdiúirí Síneacha. Agus mar sin chuaigh sé agus phléasc sé le fórsa ollmhór. Agus d"eitil cathlán iomlán Síneach suas agus i dtreonna difriúla.
  Bhí sé amhail is dá mbeadh tobair feola brúite scaoilte ag míol mór a bhí ag ithe daoine. Agus ar shiúl leis.
  Buaileann Alyonushka freisin. Úsáideann sí lasair-chaitheamh, tá Larisa léi. Agus cuireann siad tine ar an slua Síneach. Dóitear é le lasracha ifreannacha. Agus is léir go bhfuil pian mór ar na saighdiúirí Síneacha. Agus dóitear iad le díograis mhór.
  Bhí donn maith ar an mbeirt chailíní. Bhí a gcorp beagnach nocht, agus an-álainn le cíocha arda. Is laochra iad seo. Agus nuair a fhéachann tú ar chailín den sórt sin, tosaíonn an díon ag sceitheadh láithreach. Is í seo an gnéas cothrom. Agus cad a d'fhéadfadh a bheith níos áille agus níos taitneamhaí ná cailín gan éadaí? Tá sé fionnuar agus thar a bheith quasar!
  Agus cad iad na cosa mealltacha agus galánta atá ag cailíní Komsomol? Is draíocht dochreidte í.
  Leanann an troid ar aghaidh san Oirthear I bhfad le déine agus ionsaitheacht mhór.
  Troidann cailíní Sóivéadacha le buile, neart agus gaisce mór.
  Chaith Natasha gránáid ar na Síneach lena cos nocht agus chan sí:
  - Go neamhbhalbh...
  Sheol Zoya bronntanas báis lena sáil lom agus chuir sí leis:
  - An namhaid...
  Chuir Augustina rud éigin tubaisteach leis agus scread sí:
  - Ceapann sé...
  Chaith Svetlana an gránáid lena ladhracha lom agus scread sí:
  - Cad...
  Chaith Natasha cúpla líomóid lena cosa nochta agus scread sí:
  - Rúisigh...
  Chuir Zoya rud éigin fuinniúil agus marfach leis freisin, ag screadaíl:
  - D'éirigh liom...
  Sheol Agaistín an ceann marfach, ag cogarnaíl:
  - Namhaid....
  Thug Svetlana dáileog millteach eile agus scairt sí amach:
  - Bris é!
  Scaoil Natasha urchar agus scread sí:
  - EDS...
  Scaoil Zoya lámhaigh freisin ar na heachtrannaigh dhubha a bhí earcaithe ag na Síneach agus scread sí:
  - Misneach!
  Dúirt Agaistín le neart agus le fearg:
  - Sin...
  Thug Svetlana isteach le gáire pantair:
  - ISTEACH...
  Chaith Natasha gránáid lena cos nocht agus scread sí:
  - Táim ag troid...
  Chaith Zoya bronntanas an bháis lena méara lom agus dúirt sí go ciúin:
  - Ag ionsaí!
  Bhuail Augustina agus dúirt sí go ciúin:
  - Naimhde...
  Bhuail Svetlana an carn gránáidí lena cosa nochta agus scread sí go hard:
  - Déanfaimid...
  Scaoil Natasha urchar agus shios sí:
  - Go feargach...
  Ghearr Zoya an tSíneach amach agus scread sí:
  - Buail!
  Scaoil Augustina urchar arís agus scread sí:
  - Go feargach...
  Lig Svetlana scread agus í ag lámhach:
  - Buail!
  Chaith Natasha gránáid arís lena cos galánta, lom agus scread sí:
  - Scriosfaimid na Síneach!
  Thóg Zoya é agus scread sí:
  - An cosán amach anseo chun an chumannachais!
  Agus chaith sí líomóid lena ladhracha lom.
  Thóg Augustina na scuainí agus scaip sí iad, agus d"eitil a cosa lom le scrios ar laochra Impireacht na bhFlaitheas:
  - Roinnfimid na comhraic!
