Рыбаченко Олег Павлович
အဆုံးမဲ့ ဒုတိယကမ္ဘာစစ် ၂။

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    ဒုတိယကမ္ဘာစစ်ဟာ ၁၅ နှစ်တိုင်တိုင် ဖြစ်ပွားနေခဲ့ပါပြီ။ ဟစ်တလာရဲ့တပ်တွေဟာ ၁၉၅၅ ခုနှစ် စက်တင်ဘာလမှာ စတာလင်ဂရက်ကို စတင်တိုက်ခိုက်ခဲ့ပါတယ်။ သူတို့ရဲ့ ချီတက်မှုဟာ ၁၉၄၂ ခုနှစ် ဆောင်းဦးရာသီကလောက် အဆင့်ကို ရောက်ရှိနေပါပြီ။ ဒါပေမယ့် အစိုးရိမ်စရာအကောင်းဆုံးအရာကတော့ နာဇီတွေရဲ့ နည်းပညာပိုင်းဆိုင်ရာ သာလွန်မှု၊ အထူးသဖြင့် လက်နက်ငယ်ပစ်ခတ်မှုတွေကို ခံနိုင်ရည်မရှိတဲ့ ချပ်ပြားပုံသဏ္ဍာန် ယာဉ်တန်းပါပဲ။ ဒါပေမယ့် အမြဲတမ်းလိုပဲ လှပတဲ့ ခြေဗလာနဲ့ မိန်းကလေးငယ်တွေဟာ တိုက်ပွဲဝင်နေကြပါတယ်။

  အဆုံးမဲ့ ဒုတိယကမ္ဘာစစ် ၂။
  မှတ်ချက်။
  ဒုတိယကမ္ဘာစစ်ဟာ ၁၅ နှစ်တိုင်တိုင် ဖြစ်ပွားနေခဲ့ပါပြီ။ ဟစ်တလာရဲ့တပ်တွေဟာ ၁၉၅၅ ခုနှစ် စက်တင်ဘာလမှာ စတာလင်ဂရက်ကို စတင်တိုက်ခိုက်ခဲ့ပါတယ်။ သူတို့ရဲ့ ချီတက်မှုဟာ ၁၉၄၂ ခုနှစ် ဆောင်းဦးရာသီကလောက် အဆင့်ကို ရောက်ရှိနေပါပြီ။ ဒါပေမယ့် အစိုးရိမ်စရာအကောင်းဆုံးအရာကတော့ နာဇီတွေရဲ့ နည်းပညာပိုင်းဆိုင်ရာ သာလွန်မှု၊ အထူးသဖြင့် လက်နက်ငယ်ပစ်ခတ်မှုတွေကို ခံနိုင်ရည်မရှိတဲ့ ချပ်ပြားပုံသဏ္ဍာန် ယာဉ်တန်းပါပဲ။ ဒါပေမယ့် အမြဲတမ်းလိုပဲ လှပတဲ့ ခြေဗလာနဲ့ မိန်းကလေးငယ်တွေဟာ တိုက်ပွဲဝင်နေကြပါတယ်။
  အခန်း နံပါတ် ၁။
  ၁၉၅၅ ခုနှစ်၊ စက်တင်ဘာလ ၁ ရက်နေ့တွင် စတာလင်ဂရက်မြို့ဆင်ခြေဖုံးတွင် တိုက်ခိုက်မှုစတင်ခဲ့သည်။ တိုက်ပွဲသည် အလွန်ပြင်းထန်လာခဲ့သည်။ နာဇီများသည် လေကြောင်းအသာစီးရနေခြင်းဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့သည် ချောမွေ့သော ပျော့ပျောင်းသော စီးဆင်းမှုရှိသော ပြားချပ်ချပ်ပုံသဏ္ဍာန် လေယာဉ်များကို အသုံးပြုခဲ့ပြီး လက်နက်ငယ်များဖြင့် ပစ်ခတ်ခြင်းကို မခံနိုင်အောင် ပြုလုပ်ခဲ့သည်။ ဤအချက်ကို ဆိုဗီယက်လေတပ်က တားဆီးနိုင်စွမ်းမရှိခဲ့ပေ။
  ဂျာမန်တွေမှာ အရမ်းကောင်းတဲ့ တင့်ကားတွေရှိတယ်၊ အထူးသဖြင့် ပိရမစ်ပုံစံ တင့်ကားတွေပေါ့။
  ရူးသွပ်နေသော ဖူရာက စတာလင်ဂရက်ပြဿနာကို မြန်မြန်ဖြေရှင်းရန် တောင်းဆိုသော်လည်း တစ်ချိန်တည်းမှာပင် ၁၉၄၂ ခုနှစ်တွင် နောက်ဆုံးအကြိမ် ပြုလုပ်ခဲ့သော အမှားများကို ရှောင်ရှားရန်လည်း တောင်းဆိုသည်။
  ဖူရာသည် အသက်ခြောက်ဆယ့်ခြောက်နှစ်ရှိပြီဖြစ်သော်လည်း ခွန်အားကြီးမားဆဲဖြစ်ပြီး အောင်ပွဲနှင့် လုပ်ဆောင်မည့်အမိန့်များပေးနိုင်စွမ်းကို ယုံကြည်သည်။
  ၁၉၄၂ ခုနှစ်၏ အရှက်ရမှုအတွက် ပြတ်ပြတ်သားသား လက်စားချေရန် အမိန့်ပေးခဲ့သည်။
  နာဇီများသည် စတာလင်ဂရက်ကို မြောက်ဘက်နှင့် တောင်ဘက် နှစ်ဖက်စလုံးမှ တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသည်။ သူတို့သည် ညှပ်များကဲ့သို့ ဖိချေရန် ကြိုးစားခဲ့ကြသည်။ ဤသည်မှာ ၎င်းတို့၏ အဓိကနည်းဗျူဟာဖြစ်သည်။ နာဇီများသည် မော်တာများနှင့် ဓာတ်ငွေ့ပစ်ကိရိယာများကိုလည်း အသုံးပြုခဲ့ကြသည်။ နောက်ပိုင်းတွင် ကြီးမားသော အရွယ်အစားရှိပြီး အစွမ်းထက်သည်။
  အဲဒါက ပေါ်ပေါက်လာတဲ့ အခြေအနေပါ။ မော်တာတွေမှာလည်း ဧရာမဖျက်ဆီးနိုင်စွမ်းတွေ ရှိတယ်။ ပြီးတော့ သဘာဝအတိုင်း E-series တင့်ကားတွေက လှုပ်ရှားနေတဲ့ တင့်ကားတွေပါ။
  ၎င်းတို့အနက်မှ တစ်ခုဖြစ်သည့် E-50 သည် အဆင့်မြှင့်တင်မှုများစွာ ပြုလုပ်ခဲ့ပြီး ဧရာမတပ်ဖွဲ့တစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့သည်။ ၎င်းတွင် အမြန်နှုန်း၊ လက်နက်နှင့် သံချပ်ကာများ ပါဝင်သည်။
  ဒါပေမယ့် ဒီတင့်ကားကို ပုံသဏ္ဍာန်ရှိတဲ့ ကျည်ဆန်တွေနဲ့ တိုက်ခိုက်ခဲ့ပါတယ်။ တိုက်ပွဲက အဲဒီလိုပဲ ဖြစ်ပေါ်လာခဲ့တာပါ။
  ဂါဒါနှင့် သူမ၏အဖွဲ့သားများသည် အလွန်လေးလံသော E-100 ၏ ခေတ်မီဗားရှင်းဖြင့် တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသည်။ ၎င်းတို့သည် အမြောက်များကိုလည်း ပစ်ခတ်ခဲ့ကြသည်။ သို့သော် E-100 M တွင် မော်တာလောင်ချာနှင့် ပြောင်းရှည်တင့်ကားဖျက်အမြောက် နှစ်မျိုးလုံးပါရှိသည်။
  ဒါပေမယ့် ဆိုဗီယက်ယူနီယံမှာလည်း တင့်ကားတွေ အပါအဝင် သူ့ရဲ့ကိုယ်ပိုင်လက်နက်အမျိုးအစားတွေ ရှိပါတယ်။
  ၁၀၅ မီလီမီတာ အမြောက်နှင့် HEAT ကျည်ဆန်ပါရှိသော အသစ်ထွက်ရှိထားသော အဓိကတိုက်ပွဲတင့်ကား T-55 သည် တစ်စုံတစ်ခုကို လုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းရှိသည်။ အထူးသဖြင့် ၎င်းကို မှန်ကန်သောထောင့်ဖြင့် ဘေးတိုက်ထိမှန်ပါကဖြစ်သည်။ မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ၊ Stalinrad အတွက် တိုက်ပွဲသည် ပြင်းထန်လိမ့်မည်။
  စတာလင်က ကျွန်တော်တို့နဲ့အတူ မရှိတော့ဘဲ ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို စုပေါင်းအုပ်ချုပ်ပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ ဇူကော့ဗ်က စစ်ဦးစီးချုပ်အဖြစ် ရှိနေဆဲပါ။ စစ်ရေးဗျူဟာဆိုင်ရာ အခြေခံဆုံးဖြတ်ချက်တွေကို သူချမှတ်ပါတယ်။ ပြီးတော့ ရွေးချယ်မှုတစ်ခုလည်း လုပ်ခဲ့ပါတယ်- ဘယ်လိုနည်းနဲ့မဆို စတာလင်ဂရက်ကို ကာကွယ်ဖို့ပါ။
  ရှေ့ဆောင်တွေအတွက် ဒီရည်ရွယ်ချက်အတွက် တိုက်ပွဲကိုတောင် စွန့်လွှတ်ခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ ကလေးတွေရဲ့ တပ်တွေလည်း တိုက်ပွဲဝင်လိမ့်မယ်။
  ထာဝရငယ်ရွယ်နုပျိုသော ပုံရိပ်များဖြစ်သည့် Oleg Rybachenko နှင့် Margarita Korshunova တို့သည် မြောက်ဘက်မှ တိုက်ခိုက်မှုကို တွန်းလှန်ရန် ပြင်ဆင်နေကြသည်။ သူတို့နှင့်အတူ အသက် ဆယ်နှစ်မှ ဆယ့်သုံးနှစ်အရွယ် ယောက်ျားလေးများနှင့် မိန်းကလေးများ ပါဝင်သော တပ်ရင်းတစ်ရင်းသည် အနီရောင်လည်စည်းများ ဝတ်ဆင်ထားသည်။
  ကလေးတွေက ဂေါ်ပြားတွေနဲ့ မြောင်းတွေတူးပြီး ပစ္စည်းတွေဆောက်နေကြတယ်။ စက်တင်ဘာ ၁ ရက်နေ့ပဲ ရှိသေးတယ်၊ ခြေဗလာနဲ့ ဘောင်းဘီတို၊ စကတ်တိုတွေဝတ်ထားတဲ့ ယောက်ျားလေးတွေ၊ မိန်းကလေးတွေက သက်တောင့်သက်သာရှိနေကြတယ်။ ကလေးတွေရဲ့ ဟောင်းနွမ်းနေတဲ့ ခြေဖဝါးတွေကို မြက်ခင်းတွေက ယားယံစေတဲ့အခါတောင် သာယာတယ်။
  Oleg Rybachenko ဟာ အသက် ၁၂ နှစ်အရွယ်လိုပဲ အမြဲတမ်း ထင်ရှားနေတဲ့ မသေနိုင်တဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက် ဖြစ်လာခဲ့ပါတယ်။ ထာဝရကလေးတစ်ယောက်ဖြစ်ရတာ အံ့သြစရာပါပဲ။ သူနဲ့အတူ အတိတ်ဘဝက လူကြီးတစ်ယောက်ဖြစ်ခဲ့ပြီး အခု မိန်းကလေးတစ်ယောက်ဖြစ်နေတဲ့ Margarita Korshunova လည်း ပါရှိပါတယ်။
  သူတို့ဟာ နာဇီတွေကို တိုက်ခိုက်ဖို့ လက်နက်အမျိုးအစားအသစ်တွေကို တီထွင်နေကြပါတယ်။ အထူးသဖြင့် အိမ်ပစ်ဒုံးကျည်တွေပါ။ သူတို့ကို သစ်သားပြား၊ လွှစာမှုန့်နဲ့ ကျောက်မီးသွေးမှုန့်တွေနဲ့ ပြုလုပ်ထားပါတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ကို ပဲစေ့အရွယ် ကိရိယာတစ်ခုနဲ့ လမ်းညွှန်ပေးပါတယ်။ အဲဒါက ဒီထာဝရပါရမီရှင်ကလေးတွေ ဖန်တီးထားတာပါ။
  ထို့အပြင် ၎င်းတို့၏ ဒုံးကျည်များသည် ရန်သူတိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ်များ၊ ဂျက်အင်ဂျင်သုံး လေယာဉ်များကိုပင် ဖျက်ဆီးနိုင်သည်။
  ရှေ့ဆောင်ကောင်လေး Seryozhka က Oleg ကို မေးတယ်။
  - ဘယ်လိုလုပ်ရမလဲ။
  လူငယ် ဉာဏ်ကြီးရှင်က ပြန်ဖြေသည်-
  - ဒီလိုလုပ်ဖို့ နည်းလမ်းတွေ အများကြီးရှိပါတယ်။ ပြီးတော့ အားလုံးက အကျိုးဖြစ်ထွန်းပါတယ်။
  ရှေ့ဆောင်မိန်းကလေး မာရှာက အော်ဟစ်လိုက်သည်။
  - ဤနည်းလမ်းအားလုံးသည် အောင်ပွဲဆီသို့ ဦးတည်စေလိမ့်မည်။
  ကလေးစစ်သည်များသည် ဂျာမန်ဂျက်အင်ဂျင်သုံး တိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ်များ၏ ပထမဆုံးတိုက်ခိုက်မှုကို တွန်းလှန်ခဲ့ကြသည်။ HE-448 များသည် အထူးအန္တရာယ်များပြီး ရပ်တန့်၍မရသော စွမ်းအားရှိသော နှစ်ယောက်စီးလေယာဉ်များဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့တွင် မြင်နိုင်သော မည်သည့်အရာကိုမဆို မီးရှို့နိုင်သော အမြောက် ၁၂ လက် သယ်ဆောင်ထားသည်။
  ဒါပေမယ့် ငယ်ရွယ်တဲ့ သူရဲကောင်းတွေက ကျောက်မီးသွေးနဲ့ လွှစာမှုန့်တွေနဲ့ မောင်းနှင်တဲ့ ဒုံးပျံတွေကို အသုံးပြုပြီး သူတို့ကို တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြပါတယ်။ သူတို့ဟာ ရန်သူဆီကို ပျံသန်းခဲ့ကြပါတယ်။ Oleg နဲ့ Margarita တို့ဟာ အဝေးထိန်းခလုတ်တွေကို အသုံးပြုပြီး ဖျက်ဆီးခြင်းဆိုတဲ့ ဒီတိုက်ခိုက်ရေးလက်ဆောင်တွေကို ပစ်လွှတ်ခဲ့ကြပါတယ်။ ပြီးတော့ ဒုံးပျံတွေကို အသံနဲ့ လမ်းညွှန်ပေးခဲ့ပြီး ဖျက်ဆီးခြင်းကို ရှောင်ရှားဖို့ အခွင့်အလမ်း မရှိခဲ့ပါဘူး။ ဒါဟာ တကယ့်ကို ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ လက်နက်တစ်ခုပါပဲ။
  Oleg သည် ၁၉၄၅ ခုနှစ်တွင် ဂျာမန် E-25 ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက်ကို ပြန်လည်သိမ်းဆည်းခဲ့သည်။ ၎င်းတွင် ၈၈ မီလီမီတာ 71EL အမြောက်၊ ၄၅ ဒီဂရီစောင်းနေသော ၁၂၀ မီလီမီတာ ရှေ့သံချပ်ကာ၊ ၈၂ မီလီမီတာ ဘေးသံချပ်ကာနှင့် စုစုပေါင်းအမြင့် ၁.၅ မီတာ ပါရှိသည်။ ဤအံ့ဖွယ်သည် ၂၆ တန်အလေးချိန်ရှိပြီး မြင်းကောင်ရေ ၇၀၀ အားရှိသော အင်ဂျင်ဖြင့် မယုံနိုင်လောက်အောင် လှုပ်ရှားနိုင်စွမ်းကို ပေးစွမ်းသည်။
  ထို့ကြောင့် အာဒန်းစ်တွင် မဟာမိတ်များကို အနိုင်ယူပြီးနောက် နာဇီများသည် တပ်နီတော်၏ ချီတက်မှုကို ရပ်တန့်နိုင်ခဲ့ပြီး အောင်မြင်စွာ တန်ပြန်တိုက်ခိုက်နိုင်ခဲ့သည်။ သို့သော် စစ်ပွဲသည် ကြာရှည်ခဲ့ပြီး ဆိုဗီယက်တပ်များသည် တွင်းတူးခဲ့ကြသည်။
  ဒါပေမယ့် အခုတော့ ဒီပါရမီရှင်ကလေးတွေက သူတို့ရဲ့ကိုယ်ပိုင်လှည့်ကွက်နဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ်တွေအတွက်ပါ။
  တကယ့်သမိုင်းမှာ နာဇီတွေဟာ အလွန်အောင်မြင်တဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ် TA-152 ကို ဖန်တီးနိုင်ခဲ့ပါတယ်။ ၎င်းမှာ အလွန်ကောင်းမွန်တဲ့ သံချပ်ကာနဲ့ ပျံသန်းမှု ဝိသေသလက္ခဏာတွေရှိပြီး အလွန်အစွမ်းထက်တဲ့ လက်နက်တွေလည်း ပါဝင်ပါတယ်။ တစ်နည်းအားဖြင့် Focke-Wulf ရဲ့ ဆင့်ကဲဖြစ်စဉ်တစ်ခုပါ။ ဒါပေမယ့် ဟစ်တလာက ဂျက်လေယာဉ်တွေကို ပိုနှစ်သက်ခဲ့ပြီး ဒါဟာ အမှားတစ်ခုလို့ ထင်ရပါတယ်။
  Oleg ဒေါသတကြီးနဲ့ အော်ပြောလိုက်တယ်။
  စွဲလမ်းနေသူ အဒေါ့ဖ်ထံသို့
  လူအပေါင်းတို့၏ ကျိန်ခြင်းကို ခံရပြီ။
  ပြီးတော့ ကလေးတွေက တိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ်တွေကို ရှေ့ဆောင်တိုက်ပွဲလိုမျိုး ရော့ကက်တွေနဲ့ ပစ်လွှတ်ကြပြန်တယ်။ ဂျာမန်လေယာဉ်တွေ ပြုတ်ကျပြီး ရှည်လျားပြီး မီးတောက်နေတဲ့ အမြီးတွေကို နောက်မှာ ချန်ထားခဲ့သလိုပဲ။ တချို့က ထွက်ပြေးဖို့ ကြိုးစားပေမယ့် ရော့ကက်တွေက အများကြီး ပိုမြန်တယ်။ ပြီးတော့ အမဲလိုက်သလိုမျိုးပဲ။ လေယာဉ်တွေအတွက် လွတ်မြောက်ရာလမ်း မရှိဘူး။
  မာဂရီတာက အပြုံးဖြင့် ပြန်ဖြေသည်-
  ငါ့အတွေးတွေ၊ ငါ့မြင်းတွေ၊
  သံခွာတွေရဲ့ တကျွီကျွီမြည်သံလိုပဲ...
  ဒီမှာ တိုက်ခိုက်နေတဲ့ ကျောက်တုံးတွေ ရောက်လာပြီ၊
  ရန်သူကို အနိုင်ယူပါစေ!
  ကလေးစစ်သည်များသည် တိုက်တန်များကဲ့သို့ အမှန်တကယ် တိုက်ခိုက်ကြသည်။ မုန်တိုင်းတပ်သားများ၏ တိုက်ခိုက်မှု ရပ်တန့်သွားသောအခါ ၎င်းတို့သည် ဤသို့သီဆိုခဲ့ကြသည်။
  နေရောင်ခြည်စက်ဝိုင်း၊
  ဂျာမန်လူမျိုးတွေ နေရာအနှံ့မှာရှိတယ်...
  ဟစ်တလာက ထောက်လှမ်းရေးသွားခဲ့တယ်
  ပြီးတော့ သစ်ကိုင်းတစ်ခုနဲ့ ဝင်တိုက်မိသွားတယ်!
  ကောင်လေးတွေက အချိန်အတော်ကြာ ရယ်မောကြတယ်၊
  သူတို့ ရူးသွားသလိုပဲ!
  ပြီးတော့ ဗလာကျင်းနေတဲ့ ကလေးတွေရဲ့ ခြေထောက်တွေက မြက်ခင်းပြင်ပေါ်မှာ ပက်လက်လန်စပြုလာတယ်။ ချစ်စရာကောင်းတဲ့ ယောက်ျားလေးတွေ၊ မိန်းကလေးတွေပေါ့။ နီရဲရဲ လည်စည်းတွေနဲ့။ အခု သူတို့က ဒုံးကျည်အသစ်တွေနဲ့ ချိန်ရွယ်နေကြတယ်။ ဒီတစ်ခါတော့ နာဇီတင့်ကားတွေကိုပေါ့။ ဒါကြောင့် စစ်ပွဲ ၁၅ နှစ်မြောက်မှာ လူအင်အား အရမ်းပြတ်လပ်နေတာကြောင့် နာဇီတွေက အဖွဲ့သားမပါဘဲ တင့်ကားတွေ ဖန်တီးဖို့ ကြိုးစားနေကြတယ်။ တကယ်ကို အောင်မြင်မှုကြီးတစ်ခုပါပဲ။ ဒါပေမယ့် ကလေးပါရမီရှင်တွေကလည်း သတ္တုကို ပစ်မှတ်ထားနိုင်တဲ့ ဒုံးကျည်တွေကို အသုံးပြုခဲ့ကြတယ်။ ရန်သူကိုလည်း ဖျက်ဆီးနိုင်ခဲ့ကြတယ်။
  ဤနေရာတွင် ငှက်အိမ်များနှင့်တူသော ဒုံးကျည်များသည် ရန်သူကို ထိမှန်ခဲ့သည်။
  Oleg က အော်ဟစ်လိုက်သည်။
  - ကျွန်တော်တို့က ထူးခြားတဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေပါ! ကျွန်တော်တို့ အရမ်းတော်တယ်လို့ပဲ ပြောရအောင်!
  မာဂရီတာက ကန့်ကွက်ခဲ့သည်-
  - မင်း ပိုပြီး နှိမ့်ချဖို့ လိုတယ်!
  ဤလက်နက်အချို့သည် ဘီးတပ်ထားပြီး တင့်ကားများကို ထိုးဖောက်နိုင်သည်။ နာဇီများသည် ယာဉ်အမျိုးမျိုးကို အသုံးပြုခဲ့ကြပြီး အချို့မှာ အလွန်မြန်ဆန်သည်။ အထူးသဖြင့် မြင်းကောင်ရေ ၁၅၀၀ ရှိသော ဓာတ်ငွေ့တာဘိုင်အင်ဂျင်ပါရှိသော တန်ချိန် ၂၀ သာရှိသော "Gepard" တင့်ကား။ ဤစက်သည် လေနှင့် အာကာသကို ဖြတ်ကျော်၍ အရှိန်မြှင့်သွားသည်။
  သို့သော်လည်း Oleg သည် ထိုမျှပေါ့ပါးသော သံချပ်ကာရှိသည့် ပစ်မှတ်ကိုပင် သူ၏ လောက်လွှဲများကို အသုံးပြုခဲ့သည်။ ၎င်းသည် အတော်လေး အားကောင်းသော လှုပ်ရှားမှုတစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့သည်။ သူသည် ရန်သူကို အလွန်ပြင်းထန်စွာ ထိုးနှက်လိုက်သောကြောင့် သူ့မျက်လုံးမှ မီးပွားများ လွင့်စင်သွားသည်။
  ပါရမီရှင်ကောင်လေးက သူ့ရဲ့ သေးငယ်ပြီး ဗလာခြေထောက်ကို နင်းပြီး သီချင်းဆိုလိုက်တယ်။
  ငါ ဒီလိုလုပ်ရမယ်၊
  ဒါက ကျွန်တော့်ရဲ့ ကံကြမ္မာပဲ!
  ငါမဟုတ်ရင် တစ်ယောက်ယောက်၊ ဘယ်သူလဲ၊
  ငါမဟုတ်ရင် ဘယ်သူလဲ!
  မာဂရီတာက ခေါင်းညိတ်ပြီး ပြန်ဖြေလိုက်သည်။
  - ဟုတ်ပါတယ်၊ ကျွန်တော်တို့အားလုံး ဒါကို လုပ်ကြမှာပါ။
  ပြီးတော့ သူတို့က အထူးလေးခွတွေနဲ့ တိုက်ခိုက်ပြီးတဲ့နောက် လှည်းတွေ ဆက်သွားကြတယ်။
  "Gepard" တင့်ကားဟာ တင့်ကားတွေရဲ့ အခန်းကဏ္ဍကို ပြန်လည်မြင်ယောင်ကြည့်ဖို့ ကြိုးပမ်းမှုတစ်ခုဖြစ်ပြီး ရွေ့လျားနိုင်မှုမှတစ်ဆင့် ကာကွယ်မှုဖြစ်ပါတယ်။ ဥပမာအားဖြင့် "Maus" မှာ မြင်တွေ့ရတဲ့ အစွန်းရောက်မှုတွေကို ရှောင်ရှားပါတယ်။ ဟစ်တလာကိုယ်တိုင်က တင့်ကားလို့ ခေါ်တဲ့ "Mouse" ကော။ ယာဉ်ဟာ အရမ်းလေးလံတာကြောင့် အစုလိုက်အပြုံလိုက် ထုတ်လုပ်ဖို့ မသင့်တော်ပါဘူး။ သတ္တုနဲ့ တည်ဆောက်ထားတာ မဟုတ်တဲ့ "Lion" လည်း ရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဒီတင့်ကားဟာ "Tiger-2" နဲ့ သံချပ်ကာပိုင်းမှာ နှိုင်းယှဉ်နိုင်ပေမယ့် ၁၀၅ မီလီမီတာ ပိုကြီးတဲ့ သေနတ်နဲ့ တပ်ဆင်ထားပါတယ်။ ပိုကြီးတဲ့ ကျည်ဆန်ထောက်ပံ့မှုက တစ်မိနစ်ကို ရှစ်တောင့်အစား ငါးတောင့် ပိုနည်းပြီး သဘာဝအတိုင်း တစ်ချက်တည်းနဲ့ ပျက်စီးမှု ပိုကြီးသလို သံချပ်ကာမဲ့ ပစ်မှတ်တွေကို ပေါက်ကွဲစေတဲ့ အကျိုးသက်ရောက်မှုလည်း ပိုကြီးပါတယ်။ ဒါကြောင့် အားသာချက်တွေ ရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့် တန်ချိန် ၆၈ တန်ရှိတဲ့ "Tiger-2" ဟာ ပုံမှန်ပျက်စီးပြီး အချိန်ရဲ့ ခုနစ်ဆယ်ရာခိုင်နှုန်းကို ပြုပြင်ရာမှာ အသုံးပြုပေမယ့် တန်ချိန် ၉၀ ရှိတဲ့ "Lion" ကတော့ ပိုပြီး မကြာခဏ ပျက်စီးနိုင်ပါတယ်။ ဒီလို တင့်ကားကို သယ်ယူပို့ဆောင်ရေး ပြဿနာတွေကို ထည့်မတွက်တော့ပါဘူး။ ဒါပေမယ့် တန်ချိန် တစ်ရာ့ရှစ်ဆယ်ကျော်ရှိတဲ့ Maus အကြောင်း ပြောစရာ ဘာမှမရှိပါဘူး။
  ဒါက ရထားလမ်းပေါ်က အခေါင်းတစ်ခု ဖြစ်လိမ့်မယ်။
  တင့်ကားတွေအကြောင်း စကားဝိုင်းကတော့ ထာဝရတည်တံ့နေနိုင်ပါတယ်။ သူ့ရဲ့အရင်ဘဝတုန်းက Oleg ဟာ ကွန်ပျူတာဂိမ်းတွေကစားရတာကို နှစ်သက်ခဲ့ပါတယ်။ ဥပမာအားဖြင့် "Entente" ဂိမ်းမှာ အစွမ်းထက်ဆုံး ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်နိုင်တဲ့ လက်နက်ကတော့ လေးလံတဲ့တင့်ကားပါပဲ။ စက်သေနတ်တွေနဲ့ဆိုရင် အရမ်းထိရောက်ပါတယ်။ ဒါ့အပြင် အမြောက်လည်းပါရှိပါတယ်။ ခြေလျင်တပ်သားတွေက အဲဒီလိုတင့်ကားမျိုးကို အလွယ်တကူ တိုက်ခိုက်နိုင်ပါတယ် - အဲဒါကတော့ သေခြင်းတရားပါပဲ!
  ဒါပေမယ့် ပထမကမ္ဘာစစ်ဂိမ်းမှာ လေးလံတဲ့တင့်ကားတွေက ခြေလျင်တပ်တွေကို လွှမ်းမိုးထားပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဒုတိယကမ္ဘာစစ်ဂိမ်းမှာတော့ အခြေအနေတွေက သိပ်မရှင်းလင်းပါဘူး။ အဲဒီမှာ ခြေလျင်တပ်တွေက King Tigers တွေကိုတောင် မီးရှို့နိုင်ပါတယ်။ ဒါမှမဟုတ် လက်ပစ်ဗုံးတွေနဲ့ ပစ်နိုင်ပါတယ်။
  Oleg က တကယ့်စစ်ပွဲက ပိုစိတ်ဝင်စားစရာကောင်းတယ်လို့ ထင်ခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် အတိတ်ဘဝတွေမှာတောင် တစ်ခါတလေ စစ်ပွဲအကြောင်း အိပ်မက်မက်တတ်ပေမယ့် သိပ်မကောင်းဘူး။ ဂိမ်းထဲမှာတော့ ဇာတ်လမ်းက တခြားစီပဲ။ ကွန်ပျူတာဂိမ်းမှာ စစ်ပွဲက ဆွဲဆောင်မှုရှိတယ်။ လုပ်ငန်းစဉ်ကိုယ်တိုင်က စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းပြီး အမှတ်ရတာလည်း ကောင်းပါတယ်။ အထူးသဖြင့် အသက်တစ်ချောင်းမှ မဆုံးရှုံးဘဲ အနိုင်ရနိုင်ရင်ပေါ့။ ဒါပေမယ့် နောက်ဆုံးတစ်ခုကတော့ ဂိမ်းအားလုံးမှာ မဖြစ်နိုင်ပါဘူး။
  အခုအချိန်မှာ တင့်ကားတွေ ပစ်ခတ်နေပြီး ဒဏ်ရာရတဲ့ ကလေးတွေလည်း ရှိပေမယ့် ကံကောင်းထောက်မစွာပဲ ဘယ်သူမှ မသေဆုံးသေးပါဘူး။ ဒါပေမယ့် ဒဏ်ရာတွေက အတော်လေး ပြင်းထန်ပြီး နာကျင်ပါတယ်။ ဥပမာအားဖြင့် သူတို့ကို ပျောက်ကင်းအောင် ကုသဖို့လည်း မလွယ်ကူပါဘူး။ ဒါပေမယ့် ဒီအချိန်ကို ခရီးသွားခဲ့တဲ့ ထက်မြက်တဲ့ ကလေးတွေဟာ ဥပမာအားဖြင့် ပြန်လည်ကောင်းမွန်လာစေတဲ့ ကုသရေး လိမ်းဆေးတွေကို ဖန်တီးဖို့ ကြိုးစားနိုင်ပါတယ်။
  Oleg က ပြုံးရွှင်စွာ သီဆိုခဲ့သည်။
  လက်မလျှော့ပါနဲ့၊ လက်မလျှော့ပါနဲ့၊ လက်မလျှော့ပါနဲ့၊
  ဖက်ဆစ်ဘီလူးနဲ့ တိုက်ပွဲမှာ ရှက်မနေပါနဲ့...
  ပြုံးပါ၊ ပြုံးပါ၊ ပြုံးပါ၊
  အရာအားလုံး အံ့သြစရာကောင်းပြီး အဆင်ပြေသွားမယ်ဆိုတာ သိထားပါ!
  Oleg က Kursk Bulge မှာ နာဇီတွေဟာ ထိုးဖောက်လို့မရတဲ့ ဆိုဗီယက်ခံစစ်ကို ဘယ်လိုတိုက်ခိုက်ခဲ့လဲဆိုတာကို သတိရနေခဲ့တယ်။ ဒါဟာ အမြင့်ဆုံးအဆင့်မှာ တိုက်ပွဲတစ်ခုပါပဲ။ ပြီးတော့ ဥပမာအားဖြင့် Panther ပေါ်လာခဲ့တယ်။ Wehrmacht ရဲ့ အကောင်းဆုံးတင့်ကားလို့ ယေဘုယျအားဖြင့် သတ်မှတ်ခံထားရတဲ့ တင့်ကားတစ်စင်းပါ။ သူ့ရဲ့အမြန်နှုန်းက T-34 နဲ့ နှိုင်းယှဉ်နိုင်ပြီး သူ့ရဲ့ဂီယာကလည်း ပိုကောင်းပါတယ်။ သေနတ်မှာ ပြောင်းရှည်ပြီး ပစ်နှုန်းပိုမြန်တယ်၊ အလင်းတန်းပိုကောင်းတယ်၊ ရှေ့သံချပ်ကာလည်း ပိုထူတယ်။ ဒါပေမယ့် နာဇီတွေကို အနိုင်ယူနိုင်ခဲ့တယ်။ အစပိုင်းမှာ သံသယတွေရှိခဲ့ပေမယ့်။
  နာဇီတွေဟာ "ခြင်္သေ့" တင့်ကားကို ဘယ်တုန်းကမှ မပိုင်ဆိုင်ခဲ့တာဟာ နှမြောစရာပါပဲ။ သေနတ်ပစ်ခတ်မှုတွေလည်း အတော်လေး ခံခဲ့ရမှာပါ။ ပြီးတော့ အဲဒီထဲမှာ ဘာတွေပါလဲ၊ ဘာတွေပါလဲဆိုတဲ့အကြောင်း ဆွေးနွေးမှုတွေ ရှိခဲ့မှာပါ။
  အခုဆိုရင် ဂျာမန်တွေကလည်း သူတို့ရဲ့နည်းဗျူဟာတွေကို ပြုပြင်ပြောင်းလဲဖို့ ကြိုးစားနေကြပါတယ်။ သူတို့ဟာ တိုက်ပွဲထဲကို ပစ္စည်းကိရိယာတွေ ပစ်ထည့်နေကြပါတယ်။ ဒီမှာ သံချပ်ကာယာဉ်တွေ ရှိပါတယ်။ တင့်ကားတွေလောက်တော့ အကာအကွယ်မကောင်းပေမယ့် လက်နက်တွေကိုတော့ သယ်ဆောင်နိုင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် လောက်လွှဲတွေက သူတို့ကို တိုက်ခိုက်ဖို့ ပိုလွယ်ပါတယ် - သူတို့က သံချပ်ကာအပေါ့စားပစ်မှတ်တစ်ခုပါ။ ဒါပေမယ့် အဲဒါက နာဇီတွေကို မတားဆီးနိုင်ပါဘူး။ သူတို့ဟာ တိုက်ခိုက်ဖို့ ကြိုးစားနေဆဲပါ။ သူတို့ဟာ ရန်လိုပြီး ရက်စက်စွာ ပြုမူနေကြပါတယ်။
  ရှေ့ဆောင်ကောင်လေး Seryozhka က အော်ဟစ်နေသည်
  - ဒါပေမယ့် ပါဆာရန်!
  ရှေ့ဆောင်မိန်းကလေး မာရှာက ဤသို့ထပ်လောင်းပြောကြားသည်-
  - မင်းက တော်တဲ့ ကလေးပဲ!
  ပြီးတော့ ကလေးတွေက သံပြိုင်သီဆိုကြတယ်-
  ငါတို့ဟာ သိမ်းငှက်တွေလိုပဲ၊
  ငါတို့ဟာ လင်းယုန်တွေလို ပျံဝဲကြတယ်...
  ငါတို့ ရေထဲမှာ မနစ်မြုပ်ဘူး၊
  ငါတို့ မီးထဲမှာ မလောင်ဘူး!
  အချိန်ခရီးသွား မိန်းကလေး မာဂရီတာက ရထားလမ်းပေါ်မှာ မိုင်းနှစ်လုံး ထပ်ပစ်ပြီး စူးစူးဝါးဝါး အော်လိုက်တယ်။
  အို၊ ဟစ်တလာ၊ အာ၊ ဟစ်တလာ၊ အို၊ ဟစ်တလာ၊ မင်းယုတ်မာကောင်
  ဘာလို့ ရုရှားကို နှောင့်ယှက်နေတာလဲ၊ ဖင်!
  မင်း ငါတို့ဆီက ရလိမ့်မယ်၊ နှာခေါင်းထဲမှာပဲ
  မင်းက မိန်းကလေးတစ်ယောက်ရဲ့ အားကောင်းတဲ့ လက်သီးနဲ့ ကြုံလိမ့်မယ်!
  ကလေးတွေက ရယ်မောပြီး ဗလာကျင်းနေတဲ့ သူတို့ရဲ့ ညိုမဲနေတဲ့ ခြေထောက်လေးတွေကို နင်းခြေကြတယ်။ ဒီအသင်းလေးက တကယ်ကို တော်လိုက်တာ။ ရှေ့ဆောင်တွေကလည်း တကယ်ကို အံ့မခန်း ခမ်းနားထည်ဝါကြတယ်။ ယောက်ျားလေးတွေရော မိန်းကလေးတွေပါ လောက်လွှဲတွေ ပစ်ကြတယ်။ အိုလက်ကိုယ်တိုင်က ရန်သူကို လေးထောင့်ပစ်ဒုံးကျည်နဲ့တောင် ချိန်ထားသေးတယ်။ သူတို့က တကယ်ကို တိုက်ခိုက်လိုစိတ်ရှိတဲ့ ကလေးတွေပဲ။ ဟစ်တလာကိုယ်တိုင်က ဥရောပရဲ့ လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်တွေကို အသုံးပြုနေပေမယ့် ဝန်ထမ်းအင်အား မလုံလောက်ပေမယ့် နာဇီတွေကိုတော့ မကြောက်ကြဘူး။ ဥရောပမှာလည်း လူဦးရေ အတော်အတန်ရှိတယ်။ သိမ်းပိုက်ထားတဲ့ နယ်မြေတွေမှာ ဆုံးရှုံးမှုတွေကို ထည့်သွင်းစဉ်းစားရင် ဆိုဗီယက်ယူနီယံဟာ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ပင်ပန်းနွမ်းနယ်မှု ပထမဆုံး ကြုံတွေ့ရတဲ့ နိုင်ငံ ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
  ကလေးတွေက အရမ်းရဲရင့်ကြပြီး ဟစ်တလာရဲ့ တင့်ကားတွေကို လက်ပစ်ဗုံးတွေနဲ့ ပစ်ကြတယ်။ ပြီးတော့ လေးတွေကနေ မြားတွေနဲ့လည်း ပစ်ကြတယ်။ တိုက်ခိုက်ရေးယာဉ်တွေလည်း မီးလောင်ကုန်ကြတယ်။ ပြီးတော့ အရမ်းလှလာလိမ့်မယ်။ သူ့ရဲ့ ဗလာခြေထောက်နဲ့ အိုလက်ဂ်က ဖျက်ဆီးရေးပဲစေ့တစ်စေ့ကို ပစ်ချလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ပိုးလောင်းလမ်းကြောင်းကို ထိမှန်ပြီး နာဇီတင့်ကားနှစ်စီး တိုက်မိကြတယ်။ ပြီးတော့ ပေါက်ကွဲပြီး မီးလောင်ကုန်ကြတယ်။
  အရာအားလုံး ဘယ်လောက်ထိ တိုးတက်လာခဲ့ပြီလဲ။ စတာလင်မပါရင် ခုခံမှုက တကယ်ကို အရင်လို မဟုတ်တော့ဘူး။ ဇူကော့ဗ်နဲ့ ဗာဆီလက်စကီးတို့က တော်တဲ့ တပ်မှူးတွေ ဖြစ်ပေမယ့်လည်း။ တိုက်ပွဲတွေက မြင့်တက်လာနေတယ်။ မီးတွေကလည်း နေရာတိုင်းမှာ လောင်နေတယ်။ ဒါက ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်တဲ့ ဖျက်ဆီးမှုမျိုး ဖြစ်ပျက်နေတယ်။
  Oleg က အော်ဟစ်လိုက်သည်။
  - ဖက်ဆစ်ဝါဒီ ကွပ်မျက်သူများ သေဒဏ်ပေးပါစေ။
  ကလေးတွေက ပိုပြီးပြင်းပြင်းထန်ထန် တိုက်ခိုက်လာကြတယ်။ သူတို့ဟာ လက်လုပ်နည်းလမ်းတွေကို အသုံးပြုပြီး ရန်သူကို မီးရှို့ကြတယ်။ ပြီးတော့ ဒုံးကျည်တွေကလည်း တင့်ကားတွေကို ပစ်မှတ်ထား တိုက်ခိုက်နိုင်စွမ်းနဲ့ ထိမှန်အောင် တိုက်ခိုက်နိုင်ခဲ့တယ်။
  ဒီစစ်သည်တော်တွေက အရမ်းရဲရင့်ပြီး ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်ကြတယ်။
  ထို့ကြောင့် ငယ်ရွယ်သော စစ်သည်တော်များသည် ကြီးမားသော စိတ်အားထက်သန်မှုနှင့် ခံစားချက်ဖြင့် သီဆိုရန် တာဝန်ကို ယူခဲ့ကြသည်-
  ကျွန်တော့်ရဲ့ မွေးရပ်မြေက ကြီးကျယ်ခမ်းနားတဲ့ ဆိုဗီယက်ယူနီယံပါ။
  ငါတစ်ခါတုန်းက အဲဒီထဲမှာ မွေးဖွားခဲ့တယ်...
  Wehrmacht ရဲ့ တိုက်ခိုက်မှုဟာ ကြမ်းတမ်းတယ်လို့ ယုံပါ၊
  စာတန်ဟာ သူ့ရဲ့ဆွေမျိုးလိုပဲ!
  
  ရှေ့ဆောင်တစ်ယောက် ရန်ဖြစ်တာက အဖြစ်များပါတယ်၊
  သူက ဒီကိစ္စနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ဘာပြဿနာမှ မသိဘူး...
  ဟုတ်ပါတယ်၊ ကောင်းကောင်းလေ့လာပါ၊
  ပြောင်းလဲဖို့ အချိန်တန်ပြီ။
  
  ကလေးတွေဟာ တိုက်ပွဲမှာ အားနည်းချက်ကို မပြကြဘူး၊
  သူတို့ဟာ မကောင်းဆိုးဝါး ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေကို အနိုင်ယူလိမ့်မယ်...
  ငါတို့၏ဘိုးဘွားများအား ဝမ်းမြောက်ခြင်းယူဆောင်လာမည်၊
  စာမေးပွဲတွေကို ထူးချွန်ထက်မြက်စွာ အောင်မြင်ခဲ့ပါတယ်!
  
  သူ့လည်ပင်းမှာ အနီရောင်လည်စည်းနဲ့ စည်းထားတာကြောင့်
  ကျွန်တော်ဟာ ရှေ့ဆောင်တစ်ယောက်ဖြစ်လာခဲ့တယ်၊ ကောင်လေးတစ်ယောက်...
  ဒါက ရိုးရိုးလေး နှုတ်ဆက်တာ မဟုတ်ပါဘူး၊
  ပြီးတော့ ကျွန်တော့်အိတ်ကပ်ထဲမှာ ပစ္စတိုတစ်လက်ပါတယ်!
  
  တိုက်ပွဲပြင်းထန်လာရင်
  ကျွန်တော့်ကို ယုံကြည်ပါ၊ ကျွန်တော်တို့ဟာ ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို ကာကွယ်မှာပါ...
  မင်းရဲ့ ဝမ်းနည်းမှုတွေနဲ့ ကဲ့ရဲ့ရှုတ်ချမှုတွေကို မေ့ပစ်လိုက်ပါ
  မကောင်းဆိုးဝါး သခင်ကို အနိုင်ယူပါစေ!
  
  ကျွန်မရဲ့ လည်စည်းက သွေးရောင်ရှိတဲ့ နှင်းဆီပန်းလိုပါပဲ၊
  ပြီးတော့ အဲဒါက လေထဲမှာ တလက်လက်တောက်ပပြီး လွင့်မျောနေတယ်...
  ရှေ့ဆောင်သည် နာကျင်စွာ ညည်းတွားမည်မဟုတ်၊
  မင်းရဲ့အိပ်မက်ကို အကောင်အထည်ဖော်ကြရအောင်!
  
  ကျွန်တော်တို့ဟာ အအေးဒဏ်ထဲမှာ ခြေဗလာနဲ့ ပြေးလွှားခဲ့ကြတယ်၊
  ဒေါက်ဖိနပ်တွေက ဘီးလို တလက်လက် လင်းလက်နေတယ်...
  ကွန်မြူနစ်ဝါဒရဲ့ အဝေးက အလင်းရောင်ကို ကျွန်တော်တို့ မြင်နေရတယ်၊
  တောင်တက်ရတာ ခက်ခဲပေမယ့်လည်း!
  
  ဟစ်တလာက ရုရှားကို တိုက်ခိုက်တယ်၊
  သူ့မှာ မတူညီတဲ့ အရင်းအမြစ်တွေ အများကြီးရှိတယ်...
  ကျွန်ုပ်တို့သည် ခက်ခဲသော မစ်ရှင်တစ်ခုကို ထမ်းဆောင်နေရပြီး၊
  စာတန်ကိုယ်တိုင် တိုက်ခိုက်နေပါပြီ။
  
  ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေရဲ့ တင့်ကားတွေက ဘီလူးတွေလိုပဲ
  သံချပ်ကာရဲ့ထူထဲမှုနဲ့ ပြောင်းရှည်...
  ဆံပင်နီရောင် မိန်းကလေးမှာ ကျစ်ဆံမြီးရှည်တွေ ရှိတယ်
  ငါတို့ Fuhrer ကို သစ်တိုင်မှာ ခုတ်ထစ်သတ်ပစ်မယ်!
  
  အအေးဒဏ်ကြောင့် ခြေဗလာနဲ့ သွားရမယ်ဆိုရင်
  ကောင်လေးက တွန့်ဆုတ်ခြင်းမရှိဘဲ ပြေးသွားလိမ့်မယ်...
  ပြီးတော့ သူက ချိုမြိန်တဲ့ မိန်းကလေးအတွက် နှင်းဆီပန်းတစ်ပွင့် ရွေးပေးလိမ့်မယ်
  သူ့ရဲ့ သူငယ်ချင်းဆက်ဆံရေးက ခိုင်မာတဲ့ ကျောက်တုံးတစ်တုံးလိုပါပဲ!
  
  အဝေးကနေ ကွန်မြူနစ်ဝါဒကို မြင်တွေ့ရလိမ့်မယ်
  ဒီအပေါ်မှာ ယုံကြည်မှုရှိတယ်၊ ယုံပါ...
  နပိုလီယံကို ဦးချိုနဲ့ ရိုက်ခဲ့တယ်၊
  ဥရောပသို့ တံခါးကို အက်ကွဲကြောင်းတစ်ခုလို ဖွင့်လှစ်လိုက်ပါပြီ။
  
  မဟာပီတာသည် ကြီးကျယ်သောဇာဘုရင်တစ်ပါးဖြစ်ပြီး
  သူမက ရုရှားကို သာယာလှပတဲ့ နေရာတစ်ခု ဖြစ်ချင်ခဲ့တာ...
  ယူရယ်တောင်တန်းရဲ့ တောရိုင်းလွင်ပြင်ကို သိမ်းပိုက်နိုင်ခဲ့တယ်၊
  အဲဒီက ရာသီဥတုက မေလလောက်တော့ မဟုတ်ပေမယ့်!
  
  မွေးရပ်မြေမှာ သူရဲကောင်းတွေ ဘယ်လောက်များများရှိလဲ။
  ကလေးတွေတောင်မှ သူရဲကောင်းတွေပါပဲ...
  တပ်မတော်သည် ခြိမ်းခြောက်မှုပုံစံဖြင့် ချီတက်နေသည်၊
  ပြီးတော့ အဖေတွေက သူတို့ရဲ့ မြေးတွေအတွက် ဂုဏ်ယူကြတယ်။
  
  သန့်ရှင်းသော ခေါင်းဆောင် ရဲဘော် စတာလင်၊
  ကွန်မြူနစ်ဝါဒဆီသို့ အရေးပါသော ခြေလှမ်းတစ်ရပ်ကို လှမ်းနိုင်ခဲ့သည်...
  အဆိုးရွားဆုံး အပျက်အစီးတွေထဲက အပျက်အစီးတွေကနေ
  သူက ဖူရာရဲ့ နှာခေါင်းထဲကို တစ်ချက် ပစ်လွှတ်လိုက်တယ်!
  
  မွေးရပ်မြေမှာ သူရဲကောင်းတွေ ဘယ်လောက်များများရှိလဲ။
  ယောက်ျားလေးတိုင်းက စူပါမန်းတွေချည်းပါပဲ...
  တပ်မတော်သည် ခြိမ်းခြောက်မှုပုံစံဖြင့် ချီတက်နေသည်၊
  ပြီးတော့ ယောက်ျားလေးတွေက ဘာပြဿနာမှ ရှိမှာမဟုတ်ဘူး!
  
  ငါတို့သည် ငါတို့၏ အမိမြေကို ရဲရင့်စွာ ကာကွယ်ကြမည်
  ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေကို ငါတို့ ချေမှုန်းပစ်မယ်...
  ပြီးတော့ သူမဟာ အရည်အချင်းရှိတဲ့သူ မဖြစ်နိုင်ဘူး၊
  ရှေ့ဆောင်တစ်ယောက်ကို နတ်ဘုရားတွေနဲ့ တူတယ်လို့ သတ်မှတ်ကြတယ်။
  
  တိုက်ပွဲမှာ ဟစ်တလာရဲ့ကျောကို ကျွန်တော်တို့ချိုးပစ်မယ်၊
  နပိုလီယံလိုပဲ ရှုံးနိမ့်သွားလိမ့်မယ်!
  အဝေးကနေ ကွန်မြူနစ်ဝါဒကို မြင်တွေ့ရလိမ့်မယ်
  Wehrmacht ပြီးဆုံးသွားတော့မှာပါ။
  
  မကြာခင်မှာ ဒီကမ္ဘာပေါ်မှာ ပျော်ရွှင်မှုတွေ ရှိလာတော့မှာပါ
  ကမ္ဘာကြီးတစ်ခုလုံးကို လွတ်မြောက်စေမယ်...
  ဒုံးပျံနဲ့ အင်္ဂါဂြိုဟ်ကို ပျံသန်းကြရအောင်
  ကလေးတွေ ပျော်ရွှင်စွာ ဝမ်းမြောက်ကြပါစေ!
  
  အကောင်းဆုံးခေါင်းဆောင်က ရဲဘော်စတာလင်ပါ။
  သူဟာ သူရဲကောင်း၊ ဂုဏ်သိက္ခာနဲ့ အမိမြေပါ။
  ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေ အစိတ်စိတ်အမွှာမွှာ ကွဲကြေခဲ့ကြတယ်၊
  ကျွန်တော်တို့ဟာ အခု ကွန်မြူနစ်ဝါဒရဲ့ အလံတော် ဖြစ်နေပါပြီ။
  
  ကောင်လေးက Fritz ရဲ့ ရိုင်းစိုင်းမှုကို သည်းခံမှာ မဟုတ်ဘူး။
  သူက ပြတ်ပြတ်သားသား ပြန်ဖြေလိမ့်မယ်...
  ဒါက ဉာဏ်ပညာဖြစ်လိမ့်မယ်လို့ ကျွန်တော်ယုံကြည်ပါတယ်၊
  ပြီးတော့ နေရောင်က တောက်ပတဲ့အရောင်နဲ့ တောက်ပနေတယ်!
  
  ကျွန်တော် ဘာလင်က Komsomol မှာ ပါဝင်ပါမယ်၊
  အဲဒီမှာ ယောက်ျားလေးတွေက သူတို့ရဲ့ ဒေါက်ဖိနပ်ဗလာနဲ့ လမ်းလျှောက်ကြလိမ့်မယ်...
  ငါတို့ဟာ အိမ်သာထဲမှာ ရိုက်နှက်ခံရတဲ့ ဖူရာလို အော်ဟစ်ကြလိမ့်မယ်၊
  ပြီးတော့ ငါတို့က သူ့ကို တံသင်နဲ့ ချည်ထားလိုက်မယ်!
  
  ဆိုဗီယက်ယူနီယံသည် ပြည်သူများအတွက် စံပြတစ်ခုဖြစ်သည်။
  ကမ္ဘာကြီးက အရမ်းလှလာမယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်...
  ကမ္ဘာဂြိုဟ်တစ်ခုလုံးအတွက် လွတ်လပ်မှုကို ယူဆောင်လာကြပါစို့၊
  လေပြေက အိပ်မက်တွေရဲ့ ရွက်တွေကို ဖြည့်ပေးလိမ့်မယ်။
  
  စတာလင်သည် သင်္ချိုင်းမှ ပြန်လည်ထမြောက်လိမ့်မည်၊
  သူ အဲဒီမှာ လှဲနေရင်တောင်...
  ကျွန်ုပ်တို့ ရှေ့ဆောင်များသည် ကျောကို မကွေးနိုင်ကြပါ၊
  မကောင်းဆိုးဝါး orc တွေက အိမ်သာထဲမှာပဲ ရှိသင့်တယ်။
  
  နတ်ဘုရားမ လာဒါ ရောက်လာတဲ့အခါ
  လူတွေကို ချစ်ခြင်းမေတ္တာနဲ့ ပျော်ရွှင်မှုတွေ ပေးစွမ်းတဲ့အရာက...
  ကောင်လေးဟာ ထာဝရဆုလာဘ်ကို ခံရလိမ့်မယ်၊
  ပြီးရင် သူက မကောင်းဆိုးဝါး Koschei ကို ထိလိမ့်မယ်!
  
  ရှေ့မျက်နှာစာက ပြင်းထန်စွာ လောင်ကျွမ်းနေတာ သေချာပါတယ်၊
  လယ်ကွင်းက မြက်ခြောက်တွေနဲ့ လောင်ကျွမ်းနေတယ်...
  ဒါပေမယ့် မေလမှာ အောင်ပွဲခံမယ်လို့ ကျွန်တော်ယုံကြည်ပါတယ်၊
  ၎င်းသည် ဘုန်းအသရေရှိသော ရှေ့ဆောင်တစ်ဦး၏ ဝေစု ဖြစ်လာလိမ့်မည်။
  
  ဒီမှာ မိခင်နိုင်ငံ၊ Svarog ရဲ့ မွေးရပ်မြေပါ။
  အဲဒီအိပ်မက်က အရမ်းချမ်းသာတယ်...
  ပျော်ရွှင်မှုနတ်ဘုရား ရော့ဒ်၏ အမိန့်အရ၊
  နန်းတော်ထဲမှာ လူတိုင်းအတွက် အခန်းတစ်ခန်း ရှိလိမ့်မယ်!
  
  ပရိုလီတာရီယန်ဟာ သူ့ရဲ့ သံကြိုးတွေကို ချွတ်ပစ်လိမ့်မယ်လို့ ကျွန်တော်ယုံကြည်ပါတယ်၊
  ရန်သူတွေကို တစ်ပြိုင်နက်တည်း အနိုင်ယူနိုင်လိမ့်မယ်...
  အနည်းဆုံး aria သန်းပေါင်းများစွာ သီဆိုကြပါစို့။
  ပြီးတော့ ငါတို့ရဲ့ ရှပ်အင်္ကျီတွေကို တိုက်ပွဲမှာ ဆွဲဖြဲပစ်မယ်!
  
  ရှေ့ဆောင်က နောက်ဆုံးတော့ ပေးပစ်လိုက်လိမ့်မယ်၊
  စကြဝဠာတစ်ခုလုံးရဲ့ ပျော်ရွှင်မှု...
  မကောင်းဆိုးဝါး ကာဣန ဖျက်ဆီးခံရလိမ့်မည်
  ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လုပ်ငန်းက ဖန်တီးမှုပဲ ဖြစ်လိမ့်မယ်။
  
  ထိုအခါ အလင်းရောက်ချိန်ရောက်လိမ့်မည်
  ဒါမှ လူတိုင်းရဲ့ အိပ်မက်တွေ အကောင်အထည် ပေါ်လာမှာပါ...
  သူရဲကောင်းလုပ်ရပ်တွေကို သီဆိုကြတယ်၊
  ပြီးတော့ ဒုံးကျည်တွေရဲ့ အကွာအဝေးက ပိုများလာတယ်။
  
  မိခင်နိုင်ငံတော်၏ ရန်သူသည် ဖျက်ဆီးခံရလိမ့်မည်၊
  လက်နက်ချသူတွေကတော့ ချမ်းသာကြမှာပေါ့...
  ဖူရာရဲ့ မျက်နှာကို တူနဲ့ ရိုက်ကြရအောင်။
  ဒါကြောင့် ကွန်မြူနစ်ဝါဒမှာ မျှော်လင့်ချက်ရှိပါစေ။
  
  ဝမ်းနည်းမှုတွေ ပြီးဆုံးသွားမယ်လို့ ယုံကြည်ပါတယ်၊
  လင်းယုန်ငှက်က သန်းပေါင်းများစွာသော လူတွေရဲ့ ချီတက်ပွဲကို သီဆိုလိမ့်မယ်...
  ကျွန်တော့်ကို ယုံကြည်ပါ၊ ကျွန်တော်တို့မှာ အောင်ပွဲပင်လယ်ကြီးတစ်ခု ရှိလိမ့်မယ်၊
  ငါတို့ရဲ့ အနီရောင် ကလေးတပ်တွေ!
  
  အဲဒီအချိန်မှာ ပါရီနဲ့ နယူးယောက်မှာ
  ပြီးတော့ ဘာလင်၊ တိုကျို၊ ပေကျင်း...
  ရှေ့ဆောင်ရဲ့ မြည်ဟိန်းသံ၊
  သူက ပျော်ရွှင်မှုရဲ့ ထာဝရကမ္ဘာအကြောင်း သီချင်းဆိုလိမ့်မယ်။
  
  လိုအပ်ရင် သေလွန်သူတွေကို ပြန်ရှင်အောင်လုပ်ပေးမယ်။
  ကျဆုံးသွားတဲ့ သူရဲကောင်းတွေ ပြန်ထလာလိမ့်မယ်...
  အောင်ပွဲဆီသို့ ဦးတည်သောလမ်းကြောင်းသည် အစပိုင်းတွင် ရှည်လျားပါသည်၊
  ပြီးတော့ ငါတို့ Fuhrer ကို မြှုပ်နှံမယ်!
  
  ကွန်မြူနစ်ဝါဒရဲ့ စကြဝဠာထဲမှာ ရှိနေတဲ့အခါ၊
  တန်ခိုးအာဏာသည် ကြီးမားပြီး ခမ်းနားထည်ဝါလာလိမ့်မည်...
  အဆုံးမရှိတဲ့ လှပတဲ့ဘဝအတွက်
  ကောင်လေးတွေက အရမ်းကောင်းတဲ့အလုပ်တစ်ခု လုပ်ခဲ့ကြတယ်!
  
  သူတို့ဟာ ခြေဗလာနဲ့ သွားလာနေပေမယ့်လည်း
  ဒါပေမယ့် တကယ့်အာဏာက သူ့ဆီမှာပဲရှိတယ်...
  ကောင်လေးတွေက လမ်းတစ်လျှောက် ပြေးလွှားကြလိမ့်မယ်၊
  ပြီးတော့ အဒေါ့ဖ်ဟာ ရဲရင့်စွာ အပိုင်းပိုင်းဆုတ်ဖြဲခံရလိမ့်မယ်။
  
  အဲဒါကြောင့် ငါတို့ သိမ်းငှက်တွေက အေးဆေးပဲ၊
  orc ဓားပြတွေအားလုံးကို ချေမှုန်းကြရအောင်...
  အုန်းပင်တွေ ပွင့်လန်းလာလိမ့်မယ်၊
  ရှေ့ဆောင်ရဲ့ အသွင်အပြင်က ဂုဏ်ယူစရာပါပဲ။
  
  ဒါက ကွန်မြူနစ်ဝါဒရဲ့ အလံဖြစ်လိမ့်မယ်၊
  စကြဝဠာတစ်ခုလုံးကို ဒေါသထွက်ရတာ လှတယ်...
  ပြီးတော့ ဒီလို အနီရောင်အာဏာအလံတစ်ခု၊
  ပါတီဝင်အားလုံးအတွက် အံ့ဖွယ်အမှုတစ်ခုပါပဲ။
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် မည်သည့်တာဝန်ကိုမဆို ထမ်းဆောင်သည်၊
  ပြီးတော့ ကျွန်တော့်ကို ယုံပါ၊ ကျွန်တော်တို့ အမြဲတမ်း အနိုင်ရပါတယ်...
  ဒီမှာ နေက အဖနိုင်ငံတော်ပေါ်ကနေ ထွက်လာတယ်။
  စကြဝဠာဟာ အံ့ဖွယ်ကောင်းတဲ့ ပရဒိသုတစ်ခု ဖြစ်လာပါပြီ။
  ကလေးတွေက ခံစားချက်နဲ့ အမူအရာတွေနဲ့ အရမ်းလှလှပပ သီဆိုကြတယ်။ သူတို့က အံ့ဩစရာကောင်းပြီး ခမ်းနားထည်ဝါကြတယ်။ ယောက်ျားလေးတွေနဲ့ မိန်းကလေးတွေရဲ့ ဗလာကျင်းနေတဲ့ ဒေါက်ဖိနပ်တွေက ယုန်လက်သည်းတွေလို တလက်လက်တောက်ပနေတယ်။ ပြီးတော့ Komsomol မိန်းကလေးတွေ တိုက်ခိုက်နေကြတယ်။ သူတို့က မြန်မြန်ဆန်ဆန် လှုပ်ရှားပြီး စွမ်းအင်အပြည့်နဲ့ လက်ပစ်ဗုံးတွေ ပစ်ကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့က အလွန်တိကျစွာ ပစ်ခတ်ကြတယ်။ နောက်ကနေ ခြေလျင်တပ်တွေ ဖိအားပေးနေတာ တွေ့ရတယ်။ သူတို့ကို ခုတ်လှဲပစ်ရမယ်။ အဲဒါက အလွန်ခြိမ်းခြောက်မှုကြီးပဲ။ ဒီမှာ စစ်မြေပြင်တိုက်ပွဲတစ်ခုပဲ။ Komsomol မိန်းကလေးတွေက အရမ်းအံ့ဩစရာကောင်းပြီး ရိုးရိုးရှင်းရှင်း ခမ်းနားလှပပြီး သူတို့ရဲ့ ဗလာကျင်းနေတဲ့ ခြေထောက်တွေ။ ပြီးတော့ သူတို့က သေစေနိုင်လောက်တဲ့ အင်အားနဲ့ လက်ပစ်ဗုံးတွေ ပစ်ကြတယ်။
  Anastasia ဒေါသတကြီးနဲ့ အော်ပြောလိုက်တယ်။
  ခရမ်းချဉ်သီး၊ သခွားသီး၊
  ဟစ်တလာ ပြီးဆုံးသွားလိမ့်မယ်!
  ထို့နောက် မိန်းကလေးက ရယ်မောပြီး မယုံနိုင်လောက်အောင် အားကောင်းသော မျက်လုံးတစ်ဖက်မှိတ်ပြလိုက်သည်။ စကြဝဠာ၏ ကြီးကျယ်ခမ်းနားမှုမှာ ဤသည်ပင်။
  Komsomol မိန်းကလေးတွေက အရမ်းလှပြီး သူတို့ရဲ့ ဒေါက်ဖိနပ်တွေကလည်း လုံးဝိုင်းတယ်။ Anastasia က အံ့သြတကြီး ပြောလိုက်တယ်။
  - ဆိုဗီယက်အတွက်!
  Komsomol မိန်းကလေး Maria က ရယ်ပြီး သီချင်းဆိုတယ်-
  - ကျွန်တော့်ဇာတိမြေက ဆိုဗီယက်ယူနီယံပါ။
  လှပသော မိန်းကလေး Svetlana က သွားများကို ဖွဖွလေး တီးတိုးရွတ်ဆိုနေသည်။
  ဖက်ဆစ်ဝါဒီက ကျွန်တော့်ဇာတိမြေကို တိုက်ခိုက်ခဲ့တယ်၊
  ဆာမူရိုင်းတွေက အရှေ့ကနေ ရဲရင့်စွာ တွားဝင်လာကြတယ်...
  ယေရှုနဲ့ စတာလင်ကို ကျွန်တော်ချစ်ပါတယ်၊
  ဒေါသက တစ်ခါတစ်ရံမှာ ငါ့နှလုံးသားကို ကွဲကြေစေပေမယ့်!
  ခမ်းနားထည်ဝါသော အော်ရိုရာသည် အလွန်ကောင်းမွန်လှသည်။ သူမ၏ ကြေးနီရောင်ဆံပင်များသည် ပရိုလီတာရီယန်အလံကဲ့သို့ တဖျပ်ဖျပ်လွင့်နေပြီး သူမက အော်ဟစ်လိုက်သည်-
  - ကျွန်ုပ်တို့၏ သန့်ရှင်းသော မိခင်နိုင်ငံ၏ အလွန်မြင့်မားသော နယ်နိမိတ်များအတွက်!
  ပြီးတော့ မိန်းကလေးက ဒေါသတကြီးနဲ့ သူမရဲ့ ခြေဗလာတွေကို ပစ်ပေါက်လိုက်တဲ့အခါ ခြေလျင်တပ်သားတွေက သူမကို အပိုင်းပိုင်းဆွဲဖြဲပစ်လိုက်ကြတယ်။ ပြီးတော့ သွေးစွန်းနေတဲ့ အပိုင်းအစလေးတွေအဖြစ် ဆွဲဖြဲပစ်လိုက်ကြတယ်။ ဒါတွေက ချွေးတွေနဲ့ တောက်ပနေပြီး ကြေးဝါရောင်သမ်းနေတဲ့ မိန်းကလေးတွေပါပဲ။ ပြီးတော့ သူတို့က လှပတဲ့ အသားအရေအောက်မှာ ကြွက်သားဘောလုံးလေးတွေ လိမ့်နေတဲ့ ဆွဲဆောင်မှုရှိကြတယ်။
  ပြီးတော့ မိန်းကလေးတွေက အရမ်းလှတယ်၊ စက်သေနတ်တွေကို ပစ်ခတ်ကြတယ်၊ ပြီးတော့ တိကျစွာ ပစ်ခတ်ကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့က ပြောင်းအောက်ပစ်ဗုံးပစ်လောင်ချာတွေ ပစ်ခတ်ကြတယ်၊ recoilless ရိုင်ဖယ်တွေကိုလည်း ပစ်ခတ်ကြတယ်။ ပြီးတော့ မိန်းကလေးတွေက ချောတယ်၊ ခါးကျဉ်းတယ်၊ တင်ပါးကျယ်တယ်။ ပြီးတော့ သူတို့မှာ စွမ်းအင်တွေ အရမ်းရှိတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ရဲ့ ခြေထောက်တွေက-အရမ်းကျက်သရေရှိပြီး ကြင်နာတတ်တယ်။ ပြီးတော့ သူတို့က ဘယ်လောက်တောင် အံ့သြဖွယ်ကောင်းတဲ့ စစ်သည်တော်တွေလဲ။ ရိုးရိုးရှင်းရှင်း hyperquasaric ပဲ။ ပြီးတော့ သူတို့မှာ အံ့သြဖွယ်ကောင်းတဲ့ အသံတွေ၊ အံ့သြဖွယ်ကောင်းတဲ့ အမျိုးအစားရှိတယ်။ ပြီးတော့ မိန်းကလေးတွေရဲ့ လည်ပင်းတွေက သန်မာပေမယ့် ကျက်သရေရှိတယ်။ မိန်းကလေးတွေက ထက်မြက်ပြီး နှစ်လိုဖွယ်ကောင်းတယ်၊ ပြီးတော့ သူတို့ရဲ့ ခြေထောက်တွေက မြင်းတွေလို အရမ်းသန်မာတယ်။
  Komsomol မိန်းကလေး Yuliana က အရမ်းလှတယ်၊ သူမက အံ့သြစရာကောင်းတယ်၊ သူမရဲ့ဆံပင်က ထူထဲပြီး တောက်ပနေတာတောင် အံ့သြစရာကောင်းလောက်အောင် လှတယ်။ သူမရဲ့ ခြေချောင်းဗလာနဲ့ သေစေနိုင်လောက်တဲ့ လက်ပစ်ဗုံးကို ပစ်ပေါက်ရာမှာလည်း အံ့သြစရာကောင်းတယ်၊ အဲဒါက အပိုင်းပိုင်းကွဲသွားပြီး စုတ်ပြဲသွားတယ်။ ပြီးတော့ USSR ကိုလည်း ဂုဏ်ယူစရာပါပဲ။
  အခန်း နံပါတ် ၂။
  ဟစ်တလာဟာ အသက် ၆၆ နှစ်ရှိပါပြီ။ ဒါပေမယ့် ဆေးလိပ်မသောက်၊ အရက်မသောက်၊ သက်သတ်လွတ်စားသူဖြစ်ပြီး အားကစားခန်းမမှာ လေ့ကျင့်ခန်းလုပ်ပေမယ့် အတော်လေး ကြည့်ကောင်းနေဆဲပါ။ ပါကင်ဆန်ရောဂါ ကောလာဟလတွေက ကောလာဟလတွေပါပဲ။ စစ်ပွဲက ပိုအောင်မြင်လာတာနဲ့အမျှ ဖူရာရဲ့လက်တွေ တုန်တာ ရပ်သွားပါတယ်။ အဲဒါက ဘယ်လောက်တောင် မိုက်လိုက်လဲ။
  အခုတော့ သူက ထိုင်ခုံမှာထိုင်ပြီး ခွက်ထဲက လိမ္မော်သီးနဲ့ သရက်သီးဖျော်ရည်ကို သောက်ရင်း လှပတဲ့ ယှဉ်ပြိုင်ပွဲကို ကြည့်နေပါတယ်။
  မိန်းကလေးနှစ်ယောက်- ရွှေရောင်ဆံပင်နဲ့ ဆံပင်နီမလေးတစ်ယောက်၊ လက်အိတ်ဝတ်ပြီး ခြေဗလာနဲ့ ရန်ဖြစ်နေကြတယ်။
  အလှမယ်တွေက တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ရိုက်နှက်ကြပြီး ဟစ်တလာနဲ့ သူ့နောက်လိုက်တွေက စောင့်ကြည့်နေကြတယ်။
  သို့သော်လည်း ဖူရာကတော့ သူ့စိတ်ထဲမှာ တခြားအရာတွေ ရှိနေပါတယ်။ စစ်ပွဲက အရမ်းကြာနေပြီဖြစ်ပြီး သူလည်း အရမ်းပင်ပန်းနေပါပြီ။ တိုက်ပွဲတွေ အဆုံးသတ်ပြီး ရေရှည်တည်တံ့တဲ့ ငြိမ်းချမ်းရေးကို သူ လိုချင်ပါတယ်။
  ဒါပေမယ့် ဆိုဗီယက်ယူနီယံနဲ့ သူ့ရဲ့ စုပေါင်းခေါင်းဆောင်မှုအသစ်ဟာ ပြတ်သားတဲ့ ရပ်တည်ချက်ကို ကိုင်စွဲထားပါတယ်- သေတဲ့အထိ တိုက်ပွဲဝင်ဖို့ပါ။ ပြီးတော့ သူတို့က အလျှော့ပေးဖို့ ငြင်းဆန်ကြပါတယ်။ ဒီကိစ္စနဲ့ ပတ်သက်ပြီး တစ်ခုခုတော့ လုပ်ကိုလုပ်ရမှာပါ။
  ဂျာမန်တပ်များသည် ရှုံးနိမ့်မှုများစွာကို ကြုံတွေ့ခဲ့ရပုံကို ဖူရာက ပြန်ပြောင်းပြောပြခဲ့သည်။ ၁၉၄၄ ခုနှစ်ကုန်တွင် ဂျာမနီ၏ အနေအထားမှာ မျှော်လင့်ချက်မဲ့နေပုံရသည်။ သို့သော် ထက်မြက်သော မိန်စတိန်းသည် အန်ဒါရက်ချ်တွင် မဟာမိတ်များကို အနိုင်ယူနိုင်ခဲ့သည်။ အရေးကြီးဆုံးမှာ အံ့ဖွယ်လက်နက်တစ်ခု ပေါ်ထွက်လာခဲ့သည် - E-25 ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက်သည် ရူးသွပ်သောကတ်တစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့သည်။ ၈၈ မီလီမီတာ အမြောက်၊ ၁၂၀ မီလီမီတာ ရှေ့သံချပ်ကာနှင့် ၈၂ မီလီမီတာ ဘေးသံချပ်ကာတို့ဖြင့် တပ်ဆင်ထားသော ယာဉ်သည် တန်ချိန် ၂၆ တန်သာ အလေးချိန်ရှိခဲ့ကြောင်း သတိပြုသင့်သည်။ မြင်းကောင်ရေ ခုနစ်ရာအားရှိသော အင်ဂျင်ဖြင့် ကြီးမားသော လှုပ်ရှားနိုင်စွမ်းကို ပေးစွမ်းသည်။ အင်ဂျင်နှင့် ဂီယာဘောက်စ်ကို အင်ဂျင်ပေါ်တွင် တိုက်ရိုက်တပ်ဆင်ထားသော ဘလောက်တစ်ခုတည်းတွင် ထောင့်ဖြတ်အနေအထားဖြင့် တပ်ဆင်ထားခြင်းကြောင့် ၎င်းကို အောင်မြင်စေခဲ့သည်။ အဖွဲ့သားများတွင် လူနှစ်ဦးသာ ပါဝင်ပြီး အားလုံး မှောက်လျက်အနေအထားရှိပြီး ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက်သည် အရွယ်အစား သေးငယ်သော်လည်း မီတာသုံးဆယ်စင်တီမီတာ အမြင့်တွင် ရှိနေသည်။ Tiger-2 နှင့် အလားတူလက်နက်များနှင့် နှိုင်းယှဉ်နိုင်သော ကာကွယ်မှုကို တန်ချိန် ၆၈ တန်အစား တန်ချိန် ၂၆ တန်သာ အလေးချိန်ရှိမည်ဟု မြင်ယောင်ကြည့်ပါ။ ပြီးတော့ ဒီယာဉ်ဟာ ပိုပြီး ခိုးကြောင်ခိုးဝှက်၊ ပိုပြီး သွက်လက်ပြီး ပိုမြန်လာပါတယ်။
  E-25 ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက်သည် စံဂျာမန်တင့်ကားများထက် ထုတ်လုပ်ရန် ပိုမိုလွယ်ကူကြောင်းလည်း သက်သေပြခဲ့သည်။ ၎င်းသည် အောင်မြင်စွာ ထုတ်လုပ်နိုင်ခဲ့သည်။ ဆိုဗီယက်တပ်ဖွဲ့များကို ရပ်တန့်စေခဲ့ပြီး နောက်ဆုတ်စေခဲ့သည်။
  သို့သော် စတာလင်၏ ဆွဲဆောင်မှုသည် အလွန်အားကောင်းသောကြောင့် ဂျာမန်များသည် သူ၏အောင်မြင်မှုကို တည်ဆောက်နိုင်ခြင်းမရှိပေ။ စစ်ပွဲသည် ပထမကမ္ဘာစစ်ကဲ့သို့ ဖြစ်လာခဲ့ပြီး ရှေ့တန်းတွင် ရပ်တန့်နေခဲ့သည်။ ထို့အပြင် ဆုံးရှုံးမှုများသည် နှစ်ပေါင်းများစွာ ကြာရှည်ခဲ့သည်။
  စတာလင်၏ သေဆုံးမှုသာလျှင် နာဇီများအား ရှေ့တန်းကို ချိုးဖျက်ပြီး ရှေ့သို့ချီတက်နိုင်စေခဲ့သည်။
  ထို့အပြင်၊ ပြိုလဲမှုသည် အချိန်အတော်ကြာ မတည်မငြိမ်ဖြစ်နေခဲ့သည်။ ယခု စတာလင်ဂရက်အတွက် တိုက်ပွဲသည် ကျွန်ုပ်တို့ထံ တစ်ဖန်ရောက်ရှိလာပြန်ပြီ။
  သွေးထွက်သံယိုပြီး သန့်ရှင်းပြီး မှန်ကန်လွန်းတယ်...
  ဖူရာနဲ့ လက်ဝှေ့ကွင်းထဲက မိန်းကလေးတွေလည်း ကြည့်ကောင်းတယ်။ သူတို့ရဲ့ ဗလာကျင်းပြီး ကြွက်သားတွေ ကြွကြွရွရွ ခြေထောက်တွေကို ဝှေ့ယမ်းပြပုံ။ တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ထိုးနှက်ပုံက အံ့သြစရာကောင်းလောက်အောင် လှတယ်။ ရယ်ချင်စိတ်တောင် ပေါက်စေတယ်။
  ဒါပေမယ့် Führer က တင့်ကားတွေအကြောင်း စဉ်းစားလာခဲ့ပါတယ်။ Panther ဟာ လေးလံလွန်းပြီး ဘေးတိုက်ကာကွယ်မှု ညံ့ဖျင်းလွန်းတယ်လို့ တွေ့ရှိခဲ့ပါတယ်။ တခြားတင့်ကားတွေကို တိုက်ခိုက်ရာမှာ ကောင်းမွန်တဲ့ တိုက်လေယာဉ်တစ်စင်းဖြစ်ပေမယ့် ခြေလျင်တပ်တွေကိုတော့ အားနည်းပါတယ်။ ဒီကိစ္စမှာ Tiger က ပိုကောင်းပါတယ်။ ထို့အပြင် Tiger မှာလည်း ကောင်းမွန်တဲ့ ကာကွယ်မှုရှိတဲ့ ဘေးတိုက်တွေ ရှိပါတယ်။ ဒါကြောင့် လက်တွေ့မှာ Panther ထက် အမြန်နှုန်းနဲ့ လှုပ်ရှားနိုင်စွမ်း ပိုကောင်းပေမယ့် ပိုထိရောက်မှုရှိပါတယ်။ ပိုပေါ့ပါးပေမယ့် ပိုသွက်လက်တဲ့ ၂၆ တန် Panther လည်း ရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဘယ်တုန်းကမှ ထုတ်လုပ်ခဲ့တာ မဟုတ်ပါဘူး။ ဒီလိုတင့်ကားမျိုးက လက်တွေ့မှာ ပိုကောင်းနိုင်ပါတယ်။ သူ့ရဲ့ ညံ့ဖျင်းတဲ့ သံချပ်ကာကို လှုပ်ရှားနိုင်စွမ်း ပိုကောင်းအောင် အစားထိုးပေးနိုင်မှာပါ။ အရေးကြီးဆုံးကတော့ ဒီတင့်ကားဟာ လုံးဝပျက်စီးမှာ မဟုတ်ပါဘူး။
  တိုက်ဆိုင်စွာပင်၊ စစ်ပွဲအတွင်းတွင် ၎င်းတို့သည် တစ်မီတာအမြင့်ရှိသော E-10M ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော သေနတ်ကို ဖန်တီးနိုင်ခဲ့သည်။ ၎င်းတွင် ကလေးများနှင့် အမျိုးသမီးများ ပါဝင်သည်။ ထိရောက်မှုရှိပြီး သေးငယ်သော ဤကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော သေနတ်သည် တိုက်ပွဲတွင် သက်သေပြခဲ့သည်။
  ဟုတ်ပါတယ်၊ ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်တဲ့ အမြောက်မဟုတ်ဘဲ အဓိကတင့်ကားနဲ့ ပတ်သက်ပြီး အခက်အခဲတွေရှိခဲ့ပါတယ်။ အစပိုင်းမှာ "Panther"-3 အဖြစ်လည်း လူသိများတဲ့ E-50 ဟာ လေးလံပြီး လေးလံတဲ့ ယာဉ်တစ်စီးဖြစ်ပြီး နည်းလမ်းများစွာနဲ့ "Tiger-2" နဲ့ ဆင်တူပါတယ်။
  Entwicklung (သို့မဟုတ် ရိုးရိုး "E") အစီအစဉ်ရှိ ပရောဂျက်များစွာထဲတွင် E-50 အလတ်စားတင့်ကားသည် အကြီးမားဆုံးသော အလားအလာကို သယ်ဆောင်လာခဲ့သည်။ ဤတင့်ကားသည် ခေတ်မမီတော့သော Pz.IV ကိုသာမက Panther ကို အစားထိုးရန် ရည်ရွယ်ထားပြီး ၎င်း၏ဒီဇိုင်နာများအပေါ် အထူးတာဝန်များ ပေးအပ်ထားသည်။
  မိန်းကလေးတစ်ယောက် ချော်လဲသွားပေမယ့် ချက်ချင်းပဲ ဆက်တိုက်ခိုက်လိုက်တယ်။
  ပြီးတော့ ဖူရာက ဆက်ပြီး မှတ်မိနေတယ်။
  ၁၉၄၄ ခုနှစ်တွင် ဂျာမနီနိုင်ငံသည် အရင်းအမြစ်ထိန်းသိမ်းရေး လုပ်ငန်းစဉ်ကို ပြင်းထန်စွာ စတင်ခဲ့သည်။ တင့်ကားများကို တူညီသောပမာဏဖြင့် ထုတ်လုပ်နေသော်လည်း ၎င်းတို့၏ သံချပ်ကာများသည် ယိုယွင်းပျက်စီးလာပြီး အလတ်စားယာဉ်များ၏ အလေးချိန်သည် လေးလံသောတင့်ကားများ၏ အလေးချိန်နှင့် အလျင်အမြန်နီးကပ်လာခဲ့သည်။ ထို့အပြင်၊ Panthers ၏ ယုံကြည်စိတ်ချရမှု အားနည်းသော ပြေးလမ်းဂီယာသည် ရန်သူ၏လက်ထဲတွင် ရှိနေသည်။ ဤချို့ယွင်းချက်များကို ကိုယ်ထည်ကို လုံးဝပြန်လည်ဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဖြင့်သာ ဖယ်ရှားနိုင်သည်။ Waffenprufamt 6 သည် E-50 အမည်ရှိ ယာဉ်အသစ်တွင် အလုပ်လုပ်ရန် Daimler-Benz နှင့် MAN ကုမ္ပဏီနှစ်ခုကို စာချုပ်ချုပ်ဆိုခဲ့သည်။ ကျွမ်းကျင်သော မန်နေဂျာနှင့် အရည်အချင်းရှိသော အင်ဂျင်နီယာတစ်ဦးဖြစ်သူ ဗိုလ်ချုပ်ကြီး H.E. Kniepkamp သည် စီမံကိန်းတစ်ခုလုံးကို ကြီးကြပ်ခဲ့သည်။ ၁၉၄၅ ခုနှစ် နွေဦးရာသီတွင် သူသည် ခြေရာခံယာဉ်များနယ်ပယ်တွင် သူ၏ကိုယ်ပိုင်တီထွင်မှု ၅၀ နီးပါးကို မူပိုင်ခွင့်တင်ခဲ့သည်ဟု ဆိုရုံသာလုံလောက်ပါသည်။
  ဘောင်းဘီတိုဝတ်ထားတဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက် ပြေးလာပြီး ကြေးဇလုံထဲက မီးသွေးတွေကို မိန်းကလေးတွေရဲ့ ခြေဗလာအောက်မှာ ပစ်ပေါက်လိုက်တယ်။
  ပြီးတော့ ဖူရာက သူ့ရဲ့မှတ်ဉာဏ်တွေကို ဆက်ပြောခဲ့တယ်။
  "E" အစီအစဉ်အရ တင့်ကားအသစ်တစ်စင်း တီထွင်ရန် တာဝန်ကို ၁၉၄၄ ခုနှစ်တွင် Daimler-Benz နှင့် MAN တို့အား ထုတ်ပြန်ခဲ့သည်။ အချိန်တိုတောင်းသောကြောင့် ဒီဇိုင်းအစိတ်အပိုင်းများစွာကို အခြားယာဉ်များ၊ အထူးသဖြင့် Tiger II မှ ရိုးရိုးရှင်းရှင်း လက်ခံအသုံးပြုခဲ့သည်။ အစုလိုက်အပြုံလိုက်ထုတ်လုပ်မှုကို လွယ်ကူချောမွေ့စေရန်အတွက် E-50 နှင့် ပိုလေးသော E-75 ဒီဇိုင်းများကို စံသတ်မှတ်ရန် လုပ်ငန်းများ ဒီဇိုင်းအဆင့်တစ်လျှောက်လုံး လုပ်ဆောင်ခဲ့သော်လည်း ဤကြိုးပမ်းအားထုတ်မှုသည် ဘယ်သောအခါမှ ပြီးမြောက်အောင်မြင်ခဲ့ခြင်းမရှိပေ။
  ဂျာမန်ဒီဇိုင်နာများ ရင်ဆိုင်နေရသော အဓိကပြဿနာများထဲမှ တစ်ခုမှာ ကိုယ်ထည်ဖြစ်သည်။ Tiger နှင့် Panther တင့်ကားများတွင် ယခင်ကအသုံးပြုခဲ့သော staggered-wheel ကိုယ်ထည်တွင် တင့်ကားများ၏ တိုက်ပွဲထိရောက်မှုကို သိသိသာသာထိခိုက်စေသော အားနည်းချက်များစွာရှိသည်။ ထို့အပြင်၊ နည်းပညာရှုထောင့်မှကြည့်လျှင် ဤဒီဇိုင်းသည် အကောင်းဆုံးနှင့် ဝေးကွာနေပြီး ပိုမိုရိုးရှင်းပြီး ကုန်ကျစရိတ်သက်သာသော ကိုယ်ထည်အမျိုးအစားအသစ်တစ်ခု လိုအပ်လာခဲ့သည်။ ၁၉၄၃ ခုနှစ်မှစ၍ စက်ရုံကြီးများသည် မကြာခဏ ဗုံးကြဲခံရသောကြောင့် ထုတ်လုပ်မှုသည် စက်ပစ္စည်းများ အားနည်းသော စက်ရုံငယ်များသို့ ပြောင်းလဲလာခဲ့သည်။ ၎င်းသည် ဒီဇိုင်းကို နောက်ထပ်ချိန်ညှိမှုများ ပြုလုပ်ရန် ဖိအားပေးခဲ့သည်။
  