  Thóg Svetlana an beart gránáidí agus chaith sí suas é lena sáil lom agus scread sí:
  - Scriosaimis slua Mao!
  Agus lean an ceathrar orthu ag lámhach agus ag caitheamh gránáidí. Bhí FE-75 Meiriceánach a díoladh leis na Síne ag bogadh. Meaisín le gunna 128-8 mm. Agus bhí sé ag lámhach air féin.
  Agus chaith na cailíní gránáidí. Phléasc siad na Síneacha. Agus scaoil siad lámhach ar ais. Dhreap siad ar aghaidh. Bhí na tancanna ag brú ar aghaidh arís. Bhí an "Leopard"-1 Gearmánach is nuaí, a díoladh leis na Síneacha ar ór ón mBrexit freisin, ag bogadh. Meaisín an-soghluaiste.
  Ach ghabh a chailíní seilbh agus lámhaigh siad síos é. Strac siad an meaisín soghluaiste le hinneall tuirbín gáis. Agus phléasc siad ina phíosaí é.
  Thug Natasha faoi deara le gáire:
  - Troidimid go hiontach!
  D"aontaigh Zoya leis seo:
  - An-fhionnuar go deimhin!
  Dúirt Agaistín go greannmhar:
  - Beidh bua againn!
  Agus scaoil sí gránáid frith-umar lena cos nocht. Cailín láidir. Agus an oiread sin greann inti.
  Sheol Svetlana bronntanas báis lena ladhracha lom agus bhuail sí an namhaid. Cailín an-ionsaitheach, le súile dath bláthanna arbhair. Tá a leithéid de ghreann agus de neart aici!
  Scaoil Natasha urchar agus nocht sí a fiacla:
  - Ar son na Rúise Naofa!
  Bhí Zoya ag lámhach go han-ghníomhach agus nocht sí a fiacla, ag taispeáint a fiacla péarla:
  - Is laoch mé den leibhéal sin nach imíonn choíche!
  Scaoil Augustina urchar freisin. Bhain sí na Síneacha síos agus rinne sí gorgáil:
  - Is laoch mé le huaillmhianta móra!
  Agus nocht sí a fiacla péarla!
  Dheimhnigh Svetlana:
  - Uaillmhianta an-mhóra!
  Chaith Natasha líomóid lena cos nocht agus chan sí:
  - Ón spéir...
  Chaith Zoya gránáid lena méara lom freisin agus dúirt sí:
  - Réalta...
  Sheol Augustina bronntanas an bháis lena cos nocht agus chan sí:
  - Geal...
  Chaith Svetlana gránáid freisin, ag úsáid a cos nocht, agus dúirt sí:
  - Khrustalina!
  Scaoil Natasha urchar agus shios sí:
  - Inseoidh mé duit...
  Sheol Zoya bronntanas an bháis lena méara lom, ag feadaíl:
  Amhrán...
  Bhuail Agaistín an rud a thugann bás lena sáil lom agus scread sí:
  - Canfaidh mé...
  Lean Natasha ar aghaidh, ag canadh go ionsaitheach:
  - Maidir le...
  Chaith Zoya paicéad pléascach lena cos lom, ag scaipeadh na faisistigh agus ag screadach:
  - A ghrá geal...
  Bhuail Augustina carn gránáidí lena sáil lom agus dúirt sí:
  - Stailín!
  Thug Natasha faoi deara:
  Tá Stalin marbh, tá Brezhnev i gcumhacht anois!
  Thug an diabhal rua faoi deara:
  Tá Stailín marbh, ach maireann a shaothar!
  Léiríonn páistí misneach ollmhór agus iad ag troid i gcoinne trúpaí Mao.
  Agus léiríonn siad go bhfuil siad cróga.