  ဂျာမန်တွေရဲ့ ချီးကျူးဂုဏ်ပြုစရာကတော့ ၁၉၄၄ ခုနှစ်မှာ MAN ဟာ "silent block" လို့ ရည်ညွှန်းလေ့ရှိတဲ့ suspension ဒီဇိုင်းတစ်ခုကို အဆိုပြုခဲ့ပါတယ်။ အပြည့်အဝတပ်ဆင်ပြီးတဲ့အခါ Einheitslaufwerk (စံသတ်မှတ်ထားတဲ့ suspension) bogie ဟာ torsion bar တွေထက် နည်းပညာပိုင်းမှာ ပိုမိုအဆင့်မြင့်ကြောင်း သက်သေပြခဲ့ပြီး underbody မှာ evacuation hatch ပါဝင်ခဲ့ပါတယ်။ ထုတ်လုပ်တဲ့ Panther တွေနဲ့ နှိုင်းယှဉ်ရင် ဘေးတစ်ဖက်စီမှာ လမ်းဘီးအရေအတွက်ကို ခြောက်ခုအထိ လျှော့ချခဲ့ပါတယ်။ ဒါကြောင့် hull ထုတ်လုပ်မှုလုပ်ငန်းစဉ်မှာ ပြောင်းလဲဖို့ လိုအပ်ခဲ့ပြီး torsion bar အပေါက် ၁၆ ခုအစား ခြောက်ခုသာ လိုအပ်ပါတယ်။ ဒါက ထုတ်လုပ်မှုလုပ်ငန်းစဉ်ကို ဘယ်လောက်ရိုးရှင်းစေလဲဆိုတာကို အလေးပေးပြောဖို့ မလိုအပ်ပါဘူး။ လည်ပတ်မှုယုံကြည်စိတ်ချရမှုအရ Einheitslaufwerk မှာလည်း အားသာချက်ရှိပေမယ့် ဒီလို suspension အမျိုးအစားကို ဘယ်တုန်းကမှ အစုလိုက်အပြုံလိုက် ထုတ်လုပ်ခဲ့တာ မဟုတ်ပါဘူး။
  မိန်းကလေးတွေ လုံးဝပင်ပန်းနေကြပြီး ခဏနားလိုက်ကြတယ်။ ပြီးတော့ တေးဂီတစတင်တီးခတ်တယ်။ ပြီးတော့ ခေါင်းဆောင်က မျက်မှောင်ကြုတ်ပြီး ဆက်ပြောတယ်။
  ကိုယ်ထည်ပုံသဏ္ဍာန်နှင့် သံချပ်ကာကို လျင်မြန်စွာ ဆုံးဖြတ်နိုင်ခဲ့သည်။ ၎င်းကို Tiger II မှ အများအားဖြင့် ယူဆောင်လာခဲ့သော်လည်း ရှေ့ပိုင်းသံချပ်ကာပြားများ၏ စောင်းမှုကို တိုးမြှင့်ခဲ့သည်။ ထို့ကြောင့် အလုံးစုံအတိုင်းအတာနှင့် အပြင်အဆင်အရ E-50 နှင့် Tiger II တို့သည် တူညီလုနီးပါးဖြစ်သည်။
  ဒါပေမယ့် ဒီအချက်ကပဲ Führer နဲ့ မကိုက်ညီတဲ့အရာပါ။ သူက ပိုပြီးခေတ်မီပြီး ပေါ့ပါးတဲ့ ယာဉ်တစ်စီးကို လိုချင်ခဲ့တာပါ။ Tiger II လိုမျိုး တစ်ခုခုပေါ့၊ ဒါပေမယ့် Panther ထက် မပိုတဲ့ အလေးချိန်၊ ဒါမှမဟုတ် ပိုကောင်းတာက လေးဆယ်တန်အထိ ပိုပေါ့ပါးပြီး လှုပ်ရှားနိုင်စွမ်းနဲ့ မြန်နှုန်း ပိုကောင်းပါတယ်။
  ညမြင်ကိရိယာပါရှိသော E-50။
  သူတို့ ကွင်းထဲမှာ တိုက်ခိုက်နေကြပြန်ပြီ၊ ဒီတစ်ခါတော့ အသက် ၁၄ နှစ်အရွယ် ယောက်ျားလေးတွေက ဘောင်းဘီတိုဝတ်ထားပြီး ရင်ဘတ်ဗလာနဲ့ တိုက်ခိုက်နေကြတယ်။ သူတို့က လက်သီးနဲ့ရော ခြေဗလာနဲ့ပါ တိုက်ခိုက်နေကြတယ်။
  ပြီးတော့ ဖူရာက ဆက်ပြီး မှတ်မိနေတယ်။
  အချိန်နှင့်ငွေကုန်သက်သာစေရန်အတွက် E-50 တင့်ကား၏ တာယာကို ၁၉၄၄ ခုနှစ်နှောင်းပိုင်းတွင် စွန့်လွှတ်ခဲ့သော Panther II မှ ငှားရမ်းအသုံးပြုခဲ့ပြီး E-series စီမံကိန်းအသစ်အတွက် ရည်ရွယ်ခဲ့သည်။ Daimler-Benz နှင့် Skoda တို့သည် ဤဒီဇိုင်းကို တီထွင်နေပြီး 75mm KwK44 အမြောက်တပ်ဆင်နိုင်သည့် သိသိသာသာစျေးသက်သာပြီး နည်းပညာပိုမိုအဆင့်မြင့်သော တာယာကို အဆိုပြုနေကြသည်။ ဖြောင့်တန်းထားသော ရှေ့သံချပ်ကာပြား၏ အထူကို 120mm အထိ တိုးမြှင့်ထားပြီး ဘေးများကို 60mm အထိ တိုးမြှင့်ထားသည်။ စံသတ်မှတ်ထားသော အလွန်ကောင်းမွန်သော မှန်ဘီလူးများအပြင် Panther II တာယာကို Zeiss စတီရီယို အကွာအဝေးတိုင်းကိရိယာ၊ ညမြင်ကိရိယာများ (Infrarot-Scheinwerfer) နှင့် ဟိုက်ဒရောလစ် တည်ငြိမ်အောင်ထိန်းကိရိယာများ တပ်ဆင်ထားရန် စီစဉ်ထားသည်။ ဤတာယာအတွက် စာရွက်စာတမ်းများတွင် ၎င်းကို Schmalturm အဖြစ် ရည်ညွှန်းထားသည်။
  ဟစ်တလာက ဒေါသတကြီးဖြင့် ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  "ဒါတွေက ထက်မြက်တဲ့ ဒီဇိုင်နာတွေရဲ့ အကြံဥာဏ်တွေပါ။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော် အဲဒီတင့်ကားကို မကြိုက်ဘူး - အရမ်းမြင့်နေတယ်။ ပိုပြီး ကျစ်လစ်တဲ့ ယာဉ်တစ်စီးကို မျှော်လင့်နေတာ။"
  ဖူရာက သူ့ညာလက်ညှိုးနဲ့ မိန်းကလေးရဲ့ဖနောင့်ကို ကလိလိုက်တယ်။ ဒီဖနောင့်က ဗလာဖြစ်နေတာက ဟစ်တလာကို ပိုစိတ်လှုပ်ရှားစေပြီး သူ့ကျိုးကြောင်းဆင်ခြင်မှုကို ဆက်လုပ်နေခဲ့တယ်။
  အပြင်ပိုင်းအားဖြင့် ၎င်းသည် ထုတ်လုပ်မှုမော်ဒယ်များနှင့် ဆင်တူမှုကို ဆက်လက်ထိန်းသိမ်းထားပြီး ၎င်း၏ထောင့်ပုံသဏ္ဍာန်နှင့် Tiger II တင့်ကားနှင့်ဆင်တူသော တစ်ဝက်ခြမ်းပုံတပ်မှူး၏ ခေါင်မိုးခုံးရှိနေခြင်းဖြင့်သာ ခွဲခြားနိုင်သည်။ အပေါ်ဘက်အပေါက်အပြင်၊ ကျည်ဆန်များထည့်သွင်းပြီး သေနတ်ကိုဖယ်ရှားသည့် အဝိုင်းအပေါက်တစ်ခုကို တင့်ကား၏နောက်ဘက်နံရံတွင် တပ်ဆင်ထားသည်။ တင့်ကားပျက်စီးပါက တပ်ဖွဲ့ဝင်များ ရွှေ့ပြောင်းရန်အတွက် အရေးပေါ်အပေါက်အဖြစ် အသုံးပြုနိုင်သည်။
  ဖူရာက ခေါင်းညိတ်ပြီး သဘောတူလိုက်သည်။
  - အဲဒါ မဆိုးပါဘူး! လူတွေကို ဦးစားပေးသင့်တယ်၊ နည်းပညာက ဒုတိယပဲ။
  ဆယ်ကျော်သက် ယောက်ျားလေးများသည် ဒေါသတကြီးဖြင့် အချင်းချင်း ရိုက်နှက်နေကြပြီး ဟစ်တလာက ထိုအကြောင်းကို ဆက်လက်ပြောပြနေသည်။
  လက်နက်တပ်ဆင်မှု
  Krupp သည် တင့်ကားများအတွက် တာယာများနှင့် လက်နက်များကို တီထွင်နေခဲ့သော်လည်း စစ်ပွဲ၏ ပထမအဆင့်ပြီးဆုံးသည်အထိ တင့်ကားများတွင် မည်သည့်လက်နက်များ တပ်ဆင်ရမည်ကို နောက်ဆုံးတွင် မဆုံးဖြတ်နိုင်ခဲ့ပါ။ ရှည်လျားသောပြောင်း ၈၈ မီလီမီတာနှင့် ၁၀၅ မီလီမီတာ အမြောက်များ (ယခင်အမြောက်များတွင် ၁၀၀ ကာလီဘာ အမြောက်များ အပါအဝင်) များ တပ်ဆင်နိုင်ဖွယ်ရှိသည်။
  ဟစ်တလာကိုယ်တိုင်က ပိုသေးငယ်တဲ့ ကျည်ဆန်အမျိုးအစားကို ပိုနှစ်သက်ခဲ့ပါတယ်၊ ဘာလို့လဲဆိုတော့ အဲဒါက ပိုကြီးတဲ့ ကျည်ဆန်ထောက်ပံ့မှုနဲ့ ပိုမြင့်တဲ့ ပစ်ခတ်မှုနှုန်းကို ပေးစွမ်းနိုင်လို့ပါ။ ဒါ့အပြင် ပိုတိကျမှုလည်း ရှိမှာပါ။
  ဒီလိုနဲ့ ကောင်းမွန်တဲ့ တင့်ကားတစ်စင်း လည်ပတ်နေခဲ့တယ်။
  အဖွဲ့သားများ၏ ထွက်ပြေးပေါက်ဘေးတွင် MP-43 သို့မဟုတ် StG-44 စက်သေနတ်များကို ပစ်ခတ်နိုင်သည့် ပစ်ခတ်ပေါက်တစ်ခုကို တပ်ဆင်ထားသည်။ ရန်သူ့ခြေလျင်တပ်ကို ခုခံကာကွယ်ရန် အခြားနည်းလမ်းတစ်ခုမှာ တာဝါ၏ ညာဘက်အမိုးတွင် တပ်ဆင်ထားသော Nahverteidigungswaffe ဗုံးပစ်လောင်ချာများဖြစ်သည်။ ဤဗုံးပစ်လောင်ချာများ၏ ဒီဇိုင်းသည် မီးလျှံပစ်ပစ္စတိုကို အခြေခံထားသောကြောင့် ၎င်းတို့၏ လည်ပတ်မှုမူသည် အလွန်ရိုးရှင်းပါသည်- ဗုံးပစ်လောင်ချာကို မီတာ ၃ ခန့်အမြင့်အထိ ပစ်ခတ်ပြီး ပေါက်ကွဲခဲ့သည်။ သံချပ်ကာမှသာ ကာကွယ်နိုင်သော သံမဏိဘောလုံးများနှင့် ဗုံးစများဖြင့် မီတာ ၂၀ ပတ်လည်တွင် ပြန့်ကျဲနေသည်။
  ရန်သူ၏ များပြားလှပြီး အလွန်အမင်း ရုန်းကန်နေရသော ခြေလျင်တပ်သားများကို တိုက်ခိုက်ရန် ဤနည်းလမ်းကို ဖူရာက သဘာဝအတိုင်း အလွန်ကျေနပ်အားရခဲ့သည်။ ၎င်းသည် စက်သေနတ်များထက် များစွာပိုကောင်းပြီး ပိုမိုထိရောက်မှုရှိသည်။ ထို့အပြင် ရန်သူကို အမှန်တကယ် လွှမ်းမိုးနိုင်ခဲ့သည်။
  Schmalturm ၏ ကနဦးစမ်းသပ်မှုများအရ ၇၅ မီလီမီတာ အမြောက်အစား ပိုမိုအားကောင်းသော ၈၈ မီလီမီတာ အမြောက်ကို တပ်ဆင်နိုင်ကြောင်း ပြသခဲ့ပြီး ၈.၈ စင်တီမီတာ KwK 43 L/71 နှင့် ၈.၈ စင်တီမီတာ KwK 44 L/71 အမြောက်များကို ဦးစားပေးလုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။ ဤအမြောက်များ၏ အဓိကအင်္ဂါရပ်မှာ အမြောက်၏ ရှည်လျားသော အထွက်ပေါက်ဖြစ်ပြီး ဆိုလိုသည်မှာ တာယာအတွင်း ထည့်သွင်းထားသော ရင်ဘတ်သည် သေးငယ်သည်။ သို့သော် Schmalturm ၏ ကျစ်လစ်သော တာယာကြောင့် ပိုတိုသော်လည်း အချင်းပိုကြီးသော ဘူးပါသည့် ကျည်ဆန်အသစ်များကို အသုံးပြုရန် လိုအပ်ခဲ့သည်။ ဤအကြောင်းကြောင့်ပင် ကျည်ဆန်ဝန်အားလုံးကို ကိုယ်ထည်ထဲသို့ ရွှေ့ပြောင်းခဲ့ရသည်။
  နေလောင်ထားသော မိန်းကလေးများသည်လည်း အသက် ၁၄ နှစ်အရွယ် ယောက်ျားလေးများ၏ ခြေဗလာအောက်တွင် မီးခဲများ ပစ်ပေါက်လာကြသဖြင့် ယောက်ျားလေးများသည် စိတ်ပျက်လက်ပျက် အော်ဟစ်ငိုကြွေးကြသည်။
  Schmalturm တွင် တစ်ပိုင်းအလိုအလျောက် ကျည်တင်စနစ် တပ်ဆင်ထားသည်ဟူသော သတင်းများသည် တိကျမှုမရှိပါ။ 75mm KwK 44/2 အမြောက်အတွက် ကျည်တောင့်လေးခုကို အသုံးပြုခဲ့သော Skoda မှ တီထွင်ထားသော စနစ်သည် နေရာအတော်အတန်ယူထားသောကြောင့် Schmalturm တာယာသည် ဤရည်ရွယ်ချက်အတွက် မသင့်တော်ပါ။ သို့သော် သီအိုရီအရ ကောင်းစွာလေ့ကျင့်ထားသော အဖွဲ့သားများသည် တစ်မိနစ်လျှင် ကျည် ၄၀ အထိ ပစ်ခတ်နှုန်းကို ထိန်းသိမ်းထားနိုင်သည်။ အခြားတစ်ဖက်တွင်၊ E-50 ၏ လက်နက်တည်ငြိမ်အောင် စနစ်ကို ဂရုတစိုက် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားပြီး တင့်ကားအား ရွေ့လျားနေစဉ် ပစ်ခတ်နိုင်စေပြီး ကြမ်းတမ်းသော မြေပြင်များပေါ်တွင် ရွေ့လျားနေစဉ် အမြောက်ကျည်တင်ခြင်းကို လွယ်ကူချောမွေ့စေပါသည်။
  ဖူရာက လေးစားစွာဖြင့် ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  - ဒါက တကယ့်ကို စူပါတင့်ကားပဲ! ကျွန်တော်ထင်ထားတဲ့အတိုင်း ဆိုဗီယက်ယူနီယံဟာ ကံဆိုးမိုးမှောင်ကျလိမ့်မယ်။
  ကောင်လေးတွေဟာ သူတို့ရဲ့ ငယ်ရွယ်တဲ့ ခြေဖဝါးတွေနဲ့ မီးသွေးပေါ်မှာ ခြေဗလာနဲ့ နင်းရင်း တစ်ခါတစ်ရံ အော်ဟစ်ကြတယ်။ ကင်ထားတဲ့ ရှာရှလစ်ရဲ့ အနံ့က လေထဲမှာ ပျံ့လွင့်နေတယ် - အနည်းဆုံးပြောရရင် တော်တော်လေး အရသာရှိတယ်။ ပြီးတော့ ကင်ထားတဲ့ အနံ့က သူတို့ရဲ့ နှာခေါင်းကို ယားယံစေတယ်။
  ဖူရာက ဟောက်လိုက်သည်။
  - ကျွန်တော်တို့ အလကား အောင်ပွဲခံခဲ့တာ မဟုတ်ပါဘူး! ကူကာဂျမ်ဘာ!
  Schellenberg က အတည်ပြုပြောကြားသည်-
  - မင်းက ပါရမီရှင်ပဲ၊ အို ကြီးကျယ်တဲ့ ဖူရာ!
  ဟစ်တလာသည် အံ့ဖွယ်လက်နက်များနှင့် တင့်ကားများ မွေးဖွားလာပုံကို ဆက်လက်အမှတ်ရနေခဲ့သည်။
  အင်ဂျင်နှင့် ဂီယာဘောက်စ်
  ၁၉၄၅ ခုနှစ် အစောပိုင်းတွင် ဆက်တိုက်ထုတ်လုပ်ရန် စီစဉ်ထားသည့် Maybach HL 233 P အင်ဂျင်ကို တပ်ဆင်ရန် စီစဉ်ထားသည်။ ၎င်း၏ ထွက်ရှိမှုမှာ ၉၀၀ မြင်းကောင်ရေ ရှိသည်။ သို့သော် ဤအင်ဂျင်၏ မပြည့်စုံသော ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုကြောင့် အလားတူ ထွက်ရှိမှုရှိသည့် Maybach HL 234 အင်ဂျင်ကိုလည်း ထည့်သွင်းစဉ်းစားခဲ့သည်။ သို့သော် စစ်ပွဲ၏ ပထမအဆင့် ပြီးဆုံးချိန်တွင် ဤအင်ဂျင်အတွက် လုပ်ငန်းများလည်း ပြီးစီးခြင်း မရှိပေ။ ဤမော်ဒယ်တွင် တိုက်ရိုက်လောင်စာထိုးစနစ် တပ်ဆင်ထားပြီး ထွက်ရှိမှုကို ၉၀၀ မှ ၁၂၀၀ မြင်းကောင်ရေအထိ ခေတ္တ တိုးမြှင့်ခဲ့သည်။ အဆင့်မြှင့်တင်မှုတွင် ဆိုဒီယမ်ဖြည့်ထားသော အဆို့ရှင်များ တပ်ဆင်ခြင်းလည်း ပါဝင်ပြီး အပူချိန်မြင့်မားမှုကို သိသိသာသာ ခံနိုင်ရည် မြင့်မားစေခဲ့သည်။
  ခြေထောက်ဗလာနေသော ယောက်ျားလေးများသည် ချွေးများထွက်ကာ အသက်ရှူမြန်နေသော်လည်း ဆက်လက်ယိမ်းနွဲ့နေကြသည်။
  ပြီးတော့ ဖူရာက သူ့ရဲ့မှတ်ဉာဏ်တွေကို ဆက်ပြောခဲ့တယ်။
  သို့သော် လောင်စာဆီတိုင်ကီများ၊ ရေဒီယေတာများနှင့် ပန်ကာများ၏ နေရာချထားမှုသည် Tiger II တွင်ကဲ့သို့ အတူတူပင်ဖြစ်ပြီး ကိုယ်ထည်၏နောက်ဘက်တွင် ဂီယာဘောက်စ် အစိတ်အပိုင်းများ တပ်ဆင်ခြင်းကို လုံးဝဖယ်ရှားထားသည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် အဖြစ်အများဆုံး ဘေးတိုက်မြင်ကွင်းများတွင် အနောက်ဘက်တွင်တပ်ဆင်ထားသော idler sprocket သည် ၎င်း၏သွားများကြောင့် drive sprocket နှင့် မှားယွင်းနေသောကြောင့်ဖြစ်သည်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပင်၊ E-50 နှင့် E-75 ၏ လက်ရှိရရှိနိုင်သော ပုံများတွင် Tiger II ၏ ရှေ့တွင်တပ်ဆင်ထားသော drive sprocket များကို အသုံးပြုမှုကို ပြသထားသည်။ E-50 ဒီဇိုင်းများထဲမှ တစ်ခုမှာ ဂီယာဘောက်စ်ကို အနောက်ဘက်သို့ ရွှေ့ရန် ရိုးရိုးရှင်းရှင်း စိတ်ကူးထားခဲ့ခြင်း ဖြစ်နိုင်သည်။ ဟိုက်ဒရိုမက်ကနစ် မောင်းနှင်မှုပါရှိသော 8-speed ဂီယာဘောက်စ်ကို စိတ်ကူးထားခဲ့သည်။ E-50 ၏ ခန့်မှန်းအမြင့်ဆုံးအမြန်နှုန်းမှာ တစ်နာရီ ကီလိုမီတာ ၆၀ ဖြစ်သည်။
  ဒီလောက်အလေးချိန်ရှိတဲ့ တင့်ကားတစ်စီးအတွက် မဆိုးပါဘူး။ ရန်သူယာဉ်တွေကိုတောင် ဝင်တိုက်နိုင်ပါတယ်။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံဟာ ပြဿနာတွေ ကြုံတွေ့ခဲ့ရတာ သေချာပါတယ်။
  ယောက်ျားလေးများသည် ၎င်းတို့၏ ခြေဖဝါးများတွင် အရည်ကြည်ဖုများဖြင့် ဖုံးလွှမ်းနေပြီး ထောင့်များသို့ ဆုတ်ခွာသွားကြသည်။ သူတို့အစား ဘီကီနီဝတ်ထားသော လှပသော မိန်းကလေးများသည် တုတ်များဖြင့် နပန်းလုံးရန် ထွက်လာကြသည်။
  ပြီးတော့ ဖူရာက ဆက်ပြီး မှတ်မိနေတယ်။
  ကိုယ်ထည်
  E50 မှတ်တမ်း ၇
  စမ်းသပ်ဆဲ suspension စနစ်အသစ်။
  ဒါက ကျိန်ဆိုခြင်းကို အမှန်တကယ် ထိရောက်တဲ့ လှည့်ကွက်တစ်ခုပါပဲ။
  ယာဉ်၏ဆိုင်းထိန်းစနစ်ကို စပရိန်တင်ထားသော ဟန်ချက်ညီတန်းများပေါ်တွင် တပ်ဆင်ထားသော ရိုလာနှစ်ခုပါသည့် ဘိုဂီများကို အသုံးပြုရန် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားသည်။ E-50 ၏ဆိုင်းထိန်းစနစ်တွင် တစ်ဖက်လျှင် ဘိုဂီသုံးခုကို အသုံးပြုသည်။ ရိုလာများကို တစ်ခုနှင့်တစ်ခု အော့ဖ်ဆက်ထားသောကြောင့် လမ်းကြောင်းအနားကွပ်သည် ၎င်းတို့အကြားတွင် လည်ပတ်နေသည်။
  မိန်းကလေးတွေက နဖူးတွေကို ပူးကပ်ပြီး အော်ဟစ်လိုက်ကြတယ်။ သူတို့ရဲ့ ခြေဗလာတွေက နာကျင်လာကြတယ်။ ယောက်ျားလေးတွေကလည်း အခု ခြေဗလာအောက်မှာ မီးခဲတွေ ပစ်ပေါက်နေကြတယ်။ ဒါက သူ့အလိုလို အတော်လေး မိုက်တယ်။
  ကိုယ်ထည်တွင် တစ်ခုတည်းသော ယူနစ်အဖြစ် ချိတ်ဆက်ထားသော အမွှာ ၈၀၀ မီလီမီတာ အချင်းရှိသော Tiger II လမ်းဘီးနှစ်ခု ပါဝင်သည်။ လမ်းဘီးများကို စပရိန်ဖြင့် တင်ဆောင်ထားသော လီဗာများပေါ်တွင် တပ်ဆင်ထားပြီး တစ်ခုတည်းသော lug track link ၏ ဆန့်ကျင်ဘက်တွင် ထားရှိသော်လည်း ၎င်းတို့၏ ဒီဇိုင်းတွင် အရှည်တူညီသော shaft များကို အသုံးပြုထားသည်။ အထူး spacer bearing (ဘီး၏ တစ်ဖက်တစ်ချက်စီတွင် တပ်ဆင်နိုင်သည်) သည် track link နှင့် နှိုင်းယှဉ်လျှင် ဘီး၏ အနေအထားကို ချိန်ညှိနိုင်စေပါသည်။ ၎င်းတို့၏ အတွင်းပိုင်း shock absorbers များပါရှိသော စပရိန်များကို ရိုးရှင်းသော Bellevielle washers များမှ တပ်ဆင်ပြီး ဆလင်ဒါများတွင် ထည့်သွင်းထားသည်။
  ဖူရာသည် သူ့အတွေးများမှ အာရုံပျံ့လွင့်သွားသည်။ မိန်းကလေးတစ်ဦးသည် ပြင်းထန်သောထိုးနှက်ချက်တစ်ခုခံရပြီး လဲကျသွားကာ သူမ၏ဗလာခြေထောက်များ တုန်ခါနေသည်။
  Schellemberg က မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - ကဲ၊ ဖူရာ၊ ဘယ်လိုနေလဲ။
  ဟစ်တလာက ကန့်ကွက်ခဲ့သည်-
  - ဓားတွေနဲ့ တိုက်ခိုက်ရတာက ပိုစိတ်ဝင်စားစရာကောင်းလိမ့်မယ်! ဒါမှမဟုတ် ပုဆိန်တွေနဲ့တောင် တိုက်ခိုက်ရတာ!
  ဟစ်မလာနေရာကို အစားထိုးခဲ့တဲ့ လျှို့ဝှက်ရဲတပ်ဖွဲ့ရဲ့ အကြီးအကဲက ခေါင်းညိတ်ပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  - မင်းကြီးပြောတာ မှန်ကောင်းမှန်ပါလိမ့်မယ်။
  ဖူရာက ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  "ကျွန်တော် မြေအတော်များများကို သိမ်းပိုက်ပြီးပါပြီ၊ ဒါပေမယ့်... ဆိုဗီယက်ယူနီယံနဲ့ စစ်ပွဲက အရမ်းကြာနေပြီ။ အဆုံးသတ်ဖို့ အချိန်တန်ပြီ။"
  Mainstein က စိတ်ပိုင်းဖြတ်မှုဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့သည်-
  - အောင်ပွဲသာလျှင် စစ်ပွဲကို အခြားနည်းလမ်းဖြင့် အဆုံးသတ်စေမည်ဖြစ်သည်!
  ဟစ်တလာက ဟောက်လိုက်သည်။
  - ကျွန်တော်/ကျွန်မ အောင်ပွဲကို ယုံကြည်ပါတယ်။
  Schelleberg က အတည်ပြုခဲ့သည်-
  - ကျွန်တော်တို့အားလုံး သူ့ကို ယုံကြည်ကြပြီး သူမနဲ့ နီးစပ်နေပြီလို့ ယုံကြည်ကြပါတယ်။
  ဖူရာက ဟောက်လိုက်သည်။
  ဒီမှာ သွေးတွေ မြစ်လို စီးဆင်းနေပြန်ပြီ
  မင်းရဲ့ပြိုင်ဘက်က ခက်ထန်တဲ့ပုံပေါက်နေတယ်...
  ဒါပေမယ့် သူ့ကို လက်မလျှော့ပါနဲ့၊
  ပြီးတော့ မိစ္ဆာကို မှောင်မိုက်ထဲ ပြန်ပို့လိုက်ပါ!
  ထို့နောက် ဖူရာသည် လေယာဉ်များ၏ အမှတ်တရများထဲသို့ တစ်ဖန်ပြန်လည်နစ်မြုပ်သွားသည်။
  Messerschmitt Me 309 သည် ဒုတိယကမ္ဘာစစ်အစောပိုင်းနှစ်များတွင် Messerschmitt Bf 109 ကို အစားထိုးရန် ဂျာမန်တို့ တီထွင်ခဲ့သော ရှေ့ပြေးပုံစံ တိုက်လေယာဉ်တစ်စင်းဖြစ်သည်။ Me 309 တွင် အဆင့်မြင့်အင်္ဂါရပ်များစွာရှိသော်လည်း ၎င်း၏စွမ်းဆောင်ရည်မှာ ညံ့ဖျင်းပြီး ပြဿနာများစွာကြောင့် စီမံကိန်းကို ဖျက်သိမ်းခဲ့ရပြီး ရှေ့ပြေးပုံစံ လေးခုသာ တည်ဆောက်ခဲ့သည်။ Me 309 သည် Bf 109 ကို အစားထိုးရန် ရည်ရွယ်ထားသော မအောင်မြင်သော Messerschmitt စီမံကိန်းနှစ်ခုအနက်မှ တစ်ခုဖြစ်ပြီး နောက်တစ်ခုမှာ ၁၉၄၃ ခုနှစ်ထုတ် Me 209 ဖြစ်သည်။
  ၁၉၄၀ ခုနှစ်တွင် Me 209 ဒီဇိုင်းနှင့်ပတ်သက်သည့် တည်ငြိမ်မှုနှင့် အခြားပြဿနာများကို Messerschmitt မဖြေရှင်းနိုင်ခဲ့ခြင်းကြောင့် Willy Messerschmitt သည် ၁၉၄၁ ခုနှစ် ဇန်နဝါရီလတွင် တောင်ပံနှင့် ထီးဒီဇိုင်းအသစ်များ၏ လေဥမင်လိုဏ်ခေါင်းစမ်းသပ်မှုကို တာဝန်ပေးအပ်ခဲ့သောအခါ ယခင်ဒီဇိုင်းလုပ်ငန်းအများစုကို စွန့်လွှတ်ခဲ့ရသည်။ အခြားပြောင်းလဲမှုများတွင် Daimler-Benz DB 601 အင်ဂျင်ကို ဖယ်ရှားခြင်းနှင့် သုံးဘီးဆိုင်ကယ်ဆင်းသက်ဂီယာကို ယခင်အမြီးပိုင်းဖြင့် အစားထိုးခြင်းတို့ ပါဝင်သည်။ မေလတွင် အပ်ဒိတ်လုပ်ထားသော ဒီဇိုင်းကို Me 309 ဟု တရားဝင်အမည်ပြောင်းလဲခဲ့သည်။
  မီးခဲတွေကြောင့် လောင်ကျွမ်းနေတဲ့ ဗလာခြေထောက်တွေနဲ့ မိန်းကလေးတွေဟာ နောက်ဆုံးမှာ မောပန်းလာပြီး တုတ်နဲ့တိုက်ခိုက်တာကို ရပ်တန့်လိုက်ကြတယ်။ ဘီကီနီဝတ်ထားတဲ့ အလှမယ်နှစ်ယောက် ပေါ်ထွက်လာပြီး နန့်ချာကူနဲ့ ယှဉ်ပြိုင်တိုက်ခိုက်ကြတယ်။ အဲဒါလည်း အတော်လေး မိုက်တယ်။
  ပြီးတော့ ဖူရာက ဆက်ပြီး မှတ်မိနေတယ်။
  တိုက်လေယာဉ်အသစ်တွင် ဖိအားပေးထားသော လေယာဉ်မောင်းခန်း ပါဝင်သောကြောင့် မြင့်မားသော အမြင့်တွင် ပျံသန်းသည့်အခါ ပိုမိုသက်တောင့်သက်သာရှိပြီး ထိရောက်မှုရှိစေမည်ဖြစ်သည်။ အင်္ဂါရပ်အသစ်တစ်ခုစီကို Bf 109F လေယာဉ်ကိုယ်ထည်များစွာတွင် ဦးစွာစမ်းသပ်ခဲ့သည်- ventral radiator ပါရှိသော V23၊ radiator နှင့် သုံးဘီးယာဉ်ဆင်းသက်ဂီယာပါရှိသော V31 နှင့် ဖိအားပေးထားသော လေယာဉ်မောင်းခန်းပါရှိသော V30 တို့ဖြစ်သည်။
  ၎င်းသည် စစ်မြေပြင်တွင် လွှမ်းမိုးမှုကို သေချာစေလိမ့်မည်ဟု ဖူရာက ယုံကြည်ခဲ့သည်။ ထို့အပြင် လက်နက်များသည်လည်း အတော်လေး အစွမ်းထက်မည်ဟု မျှော်လင့်ရသည်။
  အစိုးရ၏ စီမံကိန်းအပေါ် စိတ်ဝင်စားမှု နည်းပါးခြင်းကြောင့် ပထမဆုံး ပုံစံငယ် ပြီးစီးရန် ၁၉၄၂ ခုနှစ် နွေဦးရာသီအထိ နှောင့်နှေးခဲ့ပြီး နှာခေါင်းဘီးနှင့် ပတ်သက်သည့် ပြဿနာများကြောင့် ၃၀၉ ၏ ပထမဆုံး ပျံသန်းမှုကို ဇူလိုင်လသို့ ရွှေ့ဆိုင်းခဲ့သည်။ နောက်ဆုံးတွင် ပျံသန်းနိုင်သောအခါ Me 309 ၏ စွမ်းဆောင်ရည်မှာ ကျေနပ်ဖွယ်ကောင်းပြီး စံ Bf 109G ထက် တစ်နာရီလျှင် ၅၀ ကီလိုမီတာ (တစ်နာရီ မိုင် ၃၀) ခန့် ပိုမြန်သော်လည်း ထူးချွန်မှု မရှိပေ။ အမှန်တကယ်တွင် Bf 109G သည် ၎င်း၏ ရည်ရွယ်ထားသော ဆက်ခံသူထက် ပိုမိုကောင်းမွန်စွာ စွမ်းဆောင်ရည် ရှိခဲ့နိုင်သည်။ လက်နက်တပ်ဆင်မှုနှင့်အတူ လေယာဉ်၏ အမြန်နှုန်းသည် လက်မခံနိုင်သော အဆင့်သို့ ကျဆင်းသွားခဲ့သည်။ ၎င်း၏ ညံ့ဖျင်းသော စွမ်းဆောင်ရည်နှင့် ပိုမို အလားအလာကောင်းသော Focke-Wulf Fw 190D ကြောင့် Me 309 ကို ဖျက်သိမ်းခဲ့သည်။
  Messerschmitt သည် တစ်ချိန်က ရွှေတောင်များ ပေးမည်ဟု ကတိပေးခဲ့သော်လည်း Führer သည် ဂျက်လေယာဉ်များကို ပိုနှစ်သက်ခဲ့သည်။
  ဒါပေမယ့် အဲဒါတွေက အသုံးမဝင်ဘူး - ဒါတွေကို ပြန်သတိရဖို့ လိုအပ်နေသေးတယ်။
  ဟစ်တလာက ညည်းညူခဲ့သည်-
  အိုး၊ ငါ့ဘဝက သံဗူးတစ်ဗူးပါပဲ၊
  ငရဲနဲ့ တူတူပဲ...
  ငါဟာ မှိုတစ်ကောင်လို နေထိုင်တယ်၊
  ပြီးတော့ ငါ ပျံသန်းရမယ်၊ ငါ ပျံသန်းရမယ်၊
  ပျံသန်းချင်တယ်!
  အဆိုပြုထားသော Me 609 ၏ မော်ဒယ်
  ၁၉၄၁ ခုနှစ်တွင် Reich လေတပ်ဝန်ကြီးဌာနမှ အင်ဂျင်နှစ်လုံးတပ် Messerschmitt Bf 110 ကို အစားထိုးရန် Zerstörer (တိုက်လေယာဉ်) အသစ်တစ်စင်း လိုအပ်ချက်ကို တုံ့ပြန်သည့်အနေဖြင့် စတင်ခဲ့သော စီမံကိန်းကို ပြန်လည်အသက်သွင်းရန် ကြိုးပမ်းမှုတစ်ခုအနေဖြင့် Messerschmitt သည် Me 609 ကို ဖန်တီးခဲ့သည်။ အနည်းဆုံးအချိန်အတွင်း ဒီဇိုင်းအသစ်တစ်ခုအတွက် လိုအပ်ချက်နှင့် အနည်းဆုံး အစိတ်အပိုင်းအသစ်အရေအတွက်ဖြင့် ဖြည့်ဆည်းရန်အတွက် မအောင်မြင်ခဲ့သော Me 309 ဒီဇိုင်းကို တိုက်လေယာဉ်အသစ်အတွက် အခြေခံအဖြစ် အသုံးပြုခဲ့သည်။ Me 609 တွင် အလယ်တောင်ပံအပိုင်းအသစ်ပါရှိသော Me 309 ကိုယ်ထည်နှစ်ခု ပါဝင်ရမည်။ ချိတ်ဆက်ထားသော Me 309 ကိုယ်ထည်များ၏ အတွင်းပိုင်း အဓိကဆင်းသက်ဂီယာဘီးနှစ်ခုကိုသာ အသုံးပြုပြီး အလယ်အပိုင်းသို့ ပြန်လည်ထည့်သွင်းမည်ဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် ပုံမှန်မဟုတ်သော ဘီးလေးဘီးပါ အပြင်အဆင်ကို ဖြစ်ပေါ်စေမည်ဖြစ်သည်။ Me 609 လေယာဉ်မောင်းခန်းကို ဘယ်ဘက်ကိုယ်ထည်တွင် ထားရှိမည်ဖြစ်ပြီး ညာဘက်ကိုယ်ထည်ကို ပြားချပ်အောင် ပြုလုပ်မည်ဖြစ်သည်။ မျိုးကွဲနှစ်ခုကို စီစဉ်ထားပါသည်- ၃၀ မီလီမီတာ MK 108 အမြောက်လေးလက် သို့မဟုတ် ခြောက်လက်ပါ လေးလံသော တိုက်လေယာဉ်တစ်စင်းနှင့် ၃၀ မီလီမီတာ MK 108 အမြောက်နှစ်လက်နှင့် ၁,၀၀၀ ကီလိုဂရမ် (၂,၂၀၀ ပေါင်) အလေးချိန်ရှိသော ဗုံးတစ်လုံးပါရှိသော Schnellbomber (မြန်နှုန်းမြင့် ဗုံးကြဲလေယာဉ်) တစ်စင်း။ ဒီဇိုင်းများကို အပြီးသတ်ရေးဆွဲချိန်တွင် တော်လှန်ရေးဆန်သော Messerschmitt Me 262 တာဘိုဂျက်အင်ဂျင်သည် နောက်ထပ် ပစ္စတင်အင်ဂျင် တိုက်လေယာဉ်ဒီဇိုင်းများ မလိုအပ်တော့ပါ။
  ဖိနပ်မပါသော မိန်းကလေးများသည် လောင်ကျွမ်းနေသော ခြေထောက်များဖြင့် ဆက်လက်တိုက်ခိုက်နေကြပြီး ဖူရာသည် သူ၏အတွေးများကြောင့် နှိပ်စက်ညှဉ်းပန်းခံခဲ့ရသည်။
  ၁၉၄၃ ခုနှစ်တွင် Messerschmitt သည် Me 209-II ပုံစံဖြင့် Bf 109 အစားထိုးလေယာဉ်တစ်စင်း ဖန်တီးရန် နောက်ဆုံးကြိုးပမ်းမှု ပြုလုပ်ခဲ့သည်။ အခြေခံအားဖြင့် ရှိပြီးသား 109 လေယာဉ်ကိုယ်ထည်ကို ပြုပြင်မွမ်းမံထားခြင်းကြောင့် Messerschmitt ဒီဇိုင်နာများသည် Me 309 ကဲ့သို့သော လေယာဉ်အသစ်တစ်စင်း တည်ဆောက်ရာတွင် အချိန်နှင့် လုပ်အားကို ရင်းနှီးမြှုပ်နှံရန် ဆန္ဒမရှိခဲ့ကြပါ။
  ယာဉ်သည် လုံးဝကောင်းမွန်စွာ မထွက်ပေါ်လာသောကြောင့် ၎င်းသည် ကျိုးကြောင်းဆီလျော်ကြောင်း ဖူရာက သူ့ကိုယ်သူ သတိပြုမိခဲ့သည်။ ထို့အပြင် အားကောင်းသော လက်နက်များ - သုံးဆယ်မီလီမီတာ အမြောက်သုံးလက်နှင့် စက်သေနတ်လေးလက် - သည် အထူးထိရောက်မှု မရှိကြောင်း ပြသခဲ့သည်။
  ၎င်းသည် လေယာဉ်အား ပထမအကြိမ်တွင် လေယာဉ်များကို ပစ်ချခွင့်ပြုခဲ့သည်မှာ သေချာသော်လည်း တိုက်လေယာဉ်၏ အလေးချိန်ကို တိုးစေပြီး လှုပ်ရှားနိုင်စွမ်းနှင့် အမြန်နှုန်း နှစ်မျိုးလုံးကို လျော့ကျစေခဲ့သည်။ သို့သော် ME-309 ကို မြေပြင်တိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ်အဖြစ်လည်း အသုံးပြုနိုင်ပြီး ဘက်စုံသုံးနိုင်သည်။
  မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ၊ Luftwaffe ၏ စွမ်းဆောင်ရည်မြင့်မားသော လေယာဉ်ဖြစ်သည့် Focke-Wulf ကို ဦးစားပေးခဲ့သည်။ Focke-Wulf သည် ဗုံးနှစ်တန်နီးပါး သယ်ဆောင်နိုင်ပြီး ပျံသန်းမှု ဝိသေသလက္ခဏာများ၊ ဝန်တင်နိုင်စွမ်းနှင့် လက်နက်တပ်ဆင်မှု နှစ်မျိုးလုံးတွင် PE-2 ထက် သာလွန်သည်။ ၎င်းသည် ကောင်းမွန်သော တိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ်တစ်စင်းဖြစ်ပြီး ကောင်းမွန်သော တိုက်လေယာဉ်တစ်စင်းလည်း ဖြစ်သည်။
  ဂျာမန်တွေ လေကြောင်းမှာ ရှုံးနိမ့်နေတာက သူတို့ရဲ့ နည်းပညာ ညံ့ဖျင်းလို့ မဟုတ်ဘဲ ရန်သူမှာ လေယာဉ်တွေ ပိုများနေလို့ပါ။ ဒါ့အပြင် ဂျာမနီမှာ လောင်စာဆီ ပြတ်လပ်မှုနဲ့ လေယာဉ်မှူး လေ့ကျင့်ရေးမှာ ပြဿနာတွေ ရှိခဲ့ပါတယ်။
  ဟစ်တလာသည် ထိုအချိန်က တိုက်ပွဲတိုးတက်မှုကို အလွန်မကျေမနပ်ဖြစ်ခဲ့သည်။ သို့သော် နာဇီဂျာမနီသည် ၎င်း၏တိုက်လေယာဉ်များ၏ လှုပ်ရှားနိုင်စွမ်းကို ထိခိုက်စေကာ လက်နက်တပ်ဆင်မှုကို တိုးမြှင့်ရန် ရွေးချယ်ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် Luftwaffe ၏ အသက်ကယ်စက်ဖြစ်လာသည့် He-162 အထိ ဆက်လက်ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။
  ပြီးတော့ အစွမ်းထက်တဲ့ လက်နက်တပ်ဆင်ဖို့ မလိုအပ်ဘူးဆိုတာကို တွေ့ရှိခဲ့ပါတယ်။ လှုပ်ရှားနိုင်စွမ်းနဲ့ ပျံသန်းမှု ဝိသေသလက္ခဏာတွေက ပိုအရေးကြီးနိုင်ပါတယ်။ ပြည်သူ့တိုက်လေယာဉ်ဟာ အလုံးစုံတန်ဖိုးကို သက်သေပြခဲ့ပြီး ရန်သူ့လေကြောင်းထိုးစစ်ကို ရပ်တန့်စေခဲ့ပါတယ်။
  ပြီးတော့ ပျံသန်းနိုင်တဲ့ ဒစ်ခ်တွေ ရှိသေးတယ်။ ပထမဆုံး ဒစ်ခ်တွေဟာ သူတို့ရဲ့တန်ဖိုးကို သက်သေမပြနိုင်ခဲ့ပါဘူး - သူတို့ဟာ လက်နက်ငယ်တွေရဲ့ ပစ်ခတ်မှုကို ခံနိုင်ရည်မရှိခဲ့ပါဘူး။ ဒါပေမယ့် ဒစ်ခ်တွေကို အထူးလေခွင်းအခွံနဲ့ ဖုံးအုပ်ထားတဲ့ လမီနာစီးဆင်းမှု ထွက်ပေါ်လာတဲ့အခါ လေကြောင်းသာလွန်မှုကို ရရှိခဲ့ပြန်ပါတယ်။ ထို့အပြင် နာဇီတွေရဲ့ စူပါဒစ်ခ်တွေဟာ စတာလင် ကွယ်လွန်ချိန်နဲ့ တိုက်ဆိုင်ခဲ့ပြီး အရာအားလုံးက စိတ်လှုပ်ရှားဖွယ်ကောင်းပြီး ခွာသံလို အရှိန်အဟုန်နဲ့ ဖြစ်ပျက်ခဲ့ပါတယ်။
  နာဇီတွေ ရုတ်တရက် အနိုင်ရပြီး မြန်ဆန်တဲ့နှုန်းနဲ့ ချီတက်လာတဲ့အခါ။
  ဖူရာသည် သူ၏ကံကြမ္မာကို ယုံကြည်ခဲ့သည်။ သူသည် ရွေးချယ်ခံရသော မေရှိယဖြစ်ပြီး ကမ္ဘာကြီးကို အုပ်ချုပ်ရန် ကံကြမ္မာမရှိလျှင် အနည်းဆုံး ကမ္ဘာကြီး၏ အရေးပါသော အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်သည်ဟု ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။ ၎င်းတို့ပြောသည့်အတိုင်း ဤသည်မှာ တစ်နည်းအားဖြင့် ကြိုတင်သတ်မှတ်ထားသော ကံကြမ္မာတစ်ခုဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် နည်းလမ်းများစွာဖြင့် ဖြစ်ပေါ်လာနိုင်သည်။ သို့သော် ဤကမ္ဘာတွင်မူ ပို၍ဆိုးရွားသော အလှည့်အပြောင်းတစ်ခု ဖြစ်ခဲ့သည်။
  ဘယ်လိုပဲဖြစ်ဖြစ် ဟစ်တလာကတော့ ပိုပြီးလိုချင်ခဲ့ပြီး အောင်ပွဲအတွက် ကြိုးစားနေခဲ့တာပါ။ အခုအချိန်မှာတော့ သူက အခွင့်အရေးအားလုံးကို ဆုပ်ကိုင်ထားဆဲပါ။ ဥပမာအားဖြင့် လီနင်ဂရက်မြို့ဟာ တစ်ဖန်ပြန်လည် ဝိုင်းရံခံထားရပြီး အလွယ်တကူ ရုပ်သိမ်းလို့ မရတော့ပါဘူး။ ပြီးတော့ မြို့ကို စီးနင်းတိုက်ခိုက်ဖို့လားဆိုတာ မေးခွန်းထုတ်စရာပါ။ တတိယရိုက်ချ်မှာ Sturmtigers တွေ ရှိခဲ့ပါတယ်။ ၁၉၄၃ ခုနှစ်ကတည်းက ဒီစနစ်ကို ကျင့်သုံးခဲ့တာပါ။ ဒါပေမယ့် သူတို့ကို အဆက်မပြတ် ခေတ်မီအောင် လုပ်ဆောင်နေပါတယ်။ အခု Sturmtiger-4 ပေါ်လာပါပြီ။ ပိုအားကောင်းပြီး ပစ်ခတ်နှုန်းလည်း ပိုမြန်ပါတယ်။ ဒီကိစ္စမှာ မော်တာတွေက အလိုအလျောက် ကျည်ဆန်တွေ ပစ်လွှတ်ပြီး ပြင်းထန်တဲ့ ထိုးနှက်ချက်တွေ ပေးစွမ်းပါတယ်။ သူတို့ရဲ့ ဖျက်ဆီးနိုင်စွမ်းက ဆိုဗီယက် SAU-152 ထက် အဆပေါင်းများစွာ ပိုများပါတယ်။ အဲဒါက တိုက်ပွဲဝင်ဖို့ အသင့်ဖြစ်နေတဲ့ စိတ်နေစိတ်ထားပါပဲ။
  ပြီးတော့ ဖူရာက သူ လီနင်ဂရက်ကို သိမ်းပိုက်သင့်သလား။ နောက်ဆုံးပေါ် လက်နက်တွေကို အသုံးပြုပြီး မြို့ကို စီးနင်းတိုက်ခိုက်သင့်သလားလို့ တွေးမိတယ်။
  ဒီယူနစ်မှာ "Sturmlev"၊ ပိုပြီးအစွမ်းထက်တဲ့ ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်တဲ့ သေနတ်နဲ့ "Sturmmaus" တောင် ပါရှိပါတယ်။
  ဘယ်လောက်အံ့သြဖွယ်ကောင်းတဲ့ အာဏာကို စီစဉ်ဖွဲ့စည်းနိုင်မလဲဆိုတာ မြင်ယောင်ကြည့်ပါ။
  ဟစ်တလာက ဤသို့သီဆိုခဲ့သည်-
  သွေးမြစ်တွေ စီးဆင်းပါစေ၊
  မြေပြင်တစ်လျှောက် စီးဆင်းနေတဲ့...
  သူတို့ နာကျင်စွာ ညည်းညူကြပါစေ -
  နေရာတိုင်းမှာ မီးလောင်နေတယ်!
  သေမင်းက ဝါးမျိုပါစေ၊
  လူ့ခန္ဓာကိုယ်၏ ရိတ်သိမ်းမှု၊
  ဂြိုဟ်က ဒုက္ခပေးနေတယ် -
  မတရားမှု ကြီးစိုးနေသည်!
  သေခြင်းတရားသာ ရှိပါစေတော့၊
  ဒေါသတကြီး ဘောလုံးတစ်လုံးက အုပ်စိုးတယ်...
  မင်းတို့အားလုံး သေရမယ်၊
  စာတန်က သင့်အား စာရင်းရှင်းရန် ခေါ်ဆောင်သွားလေပြီ။
  ထို့နောက် ဖူရာ၏ အမိန့်အရ သူတို့သည် ကောင်လေးကို စင်မြင့်ပေါ်သို့ ဆွဲခေါ်သွားကြသည်။ ထို့နောက် သူတို့သည် စိတ်အားထက်သန်စွာဖြင့် သူ့ကို ရိုက်နှက်ကြသည်။ အသက် ၁၄ နှစ်အရွယ်ခန့်ရှိသော ကောင်လေးသည် ဘီကီနီမှလွဲ၍ ဘာမှမဝတ်ထားသော လှပသော မိန်းကလေးနှစ်ဦးက ရိုက်နှက်နေကြသည်။ သူတို့သည် ကြာပွတ်များကို ဝှေ့ယမ်းကြသည်။ ဆယ်ကျော်သက်သည် ကြွက်သားများပြည့်ဖြိုးပြီး ဆံပင်ဖြူဖြူနှင့် ချောမောလှပကာ သူ့ကို ရိုက်နှက်ရခြင်းမှာ အထူးပျော်စရာကောင်းသည်။ မိန်းကလေးများ၏ မျက်လုံးများသည် စိတ်လှုပ်ရှားမှုကြောင့် တောက်ပနေသည်ကို သင်မြင်နိုင်သည်။
  ဟစ်တလာက ပြန်ရုတ်သိမ်းပြီး မှတ်ချက်ချသည် သို့မဟုတ် သီဆိုသည်-
  ဝံပုလွေဖြူများသည် အုပ်စုလိုက်စုဝေးကြသည်
  ဒါမှသာ မျိုးနွယ်စုဟာ ရှင်သန်နိုင်မှာပေါ့...
  အားနည်းသူများ ပျက်စီးခြင်း၊ သတ်ဖြတ်ခြင်းခံရခြင်း၊
  သန့်ရှင်းသောအသွေးတော်ကို သန့်စင်ပေးခြင်း!
  အခန်း နံပါတ် ၃။
  စတာလင်ဂရက်သို့ ချဉ်းကပ်လာသော တိုက်ပွဲသည် ဆက်လက်ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ ကွန်ဆိုမိုးလ် မိန်းကလေးများသည် အမြဲတမ်းကဲ့သို့ပင် အာရုံစူးစိုက်ပြီး ရန်လိုကြသည်။ သူတို့သည် ရန်သူများကို သေနတ်များဖြင့် ပစ်ခတ်ပြီး တစ်ချိန်တည်းမှာပင် ချဉ်းကပ်လာသော လမ်းကြောင်းများကို မိုင်းထောင်ရန် ကြိုးစားခဲ့ကြသည်။ တိုက်ပွဲသည် ကြမ်းတမ်းလွန်းသည်။
  မိန်းကလေးများသည် ရန်သူ့ထံသို့ မြင့်မားသော လမ်းကြောင်းဖြင့် မိုင်းများ ပစ်ခတ်ခဲ့ကြသည်။ ထိုနေရာတွင် အပျက်အစီးများစွာ စုပုံနေခဲ့သည်။ နာဇီများသည် ပစ်ခတ်ပြီး တပ်နီတော်၏ ပစ်ခတ်ရန်နေရာအားလုံးကို နှိမ်နင်းရန် ကြိုးစားခဲ့ကြသည်။ လက်နက်များထဲမှ တစ်ခုမှာ ဓာတ်ငွေ့ပရိုဂျက်တာများ ဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့သည် စစ်ပွဲအတွင်း သိသိသာသာ တိုးတက်ပြောင်းလဲလာခဲ့သည်။ ယခုအခါ နာဇီများသည် ကြီးမားသော ဧရိယာများပေါ်တွင်သာမက သတ်မှတ်ထားသော ပစ်မှတ်များကိုပါ ထုထည်ကြီးမားသော ပေါက်ကွဲမှုများကို ပစ်ခတ်နိုင်ခဲ့သည်။
  ဒါက ပြင်းထန်တဲ့ သက်ရောက်မှုတစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့ပါတယ်။
  အထူးသဖြင့် ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းပြီး ဖျက်ဆီးနိုင်စွမ်းရှိသော လက်နက်အမျိုးအစားဖြစ်သည့် ဒုံးကျည် ၂၅ စင်းပါရှိသော Bear အမျိုးအစား တပ်ဆင်မှုများကို အသုံးပြုခဲ့သည်။
  ယခုအခါ ဂျာမန် "ဝက်ဝံ" တပ်မတစ်ခုလုံးကို ဆိုဗီယက်တပ်များကို တိုက်ခိုက်ရန် စေလွှတ်ခဲ့သည်။ စတာလင်ဂရက်သို့ ချဉ်းကပ်လာသော နေရာများတွင် ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်မှုများ ရှိနေသည်။ ဆိုဗီယက်တပ်များသည် ၎င်းတို့၏ ခံနိုင်ရည်ရှိမှုဖြင့် ထူးခြားပြီး ရန်သူများ၏ ပြင်းထန်သော ထိုးနှက်ချက်များအောက်တွင် သူရဲကောင်းဆန်ဆန် ရပ်တည်နိုင်ခဲ့သည်ကို သတိပြုသင့်သည်။
  Bears တွေ ဂိုးသွင်းတဲ့အခါ Natasha က အံ့သြတကြီး ပြောလိုက်တယ်-
  - ကျွန်မတို့က ကမ္ဘာပေါ်မှာ ချောမောလှပတဲ့ မိန်းကလေးတွေပါ။
  မိခင်နိုင်ငံကို သီဆိုကြလိမ့်မည်!
  ဇိုယာက စိတ်အားထက်သန်စွာ အတည်ပြုလိုက်သည်-
  - ဟုတ်ကဲ့၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ မိခင်နိုင်ငံကို သီဆိုကြပါစို့။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံအား ဂုဏ်တင်ကြပါစို့။
  မိန်းကလေးများသည် စွမ်းအင်အပြည့်ဖြင့် လုပ်ဆောင်ခဲ့ကြသည်။ ၎င်းတို့သည် ရွေ့လျားပြီး ပစ်ခတ်ခဲ့ကြသည်။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံသည်လည်း နာဇီများကို တန်ပြန်ရန် နည်းလမ်းရှာဖွေနေခဲ့သည်။ အထူးသဖြင့် သေစေနိုင်သော မီးကို ပေးစွမ်းနိုင်သည့် Grad ပုံစံဖြင့် Andryusha လောင်ချာ၏ ပိုမိုအဆင့်မြင့်သော ဗားရှင်းများကို တီထွင်ခဲ့ကြသည်။ ၎င်းတို့သည် ပိုမိုတိကျသော အားသွင်းမှုများကို ထုတ်လုပ်ရန်လည်း ကြိုးစားခဲ့ကြသည်။
  တစ်ချိန်တည်းမှာပင်၊ IS-10 တင့်ကားကို ခေတ်မီအောင်ပြုလုပ်ခဲ့ပြီး ပိုမိုခေတ်မီသော ၁၂၅ မီလီမီတာ အမြောက်ကို တပ်ဆင်ထားခဲ့သည်။ ဤသေနတ်သည် နာဇီတင့်ကားများအတွက် ပြဿနာများဖြစ်စေနိုင်သည်။
  ဝက်ဝံတွေ တိုက်ခိုက်လိုက်ကြတယ်။ ဟိန်းသံက နားပင်းပြီး ကြောက်စရာကောင်းလွန်းတယ်။ ဒုံးကျည်တွေက မြေပြင်ပေါ်ကို ထိမှန်သွားပြီး ဥက္ကာပျံတွေ ပေါက်ကွဲပြီး မီးခိုးနဲ့ မီးခိုးတွေ ထွက်လာသလို ထင်ရတယ်။
  ဆံပင်နီရောင် Komsomol မိန်းကလေး Victoria က မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - လူစီဖာရဲ့ ငရဲခွာတွေရဲ့ တကျွီကျွီအသံကို သတိရစေတယ်!
  Svetlana က ရယ်ပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်တယ်။
  "ကျွန်တော်တို့ရဲ့ကမ္ဘာမှာ အရာအားလုံးက ကျွန်တော့်ကို တစ်ခုခုသတိရစေတယ်! ဥပမာအားဖြင့်၊ အမြောက်ပစ်ခတ်မှုတွေရဲ့ ကျယ်လောင်တဲ့အသံကို ကြားတဲ့အခါ Wagner သံစုံတီးဝိုင်းနဲ့ ဆက်စပ်မိလာတယ်!"
  နာတာရှာ ရယ်လိုက်ပြီး သူမရဲ့ ဗလာနတ္ထိ ဒေါက်ဖိနပ်နဲ့ ကြမ်းပြင်ကို နင်းကာ သီချင်းဆိုလိုက်သည်-
  ငါလုံးဝ မပင်ပန်းဘူး၊
  ညစ်ပတ်တဲ့ Fritz နဲ့ တိုက်ခိုက်ဖို့...
  ပြီးတော့ ဒီကိစ္စက ပြီးသွားလိမ့်မယ် -
  သီချင်းဆိုပြီး ပျော်ပျော်ပါးပါး ဖြတ်သန်းကြရအောင်!
  သီချင်းဆိုပြီး ပျော်ပျော်ပါးပါး ဖြတ်သန်းကြရအောင်!
  ဇိုယာက ရယ်ပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  - အဲဒါက အကောင်းဆုံးပဲ - သီချင်းဆိုပြီး ပျော်ရတာပဲ! ဒါပေမယ့် ကျွန်တော့်ကို ယုံပါ၊ ဝမ်းနည်းတာက မကောင်းဘူး။
  ဗစ်တိုးရီးယားက သက်ပြင်းချရင်း ပြောလိုက်သည်။
  - အဲဒါက ပထမကမ္ဘာစစ်ပဲ! ပြီးတော့ အဲဒါကလည်း ပျင်းစရာကောင်းပြီး မျှော်လင့်ချက်မဲ့တဲ့ အချိန်ပါပဲ။ "All Quiet on the Western Front" ဆိုတဲ့ စာအုပ်ကို တကယ်ဖတ်ပြီးပြီလား။ အဲဒါကလည်း မျှော်လင့်ချက်မဲ့တဲ့ ရှုပ်ထွေးမှုတစ်ခုပါပဲ။
  Svetlana က ကန့်ကွက်ခဲ့သည်-
  - မဟုတ်ဘူး၊ လုံးဝမဟုတ်ဘူး! ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ရှေ့တန်းက မကြာသေးခင်က အတော်လေး တက်ကြွစွာ လှုပ်ရှားနေပေမယ့် ကျွန်တော်တို့အတွက် အကျိုးရှိမှာ မဟုတ်ဘူးလို့ ပြောရအောင်!
  အော်ရိုရာက ဒေါသတကြီးဖြင့် ပြောလိုက်သည်။
  "ဟုတ်တယ်၊ စတာလင်သေဆုံးပြီးနောက်မှာ ခံစစ်က သိသိသာသာ အားနည်းသွားတယ်။ ဒါပေမယ့် ဖူရာသေဆုံးပြီးနောက်မှာလည်း နာဇီတွေ အဲဒီလိုပဲ ကြုံတွေ့ရလိမ့်မယ်လို့ မျှော်လင့်ချက်ရှိတယ်!"
  ရန်သူက အပေါ်မှ မီးလျှံများ လောင်းနေသည်ကို ခံစားမိပြီး တဲအိမ်၏ အပေါ်ပိုင်း ရွေ့လျားနေသည်ကို နာတာရှာက သတိပြုမိသည်-
  - ရန်သူက ကျွန်တော်တို့ကို အမိန့်ပေးခွင့် မပြုဘူး။ ပြီးတော့ ကျွန်တော်တို့ သေတဲ့အထိ တိုက်ခိုက်မယ်။
  ဆိုဗီယက်တပ်စခန်းများကို ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်မှုများ ဆက်လက်ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ ဆိုရိုးစကားအတိုင်း "လေကိုကြဲ၊ လေပွေကိုရိတ်သိမ်း" ဟူသော ဆိုရိုးစကားအတိုင်း ဆိုဗီယက်၏ ရှေ့သို့ချီတက်မှုကို မည်သည့်အရာကမျှ မတားဆီးနိုင်သော်လည်း နာဇီများက ရှေ့သို့တိုးဝှေ့လာပါက မည်သို့ဖြစ်မည်နည်း။
  ဇိုယာက ဝမ်းနည်းသောအကြည့်ဖြင့် မှတ်ချက်ပြုလိုက်သည်။
  - ခံစစ်မှာရော၊ စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာမှာပါ ထိန်းထားဖို့ ခက်ခဲပါတယ်။ ကျွန်တော်တို့ တိုက်စစ်ကို ဆက်လုပ်ဖို့ လိုပါတယ်။
  ဗစ်တိုးရီးယားက အဲဒါကိုယူပြီး နောက်ပြောင်ပြီး ဒီလိုဆိုတယ်-
  ဖတ်နိုင်၊ ရေးနိုင်၊
  ဒါပေမယ့် စာရွက်စာတမ်းတွေက ပျင်းစရာကောင်းလာတယ်...
  တစ်ယောက်ယောက်က ရန်သူကို ဖိနပ်နဲ့ ရိုက်လိုက်တယ်၊
  ကျွန်တော်/ကျွန်မ ဘောပင်နဲ့ မင်ရပြီ!
  မိန်းကလေးတွေက ရယ်မောလိုက်ကြတယ်။ တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် လက်ညှိုးထိုးနေကြတယ်...
  အမြောက်နှင့် ဓာတ်ငွေ့ပြစက် နှစ်မျိုးလုံးဖြင့် ပစ်ခတ်မှုများ ဆက်လက်ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ လေကြောင်းတိုက်ခိုက်မှုများလည်း တက်ကြွစွာ လုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။
  ဂျာမန်လေယာဉ်အချို့သည် အရှေ့ဖျားဒေသတွင်ပင် ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို ဗုံးကြဲနိုင်စွမ်းရှိသည်။ အထူးသဖြင့် အမြီးမပါသော ဂျက်အင်ဂျင်သုံး ပျံသန်းနိုင်သော တောင်ပံပါ လေယာဉ်များသည် မြင့်မားသော အမြင့်ပေနှင့် မြန်နှုန်းသို့ ရောက်ရှိခဲ့သည်။ ထို့အပြင် တိုက်လေယာဉ်တိုင်းသည် ၎င်းတို့ကို လိုက်မီနိုင်ခြင်း မရှိပါ၊ အထူးသဖြင့် ၎င်းတို့ကို ဂျာမန်ဒစ်ခ်လေယာဉ်နှင့်အတူ လိုက်ပါလာပါက ဖြစ်သည်။ ယခုအခါ ၎င်းသည် အမှန်တကယ် အစွမ်းထက်သော လေယာဉ်တစ်စင်း ဖြစ်သည်။
  အားကောင်းသော ကာကွယ်ရေးလက်နက်များပါရှိသော ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းသော အင်ဂျင်ခြောက်လုံးတပ် TA-700 နှင့် TA-600 လေယာဉ်များသည် ယူရယ်တောင်တန်းနှင့် အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ ဆိုဗီယက်စက်ရုံများကို အမှန်တကယ် ဒုက္ခပေးခဲ့သည်။ ၎င်းတို့၏ တိုက်ခိုက်ရေးတပ်ဖွဲ့မှာ ထိုမျှပင်ဖြစ်သည်။
  နာတာရှာက ဘန်ကာထဲမှာထိုင်ရင်း မှတ်ချက်ချလိုက်တယ်။
  - နောက်ထပ် crowbar တစ်ခုမရှိရင် crowbar တစ်ခုကို ကာကွယ်ဖို့ မရှိပါဘူး။
  ပြီးတော့ မိန်းကလေးတွေ ရယ်မောလိုက်ကြတယ်။ ဒါက သူတို့ရဲ့ လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်မှုပဲ - အကောင်းဆုံးပဲ။
  နာဇီတွေလည်း အိပ်မပျော်ကြဘူး။ အထူးသဖြင့် Komsomol အဖွဲ့ဝင် Anyuta ကို နှိပ်စက်ညှဉ်းပန်းကြတယ်။
  သူတို့က သူမကို စင်ပေါ်တင်ပြီး သူမရဲ့ ဗလာကျင်းနေတဲ့ မိန်းကလေးဆန်တဲ့ ဒေါက်ဖိနပ်တွေကို မီးပေါ်မှာ ကင်ကြတယ်။
  သူမရဲ့ ခြေထောက်တွေကို ထိတ်တုံးတွေနဲ့ ချည်နှောင်ထားတယ်။ တော်တော်လေး နာကျင်တယ်။ တကယ်တော့ အရမ်းနာကျင်တယ်။ မိန်းကလေးရဲ့ ခြေထောက်တွေကို အရေပြား ချက်ချင်း မလောင်ကျွမ်းအောင် သံလွင်ဆီနဲ့ လိမ်းထားတယ်။ ဒီနည်းနဲ့ နာကျင်မှုကို ကြာရှည်စေတယ်။
  ခန္ဓာကိုယ်ကိုဆန့်ထုတ်ခြင်းသည် အရွတ်များကိုလည်း တင်းမာစေပြီး ဝေဒနာကို ပိုမိုဆိုးရွားစေသည်။ ဤသည်မှာ နာဇီများအသုံးပြုခဲ့သော ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သော ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုမျိုးဖြစ်သည်။
  သို့သော် Anyuta သည် ရဲရင့်စွာပြုမူခဲ့ပြီး စိတ်အားထက်သန်စွာနှင့် ပျော်ရွှင်စွာ သီဆိုခဲ့သည်။
  ကျယ်ပြောလှတဲ့ အာကာသထဲမှာ၊ ငါ့ကိုယုံပါ၊ အိပ်မက်တစ်ခုရှိတယ်
  သူမဟာ ကောင်းကင်ယံက နေရောင်ခြည်လေးလိုပါပဲ...
  Svarog ရဲ့အမြင်မှာ ငြိမ်းချမ်းမှုနဲ့ သန့်ရှင်းစင်ကြယ်မှုရှိတယ်။
  ယေရှုလိုပဲ ကျွန်ုပ်တို့အတွက် ကိုယ်တော် ထမြောက်တော်မူလိမ့်မယ်။
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် တောက်ပသော ကံကြမ္မာကို မွေးဖွားပေးလိမ့်မည်၊
  မေလမှာ သူမဟာ နေလို တောက်ပနေလိမ့်မယ်...
  ဒါပေမယ့် မသေတဲ့သူတွေ ဘယ်လောက်ကြာကြာ ခံနိုင်မလဲဆိုတာ ကျွန်တော်နားမလည်ဘူး
  ကံကြမ္မာက ငါတို့ကို ဘယ်လောက်တောင် ကစားလိုက်လဲ!
  
  မင်းရဲ့ဇာတိမြေကို ကာကွယ်ပါ သူရဲကောင်းရယ်
  ကောင်းကင်မှာ ကြယ်တစ်ပွင့်လို လင်းလက်နေပါစေ...
  ငါတို့ရဲ့ မွေးရပ်မြေရဲ့ ကျယ်ပြောလှတဲ့ နယ်မြေကို ငါတို့ ကာကွယ်စောင့်ရှောက်မယ်၊
  ကမ္ဘာဂြိုဟ်သည် ထာဝရပရဒိသုဖြစ်လာပါစေ။
  
  ဒါပေမယ့် ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ ကွန်မြူနစ်ဝါဒက ဘာလုပ်နိုင်မှာလဲ။
  သူက အမိနိုင်ငံတော်အလံကို အစွမ်းအထက်ဆုံးဖြစ်အောင် လုပ်လိမ့်မယ်...
  ပြင်းထန်သော ဖက်ဆစ်ဝါဒသည် ပြာပုံထဲတွင် ပျောက်ကွယ်သွားလိမ့်မည်။
  ရန်သူကို အလွန်ပြင်းထန်တဲ့ ထိုးနှက်ချက်နဲ့ ထိုးဖောက်ပစ်မယ်!
  
  ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ အမိမြေရဲ့ နှလုံးသားတွေကို ပေးပါ၊
  ဒါကြောင့် သူတို့ဟာ အလွန်တောက်ပတဲ့ အပူနဲ့ လောင်ကျွမ်းကြတယ်...
  ငါတို့ဟာ အဆုံးထိ တိုက်ပွဲဝင်သွားကြမယ်၊
  ပြီးတော့ ငါတို့က ဖူရာကို တစ်ချက်တည်းနဲ့ သုတ်သင်ရှင်းလင်းပစ်မယ်!
  
  ရဲဘော်စတာလင်က အဖေ့ကို အစားထိုးခဲ့တယ်၊
  ကျွန်တော်တို့ဟာ မတူညီတဲ့ မျိုးဆက်တွေက ကလေးတွေပါ...
  လူအုပ်ကြီးသည် ဒေါသတကြီးဖြင့် ဂျဟင်္နာတွင် ပျက်စီးသွားလိမ့်မည်။
  ပြီးတော့ ပါရမီရှင် လီနင်က မင်းကို ဧဒင်ဥယျာဉ်ကို သွားရာလမ်းကို ပြပေးလိမ့်မယ်။
  
  ရုရှားမှာ ယောက်ျားလေးတိုင်းဟာ ဧရာမလူတွေပါပဲ၊
  မိန်းကလေးတွေကို တိုက်ခိုက်ဖို့ လေ့ကျင့်ပေးထားတာ...
  အနန္တတန်ခိုးရှင် ဘုရားသခင်၊ ကျွန်ုပ်တို့တွင် မိသားစုတစ်ခုတည်းရှိသည်။
  ကျွန်တော်တို့ ရုရှားလူမျိုးတွေက အမြဲတမ်း ဘယ်လိုတိုက်ခိုက်ရမလဲဆိုတာ သိကြတယ်။
  
  မကြာခင်မှာ ကျွန်တော်တို့ အရာအားလုံးကို အောင်မြင်လိမ့်မယ်လို့ ကျွန်တော်ယုံကြည်ပါတယ်။
  စကြဝဠာထဲမှာ ဘာမှ မြင့်မြတ်တာ မရှိဘူး...
  Komsomol အဖွဲ့ဝင်က သူမရဲ့ လှော်တက်ကို မြှောက်လိုက်တယ်
  ပြီးတော့ သူမက ဖူရာကို အမိုးပေါ်က တိုက်မိသွားတယ်!
  
  ကွန်မြူနစ်ဝါဒ မရှိတော့ဘူး၊ အတွေးအခေါ်တွေကို သိလား၊
  သူတို့က လှပပြီး ပျော်ရွှင်မှုကို ယူဆောင်လာပေးလိမ့်မယ်!
  ပြီးတော့ Fuhrer က ရိုးရိုးလေး လူဆိုးတစ်ယောက်ပါ၊
  အလွန်လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်သည်၊ အလွန်မည်းနက်သောအရောင်!
  
  ကျွန်မက မိန်းကလေးတစ်ယောက်ပါ - တိုက်ခိုက်ရေးသမားတစ်ယောက်ရဲ့ ကြီးကျယ်ခမ်းနားမှု
  ခြေဗလာနဲ့ သူမဟာ ရေခဲတွေကို ရဲရဲဝံ့ဝံ့ ဖြတ်ကျော်ပြေးလွှားခဲ့တယ်...
  ကျွန်မရဲ့ ကျစ်ဆံမြီးထူထူကို ရွှေနဲ့လုပ်ထားတယ်၊
  လျင်မြန်တဲ့ နှင်းဆီပန်းတစ်ပွင့် ဖန်ဆင်းလိုက်တယ်!
  
  အကြံဥာဏ်ပေါင်း ဘီလီယံနဲ့ချီပြီး ပေါ်ပေါက်လာနိုင်ပါတယ်၊
  ကွန်မြူနစ်ဝါဒမှာ အဖနိုင်ငံတော်ကို ဘယ်လိုစုစည်းမလဲ...
  ဖရစ်ဇ်ကိုမြင်ရင် သူ့ကိုပြင်းပြင်းထန်ထန်ရိုက်ပါ၊
  ဒါကြောင့် သွေးစွန်းနေတဲ့ အဒေါ့ဖ်ဟာ ပလ္လင်ပေါ်မှာ မထိုင်ဘူး!
  
  ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေကို လက်သီးနဲ့ထိုးလိုက်ပါ
  ဒါမှမဟုတ် ပိုကောင်းတာက သူတို့ကို တူနဲ့ ရိုက်ပစ်လိုက်ပါ...
  လေပြေနဲ့အတူ ဗော်လ်ဂါမြစ်တစ်လျှောက် စီးကြရအောင်။
  ဆိတ်တွေကို ကြိတ်ချေရတာကို ကျွန်တော်တို့ လုံးဝဂရုမစိုက်ပါဘူး။
  
  ငါတို့ရဲ့ စစ်သားတွေကို အမိမြေအတွက် ပြုစုပျိုးထောင်ပေးမယ်။
  မိန်းကလေးတွေက တိုက်ခိုက်ဖို့ အလျင်အမြန် ပြေးလာကြတယ်...
  အလှတရားက စက်သေနတ်ကို ချိန်ရွယ်လိုက်တယ်၊
  ဟစ်တလာဟာ သူပြန်ဆပ်တဲ့အခါ ကြီးမားတဲ့တန်ဖိုးကို ပေးဆပ်ရလိမ့်မယ်။
  
  ရုရှားတွေကို ဘယ်သူမှ အနိုင်ယူလို့မရဘူး
  သူဟာ ဖက်ဆစ်ဝါဒရဲ့ ဝံပုလွေတစ်ကောင်ဖြစ်ရင်တောင်မှ အတွေ့အကြုံရင့် မာရ်နတ်တစ်ယောက်ပါပဲ...
  ဒါပေမယ့် ဝက်ဝံက သူ့ထက် ပိုအားကောင်းနေတုန်းပဲ
  ဘယ်အမိန့်က အသစ်တစ်ခု တည်ဆောက်ပေးတာလဲ!
  
  မိခင်နိုင်ငံအတွက်၊ စတာလင်အတွက် ပြေးကြ။
  Komsomol မိန်းကလေးတွေက ခြေဗလာနဲ့ ပြေးလွှားနေကြတယ်...
  ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေကို ရေနွေးနဲ့ ခုတ်ထစ်သတ်ဖြတ်ခဲ့တယ်
  ဘာလို့လဲဆိုတော့ ကြီးကျယ်ခမ်းနားတဲ့ ရုရှားလူမျိုးတွေက အားလုံးထဲမှာ အအေးဆုံးတွေမို့လို့ပဲ!
  
  မာနကြီးတဲ့ မိန်းကလေးတွေ ဘာလင်ကို ဝင်လာကြလိမ့်မယ်
  ခြေဗလာတွေရဲ့ ခြေရာတွေကို သူတို့ ချန်ထားခဲ့လိမ့်မယ်...
  သူတို့အပေါ်မှာ ရွှေရောင်တောင်ပံရှိတဲ့ ခေရုဗိမ်တစ်ကောင်ရှိတယ်၊
  ပြီးတော့ သူတို့က ပုလဲနက်တွေလို ငွေရောင်တောက်နေတယ်!
  ဒါကြောင့် စိတ်အားထက်သန်မှု၊ ခွန်အားနဲ့ စွမ်းအင်တွေ အပြည့်နဲ့ မိန်းကလေးဟာ သီချင်းဆိုလိုက်တယ်။ သူမရဲ့ တေးသွားက အံ့မခန်းပါပဲ။ နှလုံးသားကို တစ်ချက်ခုန်စေပြီး နာကျင်မှုကိုလည်း လျော့ပါးစေတယ်။
  ဒီလိုနဲ့ စစ်ပွဲက ဆက်လက်ဖြစ်ပွားခဲ့ပါတယ်။ ဆိုဗီယက်တပ်တွေရဲ့ ပစ်မှတ်တွေကို ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်ခံခဲ့ရပါတယ်။ မြက်ခင်းတွေနဲ့ မြေကြီးတွေ မီးလောင်ပျက်စီးသွားခဲ့ပါတယ်။ ဖျက်ဆီးမှုတွေနဲ့ သေဆုံးမှုတွေ အများကြီးရှိခဲ့ပါတယ်။
  Oleg Rybachenko နှင့် Margarita Korshunova တို့သည် လွှစာမှုန့်များဖြင့် ပြည့်နေသော အိမ်လုပ်မိုင်းများကို အသုံးပြု၍ တင့်ကားတိုက်ခိုက်မှုများကို တွန်းလှန်ခဲ့ကြသည်။ ဤပေါက်ကွဲစေတတ်သောပစ္စည်းသည် အထူးသဖြင့် ကျောက်မီးသွေးဖုန်မှုန့်နှင့် ပေါင်းစပ်လိုက်သောအခါ အလွန်ထိရောက်မှုရှိသည်။ ထို့နောက် ၎င်းသည် ပြင်းထန်သောအားဖြင့် ပေါက်ကွဲခဲ့သည်။
  နာဇီတွေဟာ Mammoth တင့်ကားတွေကို အသုံးပြုရန် ကြိုးစားနေကြပါတယ်။ ဒါတွေက အလွန်ကြီးမားပြီး သံချပ်ကာအထူကြီးတွေပါ။ သူတို့ကို တင့်ကားဖျက်လက်နက်တွေနဲ့ မည်သည့်ထောင့်ကနေမှ မရောက်ရှိနိုင်အောင် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားပါတယ်။
  ဒါပေမယ့် ထူးချွန်ထက်မြက်တဲ့ ကလေးတွေမှာ သူတို့ရဲ့ ကိုယ်ပိုင် အတွေးအခေါ်တွေ ရှိပါတယ်။ ယောက်ျားလေးတွေ၊ မိန်းကလေးတွေဟာ သူတို့ရဲ့ ဗလာဒေါက်ဖိနပ်တွေကို တောက်ပြောင်စွာ ဝတ်ဆင်ထားပြီး ပေါက်ကွဲစေတတ်တဲ့ ပစ္စည်းတွေကို တင်းကျပ်စွာ တပ်ဆင်ကြပါတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ လုံးဝပျက်စီးမှုကို ဖြစ်စေပါတယ်။ သူတို့ဟာ မာမွတ်ရဲ့ ထူထဲပြီး တိကျစွာ ထောင့်မှန်ကျတဲ့ သံချပ်ကာကိုတောင် ထိုးဖောက်နိုင်တဲ့ ကျောက်မီးသွေးဖုန်မှုန့်တွေကနေ ပုံသွင်းထားတဲ့ ပေါက်ကွဲမှုတွေကို ပြုလုပ်ကြပါတယ်။ ဒီအံ့ဖွယ်အကျိုးသက်ရောက်မှု ဖြစ်ပေါ်လာပါတယ်။
  Oleg က Seryozhka ကောင်လေးကို မေးလိုက်တယ်။
  - မကြောက်ဘူးလား။
  လူငယ်လီနင်ဝါဒီက ဤသို့ပြန်ဖြေသည်။
  - မဟုတ်ဘူး!
  ရောက်လာတဲ့ ကောင်လေးက အော်ပြောလိုက်တယ်။
  - ဆိုဗီယက်အတွက်!
  ပြီးတော့ သူက ခြေချောင်းတွေနဲ့ လက်ပစ်ဗုံးတစ်လုံး ပစ်ပေါက်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ နောက်ထပ် တင့်ကားတစ်စင်း မီးလောင်သွားတယ်။
  ဂျာမန်တို့သည် ယာဉ်အမျိုးမျိုးကို အသုံးပြုကြသည်။ E-series တင့်ကားများသည် အလေးချိန်အတန်းအစား အမျိုးမျိုးဖြင့် ထွက်ပေါ်လာသည်။ အဓိကတင့်ကားများမှာ E-5၊ E-10၊ E-25၊ E-50၊ E-75 နှင့် E-100 တို့ဖြစ်သည်။ သို့သော် ပို၍လေးသော ယာဉ်များအတွက် စီမံကိန်းများလည်း ရှိသည်။ သို့သော် တင့်ကားအရွယ်အစား တိုးလာခြင်းက ပြဿနာအသစ်များကိုလည်း ဖန်တီးပေးခဲ့သည်။ တိုက်ပွဲတွင် ဘီးတပ်မိုင်းတစ်လုံး ထပ်မံပစ်လွှတ်ပြီးနောက် Oleg သည် တစ်ကြိမ်တွင် ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - လက်ဝှေ့မှာ ကိုယ်အလေးချိန်အမျိုးအစားက ပိုလေးရင် တိုက်ခိုက်ရေးသမားကို ကိုင်တွယ်ဖို့ ပိုခက်ခဲရင် တင့်ကားတွေထဲမှာ ရွေ့လျားနိုင်မှုက ပိုကောင်းပါတယ်၊ တစ်ခါတလေ အလေးချိန်နဲ့ သံချပ်ကာထက်တောင် ပိုကောင်းပါတယ်။
  မာဂရီတာက ကန့်ကွက်ခဲ့သည်-
  "အတိအကျတော့ မဟုတ်ပါဘူး။ တကယ့်သမိုင်းမှာ ဂျာမန်တွေ ဒုတိယကမ္ဘာစစ်ကို ရှုံးနိမ့်ခဲ့တာ သေချာပါတယ်၊ ဒါကြောင့် နာဇီတွေလုပ်ခဲ့တာတွေ မှားတယ်၊ ဆိုဗီယက်တွေလုပ်ခဲ့တာတွေ မှန်ကန်တယ်ဆိုတဲ့ အတွေးအခေါ် ပေါ်ပေါက်လာတာပါ။ ဂျာမန်တွေလည်း ရုရှားတွေလို လုပ်သင့်တယ်။ ဒါပေမယ့် အဲဒါ မမှန်ပါဘူး။" မိန်းကလေးက သူမရဲ့ ဗလာ၊ ထွင်းထုထားတဲ့ ခြေထောက်နဲ့ ကန်ပြီး ဆက်ပြောပါတယ်။ "ဘာလို့လဲဆိုတော့ ကျွန်မတို့မှာ ကျွန်မတို့ရဲ့ စွမ်းရည်တွေရှိပြီး ဂျာမန်တွေလည်း သူတို့စွမ်းရည်တွေရှိတယ်။ တင့်ကားတိုက်ပွဲ စာရင်းဇယားတွေအရ အထိရောက်ဆုံး တင့်ကားက ဂျာမန်ကျားပါ။ တင့်ကားရဲ့ T-34 နဲ့ ယှဉ်ပြိုင်မှု အချိုးက ကျားဘက်မှာ တစ်ဆ ဆယ်ဆ ရှိတယ်။ ဒါကြောင့် ဂျာမန်တွေဟာ ဇယားကွက်ပေါ်မှာ ဆိုဗီယက်တွေကို စစ်ပွဲ မရှုံးခဲ့ဘူး!"
  ရွေ့လျားနေသော မိုင်းကို ညွှန်ကြားနေသည်ကို Oleg သတိပြုမိသည်-
  - ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်တို့ မနိုင်ခဲ့ဘူး! မှန်တယ် မဟုတ်လား။
  မာဂရီတာ ခေါင်းညိတ်ပြသည်-
  "ဟုတ်တယ်! ဒါကို ပြောင်းလဲနေတဲ့ မျှခြေတစ်ခုအဖြစ် ဖော်ပြလို့ရတယ်။ ထို့အပြင်၊ Tigers နှင့် Panthers တို့၏ စွမ်းအားသာလွန်မှုကို ဆိုဗီယက်တင့်ကားအရေအတွက် ပိုများလာခြင်းနှင့် T-34 ထုတ်လုပ်မှု၏ နည်းပညာရိုးရှင်းမှုကြောင့် ချေဖျက်နိုင်ခဲ့သည်။ ဂျာမန် E-series တင့်ကားများနှင့် ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက်များသည်သာ နည်းပညာအရ အဆင့်မြင့်ပြီး ဆိုဗီယက်တင့်ကားများထက် ပိုမိုအစွမ်းထက်သည်။ ဂျာမန်များသည် လက်နက်နှင့် သံချပ်ကာတွင် Tiger II နှင့် လှုပ်ရှားနိုင်စွမ်းတွင် Panther ထက် သာလွန်သော တင့်ကားတစ်စင်းကို ဖန်တီးနိုင်ခဲ့ပြီး ထုတ်လုပ်ရန် အထူးခက်ခဲခြင်းမရှိသော တင့်ကားတစ်စင်းကို ဖန်တီးနိုင်သောအခါ ဆိုဗီယက်တပ်များကို ရပ်တန့်နိုင်ခဲ့သည်။" မိန်းကလေးသည် သူမ၏ ဗလာခြေထောက်ဖြင့် joystick ခလုတ်များကို ထပ်မံကန်ပြီး ဆက်ပြောသည်။ "ပြီးတော့ အခု အစီအစဉ်က ရန်သူ့ဘက်ကို လုံးဝရောက်နေပြီ၊ ကျွန်မတို့ ဘာမှလုပ်လို့မရဘူး!"
  Oleg က အကြံပြုထားသည်မှာ-
  - ဆိုဗီယက်ယူနီယံရဲ့ နည်းပညာအဆင့်ကို မြှင့်တင်ပြီး ကျူးကျော်သူကို တွန်းလှန်နည်းကို သင်ယူကြပါစို့!
  မာဂရီတာ ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  "အထက်အာဏာတွေက ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ဝင်ရောက်စွက်ဖက်မှုကို ကန့်သတ်ထားတယ်။ ကံမကောင်းစွာပဲ၊ ကျွန်တော်တို့လည်း အရာခပ်သိမ်းကို တတ်နိုင်တဲ့ တန်ခိုးရှင်တွေ မဟုတ်ပါဘူး!"
  ကောင်လေးရဲ့ ပါရမီရှင်က ဒီလို မှတ်ချက်ပြုပါတယ်။
  - စကားလုံးတွေက အစွမ်းမဲ့တယ်၊ ငါ့သူငယ်ချင်း၊ ဒါပေမယ့် အနမ်းတွေကတော့ အစွမ်းအပြည့်ပဲ။
  ဂျာမန်တို့၏ တိုက်ခိုက်မှုကို တွန်းလှန်နိုင်ခဲ့သည်။ အလွန်ပျော်ရွှင်စွာဖြင့် ရှေ့ဆောင်များသည် အောက်ပါအတိုင်း သီချင်းဆိုခဲ့ကြသည်-
  နှင်းတွေကျနေတာ အရမ်းလှတယ်၊
  ကျွန်တော်က ခြေဗလာနဲ့ ကောင်လေးပါ...
  သန့်ရှင်းသော ရုရှားနိုင်ငံ၏ စစ်သည်တော်များ၊
  မင်းရဲ့လက်သီးနဲ့ ငါတို့ကို တားဆီးလို့မရဘူး!
  
  ကျွန်တော်တို့ အများကြီး လုပ်နိုင်စွမ်းရှိပါတယ်၊
  ကျွန်တော်တို့ ဒီကိစ္စကို ကိုင်တွယ်နိုင်ပါတယ်...
  ကျွန်ုပ်တို့သည် ဘုရားသခင်ထံမှလာသော စစ်သည်တော်များဖြစ်သည်၊
  ပြီးတော့ ကောင်လေးတွေက ထိပ်တန်းပဲ!
  
  ကြီးကျယ်ခမ်းနားသော အောင်ပွဲအတွက်၊
  ဖန်ခွက်ကို မြှောက်လိုက်ရအောင်...
  ငါတို့ရဲ့ အဘိုးအဘွားတွေ ဘုန်းကြီးလိမ့်မယ်
  ငါတို့ Fuhrer ရဲ့ အပြုံးကို အနိုင်ယူမယ်!
  
  ဘယ်သူမှ ကျွန်တော်တို့ကို ရပ်တန့်မှာ မဟုတ်ဘူး၊
  ဘယ်လိုတိုက်ရမလဲဆိုတာ ကျွန်တော်တို့သိတယ်...
  ယောက်ျားလေးတွေက ငယ်ရွယ်ပေမယ့်
  နာဇီဝါဒရဲ့ တပ်မတော်ကို ချေမှုန်းကြစို့!
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် မိခင်နိုင်ငံတော်ကို ခိုင်မာစွာယုံကြည်ပါသည်၊
  ရန်သူတွေကလည်း ခုခံနိုင်မှာ မဟုတ်ဘူး...
  ငါတို့ရဲ့အသက်ကို မချမ်းသာပေးဘူးဆိုတာ သိထားပါ၊
  ဒါကို ငါ့မှတ်စုစာအုပ်ထဲမှာ ရေးမှတ်ထားလိုက်မယ်!
  
  ကွန်မြူနစ်ဝါဒသည် သန့်ရှင်းသောယုံကြည်ချက်တစ်ခုဖြစ်ပြီး
  တောက်ပသော အလင်းတန်းတစ်ခုသည် သူ့အတွင်း၌ လောင်ကျွမ်းနေသည်...
  စကားဝိုင်းက တိတ်တဆိတ် စီးဆင်းနေတယ်၊
  အလံမှာ အနီရောင်မီးထွန်းထားတယ်!
  
  ကျွန်ုပ်တို့ဟာ လွတ်လပ်မှုကို ထိုက်တန်ပါတယ်၊
  ရဲရင့်စွာ တိုက်ပွဲဝင်ကြပါစို့...
  ငါ့အသက်ကို ပြည်သူအတွက် ပေးဆပ်မည်
  ချစ်လှစွာသော မိခင်နိုင်ငံ!
  
  ကျွန်တော်တို့ အကောင်းဆုံးသီချင်းကို သီဆိုကြပါတယ်၊
  မိန်းကလေးရော ယောက်ျားလေးရော နှစ်ယောက်စလုံး...
  တိုက်ပွဲမှာ သေဆုံးသွားသူတွေ ပြန်ထမြောက်လာလိမ့်မယ်
  ရှေ့မှာရှိနေတဲ့အရာက လမ်းပိတ်တစ်ခု မဟုတ်ပါဘူး!
  
  မိခင်နိုင်ငံ ရုရှားနိုင်ငံအား ဂုဏ်တင်ပါသည်၊
  ခင်ဗျားတို့က တိုင်းပြည်ကောင်းကြီးပဲ...
  ကြယ်တွေက ကတ္တီပါကို ရေလောင်းပေးတယ်၊
  စာတန်လည်း အမျက်ထွက်တယ်။
  
  သုံးရောင်ခြယ်အလံကို ချက်ချင်းပြန်ပေးပါမယ်
  ရဲရင့်စွာ တိုက်ပွဲဝင်ကြပါစို့...
  ကျွန်ုပ်တို့လူမျိုးများသည် ဆင်းရဲသော်လည်း
  အမှန်တရားကို ရှာတွေ့နိုင်လိမ့်မယ်!
  
  နီရဲရဲသွေးရောင်အလံ၊
  ညီအစ်ကိုမောင်နှမအားလုံး လိုအပ်သောအရာများ...
  ငါတို့လူမျိုးတွေ နာကျင်စွာ ညည်းညူကြတယ်၊
  ပြီးတော့ ပြောင်းလဲမှုကို လိုချင်တယ်!
  
  လူတွေက တကယ်ကို ပင်ပန်းနေကြပြီ၊
  ဇာဘုရင်များလက်ထက်တွင် ဘဝနှင့် ဆင်းရဲမွဲတေမှု...
  ပြီးတော့ အပြောင်းအလဲတစ်ခု လာလိမ့်မယ်လို့ ယုံကြည်ပါတယ်၊
  ရက်အနည်းငယ်အတွင်း အားလပ်ရက်တွေ ရှိတော့မှာပါ!
  
  ရုရှားနိုင်ငံ၏ ကြီးကျယ်မြင့်မြတ်မှုအတွက်၊
  ငါတို့ရဲ့ အသက်နဲ့ နှလုံးသားကို ပေးဆပ်ကြမယ်...
  မေရှိယသခင်အား ဘုန်းတော်ကြီးပါစေသော၊
  ကျွန်ုပ်တို့ ခိုင်မာစွာရပ်တည်ပြီး အောင်ပွဲခံပါမည်။
  
  လူမျိုးအားလုံး စည်းလုံးညီညွတ်ကြလိမ့်မည်
  ဘုရားသခင်၏ဝိညာဉ်တော်နှင့် သန့်ရှင်းသောတပ်မတော်...
  မိခင်နိုင်ငံနှင့် ဂုဏ်သိက္ခာရှိသော ကမ္ဘာတွင်၊
  မကောင်းဆိုးဝါးတွေကို သတ်ပစ်ဖို့ စလိုက်ကြရအောင်!
  