  Agus cloistear an t-amhrán arís;
  Is ceannródaithe muid, clann an chumannachais,
  Tine, puball agus ceardlann copair...
  Brúffaimid Cabhlach go héasca, a Masizm,
  A bhfuil bua fíochmhar ag fanacht leis!
  Agus caitheann an cailín leis an gcarabhat dearg paicéad pléascach lena ladhracha lom, ag stróiceadh an fhir Síneach ó chéile.
  Ina dhiaidh sin canfaidh sé:
  - Glóir do ré an chumannachais!
  Cuirfimid stop le hionsaí an fhaisisteachais!
  Agus tosóidh an buachaill a dhóigh sáil a chos lomnocht ag caoineadh freisin:
  - Ar mhaithe le mórgacht phláinéid an chumannachais!
  Is trodaithe an-cróga iad páistí. Cé go mbíonn céasadh fiáin den chineál céanna i ndán dóibh uaireanta.
  Mar sin féin, throid fiú páistí beaga i gcoinne na Síneach. Chaith buachaillí agus cailíní pacáistí pléascacha déanta de láimh ar umair, gunnaí féinghluaiste agus coisithe na Síne.
  Bhain cuid acu úsáid as catapultanna beaga agus slingshots móra, rud a chruthaigh a bheith an-éifeachtach.
  Is gnách go mbíonn páistí ina ndaoine den chineál sin, lán le lúcháir agus claonadh chun laochra. Cé go mbíonn a gcosa lomnocht dearg ón bhfuacht, cosúil le cosa gé. Ach tá a dtoil dochloíte.
  Throid na ceannródaithe go cróga. Bhí a fhios acu cad a bhí i gceist le braighdeanas na Síne.
  Mar shampla, thit an cailín Marinka i ngreim na Síneach. Cuireadh ola ar a cosa lom agus cuireadh in aice le brazier iad. Beagnach gur lig na lasracha sála lom na cailín, garbh ó thréimhsí fada siúl cosnochta. Mhair an chéasadh ar feadh thart ar chúig nóiméad déag, go dtí go raibh boinn a cos clúdaithe le boilgeoga. Ansin, scaoileadh cosa lom na cailín. Agus chuir siad ceisteanna arís. Bhuail siad a corp lom le píobáin rubair.
  Ansin chuaigh siad thar an sruth... Céasadh Marinka go dtí gur chaill sí a comhfhios deich n-uaire le linn an cheistiúcháin. Agus ansin lig siad di scíth a ligean. Nuair a bhí a cosa nochta cneasaithe beagán, chuir siad ola orthu arís agus thug siad an brazier ar ais. Is féidir an céasadh seo a athdhéanamh go leor uaireanta. Agus céasadh le leictreachas, agus fuip le píobáin rubair.
  Chéas siad Marinka ar feadh i bhfad. Go dtí gur dall agus gur liath í ón gcéasadh. Ina dhiaidh sin chuir siad beo sa talamh í. Níor chuir siad fiú piléar amú.
  Buaileadh an ceannródaí Vasya ar a chorp nocht ag saighdiúirí Mao le sreang the.
  Ansin dhóigh siad a shála lom le stiallacha iarainn te. Níorbh fhéidir leis an mbuachaill é a sheasamh agus scread sé, ach níor ghéill sé a chomrádaithe fós.
  Leagadh beo é ag na Síne in aigéad hidreaclórach. Agus is pian uafásach é sin.
  Is saighdiúirí Mao iad na harrachtaigh sin... Chéas siad ball den Komsomol le hiarann. Ansin chroch siad í ar raca, thóg siad suas í agus chaith siad síos í. Ansin thosaigh siad á dó le barra te dearg. Strac siad a cíocha amach le greamairí. Ansin stróic siad a srón go litriúil le greamairí te.
  Céasadh an cailín chun báis... Briseadh a méara go léir agus cos amháin. Gearradh Anna, ball eile den Komsomol, le snáth. Agus nuair a bhí sí ag fáil bháis, dódh siad í le tóirsí.