  ဒါကြောင့် စကြဝဠာကို ယုံကြည်ပါ၊
  အနန္တတန်ခိုးရှင်ဘုရားသခင်သည် ကြယ်များထက် တောက်ပတော်မူ၏။ ...
  ပြီးတော့ ဘယ်လိုပြစ်ဒဏ်မျိုးလဲ၊
  ယေရှုခရစ်တော်အား ဘုန်းတော်ကြီးပါစေသော။
  
  ယေရှု၌ ကယ်တင်ခြင်းရှိသည်၊
  ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ အမိမြေကို ကာကွယ်ကြပါစို့...
  သူငယ်ချင်းကို ခွင့်လွှတ်ကြောင်းပြသပါ၊
  ပြီးတော့ ကမ္ဘာဂြိုဟ်ဟာ ပရဒိသုတစ်ခု ဖြစ်လာလိမ့်မယ်။
  ရှေ့ဆောင်များသည် ဘာသာရေးဆန်ဆန် သီချင်းတစ်ပုဒ်ကို ဤသို့သီဆိုခဲ့ကြသည်။ သူတို့၏စိတ်ဓာတ်ကို အခြားကလေးများ၏ အဖွဲ့များထံ ကူးစက်သွားခဲ့သည်။
  သို့သော်လည်း ဂျာမန်တို့သည် ထပ်မံ၍ ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသည်။ သူတို့တွင် အမြောက်များစွာရှိသည်။ သို့သော် ဆိုဗီယက်အမြောက်တပ်သည်လည်း တန်ပြန်ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်မှုများကို ဆင်နွှဲခဲ့သည်။ ဗုံးဆန်များသည် မိုးသီးကြွေများကဲ့သို့ ရွာချခဲ့သည်။ အလွန်ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သောတိုက်ပွဲဖြစ်ခဲ့သည်။
  ကွန်ဆိုမိုးလ် မိန်းကလေးတွေလည်း တိုက်ခိုက်ကြပါတယ်။ သူတို့က အံ့မခန်း သူရဲကောင်းတွေလို့ ပြောရမှာပါ။ ပြီးတော့ စက်သေနတ်တွေကိုင်ဆောင်ကြပါတယ်။ ပြီးတော့ ခြေလျင်တပ်သားတွေနဲ့ ယာဉ်တွေကိုပါ ပစ်ခတ်ကြပါတယ်။ နာဇီတွေက တိုက်ပွဲထဲကို ခြေလျင်တပ်သားတွေကို ရှားရှားပါးပါးပဲ တပ်ချလေ့ရှိပါတယ်။ သူတို့က သံချပ်ကာစီးရတာကို ပိုနှစ်သက်ကြပါတယ်။ အဲဒါက ယုတ္တိရှိပါတယ်။ သူတို့က အထူးသဖြင့် ပန်သာတပ်တွေကို တင့်ကားတွေကို အလွန်အကျွံသုံးကြပါတယ်။ သူတို့က မာမွတ်တွေလောက် သံချပ်ကာမပြည့်စုံပေမယ့် လှုပ်ရှားသွားလာနိုင်ပါတယ်။ ပန်သာတပ်တွေက အဆင့်မြင့်ဆုံးဖြစ်ပြီး ပဉ္စမနေရာမှာ ရှိပါတယ်။
  သူတို့မှာ ဓာတ်ငွေ့တာဘိုင်အင်ဂျင်တွေ၊ အားကောင်းတဲ့ မြင့်မားတဲ့ဖိအားရှိတဲ့ အမြောက်၊ ယူရေနီယမ်အခွံနဲ့ ပစ်ခတ်နိုင်တဲ့ ကျည်ဆန်၊ နိမ့်တဲ့ပုံရိပ်နဲ့ မြင့်မားတဲ့စောင်းနေတဲ့ သံချပ်ကာတွေ ရှိပါတယ်။ Panther-5 ကို ပိုမိုထုတ်လုပ်လာနေပြီး အဓိကတင့်ကားဖြစ်လာနေပါတယ်။ အလေးချိန်က တန်ချိန် ၅၀ လောက်ရှိပါတယ်။ အတွေ့အကြုံတွေအရ ဒါဟာ ယုံကြည်စိတ်ချရမှု၊ ရထားသယ်ယူပို့ဆောင်ရေး၊ ရွေ့လျားနိုင်မှု၊ လှုပ်ရှားနိုင်စွမ်းနဲ့ ပုန်းကွယ်နိုင်စွမ်းအတွက် အကောင်းဆုံးအလေးချိန်ဖြစ်ကြောင်း ပြသထားပါတယ်။ ဒီထက်ပိုတာဆိုရင် ဝန်ပိုတင်နိုင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် Tiger တင့်ကားကို ဆက်လက်ထုတ်လုပ်ပြီး တိုက်ခိုက်နေဆဲပါ။ သံချပ်ကာပိုထူပြီး ပိုကြီးတဲ့ လက်နက်လည်း သေချာပေါက်ရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ပုံသဏ္ဍာန်အရ Tiger-5 ဟာ Panther-5 လောက် ကျစ်လျစ်ပြီး ပြောင်းရှည်ပေမယ့် ပိုကြီးပါတယ်။ "Mammoth" တင့်ကားတွေက ပိုကြီးပါတယ်။ ဒီတင့်ကားတွေဟာ Panther-5 နဲ့လည်း ဆင်တူပေမယ့် ပိုထူတဲ့ သံချပ်ကာနဲ့ ပိုအားကောင်းတဲ့ အမြောက်ပါရှိပါတယ်။
  ဂျာမန်တွေရဲ့ ပေါ့ပါးတဲ့ ယာဉ်တွေက ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်တဲ့ အမြောက်တွေပါ။ ဟစ်တလာက သံချပ်ကာအားနည်းတဲ့ တင့်ကားတွေကို သိပ်ကြိုက်တဲ့သူ မဟုတ်ပါဘူး။ ဒါကြောင့် ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်တဲ့ အမြောက်တွေ ပေးပါ။ အစုလိုက်အပြုံလိုက် ထုတ်လုပ်တဲ့ တင့်ကားတွေထဲမှာ တန်ချိန် ၅၀ ထက် ပေါ့ပါးတဲ့ တင့်ကား မရှိပါဘူး။ ဒါက တတိယ ရိုက်ချ်ရဲ့ ထင်ရှားတဲ့ အမှတ်အသားတွေထဲက တစ်ခုပါ။
  သို့သော် Oleg သည် ဒုတိယကမ္ဘာစစ်ကြီး ကြာရှည်ခဲ့ပါက ဂျာမန်နည်းပညာအတွက် ဖြစ်နိုင်ခြေရှိသော ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုများကို တင့်ကားဂိမ်းများက မည်သို့စူးစမ်းလေ့လာခဲ့သည်ကို သတိရမိသည်။ E-50 သည် တန်ချိန် ၆၀၅ တန်နီးပါးရှိသော အလတ်စားတင့်ကားအဖြစ် သတ်မှတ်ခံရသည့် ဂျာမန်၏ အဓိကတင့်ကားဖြစ်လာခဲ့သည်။ ဤနေရာတွင်လည်း ခဏတာဖြစ်ပျက်ခဲ့သည်။ mastodon လည်းရှိခဲ့သည်။ သို့သော် အလွန်တိုတောင်းသောအချိန်အတွင်းပင်။ ဂျာမန်များသည် ဆိုဗီယက်တိုးတက်မှုကို အစပိုင်းတွင် သေးငယ်ပြီး နိမ့်သော ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက်များဖြင့် ရပ်တန့်ထားခဲ့သည်။ ထို့နောက် ၎င်းတို့သည် E-50 ကို ဖန်တီးခဲ့သော်လည်း အလေးချိန်ကန့်သတ်ချက် ၅၀ တန်သာရှိသည်။ ဤအချိန်အတောအတွင်း Panther သည် တိုးတက်ပြောင်းလဲလာခဲ့သည်။ ယခုအခါ Panther-5 တွင် များပြားသော သံချပ်ကာရှိပြီး နှိုင်းယှဉ်လျှင် ပေါ့ပါးကာ အတော်လေး လျင်မြန်သည်။
  ၎င်းက ဆိုဗီယက်တပ်များအတွက် သိသာထင်ရှားသော ပြဿနာများ ဖန်တီးပေးသည်။
  ဒါပေမယ့် ဆိုဗီယက်တွေလည်း တုံ့ပြန်နေကြပါတယ်။ အထုတ်လုပ်ဆုံးတင့်ကားကတော့ T-54 ပါ။ Panther-5 ကို ထိပ်တိုက်မယှဉ်နိုင်ပေမယ့် T-34-76 ကတော့ ဂျာမန် Panther ကို ဘယ်လိုမှ မယှဉ်နိုင်ခဲ့ပေမယ့် တိုက်ပွဲဝင်ခဲ့ပါတယ်။ Kursk တိုက်ပွဲမှာ အနိုင်ရတာက ဂျာမန်တွေမဟုတ်ဘဲ Red Army ပါ။ ဒါကြောင့် Fritz ရဲ့ လက်အောက်ခံစစ်ပွဲကို ဆင်နွှဲနေပေမယ့် Panther-5 က T-54 ကို အနိုင်ရမယ်ဆိုတာ မသေချာပါဘူး။
  တင့်ကားစီးနေတဲ့ မိန်းကလေးတွေရှိတယ်။ ဘီကီနီဝတ်ထားတဲ့ အရမ်းလှတဲ့ မိန်းကလေးတွေ။ ဂါဒါက အမြောက်နဲ့ ပစ်ခတ်ပြီး ရုရှားရဲ့ ဟော်ဝစ်ဇာကို ဖျက်ဆီးပစ်လိုက်တယ်။ ဒါက တကယ်ကို အစုလိုက်အပြုံလိုက် သတ်ဖြတ်မှုတစ်ခု၊ ရန်သူတွေ သေဆုံးတဲ့ ဖျက်ဆီးမှုတစ်ခုပဲ။
  Charlotte သည် သူမ၏ ခြေဗလာဖြင့် joystick ခလုတ်များကို နှိပ်ပြီး သီချင်းဆိုသည်-
  တတိယမြောက် ရိုက်ချ်က အာကာသကို သိမ်းပိုက်လိမ့်မယ်၊
  ပြီးတော့ ကျွန်တော်တို့ အိမ်တွေဆောက်ကြမယ်...
  မိန်းကလေးတွေက အသက်အရွယ်နဲ့ မလိုက်ဘူး၊
  ကြီးကျယ်ခမ်းနားတဲ့ ကံကြမ္မာပါလား!
  ပြီးတော့ ဆိုဗီယက် ပေါက်ကွဲစေတတ်တဲ့ သေတ္တာတွေဟာ ပစ်ခတ်မှုကနေ ပေါက်ကွဲပါတယ်။ ဗုံးခွံတွေက တကယ်ကို ပျံသန်းနိုင်ပါတယ်။ ပြင်းထန်တဲ့ ပေါက်ကွဲစေတတ်တဲ့ အစိတ်စိတ်အမွှာမွှာကွဲထွက်စေတဲ့ ဗုံးခွံတွေ၊ သေခြင်းရဲ့ အသက်ပေးစွမ်းမှုတွေ အပါအဝင်ပေါ့။
  ခရစ္စတီးနားက ရယ်ပြီး ပြုံးလိုက်တယ်။
  - ရုရှားကို ဖျက်ဆီးကြစို့! ဘာလင်ကို ဖြတ်ပြီး လျှောက်သွားချင်တဲ့ ဆန္ဒအတွက် သူတို့ ပေးဆပ်ရလိမ့်မယ်!
  ပြီးတော့ မိန်းကလေးက သူမရဲ့ ခြေဗလာနဲ့ joystick ခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သူမ သွားပြီး ပစ်ခတ်လိုက်တယ်။ အခုတော့ အဲဒါက တကယ့် ဖျက်ဆီးခြင်းပဲ။
  Magda က ချိုသာသောအကြည့်ဖြင့် မှတ်ချက်ပြုလိုက်သည်။
  - စတာလင်ကို မြှုပ်နှံကြရအောင်!
  ပြီးတော့ ဗုံးတစ်လုံးက နောက်ထပ် အမြောက်တစ်စင်းကို မှောက်လှန်ပစ်ခဲ့တယ်။
  ဂါဒါက ရယ်ပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  - ပြီးတော့ စတာလင် သေပြီ!
  မက်ဒါက ထပ်ပြောသည်-
  - ဒါဆို စတာလင်ဝါဒကို ဖျက်ဆီးလိုက်ရအောင်!
  ပြီးတော့ မိန်းကလေးတွေက သူတို့ရဲ့ ဗလာခြေထောက်တွေကို သံချပ်ကာနဲ့ ရိုက်ကြတယ်။ အဲဒါက လူသတ်သမားပဲ။
  Charlotte က ယူလိုက်ပြီး တိုးတိုးလေးပြောလိုက်တယ်။
  - ခေါင်းပြောင်နဂါးလေး သေပါစေ! သေပါစေ!
  ဆံပင်နီမိန်းကလေးက ရယ်ပြီး သူမရဲ့ ပုလဲရောင်သွားတွေကို ပြလိုက်တယ်။ သူမက အံ့သြစရာကောင်းတယ် မဟုတ်လား။
  မိန်းကလေးတွေသာ ရန်ဖြစ်ရင်ကောင်းမှာပဲ။ ဒါပေမယ့် သူတို့က ယောက်ျားလေးတွေကိုလည်း နှိပ်စက်ရတာ ကြိုက်တယ်။ အထူးသဖြင့် ကလေးတွေရဲ့ ဗလာဖနောင့်တွေကို မီးရှို့တာ။ ပြီးတော့ အရမ်းနာကျင်စရာကောင်းတယ်။ သူတို့က ယောက်ျားလေးတွေ၊ မိန်းကလေးတွေရဲ့ ခြေချောင်းတွေကိုလည်း ပူတဲ့ ညှပ်နဲ့ ချိုးကြတယ်။ အဲဒါက သူတို့ရဲ့ ယုံကြည်ချက်ပဲ။ ရှေ့ဆောင်လူငယ်တစ်ယောက်ကို ဆူးပင်နဲ့ ရိုက်နှက်တာက တစ်မျိုးပေါ့၊ ဒါပေမယ့် ကလေးတစ်ယောက်ကို ရေနွေးနဲ့ ဆူအောင်တည်တာ၊ ဒါမှမဟုတ် ဥပမာ၊ သူ့ရဲ့ ဗလာခြေထောက်ပေါ်မှာ မီးသွေးမီးဖိုပေါ်တင်တာ-အဲဒါက နာကျင်စေမှာပဲ။
  ဂါဒါက သူမရဲ့နှုတ်ခမ်းတွေကို လျက်ပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်တယ်။
  - တကယ့်ကို နာကျင်စရာပါပဲ! ဂျာမနီနဲ့ ရုရှား - တစ်ရာ့တစ်ဆယ်!
  အခန်း နံပါတ် ၄။
  တိုက်ပွဲဆက်လက်ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ စစ်ပွဲသည် ဆယ့်ငါးနှစ်မြောက်သို့ ဝင်ရောက်လာပြီဖြစ်သော်လည်း (၁၉၅၅ ခုနှစ် စက်တင်ဘာလ) ဆိုဗီယက်တပ်များတွင် အရန်အင်အားအချို့ ရှိနေသေးသည်။ ဆိုဗီယက်တပ်များသည် ရံဖန်ရံခါ တန်ပြန်ထိုးစစ်များ ပြုလုပ်ခဲ့သည်။
  Komsomol မိန်းကလေးတွေဟာ တိုက်ခိုက်ရေးမှာ အရမ်းတော်ကြတယ်။ အတွင်းခံဘောင်းဘီပဲ ဝတ်ထားပြီး ခြေဗလာနဲ့နေကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ စိတ်အားထက်သန်စွာနဲ့ တိုက်ခိုက်ကြတယ်။
  စစ်သည်တော်မလေး Natasha နှင့် Oleg Rybachenko တို့ပင် တွေ့ဆုံနိုင်ခဲ့ကြသည်။
  ဖက်ဆစ်ဝါဒီများကို တိုက်ခိုက်ပြီး သူ၏ သာလွန်မှုကို ပြသနေသော ကောင်လေး-terminator သည် ဆိုဗီယက်စစ်သည်များကို လှုံ့ဆော်ရန် စွဲဆောင်မှုရှိသော စကားစုများကို ပြောဆိုလာသည်-
  ဒူးထောက်ခြင်းထက် သင်္ချိုင်းတွင် လဲလျောင်းခြင်းသည် ပိုကောင်းသည်။ ပထမကိစ္စတွင် ဝိညာဉ်အတွက် ကောင်းကင်ဘုံဖြစ်ပြီး ဒုတိယကိစ္စတွင် ခန္ဓာကိုယ်အတွက် ငရဲဖြစ်သည်။
  သင့်ရဲ့ ဝမ်းဗိုက်ကြွက်သားတွေက ချောကလက်ချောင်းတွေလို ဖြစ်နေတဲ့အခါ၊ သင့်ရဲ့ ရန်သူတွေက ခက်ခဲတဲ့ ခရီးတစ်ခုကို ကြုံတွေ့ရတော့မှာပါ။
  ဘဝကို ကိတ်မုန့်တစ်ချပ်လို ရိုးရှင်းချင်ရင် ချောကလက်ဘားလို ကြွက်သားတွေရဲ့ အဓိပ္ပာယ်ကို ရယူလိုက်ပါ။
  ချောကလက်ဝမ်းဗိုက်ကြွက်သားတွေက ကောင်းတယ်၊ ချောကလက်အသားညိုတာလည်း မဆိုးပါဘူး၊ ဒါပေမယ့် နိုင်ငံရေးသမားတွေရဲ့ ပျားရည်ဆမ်းစကားတွေက အမြဲတမ်းမကောင်းဘူး။
  အသားမည်းတာထက်စာရင် အသားမည်းတာ ပိုကောင်းတယ်၊ ခေါင်းဗလာတာထက်စာရင် ဗိုက်ဗလာနေတာက ပိုကောင်းတယ်၊ ပြီးတော့ အချိုတွေ အလွန်အကျွံစားလို့ ဆီးချိုရောဂါဖြစ်တာထက်စာရင် ချောကလက်ဘားလို ဗိုက်သားတွေ ရှိတာက ပိုကောင်းတယ်!
  နိုင်ငံရေးသမားတစ်ယောက်ဟာ မဲဆန္ဒရှင်တွေကို ချိုမြိန်တဲ့ဘဝကို ကတိပေးလေ့ရှိပေမယ့် ဗိုက်သားတွေရဲ့ ချောကလက်ချောင်းတွေကိုတော့ ကြွားဝါလေ့မရှိပါဘူး။
  နိုင်ငံရေးသမားတစ်ယောက်ရဲ့ မိန့်ခွန်းဟာ နားအတွက် ပျားရည်ထက် ချိုမြိန်ပေမယ့် သူ့ရဲ့ လုပ်ရပ်တွေကတော့ အရသာအတွက် ဒေါနထက် ခါးသက်ပါတယ်။
  အမျိုးသမီးတွေက အားနည်းတဲ့လိင်ဖြစ်ပေမယ့် မိန်းကလေးတစ်ယောက်ရဲ့ ခြေဖနောင့်ဗလာက အမျိုးသားတစ်ယောက်ရဲ့ အိတ်ကပ်ထဲက ပိုက်ဆံညှစ်ရာမှာ ပိုထိရောက်ပါတယ်။
  မိန်းမတစ်ယောက်ဟာ ယောက်ျားတစ်ယောက် သူ့ကို ချစ်မိသွားအောင် လျှာအပြင် တခြားကြွက်သားတွေ ဖွံ့ဖြိုးဖို့ မလိုအပ်ပါဘူး။
  အများစုကတော့ အမျိုးသားတွေရဲ့ ဘွတ်ဖိနပ်တွေဟာ အမျိုးသမီးတွေရဲ့ ခြေထောက်ပေါ်ကို ခြေဗလာနဲ့ ပြုတ်ကျလေ့ရှိပါတယ်။
  မိန်းကလေးတစ်ယောက်ရဲ့ ခြေဗလာက ယောက်ျားတစ်ယောက်ကို လုံးဝအရူးတစ်ယောက်ဆိုရင် လမ်းဘေးလူတစ်ယောက်အဖြစ် ပြောင်းလဲသွားစေနိုင်တယ်။
  ဈေးကြီးတဲ့ ဘွတ်ဖိနပ်တွေ စီးချင်ရင် မင်းရဲ့ ခြေထောက်ဗလာတွေကို ယောက်ျားတစ်ယောက်ကို ပြလိုက်။
  မိန်းမတစ်ယောက်ဟာ ဉာဏ်ရည်မမီလို့ ခေါင်းဗလာဖြစ်နေရင်တောင် ခြေတံသွယ်သွယ်နဲ့ ဗိုက်ဗလာဘယ်တော့မှ မဖြစ်နိုင်ဘူး။
  အမျိုးသမီးတစ်ယောက် ကောင်းကောင်းစားချင်ရင် ခါးသေးသေးလေး ရှိသင့်ပြီး ကောင်းကောင်းဝတ်စားချင်ရင်လည်း ခန္ဓာကိုယ်ကို ပေါ်လွင်အောင် လှစ်ဟပြနိုင်ရပါမယ်။
  ယောက်ျားတစ်ယောက်ဟာ ဘုရားသခင်နဲ့ ဘယ်တော့မှ နှိုင်းယှဉ်လို့မရပေမယ့် မိန်းမတစ်ယောက်ကတော့ အနည်းဆုံးတော့ လူတစ်ယောက်အတွက်တော့ စစ်မှန်တဲ့ နတ်ဘုရားမတစ်ပါးပါပဲ။
  မိန်းမတစ်ယောက်ဟာ အာဟာရပြည့်ဝတဲ့ လူတွေရဲ့အမြင်မှာ အမြဲတမ်း မိဖုရားတစ်ပါးလို့ မဆိုနိုင်ပေမယ့် ဆာလောင်နေတဲ့ အမျိုးသားတစ်ယောက်ရဲ့အမြင်မှာတော့ သူမဟာ အမြဲတမ်း နတ်ဘုရားတစ်ပါးပါပဲ။
  ယောက်ျားတစ်ယောက်ဟာ အထူးသဖြင့် ရနံ့မွှေးတဲ့ ငွေစက္ကူတွေ မရှိတဲ့အခါ အနံ့ဆိုးတွေ ထွက်တတ်ပါတယ်။
  ပိုက်ဆံမှာ အနံ့မရှိ၊ ဒါကြောင့် ပိုက်ဆံမရှိသူတွေမှာလည်း အနံ့ဆိုးတွေ ရှိတတ်ကြပါတယ်။
  ပိုက်ဆံမှာ အနံ့မရှိပေမယ့် ဝံပုလွေရဲ့ ဆုပ်ကိုင်မှုကို ရထားသူက ဒီအကြောင်း ပထမဆုံး သဲလွန်စရသူပါပဲ။
  ပိုက်ဆံမှာ အနံ့မရှိပေမယ့် မြေခွေးနှာခေါင်းနဲ့ ဝံပုလွေရဲ့ စရိုက်က ရှာတွေ့ဖို့ အခွင့်အလမ်းအများဆုံးပါပဲ။
  လေချွန်တတ်သူသည် သူ၏ပြိုင်ဘက်ကို လေချွန်ရာတွင် အမြတ်အစွန်းများစွာရရှိစေလိမ့်မည်။
  နိုင်ငံရေးသမားတစ်ယောက်ဟာ နိုက်တင်ဂေးလ်ငှက်လို လေချွန်လေ့ရှိပေမယ့် သူ့ရဲ့ လေချွန်မှုက မဲဆန္ဒရှင်တွေရဲ့ အိတ်ကပ်ထဲကို ငွေကြေးတွေ မစီးဆင်းအောင် တားဆီးပေးပါတယ်။
  လူတစ်ယောက်မှာ စိန်လိုစိတ်ရှိရင်တောင် တစ်ပြားတစ်ချပ်မှ မတန်တဲ့ ရွှေတောင်တွေရဲ့ သွေးဆောင်မှုကို ခံရနိုင်ပါတယ်။
  လက်ထဲက ငှက်တစ်ကောင်ဟာ ချုံပုတ်ထဲက နှစ်ပြားနဲ့ ထိုက်တန်ပြီး၊ အိတ်ကပ်ထဲက ကြေးနီတစ်ပြားဟာ နိုင်ငံရေးသမားတွေရဲ့ ပါးစပ်က ထွက်လာတဲ့ ရွှေတောင်တွေနဲ့ ထိုက်တန်ပါတယ်။
  စစ်ပွဲက အနံ့ဆိုးထွက်နေတဲ့ အလောင်းတွေရဲ့ အနံ့ဆိုးတွေ ထွက်နေပြီး အနံ့မရှိတဲ့ ပိုက်ဆံရဲ့ ရနံ့ကို ထုတ်လွှတ်နေတယ်။
  ပိုက်ဆံမှာ အနံ့မရှိဘူးဆိုတာ မမှန်ပါဘူး - အလောင်းရဲ့အနံ့၊ သွေးဖိတ်ကျတဲ့အနံ့နဲ့ ပါးစပ်က ဝမ်းလျှောတဲ့အနံ့တွေပါပဲ။
  ပိုက်ဆံအများကြီးရှာချင်ရင် အရင်ဆုံး ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် ထိန်းချုပ်တတ်အောင် သင်ယူပါ။
  သွေးအေးပြီး တွက်ချက်တတ်တဲ့သူသာ သံပူနေချိန်မှာ ထိုးနှက်နိုင်စွမ်းရှိတယ်!
  လျှာက အထိအတွေ့မှာ နူးညံ့ပေမယ့် သံမဏိလို မာကျောတဲ့ ယုံကြည်ချက်တွေကိုတောင် လိုချင်တဲ့ပုံသဏ္ဍာန်ကို ပေးစွမ်းနိုင်ပါတယ်။
  လျှာဟာ အရွယ်အစားအားဖြင့် သေးငယ်ပေမယ့် စိတ်က သေးငယ်မသွားဘူးဆိုရင် ကြီးကျယ်တဲ့အရာတွေကို လုပ်ဆောင်နိုင်ပါတယ်။
  မိန်းမတစ်ယောက် ဖိနပ်ချွတ်လိုက်လို့ ယောက်ျားတစ်ယောက် ခေါင်းမူးသွားသလို ခံစားရတယ်!
  မိန်းကလေးတစ်ယောက် အဝတ်ဗလာဖြစ်သွားရင် ယောက်ျားတစ်ယောက်ကို အဝတ်ဗလာနဲ့ တကယ်ချွတ်ပစ်လိုက်မှာပဲ!
  မိန်းကလေးတို့၊ ဗလာဒေါက်ဖိနပ်တွေက မင်းကို မင်းသမီးတစ်ပါးလို ဝတ်စားဆင်ယင်ခွင့်ပေးလိမ့်မယ်။
  ယောက်ျားတစ်ယောက် သူ့ဘွတ်ဖိနပ်ထဲမှာ ခံစားရတဲ့ အကောင်းဆုံးအရာက မိန်းမတစ်ယောက် သူ့ဘွတ်ဖိနပ်ဗလာထဲမှာ ခံစားရတဲ့ အကောင်းဆုံးအရာပါပဲ!
  မိန်းကလေးတွေရဲ့ ခြေထောက်ဗလာတွေကို အလွန်အကျွံကြည့်မယ်ဆိုရင် မင်းက ဖိနပ်ပါးလေးလို ဖြစ်သွားလိမ့်မယ်။
  သူတောင်းစားဆိုတာ ဖိနပ်မပါတဲ့သူ မဟုတ်ဘဲ သူ့စိတ်ထဲမှာတော့ ဖိနပ်ညံ့တဲ့သူလို့ပဲ ခေါ်တယ်။
  ယောက်ျားလေးတစ်ယောက်က ခြေဗလာနဲ့နေရတာ ရှက်တာမဟုတ်ပေမယ့် ခြေဗလာနဲ့နေရတာတော့ ရှက်တယ်။
  မိန်းကလေးတစ်ယောက်က bast shoes ဝတ်ချင်မှာမဟုတ်ဘူးဆိုရင် သူမရဲ့ဗလာခြေထောက်နဲ့ ယောက်ျားတစ်ယောက်ကို သူမရဲ့ဖနောင့်အောက်မှာထားနည်းကို သင်ယူပါစေ။
  မိန်းကလေးက အဝတ်အစားဝတ်ပြီး ဘာမှမဝတ်ဘဲ လှတယ်၊ ဉာဏ်ရည်ရှိသည်ဖြစ်စေ မရှိသည်ဖြစ်စေ ချမ်းသာတယ်၊ ဒါပေမယ့် ယောက်ျားတွေကို ဘယ်လိုဖိနပ်စီးရမလဲဆိုတာ သိမှသာ ပျော်ရွှင်တယ်!
  ကံမကောင်းစွာပဲ၊ အမျိုးသားတွေက အမျိုးသမီးတွေရဲ့ ခါးသေးသေးလေးကို ထက်မြက်တဲ့ ဉာဏ်ရည်ထက် ပိုတန်ဖိုးထားကြပါတယ်။
  မိန်းကလေးတစ်ယောက်က တိုက်ခိုက်ရေးသမားဖြစ်တာ မဆိုးပါဘူး၊ ယောက်ျားတစ်ယောက်က မိန်းမတစ်ယောက်ဖြစ်နေတာ ပိုဆိုးတယ်!
  မိန်းကလေးတစ်ယောက်ဟာ ခန္ဓာကိုယ်ဗလာကျင်းနေတာကို ရှက်တာမဟုတ်ဘူး၊ ဒါပေမယ့် စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာမှာ ဝတ်စားဆင်ယင်မှုကိုတော့ ရှက်တယ်။
  ခြေတံသွယ်သွယ်နဲ့ ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်တဲ့ မိန်းမတစ်ယောက်အတွက် အားနည်းပြီး ဘောင်းဘီမပါတဲ့ ယောက်ျားတစ်ယောက်ထက် ပိုဆိုးတာ ဘာမှ မရှိဘူး!
  အားနည်းတဲ့ မိန်းမတောင်မှ ယောက်ျားတစ်ယောက်ဟာ သစ်ငုတ်တိုဆိုရင် ရိတ်ပစ်လိမ့်မယ်။
  ယောက်ျားတစ်ယောက်ကို ခြေဗလာနဲ့ ဖိထားနိုင်ရင် သာမန်ဖိနပ်စီးထားတဲ့ ဘွတ်ဖိနပ်တစ်ရံလိုပဲ!
  နိုင်ငံရေးသမားတိုင်း သွေးစုပ်ဖုတ်ကောင်လောက် ဇွဲမလျှော့ကြပေမယ့် နိုင်ငံရေးသမားတိုင်းကတော့ သွေးစုပ်ဖုတ်ကောင်လို နေထိုင်ကြပါတယ်။
  နိုင်ငံရေးမှာ လူကောင်းတွေ ရှားပါးပေမယ့် ရိုးသားတဲ့သူတွေကတော့ မြစ်ထဲက ခြောက်သွေ့နေတဲ့ ကျောက်ခဲတွေထက်တောင် ရှားပါးပါတယ်။
  နှုတ်ရည်ထက်မြက်တဲ့ အာဏာရှင်တစ်ယောက်က နှစ်နဲ့နှစ်ပေါင်းရင် ငါးရတယ်ဆိုတာ သက်သေပြနိုင်ပေမယ့် သူ့ဘက်က ကွာခြားချက်ကိုတော့ လက်ခံပါလိမ့်မယ်။
  နိုင်ငံရေးသမားတစ်ယောက်က သွေးထွက်သံယို အာဏာရှင်တစ်ယောက် ဖြစ်ဖို့ အိပ်မက်မက်ပြီး မဲဆန္ဒရှင်ကတော့ နိုင်ငံရေးသမားကို သွေးနဲ့နှစ်ဖို့ အိပ်မက်မက်တယ်။
  နိုင်ငံရေးသမားဟာ မဲဆန္ဒရှင်တွေကို ကျွန်ဖြစ်စေရင်း ထိပ်ဆုံးနဲ့ ထီးနန်းကို ရောက်ချင်ပေမယ့် သူကိုယ်တိုင်ကတော့ မသိလိုက်ဘဲ ရယ်စရာဖြစ်သွားတယ်။
  နိုင်ငံရေးသမားဆိုတာ ရိုးရိုးမဲဆန္ဒရှင်တွေရဲ့ ဦးနှောက်လိုပဲ ထုံထိုင်းတဲ့ အစွယ်တွေရှိတဲ့ သွေးစုပ်ဖုတ်ကောင်ပဲ။
  နိုင်ငံရေးမှာ ထိပ်ဆုံးကိုရောက်ဖို့ နည်းလမ်းတွေ အများကြီးရှိပေမယ့် အဖြစ်အများဆုံးနည်းလမ်းကတော့ ရွှေတောင်တွေ အများကြီးရမယ်လို့ ကတိပေးတာပါပဲ။
  နိုင်ငံရေးသမားတစ်ယောက်ဟာ ကတိတွေတောင် အများကြီးစုပုံထားတဲ့အခါ သူကိုယ်တိုင် ထိပ်ဆုံးကို ရောက်ပေမယ့် မဲဆန္ဒရှင်တွေကိုတော့ နှိမ့်ချလိုက်သလိုပါပဲ။
  ဘုရားသခင်သည် လူတို့အား မြေကြီးပေါ်တွင် ပရဒိသုကို ကတိမပေးသော်လည်း၊ ကောင်းကင်ဘုံအတွက် ကြိုးပမ်းနေသော နိုင်ငံရေးသမားတစ်ဦးသည် လျှို့ဝှက်ခန်းအောက်တွင် ဧဒင်ဥယျာဉ်တစ်ခု ဖန်တီးမည်ဟု ကတိပြုသော်လည်း မကောင်းဆိုးဝါးပုံစံဖြင့် လုပ်ဆောင်သည်။
  ဘုရားသခင်ဟာ ဘာကြောင့် သူ့ရဲ့အနန္တတန်ခိုးနဲ့ လူအားလုံးကို ပျော်ရွှင်အောင် မလုပ်ပေးတာလဲ။ နိုင်ငံရေးသမားတွေမှာ အနန္တတန်ခိုးရှင်တောင်မှ ဖြည့်ဆည်းပေးနိုင်တဲ့ တောင်းဆိုမှုတွေ အများကြီးရှိလို့ပဲ။
  သွေးစုပ်ဖုတ်ကောင်တွေဟာ ဒဏ္ဍာရီပုံပြင်တွေထဲမှာပဲ ရှိတာမဟုတ်ဘူး၊ နိုင်ငံရေးဆိုတာ သွေးစုပ်သူတွေပဲ ရှိတာ!
  နိုင်ငံရေးဆိုတာ ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ နတ်သမီးပုံပြင်လိုပါပဲ - သွေးစုပ်ဖုတ်ကောင်တွေ၊ ဘာဘာယာဂတ်စ်တွေ၊ အီဗန်နပ်ရှ်ကတ်စ်ဆိုတဲ့ လူမိုက်တွေ ရှိပေမယ့် ကံကောင်းထောက်မစွာပဲ အဲဒီထဲမှာပါတဲ့ Koshcheis တွေဟာ ဘယ်တော့မှ မသေနိုင်ပါဘူး။
  နတ်သမီးပုံပြင်ဆိုတာ လိမ်ညာမှုတစ်ခုပါ၊ ဒါပေမယ့် အရိပ်အမြွက်တစ်ခု၊ အံ့သြဖွယ်ကောင်းတဲ့ သင်ခန်းစာတစ်ခု ပါဝင်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် နိုင်ငံရေးဆိုတာ လုံးဝလိမ်ညာမှုတစ်ခုဖြစ်ပြီး အရိပ်အမြွက်တစ်စုံတစ်ရာမှ မပါဘဲ မကောင်းမှုကိုသာ သင်ကြားပေးပါတယ်။
  မင်းက အရူးတစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး တစ်ပဲနီကယ်နဲ့ ရချင်ရင် မှော်တုတ်တစ်ချောင်းက အထောက်အကူမဖြစ်ဘူး!
  ဒဏ္ဍာရီပုံပြင်တွေထဲမှာ အီဗန်ဟာ မိုက်မဲတဲ့သူဖြစ်ပြီး ဘဝမှာ ဉာဏ်ကောင်းတဲ့ အာဗြံဟာ အောင်မြင်တယ်၊ အဲဒါကြောင့် ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ အိပ်မက်တွေထဲမှာ ကျွန်ုပ်တို့လို သူရဲကောင်းတစ်ယောက်ကို လိုချင်ကြတာပါ!
  မိန်းမတစ်ယောက်ဟာ လုံးဝမိုက်မဲနေတဲ့အချိန်မှာ ချမ်းသာလာနိုင်ပေမယ့် စိတ်မရှိတဲ့ယောက်ျားကတော့ ဆင်းရဲတွင်းထဲမှာပဲ အဆုံးသတ်သွားနိုင်တယ်။
  မိန်းမတစ်ယောက်ဟာ ခြေဗလာနဲ့ဆိုရင် နတ်သမီးတစ်ပါးလို လှပပေမယ့်၊ ယုတ်မာတဲ့ယောက်ျားကတော့ စက်ဆုပ်ရွံရှာဖွယ်ကောင်းပြီး လုံးဝရှုံးနိမ့်သူပဲ။
  အမျိုးသမီးတစ်ယောက်ဟာ ခြေဗလာနဲ့ ယောက်ျားတွေရဲ့ ခေါင်းကို လှည့်စားနိုင်ပေမယ့် သူကတော့ ခြေဗလာနဲ့ သူတို့ရဲ့ အိတ်ကပ်ထဲကို အလွယ်တကူ လက်နှိုက်နိုင်ပါတယ်။
  အမျိုးသမီးတိုင်းမှာ ဘာဘာယာဂါရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်မရှိပေမယ့် နိုင်ငံရေးသမားတိုင်းမှာ ဘာမာလီရဲ့ ဝိညာဉ်ရှိတယ်။
  ဘာဘာယာဂါရဲ့ မှော်ပညာမှာ ပိုအားကောင်းချင်ရင် သွယ်လျတဲ့ ခြေထောက်တွေနဲ့ ပြည့်ဖြိုးတဲ့ ရင်သားတွေ ရှိပါစေ။
  ဘာဘာယာဂါအတွက် ဉာဏ်ပညာရှိသော အသက်ကြီးခြင်းသည် အောင်မြင်မှုကို ယူဆောင်လာပေးပြီး မိန်းကလေးတစ်ဦးအတွက် မုန်တိုင်းထန်သော လူငယ်တစ်ဦးသည် အကျိုးအမြတ်ကို ယူဆောင်လာပေးသည်။
  အမျိုးသားတစ်ယောက်အတွက် နှစ်ပေါင်းများစွာဟာ ဉာဏ်ပညာကြောင့် သူ့ရဲ့ဝင်ငွေကို တိုးစေပေမယ့် အမျိုးသမီးတစ်ယောက်အတွက်ကတော့ နှစ်ပေါင်းများစွာဟာ ယိုယွင်းပျက်စီးခြင်းနဲ့ ရုပ်ရည်ပျောက်ဆုံးခြင်းကြောင့် ဆုံးရှုံးမှုကို ယူဆောင်လာပါတယ်။
  အချစ်မှာ အသက်အရွယ်ကို မသိဘူး၊ ဒါပေမယ့် မိန်းမတစ်ယောက်အတွက် အသက်နည်းနည်းနဲ့ ယောက်ျားတစ်ယောက်အတွက် ပိုက်ဆံပိုများတာက ပိုကောင်းတယ်။
  နိုင်ငံရေးသမားတစ်ယောက်ဟာ ဂီတပညာရှင်တစ်ယောက်လိုပါပဲ၊ ဒါပေမယ့် သူဟာ တယောကို မသုံးဘဲ တိရစ္ဆာန်ဗီဇကို အသုံးပြုပြီး တီးခတ်ပါတယ်၊ ပြီးတော့ သူ့ရဲ့ တေးသွားအားလုံးဟာ မှားယွင်းနေပါတယ်။
  ဂီတပညာရှင်တစ်ယောက်ရဲ့ အသံတွေက နားဝင်ချိုတယ်၊ နိုင်ငံရေးသမားတစ်ယောက်ရဲ့ အသံတွေက အံ့မခန်းပဲ။
  ဒါနဲ့ ကောင်လေးက ရန်လိုပြီး ဒေါသတကြီးနဲ့ ဟာသတွေ ပြောလိုက်တယ်။ သူ့ရဲ့ ဟာသတွေက ဆက်တိုးလာနေပေမယ့် နာဇီတွေရဲ့ ဆုံးရှုံးမှုတွေက ဆက်တိုးလာနေတယ်။
  Margarita Korshunova က ဒါကိုယူပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်တယ်။
  - ကလေးတွေဟာ တိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေဖြစ်ပြီး ကောင်းမွန်တဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေလည်း ဖြစ်ပါတယ်။
  နာတာရှာက ပြုံးပြီး ဆက်ပြောသည်။
  - သူရဲကောင်းဝါဒမှာ အသက်အရွယ်မရှိဘူး!
  Oleg Rybachenko က သူ့ရဲ့ ဗလာကလေးခြေထောက်နဲ့ လက်ပစ်ဗုံးတစ်လုံး ပစ်ပေါက်ပြီး ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေကို ပြန့်ကျဲစေကာ ကဗျာဆန်ဆန် ပြောခဲ့တယ်-
  ၎င်းသည် အာကာသ၏ နယ်နိမိတ်များကို ကျော်လွှားနိုင်သည်၊
  ကမ္ဘာပေါ်မှာရှိတဲ့ လူတွေကို ပျော်ရွှင်စေလိုက်ပါ!
  ပြီးတော့ သူက လောက်လွှဲကနေ သေစေနိုင်တဲ့ လက်ပစ်ဗုံးတစ်လုံး ပစ်လွှတ်လိုက်တယ်။ ကလေးတွေကလည်း အရမ်းရန်လိုကြတယ်။
  ဗစ်တိုးရီးယားက ရယ်လိုက်ပြီး သူမရဲ့ ခြေဗလာနဲ့ လက်ပစ်ဗုံးကို ပစ်ပေါက်လိုက်တယ်။
  - ကွန်မြူနစ်ဝါဒရဲ့ ဂုဏ်ကျက်သရေ!
  မာဂရီတာက သူမ၏ အဆုတ်ကို အမြင့်ဆုံးထိ တိုးတိုးလေး တီးတိုးရေရွတ်လိုက်သည်-
  - ကလေးသူရဲကောင်းများအား ဂုဏ်ပြုပါ၏။
  ငယ်ရွယ်သော စစ်သည်တော်များသည် ကြီးမားသော ခွန်အားနှင့် တက်ကြွစွာ တိုက်ခိုက်ကြသည်။ ဤသူတို့သည် အနီရောင် လည်စည်းများ ဝတ်ဆင်ထားသော တိုက်ခိုက်ရေးသမားများ ဖြစ်သည်။
  ပြီးတော့ နောက်ထပ် ဟစ်တလာရိုက် တင့်ကားတစ်စင်း လှန်ပြီး မီးလောင်ပါတော့တယ်။
  ပြီးတော့ မီးခိုးမည်းတွေ ကောင်းကင်ထဲကို တက်လာတယ်။
  Oleg၊ ဤထာဝရကောင်လေးက သီဆိုခဲ့သည်-
  အမိနိုင်ငံတော်သီချင်းသည် ကျွန်ုပ်တို့၏နှလုံးသားထဲတွင် သီဆိုလျက်ရှိသည်
  မင်းက ရှေ့ဆောင်တစ်ယောက်ပဲ၊ လူတိုင်းအတွက် စံပြတစ်ယောက်အနေနဲ့ သိထားပါ...
  မြင်းစီးသူရဲကောင်းရဲ့ စက်သေနတ်ကို ပိုတင်းကျပ်စွာ ညှစ်လိုက်ပါ၊
  ကျွန်ုပ်တို့၏ ဆိုဗီယက်ယူနီယံသည် ဘုန်းကြီးပါစေ။
  ပြီးတော့ ကောင်လေးက သူ့ရဲ့ ကလေးဆန်တဲ့ ခြေထောက်ဗလာနဲ့ သေစေနိုင်လောက်တဲ့ အင်အားရှိတဲ့ လက်ပစ်ဗုံးတစ်လုံးကို ပစ်ပေါက်လိုက်တယ်။ ဒါတွေက တကယ့်ကို ကလေးဘီလူးတွေပဲ။
  မာဂရီတာကလည်း မီးမွှေးပြီး သီချင်းဆိုသည်-
  ဆိုဗီယက်ယူနီယံ ဂုဏ်ကျက်သရေရှိပါစေ။ ဦးလေးဆမ် တုန်လှုပ်ပါစေ။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဖက်ဆစ်ဝါဒကို မီးဖိုထဲသို့ ပစ်ချကာ ကွန်မြူနစ်ဝါဒကို တည်ဆောက်ပါမည်။
  ပြီးတော့ ကလေးတွေအဖွဲ့က အလုပ်လုပ်နေကြတယ်။ ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေက အင်အားကြီးပေမယ့် ကလေးတွေရဲ့ နှလုံးသားထဲက မီးတောက်ကို မငြိမ်းသတ်နိုင်ဘူး။ အမြဲတမ်းလိုပဲ ဆက်ပြီး နှိပ်စက်ညှဉ်းပန်းနေဦးမှာပဲ။ ပွင့်လန်းလာတဲ့အထိပေါ့။
  နာတာရှာကလည်း သူမရဲ့အစွမ်းကုန်နဲ့ နာဇီတွေကို ပစ်ခတ်နေတယ်။ မဟုတ်ဘူး၊ သူတို့က ကော့ကေးရှန်း ရေနံကို သိမ်းပိုက်ခွင့် မပေးဘူး။ ပြီးတော့ မိန်းကလေးရဲ့ ခြေထောက်ဗလာက ရန်သူအတွက် အာမခံချက်နဲ့ အတားအဆီးတစ်ခု ဖြစ်လာလိမ့်မယ်။
  ပြီးတော့ မိန်းကလေးက အော်ပြောလိုက်တယ်။
  - ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို ဖြိုခွင်း၍မရပါ။
  ဗစ်တိုးရီးယားသည် သူမ၏ ဗလာ၊ သွက်လက်ပြီး ကြော့ရှင်းသော ခြေထောက်ဖြင့် လက်ပစ်ဗုံးကို ပစ်ပေါက်ရင်း အတည်ပြုလိုက်သည်။
  - ဒါပဲ၊ ချိုးဖဲ့ဖို့ ဒါမှမဟုတ် ဖျက်ဆီးဖို့ မဟုတ်ဘူး!
  Svetlanka သီဆိုခဲ့သည်-
  Komsomol အဖွဲ့ဝင်များသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ လူငယ်များဖြစ်သည်။
  လူငယ်၊ လူငယ်...
  ဒီသီချင်းကို လည်ပင်းညှစ်သတ်လို့ မရသလို၊ သတ်လို့လည်း မရပါဘူး။
  မင်း မသတ်ဘူး၊ မင်း မသတ်ဘူး၊ မင်း မသတ်ဘူး!
  တိုက်ခိုက်ရေးမိန်းကလေးတစ်ဦးလည်းဖြစ်သော ဇိုယာသည် သူမ၏ ဗလာခြေထောက်ဖြင့် ဘူမရန်တစ်ခုကို ဒေါသတကြီး ပစ်လွှတ်လိုက်ပြီး နာဇီများ၏ ဦးခေါင်းများကို ဖြတ်တောက်ကာ ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  - ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေကို ကျွန်တော်တို့ ငြင်းဆန်ခဲ့တယ်၊
  ငါတို့လူမျိုးတွေက သည်းမခံနိုင်ဘူး...
  ဒါကြောင့် ရုရှားပေါင်မုန့်ဟာ ရနံ့မွှေးပါတယ်၊
  အဲဒါကို ဖို့ဒ်လို့ ခေါ်တယ်!
  နာတာရှာက ပေါက်ကွဲသံတစ်ချက် ပစ်လွှတ်လိုက်ပြီး သူမ၏ ဗလာခြေထောက်ဖြင့်ပင် ဖျက်ဆီးခြင်းလက်ဆောင်ကို ပစ်လွှတ်လိုက်ပြီး ပြောသည်-
  ပင်လယ်မှ ပင်လယ်သို့၎င်း၊
  ဘော်ရှီဗစ်တွေက မြှင့်တင်ပေးခဲ့တယ်...
  ပင်လယ်မှ ပင်လယ်သို့၎င်း၊
  ရုရှားတပ်ရင်းတွေ ထကြွလာပါပြီ!
  Oleg နှင့် Margarita တို့သည် ကလေးဆန်သော ခြေထောက်များဖြင့် အဆိပ်သင့် ဆေးထိုးအပ်များကို ပစ်ပေါက်ကာ ဖက်ဆစ်ဝါဒီများကို ရိုက်နှက်ကာ သီဆိုခဲ့ကြသည်။
  - ပြီးတော့ တိုက်ပွဲက ဆက်ဖြစ်နေပြန်တယ်၊
  ဟိုက်ပါပလာစမ်ရဲ့ မီးဟာ ဆူပွက်နေတယ်...
  ပြီးတော့ လီနင်က အရမ်းငယ်သေးတယ်၊
  ဓားတွေနဲ့ ထိုးသတ်!
  ကလေးတွေရဲ့အသင်းဟာ ဒီလိုနည်းနဲ့ ဒေါသတကြီးနဲ့ ထိရောက်စွာ အပြတ်အသတ် တိုက်ပွဲဝင်ကြပါတယ်။ သူတို့ရဲ့ ကျွမ်းကျင်မှုကို ပြသကြပါတယ်။
  Oleg ဟာ နေရာအတော်များများမှာ တိုက်ခိုက်ခဲ့ပြီး မစ်ရှင်တွေလည်း အများကြီး လုပ်ခဲ့ပါတယ်။ သူဟာ သူ့ရဲ့ တစ်ဝက်တစ်ပျက်လိုပဲ! သူဟာ တစ်ချိန်က Peter the Great ကို အချိန်စက်နဲ့ ကယ်တင်ခဲ့ဖူးပါတယ်။ တာဂျစ်ကစ္စတန်ကို တိုက်ခိုက်ပြီး ရုရှားစစ်စခန်းတစ်ခုကို ဝိုင်းရံပြီးနောက်မှာတောင် တာလီဘန်တွေနဲ့ တိုက်ခိုက်ခဲ့ပါတယ်။ အဲဒါက တိုက်ပွဲအတွေ့အကြုံပါပဲ။
  ကောင်လေးက ဘောင်းဘီတိုပဲ ဝတ်ထားတယ်။ သူ့ခန္ဓာကိုယ်က ဗလာကျင်းပြီး ကြွက်သားတွေ အရမ်းများတယ်။ သူက ချောမောတယ်။ ဖိနပ်တွေကို မကြိုက်ဘူး၊ အထူးသဖြင့် ခြေထောက်ဗလာနဲ့။ သူက မျောက်လက်သည်းတွေထက် ပိုလျင်မြန်ပြီး တိုက်ပွဲမှာ အရမ်းထိရောက်စွာ အသုံးပြုနိုင်တာ။ သူက တကယ်ကို ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးသမားပဲ။ အများကြီး လုပ်နိုင်တယ်။ မာဂရီတာက အမြဲတမ်း မိန်းကလေးပဲ။
  သူတို့ဟာ ဆိုဗီယက်ယူနီယံအနေနဲ့ နာဇီတွေရဲ့ ချီတက်မှုကို ထိန်းချုပ်ပြီး ရှေ့တန်းကို တည်ငြိမ်အောင် ကူညီပေးပါတယ်။ ပြီးတော့ အရမ်းထိရောက်စွာလည်း လုပ်ဆောင်ကြပါတယ်။
  Oleg ဟာ သေစေနိုင်တဲ့ ဖျက်ဆီးရေးလက်ဆောင်တွေကို ပစ်တာနဲ့ ပစ်တာကြားမှာ တစ်လှည့်စီလုပ်တယ်။ သူက အရမ်းသွက်လက်ပြီး မြန်ဆန်တယ်။
  တိုက်ပွဲတွင် Pioneer တပ်ခွဲသည် သစ်သားပြားဖြင့်ပြုလုပ်ထားသော မီးသွေးမှုန့်နှင့် လွှစာမှုန့်များတင်ဆောင်ထားသော ရော့ကက်များကို အသုံးပြုသည်။ ၎င်းတို့သည် ဟစ်တလာ၏ ဂျက်အင်ဂျင်သုံး တိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ်ကို ထိရောက်စွာ ပစ်ခတ်နိုင်သည်။ လမ်းညွှန်နည်းလမ်းမှာ အသံဖြင့်ဖြစ်စေ၊ လေယာဉ်၏ ပြင်းထန်သော လှိုင်းထနေသော ဂျက်စီးကြောင်းဖြင့်ဖြစ်စေ အလွန်ရိုးရှင်းပါသည်။ ထူးချွန်သော ကလေးများသည် ပဲစေ့အရွယ်ရှိသော ကိရိယာကို ဖန်တီးခဲ့ကြသည်။ ၎င်းသည် အတော်လေး မိုက်သည်ဟု ဆိုကြပါစို့။
  ပြီးတော့ သားရဲတစ်ကောင်လိုပဲ သူမဟာ မုန်တိုင်းတပ်သားရဲ့ အမြီးဆီ အပြေးအလွှား ပြေးသွားတယ်။ ပြီးတော့ နားကွဲမတတ် ပေါက်ကွဲသံတွေ ဖြစ်ပေါ်လာပါတယ်။
  ဒီမှာ ဒုံးကျည်တွေက တိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ်တွေကို လိုက်လံပစ်ခတ်နေပြီး ဒါဟာ အလွန်အန္တရာယ်များတယ်လို့ ပြောရမှာပါ။
  ပြီးတော့ ကလေးစစ်သည်တွေက ရော့ကက်တွေဆီ ပြေးသွားပြီး သူတို့ရဲ့ ဗလာဒေါက်ဖိနပ်တွေ တလက်လက်တောက်ပနေအောင် ကောင်းကင်ထဲကို ပစ်လွှတ်ကြပါတယ်။
  Oleg ဆိုတဲ့ ဒီထာဝရကောင်လေးဟာ ဂျွိုက်စတစ်နဲ့ ငှက်အိမ်တွေလို ခမ်းနားတဲ့ ဒုံးပျံတွေကို ပစ်လွှတ်ပါတယ်။ ပြီးတော့ အရမ်းရက်စက်ကြမ်းကြုတ်တယ်။
  မာဂရီတာက သူမရဲ့ ခြေထောက်ဗလာနဲ့ ရိုက်ပြီး အဲဒီလိုပဲ လုပ်တယ်။ မိန်းကလေးကလည်း အလွန်အန္တရာယ်များတဲ့ အရာတစ်ခုကို ပစ်လွှတ်လိုက်တယ်။ ကလေးတွေကလည်း အရမ်းတက်ကြွပြီး မိုက်တယ်။
  ငယ်ရွယ်သော စစ်သည်တော်များသည် ၎င်းတို့၏ အဆုတ်ကို အမြင့်ဆုံးထိ သီဆိုကြသည်-
  စတာလင်ဟာ တိုက်ပွဲရဲ့ ဘုန်းအသရေ၊
  ကျွန်ုပ်တို့လူငယ်ဘဝရဲ့ စတာလင်၊ လေယာဉ်ခရီးစဉ်...
  သီချင်းနဲ့ တိုက်ခိုက်ပြီး အောင်ပွဲခံကြတယ်
  ငါတို့လူတွေ စတာလင်ကို လိုက်နာကြတယ်။
  သီချင်းနဲ့ တိုက်ခိုက်ပြီး အောင်ပွဲခံကြတယ်
  ငါတို့လူတွေ စတာလင်ကို လိုက်နာကြတယ်။
  ပြီးတော့ ကလေးတွေက နာဇီတွေကို ပစ်ခတ်နေကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့က လောက်လွှဲတွေနဲ့ လေးမြားတွေကို သုံးနေကြတယ်။ ဒါတွေက တိုက်ခိုက်တတ်တဲ့ ကလေးတွေမျိုးတွေ။ ပြီးတော့ သူတို့က ရန်လိုစွာ ပစ်ခတ်နေကြတယ်။
  သူတို့က အထူးစက်တွေနဲ့ နာဇီတင့်ကားတွေကို ထိုးကြိတ်ကြတယ်။ သူတို့က အရုပ်တွေလိုပဲ သေးငယ်ပြီး သစ်သားပြားနဲ့လည်း လုပ်ထားတယ်။ သူတို့ကို လွှစာမှုန့်နဲ့ ကျောက်မီးသွေးမှုန့်တွေနဲ့ ဖြည့်ထားတယ်။ သူတို့က တင့်ကားတွေကို လှန်ပစ်တယ်။
  နာဇီတွေဟာ တော်တော်လေး အစွမ်းထက်တဲ့ ယာဉ်တွေ၊ အထူးသဖြင့် Panther-4 တွေကို အသုံးပြုနေပြီး တိုက်ခိုက်ရေးပုံစံကို စတင်အသုံးပြုနေပါတယ်။ ဒါတွေက တော်တော်လေး ကြီးမားပြီး လေးလံတဲ့ စက်ယန္တရားတွေပါ။ ဒါပေမယ့် ပိုပြီး လျင်မြန်ပြီး ကျစ်လျစ်တဲ့ Panther-5 ကတော့ လာတော့မှာပါ။
  ကလေးတွေက ဒေါသကို ပြသပြီး အရူးအမူး ရန်ဖြစ်ကြတယ်။
  Oleg က အသံအကျယ်ကြီးနဲ့ သီဆိုပြီး Margarita ကလည်း လိုက်ဆိုပါတယ်။
  မဟုတ်ဘူး၊ နှလုံးသားထဲမှာ မှေးမှိန်မသွားဘူး၊
  ယောက်ျားလေးတစ်ယောက်ရဲ့ ကန့်သတ်ချက်မရှိတဲ့ လူငယ်ဘဝ...
  ကံကောင်းထောက်မစွာ၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် တံခါးကိုဖွင့်ပါမည်၊
  ရုရှားတို့၊ သင်တို့ ကွန်မြူနစ်ဝါဒတွင် နေထိုင်နိုင်ကြပါစေ။
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် အလင်း၏ စကြဝဠာ၏ သားသမီးများဖြစ်သည်၊
  ကျွန်ုပ်တို့၏ သန့်ရှင်းသော ရုရှားနိုင်ငံသို့...
  ငါတို့ရဲ့ဇာတိမြေကို သီဆိုထားတယ်၊
  မေရှိယ Svarog ရဲ့ နှလုံးသားထဲမှာ!
  လာဒါက အဖုံးကို ပွတ်သပ်လိုက်တယ်၊
  ရုရှားလူမျိုးတို့၏ မိခင်နတ်ဘုရားမ...
  ကောင်လေးတစ်ယောက် အမြောက်ကနေ ပစ်တယ်
  ဒါကြောင့် ဝမ်းနည်းမှုမရှိဘဲ လောင်ကျွမ်းသွားအောင်!
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် ဘုရားသခင်၏ Svarog ၏ သားသမီးများဖြစ်သည်၊
  လင်းလက်တောက်ပသော မိခင်နိုင်ငံတော်၏ စစ်သည်တော်...
  လော့ဒ်ရော့ဒ်၏နာမ၌၊
  ငါတို့က ကွန်မြူနစ်ဝါဒရဲ့ နန်းတော်တွေကို တည်ဆောက်တယ်!
  
  ကျွန်ုပ်တို့၏ Lada ၏ထာဝရမေတ္တာ၌၊
  ရုရှားတွေ ဒီလောက်ရက်ရောစွာ ပေးမယ့်အရာ...
  ယောက်ျားလေးတွေအတွက် ဆုတွေပေးမှာမို့
  ကျွန်တော်တို့ အနိုင်ရမှာပါ၊ သေချာပါတယ်!
  
  ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ဗုံးခွဲသမားတွေက အစွမ်းထက်တယ်၊
  အကြီးကျယ်ဆုံး သာမိုကွာ့ခ်တစ်ခု ရှိပါတယ်...
  တိမ်တွေကို ဖြန့်ကျက်နိုင်တယ်၊
  ကောင်လေးက တကယ့်တိုက်ခိုက်ရေးသမားပဲ!
  
  တောက်ပသော အမိမြေ၏ စစ်သည်တော်များ၊
  အဖြူရောင်ဘုရားသခင်သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ထောက်ပံ့သူဖြစ်သည်...
  အသက်ကိုတောင် မနှမြောပါနဲ့၊
  တိုက်ပွဲမှာ Svarog က ငါတို့ရဲ့ ဆရာပဲ!
  
  ယေရှုအပေါ် သစ္စာရှိကြပါစို့၊
  သူဟာ နတ်ဘုရားတွေရဲ့ ညီအစ်ကိုတော်ပဲလို့ ရုရှားလူမျိုးတွေ ယုံကြည်ကြတယ်...
  သွေးဆောင်မှုကို မလိုက်လျောပါနဲ့၊
  ဘုန်းအသရေ မှေးမှိန်မည်မဟုတ်ပါ!
  
  အနာဂတ်မှာ လူတွေ စည်းလုံးညီညွတ်ကြလိမ့်မယ်၊
  သူတို့ကြားမှာ သဘောထားကွဲလွဲမှု မရှိပါဘူး...
  ခေရုဗိမ်တို့၏ တံပိုးသံများ မြည်ဟီး၍၊
  ဂုဏ်ယူစွာဖြင့် နှုတ်ခွန်းဆက်သအပ်ပါသည် - မင်္ဂလာပါ!
  
  အာကာသရဲ့ ကျယ်ပြောမှုကို သိတယ်၊
  ကမ္ဘာမြေပေါ်က လူတွေ အောင်နိုင်ခဲ့ကြပြီ...
  သူတို့ဟာ တောင်တွေကို ရွှေ့နိုင်တယ်၊
  ကြီးကျယ်ခမ်းနားသော ရုရှားနိုင်ငံ၏ ကလေးများ!
  
  ရုရှားဝက်ဝံဟာ အလွန်ကြောက်စရာကောင်းပြီး
  သူ့ရဲ့ အော်ဟစ်သံကို ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းလုံးက ကြားနိုင်ပါတယ်...
  ထင်းရှူးပင်တွေက ပြင်းပြင်းထန်ထန် ယိမ်းနွဲ့နေတယ်
  ကျွန်တော်တို့နိုင်ငံရဲ့ ဘီလူးကြီးတွေ!
  
  လာဒါနဲ့ မာရီယာက ညီအစ်မတွေလိုပါပဲ
  ပျော်ရွှင်မှုအတွက် ထာဝရပဋိညာဉ်တွင်...
  ပြီးတော့ ကောင်းကင်က ကြယ်တွေနဲ့ လင်းလက်နေတယ်၊
  ဘုရားရဲ့ တန်ခိုးတစ်မျိုးပဲ!
  
  ယောက်ျားလေးတွေနဲ့ မိန်းကလေးတွေ ရန်ဖြစ်နေကြတယ်၊
  ကလေးသူငယ်များ၏ အထူးတပ်ဖွဲ့များသည် တပ်ဖွဲ့တစ်ခုဖြစ်ပြီး ...
  ကောင်းကင်မှာ ဂြိုဟ်တွေဟာ ပန်းကန်ပြားတွေလိုပါပဲ၊
  နတ်ဘုရားများအပေါ် ယုံကြည်ခြင်းက မွေးဖွားပေးခဲ့တယ်!
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် Svarog ကို နှလုံးသားဖြင့် ချစ်ပါသည်၊
  ပြီးတော့ ယေရှုဟာ ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ ကယ်တင်ရှင်ပါ...
  အနန္တတန်ခိုးရှင်လှံတံ၏တန်ခိုး၊
  ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ ရာစုနှစ်တွေရဲ့ ဘိုးဘေး!
  
  အဖြူရောင်ဘုရားသခင်သည် ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို ပေးသနားတော်မူ၏
  စစ်မက်နဲ့ စိတ်ဓာတ်ကျနေတဲ့ လူမည်း...
  ကျွန်ုပ်တို့ ပြီးပြည့်စုံမှုကို ရရှိနိုင်ပါသည်၊
  Pallas-ကံကြမ္မာကို ရင်ဆိုင်ဖြေရှင်းရန်!
  
  ယောက်ျားလေးတစ်ယောက်နဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်ဟာ စုံတွဲတစ်တွဲဖြစ်ပြီး
  ရော့ဒ်နှင့် လာဒါတို့၏ စစ်သည်တော်များ...
  ကြီးမားသော ဆုလာဘ်တစ်ခု ရှိလာမှာပါ၊
  အောင်ပွဲနဲ့အတူ အပြင်အဆင်တွေ တိုးတက်လာလိမ့်မယ်။
  
  အနန္တတန်ခိုးရှင်ဘုရားသခင်သည် မချစ်၊
  နှလုံးသားထဲမှာ အားနည်းပြီး ရက်စက်တယ်...
  သတ္တိနည်းခြင်းနှင့် ပျင်းရိခြင်းသည် ရုရှားလူမျိုးတို့၏ ပျက်စီးခြင်းပင်။
  ငါ သစ္စာမရှိတဲ့သူကို သတ်ပစ်မယ်!
  
  ဟစ်တလာဟာ ရုရှားကို ကျူးကျော်ခဲ့တယ်၊
  ကလေးတွေရဲ့ အာကာသ အထူးတပ်ဖွဲ့တွေနဲ့ ကျွန်တော် တွေ့ခဲ့တယ်...
  အရာတွေကို ပိုလှပအောင် လုပ်ကြရအောင်၊
  ဒါကြောင့် ကောင်လေးရဲ့ စိတ်ဆန္ဒက ရဲရင့်တယ်!
  
  ဘုရားသခင်သည် တန်ခိုးကြီးတော်မူ၏၊
  အဲဒီထဲမှာ ကြီးမားတဲ့ စွမ်းအားတွေ ရှိတယ်...
  မိန်းကလေးဟာ အေးခဲနေတဲ့ နှင်းထဲမှာ ခြေဗလာနဲ့ လျှောက်သွားနေတယ်
  သူမ မကျအောင်!
  
  အစွယ်ပါတဲ့ ဝံပုလွေတွေ အူကြတယ်၊
  တစ်နေရာရာမှာ ဝက်ဝံတွေ ဟောက်နေတယ်...
  ကျွန်ုပ်တို့သည် ဟစ်တလာ၏ တပ်မတော်ကို မောင်းထုတ်နေပါသည်။
  ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေ ပြီးဆုံးသွားလိမ့်မယ်!
  
  ရုရှားနိုင်ငံရဲ့ အကောင်းဆုံးလူတွေ၊
  ရောယှက်နေတဲ့ သန့်ရှင်းတဲ့တိုက်ပွဲမှာ...
  ကမ္ဘာမြေကို ပိုပျော်ရွှင်အောင် လုပ်ကြရအောင်၊
  သန့်ရှင်းသော ကွန်မြူနစ်ဝါဒ အုပ်ချုပ်သည်!
  
  ဖူရာမှာ ခိုင်မာတဲ့ လျှို့ဝှက်ချက်ရှိတယ်၊
  Tiger တင့်ကားက ခြိမ်းခြောက်နေတယ်...
  သူက သူတို့ထဲက ရှစ်ယောက်လိုပဲ ရပ်နေတယ်၊
  ဒါကြောင့် အဲဒီမှာ ဂိမ်းတွေ မဖြစ်အောင်!
  
  မကောင်းဆိုးဝါးခွေး "ပန်သာ"
  သေနတ်ကိုတောင် ကိုက်မိနိုင်တယ်...
  ဒါက ခါမီရာ မဟုတ်တော့ဘူး၊
  မုဆိုးက ဂိမ်းလိုပဲ ဖြစ်လာလိမ့်မယ်!
  
  ဒါပေမယ့် ရန်သူကို ကောင်းကောင်း အနိုင်ယူနိုင်ခဲ့တယ်
  သူတို့က တင့်ကားတွေ အပြည့်ရှိတဲ့ တောင်ကုန်းတစ်ခုလုံးကို ဖျက်ဆီးပစ်လိုက်ကြတယ်...
  ကျွန်တော်တို့ စက်ဘီးနင်းကြမယ်၊
  Fritzes တွေကို အနိုင်ယူကြရအောင်!
  
  အဖြူရောင်ဘုရားသခင်က ငါတို့နဲ့အတူရှိတယ်၊ ငါ့ကိုယုံပါ၊
  ကလေးတွေကို နှလုံးသားတစ်ခုလုံးနဲ့ ချစ်တတ်သူ...
  မင်း Fuhrer ကို အနိုင်ယူတာ အကောင်းဆုံးပဲ
  ဒါကြောင့် ပြဿနာတွေ မဖြစ်အောင်!
  
  ခြေဗလာနဲ့ ကလေးတွေရဲ့ ထာဝရအခန်းကဏ္ဍ၊
  ရန်သူအားလုံးကို ချေမှုန်းပါ...
  ထူထဲသော ကျစ်ဆံမြီးများနှင့် မိန်းကလေးများ၊
  orcism ကို လည်ပင်းညှစ်သတ်ဖို့!
  
  သန့်ရှင်းသော အဖနိုင်ငံတော်အတွက် ဤနေရာတွင်
  ကောင်လေးက သူ့စက်သေနတ်ကို မြှောက်လိုက်တယ်...
  ရွှေရောင်တပ်ကို ဖြုတ်ချကြစို့
  ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ရှေ့ဆောင်အဖွဲ့!
  
  သူတို့ဟာ ဘာတူတိုက်ပွဲတွေမှာ တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြတယ်၊
  ဂျင်ဂစ်ခန်ကိုယ်တိုင်လည်း ကြေကွဲခဲ့ရတယ်...
  ယောက်ျားလေးတွေရဲ့ ခြေထောက်တွေက ဗလာကျင်းနေတယ်၊
  သူတို့က မယုံကြည်သူတွေကို လက်ဆောင်ပေးလိမ့်မယ်!
  
  မိန်းကလေးတွေလည်း အိပ်မပျော်ကြဘူး
  သူတို့ရဲ့ ပစ်ခတ်မှုတွေက အရမ်းတိကျတယ်...
  မိသားစု၏ ဤပဋိညာဉ်သည် ရှေးကျသည်၊
  ကြီးကျယ်ခမ်းနားတဲ့ အလှတရားအတွက်!
  
  ဒီမှာ ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေ ဒေါသထွက်နေကြတယ်၊
  ဟစ်တလာက တံတွေးတွေကျလုနီးပါးပဲ...
  ကြားဝင်အသနားခံမှုကို အနမ်းနဲ့ နှုတ်ဆက်ကြရအောင်၊
  ငါတို့ရဲ့ ခြေထောက်ဗလာနဲ့ မင်းကို ပေါင်ခြံကို ကန်မယ်!
  
  မကြာခင်မှာ Svarog ကျွန်တော်တို့နဲ့အတူ ရှိနေတော့မှာပါ။
  ဘုရားသခင်ယေရှုကြွလာတော်မူပြီ...
  ကျွန်ုပ်တို့ဟာ အသက်အားဖြင့် ငယ်ရွယ်ပေမယ့်
  ခမ်းနားတဲ့ အောင်ပွဲတွေ ရရှိလိမ့်မယ်။
  
  ကလေးတွေက အရမ်းရန်လိုတတ်တယ်၊
  သူတို့က နာဇီအုပ်စုတစ်စုကို နှိမ်နင်းနေတာ...
  တိုက်ပွဲများတွင် ကျွန်ုပ်တို့ ငြိမ်မနေကြပါစို့။
  ငါ မကြာခင် ဘာလင်ကို လာခဲ့မယ်!
  
  အဲဒီမှာ ကလေးတွေဟာ နတ်ဘုရားတွေလို ဖြစ်လာလိမ့်မယ်၊
  သူတို့က ကျွဲနွားတွေကို ကင်ဆာပေးလိမ့်မယ်...
  ဖူရာရဲ့ ဦးချိုတွေ ကျိုးကုန်ပြီ၊
  ဘိုးဘေးကြီးများ၏ ဘုန်းအသရေ၌!
  
  မေလမှာ၊ ဇူလိုင်လမှာ အရေးမကြီးပါဘူး၊
  မင်းသိရင် ယုံလိမ့်မယ်...
  ရဲရင့်စွာ တိုက်ပွဲဝင်ကြပါစို့၊
  ပျော်ရွှင်ဖွယ်ကောင်းသော ပရဒိသုတစ်ခု တည်ဆောက်ကြပါစို့!
  
  စတာလင်နဲ့ လီနင်က တစ်ယောက်တည်း၊
  ခရစ်တော်နှင့် Svarog အတူတကွ...
  ခေရုဗိမ်တို့သည် ဓားများကို ကိုင်ဆောင်ကြသည်၊
  အဖြူအမည်းဟာ ငါတို့ရဲ့ ဘုရားသခင်ပဲ!
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် အော်သိုဒေါက်စ်ဝါဒတွင် စည်းလုံးညီညွတ်ကြမည်၊
  ပြီးတော့ Rodnovery မှာ အရာအားလုံးကို သိပါတယ်...
  ရန်သူက ရူးသွပ်သွားရင်
  ဒါဆိုရင် သူ ဒုက္ခရောက်လိမ့်မယ်!
  
  မဟုတ်ဘူး၊ ကလေးတွေ၊ ငါတို့ စိတ်ဆိုးမှာ မဟုတ်ဘူး။
  ရန်သူကို လမ်းကြောင်းလွဲအောင် လုပ်လိုက်ရအောင်...
  ကမ္ဘာပေါ်မှာ အချစ်တွေရှိနေမှာပါ
  သုညတွေလည်း ရှိမှာမဟုတ်ဘူး။
  
  သေလွန်သူများသည် မကြာမီ ပြန်လည်ထမြောက်လာကြလိမ့်မည်၊
  ဥယျာဉ်တွေ ပွင့်လန်းလှပနေလိမ့်မယ်...
  ကျွန်တော်တို့ ရိုးသားစွာ ပြုမူဆောင်ရွက်တာတွေ၊
  ကောင်လေးက အေးဆေးတည်ငြိမ်တဲ့ စစ်သည်တော်တစ်ယောက်ပဲ!
  
  ဆိုးရွားတဲ့အချိန်တွေ ပြီးဆုံးသွားလိမ့်မယ်
  ထာဝရပျော်ရွှင်မှုနှင့် ငြိမ်းချမ်းမှု...
  နတ်ဘုရားများကို ယုံကြည်ခြင်းသည် ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးမဟုတ်ပါ၊
  ဒါက သန့်ရှင်းတဲ့ အိပ်မက်ပဲ!
  ယောက်ျားလေးရော မိန်းကလေးပါ ခံစားချက်အပြည့်နဲ့ စွမ်းအင်အပြည့်နဲ့ သီဆိုခဲ့ကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ရဲ့ ခြေဗလာတွေကို အသက်အန္တရာယ်ရှိတဲ့ အင်အားနဲ့ ပစ်ပေါက်ပြီး တင့်ကားတွေကို မှောက်လှန်ခဲ့ကြတယ်။ ပြီးတော့ အဲဒီလို ပျက်စီးဆုံးရှုံးမှုတွေ ရှိခဲ့ပါတယ်။
  Oleg Rybachenko က အော်ဟစ်လိုက်သည်။
  - ကွန်မြူနစ်ဝါဒအတွက်! ဆိုဗီယက်ယူနီယံ၏ ဘုန်းအသရေ!
  Margarita Korshunova က အော်တယ်။
  - သန့်ရှင်းသော ရုရှားအတွက်! ငါတို့ သူတို့အားလုံးကို ဖျက်ဆီးပစ်မယ်!
  မိန်းကလေးများသည် ၎င်းတို့၏ ဒေါက်ဖိနပ်ဗလာဖြင့် ပြင်းထန်စွာ ထိုးနှက်ရန် တာဝန်ယူခဲ့ကြသည်။ နာဇီများသည် တစ်ဖန် ဒုက္ခရောက်နေကြသည်။ ထို့နောက် ၎င်းတို့သည် ဤသို့သီဆိုခဲ့ကြသည်။
  လူတိုင်း စည်းလုံးညီညွတ်စွာဖြင့် ပြင်းထန်သောတိုက်ပွဲတစ်ခုတွင်
  ဘုန်းကြီးသော တပ်မတော်တွင် မိန်းကလေးများနှင့် ယောက်ျားလေးများ...
  ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ ခွန်အားဟာ ကမ္ဘာမြေပေါ်မှာပဲ ရှိပါစေ
  ဘာပဲဖြစ်ဖြစ်၊ Lada နဲ့ Mother Maria တို့က ကျွန်မတို့နဲ့အတူ ရှိနေတယ်။
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သော ရန်သူများကို လက်နက်ချမည်မဟုတ်ပါ။
  ယေရှု၏နာမတော်သည် ငါတို့အပေါ်၌ ရှိလိမ့်မည်။ ...
  အဒေါ့ဖ်ကို အမြောက်အမြား ပေးလိုက်ကြရအောင်။
  ကျွန်တော်တို့က ကလေးတွေပဲရှိသေးပေမယ့် ခြေဗလာနဲ့နေတယ်ဆိုတာ သိပါတယ်။
  အခန်း နံပါတ် ၅။
  နာဇီစစ်ကြောင်းများ၏နောက်ကွယ်တွင် မြေအောက်လှုပ်ရှားမှုတစ်ခု လှုပ်ရှားခဲ့သည်။ ဤနေရာတွင် ရှေ့ဆောင်မိန်းကလေးငယ် လာရီဆာနှင့် ရှေ့ဆောင်ယောက်ျားလေး ယာကာတို့သည် ယူကရိန်းအရှေ့ပိုင်းရှိ ဆောင်းဦးရာသီတွင် လမ်းတစ်လျှောက် လမ်းလျှောက်နေကြသည်။ ကလေးများသည် ခြေဗလာဖြင့်သာ လျှောက်နေကြပြီး သိမ်းပိုက်ခံထားရသည့် ဖိနပ်များကို ရှာရန်ခက်ခဲသည်။ သူတို့သည် မကြာသေးမီက ရှေ့ဆောင်များနှင့် ပူးပေါင်းခဲ့ပြီး တိတ်တဆိတ် အသက်အန္တရာယ်ခြိမ်းခြောက်ခံနေရသည်။
  ယောက်ျားလေးနဲ့ မိန်းကလေးက အသက် ၁၁ နှစ်လောက်ပဲ ရှိကြပြီး ပိန်ပိန်ပါးပါးလေးတွေပါ။ ဒါပေမယ့် သူတို့က ချစ်စရာကောင်းတယ်၊ Yurka က ဘောင်းဘီတိုနဲ့၊ Lara က စကတ်တိုနဲ့။ သူတို့ရဲ့ ဆံပင်တွေက ဖြူဖွေးပြီး စက်တင်ဘာလမှာလည်း နွေးနေတုန်းပဲ၊ ဒါကြောင့် ဖိနပ်မပါဘဲ တစ်ဝက်အဝတ်နဲ့ လမ်းလျှောက်ရတာ ကောင်းတယ်။
  ခရီးက ရှည်လျားတာ မှန်ပါတယ်။ လမ်းတစ်လျှောက်မှာ ကလေးတွေက မှိုတွေ စုဆောင်းပြီး တောထဲမှာ ငါးတွေ ဖမ်းကြတယ်၊ အခုတော့ သူတို့မှာ ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးတွေ ရှိနေပြီး မိုင်ပေါင်းများစွာ လမ်းလျှောက်ပြီးနောက်မှာ သူတို့ မောပန်းနေကြပြီ။
  Lara က သက်ပြင်းချပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  - မဟာမျိုးချစ်စစ်ပွဲကြီးဟာ ၁၅ နှစ်မြောက်ကို ရောက်ရှိနေပါပြီ။ ဒီဖရစ်ဇ်တွေက တကယ်ကို နာကျင်စရာကောင်းတယ်လို့ ကျွန်တော်ပြောရမှာပဲ။
  ယူရ်ကာက သူ့ရဲ့ သေးငယ်ပြီး ဗလာနတ္ထိ ကလေးဆန်တဲ့ ခြေထောက်နဲ့ ကျောက်စရစ်ခဲတစ်လုံးကို ပစ်ပေါက်ပြီး ပြန်ဖြေလိုက်တယ်။
  "စစ်မဖြစ်ခင်က နာဇီတွေ ငါတို့ဆီလာရင် နှစ်ပတ်၊ အများဆုံး တစ်လအတွင်း ချေမှုန်းပစ်မယ်လို့ ခံစားချက်ရှိခဲ့တယ်လို့ အမေက ပြောပြတယ်။ စစ်ပွဲက ၁၄ နှစ်ထက် ပိုကြာမယ်လို့ ဘယ်သူမှ မထင်ခဲ့ကြဘူး!"
  ရှေ့ဆောင်မိန်းကလေးငယ်က ဤသို့သီဆိုခဲ့သည်-
  ဒီ Fritzes တွေကြောင့် ၁၅ နှစ်ကြာ အသက်မရှိတော့ပါဘူး။
  လူယုတ်မာ Fuhrer သူ့ကိုယ်သူ ရေနစ်သတ်ဖို့ အချိန်ရောက်ပြီ။
  ကလေးတွေက ဆက်လျှောက်သွားကြတယ်။ စစ်ဆေးရေးဂိတ်တစ်ခုကို ဖြတ်သွားကြတယ်။ အဲဒီမှာ ဂျာမန်တစ်ယောက်ပဲရှိပြီး ကျန်တဲ့သူတွေကတော့ ရဲတွေပဲ။ စစ်ပွဲကြာရှည်လာတာကြောင့် တတိယရိုက်ချ်ရဲ့ လူအင်အားအရင်းအမြစ်တွေ ကုန်ဆုံးသွားတယ်။ ဒါကြောင့် ရဲတွေဟာ ရာထူးအမျိုးမျိုးနဲ့ တာဝန်ထမ်းဆောင်ခဲ့ကြတယ်။ သူတို့နဲ့ ပူးပေါင်းဖို့ ဆန္ဒရှိတဲ့ လူတွေလည်း အများကြီးရှိခဲ့တယ်။ တကယ်ပိုကောင်းတာ ဘာရှိလဲ။ လူဆိုးတစ်ယောက်လို အလုပ်လုပ်ရတာလား၊ လက်ပတ်ဝတ်ပြီး စက်သေနတ်ကိုင်ပြီး လစာယူရတာ၊ လှော်ရည်သောက်ရတာ၊ ကိုယ့်တိုင်းပြည်သားတွေကို ဓားပြတိုက်ရတာလား။ ဒီရဲတွေက အရမ်းယုတ်မာတဲ့လူတွေဖြစ်ပြီး ကလေးတွေက သူတို့ကို မတွေ့ချင်ကြဘူး။
  ထို့အပြင်၊ ပါတီဝင်ကင်းထောက်အများစုသည် အလွန်ငယ်ရွယ်ကြပြီး မည်သည့်အချိန်တွင်မဆို ဘိုဘစ်များသည် ယောက်ျားလေးတစ်ဦးနှင့် မိန်းကလေးတစ်ဦး၏ ဗလာဒေါက်ဖိနပ်များကို ကြော်လိမ့်မည်မှာ လျှို့ဝှက်ချက်မဟုတ်ပါ။
  ဒီလိုဖြစ်ခဲ့တာပါ။ ရဲတွေက အသက်ဆယ်နှစ်အရွယ် ကောင်လေးတစ်ယောက်ကို ရေနွေးပူပူလေးနဲ့ ပက်ဖျန်းပေးခဲ့ပါတယ်။ ပြီးတော့ သူ့ရဲ့ခြေထောက်တွေကို မီးခဲပေါ်တင်လိုက်ကြပါတယ်။ နာကျင်ကိုက်ခဲမှုတွေလည်း ရှိခဲ့ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် အဲဒါတောင် မလုံလောက်သေးပါဘူး။ သူတို့ဟာ ကောင်လေးရဲ့ကိုယ်ပေါ်မှာ အရည်ပျော်နေတဲ့ အဆီတွေကို လောင်းချပြီး ဒိုင်နမိုနဲ့ လျှပ်စစ်ဓာတ်ကို ချိတ်ဆက်ခဲ့ကြပါတယ်။ သူတို့ဟာ ဗို့အားကို မှားယွင်းတွက်ချက်မိပြီး ကလေးကို သတ်ပစ်လိုက်ကြပါတယ်။ ကောင်လေးဟာ ဒုက္ခခံစားခဲ့ရပြီး သူ့ရဲ့ အသက်စွန့်သွားတဲ့ ဝိညာဉ်ဟာ ကောင်းကင်ဘုံကို ပျံတက်သွားခဲ့ပါတယ်။
  ဒါပဲ မဟုတ်ဘူး...
  Yurka က သက်ပြင်းချပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  "ဒီရဲတွေက ဂျာမန်တွေထက် ပိုဆိုးတယ်! ကိုယ့်ရဲကိုယ် ဒီလိုဆက်ဆံဖို့ ဘယ်လောက်ထိ နှိမ့်ချရမှာလဲ။ ကလေးတွေကို နှိပ်စက်ရမှာလား"
  လာရာက ယုတ္တိရှိရှိ မှတ်ချက်ချသည်-
  - စစ်ပွဲမှာ အသက်အရွယ်ဆိုတာ မရှိပါဘူး။ ဒါကြောင့် "ကျွန်တော်က ကလေးပဲရှိသေးတယ်၊ ကျွန်တော့်ကို မရိုက်နဲ့" လို့ မအော်ပါနဲ့။
  ကောင်လေးက ရယ်ပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  "ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်ပြီး စမ်းသပ်တာက မဆိုးပါဘူး။ အဓိကက အသက်ရှင်နေဖို့ပဲ!"
  မိန်းကလေးက ပြုံးရွှင်စွာဖြင့် မေးလိုက်သည်။
  - သေပြီးနောက်ဘဝရှိတယ်လို့ မင်းထင်လား။
  ယူရ်ကာက ပုခုံးတွန့်ပြီး ပြန်ဖြေလိုက်သည်။
  "ဘယ်သူမှ မသိဘူး။ ဒါပေမယ့် စာအုပ်တစ်အုပ်ထဲမှာ နီကိုလတ်စ် ၂ တောင်မှ မှော်ဆရာ ပါပတ်စ်ရဲ့ အကူအညီနဲ့ အလက်ဇန္ဒား ၃ ရဲ့ ဝိညာဉ်ကို ဆင့်ခေါ်ခဲ့တယ်လို့ ဖတ်လိုက်ရတယ်။ ဒါကြောင့် တစ်ခုခုတော့ ရှိကောင်းရှိနိုင်တယ်!"
  လာရာက အပြုံးဖြင့် ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်သည်။
  "ဟုတ်တယ်၊ ဝိညာဉ်ကို ဆင့်ခေါ်နိုင်တယ်လို့ ကြားဖူးတယ်။ ကလေးတွေလည်း စမ်းကြည့်ပြီးပြီထင်တယ်။ ငါတို့လည်း အိပ်မက်ထဲမှာ ပျံသန်းကြတယ်။ ငါတို့ ခန္ဓာကိုယ်ထဲ မ၀င်ခင်က ဝိညာဉ်တွေဖြစ်ခဲ့တာကို အမှတ်ရလို့ ဖြစ်နိုင်တယ်!"
  ကောင်လေးက သီဆိုခဲ့သည်-
  မင်းရဲ့ဝိညာဉ်က အမြင့်ကို မျှော်ကြည့်ခဲ့တယ်၊
  အိပ်မက်တစ်ခုနဲ့ မင်းပြန်မွေးဖွားလာလိမ့်မယ်...
  ဒါပေမယ့် ဝက်တစ်ကောင်လို နေထိုင်မယ်ဆိုရင်
  မင်းက ဝက်တစ်ကောင်ပဲ ဖြစ်နေဦးမှာ!
  ကလေးတွေက တစ်ဖန်ပြန်ပြီး ရယ်မောလိုက်ကြတယ်။ မြက်ခင်းပေါ်မှာ ရပ်ပြီး ဘလူးဘယ်ရီသီးနဲ့ ရက်စ်ဘယ်ရီသီးတွေ ခူးကြတယ်။ အစားအစာလည်းဖြစ်သလို လေ့ကျင့်ခန်းလည်းဖြစ်တယ်။ ပေါင်မုန့်မပါဘဲ ဘယ်ရီသီးတွေပဲ စားရင် ဗိုက်အောင့်မှာ သေချာတယ်။ ဒါပေမယ့် ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် အားဖြည့်ရမယ်။ အထူးသဖြင့် ကလေးတွေရဲ့ အစာအိမ်က သန်မာပြီး မာကျောတဲ့အတွက်ကြောင့်ပါ။
  စစ်ပွဲဟာ အမှန်တကယ်ပဲ အချိန်အတော်ကြာ ဖြစ်ပွားနေခဲ့တာပါ။ စတာလင် ကွယ်လွန်ပြီး တစ်နှစ်ခွဲအကြာမှာ ခံစစ်တွေ ပြိုလဲသွားခဲ့ပါတယ်။ တစ်နည်းအားဖြင့် နှစ်နှစ်ပါ။ တိုက်ပွဲကလည်း ကြာရှည်ခဲ့ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် မကြာသေးခင်က ရှေ့တန်းက တည်ငြိမ်လာပုံရပါတယ်။ ဒီမှာ နောက်တန်းက ပါတီလှုပ်ရှားမှုက အလွန်အရေးကြီးပါတယ်။
  အထူးသဖြင့် လာရာဟာ နာဇီတွေအတွက် ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းတွေ ချထားပြီးသားပါ။ သူမဟာ ချောမောလှပတဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်ဖြစ်တာကြောင့် အထူးသံသယဖြစ်ခံရတာမျိုး မရှိခဲ့ပါဘူး။
  ပြီးတော့ နာရီယန္တရား ကြီးမားတဲ့ လှည့်ချက်နဲ့အတူ ပေါက်ကွဲသွားတယ်။
  Yurka အတွက် ဖျက်ဆီးမှုတွေ ကျူးလွန်ဖို့ ပိုခက်ခဲပါတယ် - ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် ရဲတွေနဲ့ ဖက်ဆစ်ဝါဒီ နှစ်ဖက်စလုံးက မိန်းကလေးတွေထက် ယောက်ျားလေးတွေကို ပိုသံသယဝင်ကြတယ်။
  ကောင်လေးက မျက်မှောင်ကြုတ်လိုက်တယ်။ ရဲတွေက သူ့ကို ရာဘာတုတ်နဲ့ ဒေါက်ဖိနပ်နဲ့ ရိုက်နှက်ခဲ့တာကို သူ သတိရသွားတယ်။ သူတို့က သံသယဝင်နေတာ ထင်ရှားတယ်၊ ဒါမှမဟုတ် ချောမောလှပတဲ့ ဆံပင်ဖြူဖြူနဲ့ ကောင်လေးကို ပျော်ရွှင်မှုအတွက် နှိပ်စက်ချင်တာလည်း ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
  ထို့နောက် ရဲအရာရှိသည် ကလေး၏ခြေထောက်ကို ကန်ပြီး မီးခြစ်ဖြင့် မီးရှို့ခဲ့သည်။ သူတို့သည် Yurka ကို ဖင်ကို ကောင်းကောင်းကန်ပြီး လွှတ်ပေးလိုက်သည်။
  ဒါပေမယ့် အဆင်ပြေပါတယ်၊ အနည်းဆုံးတော့ သူတို့ သူ့ကို ကြိုးပေးမသတ်ခဲ့ပါဘူး။ ပြီးတော့ ကောင်လေးရဲ့ ကြမ်းတမ်းတဲ့ ခြေထောက်တွေက အရမ်းမြန်မြန် ပျောက်ကင်းသွားတယ် - သူက ခံနိုင်ရည်ရှိတဲ့သူပါ။ သူ ပြန်ပြေးနေပြီ၊ သူ့ခြေဖဝါးပေါ်က အမာရွတ်တွေက ကုလားအုတ်ရဲ့ အမာရွတ်ထက်တောင် ပိုမာကျောတယ်။ ပြီးတော့ သူဟာ ချွန်ထက်တဲ့ ကျောက်တုံးတွေပေါ်မှာ အဲဒီကျောက်တုံးတွေပေါ်မှာ သက်တောင့်သက်သာ ပြေးနိုင်တယ်။
  ကလေးတွေက ဘလူးဘယ်ရီသီးနဲ့ စတော်ဘယ်ရီသီးတွေကို ဗိုက်ပြည့်အောင်စားပြီးကြပြီ။ သူတို့ရဲ့ ဗိုက်တွေက ဝိုင်းပြီး အိပ်ချင်နေကြပြီ။ ယူကရိန်းအရှေ့တောင်ပိုင်းမှာ နေ့ခင်းဘက် အရမ်းပူတယ်။ စက်တင်ဘာလမှာ ဒီလိုဖြစ်လေ့မရှိဘူး။ သူတို့ဟာ ပူပြင်းတဲ့ ချုံပုတ်ထဲမှာ လှဲလျောင်းပြီး နှာချေကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့မှာ အိပ်မက်တွေ အရမ်းစိတ်ဝင်စားစရာကောင်းတယ်။
  သူတို့လက်ထဲမှာ မှော်တုတ်တွေကိုင်ဆောင်ထားပြီး orc တပ်တစ်ခုလုံးကို တိုက်ခိုက်နေသလိုပါပဲ။ မဟုတ်ဘူး၊ ဂျာမန်တွေ တိုက်ခိုက်နေတာ မဟုတ်တော့ဘူး၊ orc တွေပါ၊ နာဇီခေတ်က ပစ္စည်းကိရိယာတွေကို အသုံးပြုနေကြတာပါ။
  ထို့နောက် လေယာဉ်အမြောက် ဆယ်လက်မှ ဆယ့်ခြောက်လက်အထိ တပ်ဆင်ထားသော ဂျက်တိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ်များသည် မြေပြင်ပေါ်သို့ အားကောင်းသော ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်မှုတစ်ခု ဆင်နွှဲခဲ့သည်။ ဆိုဗီယက်တပ်များသည်လည်း အခြေအနေဆိုးရွားနေသည်။
  ဒါပေမယ့် ယူရ်ကာနဲ့ လာရာတို့က သူတို့ရဲ့ မှော်တုတ်တွေကို ဝှေ့ယမ်းလိုက်ကြတယ်။ ပြီးတော့ ပထမဆုံး ဂျက်တိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ် သုံးစင်းက ချော့မုန့်တွေအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားတယ်။
  ကလေးတွေက ခြေဗလာနဲ့ ရှည်လျားစွာ လမ်းလျှောက်ရလို့ ကြမ်းတမ်းနေတဲ့ သူတို့ရဲ့ ညိုမဲနေတဲ့ ခြေထောက်လေးတွေကို နင်းပြီး သီချင်းဆိုကြတယ်။
  ကျွန်တော်တို့ ဆလပ်လူမျိုး သန်းသုံးရာရှိတယ်၊
  ဘယ်လိုတိုက်ပွဲဝင်ရမလဲဆိုတာ ကျွန်တော်တို့ အမြဲသိခဲ့ကြတယ်...
  ဘိုနာပတ်သည် သောဒုံမြို့၏ မှောင်မိုက်ထဲသို့ ပစ်ချခံခဲ့ရသည်
  ဟစ်တလာကိုလည်း ကန်လိုက်ကြရအောင်!
  ပြီးတော့ သူတို့ရဲ့ မှော်တုတ်တွေကို ထပ်ပြီး ဝှေ့ယမ်းကြတယ်။ orc တွေပါတဲ့ လေယာဉ်တွေက vanilla jelly beans တွေအဖြစ် ပြောင်းသွားတယ်။ ပြီးတော့ ပျားရည်အရသာ gingerbread cookies တွေလည်း အဖြစ် ပြောင်းသွားတယ်။ အဲဒါ အရမ်းကောင်းတာပဲ။
  ယူရ်ကာက ရယ်ပြီး သီချင်းဆိုလိုက်သည်။
  ရုရှားနိုင်ငံသည် ရာစုနှစ်များစွာကတည်းက ၎င်း၏ သန့်ရှင်းမှုကြောင့် နာမည်ကြီးခဲ့သည်။
  ငါ မင်းကို နှလုံးသားနဲ့ ဝိညာဉ်တစ်ခုလုံးနဲ့ ချစ်ပါတယ်...
  အစွန်းမှ အစွန်းသို့ ပျံ့နှံ့သွားခြင်း၊
  သူမဟာ လူသားအားလုံးရဲ့ မိခင်တစ်ယောက် ဖြစ်လာခဲ့တယ်!
  လာရာက ပြုံးပြီး ရယ်ကာ သီချင်းဆိုလိုက်သည်။
  ငါ့ဇာတိမြေဟာ ဂုဏ်ယူစရာကောင်းပြီး ချိုမြိန်ပါတယ်
  ကျွန်တော်တို့ဟာ စစ်ပွဲကို အဆုံးသတ်စေမှာပါ - ကျွန်တော်ယုံကြည်ပါတယ်။
  ကလေးတွေက သူတို့ရဲ့ မှော်တုတ်တွေကို ဆက်ဝှေ့ယမ်းနေကြတယ်။ သူတို့က မုန်တိုင်းတပ်သားတွေနဲ့ မဟာဗျူဟာမြောက် ဗုံးကြဲလေယာဉ်တွေကိုတောင် နှင်းဆီပန်းတွေ၊ လိပ်ပြာတွေ၊ ငါးတွေနဲ့ တခြားအရသာရှိတဲ့ ကိတ်မုန့်တွေနဲ့ အလှဆင်ထားတဲ့ အရသာရှိတဲ့ ကိတ်မုန့်တွေအဖြစ် ပြောင်းလဲပေးခဲ့ကြတယ်။
  ဤနေရာတွင် ကိတ်မုန့်များသည် ဖြည်းဖြည်းချင်း ကျဆင်းလာပြီး ၎င်းတို့အတွင်းတွင် အလွန်အရသာရှိပြီး ခမ်းနားသော သရေစာများ ရှိနေသည်။
  ကလေးတစ်တပ်လုံး-ယောက်ျားလေးများနှင့် မိန်းကလေးများ-သည် ၎င်းတို့၏ ဗလာဖုန်ထူနေသော ဒေါက်ဖိနပ်များဖြင့် ပတ်ပတ်လည်တွင် ရေချိုးနေကြသည်။ သူတို့သည် ကိတ်မုန့်များ၊ မုန့်များနှင့် အရသာရှိသော သရေစာများဆီသို့ ပြေးသွားကြသည်။
  ငယ်ရွယ်သော စစ်သည်တော်များသည် ၎င်းတို့၏ မှော်တုတ်များကို ဆက်လက်ဝှေ့ယမ်းနေကြသည်။ ၎င်းသည် အေးမြပြီး အံ့သြဖွယ်ကောင်းသည်။ ၎င်းသည် ခမ်းနားထည်ဝါပြီး အလွန်လှပနေသည်။
  Yurka သီဆိုခဲ့သည်-
  ဘယ်သူမှ အံ့သြမသွားကြဖို့ တောင်းဆိုပါတယ်
  မှော်ပညာတွေ ဖြစ်ပျက်ခဲ့ရင်!
  တကယ်လို့ ဖြစ်လာခဲ့ရင်၊ မှော်ပညာတွေ ဖြစ်လာခဲ့ရင်!
  လာရာက သူမရဲ့ မှော်တုတ်ကို ဝှေ့ယမ်းရင်း အတည်ပြုလိုက်တယ်။
  - အံ့သြဖို့မလိုပါဘူး! ဒါပေမယ့် သင်လေးစားနိုင်ပါတယ်။
  ဒါနဲ့ ကလေးတွေက ကိတ်မုန့်တွေကို လှီးပြီး အပိုင်းအစတွေနဲ့ မုန့်တွေကိုပါ ခွဲထုတ်ကြတယ်။
  ထို့နောက် တင့်ကားကြီးများ ရောက်ရှိလာသည် - ကြီးမားပြီး လေးလံသည်။ ၎င်းတို့၏ လမ်းကြောင်းများ တကျွီကျွီမြည်နေပြီး မြေပြင်လည်း တုန်ခါနေသည်။ ၎င်းတို့ထဲတွင် တန်ချိန် ကိုးဆယ်မှ ကိုးဆယ့်ငါးတန်ကြားရှိသော Tiger III တင့်ကားများ ပါဝင်သည်။ ၎င်းတို့သည် ၁၂၈ မီလီမီတာ အမြောက်များ တပ်ဆင်ထားသော အားကောင်းသော ယာဉ်ကြီးများ ဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့သည် ဆီးနှင်းပြိုကျမှုကဲ့သို့ ရှေ့သို့ချီတက်ခဲ့ကြသည်။
  ယူရ်ကာက သူ့မှော်တံကို ခါယမ်းလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ပထမဆုံး တင့်ကားနှစ်စီးက ရွှေရောင်ဖန်ခွက်တွေပါတဲ့ ရေခဲမုန့်ခွက်တွေအဖြစ် ပြောင်းသွားတယ်။ ပြီးတော့ လာရာက သူ့မှော်တံကို ခါယမ်းလိုက်တဲ့အခါ ချောကလက်ချစ်ပ်တွေ ဖြူးထားတဲ့ ရေခဲမုန့် ပေါ်လာတယ်။
  ကောင်လေးနဲ့ ကောင်မလေးက အော်ပြောလိုက်တယ်။
  - လီနင်၊ ပါတီ၊ ကွန်ဆိုမိုးလ်!
  ပြီးတော့ သူတို့ဟာ အံ့ဖွယ်ပြောင်းလဲမှုတွေကို ထပ်မံပြုလုပ်ခဲ့ကြပါတယ်။ စက်တွေထဲက တချို့ကို ငါးတွေနဲ့ပြည့်နေတဲ့ ဝိုင်ခွက်တွေအဖြစ် ပြောင်းလဲခဲ့ပြီး အဲဒီထဲမှာ ဂျယ်လီငါးတွေ အပါအဝင်၊ မှိုတွေနဲ့ ပြည့်နေတဲ့ အရသာရှိတဲ့၊ ကြိုတင်ထုပ်ပိုးထားတဲ့ သရေစာတွေလည်း ပါဝင်ပါတယ်။ ဖုတ်ထားတဲ့နဲ့ ပြုတ်ထားတဲ့ အစားအစာတွေလည်း ပါဝင်ပါတယ်။ ဒိန်ခဲအရသာရှိပြီး အရသာရှိတဲ့ အစားအစာတွေလည်း ပါဝင်ပါတယ်။ ကလေးတွေကလည်း ပြေးလွှားပြီး ဆုတ်ဖြဲကြပါတယ်။
  ယူရ်ကာက ပျော်ရွှင်သောအကြည့်ဖြင့် မှတ်ချက်ပြုလိုက်သည်။
  - တော်တော်ရက်စက်တဲ့ စရိုက်ပဲ!
  ထို့နောက် ကောင်လေးသည် သူ၏ မှော်တုတ်တံ၏ အဖျားမှ ရောင်စုံ၊ တောက်ပြောင်ပြီး ဖောက်ထွင်းမြင်ရသော ပူဖောင်းများကို ထုတ်ယူလိုက်သည်။ ၎င်းသည် အလွန်လှပသည်။
  Lara က ရယ်ပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်တယ်။
  - ဒါက တကယ့်ဟာသပဲ!
  ပြီးတော့ မိန်းကလေးက ရယ်တယ်။ ပြီးတော့ အသွင်ပြောင်းလဲမှု အမျိုးမျိုး ပြန်စတယ်။ အရမ်းကြီးကျယ်ခမ်းနားတယ်။ အရသာရှိတဲ့ စပွန်ချ်ကိတ်တွေ၊ ဂျင်းပေါင်မုန့်တွေ၊ မုန့်တွေ၊ အဆာပလာတွေနဲ့ ရေခဲမုန့်အမျိုးမျိုး၊ ခမ်းနားတဲ့ ကွတ်ကီးတွေ၊ မာမာလိတ်နဲ့ ဝေဖယ်တွေ ရှိတယ်။ ဟုတ်တယ်၊ တကယ်ကို ခမ်းနားတယ်။
  ကလေးတွေဟာ ပိုပြီး အနှံ့အပြားကနေ လာနေကြသလို၊ အရသာအရှိဆုံးအရာကို လုပ်ဖို့နဲ့ ဒီအံ့သြဖွယ်ကောင်းတဲ့ ပြောင်းလဲမှုရဲ့ ရလဒ်ကို စားဖို့ ကြိုးစားနေကြသလိုမျိုး ပြေးလွှားနေကြပါတယ်။ ပြီးတော့ အားလုံးက ဘယ်လောက်တောင် အံ့သြစရာကောင်းလိုက်လဲ။
  ယူရ်ကာက ချိုသာသောအကြည့်ဖြင့် မှတ်ချက်ပြုလိုက်သည်။
  - ကျွန်တော်တို့ သန့်ရှင်းရေးလုပ်နေပါတယ်။ အရမ်းကောင်းပြီး မိုက်တယ်!
  ဆိုဗီယက်တပ်တစ်တပ်လုံးဟာ ယောက်ျားလေး၊ မိန်းကလေးတွေအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားပြီး တကယ်ကို လှပနေခဲ့ပါတယ်။ ကလေးတွေရဲ့ ဗလာကျင်းနေတဲ့၊ နေလောင်နေတဲ့၊ ကြမ်းတမ်းတဲ့ ခြေထောက်တွေဟာ ဖြတ်ပြေးသွားခဲ့ပါတယ်။
  တိုက်ပွဲက ပြင်းထန်လာတယ်... orc ခြေလျင်တပ်သားတွေဟာ ချောကလက်ချောင်းတွေ၊ ပရက်ဇယ်တွေ၊ မာမာလိတ်သကြားလုံးတွေနဲ့ လော်လီပေါ့တွေအဖြစ် ပြောင်းလဲလာကြတယ်။ ဘယ်လောက်တောင် လှပလိုက်လဲ။ ပြီးတော့ တင့်ကားတွေကလည်း ဧရာမရေခဲမုန့်ခွက်တွေလိုပါပဲ။ ဖန်ခွက်တွေက ရွှေရောင် ဒါမှမဟုတ် လိမ္မော်ရောင်တောက်တောက် သတ္တုနဲ့ လုပ်ထားတယ်။ ရေခဲမုန့်ကလည်း မြင့်မားစွာ ပုံထားပြီး သက်တံ့ရောင်စုံနဲ့ တလက်လက်တောက်ပနေတဲ့ ခရင်မ်အမျိုးမျိုးနဲ့ လှည့်ပတ်နေတယ်။ အံ့သြစရာကောင်းပြီး အေးမြတယ်လို့ ပြောရမယ်။
  Yurka သည် သူ၏ မှော်တံကို ဝှေ့ယမ်းကာ သီဆိုခဲ့သည်
  အံ့သြမှု၊ အံ့သြမှု
  အံ့သြစရာကောင်းလောက်အောင် အသက်ရှည်ပါစေ!
  အံ့သြစရာ၊ အံ့သြစရာ၊
  အံ့သြစရာကောင်းလောက်အောင် အသက်ရှည်ရှည်နေပါ။
  လာရာက သွားတွေကို ဖွဖွလေး တွန့်လိမ်ရင်း တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။
  ဒီမှာ မြားတွေ ပစ်လွှတ်တော့မယ် လူငယ်လေး။
  ပြီးတော့ ဖူရာဟာ သူ့ရဲ့ ခေါင်းပြောင်နဲ့ အဆုံးသတ်သွားလိမ့်မယ်!
  ဒါကြောင့် တကယ့်တိုက်ပွဲပုံစံနဲ့ ယောက်ျားလေးနဲ့ မိန်းကလေးဟာ ရန်သူတွေကို ရင်ဆိုင်တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြတယ်။ စစ်တပ်ရဲ့လူအုပ်ကြီးက ဆုလာဘ်တွေအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားတယ်။ တခြားကလေးတွေကလည်း ချက်ချင်းပဲ သူတို့ကို ဝါးမျိုကြတယ်။ သူတို့အုပ်လိုက်ကြီး ဖြစ်သွားကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့က အော်ဟစ်၊ ကိုက်၊ ခြေထောက်သေးသေးလေးတွေနဲ့ ခြေထောက်တွေကို ကန်ကြတယ်။
  ကလေးတွေက တိရစ္ဆာန်တွေလို မဟုတ်ဘဲ ချစ်စရာကောင်းတယ်လို့ ပြောရမယ်။ ကြောင်တွေလို သူတို့ကို ပွတ်သပ်ပေးချင်တယ်။
  သူတို့ ဖန်ခွက်ကို မှောက်ချလိုက်ပြီး သူတို့ရဲ့ ခြေထောက်ဗလာနဲ့ ရေခဲမုန့်ထဲကို ပက်ဖြန်းလိုက်တဲ့အခါ-အရမ်းကို အံ့သြစရာကောင်းတယ်။ ပြီးတော့ အဖြူရောင်၊ အဝါရောင် အခဲလေးတွေကို ပက်ဖြန်းလိုက်ကြတယ်။ ပြီးတော့ အရမ်းလှတယ်။
  လာရာက အဲဒါကိုယူပြီး သီချင်းဆိုခဲ့တယ်-
  နေရောင်ခြည်စက်ဝိုင်း၊
  ဂျာမန်လူမျိုးတွေ နေရာအနှံ့မှာရှိတယ်...
  ဟစ်တလာက ထောက်လှမ်းရေးလုပ်ခဲ့တယ်!
  ကျွန်တော် တွင်းတစ်တွင်းထဲ ပြုတ်ကျသွားတယ်၊
  ခြေထောက်ကျိုးသွားတယ်၊
  ပြီးတော့ သူက နှုတ်ဆက်လိုက်တယ်!
  ဗော့ဒ်ကာ အမြဲရှိနေပါစေ၊
  ဝက်အူချောင်းနဲ့ ငါးခူ!
  ခရမ်းချဉ်သီး၊ သခွားသီး၊
  အဲဒါ Fuhrer ရဲ့ အဆုံးသတ်ပဲ!
  ထို့နောက် ကလေးစစ်သည်များသည် ၎င်းတို့၏ ပါလ်ဆာများကို တညီတညွတ်တည်း လွှတ်တင်ကြသည်။ ထို့နောက်တွင်ပင် ရန်သူတင့်ကားများစွာကို ရေခဲမုန့်နှင့် ကိတ်မုန့်များအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲလိုက်ကြသည်။
  ပြီးတော့ အရမ်းလှတယ်။ ငယ်ရွယ်တဲ့ စစ်သည်တော်တွေက ငှက်တွေလို ခုန်ပေါက်ပြီး တေးဆိုကြတယ်။
  ယူရ်ကာက ပြုံးပြီး မှတ်ချက်ပြုလိုက်သည်။
  - ဒါဆို orc အားလုံးကို ရှင်းပစ်မယ်!
  လာရာက သွားတွေကို ဖွင့်ပြီး သဘောတူလိုက်တယ်။
  - ဟုတ်တယ်၊ အရမ်းပျော်စရာကောင်းလိမ့်မယ်!
  ကလေးတွေက သူတို့ရဲ့ မှော်တုတ်တွေကို ဝှေ့ယမ်းပြီး အော်ပြောကြတယ်။
  ငါတို့က ချောကလက်တွေ၊
  ကျွန်ုပ်တို့သည် သတ္တုဖြင့် ထုတ်လုပ်သည်...
  ကလေးတွေရဲ့ ထူးချွန်မှုတွေကို သီဆိုကြတယ်၊
  ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ခင်မင်မှုက ပိုခိုင်မာလာပါပြီ!
  ငယ်ရွယ်သော စစ်သည်တော်များသည် စိတ်ဓာတ်တက်ကြွနေကြသည်။ သူတို့သည် စိတ်အားထက်သန်စွာ တိုက်ခိုက်ကြသည်။ ထို့နောက် လေယာဉ်များသည် ပရက်ဇယ်မုန့်များနှင့် ချောကလက်ဘားများအဖြစ် လုံးဝပြောင်းလဲသွားသည်။ အရသာရှိသော အရာတစ်ခုအဖြစ်သို့လည်း ပြောင်းလဲသွားသည်။ ဗနီလာနှင့် မာမလိတ်နှင့် အခြားအရသာရှိသော သရေစာများစွာ ရှိသည်။
  ပြီးတော့ "Rat" supertank ဟာ ဧရာမကိတ်မုန့်ကြီးတစ်ခုအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားခဲ့ပါတယ်။ ပြီးတော့ ငါးတွေ၊ ပန်းတွေ၊ ရှဉ့်တွေ၊ လိပ်ပြာတွေ၊ ပုစဉ်းလေးတွေနဲ့ ခရင်မ်နဲ့လုပ်ထားတဲ့ တခြားသတ္တဝါလေးတွေလည်း ပါရှိပါတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့က အရမ်းတောက်ပပြီး ရောင်စုံ၊ ဆေးခြယ်ပြီး အလှဆင်ထားကြပါတယ်။ တကယ့်အံ့ဖွယ်ပါပဲ။ ပြီးတော့ ဘာများ မရှိပါသနည်း။ ပြီးတော့ ကလေးတွေအတွက် သရေစာတွေလည်း အများကြီးပါပဲ။
  ဆိုဗီယက်စစ်သားအများအပြားဟာ ယောက်ျားလေးတွေ၊ မိန်းကလေးတွေအဖြစ် ပြောင်းလဲပြေးလွှားနေကြတယ်။ ဘယ်လောက်တောင် အံ့သြဖွယ်ကောင်းပြီး ကလေးဆန်တဲ့ ကမ္ဘာကြီးလဲ။ ပြီးတော့ အရမ်းအံ့သြစရာကောင်းပြီး ပျော်စရာကောင်းတယ်။
  ယောက်ျားလေးများနှင့် မိန်းကလေးများ၏ ခြေဗလာလေးများသည် လျှပ်တစ်ပြက် ဖြတ်သွားကြသည်။ သူတို့သည် ကျယ်လောင်စွာ သီဆိုလိုက်ကြသည်။
  လွတ်လပ်သောသမ္မတနိုင်ငံများ၏ မပျက်စီးနိုင်သော ပြည်ထောင်စု၊
  ကျွန်ုပ်တို့ကို စည်းလုံးစေခဲ့တာက ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်တဲ့ အင်အား၊ နာကျင်မှု ဒါမှမဟုတ် ကြောက်ရွံ့မှု မဟုတ်ပါဘူး...
  ကယ်တင်ခြင်းခံရသော လူမျိုးတို့၏ ကောင်းသောဆန္ဒ၊
  ပြီးတော့ အိပ်မက်တွေထဲမှာ ချစ်ကြည်ရင်းနှီးမှု၊ အလင်းရောင်၊ ဆင်ခြင်တုံတရားနဲ့ ရဲစွမ်းသတ္တိတွေ!
  