  I mbeagán focal, rinne na Síneach magadh faoi oiread agus a bhí ar a gcumas agus a theastaigh uathu. Rinne siad céasadh agus céasadh ar gach duine.
  Bhí Natasha agus a foireann fós ag troid sa chiorcal timpeall. D'úsáid na cailíní a gcosa lomnocht, galánta sa troid, agus chaith siad gránáidí. Bhí siad ag troid in aghaidh fórsaí níos fearr na Síne. Bhí siad an-cróga, agus ní raibh siad chun cúlú.
  Tá Anastasia Vedmakova agus Akulina Orlova ag iarraidh na Síneach a choinneáil siar san aer, dhíol na Meiriceánaigh a lán eitleán leo agus bhí sé an-deacair don APSS. Tá na cailíní i mbicíní agus cosnochta. Agus tá an bheirt acu an-álainn agus an-chomhraic.
  Troideann agus ainlíonn Anastasia. Déanann a trodaire lúb-an-lúb agus leagann sí an meaisín Meiriceánach Trump-Wolf. Agus úsáideann sí a ladhracha lom chun é sin a dhéanamh.
  Ní dhéanann an cailín dearmad caoineadh:
  - Is trodaire sár-aicme mé!
  Lámhachann Akulina ar an namhaid freisin. Agus déanann sí go cruinn é. Agus úsáideann sí a ladhracha lom freisin.
  Agus béicíonn sé ag barr a scamhóg:
  - Glóir don chomhchuibheas!
  Tá Vladivostok ar tí titim cheana féin, agus tá sé ag éirí níos drámatúla.
  Agus tá na Gearmánaigh fiáin agus úsáideann siad céasadh. Is breá leo go háirithe cailíní ceannródaíocha na Síne a chéasadh.
  Anseo, bhain Baojei agus Jiao buachaill trí bliana déag d'aois de. Agus thosaigh siad ag ticliú an cheannródaí. Rinne Seryozhka gáire agus rinne sí purr. Ansin thug Baojei lasán chuig sáil lom, chruinn an bhuachalla. Lig an lasair bonn garbh an cheannródaí. Ghlaodh sé amach i bpian. Tháinig boilgeoga chun cinn.
  Rinne na cailíní Síneacha gáire:
  - Beidh sé iontach!
  Agus thosaigh siad ag bualadh an bhuachalla. Lig sé osna agus thosaigh sé ag screadaíl. Go háirithe nuair a thosaigh na cailíní ag tabhairt tóirsí tine chuig a chosa lom. Ansin chuir na ceannródaithe iarann te ar a bhrollach lom agus chaill an buachaill a choinsias.
  Sea, tá laochra Síneacha ar a ndícheall. Is gnách go mbíonn siad ag céasadh buachaill.
  Ní raibh céasadh teoranta do bhuachaillí, áfach, ach do chailíní Komsomol chomh maith. Baineadh na cailíní as a gcuid éadaí agus treoraíodh iad chuig an raca. Ansin ardaíodh iad, cuireadh iallach orthu lúbadh agus corraigh go litriúil i bpian, a áilleachta. Agus lasadh brazier faoi chosa loiscthe na gcailíní, ag bagairt a mbonn a dhó.
  An chaoi ar scread cailíní Komsomol i bpian fiáin... Nach cruálach a bhí sé ar fad. Agus d"ionanálaigh na Síneach boladh na feola dóite isteach ina bpoll sróine agus gáir siad, bhuail siad a chéile ar na pluide agus scread siad:
  - Glóir don Mhao mór! Scriosfaimid amach iad go léir!
  Agus arís, céasadh agus céasadh daoine. Tá sé thar a bheith suimiúil na ceannródaithe a chéasadh. Buailtear na buachaillí chun báis, agus ansin cuirtear salann ar a gcreachtaí agus cuirtear iallach orthu caoineadh. Sea, tá sé thar a bheith míthaitneamhach.