  စတာလင်ကိုယ်တိုင်က ကျွန်တော်တို့ကို ဦးဆောင်မယ်ဆိုတာ ကျွန်တော်တို့ သိပါတယ်၊
  ပြီးတော့ ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေကို ဂေါ်ဖီထုပ်အဖြစ် ချေမှုန်းပစ်မယ်...
  ကမ္ဘာဂြိုဟ်ကို ရိုင်းစိုင်းတဲ့ နိဗ္ဗာန်ဘုံတစ်ခု ဖြစ်လာပါစေ၊
  ပြီးတော့ ဘဝက ပြတ်တောက်သွားမှာ မဟုတ်ဘူး၊ အဲဒီကွင်းဆက်၊ ချည်မျှင်တစ်ခုမှ မဟုတ်ဘူး။
  
  ကျွန်ုပ်တို့၏ လွတ်လပ်သော အဖနိုင်ငံတော်အား ဂုဏ်ယူဝမ်းမြောက်စွာဖြင့်
  ပြည်သူများ ချစ်ကြည်ရင်းနှီးမှုသည် ရာစုနှစ်တစ်ခုအတွက် အခြေခံအုတ်မြစ်ဖြစ်သည်။ ...
  တရားဝင်အင်အား၊ ပြည်သူ့ဆန္ဒ၊
  ဘာပဲဖြစ်ဖြစ်၊ သာမန်လူက စည်းလုံးညီညွတ်ရေးအတွက်ပဲ!
  
  ငါတို့ ဟစ်တလာကို ဇောက်ထိုးဆွဲထားမယ်
  ဖက်ဆစ်ဝါဒီ ဘာလင်လည်း ရှုံးနိမ့်သွားလိမ့်မယ်...
  အသန့်ရှင်းဆုံးသော ဗာဂျင်သည် ယခု ကျွန်ုပ်တို့နှင့်အတူ ရှိတော်မူလိမ့်မည်။
  ပညာရှိတော်မူသော ကယ်တင်ရှင်၊ သခင်နှင့် ရုပ်တု!
  
  စကြဝဠာကို ကျွန်ုပ်တို့အား ဖွင့်ပြပါစေ၊
  တံခါးတွေကို မရေတွက်ဘဲ နေရာလွတ် ဖန်တီးကြမယ်...
  မကောင်းဆိုးဝါးရန်သူများကို ခွက်တစ်ခု စောင့်ကြိုနေ၏
  ငါတို့က နာဇီသားရဲတွေကို လှောင်အိမ်ထဲ မောင်းထုတ်ပစ်မယ်!
  
  ပါရီ၊ နယူးယောက်နှင့် လန်ဒန်တို့တွင်ပင်
  ဒေါသတကြီးဖြစ်နေသော အလံသည် ပတ္တမြားများဖြင့် တလက်လက်တောက်ပနေသည်...
  ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ မိခင်နိုင်ငံမှာ ဒီထက်လှပတဲ့ တခြားနည်းလမ်း မရှိပါဘူး၊
  ပြီးတော့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လမ်းလျှောက်ပုံက သူရဲကောင်းတစ်ယောက်ရဲ့ အံ့မခန်းပါပဲ။
  
  ကျားတွေက အုပ်စုလိုက် စုပြုံနေပေမယ့် ပန်သာတွေကတော့ ရန်ဖြစ်နေကြတယ်။
  ဒါပေမယ့် ကောင်လေးရဲ့ ဂရက်နိုက်လက်သီးက သန်မာတယ်...
  ကလေးတွေရဲ့ စွန့်စားခန်းတွေကို သီဆိုကြလိမ့်မယ်၊
  ပြီးတော့ ငါတို့က မကောင်းဆိုးဝါး ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေကို GULAG ကို ပို့ပစ်မယ်!
  
  ကျွန်တော်တို့ အင်္ဂါဂြိုဟ်ပေါ်မှာ ရှိနေမယ်၊ သောကြာဂြိုဟ်ကို စူးစမ်းလေ့လာမယ်၊
  ဂျူပီတာနှင့် စနေတို့သည် မြို့များကို တည်ဆောက်ကြသည်။ ...
  ယုံကြည်ချက်တိုင်းဟာ စိတ်ကူးယဉ်ဆန်တယ်ဆိုတာ ကျွန်ုပ်တို့သိပါတယ်၊
  ခေါင်းထဲမှာ ဗလာဖြစ်နေတဲ့အခါ!
  
  ဒါကြောင့် ရှေ့ဆောင်တို့၊ ရဲရင့်စွာ တိုက်ပွဲဝင်ကြလော့
  ကမ္ဘာကြီးဟာ မီးတောက်နေတဲ့ ဘိန်းပန်းလို ဆိုဗီယက်ဖြစ်လာအောင်...
  ကျွန်ုပ်တို့သည် ရန်သူများကို လက်ချင်းတိုက်ခိုက်ရာတွင် ချေမှုန်းပစ်သည်
  ပြီးတော့ Fritz ကို နီကယ်နဲ့ ကန်ထုတ်ပစ်မယ်!
  
  ဆောင်းရာသီမှာ ကျွန်တော်တို့ ရှေ့ဆောင်တွေဟာ ခြေဗလာနဲ့ ပြေးကြတယ်၊
  ရုရှားကလေးတွေက အရမ်းသန်မာတယ်...
  မနေ့က သူတို့ဟာ သေးငယ်ခဲ့ပေမယ့် အခုတော့ သူတို့ဟာ အတိုင်းအဆမဲ့ ဖြစ်သွားပါပြီ
  စကြဝဠာတစ်ခုလုံးအတွက်၊ ရှာဖွေတွေ့ရှိထားသော ပရဒိသုတစ်ခု တည်ဆောက်ကြပါစို့။
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ မိခင်နိုင်ငံကို ကာကွယ်ပြီး တိုးချဲ့သွားပါမည်။
  အဆုံးမရှိတဲ့ မေတ္တာသမုဒ္ဒရာကို ပေးကြရအောင်...
  ကြီးကျယ်မြင့်မြတ်သော ရုရှားနိုင်ငံ၏ အလံတော်အောက်တွင်
  ငါ့သားမြေးများ ရယ်မောပျော်ရွှင်ကြပါစေ။
  ကလေးတွေက ခံစားချက်နဲ့ အမူအရာတွေနဲ့ အရမ်းလှလှပပ သီဆိုခဲ့ကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ရဲ့ စိတ်ကူးယဉ် စွန့်စားခန်းတွေကို ဆက်သွားကြတယ်။ ဥပမာအားဖြင့် "Monster" လို့ခေါ်တဲ့ supertank တစ်စီးရှိပြီး orc တွေ ထိန်းချုပ်ထားပြီး မြေပြင်ပေါ်မှာ ရွေ့လျားနေတယ်။ အဲဒီတင့်ကားမှာ ဆယ်တန်အလေးချိန်ရှိတဲ့ ဗုံးကြဲလေယာဉ်တစ်စင်း ရှိတယ်။ အဲဒါ ဘယ်လောက်တောင် စက်ကြီးလဲဆိုတာ မြင်ယောင်ကြည့်ပါ။ ပြီးတော့ လေကြောင်းတိုက်ခိုက်မှုကနေ ကာကွယ်ပေးနေတဲ့ လေယာဉ်ပစ်အမြောက် နှစ်ဒါဇင်လည်း ရှိတယ်။
  ယူရ်ကာက လေချွန်ပြီး တိုးတိုးလေးပြောလိုက်တယ်။
  - ဒါတွေက ပိုင်တွေ! အိုးကြီးနဲ့ ဦးချိုတွေ!
  လာရာက ချိုသာသောအကြည့်ဖြင့် မှတ်ချက်ပြုလိုက်သည်။
  - အရမ်းကောင်းတာပဲ! ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်တို့ မှာရမယ့် ဟင်းလျာက အရမ်းကောင်းတာပဲ!
  ကောင်လေးနဲ့ ကောင်မလေးဟာ သူတို့ရဲ့ မှော်တုတ်တွေကို ခါယမ်းပြီး ဗလာကျင်းနေတဲ့ ကလေးဆန်တဲ့ ခြေထောက်တွေကို နင်းခြေကြတယ်။
  ပြီးတော့ အကောင်းဆုံးငါးတွေနဲ့ ပြည့်နေတဲ့ ဝိုင်ခွက်တစ်ခုလုံး ပေါ်လာတယ်။ ပြီးတော့ ငံပြာရည်နဲ့ ဆော့စ်တွေနဲ့ အပေါ်မှာ တင်ထားတယ်။ အရမ်းအရသာရှိပြီး ပီစတာချီယို၊ သကြားလုံးသီးတွေနဲ့ အရမ်းအရသာရှိတဲ့ တခြားအရာတစ်ခုခုက ပေါလောမျောနေတယ်။
  ကလေးတွေက စိတ်အားထက်သန်စွာနဲ့ ပြန်ပြီး သီချင်းဆိုကြတယ်။ သူတို့ဟာ သူရဲကောင်းတွေလို ကျဆုံးသွားကြတယ်။ ယောက်ျားလေးတွေ၊ မိန်းကလေးတွေ အရပ်လေးမျက်နှာကနေ ပြေးလွှားပြီး အစားအစာတွေကို စားသုံးကြတယ်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ ရွှေဇွန်းတွေ၊ ခက်ရင်းတွေနဲ့ ဓားတွေ ကောင်းကင်ကနေ ကျလာတယ်။ ဘယ်လောက်တောင် လှပလိုက်လဲ။
  ရွှေဟာ orc တွေနဲ့ စစ်ပွဲမှာ ကြည့်ကောင်းနေပုံရတယ်။ orc တွေကိုလည်း အရသာရှိတဲ့ တစ်ခုခုအဖြစ် ပြောင်းလဲလိုက်တယ်။ ချောကလက်ချောင်းတွေလိုမျိုးပေါ့။ ဒါမှမဟုတ် ပိုပြီးအရသာရှိတဲ့ တစ်ခုခုပေါ့။ ကလေးတွေက စိတ်ဓာတ်တက်ကြွနေကြတယ်။
  ပြီးတော့ သူတို့ဟာ မယုံနိုင်လောက်အောင် ပြောင်းလဲမှုတွေကို ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ခဲ့ကြပါတယ်။
  လာရာက ပြုံးပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  - နိုင်ငံရဲ့ စားနပ်ရိက္ခာပြဿနာကို ဒီလိုနည်းနဲ့ ဖြေရှင်းနိုင်ပါတယ်။
  Yurka က သဘောတူခဲ့သည်-
  - အစွန်းရောက်ပြီး အပြုသဘောဆောင်တဲ့ ဆုံးဖြတ်ချက်တွေ ချကြရအောင်။ ကျွန်တော်တို့ တကယ်လုပ်နိုင်ပါတယ်။
  ယောက်ျားလေးနဲ့ မိန်းကလေးက သူတို့ရဲ့ ခြေဗလာနဲ့ တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် ပါးရိုက်လိုက်ကြတော့ မီးပွားတွေ လွင့်စင်သွားတယ်။ အဲဒါကတော့ တကယ်ကို မိုက်တယ်။
  ထူးချွန်ထက်မြက်တဲ့ ကလေးတွေက ဒီမှာ သူတို့ရဲ့ အရည်အချင်းတွေကို ပြသခဲ့ကြပါတယ်။
  အင်း၊ ပျားရည်ဖြည့်ထားတဲ့ သကြားလုံးတွေ၊ ချိုတဲ့ အရက်တွေ၊ ချောကလက်ထဲမှာ Fanta ထည့်ထားတာနဲ့ တခြားအရသာရှိတဲ့ အရာတွေအများကြီးနဲ့ orc တွေလိုပါပဲ။
  မိန်းကလေးငယ်များသည် သီချင်းဆိုကြ၊ ခုန်ကြ၊ ကကြသည်။ အသွင်ပြောင်းလဲမှုများသည် ဆက်လက်ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပင် ကလေးများသည် ဆောင်ပုဒ်များကို ပြောဆိုလာကြသည်။
  တကယ့်လင်းယုန်က ဘာလို့ အလျင်စလိုမလုပ်တာလဲ၊ ကြက်တွေကို ရယ်အောင်လုပ်ချင်တာမဟုတ်ဘူးလေ!
  လူအများက လင်းယုန်များဖြစ်သည်ဟု ဆိုကြသော်လည်း အနည်းငယ်သာ ငှက်ကလေးများကိုသာမက ပျံ့နှံ့စေနိုင်ကြသည်။
  နိုင်ငံရေးသမားတစ်ယောက်ဟာ ဒေါင်းတစ်ကောင်လို ကြွားဝါနေမယ်ဆိုရင် သူဟာ ငန်းတစ်ကောင်ပဲဖြစ်ပြီး လင်းယုန်တစ်ကောင်တော့ မဟုတ်ပါဘူး။
  လျှာရှည်တာက လမ်းပေါ်မှာ အချိန်တိုစေတာတော့ မှန်ပါတယ်၊ ဒါပေမဲ့ ရောက်တဲ့အခါ အသက်ကိုလည်း တိုစေပါတယ်။
  ထက်မြက်သော ဓားတစ်ချောင်းသည် တုံးအသော လျှာတစ်ထောင်နှင့် နှလုံးသားကို မထိခိုက်စေနိုင်သော စကားတစ်သန်းထက် ပိုကောင်းသည်။
  ကလေးဘဝဟာ ပျော်ရွှင်စရာကောင်းပြီး ပျော်စရာအချိန်ပါပဲ၊ ဒါပေမယ့် အဲဒီထဲကို ရောက်သွားတဲ့အခါ ပျော်ရွှင်မှုနဲ့ ရယ်မောခြင်းအတွက် အချိန်မရှိတော့ဘူး။
  ကလေးတွေရဲ့ အပြုံးတွေက လူကြီးနိုင်ငံရေးသမားတွေရဲ့ အပြုံးတွေထက် အများကြီး ပိုရိုးသားတယ်။
  စက္ကန့်တိုင်း ညည်းညူနေတဲ့ အဘိုးကြီးတစ်ယောက်ထက် နှစ်ပေါင်းများစွာ ရယ်မောနေတဲ့ ကလေးတစ်ယောက်ဖြစ်ရတာ ပိုကောင်းတယ်!
  ကလေးတောင် လိမ္မာပါးနပ်တဲ့ စကားတွေကို ပြောနိုင်ပေမယ့် လူကြီးတောင်မှ ကလေးဘဝကို မစွန့်လွှတ်ဘူးဆိုရင် မိုက်မဲတဲ့ အရာတွေပဲ လုပ်မိလိမ့်မယ်။
  စစ်မှန်တဲ့ ရင့်ကျက်မှုဆိုတာ ခေါင်းပေါ်က ဆံပင်ဖြူတွေ မဟုတ်ဘဲ ဦးနှောက်ထဲက ဉာဏ်အလင်းပွင့်ခြင်းပါ။
  စက္ကန့်တိုင်း မသင်ယူနိုင်၊ အချိန်တိုင်း အံ့အားသင့်နိုင်သူတစ်ယောက်ရဲ့ ဉာဏ်ရည်ကို နှစ်ပေါင်းများစွာက မတိုးစေဘူးဆိုတာ အံ့သြစရာတော့ မဟုတ်ပါဘူး။
  ကလေးဘဝထဲကို ရောက်သွားရင်တောင် နှစ်တွေကို ပြန်မရနိုင်ပေမယ့် အလကားမနေဘဲ၊ ဝိညာဉ်မှာ အိုမင်းရင့်ရော်ခြင်းမရှိဘဲ၊ စိတ်မှာ ရင့်ကျက်ခြင်းနဲ့ နေထိုင်နိုင်ပါတယ်။
  အနာဂတ်ရဲ့ အမှန်တရားရဲ့ ဆားအကြောင်း အတွေးအခေါ်တွေ အလွန်အကျွံ တွေးနေမယ်ဆိုရင် အခုပဲ နေ့စဉ်စားစရာ မရှိဘဲ ကျန်ရစ်ခဲ့လိမ့်မယ်။
  နိုက်တင်ဂေးလ်ငှက်ရဲ့ တကျွီကျွီအော်သံကြောင့် ပါးနပ်တဲ့ မြေခွေးဟာ ဒိန်ခဲပါတဲ့ ကျီးကန်းကို လက်လွတ်မခံပါဘူး။
  ဉာဏ်ပညာရှိတဲ့အရာအားလုံးက ရိုးရှင်းပါတယ်၊ ဥပမာ မြှောက်ဇယားလိုပဲ၊ ဒါပေမယ့် သာမန်အဆင့်က ရှုပ်ထွေးလွန်းတာကြောင့် ရလဒ်က နုတ်ခြင်းပဲ ဖြစ်သွားပါတယ်။
  ချမ်းသာဖို့အတွက် သင်ဟာ သင်္ချာပညာရှင်ကောင်းတစ်ယောက် ဖြစ်ဖို့မလိုပါဘူး၊ နုတ်နိုင်၊ စားနိုင်ရုံသာမက အချိန်ကိုက် ပြန်လည်သတ်မှတ်နိုင်ရုံပါပဲ။
  နုတ်ခြင်းနှင့် စားခြင်းတွင် ကျွမ်းကျင်ရန်အတွက် စားပွဲတွင်ထိုင်ပြီး စာအုပ်များကို ဖတ်ရှုရန် မလိုအပ်ဘဲ သေနတ်ပစ်ခြင်းနှင့် လက်ဝှေ့တိုက်ခိုက်ရေးသင်တန်းများကို တက်ရောက်ရန် မလိုအပ်ပါ။
  တစ်ခါတစ်ရံမှာ ပြဿနာမရှိဘဲ ကောင်းမြတ်မှုကို ဖယ်ရှားဖို့အတွက် ပြဿနာထပ်တိုးစေသူတစ်ယောက်နဲ့ မျှဝေဖို့ လိုအပ်ပါတယ်။
  ဘုရားသခင်က စကြဝဠာတွေကို ဖန်ဆင်းတယ်၊ မာရ်နတ်က မကောင်းမှုကို ဖန်ဆင်းတယ်၊ ဒါပေမယ့် ကျွန်ုပ်တို့က ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ ပြဿနာတွေကို ကိုယ်တိုင် ဖန်တီးတယ်။
  အမျိုးသမီးဖိနပ်တွေရဲ့ အရိုးကျိုးလွယ်ဆုံးဒေါက်ဖိနပ်ကတော့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်က သူ့ဖိနပ်ကိုချွတ်ပြီး ခြေထောက်ကိုပေါ်အောင်လုပ်တဲ့အချိန်ပါပဲ။
  ဗလာခြေထောက်ပေါ်က ငွေကို အငမ်းမရစားဆုံး ခြေချောင်းလေးတွေ!
  လှပတဲ့ မိန်းကလေးတွေရဲ့ တောက်ပြောင်တဲ့ ပုလဲလို သွားတွေက ရုပ်ဆိုးတဲ့ သားကောင်တွေရဲ့ သွားတွေထက် အများကြီး ပိုသေစေနိုင်တယ်!
  မင်း မပျံနိုင်ဘူးဆိုရင် မင်းရဲ့ ဉာဏ်ပညာနဲ့ တီထွင်ကြံဆမှုမှာ တောင်ပံမပါရင် အတောင်ပံအပြည့်နဲ့တောင် ပျံသန်းနိုင်မှာပဲ!
  ဘဝမှာ ပျော်ရွှင်ဖို့အတွက် တစ်ခါတစ်ရံမှာ လုပ်ဆောင်ချက်နှစ်ခု - နုတ်ခြင်းနဲ့ စားခြင်းနဲ့ ပုဒ်ဖြတ်ခြင်းတစ်ခု - အာဏာရှင်ကို arias သီဆိုတဲ့အခါ အာမေဋိတ်အမှတ်အသားတစ်ခုကို သင်ယူရုံနဲ့ လုံလောက်ပါတယ်။
  အာဏာရှင်က ပြည်သူတွေကို မြှင့်တင်ပေးမယ်လို့ ကတိပေးပေမယ့် ကြိုးကွင်းစွပ်ခံထားရတဲ့ လူတစ်ယောက်ရဲ့ ကြိုးလို သူတို့ကို မြှင့်တင်ပေးတယ်။
  လူငယ်ထောင်ထဲမှာ ဖိနပ်မပါဘဲ ထောင်ကျနေတဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက်ဟာ ဝန်ကြီးရဲ့ထိုင်ခုံမှာထိုင်ပြီး ပြည်သူတွေကို ဖိနပ်စီးပေးနေတဲ့ အဘိုးကြီးထက် အများကြီး ပိုလွတ်လပ်ပြီး ပိုပျော်ရွှင်ပါတယ်။
  လိမ်ညာတဲ့ ဆရာဝန်တွေဆီက ဖိနပ်စီးတာထက် ထက်မြက်တဲ့ ကျောက်တုံးတွေပေါ်မှာ ဖိနပ်မပါဘဲ ပြေးလွှားနေတာက ယောက်ျားလေးတစ်ယောက်အတွက် ပိုကောင်းတယ်။
  မော်ရိုကိုဘွတ်ဖိနပ်စီးထားတဲ့ အဘွားအိုထက် ခြေဗလာနဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက် ပိုလှတယ်!
  လူငယ်တစ်ယောက်ရဲ့ ဗလာဖနောင့်ဟာ ချွန်ထက်တဲ့ကျောက်တုံးတွေပေါ်မှာ ပျော်ရွှင်မှုကို ခံစားရပြီး အသက်ကြီးသူရဲ့ ဘေးနှစ်ဖက်ကတော့ နူးညံ့တဲ့ခေါင်းအုံးနဲ့တောင် နာကျင်ရပါတယ်။
  ဖင်ကို ဆိတ်နေတဲ့ ကျီးကန်းတစ်ကောင်ထက် လက်ထဲမှာ ငှက်တစ်ကောင်ရှိတာ ပိုကောင်းတယ်!
  ထောင်ထဲမှာ ပင်ပန်းဆင်းရဲစွာ အလုပ်လုပ်ရတဲ့ မိဖုရားတစ်ပါးထက် ဖိနပ်မပါဘဲ လွတ်လပ်တဲ့ သူတောင်းစားတစ်ယောက် ဖြစ်ရတာက ပိုကောင်းတယ်!
  မာနအရှိဆုံးယောက်ျားတွေဟာ ဒေါက်မြင့်ဖိနပ်တွေ၊ ခေါင်းမာဆုံးဘွတ်ဖိနပ်တွေစီးထားတဲ့ အမျိုးသမီးတွေရဲ့ နှိမ့်ချခြင်းကို ခံရပြီး ဗလာမိန်းကလေးတွေရဲ့ ခြေထောက်တွေရဲ့ ဆွဲဆောင်မှုကို ခံယူလိုက်ကြတယ်။
  အမျိုးသမီးတစ်ယောက်မှာ သွယ်လျတဲ့ခြေထောက်တွေရှိရင် ခါးကုန်းနေတဲ့ယောက်ျားတိုင်းကို အာရုံစိုက်စေနိုင်ပါတယ်။
  မိန်းမတစ်ယောက်ဟာ ခါးကုန်းနေတဲ့ယောက်ျားကို မကြောက်ပေမယ့် ယောက်ျားတစ်ယောက်က ငွေကြေးမချမ်းသာတဲ့အခါ!
  မိန်းမတစ်ယောက်ရဲ့ နှလုံးသားထဲက အချစ်မီးလျှံကို လောင်ကျွမ်းစေတဲ့ အကောင်းဆုံးအရာက ရွှေဒင်္ဂါးတွေရဲ့ တောက်ပမှုပါပဲ။
  ရွှေဒင်္ဂါးများ၏ တောက်ပသောအရောင်သည် နှလုံးသားထဲတွင် တပ်မက်မှုကို နှိုးဆွပေးသော်လည်း၊ စစ်မှန်သောအချစ်သည် ဝိညာဉ်ရေးရာ ဆင်းရဲမွဲတေမှု၏ ရေခဲလွှာဖြင့် ဖုံးလွှမ်းနေသည်။
  လုံးဝိုင်းပြီး ဗလာဖြစ်နေတဲ့ အမျိုးသမီးရဲ့ ဒေါက်အတွက်ဆိုရင် အမျိုးသားတစ်ယောက်ဟာ ဘယ်ဒေါက်အောက်ကိုမဆို တွယ်တက်ဖို့ အသင့်ပါပဲ။
  ဆင်းရဲဒုက္ခကြောင့် ငိုကြွေးခြင်းထက် ချမ်းသာကြွယ်ဝမှုဖြင့် ပျော်ရွှင်စွာ သီချင်းဆိုခြင်းက ပိုကောင်းပါတယ်။
  အမျိုးသမီးတွေရဲ့ နှုတ်ထွက်စကားကြောင့် အမျိုးသားတွေရဲ့ နားရွက်တွေ သွေးထွက်တတ်ပါတယ်။
  ငွေရောင်အမျိုးသမီးအသံက အမျိုးသားတွေရဲ့ ရွှေဒင်္ဂါးတွေကို အနိုင်ယူနိုင်ဖွယ်ရှိပါတယ်။
  စကားလုံးတွေက ငွေသားဆိုတာ သေချာပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် တိတ်ဆိတ်မှုထက် ရွှေဒင်္ဂါးတွေကို ပိုပြီး ယုံကြည်စိတ်ချစွာ ထိမှန်စေပါတယ်။
  ရွှေဒင်္ဂါးတွေကို မဖြိုချနိုင်ရင် စကားလုံးတွေရဲ့ ငွေတောင် သံချေးတက်သွားလိမ့်မယ်။
  ရွှေဟာ နူးညံ့ပေမယ့်လည်း အဆိပ်အပြင်းဆုံးသတ္တုဖြစ်ပြီး ဦးခေါင်းနဲ့ နှလုံးသား နှစ်ခုလုံးကို အမြဲထိခိုက်ပါတယ်။
  ရွှေရောင်က ဘာလို့ အဝါရောင်လဲ။ သစ္စာဖောက်မှုကို ဝယ်ယူပြီး ဝိညာဉ်ကို ညစ်နွမ်းအောင်လုပ်ဖို့ အလွယ်ကူဆုံးနည်းလမ်းပဲ။
  ရိုက်နှက်တာက ကြာပွတ်မဟုတ်ဘဲ ကြာပွတ်ကိုင်ထားသူကပါ။ ငွေကြေးကြောင့် ထိခိုက်မှုမဟုတ်ဘဲ ငွေကြေးကို ဖျက်ဆီးဖို့ အသုံးပြုတဲ့သူဆီကပဲ လာတာ။
  ငိုရ၊ ရန်မဖြစ်ရဘူးဆိုရင် ဈေးဆစ်တာ အပြစ်မဟုတ်ပါဘူး!
  စီးပွားရေးသမားတွေမှာ ပိုက်ဆံတွေနဲ့ ကပ်နေတဲ့လက်တွေ၊ နိုင်ငံရေးသမားတွေမှာ လျှာတွေရှိတယ်၊ အမျိုးသမီးတွေမှာ ခြေဖဝါးဗလာတွေရှိတယ်။
  အမျိုးသားများသည် အမျိုးသမီးများအား မျက်လုံးများဖြင့် အဝတ်များချွတ်ကြပြီး အမျိုးသမီးများသည် အမျိုးသားများအား ခြေဗလာဖြင့် ဖိနပ်စီးကြသည်။
  အမျိုးသမီးတွေဟာ ပိုက်ဆံအိတ်ကောင်းကောင်းတစ်လုံးကို စွဲဆောင်နိုင်ပေမယ့် ဉာဏ်ရည်နှေးကွေးတဲ့စိတ်ကတော့ စက်ဆုပ်ရွံရှာဖွယ်ကောင်းပါတယ်။
  အပျော်ရွှင်ဆုံး ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးက ပြည့်ကျပ်ပြီး လေးလံနေတဲ့ ပိုက်ဆံအိတ်ဖြစ်ပြီး အပျော်ရွှင်ဆုံး ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးကတော့ ဗလာဗိုက်နဲ့ အလေးချိန်မရှိတဲ့ ပိုက်ဆံအိတ်ပါပဲ။
  မိန်းမတစ်ယောက်ဟာ ယောက်ျားတစ်ယောက်ကို သူ့ရဲ့ အနည်းဆုံးဝင်ငွေအတွက်ထက် သူ့ရဲ့ အကြီးဆုံးဗိုက်အတွက် ခွင့်လွှတ်လိမ့်မယ်။
  ရှက်ရွံ့မှုက ငွေကြေးမှာ မဟုတ်ဘဲ၊ ရရှိလာတဲ့ နည်းလမ်းတွေမှာပါ။
  လူတွေကို ရာဇဝတ်မှုကျူးလွန်ဖို့ တွန်းအားပေးတာက တခြားသူတစ်ယောက်ရဲ့ အိတ်ကပ်ထဲမှာ ရွှေရှိနေခြင်းမဟုတ်ဘဲ ကိုယ့်ရဲ့ရင်ဘတ်ထဲမှာ ရွှေနှလုံးသားမရှိခြင်းပါပဲ။
  တိတ်ဆိတ်ခြင်းသည် ရွှေရောင်ဖြစ်ပြီး ငွေရောင်စကားလုံးများထက် ပို၍တန်ဖိုးရှိသည်၊ သို့သော် ၎င်းသည် ပညာရှိစကား သို့မဟုတ် ငြီးငွေ့ဖွယ်ကောင်းသော တိတ်ဆိတ်မှုမဟုတ်ပါက။
  စကားနဲ့ငွေထက် တိတ်ဆိတ်ခြင်းဖြင့် ရွှေကိုရရန် ပိုလွယ်ကူသည်။ နောက်ဆုံးကိစ္စတွင်၊ သင်၏လျှာကိုသုံး၍ စဉ်းစားရန် လိုအပ်ပြီး နောက်ဆုံးအရူးသာလျှင် ပထမတစ်ခုကို လုပ်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။
  ဝံပုလွေကို သူ့ခြေထောက်တွေနဲ့ ကျွေးမွေးတယ်၊ မြေခွေးကို သူ့ရဲ့ရှည်လျားတဲ့လျှာနဲ့ ကျွေးမွေးတယ်၊ နိုင်ငံရေးကို ချော့မော့တဲ့စကားတွေနဲ့ ကျွေးမွေးတယ်၊ မဲဆန္ဒရှင်တွေကိုတော့ ဦးနှောက်တိုတွေနဲ့ ကျွေးမွေးတယ်!
  သရဖူဆောင်းထားတဲ့ ဘုရင်လည်း မဟုတ်ဘူး၊ ပလ္လင်ပေါ်မှာ ထိုင်နေတဲ့ အုပ်စိုးရှင်လည်း မဟုတ်ဘူး၊ ခြံထဲမှာ မရှိတဲ့လူတွေထက် ကြီးမြတ်တဲ့သူလည်း ဖြစ်တယ်။
  ကြောင်တစ်ကောင်မှာ အသက်ကိုးခုရှိတယ်၊ ဒါပေမယ့် ပုံဆောင်သဘောအရတော့ အသက်ကိုးခုရှိတယ်၊ နိုင်ငံရေးသမားတစ်ယောက်မှာတော့ ပျော်ရွှင်တဲ့ဘဝအတွက် ရွေးချယ်စရာ သန်းပေါင်းများစွာရှိတယ်၊ တချို့ကတော့ လက်တွေ့မကျဘူး။
  လက်ချောင်းတွေနဲ့ ပေါင်းစပ်မှု သန်းပေါင်းများစွာ လုပ်လို့ရပေမယ့် နိုင်ငံရေးသမားတစ်ယောက်ရဲ့ လက်ထဲမှာတော့ መስተስተርတစ်လုံးပဲ ရတာပါ။
  ပုံမှန်သဖန်းသီးဆိုတာ လက်ချောင်းသုံးချောင်းပေါင်းစပ်ထားတာဖြစ်ပြီး၊ နိုင်ငံရေးသဖန်းသီးကတော့ စကားလုံးတွေရဲ့ အဆုံးမရှိတဲ့ စီးဆင်းမှုပေါင်းစပ်ထားတာပါပဲ။
  ကဒ်ဂိမ်းတစ်ခုမှာ ace က အစွမ်းထက်ဆုံး ထရမ့်ကတ်ဖြစ်ပေမယ့် နိုင်ငံရေးဂိမ်းတွေမှာ အကူအညီပေးတဲ့ ခြောက်ယောက်က အသာစီးရသွားပါတယ်။
  အမျိုးသမီးတစ်ယောက်ရဲ့ မဲကိုရဖို့ဆိုရင် အရေအတွက်မဟုတ်ဘဲ အရည်အသွေးလိုအပ်ပါတယ်။ သမ္မတရွေးကောက်ပွဲမှာ အနိုင်ရဖို့ဆိုရင် အရည်အသွေးမဟုတ်ဘဲ အရေအတွက်လိုအပ်ပါတယ်။
  ခေါင်းကြီးတယ်ဆိုတာ စာသားအတိုင်း ကောင်းတာမဟုတ်သလို၊ အရပ်မြင့်တာနဲ့ ငွေကြေးချမ်းသာတာကလည်း မကောင်းပေမယ့် စာသားအတိုင်းပြောရရင် လူတိုင်းက အသက်ရှည်တာကို ပိုနှစ်သက်ကြပါတယ်။
  နှလုံးသားနဲ့ချစ်တဲ့အခါ အံ့သြစရာကောင်းပေမယ့် အသည်းကွဲသွားတဲ့အခါ ပိုဆိုးတယ်!
  စိတ်အားထက်သန်တဲ့ အချစ်ကြောင့် နှလုံးသားက ဗုံလို ခုန်ပြီး အသည်းနဲ့ ကျောက်ကပ်တွေကတော့ စိတ်အားထက်သန်တဲ့ အချစ်ရဲ့ အကျိုးဆက်တွေကြောင့် ဗုံလို ခုန်ပါတယ်။
  ဦးနှောက်က မကျိုးသေးဘူး၊ နှလုံးကလည်း ခုန်နေတယ်ဆိုရင်တော့ အချစ်က အရမ်းအရေးကြီးတဲ့ကိစ္စပဲ။
  စစ်သားဆိုတာ သူ့ကိုယ်သူရော၊ သားကောင်ကိုပါ တန်းတူအခွင့်အရေးပေးတဲ့ ကွပ်မျက်သူပဲ။
  ကွပ်မျက်သူနဲ့မတူဘဲ စစ်သားတစ်ယောက်ရဲ့ လက်နက်တိုက်ဟာ ရိုးရှင်းတဲ့ကျွမ်းကျင်မှုထက် ပိုလိုအပ်ပါတယ်။
  ကွပ်မျက်သူသည် စစ်သားကဲ့သို့ပင် သတ်သော်လည်း၊ ပထမလူသည် သူ၏သားကောင်နှင့် လုံးဝမတူဘဲ မထီမဲ့မြင်ပြုထိုက်သည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူသည် နောက်ဆုံးလူနှင့်မတူဘဲ ငြင်းပယ်ထိုက်သည်။
  ဓာတ်လှေကားမပါတဲ့ အဆောက်အဦရဲ့ အထပ်ကလွဲရင် အမြင့်နေရာမှာ နေရတာ ကောင်းပါတယ်။
  အခန်း နံပါတ် ၆။
  စတာလင်ဂရက်တိုက်ပွဲသည် ဆက်လက်ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ Oleg Rybachenko နှင့် Margarita Korshunova တို့သည် အပြင်းအထန် တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသည်။ ကလေးများသည် ဦးထုပ်များနှင့် အဆိပ်ထိုးအပ်များဖြင့် ပစ္စတိုများကို ပစ်ခတ်ခဲ့ကြသည်။ သို့သော် နာဇီများသည် ၎င်းတို့၏ တပ်သားများကို ချမ်းသာပေးရန် ကြိုးစားခဲ့ပြီး သတိထားချီတက်ခဲ့ကြသည်။ ဗော်လ်ဂါမြစ်ပေါ်ရှိ ဤမြို့အတွက် ယခင်တိုက်ပွဲများတွင် အတွေ့အကြုံရှိသောကြောင့် ၎င်းတို့သည် မြို့ကို ဝိုင်းရံပြီး ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်ရန် ကြိုးစားခဲ့ကြသည်။ ရော့ကတ်မော်တာများ၊ မော်တာလောင်ချာများနှင့် ဓာတ်ငွေ့ပစ်ကိရိယာများကို အသုံးပြုခဲ့ကြသည်။ ၎င်းတို့သည် Sturmtiger-3၊ Sturmpanther-2၊ Sturmlven-2 နှင့် အစွမ်းထက်ဆုံး Sturmmamont-2 တင့်ကားများကိုလည်း အသုံးပြုခဲ့ကြသည်။ ရော့ကတ်နှင့် သာမိုဘာရစ်ဗုံးများ၏ စွမ်းအားသည် ထိုမျှလောက် အစွမ်းထက်သည်။
  Oleg က ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  - ဒါက တတိယရိုက်ချ်ရဲ့ တကယ့်ကို ကြီးကျယ်ပြီး ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်တဲ့ တပ်ဖွဲ့ပဲ!
  မိန်းကလေး မာဂရီတာက ပဲစေ့တစ်စေ့စာ ပေါက်ကွဲစေတတ်သော ပစ္စည်းတစ်ခုကို ပစ်ပေါက်ခဲ့သည်။ Sturmmamont ဗုံးကို ပစ်ပေါက်ပြီး လှန်ပစ်လိုက်သည်။ ငယ်ရွယ်သော စစ်သည်တော်က ဤသို့သီဆိုခဲ့သည်။
  ဆိုလိုတာက လှပစွာနေထိုင်ခြင်း၊
  ဆိုလိုသည်မှာ ဂုဏ်သိက္ခာရှိရှိ နေထိုင်ခြင်းပင်ဖြစ်သည်...
  ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ သူရဲကောင်းဆန်တဲ့ အစွမ်းသတ္တိ၊
  ပြီးတော့ ပြင်းထန်စွာ ဒေါသထွက်နေတယ်။
  Oleg က ပြုံးပြီး ဟစ်တလာရဲ့ နောက်ထပ်စက်တစ်ခုကို ဖြိုချလိုက်တယ်။
  - ပြီးတော့ သီချင်းကို အများကြီး တိုးတက်အောင် လုပ်ထားတယ်။
  ရှေ့ဆောင်ကလေးများသည် သူရဲကောင်းဆန်ဆန် တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသည်။ ဗာစကာအမည်ရှိ ကောင်လေးတစ်ဦးသည် နာဇီသံချပ်ကာကားဆီသို့ တွားသွားပြီး ပေါက်ကွဲစေတတ်သောပစ္စည်းများထည့်ထားသော အိတ်ငယ်တစ်လုံးကို ကားဘီးများကြားတွင် ထိုးထည့်လိုက်သည်။ ကားစတင်ရွေ့လျားပြီး ပေါက်ကွဲမလာမီ သူသည် တွားသွားနိုင်သည်။
  ကောင်လေးက သီဆိုခဲ့သည်-
  ငါစကားလုံးကိုမသိဘူး - လူယုတ်မာနဲ့ အားနည်းသူ
  ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ သန့်ရှင်းတဲ့ မိခင်နိုင်ငံတော်အတွက် တိုက်ပွဲဝင်ဖို့...
  ဖက်ဆစ်ဝါဒီဟာ နှာခေါင်းကို ခြေဗလာနဲ့ ကန်ခံရလိမ့်မယ်၊
  ဒီကောင်တွေ ဘယ်လို အရူးအမူး တိုက်ခိုက်ရမလဲဆိုတာ သိတယ်!
  မိန်းကလေးက တစ်ခုခုနဲ့ ပစ်ပေါက်ပြီး နာဇီဆိုင်ကယ်စီးသူကို ဝင်တိုက်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သူ့ကို ထိုးဖောက်လိုက်တယ်။ တကယ့်ကို တိုက်ခိုက်ရေး အလှလေးပဲ။
  Pioneers တွေက အရမ်းကောင်းကောင်းတိုက်ခိုက်ကြတယ်။ ပြီးတော့ ပဲစေ့တွေနဲ့ ပေါက်ကွဲစေတတ်တဲ့ အထုပ်တွေ ပစ်ရာမှာလည်း အရမ်းကျွမ်းကျင်ကြတယ်။
  ပြီးတော့ ဒီမှာ ကွန်ဆိုမိုးလ် မိန်းကလေး နာတာရှာလည်း တိုက်ခိုက်နေပါတယ်။ သူမက ပလိုင်းဝုဒ်စွန်လွှတ်ပါတယ်။ ပြီးတော့ နာဇီတွေလက်ပေါ် ကျရောက်သွားပါတယ်။ SS ဗိုလ်ကြီးတစ်ယောက်ရဲ့ လက်မောင်းပြတ်သွားပြီး ရွှေနာရီတစ်လုံး ဝတ်ဆင်ထားပါတယ်။ ပက်ကာဆိုတဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက်က ဖမ်းမိပြီး ဆုဖလားတစ်ခုကို လုယူသွားခဲ့ပါတယ်။ အဖိုးတန်ပစ္စည်းလည်း ဖြစ်ပါတယ်။
  လူငယ်လီနင်ဝါဒီများသည် အကောင်းဆုံးအခြေအနေတွင် ရှိနေကြသည်။ ၎င်းတို့သည် စတာလင်၏ စစ်မှန်သော စစ်သည်တော်များ ဖြစ်ကြသည်။ ၎င်းတို့တွင် စစ်မှန်သော တိုက်ပွဲဝင်စိတ်ဓာတ် ရှိသည်။
  Oleg Rybachenko က အိမ်လုပ်ဒရုန်းတစ်စင်းကို လွှတ်တင်ခဲ့ပါတယ်။ အဲဒီဒရုန်းဟာ Sturmlev မော်တာစည်ထဲကို လွင့်စင်သွားပြီး ရုတ်တရက် ပေါက်ကွဲသွားခဲ့ပါတယ်။ စက်ဟာ ကွဲအက်သွားခဲ့ပါတယ်။ ဟစ်တလာရဲ့ mastodon တွေဟာ အရပ်မျက်နှာအားလုံးဆီ ပျံသန်းသွားခဲ့ကြပါတယ်။ ပြီးတော့ ကောင်လေး-terminator လည်း တုန်လှုပ်သွားခဲ့ပါတယ်။
  မာဂရီတာက ရယ်ပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  - မင်းက တခြားတစ်ယောက်ပဲ! မင်းတကယ်ကို ကောင်းကောင်းလုပ်နိုင်တာပဲ!
  ကောင်လေး စစ်သည်တော်က ဤသို့သီဆိုခဲ့သည်-
  ကျွန်တော်တို့က ငြိမ်းချမ်းတဲ့လူတွေပါ၊ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်တို့ရဲ့ သံချပ်ကာရထားက အလင်းရဲ့အလျင်အထိ အရှိန်မြှင့်နိုင်ခဲ့ပါပြီ။ ပိုလင်းတဲ့မနက်ဖြန်အတွက် ကျွန်တော်တို့ တိုက်ပွဲဝင်ကြမယ်။ နမ်းကြရအောင်။
  ကလေးတွေကတော့ အမြဲတမ်းလိုပဲ ကျန်းမာကြံ့ခိုင်နေကြပါတယ်။ သူတို့ရဲ့ ဗလာကျင်းနေတဲ့ ခြေထောက်သေးသေးလေးတွေက မျောက်လက်သည်းတွေလို လျင်မြန်ဖျတ်လတ်ပြီး သေစေနိုင်တဲ့ လက်ဆောင်တွေကို အခမ်းအနားမပါဘဲ ပစ်လွှတ်ကြပါတယ်။ ပြီးတော့ နာဇီတွေကို အလွန်တိကျစွာ တိုက်ခိုက်ကြပါတယ်။
  စတာလင်ဂရက်မြို့ကို ဗုံးကြဲဖျက်ဆီးနေပါတယ်။ ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်နေပါတယ်။ TA-500 နဲ့ TA-600 လို ဂျက်အင်ဂျင်သုံး လေယာဉ်တွေကို ဒီမှာ အသုံးပြုပါတယ်။ အဆိုးရွားဆုံးဗုံးတွေထဲက တစ်ခုက နပမ်းပါတဲ့ ဖော့စဖရပ်စ်-ဆာလ်ဖာဗုံးတွေပါ။ ပြီးတော့ စတာလင်ဂရက်မြို့ရဲ့ လမ်းတွေတစ်ခုလုံးကို မီးရှို့နေကြပါတယ်။ ပျက်စီးယိုယွင်းနေတဲ့ မြို့ကလည်း မီးလောင်နေပါတယ်။
  ဒါပေမယ့် မြေအောက်ဆက်သွယ်ရေးတွေရှိတယ်။ ပြီးတော့ လမ်းကြောင်းတွေတူးထားတယ်။ ဒါကြောင့် ခုခံကာကွယ်သူတွေကို လက်ဗလာနဲ့ မခေါ်နိုင်ဘူး။ ပြီးတော့ အမြောက်ပစ်ခတ်မှုတွေက ဆက်ရှိနေပြီး တပ်ဖွဲ့တွေက လုံခြုံတဲ့ ဘန်ကာတွေထဲမှာ ပုန်းနေကြတယ်။ တိုက်ပွဲက ပိုပြင်းထန်လာတယ်။ တိုက်ပွဲတွေ ဒီလိုဖြစ်လာတယ်။
  ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်မှုတွေဟာ တစ်နာရီတစ်ခါလောက် ဖြစ်ပွားနေပါတယ်။ ပြီးတော့ ထူးခြားဆန်းပြားတဲ့ လက်နက်တွေကိုလည်း အသုံးပြုနေပါတယ်။ အထူးသဖြင့် တစ်လုံးကို ဆယ်တန်အလေးချိန်ရှိတဲ့ ဗုံးတွေပါ။ အဲဒါက တကယ်ကို အစွမ်းထက်ပါတယ်။
  ဟစ်တလာက စတာလင်ဂရက်ကို မြေပြင်ပေါ် ဖြိုခွင်းပြီး ယခင်တိုက်ခိုက်မှု၏ အမှားများကို ထပ်မံမပြုလုပ်ရန် အမိန့်ပေးခဲ့သည်။ သူသည် သူ၏ အဓိက မဟာဗျူဟာမှူး မိန်စတိန်းအား မြို့ကို စီးနင်းရန် တာဝန်ပေးခဲ့သည်။ သူသည် ကြီးမားသော စွမ်းအင်ဖြင့် လုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။
  ဒါပေမယ့် ရှေ့ဆောင်တွေကို ခုခံဖို့က သိပ်မလွယ်ပါဘူး။
  ပြီးတော့ သူတို့ဘာတွေ လုပ်နိုင်လဲဆိုတာကို ပြသကြတယ်။
  Oleg က နောက်ထပ် kamikaze drone တစ်ခုကို လွှတ်တင်ခဲ့ပါတယ်။ နာဇီတွေ အခက်အခဲတွေ့နေရပါတယ်။ ဂျာမန်တင့်ကားအမျိုးအစား အမျိုးမျိုးဟာ တိုက်ပွဲတွေမှာ ပါဝင်ဆင်နွှဲနေကြပါတယ်။ Panther-5 ဟာ ပိုပေါ့ပါးပြီး ပိုသွက်လက်ပေမယ့် အရင်ထက် လက်နက်နဲ့ သံချပ်ကာတွေ ကောင်းကောင်းတပ်ဆင်ထားပါတယ်။
  ကောင်လေးက တက်ကြွစွာ လုပ်ဆောင်ခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ ကျားသစ်ရဲ့ ဘီးတွေ ပေါက်ကွဲပြီး မီးလောင်သွားတယ်။ အခုတော့ အဲဒါက တကယ့်ကို ပုံဆောင်သဘောအရ ရှုံးနိမ့်မှုတစ်ခုပါပဲ။
  ဒေသတွင်းအရေးပါမှုတစ်ခုဖြစ်ရင်တောင်မှ။ တိုက်ပွဲဝင်တဲ့အချက်။
  တိုက်ခိုက်မှုများ ဆက်လက်ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ ဆိုဗီယက်တပ်များသည် တုံ့ပြန်ရန် ကြိုးစားခဲ့ပြီး Andryusha ၏ ပိုမိုအဆင့်မြင့်သော ဗားရှင်းဖြစ်သည့် Grad multiple rocket launchers များကိုလည်း အသုံးပြုခဲ့သည်။ ထို့အပြင် ၎င်းတို့သည် ရန်သူအား သိသာထင်ရှားသော ထိုးနှက်ချက်များ ပေးခဲ့သည်။
  နာဇီများသည် စတာလင်ဂရက်၏ သွေးလွှတ်ကြောများကို ဖြတ်တောက်ရန် ကြိုးပမ်းခဲ့ကြသည်။ သူတို့သည် မြို့၏မြောက်ဘက်ရှိ ဗော်လ်ဂါမြစ်သို့ ရောက်ရှိခဲ့ပြီး အခြေအနေမှာ ပိုမိုဆိုးရွားလာခဲ့သည်။ သို့သော် တောင်ဘက်သို့ ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်နိုင်ခြင်း မရှိသေးပေ။ ဆိုဗီယက်တပ်များသည် ခေါင်းမာစွာ ခုခံခဲ့ကြသည်။
  SU-130 ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက်များသည်လည်း တိုက်ပွဲတွင် ပါဝင်ခဲ့ပြီး နာဇီများ၏ ယာဉ်များကို တားဆီးရန် ကူညီပေးခဲ့သည်။ တင့်ကားများလည်း ကရုဏာမပြခဲ့ပါ။
  မြို့ဟာ လုံးဝပျက်စီးယိုယွင်းနေခဲ့တယ်။ ဖုန်မှုန့်တွေအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားသလိုပဲ။ ပြီးတော့ မိုးသီးတွေ ပိုပိုပြီး ရွာချလာတယ်။
  စုပေါင်းဗုံးများကိုပင် အသုံးပြုခဲ့ကြသည်။
  Oleg နဲ့ Margarita တို့ဟာ အက်ကွဲကြောင်းတွေထဲမှာ ဝှက်ထားခဲ့ကြတယ်။ ကံကောင်းထောက်မစွာပဲ သူတို့အတွက် ထာဝရကလေးတွေဆိုတာ မသေနိုင်တဲ့အရာတွေမို့ သူတို့ကို သတ်ဖို့ မဖြစ်နိုင်သလောက်ပါပဲ။ ဒီလိုနဲ့ သူတို့ဟာ အဲဒီအက်ကွဲကြောင်းထဲကို ဝင်သွားကြတယ်။
  ငယ်ရွယ်သော စစ်သည်တော်များသည် အလွန်ထူးခြားသော အခြေအနေတွင် ရှိနေကြသည်။ ၎င်းတို့သည် စစ်ဆင်ရေးကို မည်သို့လုပ်ဆောင်မည်၊ ရန်သူကို မည်သို့ဖျက်ဆီးမည်ကို ဤတွင်ဖော်ပြထားသည်။ ရန်သူ့ကျည်ဆန်ဂိုဒေါင်ကို ဖျက်ဆီးရန် ဒရုန်းတစ်စင်းကို အသုံးပြုခဲ့သည်။ ၎င်းသည် မီးလောင်နေပြီး ဗုံးအစအနများသည် အရပ်မျက်နှာအားလုံးသို့ လွင့်စင်သွားသည်။ ပေါက်ကွဲမှုတစ်ခု ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။
  Oleg က ဝမ်းသာအားရနဲ့ အော်ပြောလိုက်တယ်။
  - ကုကာဂျမ်ဘာ!
  မာဂရီတာ အတည်ပြုသည်-
  - သူတော်စင်များနှင့် သူရဲကောင်းအားလုံး၏ အမည်ဖြင့်!
  ပြီးတော့ ဘီလူးကလေးတွေက အလုပ်လုပ်နေကြတယ်။ ဘာလို့တကယ်မလုပ်ကြတာလဲ။ မီးခိုးနံ့နဲ့ မီးလောင်နံ့တွေရတယ်။ အလောင်းတွေရဲ့ အနံ့ဆိုးတွေလိုပဲ။ အားလုံးက စက်ဆုပ်ရွံရှာဖွယ်ကောင်းတယ်။ ဒါပေမယ့် တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ အထင်ကြီးစရာကောင်းတယ်။ မီးလောင်ပြီး လက်တွေ့ကျကျ ပစ်ခတ်နိုင်တယ်။
  Oleg က ပြုံးပြီး သတိပေးလိုက်သည်။
  - ကျွန်ုပ်တို့သည် အလင်းနှင့် မြေကြီး၏ စစ်သည်တော်များဖြစ်သည်!
  မာဂရီတာက ရယ်ရင်း ထပ်ပြောသည်-
  - ပြီးတော့ ကောင်းကင်လည်း သံသယဖြစ်စရာမလိုပါဘူး!
  မိန်းကလေးဟာ သူမရဲ့ အတိတ်ဘဝက လူကြီးဘဝတုန်းက တက်ကြွခဲ့ပါတယ်။ သူမဟာ စုံထောက်ဝတ္ထုတွေနဲ့ သိပ္ပံဝတ္ထုတွေ နှစ်မျိုးလုံး ရေးသားတဲ့ စာရေးဆရာကောင်းတစ်ယောက်ပါ။ ဒါပေမယ့် သူမ အသက်ကြီးလာတာနဲ့အမျှ သူမဟာ ထာဝရမိန်းကလေးတစ်ယောက် ဖြစ်ချင်ခဲ့ပါတယ်။ အဲဒီဆန္ဒဟာ ပြည့်ဝသွားခဲ့ပါတယ်။ အခုတော့ သူမနဲ့ Oleg တို့ဟာ ယောက်ျားလေးတစ်ယောက်နဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက် ဖြစ်နေပါပြီ။ သူတို့ဟာ အရမ်းပျော်နေကြပါပြီ။ ထာဝရ ၁၂ ယောက်မြောက် ကလေးတွေဖြစ်ရတာ ကောင်းပါတယ်။ အရမ်းပျော်စရာကောင်းပါတယ်။ သူတို့ နောက်ပိုင်းမှာ ကြီးပြင်းလာကောင်း ကြီးပြင်းလာနိုင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် အခုချိန်မှာတော့ မေရှိယကို ပြည့်စုံအောင် လုပ်ဖို့ လိုပါတယ်။
  ယောက်ျားလေးတစ်ယောက်နဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်ဟာ ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေကို ချေမှုန်းနေကြပြီး သူတို့ရဲ့ ဗလာကျင်းနေတဲ့ ဖုန်အနည်းငယ်ပေနေတဲ့ ကလေးတွေရဲ့ ခြေဖဝါးတွေက တောက်ပနေပါတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့က နာဇီတွေကို ဝင်တိုက်မိပြီး အပျက်အစီးတွေနဲ့ စုတ်ပြဲနေတဲ့ အသားစတွေ အရပ်လေးမျက်နှာ လွင့်စင်သွားပါတယ်။
  ဒါက တကယ့်ကို ထိပ်တန်းပုဂ္ဂိုလ်တွေရဲ့ ထိပ်တိုက်တွေ့မှုပါပဲ။ ကလေးတွေက သူတို့ဘာတွေလုပ်ထားလဲဆိုတာကို ပြသနေကြပြီး တခြားရှေ့ဆောင်တွေလည်း သိပ်မကွာလှပါဘူး။
  ဗာစကာဆိုတဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက်ဟာ နာဇီသယ်ယူပို့ဆောင်ရေးယာဉ်ရဲ့ ခြေရာအောက်မှာ မိုင်းတစ်လုံးကို လွတ်ကျစေခဲ့တယ်။ မိုင်းက ပေါက်ကွဲသွားတယ်။ ပြီးတော့ ကလေးမှာ ခုန်ထွက်ဖို့ အချိန်မရှိဘူး... ဟုတ်တယ်၊ ကြေကွဲဖွယ်အဖြစ်အပျက်တွေ ဖြစ်တတ်တယ်။ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်တဲ့ ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုတွေလည်း ဖြစ်တတ်တယ်။
  ဥပမာအားဖြင့်၊ Seryozhka ကို နာဇီများက ဖမ်းဆီးခဲ့သည်။ ၎င်းတို့သည် သူ့ကို မြေအောက်ဘန်ကာတစ်ခုသို့ ခေါ်ဆောင်သွားခဲ့သည်။ ထိုနေရာတွင် သူ၏ခန္ဓာကိုယ်အစိတ်အပိုင်းအမျိုးမျိုးတွင် အာရုံခံကိရိယာများ တပ်ဆင်ရန် စတင်ခဲ့ကြသည်။ အဖြူရောင်ကုတ်အင်္ကျီနှင့် မှန်မျက်မှန်တပ်ထားသော အမျိုးသမီးတစ်ဦးက တိုးတိုးလေးပြောလိုက်သည်။
  - မင်းက အရမ်းချောတဲ့ ကောင်လေးပဲ။ ငရဲလို ဝေဒနာကို တကယ်ခံစားချင်နေတာလား။
  ဆာရီယော့ရှ်ကာ တိုးတိုးလေးပြောသည်-
  - မဟုတ်ဘူး၊ ဖရော...
  အမျိုးသမီးက ပြန်ဖြေသည်-
  "ကျွန်မက ဖရီဒါပါ! လျှပ်စစ်ဓာတ်က မင်းရဲ့သွေးကြောတွေနဲ့ အာရုံကြောအဆုံးတွေကိုဖြတ်ပြီး စီးဆင်းတဲ့အခါ ဘယ်လောက်နာကျင်ရလဲဆိုတာ မင်းသိလား။ ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် မဖျက်ဆီးနဲ့၊ ဆိုဗီယက်ဌာနချုပ်ဘယ်မှာလဲဆိုတာ ဖော်ထုတ်စမ်း!"
  ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်ခံရခြင်းမပြုမီ ကိုယ်လုံးတီးချွတ်ထားသော ကောင်လေးက ညည်းတွားခဲ့သည်-
  - ကျွန်တော် မသိဘူး! အမှန်အတိုင်းပြောရရင် ကျွန်တော် မသိဘူး!
  ဖရီဒါက ခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်တယ်။ လျှပ်စစ်ဓာတ်တွေက ကလေးရဲ့ခန္ဓာကိုယ်ကို ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်လာတယ်။ ဆာယို့ဇ်ကာဟာ တုန်ခါမှုကြောင့် တုန်လှုပ်သွားတယ်။ သူဟာ တကယ်ကို နာကျင်ကိုက်ခဲနေတယ်။ ကောင်လေးဟာ အသက်ရှူမဝဖြစ်ပြီး ညည်းတွားနေတယ်။
  ဖရီဒါက အော်ဟစ်လိုက်သည်-
  - မင်းက ယောက်ျားပီသတယ်လို့ ပြောလိမ့်မယ်!
  ဆာရီယော့ရှ်ကာက ပြန်ဖြေသည်-
  - မဟုတ်ဘူး၊ ငါမပြောဘူး!
  ပြီးတော့ ပိုပြီးအားကောင်းတဲ့ လျှပ်စစ်ရှော့ခ်တစ်ခုက သူ့ကို ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်သွားပြန်တယ်။ ကောင်လေးဟာ သူ့လက်နဲ့ခြေထောက်တွေကို တိုက်တေနီယမ်ညှပ်တွေနဲ့ ချည်နှောင်ထားပြီး ဒယ်အိုးပေါ်က မြွေတစ်ကောင်လို လှည့်ပတ်နေတယ်။
  ဆာယွဇ်ကာကို လျှပ်စစ်ရှော့ခ်နဲ့ ရက်ရက်စက်စက် ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်ခဲ့ပါတယ်။ သူတို့က သူ့ကို သေလုမတတ် ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်ခဲ့ပေမယ့် သူက ဘာမှ မပြောခဲ့ပါဘူး။ နောက်ပိုင်းမှာ မျက်နှာပြာပြာနဲ့ ကောင်လေးကို စင်ပေါ်တင်ပြီး မီးရှို့ခဲ့ပါတယ်။ ကင်ထားတဲ့ ရှာရှလစ်ရဲ့ အနံ့ကို မိုင်ပေါင်းများစွာကနေတောင် ပျံ့နှံ့နေခဲ့ပါတယ်။ တကယ့်ကို ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ သတ္တဝါကြီးပါပဲ! သူတို့က ကောင်လေးရဲ့ ခြေချောင်းတွေကို ပူပြင်းတဲ့ ညှပ်နဲ့တောင် ချိုးခဲ့ကြပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ရဲရင့်တဲ့ ကလေးက အော်ဟစ်ပြီး ပြန်ဖြေခဲ့ပါတယ်။
  တစ်ကမ္ဘာလုံး နိုးထလာမယ်လို့ ယုံကြည်ပါတယ်၊
  ဖက်ဆစ်ဝါဒ အဆုံးသတ်တော့မှာပါ...
  ပြီးတော့ နေရောင်က ထွန်းလင်းလာလိမ့်မယ်၊
  ကွန်မြူနစ်ဝါဒအတွက် လမ်းခင်းပေးခြင်း!
  ယောက်ျားလေးရော မိန်းကလေးပါ အဲဒီလို ရဲရင့်ခဲ့ကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ အမြင့်ဆုံးအဆင့် သူရဲကောင်းစိတ်ဓာတ်ကို ပြသခဲ့ကြတယ်။ သူတို့ရဲ့ ခြေဗလာနဲ့ ပေါက်ကွဲစေတတ်တဲ့ ဗုံးတွေနဲ့ လက်ပစ်ဗုံးတွေကို ပစ်ပေါက်ခဲ့ကြတယ်။
  ကလေးများက စိတ်အားထက်သန်စွာ သီဆိုကြသည်-
  ကျွန်ုပ်တို့၏ မိခင်နိုင်ငံသည် ဆိုဗီယက်ယူနီယံဖြစ်သည်။
  ကမ္ဘာပေါ်မှာ အကောင်းဆုံးနိုင်ငံ...
  ကမ္ဘာကြီးအတွက် စံပြတစ်ခုပြကြရအောင်၊
  စာတန်က ကျွန်ုပ်တို့ကို အနိုင်ယူမှာ မဟုတ်ဘူး။
  
  လီနင်က ငါတို့ရဲ့လမ်းကြောင်းကို လင်းလက်စေခဲ့တယ်
  ကွန်မြူနစ်ဝါဒရဲ့ နန်းတော်ရဲ့ နေမင်းက ကျွန်တော်တို့အပေါ် ထွန်းလင်းနေတယ်...
  စတာလင်က ကျွန်တော်တို့ကို စွမ်းဆောင်ချက်တွေ လုပ်ဖို့ လှုံ့ဆော်ပေးခဲ့တယ်
  လူကြီးတွေရော ကလေးတွေပါ ပျော်ရွှင်ကြပါစေ!
  
  ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ ကျယ်ပြောလှတဲ့ တိုင်းပြည်ကြီးမှာ
  ပရိုလီတာရီယန်တွေ ပျော်ရွှင်ကြလိမ့်မယ်၊
  ဒီနေ့ အမိမြေ မီးလောင်နေတယ်
  ကျွန်တော်တို့ aria တစ်ထောင် ဖျော်ဖြေပါတယ်။
  
  ယေရှုခရစ်တော်ကို ယုံကြည်ခြင်း၊
  ရှေ့ဆောင်လမ်းပြတွေကို လှုံ့ဆော်ပေးပါစေ...
  စတာလင်က သူ့အဖေကို အစားထိုးလိမ့်မယ်၊
  ယုံကြည်စိတ်ချရသော စံနမူနာတစ်ခု ဖြစ်လာလိမ့်မည်။
  
  ငါတို့ Lada ကိုချစ်တယ်၊ ငါ့ကိုယုံပါ၊
  ပြီးတော့ ဗာဂျင်မာရီလည်း...
  သားရဲကို အပိုင်းပိုင်းဆွဲဖြဲပစ်လိမ့်မည်
  ငါတို့ Fuhrer ရဲ့ မျက်နှာကို ထိုးပစ်မယ်!
  
  ယာရီလိုနဲ့ ဆဗာရော့ဂ် ကျွန်တော်တို့နဲ့အတူ ရှိနေပါတယ်၊
  ပီရွန်၊ သော်၊ ဒီဗာနာတို့ ကျွန်တော်တို့နဲ့အတူ ရှိတယ်...
  မကောင်းဆိုးဝါး ဖက်ဆစ်ဝါဒကို መስፈላሽအဖြစ် လိမ်လည်ကြပါစို့။
  ဆိုဖာပေါ်က မြန်မြန်ထ!
  
  Panther ကို တွန်းတိုက်နေတဲ့ တံကျင်တစ်ခုရှိတယ်၊
  ကောင်းပြီ၊ "ကျား" အတွက်ကတော့ မုဆိုး...
  ငါတို့ Fritzes တွေကို အခက်တွေ့စေလိမ့်မယ်၊
  ပြီးတော့ ကျွန်တော်တို့ ပိုက်ဆံရှာကြမယ်!
  
  ခေါင်းဆောင် စတာလင်ဟာ ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ နှလုံးသားထဲမှာ ကျွန်ုပ်တို့နဲ့အတူ ရှိနေပါတယ်။
  သူက အရမ်းတော်တယ်၊ ယုံပါ...
  သူတို့က အိပ်မက်ဆိုးတွေထဲမှာပဲ မြင်ကြတယ်၊
  သူ အဒေါ့ဖ်ကို ဘယ်လို ကြိုးပေးသတ်လိုက်တာလဲ!
  
  ရန်သူများအပေါ် သနားကြင်နာမှု မရှိ၊
  ရုရှားတွေ စစ်တိုက်တော့မယ်...
  ဖရစ်ဇ်တွေဟာ ရှက်ရွံ့မှုသာ ခံခဲ့ရတယ်၊
  ကလေးတွေတောင် ရန်ဖြစ်လို့ရတယ်!
  
  ဒီမှာ ကွန်မြူနစ်ဝါဒရဲ့ အရုဏ်ဦးပဲ၊
  ငါတို့မြေပေါ်မှာ ကျရောက်လိမ့်မယ်...
  ဆိုဗီယက်ရဲ့ စွမ်းဆောင်ချက်ကို ချီးကျူးဂုဏ်ပြုပါတယ်၊
  ငါတို့ဟာ အိပ်မက်တစ်ခုနဲ့ တိုက်ခိုက်ကြတယ်!
  
  မကြာခင် ဘာလင်မြို့ကို ဝင်ရတော့မယ်၊
  ကလေးတွေက ခြေဗလာနဲ့ လမ်းလျှောက်ကြလိမ့်မယ်...
  ဆိုဗီယက်ယူနီယံ ရှိခဲ့တယ်၊ အခုတော့ ငြိမ်းချမ်းရေး ရှိပြီ၊
  ကျွန်ုပ်တို့သည် ပျော်ရွှင်မှုကို ကြီးကျယ်ခမ်းနားစွာ တည်ဆောက်နေပါသည်။
  ကလေးတွေက သီချင်းဆိုပြီး နာဇီတွေကို ပစ်ခတ်နေကြတယ်။ ဒါတွေက ကွန်မြူနစ်ဝါဒရဲ့ တိုက်ပွဲဝင် လူငယ်စစ်သည်တွေပါ။ ဒါပေမယ့် စတာလင်ဂရက်ကိုလည်း အမျိုးသမီးတပ်ရင်းတစ်ခုက ကာကွယ်ပေးထားတာ သေချာပါတယ်။ ပြီးတော့ အဲဒီတပ်ရင်းထဲမှာ ဘီကီနီဝတ်ထားတဲ့ လှပတဲ့ မိန်းကလေးတွေ ရှိတယ်။ အံ့ဖွယ်အမှုတစ်ခုလို့ ပြောလို့ရတယ်။ ပြီးတော့ အလီနာ ကာချန်နိုဗာက သွားပြီး ဘဇူကာကို ပစ်ခတ်လိုက်တယ်။
  ဂျာမန်သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးယာဉ် မီးလောင်သွားတယ်။ မိန်းကလေးက သီချင်းဆိုလာတယ်။
  ငါတို့က ကမ္ဘာပေါ်မှာ အင်အားအကြီးဆုံးပဲ၊
  ငါတို့ရဲ့ရန်သူအားလုံးကို အိမ်သာထဲမှာ နှစ်မြှုပ်ပစ်မယ်...
  အဖနိုင်ငံတော်က မျက်ရည်တွေကို မယုံကြည်ဘူး
  ပြီးတော့ ခေါင်းပြောင်နေတဲ့ ဖူရာကို ဦးနှောက်နဲ့ ကောင်းကောင်းထိုးနှက်ပစ်မယ်!
  ပြီးတော့ မိန်းကလေးတွေက ဆက်လက်တိုက်ခိုက်နေကြတယ်။ ဒီမှာ ယူလီယာနာက သူမရဲ့ ခြေဗလာနဲ့ သေစေနိုင်လောက်တဲ့ အင်အားနဲ့ လက်ပစ်ဗုံးတစ်လုံးကို ပစ်ပေါက်လိုက်တယ်။ ဒီလိုနဲ့ နာဇီတွေရဲ့ လူအုပ်ကြီးကို ဖြိုခွင်းလိုက်တယ်။
  ပြီးတော့ မိန်းကလေးက လှည့်ပတ်လိမ့်မယ်။ ပြီးတော့ ဒီမှာရှိတဲ့ မိန်းကလေးတွေပေါ့။ အနည်းဆုံးဝတ်စားဆင်ယင်မှု၊ အသားညိုရောင်၊ ကြွက်သားတွေပြည့်နှက်နေတဲ့၊ ဗိုက်သားတွေမှာ ကြွက်သားတွေရှိတယ်။ ဒါတွေက စစ်သည်တော်တွေပဲ။
  မိန်းကလေး အန်ယူတာကလည်း တင့်ကားဖျက်ရိုင်ဖယ်ကို ပစ်ခတ်ပါတယ်။ ပြီးတော့ သူမက အရမ်းတော်တယ်။ အဓိကကတော့ ဓာတ်ဆီတိုင်ကီကို ထိမှန်ဖို့ပါပဲ။ နာဇီတွေက သံချပ်ကာအောက်မှာ ဝှက်ထားပေမယ့်ပေါ့။ အခုတော့ အဲဒါက တိုက်ပွဲတွေရဲ့ တကယ့်တိုက်ပွဲပဲ။
  အိန်ဂျလီနာလည်း သေနတ်ပစ်နေတယ်။ လက်ပစ်ဗုံးနဲ့ ပစ်နေတယ်။ နာဇီတွေကို တိုက်ခိုက်နေတယ်။ မိန်းကလေးက စူးစူးဝါးဝါး အော်လိုက်တယ်။
  အမိနိုင်ငံတော်သီချင်းသည် ကျွန်ုပ်တို့၏နှလုံးသားထဲတွင် သီဆိုလျက်ရှိသည်
  ဆိုဗီယက်ယူနီယံ၊ မင်းက ကလေးတွေအတွက် စံပြတစ်ယောက် ဖြစ်လာပြီ...
  မြင်းစီးသူရဲကောင်းရဲ့ စက်သေနတ်ကို ပိုတင်းကျပ်စွာ ညှစ်လိုက်ပါ၊
  ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းရှိ ဖက်ဆစ်ဝါဒကို ချေမှုန်းပစ်ပါ။
  Veronica က သူမ၏ ခြေဗလာဖြင့် လက်ပစ်ဗုံးများကို ဆက်လက်ပစ်ခတ်ရင်း ထပ်လောင်းပြောကြားသည်မှာ-
  - လီနင်နဲ့ စတာလင်က ကျွန်မတို့နဲ့အတူရှိနေပြီး ကျွန်မတို့ မိန်းကလေးတွေက ပိုအားကောင်းလာကြပါတယ်။
  အန်ဂျလီကာနဲ့ အလီဆာက စနိုက်ပါရိုင်ဖယ်တွေကို ပစ်ခတ်နေကြတယ်။ သူတို့က လက်ဖြောင့်သမားတွေပါ။ အလီဆာက ပုပြီး ရွှေရောင်ဆံပင်ရှိတယ်။ အန်ဂျလီကာက အရပ်ရှည်ပြီး ကိုယ်အလေးချိန်များတယ်၊ ဆံပင်နီရောင်ရှိတယ်။ သူတို့က အတွေ့အကြုံရင့် စနိုက်ပါတွေဖြစ်ပြီး တိကျစွာ ပစ်ခတ်ကြတယ်။ နာဇီနဲ့ နိုင်ငံခြားခြေလျင်တပ်တွေကို ဖျက်ဆီးနေကြတယ်။ သံချပ်ကာယာဉ်တွေနဲ့ တင့်ကားတွေရဲ့ မှန်ဘီလူးတွေကိုလည်း ဖျက်ဆီးနေကြတယ်။ ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်တဲ့ သေနတ်တွေကလည်း ပျက်စီးဆုံးရှုံးမှု အတော်လေး ရှိတယ်။
  ဂျာမန်တွေမှာ စက်သေနတ်တွေချည်းပဲ တပ်ဆင်ထားတဲ့ ယာဉ်တွေ ရှိပါတယ်။ တချို့မှာ ဆယ်လက်အထိ ရှိပါတယ်။ အဲဒီယာဉ်တွေထဲက တစ်စီးလောက်နဲ့ နီးစပ်အောင် ကြိုးစားကြည့်ပါ။
  ထိုသို့သော hedgehog များသည် ရှေ့သို့ တွန်းပို့နေကြသည်။ Angelica သည် သူမ၏ ဗလာ၊ သွက်လက်ပြီး လေးလံသော ခြေထောက်ဖြင့် ရန်သူထံ လက်ပစ်ဗုံးတစ်လုံး ပစ်ပေါက်လိုက်သည်။
  ရန်သူ့သံချပ်ကာကားဟာ ဇောက်ထိုးလဲကျသွားတယ်။ အလွန်ကြောက်စရာကောင်းတယ်။
  အဲလစ်စ်က ပစ်ခတ်လိုက်ပြီး မြင်ကွင်းကို ချိုးဖျက်ကာ အေးစက်စက် ပြောလိုက်သည်-
  - ကျွန်တော့်အတွက် လုံးဝ မလွယ်ကူပါဘူး၊
  အချစ်အေးဂျင့် သုည သုည ခုနစ်!
  ပြီးတော့ မိန်းကလေးက ထပ်ပြီး ပစ်ခတ်ခဲ့တယ်၊ အရမ်းတိကျတယ်။ အန်ဂျလီကာက မှတ်ချက်ချတယ်-
  - လူတိုင်းသာ ကျွန်တော်တို့လို ဖြစ်ခဲ့ရင် စစ်ပွဲက ကြာမြင့်စွာကတည်းက ပြီးဆုံးသွားလောက်ပြီ။
  အဲလစ်စ်က သူမရဲ့ ထက်မြက်တဲ့ ခြေထောက်နဲ့ ပဲစေ့တွေကို ပစ်ပေါက်ရင်း မှတ်ချက်ချလိုက်တယ်။
  "မဟာမိတ်တပ်တွေဟာ အန်ဒါးစ်မှာ ရှုံးနိမ့်ပြီး စစ်ပွဲကနေ ဆုတ်ခွာသွားခဲ့တယ်။ အဲဒါကြောင့် အခြေအနေတွေ အရမ်းဆိုးရွားလာတာပါ။ ပြီးတော့ စတာလင်လည်း ဒီမှာ သေဆုံးသွားခဲ့တယ်!"
  အိန်ဂျလီကာက ချိုသာသောအကြည့်ဖြင့် မှတ်ချက်ပြုလိုက်သည်။
  "ဒါက ကိုယ်ရည်ကိုယ်သွေးနဲ့ မဆိုင်ပါဘူး။ ဟုတ်တယ်၊ စတာလင်မှာ မျှော်လင့်ထားတာထက် စွမ်းရည်တွေ ပိုရှိခဲ့ပေမယ့် သူ့မှာ ဒီထက်နည်းတဲ့ စွမ်းရည်တွေ ရှိနိုင်ပါတယ်။ ပြီးတော့ ခေါင်းဆောင်မှု မူက စုပေါင်းဝါဒထက် သာလွန်ပါတယ်။"
  ရွှေရောင်ဆံပင်နဲ့ မိန်းကလေးက သတိထားမိလိုက်တယ်-
  - ဒါပေမယ့် လောလောဆယ်မှာတော့ ကျွန်တော်တို့မှာ စုပေါင်းအုပ်ချုပ်မှုရှိပါတယ်။ ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးတည်းလည်း မရှိပါဘူး။
  ဆံပင်နီက သက်ပြင်းချရင်း မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  - အဲဒါကြောင့် အဓိပ္ပာယ်မရှိတာ ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်တယ်။
  အဲလစ်စ်က စိတ်အားထက်သန်စွာ သီဆိုခဲ့သည်-
  ကျွန်တော်တို့ တစ်လှမ်းမှ နောက်မဆုတ်ဘဲ တိုက်ပွဲဝင်သွားပါမယ်
  အောင်ပွဲမခံရသေးသော သူရဲကောင်း စတာလင်ဂရက်...
  အချိန်တိုင်း အနိုင်မယူဘဲ
  ပီထရာမြို့ဟာ အနိုင်မခံအနိုင်ဆုံးမြို့ပါ။
  အိန်ဂျလီကာက ပြုံးပြီး သူမကိုယ်သူမ ပြုပြင်လိုက်ပြီး သူမရဲ့ ဗလာခြေထောက်နဲ့ လက်ပစ်ဗုံးကို ထပ်ပစ်ပြန်တယ်။
  - ပီတာ မဟုတ်ဘူး! မင်းက လီနင်ဂရက်နဲ့ ရောထွေးနေတာ!
  ထို့နောက် ပါရှကာ ကောင်လေးက အော်ဟစ်လိုက်ပြီး ဂျာမန်များကို လောက်လွှဲဖြင့် ပစ်ခတ်လိုက်သည်။
  - လီနင်က သင်္ချိုင်းကနေ ရေးတယ်- လီနင်ဂရက်ကို မခေါ်နဲ့။
  ဒါကို ဆောက်ခဲ့တာက ပီတာဘုရင်ပဲ၊ ခေါင်းပြောင်တဲ့ ငါမဟုတ်ဘူး!
  အဲလစ်စ်က ရယ်ပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  - ဒီအတွက် ရိုက်နှက်ခံရနိုင်တယ်!
  မိန်းကလေးတွေက ဆက်ပစ်ခတ်နေကြတယ်။ သူတို့က သူတို့ကို မော်တာတွေနဲ့ လဲကျအောင် ကြိုးစားပေမယ့် စစ်သည်တွေက ဗုံးစတွေကို ကျွမ်းကျင်စွာ ရှောင်လွှဲနိုင်ခဲ့ကြတယ်။ အဓိကကတော့ ဘီကီနီဝတ်ပြီး တိုက်ခိုက်ဖို့ပဲ။ ဒါဆိုရင် ဘာမှ မရတော့ဘူး။ မိန်းကလေးတွေက အရမ်းတော်တယ်လို့ပဲ ပြောရမယ်။
  ကောင်းကင်ထဲမှာ Anastasia Vedmakova၊ Margarita Magnitnaya နဲ့ Akulina Orlova တို့ တိုက်ခိုက်နေကြတယ်။ သူတို့က ဆိုဗီယက်ယူနီယံရဲ့ အကောင်းဆုံး အမျိုးသမီး လေယာဉ်မှူးတွေပါ။ သူတို့က မိန်းကလေးတွေလိုပဲ၊ အသက်ကြီးပေမယ့်လည်း လှကြတယ်။ မိန်းကလေးနှစ်ယောက်က ရွှေရောင်ဆံပင်နဲ့ဖြစ်ပြီး Anastasia Vedmakova ကတော့ ရဲရင့်တဲ့ ဆံပင်နီနဲ့။
  ပြီးတော့ သူတို့ကို ဘီကီနီဝတ်ပြီး တိုက်ခိုက်ခွင့်ပေးလိုက်ပါ၊ ချစ်စရာကောင်းတဲ့ မိန်းကလေးတွေ။
  အန်စတာစီယာက တိုက်လေယာဉ်တစ်စင်းကို ပစ်ချပြီး အော်ဟစ်လိုက်တယ်။
  - ငါက ကောင်းကင်ဝံပုလွေပါ၊ ငါ့မီးက လောင်နေတယ်
  ခေါင်းပြောင်တဲ့ မကောင်းဆိုးဝါး Fuhrer ကို အနိုင်ယူလိမ့်မယ်!
  ထို့နောက် မိန်းကလေးသည် ရယ်မောလိုက်ပြီး သူမ၏ MIG-15 ကို လှည့်ကာ ထပ်မံတိုက်ခိုက်သည်။
  ဂျာမန်လေယာဉ်များသည် အမြန်နှုန်း၊ လက်နက်တပ်ဆင်မှုနှင့် ဒေါင်လိုက်လှုပ်ရှားနိုင်မှုတို့တွင် ဆိုဗီယက်လေယာဉ်များထက် သာလွန်သည်။ သို့သော် ဆိုဗီယက်များသည် အလျားလိုက်လှုပ်ရှားနိုင်မှုတွင် အားသာချက်ရှိသည်။ သို့သော် နာဇီများကို တိုက်ခိုက်ခြင်းသည် ခက်ခဲသောကိစ္စဖြစ်သည်။ မိန်းကလေးများသည် ၎င်းတို့၏ ဗလာ၊ ထွင်းထုထားသော ခြေထောက်များဖြင့် ခလုတ်များကို နှိပ်နေကြဆဲဖြစ်သည်။
  သူတို့ရဲ့ လက်ချောင်းတွေက လှုပ်ရှားနေကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ အလွန်စွမ်းအင်ပြည့်ဝတဲ့ အလှတရားတွေပါ။
  ဟုတ်ပါတယ်၊ သူတို့ကို ဆန့်ကျင်တဲ့ လေကြောင်းပျံသန်းမှုတိုင်းဟာ ဘာမှမဟုတ်ပါဘူး။
  အလွန်လှပသော မိန်းကလေး Akulina Orlova။ သူမသည် သူမ၏လေယာဉ်ကို ကျွမ်းကျင်စွာ မောင်းနှင်ပြီး စည်ပိုင်းလှိမ့်ပြသည်။ ထို့နောက် ဟစ်တလာ၏လေယာဉ် မီးလောင်သွားသည်။
  မိန်းကလေးက အော်ဟစ်သည်-
  - ကြီးကျယ်သော ကွန်မြူနစ်ဝါဒအတွက်!
  ပြီးတော့ သူမက တစ်ဖန် လှုပ်ရှားတယ်။ ဒါကို ထိပ်တန်းစစ်သည်တော်လို့ ကျွန်တော်တို့ ခေါ်လိမ့်မယ်။
  ပြီးတော့ မိန်းကလေးတွေဟာ စတာလင်ဂရက်ရဲ့ ကောင်းကင်ယံမှာ သုံးပွင့်ဆိုင် ဖျော်ဖြေပွဲတစ်ခုကို ဆင်နွှဲကြပါတယ်။ ဒါတွေက အမှန်တကယ် ရုရှား အမျိုးသမီးတွေ ဒါမှမဟုတ် ရုရှားအမျိုးသမီးတွေ မဟုတ်ပါဘူး။
  ပြီးတော့ သူတို့က ယောက်ျားတွေကို တကယ်ပဲ ရူးသွပ်စေလိမ့်မယ်။ ယောက်ျားလေးတစ်ယောက် သူ့ခွာပေါ်က ပြုတ်ကျသွားနိုင်တယ်။ ပြီးတော့ မိန်းကလေးတွေက သွေးဆူတယ်လို့ပဲ ပြောရမယ်။
  ပြီးတော့ ရန်သူလေယာဉ်တွေကို မီးရှို့နေကြပြန်ပြီ။ မီးတွေကလည်း ပိုပြင်းထန်လာနေပြီ။
  နာဇီတွေမှာ အလန်းစား အမျိုးသမီး လေယာဉ်မှူးတွေဖြစ်တဲ့ Albina နဲ့ Alvina တို့လည်း ရှိခဲ့တယ်။ နှစ်ယောက်စလုံးက ရွှေရောင်ဆံပင်နဲ့ဖြစ်ပြီး စိတ်ဓာတ်လည်း အရမ်းကောင်းကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ Pioneer ကောင်လေးတွေရဲ့ ခြေဖနောင့်ကို ငှက်ကုလားအုတ်အမွေးတွေနဲ့ ကလိရတာကို နှစ်သက်ကြတယ်။ ဒါပေမယ့် ဒါက ပျော်စရာအတွက်ပါ။
  အယ်လ်ဘီနာသည် ဆိုဗီယက်လေယာဉ်သုံးစင်းကို တစ်ပြိုင်နက်တည်း လှုပ်ရှားပြီး ပစ်ချကာ အမြောက်ခုနစ်လက် ပစ်ခတ်သည်။ ထို့နောက် သူမသည် ဟိန်းဟောက်လိုက်သည်။
  - ကျွန်တော်က အာကာသအဖွဲ့ကပါ!
  အယ်လ်ဗီနာက ရယ်မောပြီး ဆိုဗီယက်ကားတွေကို ဖြတ်မောင်းပြီး အော်ဟစ်လိုက်တယ်။
  - ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ အကြီးမားဆုံး အစွမ်းသတ္တိ!
  ဒီကောင်မလေးတွေက ချစ်စရာကောင်းပြီး တောက်ပြောင်နေတယ်လို့ ပြောလို့ရတယ်။
  မိန်းကလေးတွေက ဆက်လက်တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြတယ်။ သူတို့က လေကြောင်းကနေရော မြေပြင်ပစ်မှတ်တွေကိုပါ ပစ်ခတ်ခဲ့ကြတယ်။ ဒီမိန်းကလေးတွေက တကယ်ကို တောကြောင်တွေလိုပါပဲ။ သူတို့က ဆိုဗီယက်လေယာဉ်တွေကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် တိုက်ခိုက်နေကြတယ်။
  အယ်လ်ဘီနာက ရေဒီယိုမှတစ်ဆင့် ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  "ပိုင်အိုနီးယားကလေးငယ်လေးတွေရဲ့ ဗလာဖနောင့်လေးတွေကို ကလိရတာ အရမ်းကောင်းတာပဲ။ အရင်ဆုံး ငှက်ကုလားအုတ်အမွှေးနဲ့။ ပြီးတော့ ငြီးငွေ့လာတဲ့အခါ မီးပေါ်မှာ ချည်ထိုးအပ်တွေကို အပူပေးပြီး ကောင်လေးရဲ့ ခြေဖဝါးတွေကို ညင်သာစွာ ပွတ်သပ်ပေးတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ ဘယ်လို တွန့်လိမ်ပြီး အော်ဟစ်ကြလဲ!"
  အယ်လ်ဗီနာက ရယ်ပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  "ဟုတ်တယ်၊ ပူပူနွေးနွေး ချည်ထိုးအပ်သုံးတာ အရမ်းကောင်းတာပဲ! ကလေးရဲ့ ခြေဖဝါးပေါ်က အထိမခံတဲ့နေရာတွေကို ရှာနေတာ။ ယောက်ျားလေးတွေက အော်ဟစ်ကြတယ်၊ ပူလောင်နေတဲ့ အရေပြားက ဝက်တစ်ကောင်ကို မီးကျွမ်းနေတဲ့အနံ့ရနေသလိုပဲ။"
  ဘီလူးမလေးတွေက အမြဲတမ်းလိုပဲ တောက်လောင်နေကြတယ်။ သူတို့က လှပတဲ့ နတ်ဆိုးတွေ။ သဘာဝအတိုင်း ရွှေရောင်ဆံပင်နဲ့။ ပြီးတော့ နှိပ်စက်ညှဉ်းပန်းမှုက သူတို့ရဲ့သွေးထဲမှာ ရှိတယ်။
  သူတို့ဟာ ဆပ်ပြာပူဖောင်းမှုတ်တာကိုလည်း နှစ်သက်ကြပါတယ်။ သူတို့ဟာ လေထဲမှာ ပျံဝဲပြီး တောက်ပနေကြပြီး နေရောင်ခြည်အောက်မှာ တလက်လက်တောက်ပနေကြလို့ မျက်စိပသာဒဖြစ်စရာကောင်းလှပါတယ်။
  အယ်လ်ဘီနာသည် ဆိုဗီယက်လေယာဉ် ငါးစင်းကို ထပ်မံပစ်ချပြီး ဟောက်လိုက်သည်။
  - ကုကာဂျမ်ဘာ!
  ပြီးတော့ သူမရဲ့ ခြေချောင်းလေးတွေကို ချိုးလိုက်တယ်။ စစ်သည်တော်တွေက ဘီကီနီ ဒါမှမဟုတ် အတွင်းခံဘောင်းဘီနဲ့ပဲ တိုက်ခိုက်ရတာကို ပိုနှစ်သက်ကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့က ဘယ်လိုမိန်းကလေးတွေလဲ။ သူတို့ရဲ့ နီရဲရဲ နို့သီးခေါင်းလေးတွေကို မြင်ယောင်ကြည့်ပါ။ ပြီးတော့ သူတို့က ပတ္တမြားတွေလို တောက်ပနေတယ်။
  ပြီးတော့ မင်းရဲ့လျှာနဲ့ ဒီလောက်နီရဲရဲ နို့သီးခေါင်းလေးကို လျက်တာကို မြင်ယောင်ကြည့်ပါ။ ပြီးတော့ စတော်ဘယ်ရီသီးတွေကို မြည်းစမ်းကြည့်ပါ။ ဘယ်လောက်တောင် အံ့သြစရာကောင်းလိုက်မလဲ။
  အယ်လ်ဗီးနားဟာ လက်သီးနဲ့ထိုးပြီး ဆိုဗီယက်ကားတွေကို လဲကျအောင် လုပ်ခဲ့တယ်။ တကယ့်ကို အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ မိန်းကလေးတွေပဲ။ လှပေမယ့် ရက်စက်တယ်။ သူတို့က ယောက်ျားလေးတွေရဲ့ ခြေဖဝါးတွေကို မီးရှို့ပြီး ကလိရတာကို ကြိုက်ကြတယ်၊ ခြေဗလာနဲ့တောင် ခြေချောင်းတွေ ကျိုးနိုင်တယ်။ ပြီးတော့ သူတို့က ခြေချောင်းလေးတွေကနေ စပြီး။
  ဒီကောင်မလေးတွေက အရမ်းတော်တယ်ပဲ ပြောရမယ်!
  ပြီးတော့ နီရဲရဲ နို့သီးခေါင်းလေးတွေနဲ့ သူတို့က joystick ခလုတ်ကို နှိပ်ကြတယ်။ သူတို့ သွားပြီး ဒရမ်တီးလိုက်ကြတယ်။ ဒါတွေက တကယ်ကို မိန်းကလေးတွေပဲ။ ပြီးတော့ သူတို့ရဲ့ ထူးချွန်တဲ့ အပြုအမူတွေကို ပြသကြတယ်။
  ပြီးတော့ သူတို့က ဆိုဗီယက်တင့်ကားတွေကို ပစ်ခတ်ခဲ့ကြတယ်။ အထူးသဖြင့် IS-7M ကိုပေါ့။ ပြောရရင်တော့ တော်တော်လေးကောင်းတဲ့ စက်တစ်ခုပေါ့။ ပြီးတော့ သူတို့က အမိုးကို ထိုးဖောက်ခဲ့တယ်။
  ထို့နောက် သူတို့က အော်ဟစ်လိုက်ကြသည်-
  -ပြီးတော့ သူတို့ရဲ့ ရင်သားတွေကို ချောကလက်ရေခဲမုန့်ပေါ်က စတော်ဘယ်ရီသီးတွေလို နို့သီးခေါင်းတွေနဲ့ လှုပ်ယမ်းကြတယ်။
  SU-203 ကို အားကောင်းတဲ့ အမြောက်တစ်လက်နဲ့ ရော့ကက်တစ်လက်နဲ့ ဖုံးအုပ်ထားပါတယ်။
  ဒါပေမယ့် သူတို့က တိုက်ခိုက်ရေးပစ္စည်းတွေကို သုံးလိုက်ပြီ။ ပြီးတော့ ပြန်သွားတော့မယ်။
  ပြီးတော့ သူတို့က ပျံသန်းပြီး သီချင်းဆိုကြတယ်-
  ကလေးငယ်လေးတွေ၊
  လောကအတွက် မဟုတ်ဘူး...
  တတိယအင်ပါယာကို သွားမပစ်နဲ့
  ကျွန်တော်တို့မှာ ဒုံးကျည်တွေရှိတယ်၊ သတ်ရမယ့် ပန်သာတွေရှိတယ်။
  ကိုက်လိမ့်မယ်၊
  ရိုက်နှက်ပြီး စော်ကားတယ်!
  ကလေးတွေ၊ ရိုက်ချ်နဲ့ မတိုက်ခိုက်နဲ့!
  ငါတို့မှာ ဓားပြရှိတယ်၊ လူဆိုးရှိတယ်၊
  ကျွန်တော်တို့မှာ Barmaley က အရမ်းဆိုးတယ်!
  သူက တံမြက်စည်းနဲ့ ပတ်ပြေးပြီး ကလေးတွေကို ကိုက်စားတယ်!
  ဟုတ်တယ်၊ ကလေးတွေ! အရသာရှိတဲ့ ကလေးတွေ!
  ဒီလိုတိုက်ပွဲမျိုးတွေ ဒီမှာဖြစ်တတ်ပါတယ်။ ထူးချွန်ထက်မြက်တဲ့ အတန်းအစားလို့ ပြောလို့ရပါတယ်။
  ပြီးတော့ Akulina Orlova ကလည်း Tiger-5 ကို ရော့ကတ်နဲ့ပါ ထိမှန်ခဲ့တယ်။ သူမယူပြီး ပစ်ချပစ်လိုက်တယ်။ အားကောင်းတဲ့ ယာဉ်တစ်စီးကို တိကျစွာ ထိမှန်ပြီး သာမန်ယာဉ်တစ်စီးလိုပါပဲ။ အမှတ်တံဆိပ်ပါတဲ့ တင့်ကား လေးစီးလည်း ရှိပါသေးတယ်။
  ကလေးများ၏ တပ်မတော်သည်လည်း တန်ပြန်တိုက်ခိုက်မှုများ စတင်ပြုလုပ်ခဲ့သည်။ သူတို့သည် အလွန်လျင်မြန်သော တိုက်ခိုက်မှုများကို ပြုလုပ်ခဲ့ကြသည်။ ၎င်းတို့မှာ ယောက်ျားလေးများနှင့် မိန်းကလေးများ ဖြစ်သည်။ ထို့နောက် သူတို့သည် ရန်သူများကို ဓားဖြင့်ထိုးခဲ့ကြသည်။
  ဒါနဲ့ Oleg Rybachenko က ဘူမရန်ကိုယူပြီး ပစ်ပေါက်လိုက်တယ်။ သူ ပျံသန်းနေတုန်း ခေါင်းအတော်များများကို ဖြတ်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ဘူမရန်က ပြန်ပျံသွားပြီး ကောင်လေးက သူ့ရဲ့ လျင်မြန်ပြီး ဗလာခြေထောက်နဲ့ ဖမ်းမိသွားတယ်။ သူ့ရဲ့ လျင်မြန်မှုက ဒီလောက်ပါပဲ။
  မာဂရီတာ ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - မင်းက Fritzes တွေကို ကောင်းကောင်းချေမှုန်းနိုင်တယ်!
  သူမရဲ့ ကလေးဆန်တဲ့ ခြေထောက်နဲ့လည်း ခုတ်ထစ်ပြီး သေစေနိုင်တဲ့ အရာတစ်ခုကို ပစ်ပေါက်ခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ ခေါင်းတွေကိုလည်း ခုတ်ထစ်ခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ သူတို့က မြက်ခင်းပေါ်မှာ လိမ့်သွားကြတယ်။ ဒါတွေက တကယ့်ကို ကလေးဘီလူးတွေပဲ။
  နောက်ထပ် ယောက်ျားလေးနှင့် မိန်းကလေး အနည်းငယ်က မီးမှုတ်စက်ကို ချိန်ရွယ်ခဲ့ကြသည်။ ပြီးတော့ သူတို့က တုန်ခါတဲ့ စီးကြောင်းတစ်ခုကို ထုတ်လွှတ်လိုက်တယ်။ မီးလျှံက လောင်ကျွမ်းသွားပြီး Fritzes တွေကို မီးလျှံနဲ့ လောင်ကျွမ်းစေခဲ့တယ်။ အခုတော့ အဲဒါက ကင်ထားတဲ့ ဟင်းလျာ ဖြစ်နေပြီ။
  ကောင်လေး Vladislav က သီဆိုခဲ့တာက -
  မီးရေ၊
  ဖန်ခွက်ထဲ ဖြည့်ပါ...
  စာတန်နှင့်အတူ၊
  သတ္တုလို သောက်လိုက်ပါ!
  ရှေ့ဆောင်မိန်းကလေး Svetka က ဤသို့မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - မစင်ကြယ်သောအရာကို အချည်းနှီး မအောက်မေ့ကြနှင့်။
  ထို့နောက် ကလေးများသည် ရန်သူထံသို့ လွှစာမှုန့်အိတ်တစ်လုံးကို ရုတ်တရက်ပစ်ပေါက်ကြလိမ့်မည်၊ ထိုအိတ်သည် ရန်သူ့ရှေ့မှ ပျံဝဲပြီး ပြင်းထန်စွာပေါက်ကွဲလိမ့်မည်။ ဤသည်မှာ လူငယ်များ တီထွင်ခဲ့သော လက်နက်တစ်ခု၏ အမှန်တကယ် သေစေနိုင်သော အကျိုးသက်ရောက်မှုဖြစ်သည်။
  ပြီးတော့ ပေါက်ကွဲသွားရင် အရမ်းပျက်စီးလွယ်တယ်။ ကလေးတွေက အရမ်းပျော်ကြတယ်။
  Oleg က တင့်ကားနှစ်စီးကို ခရင်မ်နဲ့ ချောကလက်ကိတ်တွေအဖြစ် ပြောင်းလဲလိုက်ရင် ကောင်းမှာပဲလို့ တွေးလိုက်တယ်။ အဲဒါ အရမ်းမိုက်မှာပဲ။ အခုတော့ အဲဒါက အစားအစာပဲ။ ပြီးတော့ Fritzes တွေနဲ့ သူတို့ရဲ့ ကြေးစားစစ်သားတွေကို အရသာရှိတဲ့ အရာတစ်ခုအဖြစ် ပြောင်းလဲပစ်လိမ့်မယ်။
  ဒါဟာ တစ်ခါတစ်ရံမှာ ထာဝရကလေးများ လုပ်ဆောင်တဲ့ မစ်ရှင်အချို့မှာ ဖြစ်တတ်ပါတယ်။ ပြီးတော့ ပြောရမယ်ဆိုရင် အရမ်းကောင်းတယ်... ပြီးတော့ တော်တော်မိုက်တယ်!
  ပြီးတော့ စစ်သင်္ဘောတစ်စင်းကို ကိတ်မုန့်အဖြစ် ပြောင်းလဲလိုက်ရင် ကလေးဘယ်နှစ်ယောက်၊ လူကြီးတွေတောင် ဒါကို ကျွေးနိုင်မလဲ။
  ဒါက ဂျာမန်ရဲ့ အသစ်စက်စက် Tiger-5 တင့်ကားရဲ့ လမ်းကြောင်းအောက်မှာ တွားသွားနေတဲ့ ဝါယာကြိုးပေါ်က နောက်ထပ် ကိရိယာတစ်ခုပါ။ ပြီးတော့ အဲဒါက အရမ်းပြင်းထန်စွာ ပေါက်ကွဲသွားတာကြောင့် ဘီးတွေနဲ့ လမ်းကြောင်းအပိုင်းအစတွေ နေရာအနှံ့ လွင့်စင်သွားပါတယ်။
  ကလေးအသင်း ဝမ်းမြောက်ကြသည်။ ခြေဗလာဖြင့် ပစ်ပေါက်သော သေမင်း၏ပဲစေ့များသည် ဖက်ဆစ်ဝါဒီများထံ တစ်ဖန် ပျံသန်းသွားပြန်သည်။ ဤကဲ့သို့သော အံ့ဖွယ်အမှုတစ်ခု ဖြစ်ပျက်ခဲ့သည်။ လီနင်ဝါဒီ လူငယ်များလည်း ဝမ်းမြောက်ကြသည်။
  Oleg၊ ဤထာဝရကောင်လေးသည် သီဆိုသည်-
  ပြီးတော့ တိုက်ပွဲက ဆက်လက်ဖြစ်ပွားနေပြန်တယ်၊
  ဟိုက်ပါပလာစမ်ရဲ့ မီးဟာ ဆူပွက်နေတယ်...
  ပြီးတော့ လီနင်က အရမ်းငယ်သေးတယ်၊
  သာမိုကွာ့ခ်နဲ့ ထိမိသွားတယ်။
  ငယ်ရွယ်သော စစ်သည်တော်များသည် ပေါက်ကွဲစေတတ်သောပစ္စည်းများ တင်ဆောင်ထားသော လောက်လွှဲများဖြင့် နာဇီများကို ရိုက်နှက်ပြီး ဒေါသတကြီး သီဆိုကြသည်-
  ကျွန်ုပ်တို့သည် ရှေ့ဆောင်များ၊ ကွန်မြူနစ်ဝါဒ၏ သားသမီးများဖြစ်သည်။
  မကောင်းဆိုးဝါး Fuhrer ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်နှက်ကြရအောင်...
  မကောင်းဆိုးဝါး ဖက်ဆစ်ဝါဒရဲ့ တင့်ကားတွေဟာ ကောက်ရိုးလို လောင်ကျွမ်းသွားလိမ့်မယ်၊
  ပိုင်အိုနီယယ် ခရာသံက ကြေးဝါရောင်လို အသံထွက်တယ်။
  အခန်းအမှတ် ၇။
  ၁၉၅၅ ခုနှစ် အောက်တိုဘာလ ရောက်နေပြီဖြစ်ပြီး ရာသီဥတုက ပိုအေးလာပါပြီ။ နာဇီတွေဟာ စတာလင်ဂရက်ဒေသမှာ တိုးတက်မှု မရှိသေးပါဘူး။ အိုလက်ဂ်နဲ့ မာဂရီတာက မြို့တွင်းနဲ့ မြို့ပြင် နှစ်ခုလုံးမှာ ကလေးသူငယ်ဌာနတွေကို ဦးဆောင်ပြီး အဓိကအခန်းကဏ္ဍကနေ ပါဝင်ခဲ့ကြပါတယ်။
  မနက်ခင်းမှာ အေးခဲနေပြီး ကလေးတွေက ရေခဲအိုင်တွေကြားထဲမှာ ခြေဗလာနဲ့ ရေပက်ကစားကြပြီး ရေခဲလွှာပါးကို ကွဲကြေသွားကြတယ်။ မူအရ ရှေ့ဆောင်တပ်သားတွေဖြစ်တဲ့ ယောက်ျားလေးရော မိန်းကလေးပါ ဖိနပ်မပါဘဲ လှုပ်ရှားကြတယ်။ လှုပ်ရှားရတာ ပိုလွယ်ကူတယ်၊ မြေပြင်ကို ပိုခံစားရတယ်၊ ခြေချောင်းတွေနဲ့ ကျည်ဆန်တွေ ပစ်နိုင်တယ်။ ဒီကလေးတပ်မဟာက တကယ်ကို ထူးချွန်ထက်မြက်တဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေပဲ။
  Oleg နဲ့ Margarita တို့ဟာ အရုပ်ကားတွေလိုမျိုး ရေဒီယိုထိန်းချုပ်ထားတဲ့ ပေါက်ကွဲစေတတ်တဲ့ပစ္စည်းတွေ တပ်ဆင်ထားတဲ့ ကားငယ်လေးတွေကို ဖန်တီးခဲ့ကြပါတယ်။ ကလေးတွေဟာ လွှစာမှုန့်နဲ့ ကျောက်မီးသွေးမှုန့်တွေကနေ ပေါက်ကွဲစေတဲ့ပစ္စည်းတွေကို ကိုယ်တိုင်ပြုလုပ်ကြပါတယ်။ သူတို့ဟာ TNT ထက် ဆယ်ဆပိုပြင်းထန်တာကြောင့် ပေါက်ကွဲလွယ်ပါတယ်။ အရေးကြီးဆုံးကတော့ ဈေးသက်သာပြီး လုပ်ရတာလွယ်ကူပါတယ်။ ကလေးတွေလိုပဲ သူတို့ဟာ ပစ္စည်းအမျိုးမျိုးကို တီထွင်ကြပါတယ်။ အလုပ်အများစုကို မသေနိုင်တဲ့၊ ထာဝရနုပျိုတဲ့ မြင်းစီးသူရဲကောင်းတွေဖြစ်တဲ့ Oleg နဲ့ Margarita တို့ လုပ်ဆောင်ကြပါတယ်။ အမြဲတမ်း အသက် ၁၂ နှစ်ပုံပေါက်တဲ့ ယောက်ျားလေးတစ်ယောက်နဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်ကတော့ အရမ်းကောင်းပါတယ်။
  ထာဝရကလေးဘဝတွင် မစ်ရှင်အမျိုးမျိုးကို ပြီးမြောက်အောင်မြင်စွာ ဖြတ်သန်းနိုင်ခြင်းမှာ အံ့ဩစရာပင်။ သူတို့တွင် မှော်တုတ်များ မရှိခြင်းသည် ရှက်စရာပင်။
  ရှေ့ဆောင်မိန်းကလေး ကတ်ယာလည်း ကားမောင်းနေသည်။ သူမ၏ သေးငယ်ပြီး ဗလာနတ္ထိဖြစ်နေသော ခြေထောက်က ရေခဲပြင်ကို ဖြတ်ကျော်သွားပြီး စစ်သည်တော်က ကားကို Sturmtiger-3 တစ်စီးသို့ ချိန်လိုက်ရာ ကားက ရုတ်တရက် မောင်းနှင်သွားသည်။
  ၎င်းသည် မြင့်မားစွာ ပျံသန်းသွားပြီး ထို့နောက် ကျည်ဆန်များ ပေါက်ကွဲသွားခဲ့သည်။ နားပင်းစေသော ပေါက်ကွဲမှုများ ဆက်တိုက် ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ အက်ကွဲသံများနှင့် ကြီးမားသော ပျက်စီးဆုံးရှုံးမှုများ ဖြစ်ပေါ်လာခဲ့သည်။ ဂျာမန် mastodon အများအပြားလည်း လဲကျသွားခဲ့သည်။
  Oleg က ပြုံးပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  - ကတ်ယာ၊ မင်းအမိန့်တစ်ခုရထိုက်တယ်။
  ရှေ့ဆောင်မိန်းကလေးက ဤသို့ပြန်ဖြေသည်-
  - ကျွန်တော်တို့က ဆုတံဆိပ်တွေအတွက် တိုက်ခိုက်နေတာ မဟုတ်ဘူး။
  တိုက်ပွဲသည် ပြင်းထန်သော ထိုးနှက်ချက်များဖြင့် ဆက်လက်ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ ၎င်းသည် ကြီးမားသော အတိုင်းအတာဖြင့် ရင်ဆိုင်တိုက်ပွဲတစ်ခု ဖြစ်သည်။ ကလေးအသင်းသည် အလွန်ထူးချွန်သော ကျွမ်းကျင်မှုကို ပြသခဲ့သည်။
  ငယ်ရွယ်သော စစ်သည်တော်များသည် မည်သို့တိုက်ခိုက်ရမည်ကို သရုပ်ပြခဲ့ကြသည်။ ဥပမာအားဖြင့် Oleg သည် အားကောင်းသော ပေါက်ကွဲစေတတ်သောပစ္စည်းများ တင်ဆောင်ထားသော ဒရုန်းငယ်များကိုပင် လွှတ်တင်ခဲ့သည်။ ၎င်းတို့သည် အားကြီးသောအားဖြင့် တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသည်။
  တိုက်ခိုက်ရေးသေနတ်ရဲ့ဦးထုပ်ပွင့်ပြီး အထဲကိုပျံသန်းသွားတာကို ဒရုန်းတစ်စင်းက ဖမ်းမိတဲ့အခါ အထူးသဖြင့် ခေတ်ဆန်ပါတယ်။ ပြီးတော့ တိုက်ခိုက်ရေးသေနတ်၊ ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်တဲ့သေနတ်နဲ့ ရော့ကက်လောင်ချာတွေဟာ အသက်အန္တရာယ်ရှိတဲ့အားနဲ့ ပေါက်ကွဲသွားပါတယ်။ ပြီးတော့ တခြားတိုက်ခိုက်ရေး mastodon အများအပြားဟာလည်း အားကောင်းတဲ့ပေါက်ကွဲမှုကြောင့် ပြန်လွင့်သွားပါတယ်။
  Oleg က ကဗျာဆန်ဆန် ပြောတယ်-
  သူတို့ကို မနှမြောပါနဲ့၊
  ယုတ်မာသူအားလုံးကို ဖျက်ဆီးပစ်ပါ...
  အိပ်ယာပိုးတွေကို ကြိတ်ချေသလိုပဲ၊
  ပိုးဟပ်တွေလို သူတို့ကို ရိုက်နှက်!
  ရဲရင့်တဲ့ ကလေးတွေ တိုက်ခိုက်ပုံက ဒီလိုပါ။ ပြီးတော့ မာဂရီတာက ပေါက်ကွဲစေတတ်တဲ့ ဗုံးလေးတွေနဲ့ ပစ်ပေါက်တာတော့ အမှန်ပါပဲ။ ပြီးတော့ သူတို့က ရန်သူကို မီးရှို့ပြီး မီးရှို့ပစ်ပါတယ်။ ပြီးတော့ အထူးသဖြင့် ဘီးတွေကို ဆုတ်ဖြဲပစ်ကြပါတယ်။
  တတိယရိုက်ချ်တွင် နည်းပညာတိုးတက်လာခဲ့ပြီး နာဇီများသည် လက်နက်အပြည့်အစုံတပ်ဆင်ထားကြသည်။ သို့သော် ၎င်းတို့တွင် စစ်သားများ ချို့တဲ့နေသည်။ ဤနည်းပညာလွှမ်းမိုးမှုကို မောင်းနှင်ပေးသည့်အရာမှာ ဤအရာဖြစ်သည်။ နာဇီများသည် ယာဉ်ငယ်များကိုလည်း အသုံးပြုရန် ကြိုးစားနေကြသည်။ ဥပမာအားဖြင့်၊ ပိုမိုခေတ်မီသော ရေဒီယိုထိန်းချုပ် Goliath-4 တင့်ကား။ ပို၍တိကျစွာပြောရလျှင် ၎င်းတို့သည် ပေါက်ကွဲစေတတ်သောပစ္စည်းများ တင်ဆောင်ထားသော လမ်းကြောင်းများပေါ်တွင် ယာဉ်များသာဖြစ်သည်။ သို့သော် ၎င်းတို့သည် လေယာဉ်အမြောက်များပါသည့် mastodon များနှင့်လည်း ရင်ဆိုင်ရသည်။ နည်းပညာဆိုင်ရာ ယှဉ်ပြိုင်မှုတစ်မျိုးဖြစ်သည်။
  Panther-5 တင့်ကားဟာ ပိုပြီးခေတ်မီပြီး ကျစ်လစ်တဲ့ ယာဉ်တစ်စီးရဲ့ ဥပမာတစ်ခုဖြစ်ပြီး တန်ချိန် ၆၀ အလေးချိန်ရှိပေမယ့် မြင်းကောင်ရေ ၁၈၀၀ ရှိတဲ့ ဓာတ်ငွေ့တာဘိုင်အင်ဂျင်နဲ့ မောင်းနှင်ပါတယ်။ ဒီယာဉ်ရဲ့ မြန်နှုန်းကို မြင်ယောင်ကြည့်ပါ။ အခြေခံအားဖြင့် ဘာတွေလုပ်ဆောင်နိုင်လဲဆိုတာပါ။ ၂၁ ရာစုက အမေရိကန် Ambras တင့်ကားထက်တောင် ပိုမြန်ပါတယ်။ ဟုတ်ပါတယ်၊ ဒါက ပြဿနာတွေ ဖန်တီးပေးပါတယ်။
  ဒါပေမယ့် တင့်ကားတွေကို တိုက်ခိုက်တဲ့ နည်းဗျူဟာတွေ အများကြီးရှိပြီး တချို့ကတော့ တော်တော်လေး ခေတ်မီတဲ့ နည်းဗျူဟာတွေပါ။
  ဥပမာအားဖြင့် နာတာရှာနှင့် အယ်လီနာတို့သည် လျှပ်စစ်ဓာတ်ကို အသုံးပြုခဲ့ကြသည်။ လျှပ်စီးကြောင်းသည် အဖွဲ့သားများကို သေစေနိုင်လောက်အောင် မပြင်းထန်သော်လည်း ကားများကို မီးထွန်းခြင်းဖြင့် စနစ်ကို ပျက်စေနိုင်သည်။ ထို့နောက် ၎င်းတို့ စက်မနှိုးနိုင်ပါ။ သို့မဟုတ် ၎င်းတို့ ရပ်တန့်သွားလိမ့်မည်။
  တခြားအရာတွေလည်း ရှိရင်ပေါ့။
  နာတာရှာနဲ့ အယ်လီနာတို့ဟာ အေးစိမ့်တဲ့ရာသီဥတုကြားက ခြေဗလာနဲ့ ဘီကီနီဝတ်ပြီး တိုက်ခိုက်ကြပါတယ်။ သူတို့အတွက် ပိုသက်တောင့်သက်သာရှိပြီး ကျည်ဆန်အစအနတွေနဲ့ ကျည်ဆန်တွေက အဝတ်တစ်ဝက်ဝတ်ထားတဲ့ မိန်းကလေးတွေကို မထိခိုက်ပါဘူး။
  သူတို့က ဒိုင်နမိုကို အသုံးပြုပြီး ဆူးကြိုးတွေကနေ လျှပ်စစ်ဓာတ်အား ပို့ပေးပါတယ်။ ပြီးတော့ လျှပ်စီးတွေက ဖြတ်သန်းသွားပါတယ်။
  နာတာရှာက ပြုံးပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  - ကျွန်တော်တို့ ဘာလင်ကို ဘယ်လိုချဉ်းကပ်ခဲ့လဲဆိုတာ မှတ်မိသေးလား။ ပြီးတော့ စစ်ပွဲကို ဘယ်လိုအဆုံးသတ်ဖို့ မအောင်မြင်ခဲ့တာလဲ။
  အယ်လီနာက သက်ပြင်းချရင်း မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  - ထင်ရှားတာက ဒီလိုဖြစ်ဖို့ ရည်ရွယ်ထားတာ မဟုတ်ဘူး။ ဒီစစ်ပွဲက အဆုံးမရှိသလောက်ပဲလို့ ပြောလို့ရတယ်။
  ကွန်ဆိုမိုးလ် မိန်းကလေး ဇိုယာသည် သူမ၏ ဗလာ၊ ထွင်းထုထားသော ခြေထောက်များကို ရွှံ့ထဲတွင် ပက်ဖျန်းနေသည်ကို သတိပြုမိသည်-
  - မဟုတ်ဘူး၊ အနှေးနဲ့အမြန် ဒီစစ်ပွဲတောင် ပြီးဆုံးသွားလိမ့်မယ်! ပြီးတော့ ကျွန်တော်တို့ အနိုင်ရလိမ့်မယ်လို့ ကျွန်တော်ယုံကြည်ပါတယ်! ကောင်းမှုက မကောင်းမှုကို အမြဲအောင်ပွဲခံနေလို့ပါ!
  ဗစ်တိုးရီးယားသည် သူမ၏ ဖိနပ်မပါဘဲ လက်ပစ်ဗုံးကို ပစ်ပေါက်ပြီး ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  "ဒဏ္ဍာရီပုံပြင်တွေမှာ ကောင်းမှုက မကောင်းမှုကို အမြဲအောင်ပွဲခံတယ်။ ဒါပေမယ့် တကယ့်ဘဝမှာတော့ ဒီလိုမဟုတ်ပါဘူး။ တကယ်တော့ ဂျင်ဂစ်ခန်ဟာ အသက်ခုနစ်ဆယ်နှစ်နေထိုင်ခဲ့ပြီး ကံတရားက သူ့ကို အဆုံးထိ ဘယ်တုန်းကမှ မစွန့်ပစ်ခဲ့ဘူးဆိုတာကို သတိရကြရအောင်။"
  မာရီယာသည်လည်း အံ့သြဖွယ်ကောင်းသော အလှတရားနှင့် ဗလာနတ္ထိ၊ နေလောင်ထားသော၊ ကြွက်သားများပြည့်နှက်နေသော ခြေထောက်များဖြင့် မိန်းကလေးတစ်ဦးဖြစ်ပြီး သတိပြုမိသည်မှာ-
  "ဟုတ်တယ်၊ ဂျင်ဂစ်ခန်က တကယ့်ကို ပုဂ္ဂိုလ်ထူးတစ်ယောက်ပါ။ ဟုတ်တယ်၊ သွေးထွက်သံယိုမှုတွေ အရမ်းများပြီး ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူက လူတွေကို စုစည်းပေးခဲ့တယ်၊ သူခိုးဓားပြနည်းလမ်းတွေကို အသုံးပြုပြီး အင်ပါယာတစ်ခု တည်ဆောက်ရင်တောင်မှပေါ့။ ပြီးတော့ အဲဒီထဲမှာ အပြုသဘောဆောင်တဲ့ အရာတစ်ခုခု ရှိတယ်!"
  
  နောက်ထပ် အလွန်လှပသော Komsomol မိန်းကလေး Nadezhda သည် သူမ၏ ဗလာခြေထောက်ဖြင့် ပုံသဏ္ဍာန်ရှိသော သေစေနိုင်သော လက်ပစ်ဗုံးတစ်လုံးကို ပစ်ပေါက်ပြီး မှတ်ချက်ချခဲ့သည်-
  - ဟစ်တလာက ဂျင်ဂစ်ခန်လိုပဲ အင်ပါယာတစ်ခု တည်ထောင်ချင်တာ မဟုတ်ဘူးလား။
  နာတာရှာက ရယ်ပြီး ပြန်ဖြေတယ်-
  "စတာလင်လည်း အဲဒါကို လိုချင်တယ်ဆိုတာ ငါသေချာတယ်။ လူတိုင်းက ပိုလိုချင်ကြတယ်၊ နည်းနည်းပဲရှိချင်ကြတယ်။"
  တပ်ရင်းထဲက မိန်းကလေးတွေက ခေါင်းမာစွာ တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြတယ်။ စတာလင်ဂရက်တိုက်ပွဲက တကယ်ကို ခိုင်မာတယ်။ အထူးထိရောက်တဲ့ နည်းလမ်းတစ်ခုကတော့ ဗလာကျင်းပြီး ကြွက်သားတွေ တောင့်တင်းနေတဲ့ ခြေထောက်တွေနဲ့ လက်ပစ်ဗုံးတွေ ပစ်ပေါက်တာပဲ။ တကယ်ကို လက်တွေ့ကျတာပဲ။
  ခြေဗလာနဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်ဟာ သူ့လက်နဲ့ ပစ်နိုင်တာထက် အများကြီး ပိုဝေးတဲ့ အကွာအဝေးမှာ သေစေနိုင်တဲ့ ကျည်ဆန်ကို ပစ်နိုင်ပါတယ်။ ပြီးတော့ သူမက အဲဒါကို အတော်လေး ထိထိရောက်ရောက် လုပ်နိုင်ပါတယ်။ အခုတော့ အဲဒါက တကယ့်ကို မိန်းမတစ်ယောက်ပါပဲ။
  နာတာရှာက အဲဒါကိုယူပြီး သီချင်းဆိုတယ်-
  မိန်းကလေးတွေက အမြဲတမ်းလှတယ်ဆိုတာ ယုံပါ
  ရန်သူထောင်ပေါင်းများစွာကို သတ်ပစ်ပါ...
  သူတို့ဟာ မှန်ကန်စွာနဲ့ တရားမျှတစွာ လုပ်ဆောင်ကြပါတယ်၊
  Fritzes တွေကို လက်သီးနဲ့ မထိုးနဲ့!
  မိန်းကလေးတွေက တကယ်ကို ရူးသွပ်သွားကြတယ်။ အော်ရိုရာက သူမရဲ့ ဘရာစီယာကိုတောင် ချွတ်လိုက်ပြီး သူမရဲ့ နေလောင်နေတဲ့ ရင်သားတွေကို နီရဲရဲ၊ စတော်ဘယ်ရီရောင် နို့သီးခေါင်းလေးတွေနဲ့ ပေါ်လွင်စေတယ်။ ဘယ်လောက်တောင် လှလိုက်လဲ။
  ဒီမိန်းကလေးတွေက အရမ်းရဲရင့်ပြီး ရန်လိုကြတယ်။ သူတို့က ဘာမဆိုလုပ်နိုင်ပြီး ရန်သူတိုင်းကို ဖြိုခွင်းနိုင်တယ်။ ဘယ်လိုရာသီဥတုမှာမဆို ဖိနပ်မပါဘဲ သွားလာနိုင်တယ်။
  ဤတွင် ဩဂတ်စတင်းသည် နာဇီတစ်ဦး၏ မေးစေ့ကို သူမ၏ ဗလာဖနောင့်ဖြင့် ကန်လိုက်သည်။ သူသည် လဲကျသေဆုံးသွားသည်။
  မိန်းကလေးအတွက် မဖြစ်နိုင်တာ ဘာမှ မရှိပါဘူး။ ပြီးတော့ သူမရဲ့ ခြေဗလာနဲ့ သေစေနိုင်လောက်တဲ့ အင်အားရှိတဲ့ လက်ပစ်ဗုံးကို ထပ်ပြီး ပစ်ပေါက်ပြန်ပါတယ်။
  နာဇီတွေ ဒုက္ခရောက်နေကြပြန်ပြီ။
  ပြီးတော့ နာတာရှာကလည်း အမြဲလိုပဲ ထပ်ပြီး ထပ်ပစ်ပါတယ်။ ပြီးတော့ သူမဟာ TNT ဗုံးအစအနတွေ ပစ်လွှတ်နိုင်တဲ့ လက်လုပ် လောက်လွှဲတစ်ခုလို ကြီးမားတဲ့ အားနဲ့ ထိမှန်ပါတယ်။ ပြီးတော့ အဲဒါကလည်း အလွန်တောက်ပစွာ လောင်ကျွမ်းပါတယ်။
  ဒါက တကယ်ကို ဖျက်ဆီးပစ်နိုင်တဲ့ အကျိုးသက်ရောက်မှုပဲ။
  နာဇီတွေဟာ မြင့်မားတဲ့ အမြင့်ကနေ ဗုံးကြဲဖို့ ကြိုးစားနေကြပါတယ်။ TA-600 ဟာ ၁၅ တန်အထိ အလေးချိန်ရှိတဲ့ ဗုံးတွေကို သယ်ဆောင်နိုင်ပါတယ်။ ဒါဟာ အင်ဂျင်ရှစ်လုံးတပ် စွမ်းအားကြီးတဲ့ လေယာဉ်တစ်စင်းဖြစ်ပြီး မြင်ကွင်းကောင်းတဲ့အပြင် ဂျက်အင်ဂျင်နဲ့လည်း မောင်းနှင်နိုင်ပါတယ်။
  ပြီးတော့ ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်မယ်ဆိုရင် လုံးဝအစုလိုက်အပြုံလိုက်သတ်ဖြတ်မှုပါပဲ။ ဒါပေမယ့် စတာလင်ဂရက်အောက်မှာ မြေအောက်နက်နက်တူးထားတဲ့ ဥမင်လိုဏ်ခေါင်းတွေ မရေမတွက်နိုင်အောင် ရှိပါတယ်၊ ဒါကြောင့် သူတို့ကို ဗုံးကြဲလို့ မရပါဘူး။ နာဇီတွေရော ဆိုဗီယက်ယူနီယံမှာပါ နျူကလီးယားလက်နက်တွေ မရှိသေးပါဘူး။ ဘုရားသခင်ကို ကျေးဇူးတင်ပါတယ် - အဲဒါတွေမပါဘဲ အရာအားလုံးက ပိုပြီးစိတ်ဝင်စားစရာကောင်းပါတယ်။
  ဗုံးတွေကျတယ်။ ထိခိုက်ဒဏ်ရာရသူတွေ ရှိနေတုန်းပဲ။ အထူးသဖြင့် ကြီးမားတဲ့၊ ပေါက်ကွဲလွယ်တဲ့ ဗုံးတွေဆိုရင်ပေါ့။ ပြီးတော့ တွင်းနက်ကြီးတွေ ချန်ထားခဲ့တယ်။
  အိုလက်နဲ့ မာဂရီတာက ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်မှုတွေနဲ့ ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်မှုတွေကနေ မပုန်းကြဘူး။ သူတို့ကို သတ်လို့မရဘူး။ သူတို့က တောင်ပေါ်သားတွေထက်တောင် ပိုကောင်းတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ရဲ့ သတ္တိကိုလည်း ပြသနိုင်တယ်။
  Oleg နဲ့ မိန်းကလေးဟာ ဂျက်အင်ဂျင်အသေးစားပါတဲ့ မြင့်မားတဲ့ အမြင့်ပေရှိတဲ့ ဒရုန်းတစ်စင်းကို လွှတ်တင်ခဲ့ပါတယ်။ ဒရုန်းဟာ လေထဲကို မြင့်မားစွာ ပျံတက်သွားပြီး မြန်မြန်ဆန်ဆန် အမြင့်ကို ရောက်ရှိသွားခဲ့ပါတယ်။ အသံနဲ့သာ လမ်းညွှန်ပေးခဲ့တာပါ။ ပြီးတော့ ပျံဝဲပြီး ဗုံးကြဲနေတဲ့ TA-600 လေယာဉ်ဟာ ပေါက်ကွဲစေတတ်တဲ့ ဗုံးတွေ တပ်ဆင်ထားတဲ့ သေးငယ်တဲ့ ကာမီကာဇေးတစ်စင်းက လေယာဉ်ရဲ့ အမြီးကို ဘယ်လို ဝင်တိုက်မိလဲဆိုတာကို သတိမထားမိခဲ့ပါဘူး။ ဟစ်တလာရဲ့ လေယာဉ်ဟာ ပြိုကွဲသွားပြီး အမှန်တကယ် ပြိုကွဲသွားခဲ့ပါတယ်။ ပြီးတော့ မီးရှူးတိုင် တစ်ရာလောက်လို ကောင်းကင်မှာ လောင်ကျွမ်းသွားခဲ့ပါတယ်။
  ကောင်လေးက သူ့ရဲ့ ဗလာနတ္ထိ ခြေထောက်တွေကို နင်းရင်း သီချင်းဆိုလိုက်တယ်။
  ရုရှားဟာ ရူဘယ်ကို ရူဘယ်နဲ့ ခွဲမှာ မဟုတ်ဘူး။
  ယုံကြည်ပါ၊ ဒီထက်လှပတဲ့ နိုင်ငံ မရှိတော့ဘူး...
  ယေရှုနဲ့ စတာလင်ကို ကျွန်တော်ချစ်ပါတယ်၊
  ဒေါသက တစ်ခါတစ်ရံမှာ ငါ့နှလုံးသားကို ကွဲကြေစေပေမယ့်!
  ဒီကောင်လေးက တကယ့်ကို တိုက်ခိုက်ရေးသမားတစ်ယောက် ဖြစ်လာပြီး သူက စူပါ၊ ဟိုက်ပါ နဲ့ အလွန့်အလွန် တော်တယ်လို့ အလွယ်တကူ ပြောနိုင်တယ်။
  မာဂရီတာက နောက်ပြောင်ပြီး ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - အံ့သြဖွယ်ကောင်းသော အစုံနှင့် အံ့သြဖွယ်ကောင်းလှသည်။
  ပြီးတော့ သူမက ရယ်သံတွေ ထွက်လာတယ်။ အခုတော့ Terminator မိန်းကလေး ဖြစ်သွားပြီ။
  ဒါနဲ့ သူတို့ ပြန်သွားပြီး လွှတ်တင်ကြတယ်၊ ဒီတစ်ခါတော့ ပလိုင်းဝုဒ် ငှက်အိမ်တွေကို သုံးကြတယ်။
  ဒီကလေးတွေက ဟိုက်ပါစပေ့စ်ဒုံးပျံအဆင့်မှာပဲ ရှိတယ်။ သူတို့ အပြုအမူတွေ စလုပ်လာရင် အားလုံးအတွက် တကယ့်ကပ်ဘေးတစ်ခု ဖြစ်လာလိမ့်မယ်။
  ဒါကြောင့် သူတို့က ပလိုင်းဝုဒ်ငှက်အိမ်တွေကို တကယ်ပဲ မိတ်ဆက်ခဲ့ပါတယ်။ ပြီးတော့ ချီးကျူးဂုဏ်ပြုမှုအားလုံးထက် ကျော်လွန်ပြီး တကယ်ကို အလုပ်ဖြစ်ပါတယ်။
  တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ၊ နာဇီတွေကလည်း အကောင်းဆုံးအခြေအနေမှာ ရှိနေကြပါတယ်။ Tiger-5 တင့်ကားတစ်စင်းဟာ Gerda ရဲ့အဖွဲ့သားတွေနဲ့အတူ တိုက်ခိုက်နေပါတယ်။ ခြေဗလာနဲ့ ဘီကီနီဝတ်ထားတဲ့ ဂျာမန်မိန်းကလေးတွေကလည်း ဂျွိုက်စတစ်ခလုတ်တွေကို အသုံးပြုပြီး ယာဉ်တွေကို ထိန်းချုပ်နေကြပါတယ်။ အခုတော့ တကယ်ကို အထင်ကြီးစရာကောင်းတဲ့ ကောင်းမွန်တဲ့ မြင်ကွင်းတစ်ခုပါပဲ။
  ဂျာမန်တွေက ၁၂၈ မီလီမီတာ အမြောက်တွေကို မြန်မြန်ဆန်ဆန် ပစ်ခတ်ပါတယ်။ ပြီးတော့ ကျည်ဆန်က သတ္တုတိုင်းကို ဖောက်ထွင်းဝင်ရောက်နိုင်ပါတယ်။ ပြီးတော့ ယူရေနီယမ်ရဲ့ အူတိုင်လည်း ပါပါတယ်။ အဲဒါက တကယ့်ပြဿနာပါ။ ဆိုဗီယက်တင့်ကားတွေကလည်း ဒီလိုစက်မျိုးကို မခံနိုင်ပါဘူး။ အထူးကျည်ဆန်ပါတဲ့ SPG-203 သာလျှင် ဒီလိုယာဉ်ကို ခေါင်းချင်းဆိုင် ထိုးဖောက်နိုင်ပါတယ်။
  Gerda က ဝမ်းနည်းစွာ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - ဘုရားသခင်ဟာ ဂျာမနီကို ချစ်ပုံရတယ်။
  Charlotte က မှတ်ချက်ပြုသည်-
  - ဟုတ်တယ်၊ သူချစ်တယ်! ပြီးတော့ ဘယ်သူချစ်ချစ် သူတို့ရဲ့ အပေါ်အင်္ကျီကို ဖြတ်ပစ်လိမ့်မယ်!
  ခရစ္စတီးနားက ရယ်ပြီး ပြန်ဖြေတယ်-
  - စစ်ပွဲဆိုတာ အကြိုက်ဆုံး အရုပ်တစ်ရုပ်လိုပါပဲ။ ယူသွားရင် ရှက်စရာပဲ!
  Magda က အတော်လေး ယုတ္တိရှိရှိ မှတ်ချက်ချပါတယ်-
  - စစ်ပွဲဆိုတာ ခက်ခဲပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ငြိမ်းချမ်းရေးကတော့ သဘာဝပါပဲ။
  ဂါဒါက ကန့်ကွက်ခဲ့သည်-
  - စစ်ပွဲဆိုတာ လူသားရဲ့ သဘာဝအခြေအနေပါ။
  Charlotte က အတည်ပြုပြောကြားသည်-
  - ယောက်ျားတွေက မိန်းကလေးတွေကို ဘယ်လိုရန်ဖြစ်ကြတာလဲ! ပြီးတော့ အရမ်းမိုက်တယ်!
  ခရစ္စတီးနားက ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုသည်။
  - အခုခေတ်မှာ ယောက်ျားတွေ အရမ်းနည်းလာတော့ မိန်းမတွေက ယောက်ျားတွေအတွက် ရန်ဖြစ်ကြတယ်။
  မက်ဒါက ရယ်ပြီး သီချင်းဆိုတယ်-
  ငါတို့က သနားစရာ အင်းဆက်ပိုးမွှားတွေ မဟုတ်ဘူး၊
  ငါတို့က မင်းတို့အားလုံးကို စက္ကူစုတ်လို အပိုင်းပိုင်းဆုတ်ဖြဲပစ်မယ်!
  မိန်းကလေးအဖွဲ့သားများသည် ဇွဲလုံ့လနှင့် ဒေါသတကြီးဖြင့် ဆက်လက်တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသည်။ စစ်သည်များသည် ကျည်ဆန်များကို တစ်ပစ်ပြီးတစ်ပစ် ပစ်ခတ်ခဲ့ကြသည်။
  တင့်ကားကိုယ်တိုင်က သိပ်ကျယ်ဝန်းတာမဟုတ်ပါဘူး - ကျစ်လစ်ပြီး သေးငယ်ပါတယ်။ လိပ်တစ်ကောင်လို တွားသွားနိုင်ပါတယ်။ လေယာဉ်ပစ်အမြောက်ဖြစ်တဲ့အတွက် ပစ်ခတ်ရတာလည်း အတော်လေးမြန်ဆန်ပါတယ်။ ဒီလိုစက်မျိုးနဲ့ ငြင်းခုံတာ အကောင်းဆုံးပါပဲ။
  မနေ့က ဂျာမန်မိန်းကလေးတွေက လူငယ်ရှေ့ဆောင်ကို စစ်ဆေးမေးမြန်းခဲ့ကြတယ်။ ဟုတ်ပါတယ်၊ သူတို့က သေချာစစ်ဆေးမေးမြန်းခဲ့ကြတယ်။ အထူးသဖြင့် ကောင်လေးရဲ့ အဝတ်အစားတွေကို ချွတ်ပြီး ရိုက်နှက်ခဲ့ကြတယ်။ ပြီးတော့ သံကြိုးတွေနဲ့ ရိုက်နှက်ခဲ့ကြတယ်။ ဒါပေမယ့် လီနင်ဝါဒီလူငယ်ကတော့ တိတ်ဆိတ်နေခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ သတ္တုကို မီးပေါ်မှာ အပူပေးပြီး ရက်ရက်စက်စက် ရိုက်နှက်ခဲ့ကြတယ်။ ကောင်လေးက အော်ဟစ်ပြီး နာကျင်မှုကြောင့် မေ့မြောသွားခဲ့ပေမယ့် သူ့ရဲ့လျှို့ဝှက်ချက်ကိုတော့ မပြောပြခဲ့ပါဘူး။
  မိန်းကလေးများသည် သူ့ခြေချောင်းများကို ချိုးပြီး သံပူကြီးများဖြင့် ခြေဖဝါးများကို ပူပြင်းသောအစင်းများဖြင့် ပူစေခဲ့ကြသည်။ သို့သော် ထို့နောက်တွင်ပင် ရှေ့ဆောင်လူငယ်သည် မေ့မြောသွားပြီး စစ်ရေးလျှို့ဝှက်ချက်များကို ဘယ်သောအခါမှ မဖော်ပြခဲ့ပါ။
  ဂါဒါက ပြုံးပြီး မှတ်ချက်ပြုလိုက်သည်။
  - သူက လိမ္မာတဲ့ ကောင်လေးပဲ! သူ့ကို ကျွန်တော်တို့ မသန်မစွမ်းဖြစ်အောင် လုပ်မိတာ ရှက်စရာပဲ။
  Charlotte က အကြံပြုထားသည်-
  - ငါတို့ စားသင့်လား။ ငါတို့ ဘာဘီကျူး လုပ်ကြမယ်!
  ခရစ္စတီးနား ခေါင်းညိတ်ပြသည်-
  - ဘာလို့ အလဟဿ ဖြစ်သွားအောင် လုပ်ရမှာလဲ။ ကျွန်တော်တို့ လုပ်နေတုန်း စစ်သားတွေကို ပြုစုစောင့်ရှောက်ပေးမယ်။
  Magda က သွားတွေကို ဖွဖွလေး ဖြဲပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်တယ်။
  - ကောင်လေးတွေက သိုးသားလို နူးညံ့ပြီး အရည်ရွှမ်းတဲ့ အသားတွေရှိတယ်!
  ရှေ့ဆောင်ကို ကြီးမားသော တုတ်ဖြင့် ထိုးဖောက်ခဲ့ပြီး ဖက်ဆစ်များသည် သူ့ကို အရှင်လတ်လတ် ကင်ကာ ဟင်းခတ်အမွှေးအကြိုင်များနှင့် ငံပြာရည်များဖြင့် လောင်းချခဲ့ကြသည်။
  အဲဒါက ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ ရက်စက်မှုပဲ။ ဂါဒါက သူ့နှလုံးသားကို ဓားနဲ့ကိုယ်တိုင် လှီးဖြတ်ပြီး ရှာလော့က သူ့အသည်းကို လှီးဖြတ်လိုက်တယ်။ မိန်းကလေးတွေက အရသာရှိရှိ စားလိုက်ကြတယ်။
  ပြီးတော့ အခု သူတို့က Tiger-5 နဲ့ တိုက်ခိုက်နေကြပြီး အဲဒီကနေ ဆက်တိုက်ပစ်ခတ်နေကြတယ်။ ပြီးတော့ ဗုံးတစ်လုံးပြီးတစ်လုံး ထွေးထုတ်နေကြတယ်။
  ဂါဒါသည် သူတို့၏ ယခင်လုပ်ရပ်များကို ပြန်အမှတ်ရနေသည်။
  သူတို့ခေတ်တုန်းက အာဖရိကမှာ ဘယ်လိုပျော်ခဲ့ကြလဲ၊ ဒါပေမယ့် အဲဒါက တခြားဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်ပါ။
  အဒါလာနှင့် အဂါသာ နှစ်ဦးစလုံးသည် ၎င်းတို့၏ ယခင်စွန့်စားခန်းများကို ပြန်ပြောင်းပြောပြခဲ့ကြသည်။
  Ju-488 လေယာဉ်ကို ထိန်းချုပ်နေတဲ့ Agatha နဲ့ Adala။ လေယာဉ်မောင်းခန်းကနေ ပတ်ဝန်းကျင်ကို ကောင်းကောင်းမြင်ရတယ်။ ပြီးတော့ ဗုံးတွေကြဲပြီး အော်ဟစ်ကြတယ်။
  - ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ အာရိယန်အိပ်မက်က အလှအပက လူတစ်ယောက်ကို ကျွန်အဖြစ် ပြောင်းလဲပေးတယ်ဆိုတာပါပဲ။
  ပြီးတော့ သူတို့ရဲ့ ခြေဗလာတွေကို ရိုက်ပြီး လျှာတွေထုတ်ကြတယ်။ ဒီမိန်းကလေးတွေကို ဘယ်သူမှ ရပ်တန့်လို့မရတဲ့ မိန်းကလေးတွေ။
  အဂါသာက ဂျွိုက်စတစ်ခလုတ်ကို နှိပ်ပြီး အဒါလာကို မေးလိုက်တယ်။
  - ကျွန်တော်တို့ အနိုင်ရမှာလား။
  အာဒါလာက ပြန်ဖြေသည်-
  - ထိုကဲ့သို့သော နည်းပညာဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် ရုရှားကိုသာမက ကျွန်ုပ်တို့၏ မဟာမိတ်များကိုပါ အနိုင်ယူနိုင်မည်ဖြစ်သည်။
  အာဂါသာက ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  - နည်းပညာနဲ့တင်မကဘူး၊ မိန်းကလေးတွေနဲ့ပါ!
  ပြီးတော့ အလှမယ်နှစ်ယောက်စလုံး ရယ်မောလိုက်ကြတယ်။ သူတို့နှစ်ယောက်အတူတူ ဒီဗုံးကြဲလေယာဉ်ကို ပြီးပြည့်စုံစွာ ကိုင်တွယ်နိုင်ခဲ့ကြတယ်။ လေယာဉ်အမြောက်ခြောက်လက်ပါရှိပြီး ဗုံးဆယ်တန်အထိ သယ်ဆောင်နိုင်တယ်။
  ပျက်စီးနေတဲ့ ဆိုဗီယက်စက်ရုံကြမ်းပြင်တွေလည်း ပေါက်ကွဲသွားပါတယ်။ ဂျာမန်တွေမှာ လက်ရှိမှာ ဒီဗုံးကြဲလေယာဉ်တွေ အလွန်နည်းပါးပါတယ်။ ဒါပေမယ့် သူတို့ရဲ့ ထုတ်လုပ်မှုကတော့ တိုးလာနေပါတယ်။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံဟာ မကြာခင်မှာ ပြီးဆုံးတော့မယ်ဆိုတာ ထင်ရှားပါတယ်။ ဆိုဗီယက်တိုက်လေယာဉ်တွေဟာ ဒီလေယာဉ်ကိုတောင် မမီနိုင်ပါဘူး။
  ပျံသန်းနေတဲ့ ခံတပ်တစ်ခုကို ပစ်ချဖို့လည်း မလွယ်ကူပါဘူး။
  အဂါသာနဲ့ အဒါလာတို့က အားလပ်ချိန်မှာ ရှေ့ဆောင်လူငယ်တွေကို နှိပ်စက်ညှဉ်းပန်းရတာကို ဂရုမစိုက်ကြဘူး။ ဥပမာအားဖြင့်၊ သူတို့က ကောင်လေးတစ်ယောက်ကို စင်ပေါ်တင်ပြီး ရိုက်နှက်ကြလိမ့်မယ်။ ပြီးရင် ကြာပွတ် ဒါမှမဟုတ် တုတ်နဲ့ ရိုက်ကြလိမ့်မယ်။ အကောင်းဆုံးအပိုင်းကတော့ သူတို့ရဲ့ ဗလာဖိနပ်တွေကို မီးသွေးမီးဖိုနဲ့ ကြော်တာပဲ။ ပြီးရင် အရည်ကြည်ဖုတွေ တကယ်ပေါက်သွားလိမ့်မယ်။
  အဂါသာက ကောင်လေးရဲ့ ခြေဖနောင့်ကို ကြော်ပြီး နူးညံ့ပြီး လောင်ကျွမ်းနေတဲ့ ကလေးအသားရဲ့ အနံ့ကို ရှူရှိုက်ကာ သီချင်းဆိုတယ်-
  - ပြီးတော့ စင်ပေါ်မှာ၊ စင်ပေါ်မှာ
  အရမ်း၊ အရမ်းကောင်းတယ်...
  ပြီးတော့ စင်ပေါ်မှာ၊ စင်ပေါ်မှာ
  သူတို့က တုတ်ကို သုံးတယ်!
  မိန်းကလေးတွေက ကောင်လေးရဲ့ ခြေဗလာပေါ်မှာ ခြေချောင်းတွေကို ချိုးပြီး အပ်နဲ့ ထပ်ထိုးကြတယ်။ ဒါတွေက ခက်ထန်ပြီး ကြမ်းတမ်းတဲ့ မိန်းကလေးတွေပဲ။ ပြီးတော့ ကောင်လေးရဲ့ ရင်ဘတ်ကို ပူပြင်းတဲ့ သံချောင်းနဲ့ ဖိထားကြတယ်။ ရှေ့ဆောင်လူငယ်လေး အော်ဟစ်ပြီး မေ့မြောသွားတယ်။
  မိန်းကလေးတွေက ဘယ်လိုပျော်ရမလဲဆိုတာ သိကြတယ်။ နည်းပညာ၊ စစ်ရေးအရည်အချင်းနဲ့ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်မှုတွေ ပေါင်းစပ်ထားတာ အရမ်းကောင်းတာပဲ။
  ယောက်ျားလေး၊ မိန်းကလေးတွေရဲ့ ဗလာဖိနပ်တွေကို မီးရှူးတိုင်မီးတောက်တွေနဲ့ ဒါမှမဟုတ် ပူပြင်းတဲ့ သတ္တုအပိုင်းအစတွေနဲ့ မီးရှို့လိုက်တဲ့အခါ။ နာကျင်စရာကောင်းပြီး မခံမရပ်နိုင်အောင်ပါပဲ။ ဒါပေမယ့် တတိယအင်ပါယာက မိန်းကလေးတွေကတော့ ဒါကို အရမ်းပျော်စရာကောင်းတယ်လို့ ခံစားရပါတယ်။
  ပြီးတော့ အခု Agatha နဲ့ Adala မှာ ဂျက်ဗုံးကြဲလေယာဉ်တစ်စင်းရှိပြီး အဲဒီကနေ သေစေနိုင်တဲ့ ဖျက်ဆီးခြင်းလက်ဆောင်တွေကို ကြဲချနေကြတယ်။ ပေါက်ကွဲသွားရင် ပြင်းထန်စွာ ပေါက်ကွဲသွားလိမ့်မယ်။
  စစ်သည်တော်များသည် ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် သံသယမရှိပါ။ ဥပမာအားဖြင့်၊ ကွန်ဆိုမိုးလ်အဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးကို စစ်ဆေးမေးမြန်းသောအခါ၊ သူမ၏ နီရဲရဲနို့သီးခေါင်းများကို နီရဲရဲသံဖြင့် မီးရှို့ခဲ့ကြပြီး၊ ၎င်းသည် အတော်လေးနာကျင်စေခဲ့သည်။ နာဇီများကို ဖမ်းဆီးထားသူများက ရယ်မောကာ ပြုံးကြသည်။ ၎င်းတို့သည် အမှန်တကယ်တွင် ထိုမျှလောက် ရန်လိုကြသည်။ မိန်းကလေးများသည် မိန်းကလေးတစ်ဦး၏ ခြေဗလာပေါ်တွင်ပင် ခြေချောင်းများကို ချိုးခဲ့ကြသည်။ ထို့အပြင် ၎င်းတို့သည် သူမကို နီရဲရဲတောက်လောင်အောင် အပူပေးထားသော တူဖြင့် ရိုက်နှက်ခဲ့ကြသည်။ ၎င်းသည် အလွန်ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်မှုဖြစ်သည်။
  ပြီးတော့ ပူပြင်းတဲ့ သံမှိုတစ်ချောင်းကို Komsomol အဖွဲ့ဝင်ရဲ့ ဗလာဖနောင့်ထဲကို ထိုးထည့်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုလည်း ပါတယ်။ နာဇီတွေဟာ ကောင်းကင်မှာလည်း အကြမ်းဖက်မှုတွေ ကျူးလွန်ခဲ့ကြတယ်။ ဥပမာ ပျံသန်းတဲ့ ဒစ်ခ်တွေကို ကြည့်ပါ။ သူတို့က ဆိုဗီယက်လေယာဉ်တွေကို ကြိတ်ခွဲရုံပါပဲ။ အသံရဲ့ လေးဆ ဒါမှမဟုတ် ငါးဆအထိ မြန်တဲ့ မြန်နှုန်းနဲ့ ရောက်အောင် လုပ်နိုင်တယ်။ သူတို့က တကယ်ကို ထုနှက်ပစ်နိုင်တယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ပြောသလိုပဲ၊ သူတို့က ပျက်နေတဲ့ receiver ကို ဆန့်ကျင်တာ မဟုတ်ဘူး။
  အီဗာနှင့် ဖရီဒါတို့သည် ၎င်းတို့၏ ခြေဗလာများကို အသုံးပြု၍ ဤထိခိုက်လွယ်သော စက်ယန္တရားကို ထိန်းချုပ်ကာ ဆိုဗီယက်လေယာဉ်များကို ကျော်တက်ပြီး ချေမှုန်းခဲ့ကြသည်။
  အီဗာက ပြုံးရွှင်စွာဖြင့် မှတ်ချက်ပြုလိုက်သည်။
  - ကျွန်ုပ်တို့ လုံးဝထိခိုက်လွယ်ပါတယ်။
  ဖရီဒါက သက်ပြင်းချရင်း ပြောလိုက်သည်။
  - လေဆာလက်နက်တွေက ကျွန်တော်တို့ကို အနိုင်ယူနိုင်တယ်!
  ရွှေရောင်ဆံပင်နဲ့ မိန်းကလေးက သတိထားမိလိုက်တယ်-
  - ဒါပေမယ့် ရုရှားတွေမှာ အဲဒါ မရှိဘူး!
  ဆံပင်နီမိန်းကလေးက သဘောတူလိုက်သည်။
  - မဟုတ်ရင် ရုံးတင်စစ်ဆေးစရာမလိုဘူး!
  ပြီးတော့ အလှမယ်နှစ်ယောက်စလုံးက ဒစ္စကိုကို ရုတ်တရက် အရှိန်မြှင့်လိုက်ကြတယ်။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် သူတို့က အရမ်းရဲရင့်ပြီး မိုက်တဲ့ မိန်းကလေးတွေဖြစ်ပြီး ဘီကီနီဝတ်ထားကြတယ်။
  အီဗာသည် သူမ၏ ဗလာခြေထောက်များကို နင်းရင်း သတိပြုမိသည်-
  - စစ်ပွဲဆိုတာ စစ်တုရင်လိုပါပဲ! လှုပ်လို့မရဘူး!
  မိန်းကလေးတွေက ထပ်ပြီး ရယ်မောလိုက်ကြတယ်။ လျှာတွေ ထုတ်ပြကြတယ်။
  ပြီးတော့ အီဗာက သူမရဲ့ ခြေဗလာနဲ့ ဂျွိုက်စတစ်ခလုတ်ကို ထပ်နှိပ်လိုက်တဲ့အခါ ဒစ်က အရှိန်မြှင့်လာတယ်။ ပြီးတော့ ရန်သူလေယာဉ်တွေကို ထပ်မံပစ်ချပြန်တယ်။ အခုတော့ သေစေနိုင်လောက်တဲ့ အကျိုးသက်ရောက်မှု စတင်ပြီ။ လေယာဉ်တွေကို ပစ်ချ၊ သတ်ဖြတ်၊ ဖုန်မှုန့်တွေအဖြစ် ကြေမွသွားအောင် ချေမွပစ်လိုက်တယ်။ အသားနဲ့ သတ္တုတွေဟာ သတ္တုပေါ်မှာ ပျံ့နှံ့သွားတယ်။
  ဖရီဒါက ရယ်ရင်း ပြောလိုက်သည်။
  - ငါတို့ ဒီမှာ တိုက်ခိုက်နေကြပြီ! ပြီးတော့ ငါတို့ရဲ့ ထိုးနှက်ချက်တွေက ကြေမွပြီး အသက်အန္တရာယ်ရှိစေတယ်!
  ဆိုဗီယက်ယူနီယံဟာ ပျံသန်းနိုင်တဲ့ ဒစ်ခ်တွေအတွက် ဖြေဆေးမတွေ့သေးပါဘူး။ သူတို့ထဲက အများကြီးမရှိသေးတာ ကောင်းတယ်။ ရေဒါနဲ့ သူတို့ရဲ့ရှိနေမှုကို ထောက်လှမ်းပြီး လေယာဉ်တွေကို ဝေးဝေးမှာထားခြင်းအားဖြင့် သူတို့ကို တိုက်ဖျက်နိုင်ပါတယ်။ ဒါဟာ တကယ်ကို ကြီးမားတဲ့ပြဿနာတစ်ခုပါ။
  တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ၊ နာဇီတွေဟာ သူတို့ရဲ့တိုက်ခိုက်မှုတွေကို မြှင့်တင်နေကြပါတယ်။ စတာလင်ဂရက်မှာတင်မကဘူး။ Tikhvin ကိုလည်း ချီတက်ဖို့ ကြိုးစားနေကြတယ်။ အဲဒါအတွက် ပစ္စည်းကိရိယာတွေ ရှိတယ်လို့ ပြောရမယ်။
  အထူးသဖြင့် Tiger-5 ပေါ့။ Lev စီးရီးတင့်ကားဟာ အလေးချိန်ကြောင့် သိပ်မအောင်မြင်ခဲ့ပါဘူး။ ဒါက နားလည်နိုင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ယာဉ်ငယ်တွေလည်း ရှိပါတယ်။ ဥပမာအားဖြင့် E-5 ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်တဲ့ အမြောက် ဒါမှမဟုတ် Mangust-4 မှာ အဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးတည်းသာ ပါဝင်ပါတယ်။ ဒီယာဉ်မှာ လေးတန်အလေးချိန်ရှိပြီး မြင်းကောင်ရေတစ်ထောင်အားရှိတဲ့ အင်ဂျင်တပ်ဆင်ထားပါတယ်။ ပြီးတော့ ဖြုတ်တပ်လို့ရတဲ့ လမ်းကြောင်းတွေပါတဲ့ အထူးကျယ်ဝန်းတဲ့ ဘီးတွေ ပါရှိပါတယ်။
  ဟစ်တလာက ပိုလေးသောယာဉ်များကို နှစ်သက်သောကြောင့် ထိုကဲ့သို့သော ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက်များ နည်းပါးသည်မှာ မှန်ပါသည်။
  ဒါပေမယ့် ဒီကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်တဲ့ သေနတ်ပေါ်မှာ အသက်ဆယ်နှစ်လောက်ရှိတဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက်နဲ့ Hans တို့က လှဲအိပ်နေကြတယ်။ ယာဉ်က ဘယ်လောက်သေးငယ်ပြီး ဝင်ဖို့ ဘယ်လောက်ခက်ခဲမလဲဆိုတာ မြင်ယောင်ကြည့်ပါ။
  ရေကူးဘောင်းဘီတိုလေးနဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက်က အဲဒါကို ထိန်းချုပ်ထားတယ်။ အဲဒါက အလွန်ကြီးမားတဲ့ အမြန်နှုန်းနဲ့ တဟုန်ထိုး ပြေးနေတယ်။
  Hans က joystick နဲ့ ပစ်ခတ်ပြီး သူ့ခြေထောက်ဗလာနဲ့ ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်တဲ့ သေနတ်ကို ထိန်းချုပ်ပါတယ်။ ၎င်းမှာ လေယာဉ်အမြောက်ငါးလက် တပ်ဆင်ထားပြီး ခြေလျင်တပ်သားတွေကို အလွယ်တကူ ပစ်ခတ်နိုင်ပါတယ်။
  ကောင်လေးက ပစ်ခတ်ပြီး သီချင်းဆိုတယ်-
  ငါ မင်းကို ကြိတ်ကြွေနေတယ်၊ ရုရှားလူမျိုးတွေ
  ဈာပနအခမ်းအနား ချီတက်ပွဲ...
  ငရဲကိုသွားစမ်း၊ ကြောက်တတ်သူတွေ!
  လူသားအသားတုံး!
  ဒါက တကယ့်ကို တိုက်ခိုက်ရေးသီချင်းတစ်ပုဒ်ပဲ။ တကယ်ကို သေမင်းစက်တစ်ခုလိုပဲ။ အရာအားလုံးကို လောင်ကျွမ်းပြီး ပြိုလဲစေတဲ့ သီချင်းတစ်ပုဒ်။
  ကောင်လေးက သာမန်ယောက်ျားလေးတစ်ယောက် မဟုတ်ပါဘူး။ သူဟာ အသက် ၁၂ နှစ်အရွယ် ရှေ့ဆောင်လူငယ်တစ်ယောက်ကို စစ်ဆေးမေးမြန်းခဲ့ပါတယ်။ သူ့ကို ရိုက်နှက်တာမျိုး၊ မီးရှို့တာမျိုး မလုပ်ခဲ့ပါဘူး။ သူက ငန်းမွှေးတစ်ချောင်းကို ကောက်ကိုင်ပြီး ဗလာခြေထောက်တွေကို ကလိပေးရုံပါပဲ။ ကောင်လေးရဲ့ ခြေထောက်တွေက ကြမ်းတမ်းနေပေမယ့်-ရှေ့ဆောင်တွေက နှင်းမကျမချင်း ဖိနပ်မစီးကြဘူး-Hans က သူ့ကို အရမ်းကလိပေးတာကြောင့် နောက်ဆုံးတော့ သူ ပေါက်ကွဲသွားပြီး ပါတီဝင်တွေရဲ့ လက်နက်တွေနဲ့ ခဲယမ်းမီးကျောက်တွေ ဝှက်ထားတဲ့နေရာကို ဖော်ထုတ်နိုင်ခဲ့ပါတယ်။
  ဒါကြောင့် ခြေဖနောင့်တွေကို သံပူနဲ့ ပွတ်တိုက်စရာမလိုပါဘူး။ ညင်သာစွာနဲ့ ဂရုတစိုက် ပြုလုပ်နိုင်ပါတယ်။
  ဒါက ရေညှဉ်းပန်းမှုတစ်ခုပဲ။ ယောက်ျားလေးတစ်ယောက်ရဲ့ ရိတ်ထားတဲ့ခေါင်းပေါ် ရေစက်ကျရင် နောက်ဆုံးတော့ သူ အက်ကွဲသွားလိမ့်မယ်။ စာသားအရရော၊ ဥပစာအရပါ!
  တစ်ယောက်ယောက်ရဲ့ ခြေဖဝါးကို ကလိထိုးပြီး ခေါင်းနောက်ကို ရေလောင်းချတာမျိုးတောင် လုပ်နိုင်ပါတယ်။ သူတို့လည်း ဝန်ခံကြမှာပါ။
  စကားမစပ်၊ Hans ကလည်း စစ်တုရင်ကစားရတာကို ကြိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် အချိန်မရှိဘူး-နောက်ဆုံးတော့ စစ်ပွဲတစ်ခုဖြစ်နေတာပဲ။
  ဒါပေမယ့် ပိုစိတ်ဝင်စားစရာကောင်းတာက ကိုယ်ပိုင်တီထွင်မှုရှိတဲ့ စစ်တုရင်အသစ်တွေနဲ့ ကစားဖို့ပါပဲ။ အဲဒါက တကယ်ကို ကောင်းလိမ့်မယ်။
  ကလေးတစ်ယောက်ကို ဘယ်လိုပျော်ရွှင်မှုမျိုးမဆို သူကိုယ်တိုင် ကြိုးမဆွဲထားသရွေ့ပေါ့။ ဒါပေမယ့် အလုံးစုံပြောရရင် ကောင်လေးက ကောင်းကောင်းကစားတယ်။
  နာဇီတွေမှာလည်း ရဟတ်ယာဉ်တွေရှိတယ်။ အထူးသဖြင့် ပြားချပ်ချပ်ရဟတ်ယာဉ်တွေပေါ့။ ဒါက တကယ့်ကို စစ်မြေပြင်တစ်ခုပဲ။ ပြီးတော့ ကွင်းပြင်တွေမှာ ဆိုဗီယက်စစ်သားတွေရဲ့ အလောင်းတွေနဲ့ ပြည့်နှက်နေတယ်။
  သို့သော် ဆိုဗီယက်တပ်များသည် အုပ်စုကြီးများဖြင့် တိုက်ခိုက်လိုခြင်း မရှိပါ။ ၎င်းတို့သည် အုပ်စုငယ်များဖြင့် ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်ရန် ပိုနှစ်သက်ကြသည်။ ၎င်းသည်လည်း ထူးခြားသော နည်းဗျူဟာတစ်ခုဖြစ်သည်။
  ဂျာမန်များသည် စက်တိုက်ခိုက်မှုများကိုလည်း အသုံးပြုကြသည်။ ရဟတ်ယာဉ်များသည် အုပ်စုလိုက် သို့မဟုတ် တစ်ဦးချင်းစီလည်း လှုပ်ရှားကြသည်။ ထို့အပြင် ၎င်းတို့သည် ရန်သူများကို ရော့ကတ်များဖြင့် နှောင့်ယှက်ကြသည်။
  ဂျာမန်တို့သည် ဓာတ်ငွေ့လောင်ချာများကိုလည်း အသုံးပြုကြသည်။ ထို့အပြင် ၎င်းတို့သည် ရန်လိုသောအင်အားဖြင့် ပစ်ခတ်ကြသည်။ သို့သော် ဆိုဗီယက်ယူနီယံသည် Grad ရော့ကက်များဖြင့် တန်ပြန်တိုက်ခိုက်သည်။ တိုက်ပွဲများသည် အလွန်အံ့မခန်းဖွယ်ကောင်းသည်။
  အထူးဓာတ်ငွေ့လောင်ချာများ ရှိပါသည်။ ဥပမာအားဖြင့်၊ အဝေးမှပစ်ခတ်နိုင်ပြီး ကျယ်ပြန့်သောဧရိယာကို လွှမ်းခြုံနိုင်သော လောင်ချာများပင် ရှိပါသည်။ ကာမီကန်ဇေး လေယာဉ်မှူးများကိုသာ ၎င်းတို့ကို ပစ်ခတ်နိုင်ပါသည်။
  ပြီးတော့ ဒီလိုသူရဲကောင်းတွေ အများကြီးရှိပါတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ တိုက်ပွဲထဲကို ဖြတ်ကူးပြီး ဗော့ဒ်ကာတစ်ခွက်သောက်ကြတယ်။
  တိုက်ဆိုင်စွာပဲ၊ စတာလင်ရဲ့ပုံတူပါတဲ့ ပုလင်းတွေကို ထုတ်လုပ်ပါတယ်။ စစ်ပွဲအတွင်း ပုဂ္ဂိုလ်ရေးကိုးကွယ်မှုကို ဖော်ထုတ်ဖို့ဆိုတာ မဖြစ်နိုင်ပါဘူး။
  ပြီးတော့ အရိုးရှင်းဆုံးနဲ့ တစ်ခါသုံးလေယာဉ်တွေလည်း ရှိပါသေးတယ်။ ဒါပေမယ့် လေယာဉ်တစ်စင်းကတော့ တန်ဖိုးရှိပါသေးတယ်။ ပြီးတော့ ဒါကို အသုံးပြုသင့်လား။ အထူးသဖြင့် တင့်ကားတွေကို တိုက်ခိုက်ဖို့လား။
  Oleg ကတော့ ကာဗွန်ဖုန်မှုန့်တွေကို အသုံးပြုပြီး တိုက်ခိုက်ရေးလေဆာတစ်ခု ဖန်တီးဖို့ ကြိုးစားနေပါတယ်။ သီအိုရီအရတော့ ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ hyperboloid လိုမျိုး တစ်ခုခုပေါ့။ ရောင်ခြည်ကိုပဲ ပိုပါးအောင် လုပ်ရမှာပါ။ ပြီးတော့ အခမ်းအနားမပါဘဲ disc-shaped လက်မှုပညာတွေကို ဖြတ်တောက်ဖို့လည်း အသုံးပြုနိုင်ပါတယ်။
  Oleg က အဲဒါကိုယူပြီး သီချင်းဆိုလိုက်တယ်။
  ဘဝဟာ မုန်တိုင်းလို ပျံသန်းနေတယ်၊
  အိပ်မက်ဆိုးဇာတ်လမ်းတွေထဲမှာ...
  လေဆာများ၊ လေယာဉ်များ၊
  ပြိုင်ပွဲများ၊ အကများ!
  ပြီးတော့ ကောင်လေးက သူ့ရဲ့ ခြေချောင်းတွေနဲ့ ဂျွိုက်စတစ်ခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်တယ်။ ပလိုင်းဝုဒ်ဒုံးပျံတစ်စင်း ကောင်းကင်ထဲကို ပစ်လွှတ်လိုက်တယ်။ ဒစ်ခ်တွေ မပစ်ရင် သာမန်လေယာဉ်တွေကို ပစ်ချမိမှာပဲ။
  ဒါဟာ လေကြောင်းအင်အားကို တိုက်ဖျက်ဖို့ တကယ်ကို နည်းလမ်းတစ်ခုပါပဲ။ ဒါပေမယ့် စုပေါင်းဆိုဗီယက်ခေါင်းဆောင်မှု အခုဘယ်ကိုသွားမလဲ။
  မိန်စတိန်းသည် အန်ဒါးစ်တွင် မဟာမိတ်တပ်ဖွဲ့များကို အနိုင်ယူခဲ့ပြီး စစ်ပွဲ၏ အရှိန်အဟုန်ကို ပြောင်းလဲစေခဲ့သည်။ အစပိုင်းတွင် အနောက်ဘက်တွင်၊ ထို့နောက် အရှေ့ဘက်တွင်။ သို့သော် ယခုအချိန်အထိ စစ်ပွဲသည် ဆက်လက်ဖြစ်ပွားနေဆဲဖြစ်သည်။
  ဟစ်တလာရဲ့ အစီအစဉ်တွေက မြေပုံပေါ်မှာ အားနည်းချက်ရှိတဲ့ နေရာတွေကို အတိအကျ ဖော်ထုတ်ဖို့ပါ။ နာဇီတွေကလည်း ရှေ့တန်းကို အဆက်မပြတ် တိုက်ခိုက်ပြီး ထိုးဖောက်နေပါတယ်။ ဒါတွေက တကယ့်တိုက်ပွဲတွေပါ။ ဆိုဗီယက်တပ်တွေကလည်း ပြန်တိုက်ခိုက်ဖို့နဲ့ တန်ပြန်တိုက်ခိုက်ဖို့ ကြိုးစားနေကြပါတယ်။
  ပြီးတော့ Fuhrer က ဒေါသထွက်နေတယ်။
  မော်စကိုမြို့ကို အထူး ၁၀၀၀ မီလီမီတာ အမြောက်ဖြင့် ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်မှုကို အရှိန်မြှင့်ရန် နည်းလမ်းအသစ်ကို အသုံးပြုခဲ့ပြီး ၎င်းတို့သည် ကီလိုမီတာ ၅၀၀ အထိ ပျံသန်းခဲ့သည်။ ၎င်းသည်လည်း အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေခဲ့သည်။
  နာဇီတွေက အရာအားလုံးကို လုပ်ခဲ့ကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်မှုတွေကို ဘယ်တော့မှ မရပ်တန့်ခဲ့ကြဘူး။ တိုက်ခိုက်မှုတွေ ဆက်တိုက်ဖြစ်ပွားခဲ့တယ်။ သူတို့ဟာ ဗုံးကြီးတွေရော ဗုံးသေးတွေပါ အသုံးပြုခဲ့ကြတယ်။ အတော်လေး များပြားတဲ့ ပမာဏနဲ့ပေါ့။ ပြီးတော့ ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်မှုတွေကလည်း အလွန်ပြင်းထန်စွာ ဆက်လက်ဖြစ်ပွားခဲ့ပါတယ်။
  လူအများအပြားသေဆုံးခဲ့သည်။ ဒုံးကျည်များကိုလည်း ပစ်လွှတ်ခဲ့သည်။ ခရုဇ်ဒုံးကျည်နှင့် ပဲ့ထိန်းဒုံးကျည် နှစ်မျိုးလုံး ပစ်လွှတ်ခဲ့သည်။ ထိုဒုံးကျည်ကို မည်သူမျှ ခုခံမှု မရှိခဲ့ပေ။
  မာစီးဒီးစ်အမည်ရှိ မိန်းကလေးတစ်ဦးသည် ထိုဒုံးကျည်တစ်စင်း ပစ်လွှတ်မှုကို ကြီးကြပ်ခဲ့သည်။ ထို့နောက် ၎င်းသည် ရန်သူထံသို့ အလျင်အမြန် ပြေးသွားသည်။ ၎င်း၏ ပျံသန်းမှုသည် အတော်လေး မြန်ဆန်သည်။
  ပြီးတော့ တခြားမိန်းကလေးတွေက ဒီလိုသီဆိုကြတယ်။
  မော်စကိုမှာ ဘယ်သူ့ကို ရှာတွေ့မှာလဲ။
  မော်စကိုမှာ ဘယ်သူ့ကို ရှာတွေ့မှာလဲ။
  ငါတို့ ဒီအကြောင်း နောက်ပြောင်မှာ မဟုတ်ဘူး!
  ငါတို့ မင်းကို အပိုင်းပိုင်း ဆွဲဖြဲပစ်မယ်!
  ငါတို့ မင်းကို အပိုင်းပိုင်း ဆွဲဖြဲပစ်မယ်!
  ငါတို့ မင်းကို အပိုင်းပိုင်း ဆွဲဖြဲပစ်မယ်!
  ပြီးတော့ စတာလင်ကို ငါတို့သတ်ပစ်မယ်!
  နောက်ဆုံးတစ်ခုက တစ်နည်းနည်းနဲ့ မိုက်မဲတဲ့ပုံပေါက်ပေမယ့် - စတာလင်က ကွယ်လွန်သွားပါပြီ။
  ဟစ်တလာ၏ အခြား ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက်များထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည့် "ဝက်ဝံ" တွင်လည်း ရော့ကက်လောင်ချာ တပ်ဆင်ထားပြီး အတော်လေး အစွမ်းထက်သည်။ ၎င်းသည် ဆိုဗီယက်၏ တည်နေရာများကိုလည်း ထိမှန်အောင် ပစ်ခတ်နိုင်ခဲ့သည်။
  ဂျာမန်ကောင်လေးတစ်ယောက်ကတောင် ဒီလိုသီဆိုခဲ့တယ်-
  ငါတို့ရဲ့ ဝက်ဝံက တောရိုင်းထဲ ရောက်သွားတယ်၊
  သူ ဘယ်လိုစပြီး ဟောက်လိုက်တာလဲ!
  ခဏလေး၊ ဝက်ဝံလေး၊ မဟောက်နဲ့။
  ဘာလိုချင်လဲဆိုတာ ရှင်းပြပါဦး။
  ပြီးတော့ သူက မူးတယ်၊ မူးတယ်၊
  သူ့အတွက်တော့၊ ဘာလို့လဲဆိုတာ ငါနားမလည်ဘူး!
  တကယ်ကို ကြောက်စရာကောင်းတယ်။ ပြီးတော့ ဒီလို ရော့ကတ်လောင်ချာနဲ့ ပစ်လွှတ်တဲ့ လောင်ချာက မြို့ရဲ့ လမ်းတစ်ဝက်ကို ချက်ချင်းပဲ အပျက်အစီးတွေအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားစေနိုင်တယ်။ ဟုတ်တယ်၊ ဝက်ဝံတစ်ကောင်နဲ့ ဂျာမန်တစ်ကောင်က အင်အားကြီးတယ်! ဒါပေမယ့် မင်း ဘာလုပ်နိုင်ဦးမှာလဲ။ တပ်နီတော်မှာ ကာမီကာဇေး မော်တော်ဆိုင်ကယ်စီးသူတွေလည်း ရှိတယ်။ အဲဒါက မယုံနိုင်စရာ အစုလိုက်အပြုံလိုက် သတ်ဖြတ်မှုပဲ။ ပြီးတော့ နှစ်ဖက်စလုံးမှာ အလောင်းတွေ အများကြီးရှိတယ်။ ပြီးတော့ သေဆုံးသူတွေလည်း အများကြီးပဲ။ ဘယ်လောက်တောင် အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ စစ်ဆင်ရေးလဲ၊ ဝံပုလွေရဲ့ မေးရိုးတွေ၊ သွားတွေပဲ ဟောင်းနွမ်းနေပြီ။ တိုက်ပွဲရဲ့ အကျိုးသက်ရောက်မှု။ ပြီးတော့ မိန်းကလေးတွေက အေးတဲ့ရာသီဥတုမှာ အတွင်းခံဘောင်းဘီပဲ ဝတ်ပြီး တိုက်ခိုက်ကြတယ်။ အရမ်းကြည့်ကောင်းတယ်။ အထူးသဖြင့် မိန်းကလေးက နီရဲရဲ နို့သီးခေါင်းနဲ့ သေနတ်ပစ်တဲ့အခါ!
  ထို့အပြင် ဧရာမ၊ ဖျက်ဆီးနိုင်စွမ်းကြီးမားသော ထိပ်ဖူးတစ်ခု ပျံဝဲလာပြီး ၎င်း၏လမ်းကြောင်းပေါ်ရှိ လူတိုင်းကို ကြေမွစေသည်။
  မိန်းကလေးတွေက ရယ်မောပြီး သီချင်းဆိုကြတယ်-
  - တစ်၊ နှစ်၊ သုံး - ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေကို ဖြိုခွင်းလိုက်!
  လေး၊ ရှစ်၊ ငါး - နာဇီတွေကို သတ်ပစ်!
  ဒီလိုနဲ့ သူတို့ ရယ်မောပြီး သွားတွေကို ဖွင့်ပြောကြတယ်။ အဲဒီလို မိန်းကလေးတစ်ယောက်က ယောက်ျားတစ်ယောက်ကို ခွထိုင်ရင် သူ့ကို အသိစိတ်မဲ့စွာ စီးသွားလိမ့်မယ်။ ပြီးတော့ အဲဒါကြောင့် အရမ်းကောင်းမှာပဲ။
  ဒါပေမယ့် သူတို့ပြောသလိုပဲ မိန်းကလေးတွေက တစ်ဖက်မှာ အေးဆေးတည်ငြိမ်ကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ကို အနိုင်ယူဖို့ ကြိုးစားနေတဲ့ အရွယ်ရောက်ပြီးသူ ယောက်ျားတွေ နည်းသထက်နည်းလာကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ ဘာလုပ်နိုင်မှာလဲ။
  မာဂရီတာက ဝမ်းနည်းသောအကြည့်ဖြင့် မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  - ဟုတ်တယ်၊ သူတို့က ယောက်ျားတွေကို သတ်ပစ်လိုက်ပြီ။ အသက်ကြီးတဲ့ အမျိုးသမီးတွေကို ပြန်လည်နုပျိုစေနိုင်ရင်... ကမ္ဘာကြီးက ပိုလှပလာမှာပေါ့!
  Oleg က ဒီအချက်ကို သဘောတူခဲ့ပါတယ်။
  "အသက်ကြီးတဲ့ အမျိုးသား၊ အမျိုးသမီးတွေကို ငယ်ရွယ်တဲ့ပုံပေါက်အောင် ဘယ်လိုလုပ်ရမလဲဆိုတာ ကျွန်တော်တို့ သင်ယူဖို့လိုပါတယ်၊ မဟုတ်ရင် သူတို့က တကယ်ကို ရွံရှာဖွယ်ကောင်းတယ်။ ငယ်ရွယ်မှုက မကောင်းဆိုးဝါးပေမယ့် ဆွဲဆောင်မှုရှိတယ်။ ဆယ်ကျော်သက်ယောက်ျားလေးတွေက ဆွဲဆောင်မှုအရှိဆုံးဖြစ်ပြီး တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ အရန်လိုဆုံးနဲ့ ရက်စက်ဆုံးပဲ!"
  ပြီးတော့ ထာဝရကောင်လေးက သူ့ရဲ့ ဗလာနတ္ထိ ကလေးဆန်တဲ့ ခြေထောက်နဲ့ လက်ပစ်ဗုံးကို ပစ်ပေါက်လိုက်တယ်။
  အခန်းအမှတ် ၈။
  အဆုံးမရှိစစ်ပွဲက ဆက်လက်ဖြစ်ပွားနေသည်။ အောက်တိုဘာလသည် ခက်ခဲသောလတစ်လဖြစ်သည်။ သို့သော် ၎င်းသည် နေရာပေါ်မူတည်သည်။ ဂရော့ဇနီတစ်ဝိုက်တွင် ရာသီဥတုသည် ခံနိုင်ရည်ရှိနေဆဲဖြစ်ပြီး တစ်ခါတစ်ရံတွင် ပူပြင်းလွန်းသည်။ ရှေ့ဆောင်များသည် ခြေဗလာဖြင့် ပေါ့ပါးသောအဝတ်အစားများဖြင့် တိုက်ခိုက်ကြသည်။
  ယောက်ျားလေးနှင့် မိန်းကလေးများသည် ကတုတ်ကျင်းများတူးကာ တိုက်ခိုက်မှုကို တွန်းလှန်ခဲ့ကြသည်။ နာဇီများသည် ခြေလျင်တပ်များဖြင့် တိုက်ခိုက်လေ့မရှိပေ။ ၎င်းတို့သည် သံချပ်ကာတပ်ဖွဲ့များ၊ အထူးသဖြင့် အဓိကတိုက်ပွဲဝင်တင့်ကား Panther-4 ကို အသုံးပြုလေ့ရှိပြီး ၎င်းသည် ကောင်းမွန်စွာကာကွယ်ထားသော်လည်း တန်ချိန် ၇၅ တန်ဖြင့် အတော်လေးလေးသည်။ သို့သော် တတိယရိုက်ချ်တွင် ဓာတ်ငွေ့တာဘိုင်အင်ဂျင်များရှိသည်။ မြင်းကောင်ရေ ၁၅၀၀ ရှိသော ဤကဲ့သို့သော Panther တစ်စီးကိုပင် ကောင်းမွန်သောအမြန်နှုန်းကို ပေးစွမ်းနိုင်သည်။
  ဒါပေမယ့် ကလေးတွေက ဂျာမန်တွေကို တိုက်ခိုက်ဖို့ နည်းလမ်းအမျိုးမျိုးကို သုံးကြတယ်။ အဓိကအားဖြင့် မိုင်းတွေပါ။ သူတို့က နာဇီယာဉ်တွေရဲ့ ဘီးတွေနဲ့ လမ်းကြောင်းတွေကို ဖောက်ခွဲကြတယ်။ ဒါက ပန်သာတွေကို မဖျက်ဆီးနိုင်ပေမယ့် အနည်းဆုံးတော့ သူတို့ကို နှေးကွေးစေတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ရဲ့ အသက်ကြီးတဲ့ ရဲဘော်တွေက သူတို့ကို သေနတ်တွေနဲ့ ပစ်ခတ်ကြတယ်။
  ဒီမှာ ခြေဗလာနဲ့ မိန်းကလေးတွေဖြစ်တဲ့ Tamara နဲ့ Zulfiya တို့က ကျည်ဆန်တွေ ဖြည့်ပြီး နာဇီတွေကို ပစ်ခတ်နေကြတာပါ။ သူတို့လုပ်တာ အတော်လေး ထိရောက်ပါတယ်။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံနဲ့ ကော့ကေးဆပ်စ်က မိန်းကလေးတွေကတော့ ဘီကီနီတွေပဲ ဝတ်ကြတာဆိုတော့ အတော်လေးကို ချစ်စရာကောင်းပြီး ပျော်စရာကောင်းတယ်။
  တိုက်ပွဲက ဒီလိုဖြစ်လာတယ်။ ချည်ထည်စစ်ပွဲလို့ ပြောလို့ရတယ်။ စစ်သည်တွေက အရမ်းသွက်လက်ပြီး သူတို့ရဲ့ ခြေချောင်းဗလာနဲ့ ကျည်ဆန်တွေကို ပစ်ပေါက်ကြတယ်။
  ပြီးတော့ သူတို့က မြန်ဆန်တဲ့ အားသွင်းမှုကို ထုတ်လုပ်ပေးပါတယ်...
  Oksana မိန်းကလေးက Tamara ကို မေးတယ်။
  - ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေကို ကျွန်တော်တို့ အနိုင်ယူနိုင်မယ်လို့ ထင်လား။
  လူငယ်စစ်သည်က ပြတ်ပြတ်သားသား ပြန်ဖြေလိုက်သည်။
  - ကျွန်တော်တို့ ကျော်လွှားနိုင်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်!
  ဇူလ်ဖီယာက ထပ်လောင်းပြောကြားရာတွင်
  - အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ အလိုတော်ရှိပါက!
  Oskana က အပြုံးဖြင့် ပြန်ပြောလိုက်သည်။
  - အလ္လာဟ်ဆိုတာ မရှိဘူး။ ဒါတွေက လူတွေကို နာခံမှုရှိစေဖို့ မူလာတွေနဲ့ ချမ်းသာတဲ့သူတွေရဲ့ ဒဏ္ဍာရီပုံပြင်တွေပါ။
  ဇုလ်ဖီယာကလည်း ကျယ်လောင်စွာပြုံးပြီး မေးလိုက်သည်။
  - ဒါပေမယ့် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် မရှိဘူးဆိုရင် ကမ္ဘာမြေကို ဘယ်သူဖန်ဆင်းခဲ့တာလဲ။
  Oksana က ပြတ်ပြတ်သားသား ပြောလိုက်သည်။
  နေရဲ့အူတိုင်ကနေ အရာဝတ္ထုတွေ လွင့်ထွက်သွားပြီး ဂြိုဟ်တွေကို ဖွဲ့စည်းခဲ့တဲ့အခါ ကမ္ဘာမြေကြီး ပေါ်ပေါက်လာခဲ့တာပါ! ပြီးတော့ အသက်တွေလည်း ဆင့်ကဲပြောင်းလဲလာခဲ့တယ်!
  ဇုလ်ဖီယာက မေးတယ်။
  - နေနှင့် ကျွန်ုပ်တို့၏ စကြဝဠာကို မည်သူဖန်ဆင်းခဲ့သနည်း။
  Oksana က ပုခုံးတွန့်ပြီး ပြန်ဖြေတယ်-
  "စကြဝဠာဟာ အမြဲတမ်းတည်ရှိနေပါတယ်။ အဆက်မပြတ်ပြောင်းလဲနေတဲ့ ဖြစ်စဉ်မှာ ရှိနေပါတယ်။ ကြယ်တချို့မွေးဖွားလာတဲ့အခါ တချို့ကြယ်တွေ ပျောက်ကွယ်သွားကြပါတယ်။"
  ဇုလ်ဖီယာက သူမရဲ့ ပိန်ပိန်ပါးပါး ခြေဗလာနဲ့ နင်းပြီး ကန့်ကွက်လိုက်တယ်။
  - ဒါပေမယ့် စကြဝဠာကြီးဟာ အမြဲတမ်းတည်ရှိနေခဲ့တာ မဖြစ်နိုင်ပါဘူး။ အရာအားလုံးမှာ အစရှိရမယ်။
  Oksana က ကန့်ကွက်ခဲ့သည်-
  - ဒါပေမယ့် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ဟာ အမြဲတည်ရှိခဲ့တယ်လို့ ယုံကြည်ရင် စကြဝဠာကြီးဟာ အမြဲတည်ရှိခဲ့တယ်လို့ ဘာလို့မယုံတာလဲ။
  ဆံပင်အနက်ရောင်နဲ့ မိန်းကလေးက သတိထားမိလိုက်တယ်-
  - အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အနန္တတန်ခိုးရှင်၊ အရာခပ်သိမ်းကို သိတော်မူသောအရှင်၊ အရာခပ်သိမ်းကို သိတော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူ၏။ အရှင်သည် အကြွင်းမဲ့ဖြစ်တော်မူပြီး ပြီးပြည့်စုံမှုကို ရရှိရန် မဖြစ်နိုင်ပါ။
  ရွှေရောင်ဆံပင်နဲ့ မိန်းကလေးက မေးလိုက်တယ်။
  - အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ပြီးပြည့်စုံတော်မူပါက ကမ္ဘာပေါ်တွင် အဘယ်ကြောင့် မကောင်းမှုများ ဤမျှများပြားနေရသနည်း။
  ဇုလ်ဖီယာက သက်ပြင်းချပြီး ပြန်ဖြေသည်-
  "အနန္တတန်ခိုးရှင်ဟာ လူ့လောကကို စိတ်မဝင်စားလောက်အောင် ပြီးပြည့်စုံလွန်းတယ်။ သူဟာ အရမ်းကြီးကျယ်လွန်းတာကြောင့် မင်းအတွက် ပိုမြင့်မြတ်ပြီး နားမလည်နိုင်တဲ့ တစ်ခုခုရှိတယ်!"
  Oksana က မေးတယ်-
  - နမားဇ်ဝတ်ပြုသည်ဖြစ်စေ၊ ရမ်ဇာန်ဝတ်ပြုသည်ဖြစ်စေ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က ဂရုစိုက်တယ်လို့ မွတ်စလင်တွေက ဘာကြောင့်ထင်ကြတာလဲ။
  ဆံပင်အနက်ရောင်နဲ့ မိန်းကလေးက ပြန်ဖြေတယ်
  "ကျွန်တော့်အတွက် အရေးကြီးဆုံးအရာက ကျွန်တော့်ရဲ့ဝိညာဉ်ထဲမှာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ရှိနေဖို့ပါပဲ။ ပြီးတော့ အနန္တတန်ခိုးရှင်က ကျွန်တော့်ရဲ့နှလုံးသားထဲမှာ ရှိနေတဲ့အခါ ငြိမ်းချမ်းမှုနဲ့ ဝမ်းမြောက်မှုတွေ လွှမ်းမိုးသွားမှာပါ။"
  ရွှေရောင်ဆံပင်နဲ့ မိန်းကလေးက မေးလိုက်တယ်။
  - လီနင်အတွက် မင်းရဲ့နှလုံးသားထဲမှာ နေရာရှိသေးလား။
  ဇုလ်ဖီယာက ယုံကြည်မှုရှိရှိနဲ့ ပြန်ဖြေတယ်-
  - သေချာတာပေါ့!
  ဆံပင်အနက်ရောင်နဲ့ မိန်းကလေးက သီချင်းဆိုတယ်-
  လီနင်ဟာ ကျွန်တော့်နှလုံးသားထဲမှာ နေထိုင်ပါတယ်၊
  ဒါကြောင့် ဝမ်းနည်းမှုကို မသိနိုင်တော့ဘူး...
  အာကာသတံခါးကို ဖွင့်လှစ်လိုက်ပါပြီ၊
  ကြယ်တွေက ကျွန်တော်တို့အပေါ်မှာ တလက်လက်တောက်ပနေတယ်!
  Tamara က ပြုံးပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  "အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကို ယုံကြည်ခြင်းသည် ကွန်မြူနစ်ဝါဒ၊ လီနင်နှင့် ဆိုဗီယက်အာဏာကို ယုံကြည်ခြင်းနှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်မဟုတ်ပါ။ ၎င်းသည် ဒွိဟဝါဒဆိုင်ရာ စည်းလုံးညီညွတ်မှုတစ်ခုသာ ဖြစ်သည်။"
  ထို့နောက် နာတာရှာက စကားဝိုင်းထဲသို့ ဝင်ရောက်လာပြီး တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်သည်။
  - တိတိကျကျတော့ မဟုတ်ပါဘူး... အစ္စလာမ်ဘာသာက သေပြီးနောက်မှာ ဒါမှမဟုတ် ပိုတိတိကျကျပြောရရင် ကမ္ဘာပျက်ပြီးနောက်မှာတောင် သုခဘုံနဲ့ မိန်းမဆောင်တွေကို ကတိပေးထားပေမယ့် ကျွန်တော်တို့ ကွန်မြူနစ်တွေက ကမ္ဘာပေါ်မှာ သုခဘုံဖြစ်နိုင်တယ်လို့ ယုံကြည်ကြပါတယ်။
  Zulfiya က မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  "အဲဒါက ကုရ်အာန်ကို ဘယ်လိုအဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုသလဲဆိုတဲ့အပေါ်မှာ မူတည်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် စတာလင်၊ လီနင်နဲ့ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကို ချစ်နိုင်ပါတယ်။ ဆန့်ကျင်ဘက်ဆိုတာလည်း မရှိပါဘူး။"
  မိန်းကလေးများသည် ၎င်းတို့၏ ဗလာကျင်းပြီး ကြော့ရှင်းသော ခြေထောက်များကို နင်းခြေကာ ဒုံးကျည်များနှင့် လောင်ချာများကို ကိုင်ဆောင်ထားကြသည်။ စစ်ပွဲသည် ကြာရှည်ပြီး သွေးထွက်သံယိုမှုများဖြင့် ဆက်လက်ဖြစ်ပွားနေခဲ့သည်။
  ကျွန်တော်တို့ နာဇီတွေကို နှေးကွေးအောင် လုပ်နိုင်ခဲ့ပေမဲ့ သူတို့က ကျွန်တော်တို့ကို တကယ်ဖိအားမပေးခဲ့ပါဘူး။ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အင်အားကို ချွေတာဖို့ တကယ်လိုအပ်ပါတယ်။ မဟုတ်ရင် ကျွန်တော်တို့ ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် ပြန်ကာကွယ်ရမှာဖြစ်ပြီး ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် ကာကွယ်စရာ ဘာမှရှိမှာ မဟုတ်ပါဘူး။
  တင့်ကားတိုက်ခိုက်မှုတွေနဲ့ လေကြောင်းတိုက်ပွဲတွေ ရှိတယ်။ ပြီးတော့ ယောက်ျားလေးတွေရော မိန်းကလေးတွေပါ လူကြီးတွေလိုပဲ ကြိုးစားကြတဲ့ မမြင်ရတဲ့ ပါတီစွဲတပ်ဦးတစ်ခုလည်း ရှိတယ်။ ပြီးတော့ ဥပမာအားဖြင့် ဆယ်နှစ်အရွယ် Vaska က သံလမ်းအောက်မှာ မိုင်းတစ်လုံး ထောင်ခဲ့တယ်။ ကျောက်မီးသွေးမှုန့်တွေနဲ့ လုပ်ထားတယ်။ ရုတ်တရက် ပေါက်ကွဲသွားတယ်။ လောင်စာဆီရထားလည်း မီးလောင်သွားတယ်။
  အေးနေပြီဖြစ်ပေမယ့် ကောင်လေးက ဖိနပ်မစီးထားဘူး။ ဒါပေမယ့် ကလေးတစ်ယောက်ကို မာကျောအောင်ထားသင့်တာ မဟုတ်ဘူးလား။ အရမ်းကောင်းတယ်။ ပြီးတော့ ဘောင်းဘီတိုဝတ်ထားတဲ့ လီနင်ဝါဒီလူငယ်။
  ဗာစကာက ၎င်းကိုယူပြီး သူ၏ မြည်ဟိန်းသောအသံဖြင့် သီချင်းဆိုနေလိုက်သည်။
  