  Agus nuair a úsáideann siad sreang the freisin, bíonn sé i bhfad níos pianmhaire.
  Agus troideann páistí freisin. Agus téann ceannródaithe chun catha. A bhuaileann leis an namhaid le cócteilí Molotov agus urchair ó ghunnaí.
  Tá na buachaillí agus na cailíní caol agus scríobtha mar is gnáth i gcath. Agus troideann siad go cróga agus go han-éadóchasach.
  Cé mhéad dá bpáistí a fhaigheann bás agus a fhágtar ina ndiaidh a chéile.
  Rud amháin a aontaíonn iad: creideamh i mbua an chumannachais agus cosa nochta. Is léir nach raibh bróga ag gach duine le linn an chogaidh, agus mar sin, mar chomhartha dlúthpháirtíochta, taispeánann na páistí go léir a sála lom, cruinne. Tá an t-earrach sa tSibéir sách éadrom, agus nuair a bhogann tú agus a oibríonn tú le sluasaidí, ní bhíonn an fuacht chomh dona sin.
  Oibríonn na páistí le díograis agus canann siad:
  Éirigh suas cosúil le tine cnámh, oícheanta gorma,
  Is ceannródaithe muid - clann oibrithe...
  Tá ré na mblianta geala ag druidim linn,
  Glaoch na gceannródaithe - bígí réidh i gcónaí!
  Glaoch na gceannródaithe - bígí réidh i gcónaí!
  Agus seo an t-aláram ag cloisteáil arís. Léimeann buachaillí agus cailíní go bun an trinse. Agus tá sliogáin ag tosú ag pléascadh ón spéir cheana féin: tá airtléire an namhad ag obair.
  D"fhiafraigh Pashka de Masha:
  - Bhuel, an gceapann tú gur féidir linn cur ina choinne?
  D"fhreagair an cailín go muiníneach:
  - Seasaimis go daingean uair amháin ar a laghad, san uair is deacra!
  Thug an ceannródaí Sashka faoi deara go loighciúil:
  - Tá ár laochra dochloíte.
  Bhuail an buachaill bonn lom a bhróige ar na clocha. Is cosúil go raibh roinnt callúis thromchúiseacha tagtha ar an mbuachaill.
  Thug an cailín Tamara faoi deara:
  - Troidfimid gan eagla,
  Troidfimid gan aon chéim siar...
  Lig don léine a bheith sáithithe go tiubh le fuil -
  Déan níos mó naimhde a thiontú ina ifreann don ridire!
  Thug an buachaill Ruslan, ceannródaí le gruaig dhubh, faoi deara:
  - Rachaidh na céadta bliain thart, tiocfaidh ré,
  Nach mbeidh aon fhulaingt ná bréaga ann...
  Troid ar son seo go dtí d"anáil dheireanach -
  Déan seirbhís do do thír le do chroí go léir!
  An buachaill Oleg, tanaí agus gruagach, ag canadh dán:
  Ní hea, ní imeoidh an tsúil ghéar,
  Súil seabhaic, súil iolair...
  Tá guth na ndaoine ard -
  Brúfaidh an cogar an nathair!
  
  Tá Stalin ina chónaí i mo chroí,
  Chun nach mbeadh aithne againn ar an mbrón,
  Tá doras an spáis oscailte,
  Bhí na réaltaí ag lonrú os ár gcionn!
  
  Creidim go ndúiseoidh an domhan ar fad,
  Beidh deireadh leis an bhfaisisteachas...
  Beidh deireadh leis an Maoachas,
  Agus beidh an ghrian ag lonrú,
  Ag soilsiú an bhealaigh don chumannachas!
  Bhuail na buachaillí agus na cailíní bos le chéile. Seo trodaithe óga ag troid i ndomhan atá ina Ifreann i ndáiríre, ach ina Ifreann suimiúil. Agus tá sé fionnuar agus scanrúil ag an am céanna.