  ကောင်းကင်တမန်က မိုးကြိုးပစ်လွှတ်တယ်
  ကြည့်စမ်း၊ စကြဝဠာထဲမှာ သွေးတွေ ဘယ်လောက်တောင် များလိုက်လဲ။
  ကျိုးနေသော အတောင်ပါ လင်းယုန်တစ်ကောင်။
  လူတွေအတွက် ဒီလိုပြစ်ဒဏ်မျိုးပဲ!
  
  အနန္တတန်ခိုးရှင် ထာဝရဘုရားသည် ဘုရင်တို့၏ ရှင်ဘုရင် ဖြစ်တော်မူ၏။
  ကိုယ်တော်သည် ညှဉ်းဆဲခြင်းကို ခံ၍ လက်ဝါးကပ်တိုင်သို့ တက်ကြွတော်မူ၏။
  ပြီးတော့ လူဆိုးက သူနဲ့အတူ ညည်းညူတယ်...
  ကျွန်တော် ဆုတောင်းပြီး ခွင့်လွှတ်ခြင်းကို ခံခဲ့ရပါတယ်!
  
  မကောင်းဆိုးဝါး Wehrmacht တပ်ဟာ မော်စကိုမြို့ကို ချီတက်လာနေပါတယ်။
  သူက ကမ္ဘာပေါ်က မြေတွေအားလုံးကို ဖျက်ဆီးပစ်ချင်နေတာ!
  ခေတ်ရဲ့ အခန်းကို လှန်ကြည့်လိုက်၊
  ပိုဖိုင်ရီ ကလာမစ်စ် လိမ်းပါ။
  
  နီရဲရဲသွေးရောင်တွေ ဝန်းရံထားတဲ့
  သစ္စာဖောက်မှုနဲ့ပတ်သက်ပြီး ဘယ်လောက်တောင် ဒုက္ခရောက်လိုက်လဲ။
  သူသည် မရဏာနိုင်ငံအတွက် ပလ္လင်တစ်ခုကို စီစဉ်ပေးလိမ့်မည်၊
  စကြဝဠာရဲ့ မှောင်မိုက်တဲ့ငရဲကို အုပ်စိုးရှင်!
  
  ဆင်းရဲသားယေရှုဘာလုပ်နိုင်မှာလဲ၊
  ကိုယ်တော်သည် ကမ္ဘာမြေနှင့် ဂြိုဟ်များကို ဖန်ဆင်းတော်မူ၏။
  ဒါပေမယ့် ယုံပါ၊ ငါကြောက်တယ်၊
  ယေရှု၏နေ့ရက်များသည် သီဆိုပြီးဖြစ်သည်။
  
  သန့်ရှင်းသောဘုရားသခင် ကိုယ်တော်သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ သူရဲကောင်းဖြစ်တော်မူ၏။
  ဟစ်တလာဟာ အယ်လ်ဘီယွန်နယ်နိမိတ်အတွင်းမှာ ရှိနေရင်တောင်!
  ပြီးတော့ ကျွန်တော်တို့ဟာ နောက်ဆုံးတိုက်ပွဲထဲကို ဝင်နေကြပြီ၊
  သောဒုံမြို့၏ ဤမှောင်မိုက်ကို ချေမှုန်းရန်!
  
  လူယုတ်မာ Koschei က အရိုးတွေကို တုန်ခါစေတယ်။
  ပြီးတော့ ဘယ်သူက ဒီလောက်သွေးထွက်နေတာလဲ?!
  မျက်နှာက ဖြူဖျော့ဖျော့လေးဖြစ်နေပေမယ့်
  ဒါပေမယ့် သူက စွမ်းအားတွေကို လောင်ကျွမ်းစေနိုင်တယ်!
  
  ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အဖြေက မျက်နှာကို ပါးရိုက်တာ မဟုတ်ပါဘူး၊
  အောင်ပွဲဆိုတာ ရုရှားရဲ့ ဂုဏ်သိက္ခာနဲ့ သက်ဆိုင်တယ်။
  အမိနိုင်ငံတော်၏ ဂုဏ်သိက္ခာအတွက်၊ မေတ္တာဖြင့်-
  တစ်သက်လုံးအတွက် ဘာမဆို - ချိုမြိန်တဲ့ လက်စားချေမှုပဲ!
  
  ဒါကြောင့် ကျဆုံးသွားတဲ့ လူငယ်တွေ၊ ထကြ။
  အလောင်းလို လှဲလျောင်းနေဖို့ အချိန်မဟုတ်ဘူး!
  အော်ဟစ်သံနဲ့အတူ တိုက်ပွဲထဲကို ပြန်ပြေးဝင်သွားတော့
  ကဗျာဆရာတစ်ယောက်ရဲ့ ဝိညာဉ်နဲ့အတူ - မင်းရဲ့ကျောပိုးအိတ်ထဲက စာအုပ်တစ်အုပ်!
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် ကမ္ဘာမြေပေါ်ရှိ ပရဒိသုကို ရှာဖွေကြသည်၊
  ရန်သူကို pancake ကြီးကြီးထဲ ချေမှုန်းလိုက်ရအောင်!
  ကျွန်ုပ်တို့သည် နိုင်ငံအတွက် အဆုံးထိ တာဝန်ထမ်းဆောင်ပါမည်၊
  ရုရှားစစ်သားရဲ့ ဂုဏ်သိက္ခာအတွက်!
  ကောင်လေး-terminator က အဲဒီလို သီဆိုခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ အနီရောင် လည်စည်းနဲ့ ကောင်လေးတွေက တကယ့်ကို သူရဲကောင်းတွေပဲ။
  သူတို့မှာ Lara Mikheiko ဆိုတဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်လည်း ရှိသေးတယ်။ သူက ဖောက်ခွဲရေးပစ္စည်းတွေကို မှိုအယောင်ဆောင်ပြီး ခြင်းတောင်းထဲ ထည့်ယူလာခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ ဖက်ဆစ်တံတားကိုလည်း ဖောက်ခွဲခဲ့တယ်။ သူမက အဲဒီလိုပဲ။ သူမရဲ့ ဗလာခြေဖဝါးတွေက ကြမ်းတမ်းပြီး မာကျောနေပြီး မီးခဲတွေပေါ်မှာတောင် ကခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ သူမဟာ အပူလောင်မှာကိုလည်း မကြောက်ပါဘူး။ သူမရဲ့ခြေထောက်တွေက ငန်းခြေထောက်လို အနီရောင်ပြောင်းသွားပေမယ့် ဆောင်းရာသီမှာတောင် ဖိနပ်မပါဘဲ နေခဲ့တယ်။
  မိန်းကလေးဟာ ဉာဏ်ရည်ကိုလည်း စုဆောင်းနိုင်ခဲ့ပါတယ်။ ပြီးတော့ သူမဟာ အဲဒါကို အလွန်ကျွမ်းကျင်စွာ လုပ်ဆောင်နိုင်ခဲ့ပါတယ်။ မိန်းကလေးတွေဟာ ယောက်ျားလေးတွေထက် သံသယဖြစ်ခံရမှု နည်းပါးပြီး ရာထူးတွေကို ရှာဖွေရာမှာလည်း ပိုကောင်းပါတယ်။ လာရာဟာ မကြာခဏ ဗိုက်ဆာတတ်ပြီး တစ်ခါတစ်ရံမှာ အစိမ်းလိုက် မှိုတွေ စားတတ်ပေမယ့် သူမဟာ အရမ်းချောပါတယ်။ ဥပမာအားဖြင့် သူမရဲ့ ခြေဗလာနဲ့ ဓားတွေကို ပစ်နိုင်ပါတယ်။ ပြီးတော့ သူမဟာ စွန့်စားမှုတစ်ခုအနေနဲ့ အလွန်ကျွမ်းကျင်စွာ လုပ်ဆောင်ပါတယ်။
  တစ်ခါတုန်းက သူမဟာ ရဲတစ်ယောက်ရဲ့မျက်လုံးကို တည့်တည့်ရိုက်မိသွားတယ်။ ပြီးတော့ သူ့ကို လဲကျသွားစေတယ်။ တကယ့်ကို ရဲရင့်တဲ့ မိန်းကလေးပဲ။ ပြီးတော့ ရဲလည်း သေဆုံးသွားတယ်။
  ပြီးတော့ မိန်းကလေးဟာ သူမရဲ့ ဗလာခြေထောက်တွေကို တစ်ဖန် ပြန်နင်းချေပြန်တယ်၊ သူတို့ရဲ့ ခြေဖဝါးတွေက ဖုန်တွေနဲ့ ဖြူဖွေးနေတယ်။
  လာရာ လမ်းလျှောက်ပြီး သီချင်းဆိုတယ်-
  ဂြိုဟ်သည် ရုရှားတို့၏ ကြီးကျယ်မြင့်မြတ်မှုကို သိရှိပြီးဖြစ်သည်။
  ဖက်ဆစ်ဝါဒကို ဓားဖြင့် ချေမှုန်းခဲ့သည်...
  ကျွန်ုပ်တို့ကို ကမ္ဘာ့နိုင်ငံအားလုံးက ချစ်ခင်လေးစားကြပြီး
  တစ်နိုင်ငံလုံးက ကွန်မြူနစ်ဝါဒဆီကို ချီတက်နေကြပြီ။
  ဒါနဲ့ မိန်းကလေးက အပြေးစပြီး နာဇီစစ်သားတစ်ယောက်ရဲ့ မေးစေ့ကို သူမရဲ့ ဗလာဖနောင့်နဲ့ ကန်လိုက်တယ်။ သူ လဲကျသွားပြီး လက်နှစ်ဖက်ကို အရပ်လေးမျက်နှာ ဆန့်ထုတ်လိုက်တယ်။ အခုတော့ ထိခိုက်မှုတစ်ခု ဖြစ်လာပြီ။
  Lara က တိုးတိုးလေးပြောလိုက်တယ်။
  ကွန်မြူနစ်ဝါဒရဲ့ ဂုဏ်ကျက်သရေ၊ ကွန်မြူနစ်ဝါဒရဲ့ ဂုဏ်ကျက်သရေ၊
  ထက်မြက်တဲ့ လီနင်ဟာ ကျွန်ုပ်တို့နဲ့အတူ ထာဝရရှိနေပါတယ်...
  ဖက်ဆစ်ဝါဒဆီ သေမင်းရောက်လာလိမ့်မယ်၊ ဖက်ဆစ်ဝါဒဆီ သေမင်းရောက်လာလိမ့်မယ်၊
  ပြီးတော့ ကြီးကျယ်ခမ်းနားတဲ့ နှစ်တွေ ရောက်လာလိမ့်မယ်!
  ဒီကောင်မလေးက အရမ်းကို စွမ်းအင်အပြည့်နဲ့ သီဆိုခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ သူမက ဆံပင်နီနီနဲ့၊ ကြေးနီရောင်ဆံပင်တွေက လေထဲမှာ တိုက်ပွဲအလံလို လွင့်နေတယ်။ သူမက ဘယ်လောက်တောင် လျင်မြန်ဖျတ်လတ်ပြီး ခြေထောက်တွေကလည်း မျောက်လက်သည်းတွေလို ဗလာကျင်းနေတယ်။ ဒါက ကွန်မြူနစ်အင်အားကြီးမားတဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်ပဲ။
  မြက်ခင်းပြင်ပေါ်တွင် ရေခဲများဖုံးလွှမ်းသွားပြီးနောက် ငယ်ရွယ်သော စစ်သည်တော်တစ်ဦးသည် ကြော့ရှင်းလှပသော ခြေရာများကို ဖိနပ်မပါဘဲ ကလေးဆန်သော ခြေရာများအဖြစ် ချန်ထားခဲ့သည်။
  Lara က သီချင်းဆိုဖို့ မမေ့သေးဘူး-
  နှင်းဖုံးနေတဲ့ လမ်းတစ်လျှောက်မှာ၊
  ခြေဗလာမိန်းကလေးတွေရဲ့ ခြေထောက်တွေ...
  နွားနို့ညှစ်ရတာ ပင်ပန်းနေပြီ
  ကျွန်တော် ထောက်လှမ်းရေး မစ်ရှင်တစ်ခု လုပ်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်!
  ငါ မြင်းနီကို ကြိုးချည်လိုက်မယ်၊
  ပြီးတော့ ကံကြမ္မာက ငါ့ကို စောင့်ကြိုနေတယ်!
  ကလေးပါတီဝင်တွေ ဒီလိုလုပ်ဆောင်ခဲ့ကြတယ်။ အဖွဲ့လိုက်အဖွဲ့လိုက်ရှိတယ်။
  အသက် ၁၂ နှစ်အရွယ် ယောက်ျားလေး မာရတ် ကာဇေးသည်လည်း ထောက်လှမ်းရေးတွင် တာဝန်ထမ်းဆောင်ခဲ့ပြီး ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်မှုများနှင့် ဖျက်ဆီးမှုများ ပြုလုပ်ခဲ့သည်။ သူသည် ဆံပင်ဖြူဖြူနှင့် နေလောင်ဒဏ်ကြောင့် ချွေးများရွှဲနေပြီး ရာသီဥတုမရွေး ခြေဗလာဖြင့် သွားလာကာ ဆွဲဆောင်မှုရှိသော အပြုံးကို ပိုင်ဆိုင်ထားသည်။
  သူသည် ရွာစွန်သို့ ချဉ်းကပ်လာခဲ့သည်။ သူသည် အဆိပ်ပြင်းသော လှံရှည်ဖြင့် ပစ်ခတ်ခဲ့သော လောက်လွှဲဖြင့် ရဲတစ်ဦးကို ပြင်းထန်စွာ ပစ်ခတ်ခဲ့သည်။ ဖက်ဆစ်လက်ပါးစေသည် ပြင်းထန်စွာ လည်ပင်းညှစ်ခံရပြီး သေဆုံးသွားခဲ့သည်။
  မာရတ်သည် ရေခဲတုံးတစ်တုံးကို သူ၏ ဗလာနတ္ထိ၊ ကလေးဆန်သော၊ ကြမ်းတမ်းသော ခြေဖဝါးဖြင့် ကြိတ်ချေပြီး ဤသို့သီဆိုခဲ့သည်။
  ရုရှားစကားပြောပါ၊ မဟုတ်ရင်သေပါ၊
  ရုရှား၊ ein၊ zwei၊ drei ပြောပါ။
  ထို့နောက် ကောင်လေးသည် ၎င်း၏ ခြေချောင်းများဖြင့် ဓားသွားတစ်ချောင်းကို ပစ်ပေါက်ခဲ့ရာ အခြားရဲတစ်ဦး၏ လည်ပင်းကို ခုတ်မိခဲ့သည်။
  လီနင်ဝါဒီလူငယ်တွေ အဲဒီလိုပဲ ပြုမူကြတယ်။ သူတို့ဟာ ထူးချွန်ထက်မြက်တဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေပါ။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ ဒေါသတကြီးနဲ့ တိုက်ခိုက်ကြတယ်။
  မာရတ် စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စွာ တွေးလိုက်မိသည်။ ဘုရားသခင်သာ ရှိခဲ့လျှင် အဘယ်ကြောင့် ဤကဲ့သို့သော အိပ်မက်ဆိုးကြီးကို ခွင့်ပြုထားရသနည်း။ စစ်ပွဲသည် အလွန်ဆိုးရွားလှသည်။ စစ်ပွဲသည် ၁၅ နှစ်တိုင်တိုင် ဖြစ်ပွားနေပြီး ဂျာမန်များအတွက်မူ ပို၍ပင် ကြာမြင့်နေပြီ ဖြစ်သည်။ စစ်ပွဲသည် အမှန်တကယ်ပင် အိပ်မက်ဆိုးကြီးတစ်ခု ဖြစ်သည်။
  ကောင်လေးက ကျောက်တုံးကို သူ့ရဲ့ ခြေဖနောင့်နဲ့ ရိုက်ပြီး မြေကြီးထဲ ပြုတ်ကျအောင် လုပ်ပြီး သီချင်းဆိုလိုက်တယ်။
  ဂြိုဟ်ကြီးပေါ်ရှိ လူသားအားလုံး၊
  ငါတို့က အမြဲတမ်း သူငယ်ချင်းတွေ ဖြစ်သင့်တယ်...
  ကလေးတွေက အမြဲတမ်း ရယ်မောသင့်ပါတယ်၊
  ငြိမ်းချမ်းတဲ့ ကမ္ဘာမှာ နေထိုင်ပြီး
  ကလေးတွေ ရယ်သင့်တယ်၊
  ကလေးတွေ ရယ်သင့်တယ်၊
  ကလေးတွေ ရယ်သင့်တယ်၊
  ပြီးတော့ ငြိမ်းချမ်းတဲ့ ကမ္ဘာမှာ နေထိုင်ပါ!
  ပြီးတော့ ကောင်လေးက ဖုန်မှုန့်တွေကြောင့် ပြာနှမ်းနေတဲ့ ခြေဗလာနဲ့ ပြေးလာတယ်။ မာရတ်ကလည်း ဒုန်းစိုင်းပြီး ရယ်တယ်။
  ထွက်ပြေးပြီးနောက် ကောင်လေးသည် ဖက်ဆစ်ဝါဒီများတင်ဆောင်လာသော ထရပ်ကားတစ်စီးဆီသို့ ပြေးသွားပြီး ကျောက်မီးသွေးမှုန့်များပါသော ပေါက်ကွဲစေတတ်သော အထုပ်တစ်ထုပ်ကို ပစ်ပေါက်ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် အလွန်ကြီးမားသော ဖျက်ဆီးနိုင်စွမ်းဖြင့် ပေါက်ကွဲသွားပြီး ရဲတပ်ဖွဲ့ဝင်များကို အရပ်လေးမျက်နှာသို့ ပြန့်ကျဲသွားစေခဲ့သည်။ သူတို့နှင့်အတူပါလာသော ဂျာမန်တပ်ကြပ်ကြီး၏ လက်မောင်းသည် လွင့်စင်သွားခဲ့သည်။ သူသည် ရွှေနာရီတစ်လုံးကို ဝတ်ဆင်ထားသည်။ မာရတ်သည် နာရီကို ဆွဲချွတ်ကာ သူ့လက်ကောက်ဝတ်သို့ စွပ်ပေးလိုက်သည်။ နာရီသည် ကောင်လေး၏ ပိန်ပါးသော လက်ကောက်ဝတ်မှ လျှောကျသွားသည်။
  သူက ကျောပိုးအိတ်ထဲ ကောက်ထည့်လိုက်တယ်။ အနည်းဆုံးပြောရရင် သယ်ရတာ အဆင်မပြေဘူး။ မာရတ်ဟာ သိမ်းပိုက်ထားစဉ်အတွင်း ကိုယ်အလေးချိန် ကျသွားခဲ့တယ် - ကျူပင်တစ်ပင်လောက် ပိန်သွားတယ်။ ဒါပေမယ့် သူက ပိန်ပိန်ပါးပါး၊ သွက်လက်ဖျတ်လတ်ပြီး ကြွက်သားတွေ သန်မာတယ်။ သူ့ရဲ့ ပါးလွှာတဲ့ လက်တွေက စက်သေနတ်ကို မြှောက်ပြီး နာဇီတွေကို ပစ်ခတ်နိုင်လောက်အောင် ကြီးမားတယ်။
  ပြီးတော့ အခု ကောင်လေးက ပြေးနေပြီ။ သူ့ရှပ်အင်္ကျီကို ချွတ်ပစ်လိုက်ပြီး ခန္ဓာကိုယ်ကို ပေါ်လွင်စေတယ်။ သူ့ရဲ့ အရိုးတွေနဲ့ ကျောပြင်မှာ ရက်စက်စွာ ရိုက်နှက်ခံရတဲ့ လက္ခဏာတွေကို မြင်ရတယ်။ ရဲတွေက သူ့ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ရိုက်နှက်ပြီးတော့ သူ့ရဲ့ ဗလာခြေဖဝါးတွေကို မီးရှို့ခဲ့ပေမယ့် ကောင်လေးက ဘယ်သူ့ကိုမှ မလွှတ်ပေးခဲ့ဘူး။ သူဟာ ပူလောင်နေတဲ့ ဒေါက်ဖိနပ်တွေနဲ့တောင် ထွက်ပြေးနိုင်ခဲ့တယ်။ ကလေးတစ်ယောက်ရဲ့ ခြေဖဝါးတွေမှာ အရည်ကြည်ဖုတွေ ဖုံးလွှမ်းနေတဲ့အခါ အရမ်းနာကျင်စရာကောင်းပေမယ့် ကောင်လေးက ရဲရင့်ပြီး ပြေးနေတုန်းမှာတောင် သူ့ရဲ့ပူလောင်နေတဲ့ ခြေထောက်တွေကို ပိုမိုလွယ်ကူပြီး နာကျင်မှု လျော့နည်းစေဖို့ သူ ဒီလိုသီဆိုခဲ့တယ်-
  သန့်ရှင်းသော ရုရှားနိုင်ငံ၏ ကြီးကျယ်သော နာမတော်၊
  နေရောင်ခြည်ကဲ့သို့ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းတွင် ထွန်းလင်းတောက်ပနေသည်...
  စည်းလုံးညီညွတ်ရင် ပိုပျော်ရွှင်လာမယ်လို့ ယုံကြည်ပါတယ်
  နိုင်ငံအားလုံးကို မှန်ကန်တဲ့လမ်းကြောင်းကို ပြသပေးကြပါစို့။
  စည်းလုံးညီညွတ်ရင် ပိုပျော်ရွှင်လာမယ်လို့ ယုံကြည်ပါတယ်
  နိုင်ငံအားလုံးကို မှန်ကန်တဲ့လမ်းကြောင်းကို ပြသပေးကြပါစို့။
  
  သစ္စာဖောက်ရန်သူသည် ထိုးစစ်ဆင်တိုက်ခိုက်ခဲ့သည်
  ဒါပေမယ့် ရုရှားပြည်သူတွေ တွန့်ဆုတ်မှာ မဟုတ်ဘူးလို့ ကျွန်တော်ယုံကြည်ပါတယ်...
  ရန်သူက ရှုံးနိမ့်မှုနဲ့ မေ့လျော့မှုကို စောင့်မျှော်နေတယ်
  ရုရှားရဲ့ ဘုန်းအသရေဟာ ပိုပြီး ပွင့်လန်းလာလိမ့်မယ်။
  ရန်သူက ရှုံးနိမ့်မှုနဲ့ မေ့လျော့မှုကို စောင့်မျှော်နေတယ်
  ရုရှားရဲ့ ဘုန်းအသရေဟာ ပိုပြီး ပွင့်လန်းလာလိမ့်မယ်။
  
  ငါတို့ဟာ ကြောက်ရွံ့ခြင်းမရှိဘဲ တိုက်ပွဲဝင်ကြမယ်၊
  ကျွန်တော်တို့ တစ်လှမ်းမှ နောက်မဆုတ်ဘဲ တိုက်ပွဲဝင်သွားပါမယ်...
  အင်္ကျီကို သွေးတွေနဲ့ ရွှဲနေအောင် သုတ်လိုက်စမ်းပါ
  Knight အတွက် ရန်သူတွေကို ငရဲအဖြစ် ပြောင်းလဲလိုက်ပါ!
  အင်္ကျီကို သွေးတွေနဲ့ ရွှဲနေအောင် သုတ်လိုက်စမ်းပါ
  Knight အတွက် ရန်သူတွေကို ငရဲအဖြစ် ပြောင်းလဲလိုက်ပါ!
  
  မီးတောင်က ပူတင်ရဲ့အူတိုင်ကို သွားတွေနဲ့ ဖွင့်ပြလိုက်တယ်
  ထူထပ်သော ရေတံခွန်တစ်ခု၊ ချွန်ထက်သော မြားများစီးဆင်းရာ ချောင်းတစ်ခု...
  ဒါပေမယ့် ရုရှားဟာ ထာဝရစည်းလုံးညီညွတ်တယ်လို့ ကျွန်တော်ယုံကြည်ပါတယ်။
  ငါ့ဇာတိမြေအတွက် ငါ့အသက်ကို ပေးဆပ်ချင်ခဲ့တာ!
  ဒါပေမယ့် ရုရှားဟာ ထာဝရစည်းလုံးညီညွတ်တယ်လို့ ကျွန်တော်ယုံကြည်ပါတယ်။
  ငါ့ဇာတိမြေအတွက် ငါ့အသက်ကို ပေးဆပ်ချင်ခဲ့တာ!
  
  ရာစုနှစ်တွေ ကုန်ဆုံးသွားလိမ့်မယ်၊ ခေတ်တစ်ခု ရောက်လာလိမ့်မယ်၊
  ထိုနေရာတွင် ဆင်းရဲဒုက္ခနှင့် လိမ်ညာမှုများ ရှိတော့မည်မဟုတ်ပါ။ ...
  မင်းရဲ့နောက်ဆုံးထွက်သက်အထိ ဒီအတွက်တိုက်ပွဲဝင်ပါ
  မင်းရဲ့ မိခင်နိုင်ငံကို နှလုံးသားအကြွင်းမဲ့နဲ့ တာဝန်ထမ်းဆောင်ပါ!
  မင်းရဲ့နောက်ဆုံးထွက်သက်အထိ ဒီအတွက်တိုက်ပွဲဝင်ပါ
  မင်းရဲ့ မိခင်နိုင်ငံကို နှလုံးသားအကြွင်းမဲ့နဲ့ တာဝန်ထမ်းဆောင်ပါ!
  ဒီလို သီဆိုခဲ့တာက ချောမောလှပတဲ့၊ ဆံပင်ဖြူဖွေးဖွေး၊ နေလောင်နေတဲ့၊ ခြေဗလာနဲ့ ကောင်လေး Marat Kazei ပါ။
  ပြီးတော့ သူဟာ ပါတီဝင်တွေဆီ ရောက်အောင် သွားနိုင်ခဲ့တယ်။ ကောင်လေးရဲ့ ခြေဖဝါးတွေက ခွေးခြေဖဝါးတွေလို မြန်မြန်ပြန်ကောင်းလာပြီး ပိုမာကျောလာပြီး ပိုခိုင်ခံ့လာတယ်။
  ကလေးတွေဟာ ရှေ့တန်းမှာရော နောက်တန်းမှာပါ ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေကို တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြတယ်။
  Oleg နှင့် Margarita - ဤမသေနိုင်သော ယောက်ျားလေးနှင့် မိန်းကလေးသည် Stalingrad သို့ ချဉ်းကပ်ရာတွင်နှင့် ထဲတွင် ရဲရင့်စွာ တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသည်။
  ကလေးများသည် ၎င်းတို့၏ ထူးချွန်သောစွမ်းရည်များကို ပြသခဲ့ကြသည်။ ဂျာမန်များသည် ခေါင်းမာသောခုခံမှုနှင့် ရင်ဆိုင်ရသောအခါ မြေလောင်ကျွမ်းစေသောနည်းဗျူဟာများကို အသုံးပြုခဲ့ကြသည်။ တစ်ပိုင်းအလိုအလျောက် ရော့ကက်လောင်ချာများ တပ်ဆင်ထားသော Sturmtiger-3 များသည် အထူးထိရောက်မှုရှိပြီး ပိုမိုမြန်ဆန်သော ပစ်ခတ်နှုန်းနှင့် ပိုမိုကြီးမားသော စွမ်းအားကို ပေးစွမ်းခဲ့သည်။
  Oleg က သူ့ရဲ့ ဗလာခြေချောင်းတွေနဲ့ ပေါက်ကွဲစေတဲ့ ပဲစေ့ကို ကျွမ်းကျင်စွာ ပစ်ချလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ဂျာမန်ယာဉ်ရဲ့ ပြောင်းပေါ်ကို တည့်တည့်ကျသွားတယ်။ ပြီးတော့ ရှီမိုဆာလို ရော့ကက်ပေါက်ကွဲမှု ဖြစ်သွားတယ်။ ပြီးတော့ ဘယ်လိုပေါက်ကွဲပြီး ပြိုကွဲသွားတာလဲ။ ကျည်ဆန်အစစ်တွေလည်း ပေါက်ကွဲသွားတယ်။ အဲဒါက မီးခြစ်တံပဲ။
  ဒီမိန်းကလေးငယ် မာဂရီတာကလည်း သူမရဲ့ ခြေဗလာတွေကို Sturmpanther ရဲ့ စည်ပိုင်းထဲ ပစ်ထည့်ဖို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့ပြီး ဒီတစ်ခါတော့ သေမင်းရဲ့ ပဲစေ့လိုပါပဲ။ ပြီးတော့ ဂျာမန်စက်ယန္တရား ဘယ်လိုပေါက်ကွဲသွားတာလဲ။ ပြီးတော့ အဲဒါကလည်း အရပ်လေးမျက်နှာ ပြန့်ကျဲသွားစေခဲ့တယ်။
  ကောင်လေးနဲ့ ကောင်မလေးက လက်သီးချင်းထိပြီး သီချင်းဆိုကြတယ်-
  သွေးစုပ်ကောင်က တိုက်ပွဲမှာ ကျွန်တော်တို့ကို အနိုင်ယူမှာ မဟုတ်ဘူး။
  ပြီးတော့ ငါ vampire ရဲ့ ပါးနပ်မှုကို အလျှော့ပေးမှာ မဟုတ်ဘူး...
  ဒါကြောင့် သွေးဘုရင်ရဲ့ အကြံဥာဏ်ကို ထားခဲ့ပါ၊
  ယုံကြည်ပါ၊ ကျွန်တော် ဘယ်တော့မှ အရှုံးမပေးဘူး!
  
  ရော့ဒ် ရောက်လာပြီး စကြဝဠာတစ်ခုလုံးကို ပျော်ရွှင်မှုတွေ ယူဆောင်လာပေးလိမ့်မယ်
  ဒါဟာ စကားလုံးတွေနဲ့ ဖော်ပြလို့မရတဲ့ အရာအားလုံးအတွက် ကောင်းကင်ဘုံလို ဖြစ်လာလိမ့်မယ်...
  တိုက်ပွဲနှင့် ရာသီဥတုဆိုးရွားမှု၏ မီးခိုးများ ပျံ့နှံ့သွားလိမ့်မည်
  မေတ္တာနှင့် ဝမ်းမြောက်ခြင်း၊ အလင်းနှင့် ဉာဏ်ပညာသည် ကျွန်ုပ်တို့နှင့်အတူ ရှိပါသည်။
  ကလေးတွေဟာ စတာလင်ဂရက်မှာ ရဲစွမ်းသတ္တိကြီးမားစွာ တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြပါတယ်။ သူတို့ဟာ အတော်လေး လျင်မြန်ဖျတ်လတ်ကြပါတယ်။ ဥပမာအားဖြင့် Andrey လို့ခေါ်တဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက်က ပေါက်ကွဲစေတတ်တဲ့ အထုပ်တွေကို ဝါယာကြိုးတစ်လျှောက် ဆွဲယူပြီး နာဇီတင့်ကားတွေရဲ့ ခြေနင်းအောက်မှာ ထားခဲ့ပါတယ်။ ပြီးတော့ အသစ်ထွက်ရှိလာတဲ့ "Panther-5" ပေါ်လာခဲ့ပါတယ်။ ဒါဟာ ယခင်တင့်ကားထက် ပိုမိုလျင်မြန်ဖျတ်လတ်ပြီး ပိုသေးငယ်ပါတယ်။ ၎င်းမှာ ပိုနိမ့်တဲ့ အရိပ်အယောင်ရှိပြီး အဖွဲ့ဝင်နှစ်ဦးသာရှိပါတယ်။ ဒီအသစ်စက်စက်၊ စမ်းသပ်ဆဲတင့်ကားကို joystick တွေနဲ့ ထိန်းချုပ်ပါတယ်။ ပြီးတော့ အလွန်အန္တရာယ်များတဲ့ စက်တစ်ခုပါ။ ကွေ့ကောက်တဲ့လမ်းမှာတောင် သင့်တင့်တဲ့ မြန်နှုန်းကို ရောက်ရှိနိုင်ပါတယ်။
  ဒါပေမယ့် ကလေးတွေကတော့ မတားဆီးကြပါဘူး။ Oleg က သစ်သားပြားနဲ့ ဆားမှုန့်စိမ်ထားတဲ့ လွှစာတွေနဲ့ လုပ်ထားတဲ့ ငှက်အိမ်တစ်လုံးကို လွှတ်တင်လိုက်ပါတယ်။ ပြီးတော့ အားကောင်းတဲ့ ဓာတ်ငွေ့တာဘိုင်အင်ဂျင်ကနေ ထွက်လာတဲ့ အပူကြောင့်လည်း မောင်းနှင်ပါတယ်။ ပြီးတော့ ဒီလိုဒုံးကျည်တစ်စင်းက ဟစ်တလာရဲ့ ခမ်းနားတဲ့ တင့်ကားနဲ့ Zanzevalle ရဲ့ လက်ရာမြောက်တဲ့ ဒုံးကျည်နှစ်ခုလုံးကို ဘယ်လို ဖြတ်ကျော်ပြီး ကြေမွသွားအောင် လုပ်လိုက်လဲဆိုတာကိုလည်း ပြသထားပါတယ်။
  မာဂရီတာက ချိုမြိန်သော အပြုံးဖြင့် ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုသည်။
  - ချစ်စရာကောင်းလိုက်တာ! အရမ်းကောင်းတယ်!
  ကလေးတွေက တကယ်ကို ကျွမ်းကျင်စွာ သရုပ်ဆောင်ခဲ့ကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ ဖျက်ဆီးခြင်းဆုလာဘ်တွေကို အလွန်တိကျစွာ ပေးအပ်ခဲ့ကြတယ်။ တကယ့်ကို ထူးချွန်ထက်မြက်တဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေပဲ။
  ကလေးတပ်ရင်းက အရမ်းတက်ကြွတယ်။
  ကွန်ဆိုမိုး မိန်းကလေးများသည် ကြီးမားသော ဇွဲလုံ့လဖြင့် တိုက်ပွဲဝင်ခဲ့ကြသည်။ သူတို့၏ ခြေဗလာများဖြင့် ဖျက်ဆီးခြင်းလက်ဆောင်များကို ကျွမ်းကျင်စွာ ပစ်ချခဲ့ကြသည်။ ယခု စစ်သည်တော်များပင်။
  ဟုတ်ပါတယ်၊ မိန်းကလေးတွေက အဝတ်တစ်ဝက်နဲ့ တိုက်ခိုက်ရတာ ပိုသက်တောင့်သက်သာရှိပါတယ်။ ပြီးတော့ အဝတ်အစားအနည်းငယ်သာ ဝတ်ဆင်ထားတဲ့အခါပေါ့။ ဒါပေမယ့် သူတို့က လျင်မြန်ပြီး သွက်လက်ပါတယ်။
  တကယ်တော့၊ ရွှေရောင်ဆံပင်နဲ့ ကြွက်သားတွေပြည့်ပြီး နေလောင်နေတဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်ထက် ဘာက ပိုနှစ်သက်စရာကောင်းပြီး ကြည်နူးစရာကောင်းနိုင်မှာလဲ။ ပြီးတော့ မိန်းကလေးတွေက အံ့သြစရာကောင်းလိုက်တာ။
  ဒါကြောင့် သူတို့ရဲ့ ခြေဗလာနဲ့ ဖျက်ဆီးရေး လက်ပစ်ဗုံးတွေ ပစ်ပေါက်ကြတယ်။ ရန်သူတွေကို တကယ်ပဲ အပိုင်းပိုင်း ဆုတ်ဖြဲကြတယ်။ အထူးသဖြင့် သံချပ်ကာယာဉ်တွေနဲ့ နာဇီတွေကို တိုက်ခိုက်တဲ့အခါမှာပေါ့။ မိန်းကလေးတွေက အတော်လေး တိုက်ခိုက်ရေးသမားကောင်းတွေပါ။
  သူတို့ဟာ တကယ့်ကို အဆင့်မြင့်ဆုံး တိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေပါ။ သူတို့ရဲ့ မွေးရပ်မြေအတွက် တိုက်ပွဲဝင်နေကြတာပါ။
  နာတာရှာက သူတို့ထဲက ပထမဆုံးဖြစ်ပြီး သူမရဲ့ ထူးချွန်ထက်မြက်တဲ့ အဆင့်အတန်းကို ပြသနေပါတယ်။ သူမက အရမ်းလှပပြီး ချစ်စရာကောင်းပါတယ်။ သူမရဲ့ ရင်သားတွေက မြင့်မားပြီး အထည်ပါးပါးလေးနဲ့ အတွင်းခံပါးလေးနဲ့ ဖုံးအုပ်ထားရုံပါပဲ။ သူမဟာ အတော်လေး အသက်ကြီးပေမယ့်လည်း နုပျိုလန်းဆန်းနေပုံပါပဲ။
  နာတာရှာနဲ့ သူမရဲ့ နာဇီအဖွဲ့က အပြင်းအထန် ပစ်ခတ်နေကြတယ်။ သူတို့မှာ ဘဇူကာတွေနဲ့ တင့်ကားဖျက်ရိုင်ဖယ်တွေလည်း ရှိတယ်။ နာဇီဘက်မှာလည်း နိုင်ငံတကာတပ်ဖွဲ့တစ်ခုလုံး တိုက်ခိုက်နေကြတယ်။ အဲဒီလို တိုက်ပွဲမျိုးက ကျွန်မတို့ မြင်တွေ့နေရတယ်၊ ရန်လိုပြီး ထူးခြားတယ်။
  နိုင်ငံပေါင်းစုံက မိန်းကလေးတွေဟာ သူတို့ရဲ့ အကောင်းဆုံး အရည်အချင်းတွေကို ပြသကြပါတယ်။ ဇိုယာဟာ သူမရဲ့ ဗလာချွန်ထက်တဲ့ ခြေထောက်နဲ့ လက်ပစ်ဗုံးတစ်လုံး ပစ်လွှတ်လိုက်တဲ့အခါ သံချပ်ကာယာဉ် မှောက်သွားပါတယ်။ တခြားမိန်းကလေးတွေလည်း သူတို့ရဲ့ ထူးချွန်ထက်မြက်တဲ့ အရည်အချင်းတွေကို ပြသကြပါတယ်။
  ဩဂတ်စတင်းက ၎င်းကိုယူပြီး ဤသို့မှတ်ချက်ချသည်။
  - ခေါင်းပြောင် Fuhrer ၏သေခြင်း!
  ပြီးတော့ သူမက ပေါက်ကွဲစေတတ်တဲ့ အထုပ်ကို သူမရဲ့ ခြေဗလာနဲ့ ပစ်ပေါက်လိုက်တယ်။ သူမက တကယ့်ကို လှပတဲ့ အနီရောင်ဆံပင်နဲ့ မိန်းကလေးပဲ။ အရမ်းလှပြီး ယောက်ျားတွေကို နှစ်သက်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူမက လှပတဲ့ စစ်သည်တော်တစ်ယောက်လည်း ဖြစ်တယ်။
  သူမ၏ဆံပင်သည် ကြေးနီရောင်ရှိပြီး လီနင်ဝါဒီများ ထိုးစစ်ဆင်ရာတွင် ပါဝင်သည့် ပရိုလီတာရီယန်အလံဖြစ်ပုံရသည်။
  သူမရဲ့ ခြေဖဝါးတွေက အရမ်းမာကျောပြီး မာကျောနေတယ်။ မီးခဲတွေ ဒါမှမဟုတ် ရေခဲတွေကို မကြောက်ကြဘူး။ ခမ်းနားလှပတဲ့ အလှတရားပဲ။
  မိန်းကလေးတွေဟာ စတာလင်ဂရက်အတွက် ဒေါသတကြီးနဲ့ တိုက်ပွဲဝင်နေကြတယ်။ ကွန်ဆိုမိုးလ် မိန်းကလေးတွေအကြောင်း ဘာပြောနိုင်မလဲ။ သူမရဲ့ ခြေထောက်တွေက နေလောင်နေပြီး ခြေသလုံးတွေကလည်း သန်မာနေတယ်။
  ဩဂတ်စတင်း ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  - ကျွန်ုပ်တို့သည် ဂျာမန်များထက် ပိုမိုအားကောင်းသည်၊ ဘုရားသခင်၏မယ်တော်နှင့် လာဒါ နှစ်ဦးစလုံးရှိသည်။
  Svetlana က အော်ဟစ်လိုက်သည်-
  - ငါတို့နှင့်အတူ အနန္တတန်ခိုးရှင်လှံတံနှင့် သူ၏သားတော်များဖြစ်သော Svarog၊ Belobog၊ Chernobog၊ Perun နှင့် ခရစ်တော်ရှိသည်။
  သူမရဲ့ ခြေချောင်းဗလာတွေနဲ့ သူမဟာ သေစေနိုင်လောက်တဲ့ အင်အားနဲ့ ဖျက်ဆီးခြင်းရဲ့ ပဲစေ့တစ်စေ့ကို ပစ်ပေါက်လိုက်တယ်။ ဒီရွှေရောင်ဆံပင်နဲ့ မိန်းကလေး၊ သူမရဲ့ ချစ်စရာကောင်းမှုက အဲဒါပါပဲ။
  ဒီမှာရှိတဲ့ မိန်းကလေးတွေက အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ Komsomol အဖွဲ့ဝင်တွေပါ။
  ပြီးတော့ သူတို့ဟာ ဂျာမန်ညွန့်ပေါင်းအဖွဲ့ကို တိုက်ခိုက်ဖို့ လေးမြားပစ်လက်နက်တွေကိုလည်း အသုံးပြုနေကြပါတယ်။ ပြီးတော့ အိမ်လုပ်ပေါက်ကွဲစေတဲ့ ဗုံးထုပ်တွေကို ပစ်ပေါက်နေကြပါတယ်။ ပြီးတော့ ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ အင်အားနဲ့ ထိမှန်ပါတယ်။ ပေါက်ကွဲမှုတွေက ကြောက်စရာကောင်းလောက်အောင် ပြင်းထန်ပါတယ်။ အဲဒါက တကယ်ကို သေစေနိုင်တဲ့ အင်အားပါပဲ။
  မိန်းကလေး မာရီယာနှင့် မာရှ်ကာတို့သည် လေးမြားကို ဆွဲထုတ်ကာ အလွန်ကြီးမားသော အသက်အန္တရာယ်ရှိသော အရာဝတ္ထုတစ်ခုကို ပစ်လွှတ်ခဲ့ကြသည်။ ပေါက်ကွဲစေတတ်သော ဗုံးတစ်လုံး ထိမှန်ပြီး Panther-4 ရဟတ်ယာဉ်၏ တာယာကို ဖြုတ်ချလိုက်သည်။
  ၎င်းသည် ပေါက်ကွဲသွားခဲ့သည်။ ၎င်း၏ ရှည်လျားသော ပြောင်းရှည်သည် လွင့်ထွက်သွားသည်။ မိန်းကလေးများက ထိုသို့ သရုပ်ဖော်ထားပုံရသည်။ သူတို့သည် အလွန်လှပကြသည်။ အလှမယ်များ၏ ခြေထောက်များသည် နေလောင်ကာ၊ ကြွက်သားများ ပြည့်နှက်နေပြီး ဗလာကျင်းကာ မာကျောသော ခြေဖဝါးများရှိသည်။ ထိုနေရာတွင် နာဇီများကို ၎င်းတို့ဖြင့် ချေမှုန်းနေကြသည်။
  စစ်သည်တွေက လေးပစ်ကို ထပ်ပြီး ပစ်လိုက်ပြီး လေးတစ်ဖက်လို လိမ်သွားတယ်။ တော်တော်ချစ်ဖို့ကောင်းတဲ့ မိန်းကလေးတွေပဲ။ ပြီးတော့ သူတို့ရဲ့ တစ်ဝက်အဝတ်ဗလာအနံ့က ဘယ်လောက်အရသာရှိလိုက်မလဲ မြင်ယောင်ကြည့်ပါ။ ခမ်းနားထည်ဝါပြီး ဆွဲဆောင်မှုရှိတယ်။ အံ့သြဖွယ်ကောင်းတဲ့ စစ်သည်တွေ။
  မာရီယာက တိုးတိုးလေးပြောလိုက်တယ်။
  ဘီလာရုစ်နှင့် ယူကရိန်းတို့သည် ကျွန်ုပ်တို့နှင့်အတူ ရှိနေကြသည်။
  ကြမ်းတမ်းတဲ့ သားရဲက ငါတို့ကို အနိုင်ယူမှာ မဟုတ်ဘူး...
  ကျွန်ုပ်တို့သည် အဖနိုင်ငံတော်ကို ရွှံ့နွံထဲမှ ဆွဲထုတ်ပါမည်၊
  ငါတို့ Fuhrer ကို သောင်တင်ပစ်မယ်!
  မိန်းကလေးများသည်ပင် ဆိတ်များကဲ့သို့ ခုန်ပေါက်ကာ ပျော်ရွှင်စွာ ကခုန်ကြသည်။
  ဒီလိုနဲ့ Anastasia Vedmakova နဲ့ Akulina Orlova တို့ဟာ ကောင်းကင်မှာ တိုက်ခိုက်ကြပါတယ်။ နှစ်ယောက်စလုံးဟာ အလွန်ကျွမ်းကျင်တဲ့ လေယာဉ်မှူးတွေပါ။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ အလွန်ကျွမ်းကျင်စွာ လှုပ်ရှားကြပါတယ်။ သူတို့ဟာ ပိုမိုအားကောင်းတဲ့ လက်နက်တွေ တပ်ဆင်ထားတဲ့ ပိုမြန်တဲ့ ဂျာမန် ME-462 လေယာဉ်တွေကို အခွင့်ကောင်းယူကြပါတယ်။ ဒီလေယာဉ်မှူးနှစ်ယောက်ဟာ အလွန်ထူးချွန်တဲ့ လေယာဉ်မှူးတွေပါ။ သူတို့ဟာ မြန်ဆန်စွာ ရွေ့လျားကြပါတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ ဒီလို ရှုပ်ထွေးတဲ့ လှုပ်ရှားမှုတွေကို လုပ်ဆောင်ကြပါတယ်။
  ဥပမာအားဖြင့် သုံးထပ်တုတ်လှိမ့်လေ့ကျင့်ခန်းကို ကြည့်ပါ၊ ၎င်းသည် အလွန်ထိရောက်မှုရှိသည်။ စစ်သည်များသည် အံ့သြဖွယ်ကောင်းလောက်အောင် ကျွမ်းကျင်ကြသည်။ သူတို့သည် အံ့မခန်းစွမ်းရည်ကို ပြသနိုင်ခဲ့ပြီး အံ့သြဖွယ်ကောင်းလောက်အောင် လှပသည်။ သူတို့သည် အတွင်းခံပါးလွှာသောဘောင်းဘီကိုသာ ဝတ်ဆင်ကာ အဝတ်ဗလာနီးပါး တိုက်ခိုက်ကြသည်။
  ဒါတွေက တကယ်ကို အံ့သြစရာကောင်းတဲ့ မိန်းကလေးတွေပါ။
  သူတို့က စွမ်းအင်အပြည့်နဲ့ လုပ်ဆောင်ကြတယ်။ ဂျာမန်လေယာဉ်တွေကလည်း မီးလောင်နေကြတယ်။ လုံးဝပစ်ချခံနေရတယ်။
  ဒီကောင်မလေးတွေက တကယ်ကို ခမ်းနားထည်ဝါကြတယ်။ သူတို့က တကယ်ကို အံ့မခန်းပါပဲ။ ပြီးတော့ Anastasia ကလည်း သူမရဲ့ မီးတောက်နေတဲ့ ဆံပင်ပုံစံနဲ့ပါ။ Ivan the Terrible ခေတ်တုန်းက တိုက်ခိုက်ခဲ့တဲ့ အလွန်လှပတဲ့ မှော်ဆရာမလေးတစ်ယောက်ပါ။ ဒါပေမယ့် ထာဝရနုပျိုမှုရဲ့ လျှို့ဝှက်ချက်ကို ပိုင်ဆိုင်ထားပြီး အသက်သုံးဆယ်ထက် မပိုတဲ့ပုံပေါက်ပါတယ်။
  ဆံပင်နီမိန်းကလေးက ယောက်ျားလေးတွေကို ချစ်တယ်၊ အထူးသဖြင့် ငယ်ရွယ်သူတွေကို ကြိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သူမလည်း သဘောကျတယ်။ စစ်သည်တော်က လှတယ်။ ဒီမှာရှိတဲ့ စစ်သည်တော်က အလွန်တိုက်ခိုက်နိုင်စွမ်းရှိတယ်။
  Akulina Orlova က အရမ်းလှပြီး ရွှေရောင်ဆံပင်နဲ့ ချောမောလှပတယ်။ ပြီးတော့ သူမက အရမ်းတက်ကြွတယ်။ မိန်းကလေးတွေက တတိယအင်ပါယာမှာ အလုပ်လုပ်ခဲ့ကြတယ်။
  သူတို့ဟာ ಒಟ್ಟಾರೆ ಉಪನ್ಯಾವಿಸದೆ ಚಿಸದೆಯಾವಿಸದೆಯಾಗ ...
  တိုက်ပွဲမစခင်မှာ မိန်းကလေးတွေကို ရေနွေးငွေ့နဲ့ ရေချိုးခိုင်းတယ်။ လူငယ်ယောက်ျားတွေက သူတို့ကို ဝက်သစ်ချပင်နဲ့ လင်ဒန်ပင်ရဲ့ အကိုင်းအခက်တွေနဲ့ ရိုက်နှက်ကြတယ်။ စစ်သည်တွေက ရေနွေးငွေ့နဲ့ ရေချိုးပြီး လှုံ့ဆော်မှုဖြစ်စေတဲ့ ဆေးရည်ပြင်းပြင်း သောက်ကြတယ်။ ပြီးတော့ အရာအားလုံးက အရမ်းအေးသွားတယ်။
  Anastasia က တကယ်ကို ခမ်းနားတဲ့ အမျိုးသမီးတစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး ရေနွေးငွေ့ခန်းကို အရမ်းကြိုက်တယ်။ အဲဒီမှာ သူမရဲ့သွေးတွေ ခုန်ပေါက်နေတယ်။ အဲဒါက သူမအတွက် အားသာချက်ပဲ။ သူမက ရဲရင့်တဲ့ စစ်သည်တော်တစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး အရမ်းလှတယ်။
  ဒီမှာ သူမရဲ့ ဗလာခြေထောက်တွေက ကခုန်နေကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့က အရမ်းလှအောင် ကခုန်နေကြတယ်။
  Anastasia က အဲဒါကိုယူပြီး သီချင်းဆိုလိုက်တယ်။
  အိုမင်းခြင်းမှ ငယ်ရွယ်လာမည့် ဘုရားသခင် ဤနေရာတွင် ကြွလာတော်မူ၏။
  ငါတို့က ကလေးတွေလို ခြေဗလာနဲ့ နေကြတော့မယ်...
  ပရဒိသုနှင့် အံ့ဖွယ်ဧဒင်ဥယျာဉ်တွင် အံ့ဩဖွယ်ကောင်းလှ၏၊
  ကမ္ဘာပေါ်မှာ အဆုံးမရှိတဲ့ ပျော်ရွှင်မှုတွေ ရှိပါစေ!
  Anastasia က အဲဒီလို သီဆိုခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ အားလုံးက အလွန်ကို စစ်စစ်ဆန်တယ်။
  Akulina Orlova က ထပ်လောင်းပြောကြားရာတွင်
  - ဒီခေါင်းပြောင်တဲ့ ဖူရာက စောစောသေရင် ကောင်းမှာပဲ၊ အချိန်အကြာကြီး ကြာရှည်နေတဲ့ ဒီကျိန်စာသင့်စစ်ပွဲ ပြီးဆုံးသွားပါစေလို့ ငါဆုတောင်းတယ်။
  Anastasia က အတည်ပြုပြောကြားခဲ့ပါတယ်။
  အနန္တတန်ခိုးရှင်ဘုရားသခင် ဤသို့ပြုလုပ်တော်မူပါစေသော
  ဖူရာဟာ ခေါင်းပြောင်နဲ့ သေပါစေ!
  ပြီးနောက် မိန်းကလေးက ရယ်သံတစ်ချက် ထွက်လာသည်။
  ဒါနဲ့ သူတို့က ဗုံးတစ်လုံး ပစ်ပြီး တတိယ ရိုက်ချ် လေယာဉ် သုံးစင်းကို တစ်ပြိုင်နက် ပစ်ချပြီး အော်ဟစ်လိုက်ကြတယ်-
  ငါတို့ ရဲရင့်စွာ သွားကြမယ်၊
  ဆိုဗီယက်တို့ရဲ့ အာဏာအတွက်...
  ပြီးတော့ ငါတို့က သူတို့အားလုံးကို ချေမှုန်းပစ်မယ်၊
  ဒီအတွက် တိုက်ပွဲဝင်နေတာပဲ!
  ပြီးတော့ သူတို့က ဒေါသတကြီးနဲ့ ထပ်ပြောကြတယ်။
  - ဆိုဗီယက်ယူနီယံအား ဂုဏ်တင်ပါ!
  အခန်း နံပါတ် ၉။
  ငြိမ်သက်သွားပြီးနောက် Oleg နှင့် Margarita တို့သည် ဟစ်တလာ၏တင့်ကားဆီသို့ တွားသွားကြသည်။ ၎င်းသည် "Royal Lion" ဖြစ်ပြီး မော်တာပစ်စင်လည်း တပ်ဆင်ထားသည်။ Sturmtiger နှင့်မတူဘဲ ၎င်းတွင် လည်ပတ်နေသော တာဝါတစ်ခု ပါရှိသည်။ ၎င်းသည် ထူးခြားသော တင့်ကားတစ်ခုဖြစ်သည်။ ၎င်း၏ တာဝါကို အနောက်ဘက်သို့ ရွှေ့ထားပြီး အထူးသဖြင့် အပြင်အဆင်ကို ကျဉ်းမြောင်းစေပြီး ပိုမိုတိကျပြီး ထိန်းချုပ်နိုင်သော ပစ်ခတ်မှုကို ခွင့်ပြုရာတွင် အားသာချက်အချို့ ပေးစွမ်းခဲ့သည်။
  ကောင်လေးဟာ သွက်လက်တဲ့မျောက်တစ်ကောင်လို သံချပ်ကာပေါ်ကို ခုန်တက်ပြီး တံခါးပေါက်ဆီ တက်သွားတယ်။ Oleg က ဝက်အူလှည့်နဲ့ ဖွင့်လိုက်တယ်။ တံခါးပေါက်က အလိုအလျောက် ပွင့်သွားတယ်။ ကောင်လေးက အဆိပ်ဓာတ်ငွေ့တစ်စေ့ကို ပစ်ချလိုက်တယ်။ ခရမ်းရောင်တိမ်တိုက်တစ်ခုက မျှော်စင်ထဲကို ပေါက်ကွဲသွားပြီး လူတိုင်းကို အသက်ရှူကြပ်စေတယ်။ ပြီးတော့ Margarita လို့ခေါ်တဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်က ဖြေဆေးတစ်စေ့ကို ပစ်ချပြီး ဓာတ်ငွေ့ကို ပိတ်လိုက်တယ်။
  ဒါနဲ့ ထာဝရကလေးများဟာ အပြေးအလွှားဆင်းလာပြီး တင့်ကားထဲမှာ ရှိနေတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ခွန်အားကြီးတဲ့အတွက် နာဇီအလောင်းတွေကို ပစ်ချပြီး လက်နဲ့ ခြေချောင်းတွေကို အသုံးပြုပြီး စက်ကို ထိန်းချုပ်ကြတယ်။
  ထို့နောက် ရဲရင့်သောကလေးများသည် ၎င်းကိုလှည့်ပြီး ၎င်းတို့၏အမြောက်ဖြင့် ပစ်ခတ်ခဲ့ကြသည်။ နာဇီတင့်ကားသုံးစီးသည် ချက်ချင်းပင် ပြိုကွဲကာ လှိုင်းလုံးကြီးကြောင့် တိမ်းမှောက်သွားခဲ့သည်။
  ကောင်လေးက သူ့ခြေထောက်ဗလာကို နင်းပြီး တိုးတိုးလေးပြောလိုက်တယ်။
  - ဆိုဗီယက်ယူနီယံအား ဂုဏ်တင်ပါ၏။ သန့်ရှင်းသော ရုရှားနိုင်ငံအတွက်!
  မိန်းကလေးကလည်း သူမ၏ ခြေဗလာဖြင့် ပစ်ခတ်ရန် စူးစူးဝါးဝါး အော်လိုက်သည်။
  - မိခင်နိုင်ငံနှင့် စတာလင်အတွက်!
  ပြီးတော့ ကလေးတွေက နောက်ထပ် ဖျက်ဆီးခြင်းလက်ဆောင်တစ်ခုကို ပစ်လွှတ်လိုက်ကြတယ်။ သူတို့ ကြိုးစားခဲ့ကြတယ်။ စတာလင်ဂရက်ကို နာဇီတွေ သိမ်းပိုက်တော့မယ်လို့တော့ မဟုတ်ဘူး။ ပြီးတော့ လူငယ်အဖွဲ့က အရေးယူဆောင်ရွက်နေကြတယ်။
  Oleg က သူ့ရဲ့ ဗလာနတ္ထိ ကလေးဆန်တဲ့ ခြေထောက်တွေနဲ့ ရိုက်ကူးရင်း မှတ်ချက်ချလိုက်တယ်။
  "ကျွန်တော့်ရဲ့ ဝတ္ထုတစ်ပုဒ်မှာ၊ ဒါမှမဟုတ် ဝတ္ထုစီးရီးတစ်ခုမှာ ငရဲကို ဖော်ပြခဲ့ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်ရာနေရာအဖြစ် မဟုတ်ဘဲ ပြုပြင်မွမ်းမံရာနေရာနဲ့ ပြန်လည်ပညာပေးရာနေရာအဖြစ်ပါ!"
  မာဂရီတာက သူမရဲ့ ဗလာနတ္ထိ ကလေးဆန်တဲ့ ခြေဖဝါးတွေနဲ့ ဆက်တွန်းရင်း မှတ်ချက်ချလိုက်တယ်။
  - ဘာလဲ။ အဲဒါက ယုတ္တိတန်တယ်လို့ ထင်ရတယ်။ တကယ်တော့၊ အနန္တတန်ခိုးရှင်ဘုရားသခင်ဟာ အပြစ်သားတွေကို မီးနဲ့ကင်လောက်အောင် ရက်စက်နိုင်ပါ့မလား။ ငရဲဆိုတဲ့ အယူအဆ၊ အထူးသဖြင့် သတ္တမနေ့ အက်ဒ်ဗင်းတစ်တွေကြားမှာက အတော်လေး ရှေးရိုးစွဲပါပဲ။
  တော်ဝင်ခြင်္သေ့မျှော်စင် လှည့်လာသည်။ ကောင်လေးကလည်း သူ၏ သေးငယ်ပြီး ဗလာခြေထောက်များဖြင့် ရှေ့သို့ တွန်းထွက်ရင်း မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  "ဟုတ်တယ်၊ သမ္မာကျမ်းစာကို ဥပစာသဘောနဲ့ နားလည်သင့်တယ်၊ ရှေးရိုးစွဲ ပရိုတက်စတင့်တွေလိုပဲ ဘုရားသခင်ကို ရက်စက်တဲ့သူတစ်ယောက်အဖြစ် ပြောင်းလဲသင့်တယ်။ ပြီးတော့ အက်ဒ်ဗင်းတစ်တွေကတောင် မသေနိုင်တဲ့ ဝိညာဉ်ရှိတယ်ဆိုတာကို ငြင်းဆိုကြတယ်။ ခင်ဗျားနဲ့ ကျွန်တော်ကိုယ်တိုင် မြင်တွေ့နေရပေမယ့်-ဝိညာဉ်က အဓိကဖြစ်ပြီး ခန္ဓာကိုယ်က ဒုတိယပါ။"
  မာဂရီတာကလည်း သူမ၏ ဗလာနတ္ထိ ကလေးဆန်သော သွယ်လျသော ခြေထောက်များဖြင့် ရှေ့သို့ တွန်းပို့ရင်း တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်သည်။
  မင်းရဲ့ဝိညာဉ်က အမြင့်ကို မျှော်ကြည့်ခဲ့တယ်၊
  အိပ်မက်တစ်ခုနဲ့ မင်းပြန်မွေးဖွားလာလိမ့်မယ်...
  ဒါပေမယ့် ဝက်တစ်ကောင်လို နေထိုင်မယ်ဆိုရင်
  မင်းက ဝက်တစ်ကောင်ပဲ ဖြစ်နေဦးမှာ!
  ကလေးတွေက တက်ကြွနေကြတယ်။ နာဇီတွေကို ရိုက်နှက်နေကြတယ်။ တခြားရှေ့ဆောင်တွေလည်း တိုက်ခိုက်နေကြတယ်။ သူတို့ရဲ့ သေးငယ်ပြီး ကလေးဆန်တဲ့ ခြေထောက်လေးတွေက ဘယ်လောက်တောင် ထိထိမိမိရှိလိုက်လဲ။
  ပြီးတော့ "ကျားဘုရင်" က ရန်သူကို ဆက်လက်ထိုးနှက်နေတယ်။ ပြီးတော့ ပြင်းထန်တဲ့ ထိုးနှက်ချက်တွေ ပေးခဲ့တယ်။ ဒီမှာရှိတဲ့ ကလေးတွေက တကယ့်ဘီလူးတွေပဲ။ ပြီးတော့ သူတို့က ခမ်းနားတဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေပဲ။ ပြီးတော့ နာဇီတွေကို ဘယ်လိုတိုက်ခိုက်ပြီး ရန်သူတင့်ကားတွေကို ဘယ်လိုဖျက်ဆီးပစ်သလဲ။ သူတို့က တကယ့်ကို ကြီးကျယ်တဲ့ စစ်သည်တော်တွေပဲ။
  ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေကို ချေမှုန်းနေတဲ့ Oleg က လူတွေကို သတ်တာ မှားတယ်လို့ တွေးလိုက်တယ်။ အထူးသဖြင့် စစ်ပွဲက ၁၅ နှစ်ကြာ ဖြစ်ပွားနေတဲ့အခါ။ အရမ်းဆိုးရွားတယ်။ သူတို့ ဘယ်လိုလုပ် ဒီလို တိုက်ခိုက်နိုင်မှာလဲ။ ပြီးတော့ လူဘယ်လောက် သေဆုံးနေကြလဲ။ စစ်ပွဲက အရမ်းကြာရှည်ခဲ့တယ်။ ဟုတ်တယ်၊ အမေရိကန်တွေလည်း အာဖဂန်နစ္စတန်မှာ အနှစ် ၂၀ တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြတယ်။ ဒါပေမယ့် သူတို့ရဲ့ စစ်ပွဲက အရမ်းပြင်းထန်မှု မရှိပါဘူး။ အမေရိကန်စစ်တပ်ဟာ မတော်တဆမှုတွေကြောင့် စစ်သား ၂၀၀၀ ကျော် သေဆုံးပြီး ဒဏ်ရာရခဲ့ပါတယ်။ အဲဒါက တစ်နှစ်အတွင်း အမေရိကန် ၁၀၀ ကျော် သေဆုံးတာပါ။ ဒါပေမယ့် တတိယရိုက်ချ်၊ ဆိုဗီယက်ယူနီယံနဲ့ ဂျာမနီရဲ့ ဥရောပဂြိုဟ်တုတွေ ဒီကြာရှည်တဲ့ စစ်ပွဲမှာ ဘယ်လောက် သေဆုံးနေကြလဲဆိုတာ ကြည့်ပါ။ အခုတော့ အဲဒါက တကယ့်တိုက်ပွဲပဲ။
  မာဂရီတာ ယူလိုက်ပြီး သီဆိုခဲ့သည်-
  ကျွန်ုပ်တို့သည် ကွန်မြူနစ်ဝါဒကို အလွန်လျင်မြန်စွာ တည်ဆောက်ပါမည်၊
  ပြီးတော့ ကျွန်ုပ်တို့ဟာ ကမ္ဘာသစ်တစ်ခုကို ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မယ်...
  ပြီးတော့ ငါတို့ဟာ မကောင်းဆိုးဝါး ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေကို ဖုန်မှုန့်တွေနဲ့ စိမ်ထားမယ်။
  ကျွန်တော်တို့ သေချာပေါက် အနိုင်ရလိမ့်မယ်လို့ ကျွန်တော် ယုံကြည်ပါတယ်!
  ကလေးတွေက သူတို့ပြောသလိုပဲ တတိယနိုင်ငံတော်ကို ပေးခဲ့တယ်။
  ဒါပေမယ့် နာဇီတွေမှာလည်း သူတို့ရဲ့ကိုယ်ပိုင်တိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေရှိပြီး သူတို့ဟာ အလွန်အန္တရာယ်များပါတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ အတင်းအကျပ်တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြတယ်။
  ဂါဒါက အားကောင်းတဲ့ အမြောက်တစ်စင်းကို ပစ်ခတ်ပြီး ရန်သူ့နေရာတွေကို ဖျက်ဆီးလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သူမရဲ့ ဗုံးဆန်က T-54 တင့်ကားကို ထိမှန်ပြီး ဆုတ်ဖြဲပစ်လိုက်တာကြောင့် ဟစ်တလာရဲ့ သံချပ်ကာကို ကျိုးကြေသွားစေခဲ့တယ်။ အဲဒါက အလွန်ကြောက်စရာကောင်းခဲ့တယ်။
  ဂါဒါသည် သူမ၏ ခြေချောင်းများဖြင့် ဂျွိုက်စတစ်ခလုတ်များကို နှိပ်လိုက်သည်။ ထို့နောက် မိန်းကလေးသည် ဆိုဗီယက်အမြောက်များကို ရိုက်ခွဲလိုက်သည်။ ၎င်းတို့သည် လှန်ပစ်ပြီး မီးလောင်သွားသည်။ ထို့နောက် သူမသည် ကြီးမားသော စွမ်းအင်ဖြင့် ရိုက်ခွဲလိုက်သည်။
  ရှာလတ်ဟာ ဆိုဗီယက်တပ်တွေကိုလည်း ထိမှန်ခဲ့တယ်။ ဟောင်ဝစ်ဇာအမြောက် လဲကျသွားတယ်။ ဆိုဗီယက်စစ်သားတွေ တစ်တန်လောက် သေသွားတယ်။ ရန်လိုပြီး တိုက်ခိုက်တဲ့ တိုက်ခိုက်မှုပဲ။ ဆံပင်နီနဲ့ မိန်းကလေးကလည်း အရမ်းမိုက်တယ်။
  သူမသည် မကြာသေးမီက ယောက်ျားလေးတစ်ဦးကို စစ်ဆေးမေးမြန်းခဲ့သည်။ သူမသည် မီးတောက်မီးလျှံတစ်ခုကို ကလေး၏ ဗလာရင်ဘတ်တွင် ကိုင်ထားခဲ့သည်။ ထို့နောက် အရေပြားကို မီးရှို့ခဲ့သည်။ ပထမဆုံး အရည်ကြည်ဖုများ ပေါ်လာခဲ့သည်။ ထို့နောက် ပူလောင်သောအနံ့တစ်ခု ထွက်ပေါ်လာခဲ့သည်။ ၎င်းသည် ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သည်။ သူမသည် ဆယ့်နှစ်နှစ်အရွယ် ကလေး၏ ဗလာခြေဖဝါးပေါ်တွင် ခြေချောင်းများကို ချိုးခဲ့သည်။ ထို့နောက် ခြေချောင်းငယ်မှ စတင်ခဲ့သည်။ ရှေ့ဆောင်အတွက် မည်မျှနာကျင်စေခဲ့သနည်း။ ထိခိုက်မှုမှာ အလွန်ပြင်းထန်သည်။ ထို့နောက် သူမသည် ပူပြင်းသော သံချောင်းတစ်ချောင်းကို ကောင်လေး၏ ဗလာခြေဖဝါးတွင် ကိုင်ထားခဲ့သည်။ ထို့နောက် ကလေး၏ ခြေထောက်ကို ဖိထားလိုက်သည်။ ကလေးသည် အော်ဟစ်ပြီး ကရုဏာတော် တောင်းခံခဲ့သည်။ ရှာလော့က သူ့ကို အရာအားလုံးကို ပြောပြရန် တောင်းဆိုခဲ့သည်။ သို့သော် ရှေ့ဆောင်က အဓိပ္ပာယ်မရှိသော စကားတစ်ခွန်းမျှ မပြောခဲ့ပေ။
  Charlotte က အဲဒါကိုယူပြီး သူ့ဆံပင်ကို မီးရှို့လိုက်တဲ့အခါမှာတောင်။
  ဂျာမန်မိန်းကလေးတွေ လုပ်ခဲ့တဲ့အရာတွေ။ ပြီးတော့ သူတို့ အကျဉ်းသားတွေကို နှိပ်စက်ညှဉ်းပန်းတဲ့ နည်းလမ်းတွေ။ သူတို့ ဘယ်လောက် ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်လိုက်လဲ။ ပြီးတော့ နှိပ်စက်ညှဉ်းပန်းမှုက သဘာဝအခြေအနေတစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့တယ်။
  Oleg Rybachenko သည် အထူးသဖြင့် ပထမကမ္ဘာစစ်အတွင်းက သူ၏ယခင်လုပ်ရပ်များကိုလည်း ပြန်ပြောင်းပြောပြခဲ့သည်။ ထိုအချိန်က သူ၏ကိုယ်ပိုင်ရုရှားကွပ်မျက်သူများ၏ ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုကို ခံခဲ့ရသည်။ သို့သော် သူသည် ကောင်းမှုမှလွဲ၍ ဘာမှမလုပ်ခဲ့ပါ။ အထူးသဖြင့် သူသည် Grigory Rasputin ကို သေခြင်းမှ ကယ်တင်ခဲ့သည်။
  ဒီကောင်လေး Oleg Rybachenko ကို အလုပ်ဆင်းပြီးနောက် တခြားကောင်လေးတွေနဲ့ ခွဲထားပြီး ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်ရာ မြေအောက်ခန်းကို ခေါ်ဆောင်သွားခဲ့ပါတယ်။
  အဲဒီမှာ ကွပ်မျက်သူတွေ၊ စာရေးတစ်ယောက်၊ ရန်သူတစ်ယောက်နဲ့ အရာရှိတစ်ယောက်နဲ့အတူ ကင်းသမားနှစ်ယောက်က သူ့ကို စောင့်ကြိုနေကြတယ်။
  တာဝန်ရှိသူက လေးနက်စွာ ကြေငြာခဲ့သည်-
  "ဧကရာဇ်အမိန့်အရ၊ လူဆိုး၊ သူခိုး၊ ဓားပြနှင့် လှည့်လည်သွားလာသူ Oleg Rybachenko (၁၂ နှစ်) ကို ကြိုးကွင်းစွပ် ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်ရမည်။ သူခိုးသည် မိမိ၏အပြစ်ကို ဝန်ခံရန် ငြင်းဆိုပြီး စစ်ဆေးမေးမြန်းမှုကို ခံနိုင်ရည်ရှိပါက... Grigori Rasputin ၏ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ တောင်းဆိုချက်အရ၊ ထိုကောင်လေးအား သွေးဖြင့် အပြစ်ဖြေရန် ရှေ့တန်းသို့ စေလွှတ်မည်ဖြစ်သည်။"
  ကောင်လေး ဒုက္ခရောက်သွားရင် ဆိုက်ဘေးရီးယားမှာ တစ်သက်လုံး ပင်ပင်ပန်းပန်း အလုပ်လုပ်ရလိမ့်မယ်။ ဒါက တရားရုံးချုပ်ရဲ့ အမိန့်ပဲ။
  Oleg ပြုံးမိသွားတယ် - သူ့ကို ထောင်ထဲကနေ လွှတ်ပေးဖို့ အခွင့်အရေးရပြီ၊ အဲဒါက အရမ်းကောင်းတယ်။ ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုကော။ သူ ခံနိုင်ရည်ရှိရမယ်၊ မဟုတ်ရင် သူက ယောက်ျားမဟုတ်ဘူး!
  ကင်းသမားနှစ်ယောက်စလုံး ကောင်လေးဆီ ချဉ်းကပ်ပြီး သူ့ရဲ့ အစင်းကြောင်းပါတဲ့ ညဝတ်အင်္ကျီကို ချွတ်လိုက်တယ်။ Oleg ကတော့ ဘာမှ မဝတ်ထားဘူး။ ကောင်လေးက ရှက်ရွံ့မှုတစ်ခုကို မရည်ရွယ်ဘဲ ခံစားမိပြီး အမျိုးသမီးတွေရှေ့မှာ ရှက်ရွံ့သွားတယ်။ သူတို့က သဘောကောင်းပြုံးကြတယ်။ ကွပ်မျက်သူရဲ့ လက်ထောက်တွေက ကောင်လေးကို စင်ဆီ ဆွဲခေါ်သွားတယ်။
  ကောင်လေးဟာ ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်တဲ့ ကိရိယာအမျိုးမျိုးကို ကြည့်ရင်း မသိမသာ တုန်လှုပ်သွားတယ်။ ရိုးရာရုရှား စင်တစ်ခုက သူ့ကို စောင့်ကြိုနေတယ်။ သူ့လက်တွေကို ကျောနောက်မှာ လိမ်ပြီး ချည်နှောင်ထားတယ်။ ပြီးတော့ သူ့လက်ကောက်ဝတ်တွေမှာ ခါးပတ်ပတ်ပြီး အပေါ်သို့ မတင်တော့တယ်။
  Oleg ဟာ ပခုံးနဲ့ ညှပ်ရိုးတွေမှာ နာကျင်ကိုက်ခဲပြီး မရည်ရွယ်ဘဲ ကိုင်းညွှတ်လိုက်တယ်။ ဧရာမ ကွပ်မျက်သူက သူ့ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ဆွဲလိုက်တယ်။ ကောင်လေးဟာ အံ့သြတကြီးနဲ့ အဆစ်တွေ လိမ်ကောက်ပြီး ကုန်းသွားတယ်။ သူ့ရဲ့ ဗလာကျင်းနေတဲ့၊ ညိုမဲနေတဲ့၊ မာကျောတဲ့ ခြေထောက်တွေဟာ ကျောက်ကြမ်းပြင်ကနေ ကြွသွားတယ်။ ကြိုတင်ပြင်ဆင်ထားတဲ့ သစ်သားစနဲ့ ခိုင်မြဲစွာ ချည်နှောင်ထားပြီး သော့ခတ်ထားတယ်။
  သူတို့ဟာ Oleg ကို မျက်နှာကြက်ဆီ မတင်တော့တယ်။ သူဟာ ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်ရာ မြေအောက်ခန်းထဲမှာ အတော်မြင့်တယ်။ အရမ်းနာကျင်တယ်။ ကောင်လေးက ညည်းညူသံမထွက်အောင် သွားတွေကို ကြိတ်ထားလိုက်တယ်။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် သူ့ကိုယ်သူ ယောက်ျားတစ်ယောက်ဖြစ်ကြောင်း သက်သေပြရမယ်။ သူတို့က သူ့ကို မျက်နှာကြက်ဆီ တန်းတင်ပြီး ကြိုးကို ချက်ချင်းလွှတ်လိုက်တယ်။ Oleg ပြုတ်ကျသွားတယ်။ ပြီးတော့ ပြုတ်ကျမှုအဆုံးမှာ ကြိုးက တင်းကျပ်သွားပြီး သူ့အဆစ်တွေကို ရက်စက်စွာ ပြုတ်ကျစေတယ်။ နာကျင်မှုက အရမ်းပြင်းထန်တာကြောင့် ကောင်လေးက မရည်ရွယ်ဘဲ အော်လိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် အလွန်အမင်း အားစိုက်ထုတ်ပြီး အော်သံကို မျိုချလိုက်ပြီး သွေးထွက်တဲ့အထိ နှုတ်ခမ်းတွေကို ဖိထားလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သူ အသက်ရှူမြန်လာတယ်။ နာကျင်မှုက နေရာတိုင်းမှာ ပူလောင်နေတယ်။ သူ့ရဲ့ အဆစ်တွေနဲ့ အရွတ်တွေကို စုတ်ပြဲစေတယ်။ လုံးဝငရဲပဲ။ သူ မေ့လဲသွားချင်ပေမယ့် Oleg က ခေါင်းမာမာနဲ့ မေ့မြောမသွားဘူး။
  အရာရှိက ဤသို့ အမိန့်ပေးလိုက်သည်။
  -ရိုက်!
  ကွပ်မျက်သူနှစ်ဦးသည် ကောင်လေး၏ကျောနှင့်တင်ပါးကို ရေစိုနေသောတုတ်များဖြင့် ရိုက်နှက်ကြသည်။ ပျော့ပျောင်းသောအရေပြားသည် ချက်ချင်းမပေါက်သော်လည်း သွေးများစီးကျလာသည်။ စင်ပေါ်တွင်မြှောက်တင်ပြီးနောက် ၎င်းသည် သိပ်မဆိုးရွားတော့ဟုထင်ရသည်။ Oleg သည် အသက်ကိုပြင်းပြင်းရှူပြီး နာဇီကွပ်မျက်သူများ၏လက်ထဲတွင် မည်မျှရဲရင့်စွာဆုပ်ကိုင်ထားခဲ့သည်ကို သတိရကာ နာကျင်မှုမှ အာရုံလွှဲလိုက်သည်။
  နာဇီများသည် ဖမ်းဆီးရမိသော ယောက်ျားလေးများကို အဝတ်အစားချွတ်ပြီး နှင်းထဲသို့ ကိုယ်လုံးတီးထွက်ခိုင်းခဲ့သည်။ သံပူများဖြင့် ကြယ်များကို မီးရှို့ကာ ကြာပွတ်ဖြင့် ရိုက်နှက်ခဲ့ကြသည်။
  ကောင်လေးက သူ့ကွပ်မျက်သူတွေကို ဘေးတစ်စောင်းကြည့်လိုက်တယ်။ သူတို့က အသက်ရှူကြပ်နေကြပြီး အားကုန်သုံးပြီး ရိုက်နေကြတယ်။ သူတို့ကိုကြည့်ပြီး တခြားတစ်ခုခုအကြောင်း စဉ်းစားနေတဲ့အခါ အရမ်းနာကျင်စရာကောင်းပေမယ့် စာရေးဆရာနဲ့ ကဗျာဆရာဟောင်း Oleg Rybachenko ရဲ့ စိတ်ကူးဉာဏ်က ကောင်လေးတစ်ယောက်အဖြစ် ပြောင်းလဲသွားပြီး အရမ်းဖွံ့ဖြိုးလာခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ နာကျင်မှုကနေ သူ့ကို အာရုံလွှဲသွားစေခဲ့တယ်။
  ဥပမာ- Panther-2 တစ်စင်း စစ်မြေပြင်မှာ ပေါ်လာရင် ဘာဖြစ်မလဲဆိုတာ စဉ်းစားကြည့်ပါ။ ကွန်ပျူတာဂိမ်းတွေထဲက ကျဉ်းမြောင်းတဲ့ ဆုံလည်နဲ့ အားကောင်းတဲ့ သေနတ်တစ်လက်ပါတဲ့ တင့်ကားလိုပဲ ဆိုပါစို့။
  ဟုတ်တယ်၊ အဲဒီတုန်းက ခက်ခဲခဲ့ပေမယ့် T-34 နဲ့ ယှဉ်ရင် ကားက ပိုလေးပြီး ပိုကော့နေမှာပါ။
  ဆိုဗီယက်စက်တစ်ခုက ပစ်ချလိုက်တဲ့ ဒီလို mastodon တစ်ကောင်ကို မြင်ယောင်ကြည့်ရင်း Oleg ပြုံးလိုက်တယ်။
  ကွပ်မျက်သူတွေရဲ့ စွမ်းအင်တွေ ကုန်ခမ်းနေပြီ...
  အရာရှိက အေးစက်စက်ပြောလိုက်သည်။
  - ကြာပွတ်နဲ့ ရပ်လိုက်တော့! ဒီကောင်လေးရဲ့ ဒေါက်ဖိနပ်တွေကို ကြော်ပစ်လိုက်!
  ကွပ်မျက်သူက မီးလင်းဖိုမှ ပူပြင်းသော သံချောင်းတစ်ချောင်းကို ယူလိုက်သည်။ Oleg Rybachenko သည် ပြင်းထန်သော ဝေဒနာမခံစားရမီတွင် အထူးသဖြင့် သူ၏ကျောတစ်ခုလုံး စုတ်ပြဲသွားသောအခါတွင် ကြောက်ရွံ့မှုကို ခံစားလိုက်ရသည်။
  အဖြူအမည်း ဆိုဗီယက်ရုပ်ရှင်ထဲက ပင်လယ်ဓားပြတွေက ဂျင်မ်ဟော့ကင်းစ်ရဲ့ ခြေဖနောင့်ကို ဘယ်လိုကြော်ချင်ခဲ့လဲဆိုတာ သူသတိရသွားတယ်။ အဲဒီညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုကို သူတို့မပြခဲ့တာ နှမြောစရာပဲ။ ဒါပေမယ့် အခုတော့ ကောင်လေးက အဲဒါကို ခံစားခွင့်ရတော့မယ်။ သွားတွေကို ကျစ်ကျစ်ပါအောင် ကြိတ်ပြီး ဝေဒနာကို မအော်ဟစ်ပါနဲ့။
  ပူပြင်းသောသံသည် ကောင်လေး၏ ကြမ်းတမ်းပြီး လုံးဝန်းသော ခြေဖနောင့်ကို ထိမိသွားသည်။ Oleg သည် မသိမသာ တွန့်ဆုတ်သွားသည်။ အစပိုင်းတွင် နာကျင်မှု သိပ်မပြင်းထန်သော်လည်း ကျောက်စရစ်ပေါ်တွင် ခြေဗလာဖြင့် လအနည်းငယ် လမ်းလျှောက်ပြီးနောက် ကောင်လေး၏ ခြေဖဝါးသည် အလွန်ကြမ်းတမ်းလာခဲ့သည်။
  ဒါပေမယ့် ကွပ်မျက်သူက သံချောင်းကို ပိုဖိလိုက်တယ်။ ပူလောင်တဲ့အနံ့တစ်ခု ထွက်လာတယ်။ Oleg က သူ့လည်ပင်းကို နာကျင်မှုက ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်လာတာကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ သူက ကောင်လေး Muk ကို တုတ်တွေနဲ့ ခြေဖဝါးမှာ ရိုက်နှက်ပြီး ရွှေတွေကို ဘယ်ကရတယ်ဆိုတာ ဝန်ခံဖို့ ကြိုးစားနေတာကို မြင်ယောင်နေမိတယ်။ ပြီးတော့ အဲဒါက
  အရမ်းနာကျင်စရာကောင်းတယ်။ ကွပ်မျက်သူနှစ်ယောက်က သစ်တုံးကိုကိုင်ထားပြီး တတိယတစ်ယောက်က ကောင်လေးရဲ့ခြေဖဝါးကို ကင်လိုက်တယ်။ သူက အထိခိုက်မခံဆုံးနေရာတွေကို ရွေးချယ်ဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။
  Oleg က အသက်ကို ပြင်းပြင်းရှူနေပြီး ချွေးနဲ့သွေးတွေ ရောနှောနေပေမယ့် သူ တိတ်ဆိတ်နေခဲ့တယ်။
  တရားဝင်အမိန့်-
  - ညာဘက်ခြေဖဝါးနဲ့ တော်ပြီ၊ အခု ဘယ်ဘက်ခြေဖဝါး!
  ကွပ်မျက်သူက ဤသို့ ပြန်ဖြေသည်။
  - တုတ်က အေးနေပြီ။
  အရာရှိက အော်ဟစ်လိုက်သည်။
  - နောက်တစ်ခုယူပါ!
  ကွပ်မျက်သူသည် ထရပ်ပြီး မီးလင်းဖိုဆီသို့ လျှောက်သွားပြီး နောက်ထပ် သံချောင်းတစ်ချောင်းကို ဆွဲထုတ်လိုက်သည်။ သူသည် ကောင်လေးထံ ချဉ်းကပ်ကာ နောက်ထပ် ခြေဖနောင့်တစ်ခုကို မီးရှို့လိုက်သည်။ အိုလက်ဂ်သည် နာကျင်မှုအသစ်တစ်ခုကို ခံစားရပြီး သွားများကို ကြိတ်လိုက်သော်လည်း သူ့ကိုယ်သူ ထိန်းချုပ်ထားလိုက်သည်။
  မာလ်ချစ်ရှ်-ကီဘယ်ချစ်ရှ်ကို မြေအောက်ခန်းမှာ သံတုတ်နဲ့ ခြေထောက်တွေကို ရိုက်နှက်ခဲ့တာ ဒီလိုဖြစ်ပြီး မင်းမျက်နှာရှေ့မှာပဲ ရယ်မောနေခဲ့တယ်။
  မာလ်ချစ်ရှ်-ကီဘယ်ချစ်ရှ်သည် နာကျင်မှုကြောင့် ဖြူဖျော့နေသော်လည်း ဂုဏ်ယူဝင့်ကြွားနေသည်။
  ကွပ်မျက်သူက ကောင်လေးရဲ့ ဗလာခြေဖဝါးတစ်ခုလုံးကို ဂရုတစိုက် မီးရှို့ပြီး သံကို ဖယ်ရှားလိုက်တယ်။
  အရာရှိက အေးစက်စက် အမိန့်ပေးလိုက်သည်။
  - အခု ရင်ဘတ်ကို!
  ကွပ်မျက်သူသည် မီးလင်းဖိုတွင် ကြိုတင်ပြင်ဆင်ထားသော ပူပြင်းသောသံတစ်ပိုင်းကို ညှပ်ဖြင့်ယူ၍ ဆွဲထုတ်ကာ ကောင်လေး၏ ကြွက်သားများပြည့်နှက်နေသော ရင်ဘတ်တွင် ကိုင်ထားလိုက်သည်။
  အရာရှိက အော်ဟစ်လိုက်သည်။
  - မင်းအပြစ်ကို ဝန်ခံလား၊ သူခိုး။
  Oleg က ဟောက်လိုက်တယ်။
  -မဟုတ်ဘူး!
  ကွပ်မျက်သူက ပြုံးရင်း ကောင်လေးရဲ့ ဗလာရင်ဘတ်ကို ပူပြင်းတဲ့ သံနဲ့ ခြစ်ပြီး ဂွင်းထုလိုက်တယ်။
  - ဘယ်လောက်နာကျင်စရာကောင်းလဲ။
  Oleg ဟာ နာကျင်မှုကြောင့် သတိလစ်လုနီးပါးဖြစ်သွားပေမယ့် သူက ပြန်အော်ပြောလိုက်တယ်။
  - သေစမ်း!
  ကွပ်မျက်သူသည် ရင်ဘတ်ကို လိမ်လိုက်သည်အထိ အရာရှိက ဤသို့ပြောသည်-
  - တော်ပြီ! အခု ကျောပေါ်မှာ ဆားရည်လောင်းချလိုက်!
  ကွပ်မျက်သူ၏လက်ထောက်သည် ကြိုတင်ပြင်ဆင်ထားသော အရည်ကို ပက်ဖြန်းလိုက်သည်။ နာကျင်မှုသည် သူ့ခေါင်းနှင့် ခန္ဓာကိုယ်တစ်ခုလုံးကို တုတ်ကဲ့သို့ ရိုက်ခတ်သွားသည်။ Oleg သည် သတိလစ်သွားပြီး သူ့ဆံပင်ရိတ်ထားသော ခေါင်းသည် ဘေးသို့ ပြုတ်ကျသွားသည်။
  အတွေ့အကြုံရှိ ကွပ်မျက်သူက ရယ်မောလိုက်သည်။ သူသည် ရေခဲရေအေးကို လောင်းထည့်လိုက်ပြီး ကောင်လေး၏ ခေါင်းပေါ်သို့ လောင်းချလိုက်သည်။ အိုလီ သတိပြန်ဝင်လာပြီး အော်လိုက်သည်။
  - ကွပ်မျက်သူများ!
  အရာရှိက အမိန့်ပေးသည်-
  - နောက်ထပ် တစ်ချက်လှုပ်လိုက်ရုံနဲ့ ပြီးပြီ!
  Oleg ကို မျက်နှာကြက်အထိ ပြန်ဆွဲတင်လိုက်တယ်။ သူ့ကိုယ်အလေးချိန်တိုးလာပြီး ရုတ်တရက် အောက်ကို ပြုတ်ကျသွားတယ်။ သူ့အရွတ်တွေ စုတ်ပြဲလုနီးပါးဖြစ်သွားတယ်... ကောင်လေးက ဆတ်ခနဲ တုန်သွားပြီး သတိပြန်ရသွားတယ်။
  အရာရှိက ရယ်ပြီး ပြုံးရွှင်စွာ ပြန်ဖြေသည်-
  - ကဲ၊ ပုံမှန်ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှု လုပ်ငန်းစဉ် ပြီးဆုံးသွားပါပြီ။
  ကွပ်မျက်သူက ပြုံးရွှင်စွာ မေးလိုက်သည်။
  - ဒါအားလုံးပဲလား?
  အရာရှိက ခေါင်းညိတ်ပြီး ပြောလိုက်သည်။
  "ဆေးရုံကို၊ ပြီးရင် ရှေ့တန်းကို!" ဂရီဂိုရီ ရပ်စ်ပူတင်က ဧကရာဇ်မိသားစုဝင်တစ်ဦးကို ရိုက်နှက်ခြင်းသည် ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုဖြစ်သည်ဟု ပြောကြားခဲ့သည်။ သို့သော် သူ့ကိုကယ်တင်ခြင်းက သူ့အား သူရဲကောင်းလုပ်ရပ်များ လုပ်ဆောင်ရန် အခွင့်အရေးပေးခဲ့သည်။
  ကွပ်မျက်သူများက စာနာစွာ ခေါင်းညိတ်လိုက်ကြသည်။
  - အဲဒါ တရားမျှတပါတယ်!
  ရိုက်နှက်ခံရပြီး မီးလောင်ဒဏ်ရာရနေတဲ့ ကောင်လေးကို ဆေးရုံကို သယ်သွားကြတယ်။ သူ့ကို ခဏလောက် ပြန်ကောင်းလာပါစေ။ ကောင်လေးဟာ နူးညံ့တဲ့ အိပ်ရာပေါ်မှာ သတိပြန်ဝင်လာခဲ့တယ်။
  သူတို့က သူ့ကို ဟင်းရည်နဲ့ ဂျုံယာဂု ပေးလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ Oleg အိပ်ပျော်သွားတယ်။ ပြီးတော့ သူ အိပ်မက်မက်တယ်။
  သူရဲကောင်းလေး Oleg Rybachenko ဟာ Krasnaya Polyana မှာ ဟစ်တလာရဲ့ လင်းတတွေကို ရှင်းထုတ်နိုင်ခဲ့ပါတယ်။ အဲဒီနောက်မှာတော့ ရှေ့တန်းရဲ့ တခြားနေရာတွေကို ပြောင်းရွှေ့သွားခဲ့ပါတယ်။ အပြင်းအထန် တိုက်ခိုက်မယ်ဆိုရင် အဆုံးထိ တိုက်ခိုက်လိုက်ပါ။ အခွင့်အရေးနဲ့ အချိန်ရှိသေးရင်ပေါ့။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ်၊ နာဇီတွေရဲ့ အကောင်းဆုံးတပ်ဖွဲ့တွေကို မော်စကိုကို တိုက်ခိုက်မှုအတွက် ခွဲဝေချထားပြီးပါပြီ။
  ဤနေရာတွင် ရိုင်ဘာချန်ကို ဂျူနီယာသည် သူ၏ဓားကဲ့သို့သော ပန်ကာများကို အဆက်မပြတ် တိုးမြှင့်နေသော စွမ်းအားဖြင့် အရှိန်မြှင့်နေခဲ့သည်။ သူ၏ကိုယ်ပိုင်အမြန်နှုန်းသည် အသံ၏အမြန်နှုန်းထက် လေးဆကျော်လွန်ပြီး ဆက်လက်တိုးမြှင့်နေသည်။ ချာချီသည် ဤကမ္ဘာတွင် နာဇီဂျာမနီနှင့် သဘောတူညီချက်တစ်ခုပြုလုပ်ရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့ပါက ခွေးဘူလ်ဒေါ့ဂ် မှားကြောင်း လက်နက်အင်အားဖြင့် သက်သေပြသင့်သည်။
  ထို့အပြင်၊ ဗြိတိသျှခြင်္သေ့သည် ဖက်ဆစ်တတိယရိုက်ချ်နှင့် သီးခြားငြိမ်းချမ်းရေးယူရန် သဘောတူခဲ့ရုံသာမက ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို တိုက်ခိုက်ရန် တပ်များစေလွှတ်ခဲ့သည်။ ထို့ကြောင့် ဗြိတိသျှတပ်မတစ်ခုဖြစ်သော Grishka သည် ခုတ်ထစ်သူများ၏လက်အောက်သို့ ကျရောက်ခဲ့သည်။ ဥပမာအားဖြင့် ဒဏ္ဍာရီလာ Matilda တင့်ကားများကို ယူကြည့်ပါ။ ၎င်းတို့သည် Tula ကို ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်နေကြသည်။ ဗြိတိသျှတို့သည်လည်း ဆိုဗီယက်မြို့တော်ကို တိုက်ခိုက်ရာတွင် ပါဝင်လိုကြသည်။
  ဒါပေမယ့် သူတို့ Oleg Rybachenko က သူတို့ရဲ့ အပြစ်ရှိတဲ့ ဝိညာဉ်တွေကို ရှာဖွေဖို့ ရောက်လာပြီးပြီဆိုတာ မသိကြဘူး။ ဒီလိုနဲ့ Matilda ဟာ ၇၈ မီလီမီတာ ရှေ့သံချပ်ကာနဲ့ စုတ်ပြဲနေတဲ့ စိုစွတ်တဲ့ ဘလောက်တစ်ခုလို ထာဝရ မင်းသားလေးရဲ့ မှော်ဆန်တဲ့ ရေတွင်းတွေအောက်မှာ အလွယ်တကူ ကျရောက်သွားတယ်။
  ဒါက လူ့ခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ ထောင်ပေါင်းများစွာသော အရှိန်မြှင့်ထားတဲ့ ရုပ်ရှင်ထဲမှာ ဖြစ်ပျက်ပါတယ်။ ပြီးတော့ ဓားတွေက အကြောင်းပြချက်တစ်ခုကြောင့် မှော်ဆန်ပါတယ်။ သူတို့က အရာအားလုံးကို လုံးဝဖြတ်သွားကြတယ်။ သတ္တုစပ်သံမဏိနဲ့ တိုက်တေနီယမ်တောင်မှပေါ့။
  ကောင်လေး-terminator သည် အင်္ဂလိပ်တပ်မကိုဖြတ်၍ အပြေးအလွှားဝင်ရောက်ကာ ဓားအကွာအဝေးအတွင်းရှိ အရာအားလုံးကို ဖျက်ဆီးခဲ့ပြီး ယခုအခါ အချင်းဝက်သည် ဆယ်မီတာအထိ ရောက်ရှိနေပြီဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းလှသည်။ မသေဆုံးသော အင်္ဂလိပ်လူမျိုးများသည် ချက်ချင်းပင် ပြန့်ကျဲသွားကြသည်။
  ပြီးတော့ Oleg Rybachenko က ဒုန်းစိုင်းပြေးနေတဲ့ ကြယ်တံခွန်လို ထပ်ပြီး ခုတ်ထစ်ရင်း သီချင်းဆိုလာတယ်။
  ခရမ်းရောင်လယ်ကွင်းများနှင့် လရောင်အောက်ရှိ ရေလွှမ်းမိုးမှုများ၊
  ဒီလိုမြေမျိုးကို ကမ္ဘာအမျိုးမျိုးမှာ ရှာတွေ့နိုင်ပါတယ်...
  ပြီးတော့ မုန်တိုင်းထန်တဲ့အရောင်နဲ့ တောက်ပတဲ့အရောင်တွေကို ကျွန်တော်မြင်တယ်၊
  လမင်းအောက် အလှဆင်ထားတဲ့ တိုက်ခန်းတစ်ခုမှာ!
  
  လက်တွေ့ဘဝက ဘာကိုပေးနိုင်မှာလဲ - အရမ်းပျင်းစရာကောင်းတယ်
  မည်သည့်လူသားတွင် မပျော်ရွှင်သော သေမျိုးဖြစ်သနည်း။
  ပြီးတော့ မိန်းကလေးတစ်ယောက် နှင်းတွေကြားထဲမှာ ဖိနပ်မပါဘဲ ပြေးနေတယ် -
  သူမရဲ့ ဝတ်စုံက လုံးဝမညံ့ပါဘူး!
  
  ကျွန်ုပ်တို့ကမ္ဘာမှာ အရာအားလုံးက ဖုန်မှုန့်တွေချည်းပဲ၊ အညစ်အကြေးတွေ အများကြီးရှိတယ်
  ဒါက စကြဝဠာဟာ မှန်ကနေတစ်ဆင့် ဖြစ်ပေါ်လာပုံပဲ!
  ပြီးတော့ ကျွန်တော့်ကို ယုံကြည်ပါ၊ ပျော်ရွှင်စရာလမ်းက ကျွန်တော့်ကို စောင့်ကြိုနေပါတယ်၊
  ပြီးတော့ အဲဒီသူရဲကောင်းစိတ်ဓာတ်ဆီသွားတဲ့လမ်းကြောင်းက ခက်ခဲပြီး ရှည်လျားပါတယ်။
  
  ကျွန်ုပ်တို့ အမြဲလက်ခံရရှိပါမည်၊ ရွှေသည် အိမ်ခေါင်မိုးများကို ဖုံးအုပ်ပါစေ၊
  ဒီကိစ္စကို တစ်နည်းနည်းနဲ့ ငြင်းခုံကြလိမ့်မယ်...
  ပြီးတော့ ငါတို့ဟာ ဇီးကွက်ထက် မြင့်မားတဲ့ နေရာမှာ စိတ်အားထက်သန်စွာ ပျံသန်းကြလိမ့်မယ် -
  ကျွန်ုပ်တို့၏အလုပ်သည် ရွှေရောင်နှင့် လောကီဆန်သော လက်ရာဖြစ်ပါစေ။
  
  ဖက်ဆစ်ဝါဒက အခု တိုက်ခိုက်နေပြီ - Koschei ကို အသုံးပြုနေတယ်။
  သူ့ရဲ့ ရည်မှန်းချက်တွေက တစ်ဖက်စွန်းကနေ တစ်ဖက်စွန်းအထိ အများကြီးပဲ...
  သစ္စာဖောက်တွေ တုန်လှုပ်ပြီး ကြောက်တတ်သူတွေက အော်ဟစ်ကြတယ်။
  သူတို့က မင်းကို လိမ်လည်လှည့်ဖြားကြတယ် - သူတို့ရဲ့ အဓိပ္ပါယ်မရှိတဲ့ အရာတွေ သယ်ဆောင်ကြတယ်၊
  မည်သူမဆို ဒုက္ခရောက်ပြီး ငရဲသို့ တန်းသွားရမည်၊
  သူဟာ အားကစားဆိုတဲ့ အယူအဆကို နားလည်နိုင်မှာ မဟုတ်ဘူး။
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် လမ်းကြောင်း၏ စစ်သည်တော်များဖြစ်သည်၊ ကျွန်ုပ်တို့ထက် ပိုမိုခိုင်မာသောသူကို သင်တွေ့မည်မဟုတ်ပါ။
  ငါတို့လုပ်ခဲ့တာတွေကို မိုက်မဲမှုမရှိဘဲ လုပ်နိုင်လိမ့်မယ်...
  ကျွန်တော်တို့ဟာ အင်အားနှစ်ဆယ်ထက်မပိုတဲ့ လမ်းကြောင်းတစ်ခုတည်းပေါ်မှာ ရှိနေကြပါတယ်၊
  ကျွန်တော်တို့က လမ်းကနေ ဘယ်တုန်းကမှ လှည့်မသွားတဲ့ သူရဲကောင်းတွေပါ။
  
  စက်သေနတ်တစ်လက် လုပ်နိုင်တာက အားကောင်းတဲ့ ရလဒ်တစ်ခုပါ၊
  ပြီးတော့ ကျွန်တော်တို့က သူတို့ကို အမြောက်နဲ့လည်း ပြဿနာမရှိဘဲ ထိမှန်အောင် ပစ်နိုင်ပါတယ်။
  မိုးကြိုးပစ်သံတွေ ဒါမှမဟုတ် ကျဉ်းကျပ်တဲ့ လှောင်အိမ်ထဲက ဖျာတစ်ချပ်မှ ရှိမှာမဟုတ်ဘူး၊
  ကျွန်ုပ်တို့သည် အဖနိုင်ငံတော်အတွက်လည်း ပြောင်းလဲမှုများကို ယူဆောင်လာပါမည်။
  
  ဘုရင်က ဘာလုပ်မှာလဲ။ သူက သုညတော့ မဟုတ်ဘူး။
  ငရဲပြည်က ဖုန်တွေစုနေပေမယ့် မရဏာနိုင်ငံကတော့ ဖုန်တွေစုနေတယ်။
  ပြီးတော့ ဆားအမျိုးအစား အမျိုးမျိုးက အရမ်းကောင်းလိမ့်မယ်၊
  သူတို့ အရည်မပျော်ဘဲ မျက်နှာတွေ ကြော်မသွားတဲ့အခါ!
  
  ဒါကြောင့် မင်း၊ ငါ့ဝိညာဉ်၊ နားလည်ပါတယ်-
  နှလုံးသားထဲမှာပဲ မီးကို သိမ်းထားပါ...
  သုညတွေ ဂုဏ်သတင်းမရောက်ပါစေနဲ့၊
  သွေးပေါ်မှာ အဆင့်သတ်မှတ်ချက်တည်ဆောက်ပါ၊
  ငါတို့ရဲ့ မွေးရပ်မြေက ပြည်သူတွေအတွက်ပဲ ဖြစ်ပါရစေ...
  ရှေ့သို့သွားလော့၊ အေးဆေးတည်ငြိမ်သူများ၏ ခေါင်းဆောင်၊ ဦးဆောင်လော့...
  ငါ့ရဲ့ ရုရှားမြို့တော် ပြိုလဲမှာ မဟုတ်ဘူး -
  ကျွန်ုပ်တို့ဟာ အချိန်တိုင်း ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် ပြောင်းလဲနိုင်ပါတယ်။
  အင်္ဂလိပ်တပ်မနှင့် ဂျာမန်တပ်များတွင် ဦးချိုနှင့် ခြေထောက်များသာ ကျန်တော့သည်။ ကောင်လေးကဲ့သို့ပင် ဂရန်းဒျုခ်သည် သူ၏ပြိုင်ဘက်များကို ခုတ်ထစ်၊ လှီးဖြတ်ပြီး ခွဲစိတ်ကာ ပျော်ပျော်ပါးပါး တိုက်ခိုက်ခဲ့သည်။
  သူ့အတွက် ပျင်းစရာကောင်းလာတယ်။ သူ့အလိုလို ပျင်းစရာကောင်းလာတယ်။ ဒီလို အံ့မခန်းစွမ်းအားက နောက်ဆုံးတော့ ဒီလောက်ကြီးကြီးမားမား မဟုတ်ဘူးလို့တောင် မရည်ရွယ်ဘဲ တွေးမိလာတယ်။ တွေးတောဆင်ခြင်ဖို့နဲ့ စိတ်ကူးဉာဏ်အတွက် နေရာမရှိဘူး။ ဒါမှမဟုတ် နေရာရှိပေမယ့် မလိုအပ်ဘူး။
  သင်ဟာ လူသားတစ်ယောက် မဟုတ်ဘဲ အနည်းဆုံး ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ စွမ်းရည်တွေအရဆိုရင် အလွန်အမင်း အစွမ်းထက်တဲ့ လူသားတစ်ယောက် ဖြစ်လာပါတယ်။ ဒါက ဦးနှောက် ခြောက်သွေ့သွားစေပါတယ်။
  ပြီးတော့ မင်းရဲ့ တိုက်ပွဲမှာ ထုံကျင်နေပြီး မကောင်းဆိုးဝါးဆန်တဲ့ ဘီးတပ်ယာဉ်ထဲမှာ ရှိနှင့်ပြီးသား၊ ပုံမှန်လုပ်ရိုးလုပ်စဉ်တွေ စတင်လာတယ်။ အဲဒါနဲ့အတူ ပျင်းရိခြင်း...
  Oleg Rybachenko သည်ပင် နားထောင်စပြုလာပြီး ပေါက်ကွဲသံများနှင့် အော်ဟစ်သံများအပြင် အနည်းဆုံး အခြားတစ်ခုခုကို ကြားယောင်ရန် ကြိုးစားခဲ့သည်။
  လူသိန်းချီကို သတ်နေတဲ့အခါ ကြီးမားတဲ့ ဝေဒနာပါပဲ။ တစ်နာရီကို ကီလိုမီတာ ၁၀၀၀၀ လောက်နှုန်းနဲ့ ရောက်နေပြီဆိုရင်တော့ တစ်စက္ကန့်ကို သုံးကီလိုမီတာလောက်နှုန်းနဲ့ ညီမျှပါတယ်။ အဲဒီနှုန်းနဲ့ဆိုရင် လူဘယ်နှစ်ယောက်ကို ဒီလို မီးရှို့နိုင်မှာလဲ။
  မင်းက တိုက်ပွဲကို မလိုက်တော့ပေမယ့် မင်းရဲ့ခန္ဓာကိုယ်က စက်သေနတ်ထဲမှာ ရှိနေပြီး မင်းပတ်ဝန်းကျင်က လေထုက လှုပ်ရှားမှုကြောင့် ပူနွေးလာပြီး တောက်ပနေတယ်။
  လူတွေက မင်းကိုယ်တိုင်ကို မမြင်ဘဲ၊ အရာအားလုံး လောင်ကျွမ်းပြီး အရည်ပျော်သွားတဲ့ အံ့မခန်းအမြန်နှုန်းနဲ့ ပြေးနေတဲ့ ကြယ်တံခွန်တစ်ခုကိုပဲ မြင်ကြတယ်။
  ညဘက်ကောင်းကောင်းအိပ်ပျော်ပြီးနောက် Oleg Rybachenko သည် လန်းဆန်းပြီး စွမ်းအင်ပြည့်ဝစွာ နိုးထလာခဲ့သည်။ သူသည် ခွန်အားနှင့် စွမ်းအင်အပြည့်ဖြင့် နိုးထလာခဲ့သည်။ သူ၏ အမာရွတ်များနှင့် မီးလောင်ဒဏ်ရာများသည် ပျောက်ကင်းလုနီးပါးဖြစ်နေပြီ။ အမာရွတ်များသည်သာ သိသိသာသာ မှေးမှိန်လာပြီး သူ၏ ခြေဖနောင့်ပေါ်ရှိ အရည်ကြည်ဖုများ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။
  ကောင်လေးက ခုန်ထပြီး အော်လိုက်တယ်။
  - ငါ ရှေ့တန်းကို သွားချင်တယ်!
  မိန်းကလေးက ပြေးဝင်လာပြီး Oleg သည် လုံးဝနီးပါး ကျန်းမာစွာ ရပ်နေသည်ကို မြင်တော့ အော်ပြောလိုက်သည်။
  - ကောင်းပြီ!
  မိနစ်အနည်းငယ်အကြာမှာ ဆရာဝန်ပေါ်လာတယ်။ သူက Oleg ကို ပေါ့ပေါ့တန်တန်ကြည့်လိုက်ပြီး သူဆေးရုံကဆင်းပြီလို့ ကြေညာလိုက်တယ်။
  နာရီဝက်အကြာတွင် ထောင်ဝတ်စုံဝတ်ဆင်ထားပြီး ဆံပင်ညှပ်ထားသော ကောင်လေးကို တပ်စခန်းသို့ ခေါ်ဆောင်သွားခဲ့သည်။
  Oleg Rybachenko သည် သုံးလအတွင်း ပထမဆုံးအကြိမ်အဖြစ် ထောင်နံရံများအပြင်ဘက်သို့ ရောက်ရှိသွားခဲ့သည်။ စိတ်လှုပ်ရှားမှုနှင့် အောက်ဆီဂျင်ကြောင့် မူးဝေလာခဲ့သည်။
  ကောင်လေးက သီဆိုခဲ့သည်-
  - လွတ်လပ်မှု၊ လွတ်လပ်မှု၊ မင်းက လှတယ်... ငါ့ကို ယုံပါ၊ မင်းမရှိဘဲ နေရတာ အန္တရာယ်များတယ်!
  တပ်စခန်းမှာ သူတို့က Oleg ကို ဆံပင်ညှပ်ပေးချင်ပေမယ့် ထောင်ကျပြီးနောက် ဆံပင်ညှပ်ပြီးသားပါ။ သူတို့က သူ့ကို နည်းနည်းကြီးနေတဲ့ ယူနီဖောင်းတစ်ခု ထုတ်ပေးပြီး ဘွတ်ဖိနပ်တွေ မပေးဘဲ ထားခဲ့တယ်။ သူ ဘွတ်ဖိနပ်တွေ လိုအပ်နေတယ်။
  ကောင်လေးကတော့ ဂရုမစိုက်ပါဘူး။ သူဟာ အအေးဒဏ်ကို ကျင့်သားရနေပြီး မတ်လနှောင်းပိုင်းမှာ နေသာပြီး နှင်းတွေ အရည်ပျော်နေချိန်မှာ သူ့ရဲ့ မာကျောပြီး ဗလာခြေထောက်တွေက အေးခဲမသွားပါဘူး။ ဒါကြောင့် ဘောင်းဘီနဲ့ တီရှပ်ဝတ်ပြီး တခြားတပ်သားတွေနဲ့အတူ ရှေ့တန်းကို သွားခဲ့ပါတယ်။ သူတို့အားလုံးဟာ မုတ်ဆိတ်မရှိတဲ့ လူငယ်တွေဖြစ်ပြီး အလျင်အမြန် လေ့ကျင့်ထားဆဲပါ။ သူတို့ကို ဧပြီလ အစောပိုင်းမှာ အဓိကထိုးစစ်တစ်ခု စတင်ဖို့ စီစဉ်ထားတဲ့ ဂယ်လီစီယာကို ပို့ဆောင်နေပါတယ်။
  လူငယ်လေးတွေက သိပ်ပျော်ရွှင်နေပုံ မပေါ်ဘူး။
  Oleg Rybachenko သည် သူ၏တိုက်ပွဲစိတ်ဓာတ်ကို မြှင့်တင်ရန်အတွက် သီချင်းဆိုခဲ့သည်- ချက်ချင်းရေးစပ်ခြင်း။
  ကျွန်ုပ်၏ ရုရှားနိုင်ငံ၊ ကျွန်ုပ်၏ ချစ်လှစွာသော နိုင်ငံ၊
  ရဲရင့်သော ရုရှားဇာဘုရင် နီကိုလတ်စ်လက်ထက်တွင်...
  စာတန်သည် ကျွန်ုပ်တို့ကို အနိုင်ယူ၍မရပါ။
  တိုက်ပွဲမှာ ရန်သူအားလုံးကို အပိုင်းပိုင်း ဆုတ်ဖြဲပစ်မယ်!
  
  ရုရှားလူမျိုးတွေကို အမှောင်ထဲမှာ ကြယ်တစ်ပွင့်လို လောင်ကျွမ်းစေပါ။
  ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ အမိမြေ လှပပါစေ...
  ခက်ထန်တဲ့ ဝက်ဝံဟာ တိုက်ပွဲတွေမှာ နာမည်ကြီးပါစေ
  တစ်ခါတစ်ရံမှာ တိုက်ပွဲမှာ အန္တရာယ်ရှိပေမယ့်!
  
  ဒီ Fritzes တွေကို ကျွန်တော်တို့ အနိုင်ယူနိုင်ပါတယ်၊
  ကျွန်တော်တို့က ရန်လိုတဲ့ Kaiser ကို မကြောက်ဘူး...
  ဘဝဆိုတာ တစ်ခါတစ်ရံမှာ ပိုးချည်တစ်မျှင်သာသာဖြစ်ပေမယ့်
  ဒါပေမယ့် မားစ်ဂြိုဟ်ပေါ်မှာ ရုရှားတွေ ရှိနေလိမ့်မယ်၊ ကျွန်တော့်ကို ယုံပါ။
  
  ရုရှားနိုင်ငံဟာ အကြီးကျယ်ဆုံးနိုင်ငံဖြစ်ပြီး
  ၎င်းတွင်၊ ပညာရှိဘုရင်သည် ကောင်းစွာအုပ်ချုပ်သည်
  အခု မုန်တိုင်းတစ်ခု တိုက်ခတ်နေပေမယ့်
  ပြီးတော့ ရုရှားစစ်သည်တော်ဟာ တိုက်ပွဲမှာ သေဆုံးသွားတယ်!
  
  စစ်ပွဲဆိုတာ မိထွေးတစ်ယောက်လိုပါပဲ၊ ယုံပါ
  သားတစ်ယောက်ကို မကောင်းတာတစ်ခုခုလုပ်ဖို့ ဘာက သွေးဆောင်နိုင်မှာလဲ။
  ပြီးတော့ လူတိုင်းဟာ သူတို့ရဲ့နှလုံးသားထဲမှာ သားရဲတစ်ကောင်လိုပါပဲ၊
  သူက အမှန်တရားကိုလည်း ဖျက်ဆီးပစ်ချင်တယ်!
  
  ဒါပေမယ့် ရှေးရိုးစွဲနိုင်ငံတော်ကို ဆုပ်ကိုင်ထားပါ၊
  ဂြိုဟ်သည် ရိတ်သိမ်းရာနေရာတစ်ခုဖြစ်လာစေရန်...
  မကြာခင်မှာ ကောင်းမွန်တဲ့ဘဝတစ်ခု ရောက်လာတော့မှာပါ၊
  ဝီလ်ဟဲလ်ရဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေကို ကျွန်တော်တို့ ဖျက်ဆီးလိုက်တဲ့အခါ!
  
  ရုရှားလူမျိုးတွေအတွက် ဒီထက်လှပတဲ့နိုင်ငံ မရှိတော့ဘူး
  ဘုန်းကြီးသော ရုရှားနိုင်ငံ၏ မိခင်နိုင်ငံထက်...
  ငါတို့က မြင်းစီးသူရဲကောင်းတွေပါ၊ ငါ့ကိုယုံပါ၊ လင်းယုန်တွေလိုပဲ
  မိန်းကလေးတွေကို အမြဲတမ်း ပိုလှစေတာ ဘာလဲ!
  
  ဘယ်တော့မှ နောက်မဆုတ်ဘူး၊ ဘယ်တော့မှ လက်မလျှော့ဘူး
  ဒါက စစ်သားတိုင်းရဲ့ စကားပါ...
  ကြီးကျယ်ခမ်းနားတဲ့ အိပ်မက်တစ်ခု အကောင်အထည်ဖော်နိုင်ပါစေလို့
  ပစ်ပါ၊ စက်သေနတ်ကနေ ဝေးရာကို ပစ်လိုက်ပါ!
  
  ပြီးတော့ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လေယာဉ်တွေက အကောင်းဆုံးပဲ၊
  အီလီယာက ဗုံးနှစ်တန်ကို တစ်ပြိုင်နက်တည်း ပစ်လွှတ်တယ်...
  အဆုံးစွန်အားဖြင့် အောင်မြင်မှုသည် ကျွန်ုပ်တို့အား အမြဲတမ်း မျက်နှာသာပေးသည်၊
  တစ်ခါတစ်လေ အေးဆေးမနေတော့ဘူး!
  
  ကျွန်တော်တို့ အနိုင်ရမယ်လို့ ယုံကြည်ပါတယ်၊ သေချာပေါက်
  ရုရှားလူမျိုးတစ်ယောက်လို ဘာလင်ကို ချီတက်ကြပါစို့...
  ကျွန်ုပ်တို့အပေါ်မှာ ရွှေရောင်တောင်ပံရှိတဲ့ ခေရုဗိမ်တစ်ကောင်ရှိတယ်၊
  ကျွန်ုပ်တို့သည် မိခင်နိုင်ငံနှင့်အတူ ထာဝရစည်းလုံးညီညွတ်နေမည်ဖြစ်သည်။
  
  ရုရှားကမ္ဘာကို ပရဒိသုရောက်လာတဲ့အခါ
  ရုရှားနိုင်ငံဟာ စကြဝဠာထဲမှာ ပိုမြင့်လာလိမ့်မယ်...
  မင်းက ကြယ်တွေထက် မြင့်တဲ့နေရာမှာ ပျံဝဲနေတဲ့လူတစ်ယောက်ပဲ
  တိုက်ပွဲမှာ မင်းရဲ့အစွမ်းသတ္တိနဲ့၊ မပြောင်းလဲဘူး!
  
  ရိုမန်နော့ဗ်တွေဟာ ကြီးကျယ်တဲ့ ဇာဘုရင်တွေပါ၊
  သူတို့က ရုရှားတစ်နိုင်ငံလုံးကို သိမ်းပိုက်ထားတယ်...
  ပြီးတော့ ကျွန်တော့်ရဲ့ အမိန့်က ချေမှုန်းပစ်မလား၊ အသေခံမလားဆိုတာပါပဲ၊
  အရင်က ဖြစ်ပျက်ခဲ့တာတွေက ဒီထက်ပိုကောင်းမှာ မဟုတ်ဘူး!
  
  မကြာခင်မှာ အရာအားလုံးကို အောင်မြင်လိမ့်မယ်လို့ ယုံကြည်ပါတယ်၊
  လူတိုင်းအတွက် မြေအလုံအလောက်ရှိလိမ့်မယ် - ကျွန်တော့်ကို ယုံပါ...
  ဘဝက အရမ်းလွယ်ကူပြီး ပျော်စရာကောင်းလာလိမ့်မယ်၊
  ကျွန်ုပ်တို့သည် ငရဲမှနတ်ဆိုးများမဟုတ်ဘဲ ကောင်းကင်တမန်များဖြစ်သည်။
  
  ကျွန်တော်တို့နိုင်ငံရဲ့ ကျန်းမာရေးအတွက် သီချင်းဆိုကြတယ်၊
  ငါတို့ပြန်လာရင် သတို့သမီးတွေယူလာလိမ့်မယ်...
  ရန်သူအားလုံးကို သိရင် ငါတို့ သူတို့ကို အနိုင်ယူလိမ့်မယ်
  ပြီးတော့ နေမင်းက မိခင်နိုင်ငံအပေါ်မှာ ထွန်းလင်းနေလိမ့်မယ်။
  အခုဆိုရင် Oleg Rybachenko ဟာ နာဇီတွေကို တိုက်ခိုက်နေပြီး သူ့ရဲ့ ယောက်ျားလေး terminator စွမ်းရည်တွေကို ပြသနေပါတယ်။ အမြဲတမ်းလိုပဲ သူက ခြေဗလာနဲ့ ဘောင်းဘီတိုဝတ်ထားပါတယ်။ ပြီးတော့ သူ့ရဲ့ ဗလာဒေါက်ဖိနပ်နဲ့ ဖျက်ဆီးခြင်းရဲ့ ပဲစေ့တစ်စေ့ကို ပစ်ပေါက်နေပါတယ်။
  မာဂရီတာသည် အလွန်တက်ကြွသည်။ သူမသည် သူမ၏ ဗလာခြေချောင်းများဖြင့် အားကောင်းသော ပေါက်ကွဲစေတတ်သောပစ္စည်းများဖြင့် ပဲစေ့များကိုလည်း ပစ်ပေါက်သည်။ သူမသည် အလွန်တက်ကြွသည်။ ကလေးများလည်း ပါဝင်ပတ်သက်ခဲ့ကြပြီး မုန်တိုင်းတပ်သားများက ၎င်းတို့ဖမ်းမိသော တော်ဝင်ခြင်္သေ့ကို ဖျက်ဆီးလိုက်သောအခါ ငယ်ရွယ်သော စစ်သည်တော်များ ပေါ်ထွက်လာပြီး ၎င်းတို့၏ ဘဇူကာများကို အားကောင်းစွာ ပစ်ခတ်ကြသည်။
  ဒါတွေက တိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေပါ။ သူတို့ ဘယ်လောက်တောင် သန်မာပြီး စွမ်းအင်ပြည့်ဝလိုက်လဲ။
  ဒါပေမယ့် ကောင်လေး Andreyka ကလည်း ပေါ့ပေါ့တန်တန် မဟုတ်ပါဘူး၊ ဒါကြောင့် သူက လောက်လွှဲနဲ့ ပစ်ခတ်ပြီး နာဇီအရာရှိတစ်ယောက်ရဲ့ မျက်လုံးကို ထိမှန်ခဲ့ပါတယ်။
  သူတို့သည် ယူပြီး သီဆိုကြသည်-
  - လီနင်ဟာ လူတွေအတွက် နာမည်ကောင်းယူဆောင်လာပေးတယ်။
  သန့်ရှင်းမြင့်မြတ်သော အမိနိုင်ငံတော်၏ ဘုန်းအသရေအတွက်...
  ကျွန်ုပ်တို့အကြားတွင် မျိုးဆက်များစွာ ဖြတ်သန်းသွားလိမ့်မည်၊
  သန့်ရှင်းသော ရုရှားနိုင်ငံသို့၊ ပြည်သူအားလုံး ချစ်လှစွာသော!
  အခန်းအမှတ် ၁၀။
  ကလေးတပ်ရင်းက ဆက်လက်တိုက်ခိုက်နေပါတယ်။ ၁၉၅၅ ခုနှစ် နိုဝင်ဘာလ ရောက်နေပါပြီ။ ဟုတ်ပါတယ်၊ ပိုအေးလာပြီး နှင်းတွေတောင် ကျနေပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ယောက်ျားလေးတွေ၊ မိန်းကလေးတွေ၊ Oleg Rybachenko နဲ့ Margarita Korshunova တို့ဟာ ခြေဗလာနဲ့ နွေရာသီဝတ်စုံတွေ ဝတ်ဆင်ထားဆဲပါ။ ရှေ့ဆောင်လူငယ်တွေက အအေးဒဏ်ကို တကယ်ကြောက်ကြလား။ သူတို့က အတွေ့အကြုံရင့်ကျက်ပြီး အလွန်အားကောင်းတဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေပါ။
  အိုလက်အမည်ရှိ ကောင်လေးတစ်ဦးသည် မျောက်လက်သည်းကဲ့သို့ လျင်မြန်သော ၎င်း၏ဗလာခြေဖြင့် သေစေနိုင်သော အစိတ်စိတ်အမွှာမွှာကွဲအက်စေသော လက်ပစ်ဗုံးကို ပစ်ပေါက်သည်။ ၎င်းသည် ပေါက်ကွဲပြီး ဟစ်တလာ၏ မော်တော်ဆိုင်ကယ်ကို မှောက်လှန်သွားသည်။ ထိုသည်မှာ အဆုံးအဖြတ်ဖြစ်သည်။
  နှစ်ခါမစဉ်းစားဘဲ မာဂရီတာ မိန်းကလေးလည်း ပေါက်ကွဲစေတတ်သော ကျောက်မီးသွေးထုပ်ကို ပစ်ပေါက်ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် ပြင်းထန်စွာ ပေါက်ကွဲပြီး ဖက်ဆစ်ဝါဒီများကို ပြန့်ကျဲစေခဲ့သည်။
  လူငယ်စစ်သည်များက သံပြိုင်အော်ဟစ်လိုက်ကြသည်-
  - ဆိုဗီယက်ယူနီယံအား ဂုဏ်ယူဝမ်းမြောက်စေ။ သူရဲကောင်းများအား ဂုဏ်ယူဝမ်းမြောက်စေ။
  ကလေးတပ်ရင်းဟာ စတာလင်ဂရက်အတွက် အရူးအမူးတိုက်ပွဲဝင်ခဲ့ပါတယ်။ ဒီမြို့ရဲ့ ခုခံကာကွယ်မှုဟာ ၁၉၄၂ ခုနှစ်ကထက်တောင် ပိုပြီး သူရဲကောင်းဆန်ခဲ့ပါတယ်။ ရန်သူဟာ အင်အားကြီးမားခဲ့ပါတယ်။
  အရမ်းအန္တရာယ်များတဲ့ စက်ရုပ် Sturmtiger-3 တစ်စီး လာပါပြီ။ သူ့ရဲ့ ရော့ကက်လောင်ချာကို အလိုအလျောက် ဖြည့်သွင်းထားပါတယ်။ ပြီးတော့ ဆိုဗီယက်ရဲ့ တည်နေရာတွေကို ဒေါသတကြီးနဲ့ ပစ်ခတ်နေပါတယ်။
  အိုလက်သည် ရေဒီယိုထိန်းချုပ် ဖောက်ခွဲရေးလှည်းတစ်စင်းကို ပစ်လွှတ်ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော တိုက်ခိုက်ရေးအမြောက်၏ နင်းခြေမှုအောက်တွင် ချော်ထွက်သွားခဲ့သည်။
  ကောင်လေး Oleg က သူ့ရဲ့ ကလေးဆန်တဲ့ ခြေဖနောင့်ကို အပျက်အစီးတွေထဲ တူးလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ကလေးသတ်သမားရဲ့ အသက်ရှူရပ်သွားတယ်။
  ပြီးနောက် သူမသည် ထွက်ခွာပြီး ထွက်ပြေးသွားခဲ့သည်။
  ဟစ်တလာရဲ့ လေယာဉ်ဟာ အားကောင်းတဲ့ တုန်ခါမှုကြောင့် အပေါ်ကို လွင့်စင်သွားခဲ့ပါတယ်။ ပေါက်ကွဲသွားလောက်အောင် အားကောင်းပါတယ်။ အထဲက ဗုံးတွေလည်း ပေါက်ကွဲသွားပါတယ်။ ငရဲပြည်လို ပေါက်ကွဲသွားပါတယ်။ ပျက်စီးဆုံးရှုံးမှုတွေနဲ့ သေဆုံးမှုတွေ အများကြီး ဖြစ်ပွားခဲ့ပါတယ်။
  ဂျာမန်ယာဉ်အတော်များများ ပျက်စီးသွားခဲ့ပါတယ်။ သူတို့ရဲ့ စည်ပိုင်းတွေ ကွေးသွားတာ စသဖြင့် တော်တော်လေး နာကျင်ခဲ့ရပါတယ်။
  မိန်းကလေး မာဂရီတာက စူးစူးဝါးဝါးနဲ့ အော်ဟစ်လိုက်တယ်။
  - ကျွန်ုပ်တို့၏ အောင်ပွဲများ၏ နယ်နိမိတ်သစ်များဆီသို့!
  ကလေးတိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေဟာ ဒေါသတကြီးနဲ့ ဆက်လက်တိုက်ခိုက်နေကြပြီး တံတောင်ဆစ်တွေနဲ့ ဒေါက်ဖိနပ်ဗလာတွေနဲ့လည်း တိုက်ခိုက်နေကြပါတယ်။
  ငယ်ရွယ်သော စစ်သည်တော်များသည် ၎င်းတို့၏ အိမ်လုပ် တင့်ကားဖျက် ရိုင်ဖယ်များကို ပစ်ခတ်ခဲ့ကြပြီး တိကျစွာ ပစ်ခတ်နိုင်ခဲ့ကြသည်။
  Oleg ဟာ သူ့ရဲ့ ကလေးဆန်တဲ့ ခြေထောက်နဲ့ ကျောက်မီးသွေးမှုန့်အိတ်တစ်လုံးကို ပစ်ပေါက်လိုက်သလိုပါပဲ။ အဲဒီတုန်းကတော့ နောက်ထပ် တင့်ကားတစ်စင်း လဲကျသွားခဲ့ပါတယ်။ အဲဒီတင့်ကားရဲ့ စည်ပိုင်းဟာ ရုတ်တရက် လိမ်သွားပြီး စပရိန်လို ဖြစ်သွားခဲ့ပါတယ်။
  မာဂရီတာက ရယ်ရင်း ပြောလိုက်သည်။
  - အံ့မခန်းပဲ!
  သူမရဲ့ ခြေချောင်းဗလာနဲ့လည်း သေမင်းရဲ့ ပဲစေ့တစ်စေ့ကို ပစ်ချလိုက်တယ်။ ဟစ်တလာရဲ့ တင့်ကားတွေ တစ်ဖန် မှောက်ပြီး လောင်ကျွမ်းပြန်တယ်။ မီးတောက်တွေက အရမ်းတောက်ပပြီး အပြာရောင်ဖြစ်နေတယ်။
  ရှေ့ဆောင်ကောင်လေး အန်ဒရီကာက ဤသို့ အော်ဟစ်သည်-
  - အဲဒါအရမ်းကောင်းတယ်!
  ရှေ့ဆောင်မိန်းကလေးသည်လည်း သူမ၏ ဗလာချွန်ထက်သော ခြေထောက်ဖြင့် သေမင်းတစ်ပဲစေ့ကို ပစ်ပေါက်ခဲ့သည်။ ထို့နောက် မော်တော်ဆိုင်ကယ်များ တစ်ဖန်ကွဲသွားပြန်သည်။
  Oleg က ရယ်ပြီး ပေါက်ကွဲသံတစ်ခု ပစ်လွှတ်ကာ သီချင်းဆိုလိုက်သည်။
  ဗိုလ်ချုပ်တစ်ယောက်ဖြစ်ရတာ ဘယ်လောက်ကောင်းလိုက်လဲ
  သူက ဆိုးသွမ်းတဲ့ ကောင်လေး မဟုတ်ပေမယ့်...
  ခဲတံအိတ်နဲ့ ရန်သူကို ငါထိုးပစ်မယ်၊
  ခေရုဗိမ်တွေက ငါတို့အပေါ်မှာ ဝဲနေကြတယ်။
  ပြီးတော့ ကောင်လေးဟာ သူ့ရဲ့ ဗလာကျင်းနေတဲ့ ခြေဖနောင့်နဲ့ ပဲစေ့တစ်စေ့ကို ဆန့်ကျင်ပစ္စည်းနဲ့ ပစ်ပေါက်လိုက်တယ်။
  ကလေးတွေက အပြင်းအထန်နဲ့ ရဲစွမ်းသတ္တိအပြည့်နဲ့ တိုက်ခိုက်ကြပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ Komsomol မိန်းကလေးတွေလည်း တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ တိုက်ခိုက်နေကြပါတယ်။ သူတို့ဟာ အလွန်ရဲစွမ်းသတ္တိရှိကြပါတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ စနိုက်ပါရိုင်ဖယ်တွေနဲ့ သူတို့ရဲ့ ခြေဗလာတွေကို အသုံးပြုဖို့လည်း မကြောက်ကြပါဘူး။
  ဒါကိုကြည့်ပြီး Oleg ဟာ ကွန်ပျူတာဂိမ်းတစ်ခုကို သတိရသွားတယ်။ ဒုတိယကမ္ဘာစစ်နဲ့တူပေမယ့် လက်နက်တွေကို အဆင့်မြှင့်တင်နိုင်စွမ်းနဲ့ cheat code ပါရှိတယ်။ cheat code ကြောင့် ဆိုဗီယက်ယူနီယံဟာ ဂျာမန် E-100 ဒါမှမဟုတ် E-50M အစား ၁၉၄၁ ခုနှစ်အစောပိုင်းလောက်မှာ IS-7 တင့်ကားကို ပိုင်ဆိုင်နိုင်ခဲ့တယ်။ စံ E-50 နဲ့မတူဘဲ နောက်ဆုံးတင့်ကားဟာ ပိုပြီးကျစ်လျစ်တဲ့ အပြင်အဆင်ရှိပြီး အင်ဂျင်နဲ့ ဂီယာကို transverse block တစ်ခုတည်းမှာ အတူတကွထားရှိခဲ့တယ်။ ဂီယာဘောက်စ်ကို အင်ဂျင်ပေါ်မှာပဲ တပ်ဆင်ထားတာကြောင့် အရမ်းအဆင်ပြေတယ်။ joystick control system ကြောင့် အဖွဲ့သားသုံးယောက်အထိ လျှော့ချနိုင်ခဲ့တယ်။
  E-50 ဟာ ပိုသေးငယ်လာပြီး ပရိုဖိုင်းပိုနိမ့်လာကာ အင်ဂျင်က မြင်းကောင်ရေ ၁၂၀၀ အထိ လည်ပတ်လာပြီး တန်ချိန်လေးဆယ်လောက် အလေးချိန်ရှိပါတယ်။ ကောင်းမွန်တဲ့ ergonomics ရှိတဲ့ မြန်ဆန်ပြီး ပျံသန်းနိုင်တဲ့ တင့်ကားတစ်စင်း ဖြစ်လာတာကို မြင်ယောင်ကြည့်ပါ။
  ပြီးတော့ ကျစ်လစ်သိပ်သည်းတဲ့ဖွဲ့စည်းပုံနဲ့ မြင်းကောင်ရေ ၁၅၀၀ ရှိတဲ့ ဓာတ်ငွေ့တာဘိုင်အင်ဂျင်ပါတဲ့ E-75 လည်း ရှိပါသေးတယ်။ ပြီးတော့ လိမ်လည်သူရဲ့ကုဒ်ကြောင့် ဒါတွေအားလုံး ၁၉၄၁ ဒါမှမဟုတ် ၁၉၃၉ ခုနှစ်မှာတောင် လုပ်နိုင်ခဲ့တာမို့ ဂိမ်းကို အထူးစိတ်ဝင်စားစရာကောင်းစေခဲ့ပါတယ်။ တခြားနိုင်ငံတွေအတွက်လည်း ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် လိမ်လည်နိုင်ပါတယ်။
  ဂျပန်စစ်တပ်၊ အထူးသဖြင့် တင့်ကားတပ်များသည် အားနည်းသည်မှာ မှန်ပါသည်။ သို့သော် ၎င်းတို့တွင် ခြေလျင်တပ်ကောင်းများ ရှိသည်။ ၎င်းတို့၏ တိုက်လေယာဉ်များသည်လည်း ထိပ်တန်းအဆင့်တွင် ရှိသည်။ ဂျပန်သည် လေကြောင်းတပ်ဖွဲ့များကို အသုံးပြု၍ အနိုင်ရရှိနိုင်သည်။ ထို့အပြင် တက်နေပြည်တော်၏ ရေတပ်သည် အတော်လေး အင်အားကြီးမားသည်။ ၎င်းတွင် လေယာဉ်တင်သင်္ဘောများနှင့် တိုက်သင်္ဘောများ နှစ်မျိုးလုံး ရှိသည်။
  Oleg က ပေါက်ကွဲစေတတ်သောပစ္စည်းများ တင်ဆောင်ထားသော ကားငယ်တစ်စီးကို ရေဒီယိုဖြင့် ဖမ်းယူလိုက်သည်။ ကားသည် အရှိန်ပြင်းပြင်းဖြင့် မောင်းနှင်ပြီးနောက် နာဇီတင့်ကားလမ်းကို ဝင်တိုက်မိသွားသည်။ ကားသည် ပြင်းထန်စွာ ပေါက်ကွဲသွားသည်။ ဘီးများသည် အရပ်မျက်နှာအားလုံးသို့ လွင့်စင်သွားသည်။
  ကောင်လေးက ယူလိုက်ပြီး အော်ဟစ်လိုက်တယ်။
  - ကွန်မြူနစ်ဝါဒရဲ့ ဂုဏ်ကျက်သရေ!
  မာဂရီတာကလည်း သူမ၏ ဗလာခြေထောက်ဖြင့် လူသတ်သမားဆန်သော အရာတစ်ခုကို ပစ်ပေါက်ပြီး အော်ဟစ်လိုက်သည်-
  - သူရဲကောင်းများအား ဂုဏ်ပြုပါ၏။
  ကလေးတွေက ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်စွာ ဆက်လက်တိုက်ခိုက်နေကြတယ်။ တခြားယောက်ျားလေးတွေ၊ မိန်းကလေးတွေလည်း ပါဝင်လာကြတယ်။ သူတို့က စက်သေနတ်တွေနဲ့ လောက်လွှဲတွေနဲ့ ပစ်ခတ်ကြတယ်။ အဲဒါကတော့ ဖျက်ဆီးခြင်းပါပဲ။
  ပြီးတော့ တင့်ကားတွေက မှောက်သွားတယ်။ ပလတ်စတစ်လို မီးလောင်သွားတယ်။ သတ္တုလည်း အရည်ပျော်သွားတယ်။ ဒါက တကယ်ကို လုံးဝပျက်စီးမှုပဲ။
  ယောက်ျားလေးနှစ်ယောက်ဟာ လေးထောင့်ပစ်လက်နက်နဲ့ အလွန်အန္တရာယ်များတဲ့ အရာတစ်ခုကို ပစ်လွှတ်လိုက်ကြပါတယ်။ ကလေးတွေကလည်း သူတို့ရဲ့ သွားဖြူဖြူတွေကို လှိမ့်ပြကြပါတယ်။ ပြီးတော့ ဟစ်တလာရဲ့ တင့်ကားဟာ လှန်ပြီး ဖယောင်းတိုင်လို လောင်ကျွမ်းသွားပါတယ်။
  လူငယ်စစ်သည်တော်များသည် အလွန်အမင်း ပျော်ရွှင်နေကြသည်။
  ဒါက တကယ့်ကို ခမ်းနားတဲ့ ကလေးတွေရဲ့ အသင်းကို ဂုဏ်ပြုတဲ့ပွဲပါပဲ။ ပြီးတော့ Oleg က သေတ္တာတစ်လုံးကို အသုံးပြုပြီး နာဇီ မုန်တိုင်းတပ်သားတွေဆီကို ငှက်အိမ်ပုံသဏ္ဍာန် ရော့ကက်တွေကို ပစ်လွှတ်လိုက်ပါတယ်။ ပေါက်ကွဲမှုတွေ ပြင်းထန်လာပြီး ကြီးမားတဲ့ မီးတောက်မီးလျှံတွေ ကောင်းကင်ယံမှာ ပျံ့နှံ့သွားပါတယ်။
  ကလေးများသည် ကျဆင်းနေသော ဆီးနှင်းများဖြင့် တောက်ပနေသော ၎င်းတို့၏ ခြေဖဝါးများသည် အိမ်လုပ်လောင်ချာများကို ကိုင်ဆောင်ကာ နာဇီများကို ပစ်ခတ်ကြသည်။
  စကတ်တိုဝတ်ထားတဲ့ မိန်းကလေး မာဂရီတာက ရယ်ပြီး သီချင်းဆိုလိုက်တယ်။
  ပေါက်ကွဲမှုများကြောင့် စကြဝဠာကြီး တုန်လှုပ်သွားခဲ့သည်
  ကြယ်တွေက ကောင်းကင်ကို ကတ္တီပါနဲ့ ရေလောင်းပေးခဲ့တယ်...
  စစ်ပွဲသည် ငရဲ၏ မကောင်းသော ကိလေသာဖြင့် လောင်ကျွမ်း၏
  မာရ်နတ်က ရုရှားကို ဖျက်ဆီးချင်နေတယ်။
  Oleg သည် သူ၏ ဗလာကောင်လေးဆန်သော ခြေထောက်ဖြင့် ဘူမရန်တစ်ခုကို ပစ်လွှတ်ခဲ့ပြီး နာဇီအများအပြားကို ခေါင်းဖြတ်ခဲ့သည်။
  ထိုလူငယ်စစ်သည်က ဤသို့ကောက်ချက်ချလိုက်သည်။
  ဧရာမလူရဲ့ မွေးရပ်မြေက သေးငယ်တာမဟုတ်ပေမယ့်
  ဂယ်လက်ဆီအရေအတွက်ဟာ ကိန်းသေပါပဲ...
  အမြင့်ဆုံးသောဘုရားသခင်သည် ကုလားကာကို ပွတ်သပ်တော်မူ၏
  မင်းက မှော်ဆန်တဲ့ ပြည်မှာ နေထိုင်ရတာ ကံကောင်းတယ်!
  အန်ဒရေးကာရဲ့ သားလေးက အိမ်လုပ်ဒရုန်းတစ်စင်းကို နာဇီတွေဆီ ပစ်လွှတ်လိုက်တယ်။ အဲဒါက Panther-4 ရဲ့ တာဝါကို ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်သွားတယ်။
  လူငယ်စစ်သည်တော်က ဤသို့သီဆိုခဲ့သည်။
  ပြင်းထန်တဲ့တိုက်ပွဲမှာ စကြဝဠာကြီး ဆူပွက်သွားတယ်၊
  ငါတို့ရဲ့ ဂုဏ်ကျက်သရေကို သံမဏိဓားနဲ့ အတည်ပြုမယ်...
  ကြယ်တာရာသင်္ဘောအပျက်အစီးများ၊ အလောင်းတောင်များ၊
  ကျွန်ုပ်တို့သည် မိခင်နိုင်ငံ၏ ရန်သူများကို အနိုင်ယူပါမည်။
  ကတ်ယာ မိန်းကလေးကလည်း သူမရဲ့ ဗလာ၊ သွက်လက်တဲ့ ခြေထောက်တွေကို အသုံးပြုပြီး မှတ်ချက်ချခဲ့ပါတယ်။
  ဟာရီကိန်းမုန်တိုင်းတစ်ခုလို၊ လူ့သွေးစီးကြောင်းတစ်ခုလို
  ဟုတ်တယ်၊ ရန်သူက အင်အားကြီးတယ်၊ ဖိအားကလည်း ရက်စက်တယ်...
  ငါတို့မြေကို ငါတို့ကာကွယ်မယ်၊
  အဆုံးစွန်အားဖြင့်၊ အနန္တတန်ခိုးရှင်ဘုရားသခင် ယေရှုသည် ကျွန်ုပ်တို့နှင့်အတူရှိတော်မူ၏။
  ပြီးတော့ ငယ်ရွယ်တဲ့ စစ်သည်တော်တွေဟာ အလွန်သေစေနိုင်ပြီး ဖျက်ဆီးပစ်နိုင်တဲ့ အရာတစ်ခုကို ထပ်မံလွှတ်လိုက်ပြန်ပါပြီ။ အနီရောင် လည်စည်းတွေနဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေက အလွန်ကောင်းမွန်ပါတယ်။
  နာဇီတွေဟာ တောင်ဘက်ကနေလည်း စတာလင်ဂရက်ကို ချဉ်းကပ်ဖို့ ကြိုးစားနေကြပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ အဲဒီမှာ ရဲရင့်တဲ့ အမျိုးသမီးစစ်သည်တွေနဲ့ ရင်ဆိုင်ရပါတယ်။
  နာတာရှာက သေနတ်တစ်လက် ပစ်ဖောက်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ နာဇီတွေကို အလွန်တိကျစွာ ထိမှန်အောင် တိုက်ခိုက်လိုက်တယ်။
  ကျည်ဆန်တွေက မော်တော်ဆိုင်ကယ်တွေကို ထိမှန်ပြီး Fritzes တွေ လဲကျသွားတယ်။ အခုတော့ တကယ်ကို သေစေနိုင်တဲ့ ထိခိုက်မှုပါပဲ။
  နာတာရှာက သီဆိုသည်-
  ငါတို့သည် ရဲရင့်စွာ တိုက်ပွဲဝင်ကြမည်၊
  ရွေးချယ်မှုအသစ်အတွက်...
  ရန်သူကို ငါတို့ အနိုင်ယူမယ်၊
  သူက ဆိုက်ဘော့ဂ်တစ်ကောင်ဖြစ်နေပေမယ့်လည်း!
  သူမရဲ့ ကြော့ရှင်းပြီး ဆွဲဆောင်မှုရှိတဲ့ ခြေထောက်က လက်ပစ်ဗုံးတစ်လုံးကို ပစ်လွှတ်လိုက်တဲ့အခါ ဂျာမန်တွေနဲ့ တခြားနာဇီစစ်သားတွေဟာ အရပ်မျက်နှာအားလုံးဆီ လွင့်စင်သွားကြပါတယ်။
  မိန်းကလေးက စိတ်အားထက်သန်စွာ အော်ဟစ်လိုက်သည်-
  အိမ်နီးချင်းတံခါးဝမှာ ကျီးမည်းတစ်ကောင်၊
  ပုခက်၊ လက်ထိတ်၊ ပါးစပ်စုတ်!
  ဇိုယာဟာ နာဇီတွေကိုလည်း ပစ်ခတ်ပါတယ်။ သူမရဲ့ ခြေဗလာနဲ့ ဖျက်ဆီးခြင်းလက်ဆောင်တွေကို သေစေနိုင်လောက်တဲ့ အင်အားနဲ့ ပစ်ပေါက်ပြီး သီချင်းဆိုပါတယ်။
  ရန်ပွဲတစ်ခုပြီးရင် ကျွန်တော့်ခေါင်းကို ဘယ်နှစ်ကြိမ်...
  ပြည့်လျှံနေတဲ့ ခုတ်ထစ်တုံးကနေ တစ်နေရာကို ပျံသွားတယ်။
  ဆံပင်နီရောင် စစ်သည်မိန်းကလေး အော်ဂတ်စတီးနားသည် သေနတ်ကို ကောက်ကိုင်ပြီး နာဇီများကို အလွန်တိကျစွာ ပစ်ခတ်ခဲ့သည်။
  မိခင်နိုင်ငံဘယ်မှာလဲ၊ သူတို့ကို "ရုပ်ဆိုးတယ်" လို့အော်ပါစေ
  ငါ ငါ့ဇာတိမြေကို သွားမယ်! ငါ့ရဲ့ရန်သူအားလုံးကို ချေမှုန်းပစ်မယ်!
  လေတိုက်ခတ်လာပြီး ကွန်ဆိုမိုးစစ်သည်တော်၏ ထူထဲရှည်လျားသော ကြေးနီရောင်ဆံပင်များသည် ပရိုလီတာရီယန်အလံကဲ့သို့ တဖျပ်ဖျပ်လွင့်လာသည်။
  ဆွဲဆောင်မှုရှိသော ရွှေရောင်ဆံပင်ပိုင်ရှင် Svetlana သည် ရယ်မောလိုက်ပြီး ရန်သူထံသို့ သေစေနိုင်သော လက်ပစ်ဗုံးတစ်လုံးကိုလည်း ပစ်ပေါက်ကာ တိုးတိုးလေးပြောလိုက်သည်။
  - ကွန်မြူနစ်ဝါဒရဲ့ ဂုဏ်ကျက်သရေ! သူရဲကောင်းတွေရဲ့ ဂုဏ်ကျက်သရေ!
  ပြီးတော့ မိန်းကလေးက သူမရဲ့ ဗလာကျင်းနေတဲ့ ပန်းရောင် ဒေါက်ဖိနပ်နဲ့ ကန်လိုက်တယ်၊ အဲဒါက တကယ့်အရာ၊ အလွန်ဖျက်ဆီးပစ်နိုင်လောက်အောင် ပြင်းထန်တဲ့ အရာတစ်ခု။
  မိန်းကလေးတွေဟာ သူတို့ရဲ့ ဒဏ္ဍာရီပုံပြင်ထဲက ကိုယ်ခံပညာခရီးကို ဆက်လက်လျှောက်လှမ်းခဲ့ကြပါတယ်။ သူတို့ဟာ တကယ်ကို ရဲရင့်ပြီး လှပတဲ့ စစ်သည်တော်တွေပါ။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ အများကြီး လုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းရှိကြပါတယ်။
  ဆံပင်နီမလေး အန်ဂျလီကာဟာ စွမ်းအင်အပြည့်နဲ့ စိတ်အားထက်သန်စွာ တိုက်ခိုက်လေ့ရှိပါတယ်။ သူမဟာ စနိုက်ပါရိုင်ဖယ်ကို ပစ်ခတ်ရုံသာမက ခြေချောင်းလေးတွေနဲ့ ဖျက်ဆီးပစ်နိုင်တဲ့ အစွမ်းထက်တဲ့ လက်ဆောင်တွေကို ပစ်ပေါက်ရတာကိုလည်း နှစ်သက်ပါတယ်။
  ရွှေရောင်ဆံပင်နဲ့ မိန်းကလေး အဲလစ်စ်ကလည်း တိုက်ခိုက်ရေးသမားကောင်းတစ်ယောက်ပါ။ သူမက အတော်လေး လှပပြီး နူးညံ့သိမ်မွေ့တယ်။ ပြီးတော့ သူမက ဖိနပ်မပါဘဲ ယုံကြည်မှုအပြည့်နဲ့ တစ်ခုခုကို ပစ်ပေါက်ပြီး နာဇီတွေကို အပိုင်းပိုင်းဖြစ်အောင် ဆွဲဖြဲတယ်။
  သူမဟာ အံ့မခန်း စနိုက်ပါတစ်ယောက်လည်း ဖြစ်ပါတယ်။ သူမဟာ ဂျာမန်ဂျက်တိုက်လေယာဉ်တွေကို အထူးသံချပ်ကာဖောက်တဲ့ ကျည်ဆန်နဲ့တောင် ပစ်ချနိုင်ပါတယ်။
  အဲလစ်စ် ပစ်ခတ်ခဲ့သည်။ ဟစ်တလာ၏ နောက်ထပ် ယန္တရားတစ်ခုကို တာတာရပ်စ်သို့ ပို့လိုက်သည်။
  မိန်းကလေးက တိုးတိုးလေးပြောလိုက်တယ်။
  သွေးတွေ မြစ်လို စီးဆင်းလာပြန်ပြီ
  ဒါပေမယ့် ခေါင်းပြောင်တဲ့ ဖူရာက မကောင်းဘူး!
  ဒါကြောင့် သူ့ကို လိုက်မမှီပါနဲ့၊
  ပြီးတော့ မိစ္ဆာကို မှောင်မိုက်ထဲ ပြန်ပို့လိုက်ပါ!
  စစ်သည်တော်များသည် ကြွယ်ဝသော ရိတ်သိမ်းမှုများကို ရိတ်သိမ်းနေကြသည်။ သူတို့သည် အမှန်တကယ်ပင် နှစ်သက်ဖွယ်ကောင်းကြသည်။ ထို့အပြင် ၎င်းတို့သည် ထိုသို့သောအရာများကို လုပ်နိုင်ကြသည်။ သူတို့၏ ဗလာခြေထောက်များသည် အတော်လေး ထင်ရှားပေါ်လွင်နေသည်။ မိန်းကလေးများသည်လည်း ရပ်တန့်၍မရပေ။ သူတို့၏ အသံများသည် ညဉ့်ငှက်၏ ပေါ့ပေါ့ပါးပါး သီချင်းသံကဲ့သို့ပင်။
  မိန်းကလေးတွေက အရမ်းတိကျတယ်၊ အထူးသဖြင့် အံ့မခန်း Alisa ပေါ့။ Angelica က သိပ်တိကျချင်မှတိကျမယ်၊ ဒါပေမယ့် သူမရဲ့ ဖျက်ဆီးရေးလက်ဆောင်တွေကို အဝေးကြီးထိ ပစ်လွှတ်တယ်။ ပြီးတော့ နာဇီတွေကို အရပ်လေးမျက်နှာ ပြန့်ကျဲစေတယ်။ ပြီးတော့ Fritz တင့်ကားနှစ်စီးတောင် တိုက်မိကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့က မီးလောင်ပြီး ပေါက်ကွဲစေတယ်။
  မိန်းကလေးတွေက ခမ်းနားလွန်းတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ရဲ့ ခြေဗလာနဲ့ ပေါက်ကွဲစေတဲ့ အထုပ်တွေကို ပစ်ပေါက်ကြတယ်။ ပြီးတော့ ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေကို သေးငယ်ပြီး ချွန်ထက်တဲ့ အပိုင်းအစလေးတွေအဖြစ် ဆွဲဖြဲကြတယ်။
  စစ်သည်တော်များသည် ခမ်းနားစွာ တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသည်။ သူတို့သည် ကြီးမားသော စွမ်းအင်ဖြင့် လုပ်ဆောင်ခဲ့ကြသည်။
  နာဇီများသည် နည်းပညာတိုးတက်မှုအမျိုးမျိုးကို အသုံးပြုခဲ့ကြသည်။ ပျံသန်းနိုင်သော ဒစ်ခ်များကြောင့် လေကြောင်းအသာစီးရမှုကို ထိန်းသိမ်းနိုင်ပြီး ဆိုဗီယက်တပ်ဖွဲ့များ၏ လှုပ်ရှားမှုများကို စောင့်ကြည့်နိုင်ခဲ့သည်။
  စတာလင်ဂရက်သည် ခံစစ်မျဉ်းဖြစ်သည်။ တိုက်ပွဲဖြစ်ပွားခဲ့သော ဂရော့ဇနီလည်း ထိုနည်း၎င်းပင်ဖြစ်သည်။ ဂျာမန်များသည် မြို့ကိုဝိုင်းရန်ကြိုးစားခဲ့သည်။ တိုက်ပွဲသည် သွေးထွက်သံယိုမှုများခဲ့သည်။
  သူတို့ဟာ ရော့ကက်တွေကိုလည်း ပစ်ခတ်ခဲ့ပါတယ်။ သူတို့ဟာ စွမ်းအင်ကို အလွန်အသုံးပြုခဲ့ကြပါတယ်။ ဂျက်လေယာဉ်တွေဟာ ဆိုဗီယက်ရဲ့ တည်နေရာတွေကို ပစ်ခတ်ခဲ့ကြပါတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ တက်ကြွစွာ တုံ့ပြန်ခံခဲ့ရပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဂျက်လေယာဉ်တစ်စင်းကို ပစ်ချဖို့က အလွန်ခက်ခဲပါတယ်။ ဟစ်တလာရဲ့ လေယာဉ်တွေရဲ့ သံချပ်ကာတွေ၊ အထူးသဖြင့် ရှေ့တန်းဧရိယာမှာ အတော်လေး ကောင်းမွန်ခဲ့ပါတယ်။
  ဖက်ဆစ်ဝါဒီများ ကြဲချခဲ့သော ဗုံးများထဲတွင် ခြေလျင်တပ်သားများအပေါ် အလွန်သေစေနိုင်ပြီး ရန်လိုသော ဗုံးများလည်း ပါဝင်သည်။
  တိုက်ပွဲအတွင်း Veronica က ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - ဟုတ်တယ်၊ ဖက်ဆစ်တွေက ကျွန်တော်တို့ကို ဖိအားပေးနေတာ!
  Tamara က ကန့်ကွက်ခဲ့သည်-
  - ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်တို့လည်း အတော်လေး ကောင်းကောင်း ပြန်တိုက်ခိုက်ပါတယ်!
  ဗစ်တိုးရီးယားက လုံးဝသဘောမတူပါဘူး။
  - ကျွန်တော်တို့ လုံလောက်အောင် မပေးပါဘူး!
  မိန်းကလေးတွေက သူတို့ရဲ့ ဗလာ၊ ထွင်းထုထားတဲ့ ခြေထောက်တွေကို နင်းပြီး သီချင်းဆိုကြတယ်။
  ပေးပါ၊ ပေးပါ၊ ပေးပါ၊
  ကျွန်တော်တို့ရဲ့ Komsomol ကိုပေးပါ!
  ဘီကီနီများသာ ဝတ်ဆင်ထားသော စစ်သည်များသည် ၎င်းတို့၏ ဝမ်းဗိုက်ကြွက်သားများကို ဆန့်ထုတ်ရန် စတင်လုပ်ဆောင်ကြသည်။
  အမျိုးသမီးတိုက်ခိုက်ရေးသမား Oksana ဟာ Angelina နဲ့အတူ လေးထောင့်ပစ်လွှတ်မှုကနေ သေမင်းလက်ဆောင်ကြီးတစ်ခုကို ပစ်လွှတ်ခဲ့ပါတယ်။ ပြီးတော့ နာဇီတင့်ကားရဲ့ တာဝါတိုင်ကို ထိမှန်ပြီး ပေါက်ကွဲထွက်သွားခဲ့ပါတယ်။ ပြီးတော့ ဂျာမန်တင့်ကားရဲ့ စည်ပိုင်းဟာ မြေကြီးထဲကို နစ်မြုပ်သွားခဲ့ပါတယ်။ အဲဒါက အားကောင်းတဲ့ သက်ရောက်မှုတစ်ခုပါပဲ။
  မိန်းကလေးဆယ်ယောက်စလုံး စူးရှသော လေချွန်သံကို မှုတ်ထုတ်လိုက်ကြသည်။ ကျီးကန်းများစွာ မေ့မြောသွားပြီး မေ့မြောသွားကြသည်။ ၎င်းတို့သည် ပြုတ်ကျကာ နာဇီစစ်သားများ၏ ဦးခေါင်းများကို ဝင်တိုက်ကာ ကားများနှင့် မော်တော်ဆိုင်ကယ်များ၏ တာယာများကို ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်သွားကြသည်။
  စစ်သည်များသည် တက်ကြွစွာလုပ်ဆောင်ခဲ့ကြပြီး ၎င်းတို့၏ ကောင်းမွန်သောစိတ်ဓာတ်နှင့် ခုခံတိုက်ခိုက်ရန် အသင့်ဖြစ်မှုကို ပြသခဲ့ကြသည်။
  ပြီးတော့ သူတို့ရဲ့ ဗလာကျင်းနေတဲ့ ခြေထောက်တွေက ဆက်လက်အလုပ်လုပ်နေကြပြီး ဧရာမ ဖျက်ဆီးနိုင်စွမ်းကြီးမားတဲ့ ဖျက်ဆီးခြင်းလက်ဆောင်တွေကို ပစ်လွှတ်နေကြတယ်။
  စစ်သည်တွေက အရမ်းလှတယ်၊ ကိုယ်လုံးကိုယ်ပေါက်ကောင်းတယ်၊ အသားညိုတယ်၊ ပြီးတော့ လုံးဝနီးပါး အဝတ်ဗလာဖြစ်နေတယ်။
  စစ်ပွဲရှိနေပေမယ့်လည်း မိန်းကလေးတွေဟာ ဆုဖလားတွေအဖြစ် သိမ်းပိုက်ရရှိခဲ့တဲ့ ဈေးကြီးတဲ့ ရေမွှေးတွေရဲ့ အနံ့ကို ရနေကြတယ်။ သူတို့က အံ့သြဖွယ်ကောင်းပြီး နှစ်လိုဖွယ်ကောင်းတဲ့ စစ်သည်တော်တွေဖြစ်ပြီး ဗလာကျင်းနေတဲ့၊ ကြွက်သားတွေနဲ့ ဆွဲဆောင်မှုရှိတဲ့ ခြေထောက်တွေ ရှိကြတယ်။
  ဒီကောင်မလေးတွေကို ဘယ်လိုမကြည့်ဘဲနေနိုင်မလဲ။ သူတို့က ဆွဲဆောင်မှုရှိပြီး ကောက်ကြောင်းအလှတွေ အရမ်းကောင်းကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ရဲ့ ဗလာခြေဖဝါးလေးတွေနဲ့ ကြော့ရှင်းလှပတဲ့ ကောက်ကြောင်းရှိတဲ့ ဒေါက်ဖိနပ်တွေက ဆွဲဆောင်မှုရှိလွန်းတယ်။ ပြီးတော့ ဖျက်ဆီးခြင်းရဲ့ ပဲစေ့လေးတွေက သူတို့အပေါ်မှာ ခုန်ပေါက်နေတယ်။
  ဆံပင်နက်နက်နဲ့ မိန်းကလေး Tamara က သီချင်းဆိုခဲ့တယ်-
  ဟစ်တလာဟာ စကားလုံးတွေနဲ့ အလွန်လူသားဆန်တယ်၊
  ဒါပေမယ့် တကယ်တော့ သူက ငရဲရဲ့ အစေခံတစ်ယောက်ပါ...
  မကောင်းဆိုးဝါး ကွပ်မျက်သူ၊ အဓိက လူသတ်သမား၊
  ဖက်ဆစ်နတ်ဘုရားလည်းပါပေပဲ!
  မိန်းကလေးတွေက အတူတကွ အလွန်ကောင်းမွန်စွာ လုပ်ဆောင်ကြပါတယ်။ သူတို့ဟာ တကယ့်ကို သူရဲကောင်းဆန်တဲ့ လုပ်ရပ်တွေကို လုပ်ဆောင်ကြပါတယ်။
  Veronica က သက်ပြင်းချပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  - နာဇီတွေမှာ တင့်ကားတွေ အများကြီးရှိတယ်။ တကယ်တော့ အများကြီးပဲ။
  တကယ်တော့၊ တတိယရိုက်ချ်ရဲ့တပ်မတော်မှာ ယာဉ်တွေအများကြီးရှိပြီး ဘီးတွေတပ်ထားတယ်။ အရမ်းမိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် မိန်းကလေးတွေက သူတို့ရဲ့ ဖျက်ဆီးနိုင်စွမ်းကို ပြသကြတယ်။
  Oksana က ဘဇူကာကို ပစ်ခတ်ရင်း မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - ကွန်မြူနစ်ဝါဒရဲ့ ဂုဏ်ကျက်သရေ! သူရဲကောင်းတွေရဲ့ ဂုဏ်ကျက်သရေ!
  ဒီမိန်းကလေးတွေက အရမ်းလှပြီး စိတ်ဓာတ်ခွန်အားလည်း ရှိတယ်။ အရမ်းထက်မြက်တယ်၊ အရမ်းအားကစားလည်း တော်တယ်။
  ပြီးတော့ Petka လို့ခေါ်တဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက်ဟာ အနီရောင်လည်စည်းနဲ့ ဘောင်းဘီတိုဝတ်ပြီး ပြေးနေတယ်။ သူ့ရဲ့ဗလာခြေဖဝါးတွေက ကြမ်းတမ်းနေပြီး အေးနေပေမယ့် ကလေးက မကြောက်ဘူး။ တကယ်ပဲ ဆိုဗီယက်ရှေ့ဆောင်တစ်ယောက်က အအေးကို ကြောက်မှာလား။
  ဒီကောင်မလေးတွေက အရမ်းမိုက်တယ်၊ ယောက်ျားလေးတွေကလည်း မဆိုးပါဘူး။
  Komsomol မိန်းကလေး Malvina က နာဇီတွေကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ဝေဖန်ပြီး သီချင်းဆိုဖို့ တာဝန်ယူခဲ့ပါတယ်။
  ငါ မင်းကို ချစ်တယ်၊ Chernobog ကြီးရယ်၊
  ပြဿနာတွေအများကြီးဖန်တီးနေရင်တောင်...
  ဒါပေမယ့် Fuhrer ကို ကျွန်တော်တို့ ထပ်ပြီး ဟွန်းတီးလိုက်ဦးမယ်၊
  ခမ်းနားထည်ဝါသော ပြောင်းလဲမှုများဆီသို့ ရောက်ရှိလာတော့မည်။
  ကွန်ဆိုမိုး မိန်းကလေးက မျောက်အမြီးလို လျင်မြန်ပြီး သူမ၏ ဗလာခြေထောက်ဖြင့် သေစေနိုင်သော လက်ပစ်ဗုံးကို ပစ်လွှတ်ကာ ထပ်မံ အော်ဟစ်လိုက်သည်-
  - ခေါင်းပြောင်တဲ့ ဖူရာကို သင်္ချိုင်းထဲ မောင်းထုတ်လိုက်! ပြီးတော့ ဖက်ဆစ်ဘီလူးတွေကို ဆုတ်ဖြဲပစ်လိုက်!
  သူရဲကောင်းလေးက အရမ်းလှတာပဲ...
  ဒီလိုနဲ့ Grad ရော့ကတ်တွေကို နာဇီတွေဆီ ပစ်ခတ်ကြပြီး သူတို့က ဓာတ်ငွေ့လောင်ချာတွေနဲ့ တုံ့ပြန်ကြပါတယ်။ ပြီးတော့ ဒီမိန်းကလေးတွေက အရမ်းရဲရင့်ကြတယ်။ တိုက်ပွဲကလည်း ဆက်ဖြစ်နေတယ်။ နာဇီတွေက မော်တာတွေ ပစ်ခတ်နေကြတယ်။ သူတို့မှာ "Sturmmamont" လို့ခေါ်တဲ့ အလွန်အစွမ်းထက်တဲ့ 650mm ရော့ကတ်လောင်ချာ ရှိတယ်။ ပြီးတော့ သူ့ရဲ့ စွမ်းအားကို မြင်ယောင်ကြည့်ပါ။ အရမ်းကြောက်စရာကောင်းတဲ့ သက်ရောက်မှုပဲ။
  လီနင်ဝါဒီလူငယ်များသည် ဒရုန်းများကို လွှတ်တင်ရန် ကြိုးစားနေကြသည်။ တစ်နည်းအားဖြင့် ဒရုန်းများနှင့်ဆင်တူသည့် တစ်ခုခုကို လွှတ်တင်ရန် ကြိုးစားနေကြသည်။ ၎င်းတို့သည် မြန်ဆန်စွာ ပျံသန်းကြသည်။ သို့သော် ဒရုန်းများသည် ရှေးရိုးစွဲများသာ ဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့၏ ရည်မှန်းချက်များကို မအောင်မြင်သေးပေ။ ပို၍တိကျစွာပြောရလျှင် ၎င်းတို့သည် မော်တာများပါသည့် အိမ်လုပ်လေယာဉ်များသာ ဖြစ်သည်။ အလွန်သေးငယ်သည်။
  ဒါပေမယ့် အခုချိန်ထိတော့ ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေကို ကျွန်တော်တို့ မဖမ်းနိုင်သေးပါဘူး။
  Oleg က ပိုအစွမ်းထက်တဲ့ ဒရုန်းတွေ လုပ်နိုင်ခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် သူနဲ့ Margarita က Stalingrad ဧရိယာမှာ ရှိနေတယ်။
  ကလေးတွေဟာ ကြီးကျယ်ခမ်းနားတဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေလို့ ဆိုကြပါစို့။ သူတို့ဟာ ဒေါသနဲ့ အလှအပနဲ့ တိုက်ခိုက်ကြတယ်။
  ခြေဗလာနဲ့ သူတို့ဟာ အလွန်ဖျက်ဆီးတတ်ပြီး အန္တရာယ်များတဲ့အရာကို ပစ်ပေါက်ကြတယ်။
  ကလေးတွေက သူရဲကောင်းကြီးတွေပါ။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ ဒီလို መልእክትတွေနဲ့ တိုက်ပွဲဝင်ကြပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဒါက ဘီရီယာမဟုတ်ဘဲ တကယ့် ရှေ့ဆောင်လမ်းပြပါ။
  မာဂရီတာသည် ဇာဘုရင်ခေတ်က ငါးကိုပက်ဒင်္ဂါးတစ်ပြားကို သူမ၏ ခြေဗလာဖြင့် လေထဲသို့ ပစ်ချလိုက်ပြီးနောက် သူမ၏ ခြေဗလာဖြင့် ဖမ်းယူကာ မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  ကျွန်တော့်ရဲ့ အဖိုးတန် Ilyich ကို ကျွန်တော် ယုံကြည်ပါတယ်၊
  မင်းဟာ ဇာဝါဒရဲ့ ထမ်းပိုးကို ချိုးဖျက်နိုင်လိမ့်မယ်...
  ပြည်သူတွေဟာ ပရိုလီတာရီယန်တွေရဲ့ အော်ဟစ်သံကို ကြားရလိမ့်မယ်
  ပျော်ရွှင်မှုခေတ် - ကွန်မြူနစ်ခေတ် ရောက်လာတော့မည်။
  Oleg က အသံကျယ်ကျယ်နဲ့ အော်ဟစ်လိုက်တယ်။
  - တဲအိမ်များသို့ ငြိမ်းချမ်းရေး - နန်းတော်များသို့ စစ်ပွဲ!
  ကလေးများသည် ၎င်းတို့၏ ဗလာခြေထောက်များနှင့် သွက်လက်သော လက်များဖြင့် စွမ်းအင်အပြည့်ဖြင့် ဆက်လက်လုပ်ဆောင်နေကြပြီး နာဇီများထံ အသက်အန္တရာယ်ရှိသော အရာတစ်ခုခုကို ထွေးထုတ်ကာ နှုတ်ခမ်းနှင့် လျှာကို အသုံးပြုရန်ပင် တွန့်ဆုတ်ခြင်းမရှိပေ။
  ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေက ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်ကြတယ်။ အထူးသဖြင့် သိမ်းပိုက်ထားတဲ့ ရွာတွေမှာ ကလေးတွေကို ရိုက်နှက်ကြတယ်။ ကလေးတွေရဲ့ ကျောနဲ့ တင်ပါးမှာ ကြာပွတ်နဲ့ ရိုက်နှက်ကြပြီး ခြေဖနောင့်မှာလည်း ရာဘာတုတ်နဲ့ ရိုက်နှက်ကြတယ်။
  ဒါပေမယ့် နာဇီအားလုံးက ကွပ်မျက်သူတွေ မဟုတ်ပါဘူး၊ စစ်သည်တွေလည်း ရှိပါတယ်။
  ဥပမာအားဖြင့်၊ ဤတွင် Gerda ၏ တင့်ကားအဖွဲ့သည် Tiger-5 တွင် အလုပ်လုပ်နေပါသည်။ ဂျာမန်ယာဉ်သည် အလွန်အစွမ်းထက်ပြီး သံချပ်ကာအထူကြီးဖြစ်သည်။ ဆိုဗီယက်အမြောက်များ၊ ၁၃၀ မီလီမီတာ အမြောက်များပင် ၎င်းကို တည့်တည့်ထိုးဖောက်၍မရပါ။ ကိုင်တွယ်ရခက်ခဲသော လက်နက်တစ်ခုဖြစ်သည့် ၂၀၃ မီလီမီတာ တင့်ကားဖျက်ဗားရှင်းသာ ၎င်းကို တိုက်ခိုက်နိုင်သည်။
  ဆိုဗီယက်ယူနီယံတွင် ဤသေနတ်ပါသည့် ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက်တစ်ခုရှိသော်လည်း အသုံးပြုရာတွင် အဆင်မပြေပါ - ၎င်းသည် ကြီးမားလွန်း၊ လေးလံလွန်း၊ ဖုံးကွယ်ရန်ခက်ခဲပြီး နာဇီများသည် လေကြောင်းကို လွှမ်းမိုးထားပြီး ဂျက်လေယာဉ်များဖြင့် မြေပြင်ပစ်မှတ်များကို ပစ်ခတ်လျက်ရှိသည်။
  ပြီးတော့ ဒါဟာ ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်ရတဲ့ အမြောက်တစ်စင်းဆိုရင် ကြာရှည်မခံပါဘူး။ ဥပမာအားဖြင့်၊ Helga ဟာ သူမရဲ့ TA-452 ဂျက်တိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ်ကနေ ပဲ့ထိန်းဒုံးကျည်တစ်စင်းကို ပစ်ခတ်ခဲ့ပါတယ်။ ပြီးတော့ ဆိုဗီယက်တင့်ကားဖျက် ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်ရတဲ့ အမြောက်ဖြစ်တဲ့ SU-203 ဟာလည်း ပေါက်ကွဲသွားခဲ့ပါတယ်။ ပြီးတော့ သူ့ရဲ့ ကျည်ဆန်တွေလည်း ပေါက်ကွဲသွားခဲ့ပါတယ်။
  ဒီလို ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်တဲ့ သေနတ်တစ်လက် ရှင်သန်ဖို့ အရမ်းခက်ခဲပါတယ်။ သူ့ရဲ့ အရွယ်အစားကြီးမားမှုကြောင့် ဖုံးကွယ်ဖို့ ခက်ခဲပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်တဲ့ သေနတ်ရဲ့ သံချပ်ကာကို သစ်သားနဲ့ ပြုလုပ်ဖို့ အကြံဥာဏ်တွေ ရှိခဲ့ကြပါတယ်။ အပူပုံရိပ်ဖော်စက် တပ်ဆင်ထားမှာဖြစ်ပြီး နာဇီတွေမှာ အဲဒီလို အနီအောက်ရောင်ခြည် ကိရိယာတွေ ရှိပြီးသားပါ။ ဒါပေမယ့် ရိုးရှင်းပြီး ရှေးရိုးဆန်ပါတယ်။ သစ်သားသံချပ်ကာနဲ့ ဆိုရင်တော့ မြင်နိုင်စွမ်း နည်းပါးပါတယ်။
  အပေါ့စားတင့်ကားအချို့သည် ၎င်းကို အသုံးပြုနေကြပြီဖြစ်သော်လည်း ယေဘုယျအားဖြင့် ယာဉ်များကို ပိုမိုလေးလံစေပြီး ပိုမိုကောင်းမွန်စွာ ကာကွယ်နိုင်ရန် ရည်ရွယ်ထားသည်။ သို့သော် နာဇီလေကြောင်း သာလွန်မှုကြောင့် ၎င်းတို့၏ အရွယ်အစားကို လျှော့ချရန် ဖိအားပေးခဲ့သည်။
  T-54 တင့်ကားရဲ့ အလေးချိန်က ၃၆ တန်ပဲရှိပါတယ်။ အကျယ်ပြန့်ဆုံး ထုတ်လုပ်တဲ့ တင့်ကားတွေထဲမှာ ဂျာမန် Panther-4 တင့်ကားက ပိုပြီး အစွမ်းထက်ပြီး သိသိသာသာ လေးလံပါတယ်။ သံချပ်ကာ ပိုထူ၊ ကျည်ကာ ပိုကြီး၊ အရေးကြီးဆုံးကတော့ ပိုရှည်တဲ့ ပြောင်းရှည်တွေ ရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ပိုပြီး ကျစ်လျစ်တဲ့ အပြင်အဆင်၊ လူအင်အား ပိုသေးငယ်၊ ပိုအားကောင်းတဲ့ အင်ဂျင်နဲ့ Panther-5 တင့်ကားကို အစားထိုးနေပြီး အလေးချိန်လည်း နည်းပါးပါတယ်။ Panther-5 ဟာ အဓိက တင့်ကား ဖြစ်လာပါတယ်။ ပြီးတော့ Tiger-5 ကတော့ အဓိက လေးလံတဲ့ တင့်ကား ဖြစ်လာဖို့ ကံကြမ္မာရှိပါတယ်။
  ဆိုဗီယက်ယူနီယံတွင် အလေးဆုံးတင့်ကားမှာ ၂၀၃ မီလီမီတာ အမြောက်ပါသည့် IS-12 ဖြစ်သည်။ သို့သော် ထိုတင့်ကားသည် ထုတ်လုပ်ရန် အလွန်ရှုပ်ထွေးလွန်းပြီး ကြီးမားကာ စျေးကြီးပြီး စစ်မြေပြင်တွင် ထင်ရှားသည်။ ထို့ကြောင့် ၎င်း၏ထုတ်လုပ်မှုကို ရပ်ဆိုင်းခဲ့သည်။ IS-7 သည် စစ်ပွဲအတွင်း အခြေအနေများအောက်တွင်လည်း ထိန်းသိမ်းထားရန် ခက်ခဲခဲ့သည်။ သို့သော် တူညီသော အရွယ်အစားရှိသော အမြောက်ပါသည့် ပိုမိုပေါ့ပါးပြီး ထုတ်လုပ်ရလွယ်ကူသော ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက်ကို မိတ်ဆက်ခဲ့သည်။ အချို့သော အဆင်မပြေမှုများရှိသော်လည်း အနည်းငယ်ပိုရှည်သော ကိုယ်ထည်ပါသည့် T-54 ကိုယ်ထည်ပေါ်တွင်ပင် တပ်ဆင်နိုင်သည်။
  လေးလံသောတင့်ကားများထဲတွင် ခေတ်မီပြီး ရှည်လျားလာသော ၁၂၂ မီလီမီတာ အမြောက်ပါရှိသော IS-10 သာလျှင် အမြစ်တွယ်ခဲ့ပြီး စစ်မြေပြင်တွင် အသုံးပြုခဲ့ပြီး အစီအရီ ထုတ်လုပ်ခဲ့သည်။
  ကျန်ကားများကို များပြားသော Is မိသားစုမှ ထုတ်လုပ်မှုတွင် ထည့်သွင်းခြင်း သို့မဟုတ် ဖယ်ရှားခြင်း ပြုလုပ်ခဲ့သည်။
  မဟာမျိုးချစ်စစ်ပွဲကြီး စတင်နေပြီဖြစ်သောကြောင့် စတာလင်၏ ကိုယ်ရည်ကိုယ်သွေးကိုးကွယ်မှုကို ဖော်ထုတ်ခြင်းဖြင့် လူ့အဖွဲ့အစည်းကို ပိုင်းခြားရန် ဆွေးနွေးမှု မရှိခဲ့ပါ။ ထို့ကြောင့် IS တင့်ကားများ ကျန်ရှိနေခဲ့သည်။ သို့သော် ဂျာမန်များသည် ရိုးရာအစဉ်အလာအရ တိရစ္ဆာန်အမည်များကို အသုံးပြုခဲ့ကြသည်။ အပေါ့ပါးဆုံးနှင့် အမြန်ဆုံး E-5 ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော သေနတ်ကို "cheetah" ဟုခေါ်ပြီး E-10 ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော သေနတ်ကို "mongoose" ဟုခေါ်ပြီး E-25 ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော သေနတ်ကို "leopard" ဟုခေါ်ပြီး E-50 တင့်ကားကို အစပိုင်းတွင် "Panther-3"၊ E-75 ကို "Tiger-3" နှင့် E-100 ကို "Mammoth" ဟုခေါ်ခဲ့သည်။ E-90 စီးရီးကို "Lev-3" ဟုခေါ်သော်လည်း ၎င်းတို့သည် သီးခြားမိသားစုတစ်ခုအဖြစ် ပြောင်းလဲလာခဲ့သည်။
  Tiger-5 သည် ပြောင်းတိုသော်လည်း breech pressure မြင့်မားသော စမ်းသပ် 120mm အမြောက်ကို စမ်းသပ်ခဲ့သည်။ ၎င်းက သေနတ်ကို ပိုမိုပေါ့ပါးပြီး ကျစ်လစ်စေသော်လည်း လျော့နည်းသည်ဖြစ်စေ၊ ထို့ထက်ပို၍ဖြစ်စေ အသက်အန္တရာယ်ဖြစ်စေသည်။ ၎င်းသည် ပိုသေးငယ်သော turret ကိုလည်း ခွင့်ပြုသည်။ သို့သော် ၎င်းကိုရရှိရန် လက်ရှိတွင် တီထွင်နေသော Tiger-6 တင့်ကား လိုအပ်ဖွယ်ရှိသည်။ ပိုမိုပေါ့ပါးပြီး သေးငယ်သော်လည်း လျင်မြန်သော ယာဉ်တစ်စီးဖြစ်ပြီး အဖွဲ့ဝင်နှစ်ဦးသာ ရှိသည်။
  Tiger-5 ယာဉ်ပေါ်တွင် မိန်းကလေးလေးဦးပါရှိသော်လည်း ထိုယာဉ်တွင် အားကောင်းသော စက်သေနတ်တစ်လက် တပ်ဆင်ထားသည်။ ဆိုဗီယက်စစ်သားများသည် အတော်လေး ရဲရင့်ကြပြီး လက်ပစ်ဗုံးများ တင်ဆောင်ထားသော တင့်ကားများအောက်သို့ မကြာခဏ ပစ်ချလေ့ရှိသောကြောင့် ခြေလျင်တပ်သားများနှင့် တိုက်ခိုက်ခြင်းသည် အလွန်အရေးကြီးပါသည်။ Tiger-5 ယာဉ်တွင် Yezh စနစ်တွင် စက်သေနတ်ရှစ်လက် တပ်ဆင်ထားသောကြောင့် နီးကပ်ရန် ခက်ခဲစေသည်။ ထို့ကြောင့် ယာဉ်အဖွဲ့သားများသည် အတော်လေးများပြားပြီး မိန်းကလေးလေးဦးဖြစ်သည်။
  ပြီးတော့ အလှတရားအားလုံးဟာ ခြေဗလာနဲ့ ဘီကီနီဝတ်ထားကြတာတော့ အမှန်ပါပဲ။
  ဂါဒါသည် သူမ၏ အမြောက်မှ ပေါက်ကွဲစေတတ်သော ကျည်ဆန်တစ်တောင့်ကို ပစ်ခတ်ခဲ့သည်။ တင့်ကားပစ်မှတ်များကို မမြင်ရသေးပေ။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံသည် တင့်ကားများစွာကို ထုတ်လုပ်ခဲ့သော်လည်း ဂျာမန်တိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ်များ၏ တိုက်ခိုက်မှုကို ခံနေရသောကြောင့် တပ်နီတော်သည် ချုံခိုတိုက်ခိုက်ခြင်း သို့မဟုတ် ပုန်းကွယ်တိုက်ခိုက်ခြင်းကို ပိုနှစ်သက်ခဲ့သည်။ သို့သော် ဂျာမန်များကို ထိပ်တိုက်ရင်ဆိုင်တိုက်ခိုက်ခြင်းသည် မိမိကိုယ်ကိုသတ်သေစေသော လုပ်ရပ်တစ်ခုဖြစ်သော်လည်း ထိုသို့ဖြစ်ပျက်ခဲ့သည်။
  ဒါနဲ့ ဂျာမန်မိန်းကလေးတွေက သေနတ်တွေကို ပစ်ခတ်ကြပြီး ဆိုဗီယက်စစ်သားတွေက ဖုံးကွယ်ပြီး လုံခြုံစွာဝှက်ထားဖို့ ကြိုးစားကြပါတယ်။
  ထို့နောက် Charlotte က အလှည့်ကျပစ်ခတ်သည် - ကံကောင်းထောက်မစွာပင်၊ သေနတ်သည် အလိုအလျောက်ဖြစ်ပြီး လျင်မြန်စွာပစ်ခတ်သည်။ သင်၏ ကျည်ဆန်အသုံးပြုမှုကိုပင် သတိထားရန်လိုအပ်သည်။
  ဆံပင်နီမိန်းကလေးက သူမရဲ့ ခြေချောင်းဗလာနဲ့ ပစ်ခတ်လိုက်ပြီး ဆိုဗီယက် ဟောင်ဝစ်ဇာသေနတ်ရဲ့ တင်ပါးကို ချိုးဖဲ့ကာ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။
  - စတာလင်ဝါဒက ဒုက္ခရောက်နေပြီ။
  ဆိုဗီယက်ခြေလျင်တပ်သားအများအပြားသည် ဂျာမန်တင့်ကားဆီသို့ တွားသွားရန် ကြိုးစားခဲ့ကြသော်လည်း ၎င်းတို့သည် စက်သေနတ်ပစ်ခတ်မှုနှင့် ကြုံတွေ့ခဲ့ရပြီး မြက်ခင်းကဲ့သို့ ရိတ်သိမ်းခံခဲ့ရသည်။
  ခရစ္စတီးနား အမည်ရှိ ဂျာမန်မိန်းကလေးတစ်ဦးသည် ရုရှားစစ်သားများကို သေစေနိုင်သော ကျည်ဆန်များဖြင့် ပစ်ခတ်စဉ် မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - ကျွန်တော် ဒီတာဝန်ကို လက်ခံလိုက်ပါပြီ၊ ကျွန်တော့်အစွမ်းအစ မဟုတ်ဘူးလို့ မပြောနဲ့!
  ပျားရည်ရောင်ဆံပင်နှင့် ရွှေရောင်ဆံပင်ရှိသော မက်ဒါသည် သူမ၏ ခြေဗလာဖြင့် ဂီယာခလုတ်ကို နှိပ်ပြီး တီးတိုးရေရွတ်လိုက်သည်။
  - အောင်ပွဲဟာ ဂျာမန်တွေနဲ့အတူ ရှိနေလိမ့်မယ်။
  သူမရဲ့စကားတွေကို အတည်ပြုဖို့အတွက် ဂျာမန်တွေရဲ့ ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်မှုကြောင့် နောက်ထပ် ဆိုဗီယက်အမြောက်တစ်စင်း ပျက်စီးသွားခဲ့ပါတယ်။ အမျိုးသမီးစစ်သည်တွေဟာ စွမ်းအားအပြည့်နဲ့ လှုပ်ရှားခဲ့ကြပါတယ်။ Tiger-5 ဟာ စက်သေနတ်တွေနဲ့ ထပ်မံတောက်ပလာပြီး တိုက်ခိုက်ဖို့ ကြိုးစားနေတဲ့ ဆိုဗီယက်စစ်သားတွေကို ပစ်ခတ်ခဲ့ပါတယ်။ သူတို့ ကျဆုံးပြီး ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်သွားခဲ့ပါတယ်။ သူတို့ထဲမှာ အအေးဒဏ်ကို ခံနိုင်ရည်ရှိပေမယ့် ခြေဗလာနဲ့ ဘောင်းဘီတိုဝတ်ထားတဲ့ ယောက်ျားလေးတွေလည်း ပါဝင်ပါတယ်။
  ဂါဒါက သက်ပြင်းချပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  - ကလေးတွေအတွက် စိတ်မကောင်းပါဘူး! သူတို့ သေဖို့ တိုက်ပွဲဝင်ကြတယ်!
  ပြီးတော့ သူမ ထပ်ပစ်လိုက်ပြီး နောက်ထပ် ဆိုဗီယက်သေနတ်တစ်လက်နဲ့ ထိမှန်သွားတယ်။
  Charlotte က ပြုံးပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်တယ်။
  - ယောက်ျားလေးတစ်ယောက်ရဲ့ ခြေဖနောင့်ကို မီးရှူးတိုင်နဲ့ ပူပူနွေးနွေး ဖဲချပ်နဲ့ မီးရှို့တဲ့အခါ အရမ်းကောင်းတဲ့ခံစားချက်နဲ့ အနံ့က ဝက်ကင်နေရသလိုပါပဲ။
  ခရစ္စတီးနားက အပြုံးဖြင့် အတည်ပြုလိုက်သည်။
  - ဟုတ်ပါတယ်! ဥပမာအားဖြင့်၊ Marquis de Sade ကို ကျွန်တော်တို့ ပြန်အမှတ်ရနိုင်ပါတယ်။ သူရေးခဲ့တဲ့ လက်ရာတွေက ဘယ်လောက်စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းလိုက်လဲ။ အံ့သြစရာပါပဲ! အထူးသဖြင့် ကောင်လေးတစ်ယောက်က လက်ချောင်းတွေကို ပူပူနွေးနွေး ညှပ်နဲ့ ချိုးတဲ့အခါ၊ လက်သန်းကနေစပြီး!
  ဘီကီနီဝတ် မိန်းကလေးများ ရယ်မောလိုက်ကြသည်။ မက်ဒါသည် သူမ၏ ခြေချောင်းဗလာဖြင့် ဂျွိုက်စတစ်ခလုတ်များကို နှိပ်လိုက်သည်။ နောက်ထပ် သေစေနိုင်သော ဗုံးတစ်လုံး ပေါက်ကွဲထွက်လာပြီး ယခုတစ်ကြိမ်တွင် သဲအိတ်များဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားသော T-54 တင့်ကားကို ထိမှန်ကာ ၎င်း၏ သံချပ်ကာကို ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်ကာ တပ်ဖွဲ့ဝင်များကို အမှန်တကယ် သတ်ပစ်ကာ ကျည်ဆန်များကို ဖောက်ခွဲလိုက်သည်။
  ဂျာမန်စစ်သည်များက သံပြိုင်အော်ဟစ်ကြသည်-
  ချိုးဖဲ့၊ ကြိတ်ချေ၊ အပိုင်းပိုင်းကွဲအောင် လုပ်၊
  ဒါက ဘဝပဲ၊ ဒါက ပျော်ရွှင်မှုပဲ!
  ချိုးဖဲ့၊ ကြိတ်ချေ၊ အပိုင်းပိုင်းကွဲအောင် လုပ်၊
  ဒါက ဘဝပဲ၊ ဒါက ပျော်ရွှင်မှုပဲ!
  ဂါဒါက သူမရဲ့ ဗလာခြေဖနောင့်နဲ့ ခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်တယ်။ သူမရဲ့ သေစေနိုင်သော ကျည်ဆန်က TNT သေတ္တာကို ထိမှန်ပြန်တယ်။ ဆိုဗီယက် တင့်ကားဖျက် အမြောက်သုံးလက် တစ်ပြိုင်နက်တည်း ပျံတက်သွားတယ်။ တိရစ္ဆာန်အုပ်လိုက် စုဝေးနေတဲ့ အသံလို အူသံက လေထဲမှာ ပဲ့တင်ထပ်နေတယ်။
  Charlotte က ရက်စက်တဲ့ အပြုံးနဲ့ မှတ်ချက်ချလိုက်တယ်။
  - သူတို့က အကြီးအကျယ် စိတ်လှုပ်ရှားစရာကောင်းခဲ့ပြီး တကယ်ကို ပြင်းထန်ခဲ့ပါတယ်။
  Magda က သူမ အရမ်းလှတယ်ဆိုတာ သတိထားမိတယ်။
  - စစ်ပွဲက ကောင်းပေမယ့် လမ်းပေါ်က လမ်းက ပိုကောင်းတယ်။
  ဂါဒါက ရယ်လိုက်ပြီး နှုတ်ခမ်းပေါ် လျှာနဲ့ သုတ်ရင်း မှတ်သားလိုက်တယ်။
  - ဟိုဟိုဒီဒီ ကောင်းပါတယ်။ စစ်ပွဲဆိုတာ လူသားတွေရဲ့ သဘာဝအခြေအနေပါ။
  အခန်း နံပါတ် ၁၁။
  Oleg နှင့် Margarita တို့သည် ၎င်းတို့၏ယခင်မစ်ရှင်များထဲမှ တစ်ခုကို ပြန်ပြောင်းပြောပြသည်-
  ယောက်ျားလေးနှင့် မိန်းကလေးသည် လိမ္မော်ရောင် မြက်ခင်းပြင်ကို ဖြတ်၍ လျှောက်လာကြသည်။ လမ်းမရှိသောကြောင့် တောအုပ်ကို တည့်တည့်ဖြတ်၍ လျှောက်လာရသည်။
  ကလေးတွေရဲ့ ခြေထောက်ဗလာတွေက နွယ်ပင်တွေကို အဆက်မပြတ် တွယ်ကပ်နေပြီး ထင်းရှူးသီးတွေနဲ့ အကိုင်းအခက်တွေ ဒါမှမဟုတ် ဆူးတွေပေါ်မှာ နင်းမိနေတယ်။ ဟုတ်ပါတယ်၊ ထာဝရယောက်ျားလေးနဲ့ မိန်းကလေးဟာ မသေနိုင်တဲ့ ကလေးတွေ ဖြစ်လာပြီးနောက်မှာ ဖိနပ်မစီးသလောက်ပါပဲ - မြင့်မြတ်တဲ့ ခန္ဓာကိုယ်နဲ့ဆိုရင် ခြေထောက်တွေက အေးခဲမသွားဘူး၊ ဖိနပ်မစီးထားရင် ပိုပြီး သွက်လက်ပြီး ခြေချောင်းတွေနဲ့ အများကြီး လုပ်နိုင်ပါတယ်။ အထူးသဖြင့် ပစ်ပေါက်တာ၊ ဖိတာနဲ့ မှော်ပညာတွေမှာ ပါဝင်တာတွေပေါ့။
  Oleg နဲ့ Margarita တို့ဟာ ဒီကမ္ဘာပေါ်မှာ အကြောင်းပြချက်တစ်ခုကြောင့် ရှိနေခဲ့ကြတာပါ။ သူတို့ဟာ Chernobog ရဲ့ လက်စွပ်ကို ရှာဖို့ လိုအပ်ပါတယ်၊ အဲဒီလက်စွပ်ကို သူဒီနေရာမှာ ပစ်ချခဲ့တာပါ။ ဒါ့အပြင် လျှို့ဝှက်မှော်ပညာတစ်ခု အသက်ဝင်နေခဲ့တာကြောင့် အလွန်အစွမ်းထက်တဲ့ ရုရှားနတ်ဘုရားက အလွယ်တကူ ကောက်ယူလို့ မရပါဘူး။
  ဒါကြောင့် မသေနိုင်တဲ့ ကလေးတွေက ဒီပြဿနာကို ဖြေရှင်းရတယ်။ ဂြိုဟ်တစ်ခုလုံးပေါ်က လက်စွပ်တစ်ကွင်းဟာ ကောက်ရိုးပုံထဲက အပ်တစ်ချောင်းထက်တောင် ပိုရှုပ်ထွေးတယ်။
  ယောက်ျားလေးနှင့် မိန်းကလေးသည် အတော်လေး ကြောင်တောင်တောင်ဖြင့် ဆင်းသက်ခဲ့ကြပြီး ထိုနေရာမှ ထွက်ပေါက်ရှာရန် လိုအပ်နေဆဲဖြစ်သော တောအုပ်ကြီးထဲသို့ ရောက်ရှိခဲ့ကြသည်။ ၎င်းသည် လွယ်ကူသော အလုပ်မဟုတ်ပေ။
  ထာဝရကလေးများသည် စိတ်ဓာတ်တက်ကြွစေရန်အတွက် ၎င်းတို့၏ ကြမ်းတမ်းသောခြေဖဝါးများဖြင့် ဆူးများကို ကြိတ်ချေကာ သီချင်းဆိုကြသည်။
  ရုရှားနတ်ဘုရားများ၏ ကမ္ဘာတွင် ကျွန်ုပ်တို့ ကောင်းမွန်စွာ နေထိုင်ခဲ့ကြသည်
  အာကာသကလေးများ - တောက်ပသော နိဗ္ဗာန်...
  ဒါပေမယ့် orcish အစိုးရ၊ ရူးသွပ်သူ ရောက်လာတယ်၊
  မတူညီတဲ့ နိုင်ငံတွေကို သိမ်းပိုက်ချင်တယ်!
  