  D'úsáid Oleg agus Margarita arm eile i gcoinne saighdiúirí Mao: frithchaiteoirí leathspásúla.
  Agus leagadh agus brúdh na mílte saighdiúir Síneach go neamhbhalbh. Agus bristeadh tancanna agus eitleáin Mheiriceánacha a cheannaigh an tSín chomh maith.
  Bhí cath fíochmhar agus leanúnach ann ar son sonais agus rathúnais, agus b'fhéidir fiú marthanais.
  Thóg Pashka agus Sashka an slingshot agus sheol siad bronntanas an bháis. Agus bhuail an bairille an stoirmthríobaire Hitlerite.
  Chan an cailín Natasha:
  - Ní aois amháin atá i gceist leis an Komsomol,
  Is é Komsomol mo chinniúint!
  Creidim go ndéanfaimid an spás a cheansú,
  Mairfimid go deo!
  D"fhreagair Ahmed, ceannródaí óg ón Asarbaiseáin, le gáire:
  - Ní ball den Komsomol thú fós, a Natasha!
  Bhuail an cailín a cos nocht go feargach agus d"fhreagair sí le guth cantarach:
  In aice leis na haithreacha, le hamhrán suaimhneach,
  Táimid ar son an Komsomol...
  Tá ré na mblianta geala ag druidim linn,
  Is é glao na gceannródaithe: bígí ullamh i gcónaí!
  Is é glao na gceannródaithe: bígí ullamh i gcónaí!
  Bhuail Oleg a chos lom, linbh freisin agus bhéic sé:
  Brúigh an casúr níos doichte, a phróletáireach,
  Le lámh tíotáiniam, ag briseadh an chuing...
  Canfaimid míle aria dár dtír dhúchais,
  Tugaimis solas dár sliocht, a mhaitheasa!
  Tá na páistí réidh le troid, agus iad ag luascadh a gcosa nochta. Seo iad ar shreang ag brú pacáistí le pléascáin bhaile faoi rianta bolb na Síneach. Téann sé as agus scriosann sé rollóirí tancanna arm Mao.
  Agus tá cuma bhagrach air.
  Screadann Sashka:
  - Glóir don chomhchuibheas!
  Lámhachann an buachaill Pashka le slingshot in éineacht le Oleg agus screadann sé:
  - Glóir do na ceannródaithe!
  Tarraingíonn an buachaill Ruslan, in éineacht leis an gcailín Sufi, mianach faoin nGearmánach le sreang agus scairteann siad:
  - Glóir don APSS!
  Páistí ón Asarbaiseáin agus buachaillí Rúiseacha ag troid. Ceannródaithe tanaí, cosnochta, donnaithe, i gcoinne armada ollmhór tancanna.
  Buaileann an cailín Tamara a cos bheag, ghrástúil, lom agus deir sí:
  - Glóir don Rúis, glóir!
  Deimhníonn an ceannródaí Akhmet, ag lámhach ar an namhaid:
  - Is teaghlach cairdiúil muid le chéile!
  Deimhníonn an buachaill Ramzan, Asarbaiseánach rua, agus é ag stopadh an chairr:
  - Leis an bhfocal is céad míle mé muid!
  . EIPILOGA.
  Bhí Stalin-Putin ag snámh i linn snámha faoin aer. Tar éis an tsaoil, bhí an ghrian ag taitneamh go deas. Agus bhí cailíní áille Komsomol ag plascadh thart in aice leis. Bhí siad an-óg, idir sé bliana déag agus fiche bliain d'aois. Bhí an ceannaire ag brath ar athnuachan ar an mbealach seo agus bhí sé ag ól sú pomegranate. Bhí sé tar éis éirí as caitheamh tobac tar éis an tsaoil. Agus theastaigh uaidh maireachtáil níos faide ná Stalin. Agus chuige seo, bhí go leor nósanna imeachta leighis déanta aige. Agus anois bhí an chuma air go raibh sé ag mothú go maith. Fíor, bhí cúrsaí beartais eachtraigh ag déanamh imní dó. Cá fhad a fhulaingfeadh Hitler agus an APSS é? An mbeadh an deachtóir ag iarraidh déileáil le fadhb den sórt sin?
  Tuairiscíodh sa bhfaisnéis gur thástáil an Tríú Reich gunna féinghluaiste a bhí in ann luasanna suas le cúig chéad ciliméadar a bhaint amach ar an mhórbhealach. Bhí na rollóirí agus na rianta speisialta fiú. Ní rianta simplí a bhí iontu, ach imthacaí speisialta. Agus inneall tuirbín gáis ardchumhachta. Agus ní raibh ach ball foirne amháin ann, ina luí, a rialaíonn na luamháin stiúrtha. Arm cumhachtach le seacht bpointe tine. Agus beidh gunnaí féinghluaiste den sórt sin, má sheoltar iad i sraith, ina n-arm an-chontúirteach.
  Bhéic Stalin-Putin:
  - Thug siad cumhacht den sórt sin do na hamadáin!
  Tá faisnéis ann freisin go bhfuil fomhuireáin núicléacha á ndéanamh ag an Tríú Reich. Tá siad níos cumhachtaí agus níos tapúla ná iad siúd a bhfuil sárocsaíd hidrigine iontu.
  Luigh Stalin-Putin síos ar an tocht. Thosaigh cailíní áille thart ar sé bliana déag d'aois ag suathaireacht a dhroim. Agus rinne siad é sin go fuinniúil.
  D"ól Stalin-Putin sú pomegranate le braon manga. Bhí an APSS ag forbairt síneadh saoil. Go háirithe, conas cealla a athnuachan.
  D'ith Stalin-Putin níos mó torthaí agus rinne sé splancscáileán sa linn snámha. Bhí air maireachtáil go dtí go mbeadh sé ochtó bliain d'aois ar a laghad. Tá a mhac Vasily faoi smacht agus níl cead aige deoch a ól. Ach is cosúil nach bhfuil sé in ann ról an chomharba a chomhlíonadh. Tá gá le roinnt pearsanra eile. Agus tá Beria tar éis éirí ró-thioncharach.
  Shiúil na cailíní leo, ag bualadh a gcosa lom, donn, matánacha. Shín Stalin-Putin amach agus stróic sé a rúitín. Rinne an cailín purr le pléisiúr.
  D"éirigh an príomhfheidhmeannach:
  - Taraigí ar aghaidh, canaigí, a áilleachta!
  Shéid na cailíní a leicne amach le mothú agus le léiriú agus chan siad:
  Rith muid cosnochta sa bhfuacht,
  Tá na sála ag lonrú cosúil le roth...
  Feicimid solas an chumannachais,
  Cé go bhfuil sé deacair siúl suas an cnoc!
  
  Hitler ag ionsaí na Rúise,
  Tá neart acmhainní éagsúla aige...
  Táimid ag cur misean deacair i gcrích,
  Tá Sátan féin ag dul ar an ionsaí!
  
  Tá tancanna na bhfaisistigh cosúil le ollphéisteanna,
  Tiús an armúir agus an bairille fhada...
  Tá braid fhada ar an gcailín rua,
  Cuirfimid an Fuhrer i ngreim!
  
  Más gá duit dul cosnochta sa bhfuacht,
  Rithfidh an buachaill gan smaoineamh...
  Agus piofaidh sé rós don chailín milis,
  Is monolith soladach a chairdeas!
  
  Feicfimid comhchuibheas i gcéin,
  Tá muinín ann as seo, creid dom...
  Tugadh buille ar na hadharca do Napoleon,
  Agus tá an doras go dtí an Eoraip oscailte beagáinín! Le leanúint....

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"