  ရန်သူက ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်ပေမယ့် ရန်သူတွေကို ကျွန်တော်တို့ မကြောက်ပါဘူး။
  ဓားတွေနဲ့ မကောင်းဆိုးဝါး orc တွေကို အနိုင်ယူကြရအောင်...
  သူတို့ရဲ့ ရှုပ်ပွနေတဲ့ နားထင်ကို ကျည်ဆန်တစ်တောင့် ပစ်ဖို့ လိုတယ်။
  ပြီးတော့ အောင်ပွဲက နွေးထွေးတဲ့ မေလမှာ ရောက်လာလိမ့်မယ်။
  
  ကျွန်တော်တို့ နှင်းမှုန်တွေကြားထဲမှာ ခြေဗလာနဲ့ ပြေးခဲ့ကြတယ်၊
  ရုရှားနတ်ဘုရားများ၏ သားသမီးများသည် ကျွန်များ၏ ယုံကြည်ခြင်းနှင့်အတူ...
  Rodnovers တွေက မင်းနဲ့အတူ ထာဝရရှိနေမှာပါ
  ပြီးတော့ အချည်းနှီးကြိုးစားမှုတွေကို ထားခဲ့လိုက်ပါ!
  
  ဘာကြောင့် ဒီကံဆိုးတဲ့ ကမ္ဘာမြေပေါ်မှာ မကောင်းမှုတွေ ကြီးစိုးနေရတာလဲ။
  သန့်ရှင်းသော၊ အနန္တတန်ခိုးရှင်လှံတံတော်သည် အကယ်၍ ...
  Svarog၊ Lada နဲ့ ကျွန်တော်ဟာ မိသားစုတစ်စုတည်းမှာ ရှိနေပါတယ်။
  သက်ရှိသတ္တဝါအားလုံးအပေါ် မေတ္တာတရားရဲ့ အလင်းရောင်အတွက်!
  
  မင်း ထာဝရ ယောက်ျားလေး ဖြစ်လာရင် ကောင်းမှာပဲ၊
  မင်းက အရမ်းရယ်နိုင်တယ်၊ ခုန်နိုင်တယ်...
  ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ သန့်ရှင်းတဲ့ အိပ်မက်တွေ အကောင်အထည်ဖော်နိုင်ပါစေ။
  နောက်ဆုံး တောက်ပတဲ့ အချိန်အထိ!
  
  အဖြူရောင်ဘုရားသခင်က ဒီအောင်မြင်မှုအတွက် ကျွန်တော်တို့ကို လှုံ့ဆော်ပေးခဲ့တယ်၊ ကျွန်တော့်ကို ယုံပါ။
  ရန်သူတွေကို တိုက်ခိုက်ဖို့ ဓားတွေ ပေးလိုက်တယ်...
  ပြီးတော့ မှောင်မိုက်တဲ့ နတ်ဘုရားဟာ တန်ခိုးကြီးပြီး ဒေါသကြီးတဲ့ သားရဲတစ်ကောင်ပါ။
  စစ်သားတွေကို ခွန်အားနဲ့ ဒေါသကို ပေးတယ်။
  
  တိုက်ပွဲဝင်သူများ၊ လက်မလျှော့ကြပါနှင့်၊ မိသားစု ဘုန်းတော်ထင်ရှားပါစေ။
  အနန္တတန်ခိုးရှင်နှင့် ကောင်းမြတ်သော - အသန့်ရှင်းဆုံး...
  ငါတိုက်ခိုက်တော့မယ်၊ orc တွေရှေ့မှာ ဘန်ကာတစ်ခုရှိတယ်၊
  troll နဲ့ မသန့်ရှင်းတဲ့ orc ကို အနိုင်ယူလိမ့်မယ်!
  
  ငါ့ရဲ့ ရုရှားလူမျိုးတို့၊ မင်းအတွက် ငါတို့ တိုက်ပွဲဝင်ကြမယ်
  ငါတို့ဟာ တိုက်ခိုက်ရာမှာ ရဲရင့်တဲ့ စစ်သားတွေပါ...
  ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ ကလေးတွေရဲ့ တပ်မတော်ဟာ ရန်သူတွေကို အနိုင်ယူပါတယ်။
  ပြီးတော့ ပြိုင်ဘက်တွေက ခွေးလို ဟောင်ကြတယ်!
  
  တိုက်ပွဲမှာ ခိုင်မာစွာရပ်တည်ခဲ့ပြီး၊ နှင်းထဲမှာ ဖိနပ်မစီးဘဲ
  ကောင်လေးနဲ့ ကောင်မလေးက ဒေါသတကြီးနဲ့ ပြေးလွှားကြတယ်...
  ခေါင်းပြောင်သော Fuhrer ကို အင်အားဖြင့် လည်ပင်းညှစ်သတ်လိမ့်မည်
  ပြီးတော့ သူတို့က သူ့ကို လူရွှင်တော်တစ်ယောက်လို လှောင်ပြောင်ကြလိမ့်မယ်!
  ကလေးတွေက သီချင်းဆိုကြပြီး နောက်ဆုံးမှာ ဆူးတွေနဲ့ သစ်တုံးတွေကိုဖြတ်ပြီး လမ်းပေါ်ကို ထွက်လာခဲ့ကြတယ်။ အဲဒီလမ်းပေါ်ကို နင်းသွားတဲ့သူတွေဟာ ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်တဲ့ သတ္တဝါတွေလား၊ တိရစ္ဆာန်တွေလားဆိုတာကတော့ စောင့်ကြည့်ရဦးမှာပါ။
  ဒါပေမယ့် လမ်းလျှောက်ရတာ ပိုအဆင်ပြေလာပြီး ငယ်ရွယ်တဲ့ စစ်သည်တော်တွေက သူတို့ရဲ့ ခြေလှမ်းတွေကို မြန်အောင် လှမ်းလိုက်ကြတယ်။ သူတို့ပတ်ဝန်းကျင်က အရာအားလုံးက စိမ်းလန်းစိုပြေပြီး လှပနေခဲ့တယ်။ လိပ်ပြာတွေက အနည်းဆုံး တစ်မီတာလောက်ရှည်ပြီး သက်တံ့ရောင်စဉ်တန်းရဲ့ အရောင်တိုင်းနဲ့ တောက်ပစွာ ပျံသန်းနေကြတယ်။ အင်းဆက်တချို့ရဲ့ တောင်ပံတွေက ရွှေရွက်လို တောက်ပနေတယ်။ နဂါးယင်တွေက ငွေရောင် ဒါမှမဟုတ် ပလက်တီနမ်ဖြစ်ပြီး ပိုးကောင်တွေက ပုလဲလို တွားသွားကြတယ်။
  ပန်းတွေက အရမ်းလှပြီး တချို့မှာ ပွင့်ဖတ်တစ်ခုစီမှာ သီးခြားဒီဇိုင်းတစ်ခုကို ကိုယ်စားပြုတဲ့ အဖူးတွေရှိတယ်။
  Oleg က ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  - ပြီးတော့ သေးငယ်တဲ့ကမ္ဘာလေးက အတော်လေးကို ကြည့်ကောင်းတယ်!
  မာဂရီတာ ခေါင်းညိတ်ပြသည်-
  - ဟုတ်တယ်၊ သူက အံ့သြစရာကောင်းတယ်!
  ကောင်လေး တိုက်ခိုက်ရေးသမားက ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - အံ့သြစရာကောင်းလိုက်တာ! ምናልባት အဲဒီထဲမှာ ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်တဲ့ အသက်တွေ မပါလောက်ဘူး!
  စစ်သည်မိန်းကလေးက ကန့်ကွက်သည်-
  - မဟုတ်ဘူး၊ အဲဒီမှာ ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်တဲ့ အသက်တွေရှိတယ်။ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုဟာ နည်းပညာလမ်းကြောင်းမဟုတ်ဘဲ မှော်ဆန်တဲ့လမ်းကြောင်းတစ်ခုကို လျှောက်လှမ်းခဲ့တာပဲ!
  Oleg က သက်ပြင်းချပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  - ဟုတ်ပါတယ်၊ နည်းပညာက မှော်ပညာကို အစားထိုးလိုက်တဲ့ ကမ္ဘာမှာ၊ မဟာမျိုးချစ်စစ်ပွဲ ၁၅ နှစ်မြောက်မှာလို ကြောက်စရာကောင်းတဲ့အရာတွေ ဖြစ်ပျက်နေပါတယ်။
  မာဂရီတာက သက်ပြင်းချပြီး ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်သည်။
  - ဟုတ်တယ်၊ ကံမကောင်းစွာပဲ၊ စကြဝဠာရဲ့ ဒီအပိုင်းမှာ ဒါမှမဟုတ် ဒီ parallel စကြဝဠာမှာတောင် အဲဒီလိုပဲ ဖြစ်ပျက်ခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် အခြေအနေတွေက ပိုကောင်းခဲ့သင့်တယ်။
  ကောင်လေး စစ်သည်က ခေါင်းညိတ်ပြီး ပြောလိုက်သည်။
  "ငါတို့ရဲ့ စကြဝဠာမှာလည်း အခြေအနေတွေက သိပ်မကောင်းဘူး! ဖူရာတွေ အာဏာရလာပြီး ပြဿနာရှာနေကြတယ်!"
  တိုက်ခိုက်ရေးသမား မိန်းကလေးက တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်သည်။
  သူတို့က ခေါင်းပြောင်တဲ့ ဖူရာတွေကို ရွေးကောက်တင်မြှောက်ရင်
  ရုရှားတွေအတွက် ကျန်တာက ညည်းညူဖို့ပဲ ကျန်တော့တယ်...
  လူတွေကို မရေတွက်ဘဲ သတ်ဖြတ်တဲ့အခါ
  ထို့နောက် တပ်မတော်သည် ရုတ်တရက် တိုက်ပွဲကို တိုက်ခိုက်လေသည်!
  အိုလက်ဂ်သည် ခုန်ထပြီး ခြေဗလာဖြင့် ၎င်းကို ဆွဲယူကာ ထိုနေရာတွင် ချိတ်ဆွဲထားလိုက်သည်။ ၎င်းသည် လှပသည်။
  မာဂရီတာက ပြုံးပြီး ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုသည်။
  "ချာနိုဘော့ရဲ့လက်စွပ်မှာ ဖျက်ဆီးနိုင်စွမ်းနဲ့ တည်ဆောက်နိုင်စွမ်း နှစ်မျိုးလုံး ကြီးမားတဲ့ စွမ်းအားတွေ ရှိပါတယ်။ ကျွန်တော်တို့ဟာ အစွမ်းထက်တဲ့ ရှေးဟောင်းပစ္စည်းတစ်ခုကို ရှာဖွေနေကြတာပါ။"
  Terminator ကောင်လေးက မေးတယ်။
  - တစ်ယောက်ယောက်က အဲဒါကို ရသွားရင် သူသုံးနိုင်ပါ့မလား။
  terminator မိန်းကလေးက ပြန်ဖြေတယ်-
  "အဲ့လောက်မရိုးရှင်းပါဘူး။ လက်စွပ်ကိုပွတ်လိုက်ရုံနဲ့ ဒဏ္ဍာရီလာနတ်သမီးတစ်ပါးက 'ငါကြားပြီး နာခံတယ်!' လို့အော်ပြီး ပျံထွက်သွားတာမျိုး မဟုတ်ပါဘူး။ အဲဒါအတွက် သီးခြားဂါထာတွေ သိထားဖို့ လိုတယ်"
  Oleg က ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  - ကိုနန်အကြောင်း စိတ်ကူးယဉ်ဝတ္ထုထဲမှာလိုပဲ၊ ဘုရားသခင်ရဲ့နှလုံးသားရှိတယ်၊ ကြီးမားတဲ့ စွမ်းအားရှိတဲ့ ရှေးဟောင်းပစ္စည်းတစ်ခု၊ ဒါပေမယ့် ဘယ်လိုအသုံးပြုရမလဲဆိုတာ သိတဲ့သူ နည်းတယ်။
  မာဂရီတာ အလွယ်တကူ အတည်ပြုလိုက်သည်-
  - ဟုတ်ပါတယ်! အဲဒါပဲ ဖြစ်သွားတာပဲ...
  ကလေးတွေဟာ လမ်းအတိုင်း ဆက်လျှောက်သွားကြတယ်။ သူတို့ရဲ့ ငယ်ရွယ်ကျန်းမာတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကြောင့် သူတို့ရဲ့ စိတ်ဓာတ်တွေ တက်ကြွနေကြတယ်။ Oleg က တခြားတစ်ခုခုကို စဉ်းစားဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် တင့်ကားတွေနဲ့ ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်တဲ့ အမြောက်တွေက သူ့ခေါင်းထဲ ဝင်လာခဲ့တယ်။ အထူးသဖြင့် ၁၉၄၃ ခုနှစ်မှာ Kursk တိုက်ပွဲအတွင်း E-25 ပေါ်လာခဲ့ရင် တတိယနိုင်ငံတော်ဟာ ရှင်သန်နိုင်ပါ့မလား။ မေးခွန်းက ပြောစရာစကားလိုပါပဲ။ တကယ်လို့ ပေါ်လာခဲ့ရင်တောင် လွယ်လွယ်ကူကူပဲ ဖြစ်သွားလိမ့်မယ်။ ဒါပေမယ့် တစ်ဖက်မှာတော့ Ferdinand လို လက်နက်တွေနဲ့ သံချပ်ကာတွေ တပ်ဆင်ထားတဲ့ E-25 ဟာ မတ်စောက်တဲ့ တောင်စောင်းတွေကြောင့် အနည်းငယ်သာ နိမ့်ကျပေမယ့် သေးငယ်ပြီး ကျစ်လျစ်တဲ့၊ အလွန်မြန်ဆန်ပြီး လျင်မြန်တဲ့၊ အရေးကြီးဆုံးကတော့ ထုတ်လုပ်ရလွယ်ကူပြီး ဈေးသက်သာတာကြောင့် သိသာထင်ရှားတဲ့ ပြဿနာတွေ ဖြစ်ပေါ်စေလိမ့်မယ်။ ဒီယာဉ်ဟာ ကပ်ဘေးတစ်ခုပါပဲ - ဝန်ခံရမှာပါ။ ဒါပေမယ့် ကံကောင်းထောက်မစွာပဲ ဂျာမန်တွေဟာ အမြောက်အမြား ထုတ်လုပ်နိုင်ခြင်း မရှိခဲ့ပါဘူး။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ်၊ မဟာမျိုးချစ်စစ်ပွဲဟာ လေးနှစ်အတွင်း ပြီးဆုံးသွားတာဟာ အလွန်ကံကောင်းပါတယ်။ လေးနှစ်ဆိုတာ မများပါဘူး - အမေရိကန်သမ္မတ သက်တမ်းတစ်ခုရဲ့ ကြာမြင့်ချိန်ပါ။ ကျွန်တော် ဘာပြောရမလဲ။
  Oleg က Margarita ကို မေးလိုက်တယ်။
  - စာရင်းအင်းတွေကို ကြည့်ပြီးပြီလား။ ပြိုင်တူစကြဝဠာတွေမှာ ယေဘုယျအားဖြင့် ဂျာမန်တွေနဲ့ ပိုကြာကြာ တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြတယ်မလား။
  မိန်းကလေးက ပုခုံးတွန့်ပြီး ပြန်ဖြေတယ်-
  ၎င်းသည် ကွဲပြားသည်။ စကြဝဠာတစ်ခုတွင် စတာလင်သည် ၁၉၄၁ ခုနှစ် ဇွန်လ ၁၂ ရက်နေ့တွင် ဟစ်တလာကို တိုက်ခိုက်ခဲ့ပြီး ဆန့်ကျင်ဘက်အနေဖြင့် စစ်ပွဲသည် ပိုမိုစောစီးစွာ ပြီးဆုံးခဲ့ပြီး သွေးထွက်သံယိုမှု နည်းပါးခဲ့သည်။ သို့သော် အများအားဖြင့် ၎င်းသည် ပိုမိုကြာရှည်ခဲ့သည်။ အထူးသဖြင့် ၁၉၄၁ ခုနှစ်တွင် ဂျပန်သည် ဒုတိယစစ်မျက်နှာဖွင့်လိုက်သောအခါတွင် ပို၍ခက်ခဲခဲ့သည်။ ၎င်းသည် လုံးဝကပ်ဘေးကို ခြိမ်းခြောက်ခဲ့သည်။
  ကောင်လေး-terminator က မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - ဆာမူရိုင်းတွေက သူတို့ရဲ့ အခွင့်အရေးကို လွဲချော်သွားပါပြီ!
  အိုလက်ဂ်သည် လိမ္မော်ရောင်ရှိသော ငှက်ပျောသီးနှင့်တူသော အသီးတစ်လုံးကို ခူးဆွတ်ခဲ့သည်။ သူသည် အခွံခွာပြီး အရည်ရွှမ်းသော အသားကို ကိုက်စားလိုက်သည်။ အရသာမှာ အလွန်ကောင်းမွန်သည်။
  ကောင်လေးက ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုသည်။
  - တကယ့်ကို လောကကြီးပါလား! အာ၊ ဒါပေမယ့် ချာနိုဘော့ရဲ့ လက်စွပ်က သူ့အတွက် ပြဿနာတွေ မဖန်တီးဘူးလား။
  မာဂရီတာက သက်ပြင်းချပြီး ပြန်ဖြေတယ်-
  - ချာနိုဘော့ဂ်သည် ရုရှားဘုရားသခင်ဖန်ဆင်းရှင်ကြီးဖြစ်ရုံသာမက ဖျက်ဆီးသူလည်းဖြစ်သည်။
  Oleg က မေးတယ်။
  - ချာနိုဘော့ဂ်က လိုအပ်တယ်လို့ မင်းထင်လား၊ ရော့ဒ်က သူ့ကို အကြောင်းပြချက်တစ်ခုကြောင့် မွေးဖွားခဲ့တာပဲ!
  မိန်းကလေးက ယူပြီး ပြုံးရွှင်စွာ သီချင်းဆိုလိုက်သည်။
  အခု စကြဝဠာထဲမှာ ပြဿနာတွေရှိရင်
  ဘယ်လိုမှ ကုန်ကျစရိတ်မရှိအောင် ဖြစ်မလာပါဘူး...
  မင်း အပြောင်းအလဲတွေကို မလိုချင်တော့ဘူး၊
  ဒီလူက သူဘာလိုချင်မှန်း မသိဘူး!
  
  ပြီးတော့ တန်ခိုးကြီးတဲ့ Chernobog ရှိတယ်
  ကြီးကျယ်မြင့်မြတ်သော တန်ခိုးတော်သည် စကြဝဠာတစ်ခုလုံးကို အုပ်စိုးသည်...
  သူက လူတစ်ယောက်ရဲ့ နဖူးကို တည့်တည့်ရိုက်လိုက်တယ်၊
  ဒါကြောင့် လူသားမျိုးနွယ် လုံးဝရိုင်းစိုင်းမသွားအောင်!
  
  ဟုတ်ပါတယ်၊ အနန္တတန်ခိုးရှင်လှံတံက သူ့ကို ဖန်ဆင်းခဲ့တယ်၊
  လူတွေ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ဖို့ အဓိပ္ပာယ်ရှိစေဖို့...
  လူတစ်ယောက်ဟာ အရာအားလုံးကို တစ်ပြိုင်နက်တည်း လိုချင်ဖို့အတွက်
  ပြီးတော့ လူတွေက အပြင်းအထန် တိုက်ခိုက်တတ်လာကြတယ်!
  
  စစ်သည်တော်သည် မကောင်းမှုကို အောင်နိုင်သကဲ့သို့၊
  ရော့ဒ်က လူသားတွေရဲ့ အကျိုးအတွက် ဖန်တီးခဲ့တာပါ...
  ဝိညာဉ်နှင့် ကိုယ်ခန္ဓာအတွက် ကောင်းမြတ်ခြင်းကို သွန်းလောင်းတော်မူ၏။
  တိုက်ခိုက်တတ်အောင် သင်ယူဖို့ ဘယ်တော့မှ နောက်မကျပါဘူး!
  
  အနန္တတန်ခိုးရှင် ဘုရားသခင် ဘာကို လိုချင်သလဲ။
  ဒါကြောင့် သူတို့ ရုရှားကို ဒူးထောက်ရဲမှာ မဟုတ်ဘူး...
  ကံကြမ္မာဆိုးက မအုပ်စိုးနိုင်အောင်
  ဒါမှ မျိုးဆက်ရာပေါင်းများစွာ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်နိုင်မှာပါ။
  
  ဟုတ်တယ်၊ ချာနိုဘော့ဂ်ဟာ လူတွေအတွက် လှုံ့ဆော်မှုတစ်ခုပါ၊
  ဒါကြောင့် ပျင်းရိခြင်း၊ ရပ်တန့်ခြင်း မရှိစေရန်...
  ဖက်ဆစ်ဝါဒီကို အစိတ်စိတ်အမွှာမွှာ ချေမှုန်းနိုင်အောင်
  ဘာလင်မြို့ကို ခင်မင်ရင်းနှီးစွာ လှည့်လည်ကြည့်ရှုကြပါစို့။
  
  ဒါကြောင့် ခက်ခဲရင် လမ်းမပျောက်ပါနဲ့
  နိုင်ငံတော်မှာ ပြဿနာတွေ ကြုံလာတဲ့အခါ...
  ရော့ဒ်က လှပပြီး အလွယ်တကူ လုပ်လိမ့်မယ်၊
  လူတွေသာ ပြောင်းရွှေ့ကြမယ်ဆိုရင်!
  
  ပြီးတော့ Chernobog က မင်းရဲ့ အစ်ကိုကြီးပဲ။
  သူက စည်းကမ်းတင်းကျပ်ပေမယ့် သင့်ကို အဆုံးမရှိ ချစ်ပါတယ်...
  အကြီးမားဆုံးရလဒ်ကို သင်ရရှိမှာပါ၊
  မင်း ရုရှားကို ထာဝရ အမှုထမ်းမယ့်အချိန်!
  အရမ်းလှတဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက် သီဆိုခဲ့တာ။ ပြီးတော့ အရမ်းလှတယ်...
  ဒါပေမယ့် ကလေးတွေက နည်းနည်းပိုလျှောက်သွားကြတယ်။ ကျားသစ်ငယ်လေးလို တိရစ္ဆာန်ငယ်လေးတစ်ကောင်က သူတို့ကို ခုန်အုပ်လိုက်တယ်။ သူက ခုန်ပေါက်ပြီး စူးစူးဝါးဝါး အော်လိုက်တယ်။
  - အားလုံးဟိုင်း!
  Oleg က အော်ဟစ်လိုက်သည်။
  - မင်္ဂလာပါ ကျားသစ်!
  မိန်းကလေးက ပြုံးပြီး မှတ်ချက်ပြုလိုက်သည်။
  - ဟုတ်တယ်၊ ဒီ ကျားသစ်သားရဲလေးက ဘာမဆိုလုပ်နိုင်တယ်!
  Oleg က အဲဒါကိုယူပြီး ဒေါသတကြီးနဲ့ သီချင်းဆိုလိုက်တယ်။
  ကလေးငယ်လေးတွေ၊
  လောကမှာ ဘာမှမဟုတ်တဲ့အကြောင်း...
  အာဖရိကကို လမ်းလျှောက်ထွက်မသွားပါနဲ့
  အာဖရိကမှာ ငါးမန်းတွေ ရှိတယ်
  အာဖရိကမှာ မျောက်ဝံတွေ...
  အာဖရိကမှာ မိကျောင်းကြီးတွေ ရှိတယ်!
  သူတို့က မင်းကို ကိုက်လိမ့်မယ်၊
  ရိုက်နှက်ပြီး စော်ကားတယ်!
  ကလေးတွေ၊ အာဖရိကမှာ လမ်းလျှောက်မထွက်ကြနဲ့။
  ငယ်ရွယ်သော စစ်သည်တော်များသည် ဆက်လက်သွားလိုကြသော်လည်း ကျားသစ်ငယ်က စူးစူးဝါးဝါး အော်လိုက်သည်။
  - ခဏလေး! မင်းက တခြားဂြိုလ်ကလူလို့ ထင်ရတယ်!?
  Oleg ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်သည်။
  - ဖြစ်နိုင်တယ်! ဘာလဲ။
  သတ္တဝါက ဤသို့ ပြန်ဖြေသည်။
  - မကြာခင်မှာပဲ ဒီလမ်းကြောင်းအတိုင်း လျှောက်သွားရမှာပါ။ ပြီးတော့ နတ်သမီးတွေနဲ့ ထရောလ်တွေ အုပ်ချုပ်တဲ့ ကမ္ဘာထဲကို ရောက်သွားမှာပါ။
  မာဂရီတာက အပြုံးဖြင့် အော်ဟစ်လိုက်သည်။
  - နတ်သမီးတွေလား။ အံ့သြစရာပဲ - ငါ နတ်သမီးတွေကို ချစ်တယ်!
  ကျားသစ်လေးက ပြန်ဖြေတယ်-
  "ဒါပေမယ့် နတ်သမီးတွေနဲ့ ထရောလ်တွေက လူသားတွေကို ကျွန်အဖြစ် ဆက်ထားကြတယ်။ ဒါ့အပြင် သူတို့က ပိုအားကောင်းတဲ့ လိင်ကို အသက် ၁၄ နှစ်အောက် ယောက်ျားလေးတွေအဖြစ်၊ အသားဖြူတဲ့ လိင်ကို အသက် ၂၀ ထက် မပိုတဲ့ မိန်းကလေးတွေအဖြစ် ပြောင်းလဲကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့က ကျွန်တွေကို နာခံမှုရှိပြီး ပုန်ကန်နိုင်စွမ်းမရှိတဲ့ အမှတ်အသားတွေနဲ့ တံဆိပ်ခတ်ထားကြတယ်။"
  Oleg က မေးတယ်။
  - ပြီးတော့ အရွယ်မရောက်တော့တဲ့၊ အိုမင်းမလာတဲ့ ကျွန်ယောက်ျားလေးတွေကော။
  ကျားသစ်က ခေါင်းညိတ်ပြီး ပြောလိုက်သည်။
  - ဟုတ်ပါတယ်! ပြီးတော့ သူတို့ဟာ ထရောလ်တွေနဲ့ နတ်သမီးတွေလောက် အသက်ရှည်ကြပါတယ် - နှစ်ပေါင်းတစ်ထောင်လောက်ပေါ့။ အဲဒါက အားသာချက်ကြီးတစ်ခုပါပဲ။ လူသားအမျိုးသမီးအများအပြားဟာ ရုပ်ဆိုးတဲ့ အမျိုးသမီးတွေအဖြစ် မပြောင်းလဲသွားအောင် ကျွန်ဘဝထဲကို စေတနာ့ဝန်ထမ်းအဖြစ် ဝင်ရောက်ကြပါတယ်။
  မာဂရီတာ ခေါင်းညိတ်ပြီး သဘောတူလိုက်သည်။
  "အသက်ကြီးတာထက် ပိုဆိုးတာ ဘာမှမရှိဘူး! ဒါကြောင့် ငါ အသက် ၁၂ နှစ်အရွယ် မိန်းကလေးတစ်ယောက် ဖြစ်ဖို့ သဘောတူလိုက်တယ်၊ ဒါမှ ငါ အိုမင်းစရာမလိုတော့ဘူး! မစ်ရှင်တွေ ဘယ်နှစ်ခု ပြီးမြောက်ပြီးမှ ပိုပြီး ရင့်ကျက်လာနိုင်ရင်တောင်!"
  Oleg က အတည်ပြုပြောကြားခဲ့ပါတယ်။
  "ဟုတ်တယ်၊ အသက်ကြီးတာက အရမ်းဆိုးတယ်! ပြီးတော့ စိုးရိမ်ပူပန်မှုကိုလည်း ဖြစ်စေတယ်။ ဒါပေမယ့် ယောက်ျားလေးတစ်ယောက်ဖြစ်ရတာ (အဲဒီလောက်ထိတော့ မသေနိုင်တဲ့သူ) ဖြစ်တာ အရမ်းကောင်းတယ်။ ခြေဗလာနဲ့ ပြေးလွှားနေရတာက သဘာဝပဲ၊ ဘယ်သူမှ မင်းရူးသွားပြီလို့ မပြောကြဘူး!"
  ကျားသစ်ငယ်က ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်သည်။
  "ငါနားလည်ပြီ... ယောက်ျားလေးတစ်ယောက်က လူကြီးတစ်ယောက်ထက် အားသာချက်တွေ အများကြီးရှိတယ်-ဥပမာ၊ မင်း မုတ်ဆိတ်ရိတ်စရာမလိုဘူး! ဒါပေမယ့် ကျွန်ဖြစ်ရတာကိုတော့ မင်းကြိုက်တယ်လို့ ငါမထင်ဘူး!"
  မာဂရီတာက အကြံပြုထားသည်-
  - ငါတို့ကိုယ်တိုင် လင့်စ်ငှက်လို နားရွက်တွေလုပ်ပြီး နတ်သမီးတွေကို လျစ်လျူရှုလိုက်ကြမလား!
  Oleg က ပြုံးပြီး အကြံပေးတယ်။
  - ဒါမှမဟုတ် trolls တွေလို နှာခေါင်းတွေ။ အဲဒါက ပိုကောင်းလိမ့်မယ်။
  ကျားသစ်လေးက ရယ်ပြီး ပြန်ဖြေလိုက်တယ်။
  "မင်းတို့ကိုယ်မင်း hobbit တွေလို့ ဟန်ဆောင်လို့ရတယ်! သူတို့လည်း လူသားကလေးတွေလိုပဲ။ လူသားတွေနဲ့ မရောထွေးသွားအောင် သူတို့ရဲ့ ညာဘက်လက်ညှိုးမှာ မှော်လက်စွပ်တစ်ကွင်း ဝတ်ထားကြတာ မှန်ပါတယ်!"
  စစ်သည်မိန်းကလေးက မေးလိုက်သည်။
  - ဒီလက်စွပ်ကို ဘယ်လိုယူရမလဲ။
  ကျားသစ်က ပြန်ဖြေတယ်-
  - ဒီမှာ ကြောင်တစ်ကောင်ရှိတယ်၊ မင်းကို ရောင်းလို့ရတယ်။ ဒါပေမယ့် မင်းမှာ ပေးဖို့ ပိုက်ဆံရှိလား။
  Oleg က သူ့ဘောင်းဘီအိတ်ကပ်ထဲက ရွှေဒင်္ဂါးတစ်ပြားကို ထုတ်ယူပြီး ပြန်ဖြေတယ်-
  - ဟုတ်ပါတယ်! ငွေမရှိဘဲ ခရီးတစ်ခုထွက်ဖို့ ကျွန်တော်တို့ မိုက်မဲတာမဟုတ်ပါဘူး!
  မာဂရီတာက ပြုံးပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  - ဒါ့အပြင် တစ်ခုခုဖြစ်လာရင် ကျွန်တော်တို့ ဖြေရှင်းနိုင်ပါတယ်။
  ကျားသစ်လေးက သတိထားမိလိုက်တယ်-
  - ငါ မင်းကို ကြောင်ပညာရှိဆီ ခေါ်သွားပေးမယ်။ ငါ့ရဲ့ပဟေဠိကို ခန့်မှန်းကြည့်ပါဦး!
  Terminator ကောင်လေးက စူးစူးဝါးဝါး အော်ပြောလိုက်တယ်။
  - ဖြစ်နိုင်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် သူမမှာ အဖြေရှိရမယ်။
  သတ္တဝါငယ်လေးက ယုံကြည်မှုရှိရှိနဲ့ ပြန်ဖြေတယ်-
  - သူမမှာ အဖြေရှိတာပေါ့။
  Oleg ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်သည်။
  - ဒါဆိုရင် မေးကြည့်ပါ!
  ကျားသစ်လေးက မျက်နှာအမူအရာလုပ်ကာ တိုးတိုးလေးပြောလိုက်သည်။
  - ခွက်အလွတ်တစ်လုံးထဲမှာ ပဲစေ့ဘယ်နှစ်လုံးထည့်လို့ရလဲ။
  မာဂရီတာ ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - ဒါပေမယ့် ပဲစေ့တွေရဲ့ အရွယ်အစားကို မသိရသေးဘဲ ခွက်တွေကလည်း မတူဘူး။
  ကျားသစ်လေးက စူးစူးဝါးဝါး အော်လိုက်သည်။
  - လက်လျှော့နေလား။
  Oleg က ပြုံးရွှင်စွာ ပြန်ဖြေလိုက်သည်။
  - ပဲစေ့တစ်စေ့ပဲ!
  တိရစ္ဆာန်က စူးစူးဝါးဝါး အော်လိုက်သည်-
  - ပြီးတော့ အဲဒါ ဘာကြောင့်လဲ။
  ကောင်လေး-terminator က ယုတ္တိရှိရှိ ပြန်ဖြေတယ်-
  - ဘာလို့လဲဆိုတော့ အနည်းဆုံး ပဲစေ့တစ်စေ့ကို ဖန်ခွက်ထဲ ထည့်လို့ရရင် ဗလာနေမှာ မဟုတ်ဘူးလေ!
  ကျားသစ်လေးရဲ့ အော်ဟစ်သံ:
  - ကောင်းပြီ! အိုကေ၊ ငါ မင်းကို ပညာရှိကြောင်ဆီ သွားရာလမ်း ပြပေးမယ်။ ငါ့နောက်ကို လိုက်ခဲ့၊ နောက်ကျ မကျန်စေနဲ့!
  ပြီးတော့ တိရစ္ဆာန်လေးဟာ အရှိန်အဟုန်နဲ့ ပြေးထွက်သွားတယ်။ ကလေးတွေက သူ့နောက်ကို အပြေးလိုက်သွားကြတယ်။ သူတို့ရဲ့ ပန်းရောင်လုံးလုံး ဒေါက်ဖိနပ်တွေက တောက်ပနေတယ်။ သူတို့က မသေနိုင်တဲ့သူဖြစ်ပြီး အရမ်းမြန်မြန်ပြေးနိုင်တာ ကောင်းတယ်။ မဟုတ်ရင် သူတို့ နောက်ကျကျန်ခဲ့လိမ့်မယ်။
  Oleg က ပြုံးပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  - ပြီးတော့ ငါတို့က ချီတာတွေလိုပဲ!
  မာဂရီတာက ရယ်လိုက်ပြီး-
  - ချီတာတွေဟာ အရမ်းမြန်တယ်။ ပြီးတော့ ပိုပြီး ခံနိုင်ရည်ရှိတယ်။
  ကလေးတွေက ဆက်ပြေးနေကြတယ်။ တစ်ခါတစ်ရံမှာ သူတို့ရဲ့ ခြေထောက်ဗလာတွေက သစ်တုံးတွေ၊ နွယ်ပင်တွေနဲ့ အဖုအထစ်တွေကို တွယ်ကပ်နေပေမယ့် ဒါက ငယ်ရွယ်တဲ့ စစ်သည်တွေကို ဘာမှ မနှောင့်ယှက်ပါဘူး။
  ဆန့်ကျင်ဘက်အနေနဲ့ ခြေဗလာနဲ့ အဆက်မပြတ်လမ်းလျှောက်ရလို့ ကြမ်းတမ်းနေတဲ့ ခြေထောက်တွေက မညီမညာဖြစ်မှုနဲ့ ဆူးစူးမှုတွေကို တကယ်ပဲ နှစ်သက်ကြပါတယ်။ Oleg က Gerda လည်း ကျောက်ဆောင်လမ်းတွေပေါ်မှာ ခြေဗလာနဲ့ လမ်းလျှောက်ရတာကို နှစ်သက်မယ်လို့တောင် ထင်ခဲ့ပါသေးတယ်။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် သူမဟာ မှော်ဆရာမရဲ့ဥယျာဉ်ထဲမှာ ခြေဗလာနဲ့ ပြေးလွှားခဲ့ပြီး သူမရဲ့ဖိနပ်တွေကို ခွဲပြီး မြစ်ထဲ ပေးလိုက်ရပါတယ်။ ဒါကြောင့် လပေါင်းများစွာကြာပြီးနောက် သူမရဲ့ခြေထောက်တွေက မာကျောလာပြီး ခိုင်ခံ့လာကာ လမ်းပေါ်က ကျောက်စရစ်ခဲတွေက သူမအတွက် ပြဿနာမဟုတ်တော့ပါဘူး။ ကြမ်းတမ်းပြီး ကြမ်းတမ်းတဲ့ ခြေဖဝါးတွေမှာ အအေးဒဏ်ကို သိပ်မသိသာတော့ပါဘူး။ အထူးသဖြင့် ငယ်စဉ်ကတည်းက ခန္ဓာကိုယ်က အရာအားလုံးကို အလွယ်တကူနဲ့ မြန်မြန်ဆန်ဆန် လိုက်လျောညီထွေဖြစ်အောင် နေထိုင်နိုင်ခဲ့ပါတယ်။
  ဒါကြောင့် ဂါဒါက မင်းသားနဲ့ မင်းသမီးကို ဖိနပ်တောင်းရတဲ့ အကြောင်းရင်းကိုတောင် ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မသိရပါဘူး။ ခြေဗလာနဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်ဖြစ်တဲ့ သူမဟာ အလယ်ခေတ်ဥရောပရဲ့ ကျောက်ဆောင်လမ်းတွေပေါ်မှာ ခြေဗလာနဲ့ လမ်းလျှောက်ရတာ ပိုသက်တောင့်သက်သာရှိသလို ပိုလည်း စိတ်အေးချမ်းသာတယ်လို့ ခံစားရပါတယ်။ အင်း၊ အလယ်ခေတ်လို့တောင် မဆိုနိုင်ပေမယ့် ခေတ်သစ်အစောပိုင်းလို့တောင် ပြောလို့ရပါတယ်။
  Oleg က Margarita ကို မေးလိုက်တယ်။
  - ဂါဒါအကြောင်း ဘယ်လိုထင်လဲ။
  မိန်းကလေးက ပြုံးရွှင်စွာဖြင့် ပြန်ဖြေသည်-
  "သူမ ငယ်ငယ်တုန်းက ပျော်ခဲ့တယ်လို့ ငါထင်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူမသာ အသက်ကြီးတဲ့ အဘွားကြီးတစ်ယောက် ဖြစ်လာခဲ့ရင် ဘယ်လောက်တောင် မပျော်ရွှင်လိုက်မလဲလို့ မြင်ယောင်ကြည့်စမ်း"
  ကောင်လေးက terminator ခေါင်းညိတ်ပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  - ဟုတ်တယ်၊ ထာဝရနုပျိုပြီး ဖိနပ်မပါဘဲ အမြဲနေရတာက ပိုကောင်းတယ်။ ကလေးတစ်ယောက်ဖြစ်ရတာ ဘယ်လောက်တောင် အံ့သြစရာကောင်းလိုက်လဲ၊ ဘယ်တော့မှ မသေနိုင်ဘူးဆိုတာ သိတဲ့ မသေနိုင်တဲ့သူတစ်ယောက်ဖြစ်ရတာတောင်။
  စစ်သည်မိန်းကလေးက သီချင်းဆိုစတင်ခဲ့သည်-
  လူသားတွေဟာ အကြီးအကျယ် ဝမ်းနည်းကြေကွဲနေကြတယ်၊
  လူတိုင်းက သူ့အကြောင်း တွေးနေကြမယ်ထင်တယ်!
  ဒီပင်လယ်အတွက် မျက်ရည်တွေကျခဲ့ရတယ်
  ကြောက်ရွံ့မှုဟာ လူတစ်ယောက်ကို မီးနဲ့လောင်ကျွမ်းစေတယ်!
  
  နှစ်တိုင်း၊ ကာရာဗန်တစ်စင်း တွားသွားနေတယ်၊
  အဘွားကြီးက သူမရဲ့ ပါးတွေကို ဟီနာဆေး လိမ်းပေးတယ်!
  ပြီးတော့ မိန်းကလေးရဲ့ ပိန်ပိန်ပါးပါး ခန္ဓာကိုယ်မှာ တစ်ခုခု ဖြစ်ပျက်ခဲ့တယ်
  အရေးအကြောင်းတွေ ဘယ်ကလာလဲဆိုတာ ငါနားမလည်ဘူး!
  
  သဘာဝတရားရဲ့ သရဖူက ဘာကြောင့် တောက်ပနေတာလဲ၊
  စက်တွေရဲ့ ဖန်တီးရှင်ဟာ ရုတ်တရက် ပျောက်ကွယ်သွားရမယ်။
  လေ၏စွမ်းအားကို လှည်းပေါ်သို့ အသုံးချခဲ့သူ၊
  မကောင်းဆိုးဝါးတဲ့ အိုမင်းရင့်ရော်မှုကို မခံနိုင်ဘူး!
  
  အလှတရားတွေက အကျည်းတန်လာတယ်၊
  ပြီးတော့ သူရဲကောင်းက ငါတို့မျက်စိရှေ့မှာတင် ပိန်ချုံးသွားတော့တယ်!
  အခုတလော ရာသီဥတုဆိုးရွားနေတာမျိုးပဲဖြစ်ဖြစ်
  ညဘက်မှာ ရိုင်းစိုင်းတဲ့ကြောက်ရွံ့မှုက ကျွန်မကို နှောင့်ယှက်နေတယ်။
  
  ဒါပေမယ့် ကယ်တင်ခြင်းမရှိဘူးလို့ ကျွန်တော်မယုံဘူး၊
  လူသားသည် ဘုရားသခင်နှင့် ငြင်းခုံနိုင်စွမ်းရှိသည်။
  ခင်မင်ရင်းနှီးတဲ့ မိသားစုတစ်ခု ထာဝရဖြစ်လာစေဖို့အတွက်
  မတ်စောက်တဲ့ တောင်တက်လမ်းကို အလွယ်တကူ သွားနိုင်ပါစေ။
  
  အသက်ကြီးတဲ့ အမျိုးသမီးတွေမှာ အရေးအကြောင်းတွေ ရှိတော့မှာ မဟုတ်ဘူး၊
  အသက်ကြီးမှ ရှက်ရွံ့မှုတွေနဲ့ ဆုတ်ခွာကြရအောင်!
  တိုးတက်မှုရှိသူ၊ တန်ခိုးကြီးသောသား
  ဘဝရဲ့ အထွတ်အထိပ်ကို တောက်ပတဲ့ အကြည့်နဲ့ ကြည့်တယ်!
  
  ပြီးတော့ အလှတရားတွေက အဆုံးမရှိ လှပနေလိမ့်မယ်
  နေ့ရက်တွေဟာ မြစ်တစ်စင်းလို အပြည့်အဝစီးဆင်းနေလိမ့်မယ်။
  လူသားချင်းစာနာထောက်ထားမှုကို ပြသပေးမည်၊
  နောက်ဆုံးတော့ နှလုံးသားဟာ ဖြူစင်ပြီး မြင့်မြတ်လာလိမ့်မယ်။
  
  ယုံကြည်ပါ၊ ပျော်ရွှင်မှုအသစ်တွေ ရောက်လာလိမ့်မယ်
  အသက်ကြီးလာတာနဲ့အမျှ ဉာဏ်ပညာတွေ တိုးလာလိမ့်မယ်!
  ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် ရေခဲဟာ ငယ်ရွယ်တဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ထဲမှာ မနေဘူး၊
  A ရဖို့ စာကျက်ချင်စိတ်ပြင်းပြတဲ့ ကျောင်းသားလေးတစ်ယောက်လိုပေါ့!
  
  အပေါ်က အမှတ်အသားကို ရှာကြည့်ပါ၊
  စာမေးပွဲကို အနည်းဆုံး အကြိမ်တစ်ရာလောက် ပြန်ဖြေလို့ရပါတယ်။
  ပြီးတော့ ပျားရည်နဲ့ အီစတာကိတ်တွေကို စားလို့ရတယ်၊
  ကဲ အခု အသက်ကြီးတဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက် ဖြစ်လာလိုက်ပါ!
  ပြီးတော့ မိန်းကလေးက ရယ်မောပြီး ခုန်ပေါက်ကာ သူမရဲ့ ဗလာခြေဖနောင့်နဲ့ ဖင်ကို ရိုက်လိုက်တယ်။
  နောက်ဆုံးတော့ ဝက်သစ်ချပင်တစ်ပင် ပေါ်လာတယ်။ သိပ်မကြီးပေမယ့် ရွှေရောင်ကြိုးတစ်ချောင်းနဲ့။ ငွေရောင်အကြေးခွံနဲ့ ရွှေရောင်ဆူးတောင်တွေရှိတဲ့ ရေသူမတစ်ကောင်က အကိုင်းအခက်တွေမှာ ထိုင်နေတယ်။
  ဝက်သစ်ချပင်မှာ အမိုးပါတဲ့အိမ်ပုံစံ အခေါင်းပေါက်တစ်ခုရှိပြီး အပေါက်ဝမှာ မျက်မှန်တပ်ထားတဲ့ ကြောင်တစ်ကောင်ထိုင်နေတယ်။ ခြေဗလာနဲ့ ကလေးတွေပြေးလာတာကိုမြင်တော့ သူက အော်ဟစ်လိုက်တယ်။
  - ကျွန်တော်/ကျွန်မ သောကြာနေ့တွေမှာ ဝန်ဆောင်မှု မပေးပါဘူး။
  Oleg က အော်ဟစ်လိုက်သည်။
  - ကျွန်ုပ်တို့သည် ဆွမ်းခံရန် မတောင်းဆိုပါ။
  မာဂရီတာ အတည်ပြုခဲ့သည်-
  - ကျွန်တော်တို့ ဟော့ဘစ်လက်စွပ်တွေ လိုအပ်ပါတယ်၊ ပြီးတော့ ကျွန်တော်တို့လည်း ငွေပေးချေဖို့ အသင့်ပါပဲ။
  အနီရောင်ကြောင်က သူတို့ကိုကြည့်ပြီး ညည်းတွားလိုက်တယ်။
  "မင်းတို့က ထွက်ပြေးနေတဲ့ ကျွန်တွေလား။ မဟုတ်ဘူး၊ မင်းမှာ အမှတ်တံဆိပ်လည်း မရှိဘူး၊ ဘယ်သူမှ အမှတ်တံဆိပ်နဲ့ ထွက်ပြေးတာ မရှိဘူး! ဆိုလိုတာက မင်းက တခြားကမ္ဘာက သူလျှိုတွေပေါ့"
  Oleg စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်ခဲ့ရ:
  - ဘာလို့ ကျွန်တော်တို့ကို သူလျှိုတွေလို့ ချက်ချင်းခေါ်တာလဲ။ ကျွန်တော်တို့က တကယ်တော့ တခြားကမ္ဘာက လာတာလေ!
  မာဂရီတာက ထပ်လောင်းပြောကြားရာတွင်-
  ကျွန်ုပ်တို့သည် ကမ္ဘာလှည့်ခရီးသည်များဖြစ်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် တတ်နိုင်သမျှ ကောင်းမှုကုသိုလ်များကို ပြုလုပ်ကြသည်။
  ကြောင်က ပြုံးပြီး သီချင်းဆိုတယ်-
  ပန်းပွင့်ချပ်ဟာ ကျိုးလွယ်တယ်၊
  အကယ်၍ ကြာမြင့်စွာကတည်းက ဖြတ်တောက်ခံခဲ့ရပါက...
  ကျွန်ုပ်တို့ပတ်ဝန်းကျင်က ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်ပေမယ့်
  ကောင်းမှုပြုချင်တယ်!
  
  ကလေးရဲ့ အတွေးတွေက ရိုးသားတယ်၊
  ကမ္ဘာကြီးကို အဓိပ္ပာယ်ရှိအောင် လုပ်ပါ...
  ငါတို့ရဲ့ကလေးတွေက ဖြူစင်ပေမယ့်
  စာတန်က သူတို့ကို မကောင်းမှုထဲ ဆွဲခေါ်သွားတယ်။
  Oleg က ပြုံးပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  - ကဗျာကောင်းတွေပါပဲ! ကျွန်တော်တို့က ကလေးဘဝကတည်းက မဟုတ်ပေမယ့်!
  မျက်မှန်တပ်ထားတဲ့ ကြောင်က ရယ်ရင်း ပြန်ဖြေတယ်-
  ငယ်ဘဝက ဘယ်ကိုသွားနေတာလဲ။
  ဘယ်မြို့တွေကိုသွားရမလဲ...
  ပြီးတော့ ကုစားနည်းကို ဘယ်မှာရှာရမလဲ၊
  အဲဒီကို ထပ်ရောက်ဖို့!
  သူမ တိတ်တိတ်လေး ထွက်သွားလိမ့်မယ်၊
  မြို့တစ်မြို့လုံး အိပ်မောကျနေချိန်မှာ...
  ပြီးတော့ သူက သီချင်းတွေ မရေးဘူး၊
  ပြီးတော့ သူ ဖုန်းခေါ်ဖို့ မဖြစ်နိုင်လောက်ဘူး!
  ကလေးတွေက သူ့ကို ပြုံးစိစိနဲ့ ကြည့်နေကြတယ်။
  Oleg က မေးတယ်။
  - ဟော့ဘစ်လက်စွပ်တွေအတွက် ကျွန်တော်တို့ကို ဈေးအများကြီး မတောင်းဘူးလား။
  မျက်မှန်တပ်ထားတဲ့ ကြောင်က ပြန်ဖြေတယ်
  - မဟုတ်ဘူး! တခြားနည်းနဲ့ လုပ်တာ ပိုကောင်းတယ်လို့ ထင်တယ်! ကလေးတွေဆီက ရွှေဒင်္ဂါးတွေယူပြီး ဟော့ဘစ်လက်စွပ်တွေ ဝယ်တာက နည်းနည်းတော့ ပျင်းစရာကောင်းတယ်! အဲဒီအစား လက်စွပ်တစ်ကွင်းစီအတွက် ပဟေဠိတစ်ခု မေးပါရစေ! အရမ်းမိုက်တာပဲ!
  မာဂရီတာက ရယ်ပြီး ပြန်ဖြေတယ်-
  - သူတို့အားလုံးကို မြှုပ်နှံလိုက်မယ်။ သီချင်းဆိုကြမလား။
  မျက်မှန်တပ်ထားတဲ့ ကြောင်က သတိထားမိတယ်-
  - သီချင်းဆိုတာ အကောင်းဆုံး အကြံမဟုတ်ဘူး... ရေသူမက အသံမြှင့်လိုက်ရင် ကျွန်မခေါင်းတွေ ကွဲနေပြီ။
  တကယ်တော့ ပင်လယ်ဥဩသံက သီဆိုခဲ့တာက-
  သင်္ဘောတွေ အောက်ခြေကို နစ်မြုပ်နေတယ်၊
  ကျောက်ဆူးများ၊ ရွက်များနှင့်အတူ...
  နွားမများကိုလည်း နို့ညှစ်ပေးလေ့ရှိပြီး
  မိန်းကလေးတွေ ခြေဗလာနဲ့!
  Oleg က ပြုံးပြီး ပြန်ဖြေတဲ့အနေနဲ့ သီချင်းဆိုလိုက်တယ်။
  မြို့ထဲကို ညအမှောင်ထုက နီးကပ်လာနေပြီ
  အိမ်တွေက မိုးတိမ်တွေရဲ့ အရိပ်ထဲမှာ ပုန်းနေတယ်...
  ချွန်ထက်သောတူကို တင်းကျပ်စွာ၊
  စာတန်က လမ်းပေါ်မှာ လျှောက်နေတယ်!
  မျက်မှန်တပ်ထားတဲ့ ကြောင်က ဝင်ဖြတ်ပြောလိုက်တယ်။
  - စေတန်အကြောင်း မပြောနဲ့... ဘယ်သူက ကျောက်မီးသွေးထက် ပိုမည်းပြီး ဘယ်သူက နှင်းထက် ပိုဖြူတယ်ဆိုတာ ငါ့ကို ပြောပြတာ အကောင်းဆုံးပဲ!
  Oleg က ပြုံးရွှင်စွာ ပြန်ဖြေလိုက်သည်။
  - ဂုဏ်သတင်းဟာ ကျောက်မီးသွေးထက် ပိုမည်းတယ်၊ ဗော့ဒ်ကာက ထွက်လာတဲ့ နှင်းထက် ပိုဖြူတယ်။
  ပြီးတော့ ကောင်လေးဟာ သူ့ရဲ့ ကလေးဆန်တဲ့ ခြေချောင်းလေးတွေနဲ့ အခွံမာသီးကို ကြိတ်ချေပြီး ပစ်ပေါက်လိုက်တယ်၊ သူ့ရဲ့ သွယ်လျတဲ့ လျှာနဲ့ အခွံမာသီးကို ကျွမ်းကျင်စွာ ဆုပ်ကိုင်လိုက်တယ်။
  ကြောင်က ညည်းညူလိုက်သည်။
  - စိတ်ဝင်စားစရာပဲ! မင်း ဒီကနေ လိမ္မာပါးနပ်စွာ ထွက်လာနိုင်ခဲ့တယ်။ အခု မိန်းကလေးအတွက် လက်စွပ်အကြောင်း မေးခွန်းတစ်ခု မေးမယ်။ သစ်ကိုင်းပေါ်မှာ စာငှက် ရှစ်ကောင် နားနေတယ်၊ မုဆိုးက တစ်ကောင်ကို ကျည်ဆန်နဲ့ သတ်လိုက်တယ်။ သစ်ကိုင်းပေါ်မှာ ငှက်ဘယ်နှစ်ကောင် ကျန်သေးလဲ။
  မာဂရီတာက လှပတဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်ရဲ့ အပြုံးနဲ့ ပြန်ဖြေတယ်-
  - တစ်ကောင်မှ မရှိဘူး! စာကလေးတစ်ကောင်ကို သတ်ပြီးတဲ့နောက် ကျန်တာတွေက ပျံသွားကြတယ်!
  အခန်းအမှတ် ၁၂။
  စစ်ပွဲက ဆက်လက်ဖြစ်ပွားနေခဲ့ပါတယ်... တတိယရိုက်ချ် ဗုံးကြဲလေယာဉ်တွေဟာ ဆိုဗီယက်မြို့တွေကို ရက်စက်စွာ ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်ခဲ့ပြီး ယူရယ်တောင်တန်းတွေနဲ့ ပတ်ဝန်းကျင်ဒေသတွေကိုပါ တိုက်ခိုက်ခဲ့ပါတယ်။ အမျိုးသမီးလေယာဉ်မှူးတွေဟာ ခေတ်မီပြီး အလွန်အစွမ်းထက်တဲ့ အင်ဂျင်ရှစ်လုံးတပ် TA-700 ဂျက်လေယာဉ်နဲ့ ယှဉ်ပြိုင်ခဲ့ကြပါတယ်။ ပြီးတော့ လှပတဲ့ စစ်သည်တော်သုံးဦးက မောင်းနှင်ခဲ့ကြပါတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ ဘီကီနီနဲ့ ခြေဗလာတွေပဲ ဝတ်ဆင်ထားကြပါတယ်။ အဲဒါက အတော်လေး အဆင်ပြေပါတယ်။
  ဆိုဗီယက်စက်ရုံတွေကိုလည်း ရောက်ဖို့မလွယ်ကူပါဘူး-မြေအောက်မှာ ဝှက်ထားလို့ပါ။ ဒါကြောင့် နာဇီတွေက ဆယ်တန်အလေးချိန်ရှိတဲ့ ပေါက်ကွဲအားပြင်းဗုံးတစ်လုံးကို ကြဲချခဲ့ပါတယ်။ ပြီးတော့ မြေအောက်အသုံးအဆောင်ပစ္စည်းတွေကို ချိုးဖောက်ဝင်ရောက်ခဲ့ပါတယ်။ ဒါကြောင့် ဒါတွေက ဆိုဗီယက်စက်မှုလုပ်ငန်းကို တိုက်ဖျက်ဖို့ နည်းလမ်းသစ်တွေပါပဲ။
  ပြီးတော့ တကယ်ကို ထိရောက်မှုရှိပါတယ်။ အမျိုးသမီးလေယာဉ်မှူးတစ်ဦးဟာ သူမရဲ့ ကြော့ရှင်းလှပတဲ့ ခြေဗလာနဲ့ လေယာဉ်ပစ်ခလုတ်ကို နှိပ်နေပါတယ်။ ပြီးတော့ ပျံသန်းနိုင်တဲ့ တောင်ပံတွေနဲ့ ရေဒီယိုလမ်းညွှန်စနစ်နဲ့ ဆင်းသက်နိုင်တဲ့ ဗုံးတစ်လုံး ကြဲချပါတယ်။
  အမျိုးသမီးလေယာဉ်မှူးတွေက ရယ်မောနေကြတယ်။ အောက်ဘက်တစ်နေရာမှာတော့ လူတွေဟာ မြေအောက်ထောင်ထဲမှာ သေဆုံးနေကြတယ်။ အဲဒီထဲမှာ စက်တွေမှာ အလုပ်လုပ်နေတဲ့ ကလေးတွေလည်း ပါတယ်။ တကယ်ကို စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စရာကောင်းပြီး ရွံရှာဖွယ်ကောင်းပါတယ်။
  ဂျာမန်ဂျက်ဗုံးကြဲလေယာဉ်ဟာ ခံနိုင်ရည်ရှိပြီး အမြောက်တွေကို hedgehog ပုံစံ တပ်ဆင်ထားကာ တိုက်လေယာဉ်အစောင့်အရှောက်တွေနဲ့ ဝန်းရံထားပါတယ်။ ဒါကို ရပ်တန့်ဖို့ မလွယ်ကူပါဘူး။
  ဂျာမန်လေယာဉ်များသည် ဆိုဗီယက်လေယာဉ်များထက် လက်နက်ပိုမိုလေးလံပြီး ပိုမိုမြန်ဆန်သည်။ ထို့ကြောင့် တိုက်ပွဲသည် တူညီမှုမရှိပါ။ သို့သော် MiG-15 သည် အတော်လေးလက်တွေ့ကျသော လေယာဉ်တစ်စင်းဖြစ်ပြီး အမြောက်အမြားထုတ်လုပ်ထားသည်။ ၎င်းတွင် သင့်တင့်လျောက်ပတ်သော လှုပ်ရှားနိုင်စွမ်းလည်းရှိသည်။
  လေကြောင်းတိုက်ပွဲများ ဆက်လက်ဖြစ်ပွားနေသည်။ နာဇီတို့၏ ရှေ့တန်းထိုးစစ်သည် ရေခဲမှတ်အပူချိန်တွင် ရပ်တန့်လုနီးပါးဖြစ်နေပြီ။ ၎င်းတို့သည် နွေဦးရာသီအထိ အရန်အင်အားနှင့် အင်အားကို စုဆောင်းရန် လိုအပ်သည်။
  ဂျာမန်တို့သည် လေကြောင်းအသာစီးကိုလည်း ရရှိထားသောကြောင့် အပူဓာတ်အားပေးစက်ရုံများနှင့် ရေနံတူးစင်များ အပါအဝင် မဟာဗျူဟာမြောက်ပစ်မှတ်အမျိုးမျိုးကို ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်လျက်ရှိသည်။
  အမြောက်တပ်များ၏ ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်မှုများကိုလည်း လုပ်ဆောင်နေပါသည်။ အထူးသဖြင့် နာဇီဂျာမနီသည် တစ်စက္ကန့်လျှင် မီတာခြောက်ထောင်နှုန်းဖြင့် ကျည်ဆန်ကို တွန်းပို့နိုင်သော လျှပ်စစ်သံလိုက်အမြောက်ကို တီထွင်နေပါသည်။ ၎င်းသည် ကီလိုမီတာတစ်ထောင် သို့မဟုတ် ထို့ထက်ပိုသော အနက်အထိ ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်နိုင်စေပါသည်။ ၎င်းသည်လည်း စိတ်ဝင်စားဖွယ်ကောင်းသော အကြံဥာဏ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ ရိုးရာဂျက်ဗုံးကြဲလေယာဉ်သည် ပိုမိုရိုးရှင်းသော်လည်း။ သို့သော် ထိုကဲ့သို့သော ကျည်ဆန်သည် ပဲ့ထိန်းဒုံးကျည်ထက် စျေးသက်သာပြီး ကြားဖြတ်တိုက်ခိုက်၍မရပါ။
  နာဇီများသည်လည်း တီထွင်ကြံဆကြသည်။ ထို့အပြင် ၎င်းတို့သည် ခရုဇ်ဒုံးကျည်များကို အပြည့်အဝအသုံးချခဲ့ကြသည်။
  Oleg Rybachenko နိုးလာပြီး Margarita မိန်းကလေးနှင့်အတူ ဖက်ဆစ်ဝါဒီများကို ဆက်လက်နှိမ်နင်းခဲ့သည်။
  အရာရာကို ပိုပျော်စရာကောင်းပြီး အဆင်ပြေစေဖို့အတွက် ကောင်လေးက အလွန်တိကျစွာ ပစ်ခတ်ရင်း တောင်ပံပါတဲ့ ဆောင်ပုဒ်တွေကို ဆက်တိုက်ပြောလိုက်တယ်။
  သံမဏိနည်းပညာအကြောင်း မကြွားပါနဲ့၊ မင်းရဲ့စိတ်ဓာတ်က ဂျယ်လီလိုဆိုရင်၊ လူရိုင်းတွေတောင် ကောင်းကင်ဘုံမှာရော မြေကြီးပေါ်မှာပါ ကြောက်တတ်တဲ့သူကို တုတ်နဲ့ထိုးကြလိမ့်မယ်။
  နိုင်ငံရေးသမားက မုန့်အတွက် ဂျုံမှုန့်မဟုတ်ဘဲ ဂျုံမှုန့်စစ်စစ်ကို ထုတ်လုပ်ပေးတဲ့ အဓိပ္ပာယ်မရှိတဲ့ စကားတွေ ပြောနေတယ်၊ မဲဆန္ဒရှင်တွေရဲ့ နားထဲမှာ ခေါက်ဆွဲတွေ ပေပွနေတယ်။
  စစ်သားက နဂါးနဲ့ တိုက်ခိုက်တဲ့ မြင်းစီးသူရဲကောင်းတစ်ယောက်ပါ၊ ဒါပေမယ့် ဒီနဂါးကတော့ နောက်ဘက်မှာ ရှိနေပြီး ခေါင်းခုနစ်လုံး မဟုတ်ဘဲ မျက်နှာဖုံးတစ်သန်းနဲ့ မရေမတွက်နိုင်တဲ့ ဝက်နှာခေါင်းတွေ ရှိတယ်!
  စစ်သားတစ်ယောက်ဟာ ဆွဲနှုတ်ခံရတဲ့ ကြက်တစ်ကောင် မဖြစ်ဖို့အတွက် ငန်းတစ်ကောင် ဖြစ်ရမယ်။ နိုင်ငံရေးသမားတစ်ယောက်ကတော့ မဲဆန္ဒရှင်တွေကို ရှက်ရှလစ်အတွက် ကင်ဖို့အတွက် ရဲဘော်ရဲဘက်ဆန်ဆန် မဟုတ်ဘဲ ပြဿနာကို ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ဖြစ်အောင် လုပ်မှာပဲ။
  စစ်သားများသည် ယောက်ျားလေးများသာ ဖြစ်နိုင်သော်လည်း တိုက်ပွဲတစ်ခုမှ တစ်ခုသို့ ရင့်ကျက်လာကြသည်။ အသက်အရွယ်မရွေး နိုင်ငံရေးသမားများသည် ရွေးကောက်ပွဲတစ်ခုမှ နောက်တစ်ခုသို့ ပိုမိုဆိုးရွားသော ရူးသွပ်မှုထဲသို့ ကျရောက်ကြသည်။
  စစ်သားတစ်ယောက်ဟာ မုတ်ဆိတ်မရှိပေမယ့် ဘုန်းကြီးတဲ့ စစ်သည်တော်တစ်ယောက် ဖြစ်နိုင်ပေမယ့် ဘယ်လိုအခြေအနေမျိုးမှာမဆို နိုင်ငံရေးသမားတစ်ယောက်ကတော့ အမြီးတစ်ချောင်းကို ချန်ထားခဲ့လို့မရပါဘူး။
  ကောင်လေးက လင်းယုန်စစ်သည်တော် ဖြစ်ချင်ပေမယ့် နိုင်ငံရေးသမားတွေ-ဝက်တွေ ဘယ်ကလာတယ်ဆိုတာ မသေချာဘူး၊ သူတို့အကြောင်း အိပ်မက်တောင် မမက်ရဲလောက်အောင် ညစ်ပတ်တယ်။
  မွေးရာပါ တိုက်ခိုက်ရေးသမားတစ်ယောက်ဖြစ်တဲ့ ယောက်ျားလေးတစ်ယောက်ဟာ နိုင်ငံရေးနဲ့ ကင်းကွာပြီး ဖဲဖိနပ်အဖြစ် ပြောင်းလဲခံရမယ့်အစား နှင်းတွေကြားမှာ ခြေဗလာနဲ့ ပြေးလွှားရတာကို ပိုနှစ်သက်ပါတယ်။
  အဝတ်မပါသော အမျိုးသမီးသည် နှုတ်သီးဖြင့် နှုတ်ထားသော ကြက်တစ်ကောင် မဟုတ်ပါ။ သူမသည် မည်သည့်ယောက်ျား၏ ဘောင်းဘီကိုမဆို ချွတ်ပြီး မာနထောင်လွှားသော အုပ်စိုးရှင်တစ်ဦးကိုပင် အဝတ်မပါသော ဘုရင်အဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲပစ်လိမ့်မည်။
  ကောင်လေးက စစ်သားတစ်ယောက်အဖြစ် ကြီးပြင်းလာပေမယ့် ဒီလောက်ကြီးမားတဲ့ ဝက်တစ်ကောင်အဖြစ် ကြီးပြင်းလာခဲ့ရင် ငယ်ငယ်တုန်းက ဘယ်လိုနိုင်ငံရေးသမားမျိုးလဲ။
  ပြည့်တန်ဆာမတစ်ယောက်ဟာ သူမရဲ့ဖောက်သည်တွေနဲ့ ရိုးသားပါတယ် - ငွေကြေးနဲ့ ပျော်ရွှင်မှုနဲ့ လဲလှယ်ပြီး နိုင်ငံရေးသမားကတော့ လုံးဝလိမ်ညာသူဖြစ်ပြီး မဲတွေနဲ့ အခွန်တွေကို လုံးဝစိတ်ပျက်မှုနဲ့ လဲလှယ်ပါတယ်။
  နိုင်ငံရေးသမားဆိုတာ အရမ်းဈေးကြီးတဲ့ ပြည့်တန်ဆာတစ်ယောက်ပါ၊ သူ့ဆီကနေ ဦးနှောက်ဆစ်ဖလစ်ရောဂါ ရရုံသာမက အိတ်ကပ်ထဲက ဝက်တစ်ကောင်ပါ ရနိုင်တဲ့ အန္တရာယ်ရှိပါတယ်။
  နိုင်ငံရေးသမားဆိုတာ မဲဆန္ဒရှင်တွေရဲ့ အရေခွံသုံးခုကို ဆွဲဖြဲပြီး ရုပ်မြင်သံကြားကနေတစ်ဆင့် ကူးစက်စေတဲ့ ပြည့်တန်ဆာတစ်မျိုးပါပဲ။
  မြစ်တစ်စင်းထဲကို နှစ်ခါဆင်းလို့မရပေမယ့် ခေါင်းမာတဲ့လူယုတ်မာကိုတော့ ဆယ်ကြိမ်လောက် ပြန်ရွေးကောက်တင်မြှောက်လို့ရပါတယ်။
  တိရစ္ဆာန်တွေနဲ့ ကလေးတွေက ဆားမပါတဲ့ အစားအစာကို မကြိုက်ကြပေမယ့်၊ ဘာကြောင့် လူကြီးတွေက အမှန်တရားရဲ့ ဆားမရှိတဲ့ နိုင်ငံရေးသမားတွေရဲ့ ချိုသာတဲ့ စကားတွေကို သဘောကျကြတာလဲ။
  အမှန်တရားရဲ့ဆားဟာ ခါးသက်နိုင်ပေမယ့် ကုသပေးနိုင်တဲ့ စွမ်းအားရှိပါတယ်။ နိုင်ငံရေးသမားရဲ့ စကားဟာ ချိုမြိန်ပေမယ့် စိတ်ရဲ့ ဆီးချိုရောဂါကို ဖြစ်စေပါတယ်။
  လူတစ်ယောက်က နယ်ရုပ်ဖြစ်ချင်တာမျိုး မဟုတ်ပါဘူး၊ ဒါပေမယ့် စစ်တပ်မှာ အလုပ်အကိုင်ဆိုတာ ရာထူးကနေ စတင်ပါတယ်၊ နိုင်ငံရေးသမားကတော့ စည်းမျဉ်းတွေနဲ့ မကစားချင်ပါဘူး၊ ပြီးတော့ နိုင်ငံရေးမှာ သူ့ရဲ့အလုပ်အကိုင်ကို ဥပဒေမဲ့နဲ့ စတင်ပါတယ်။
  လိင်တူချစ်သူတွေကို စော်ကားတဲ့ နိုင်ငံရေးသမားဟာ သူကိုယ်တိုင်က တကယ့်လူမိုက်ပဲ၊ ယောက်ျားပီသမှုလည်း မရှိဘူး။
  စစ်သားတစ်ယောက် နှစ်ခါသေမှာ မဟုတ်ပေမယ့် နိုင်ငံရေးသမားတစ်ယောက်ကတော့ သုံးကြိမ် သစ္စာဖောက်ပြီး တစ်သန်းကြိမ် လှည့်စားလိမ့်မယ်။
  သေဆုံးမှုနှစ်ခု မဖြစ်နိုင်ပါဘူး၊ ခြေဗလာနဲ့ လူတစ်ယောက်ရဲ့ ဖိနပ်ကို ချွတ်လို့တော့ မရပါဘူး၊ ဒါပေမယ့် နိုင်ငံရေးသမားတွေကတော့ အဆက်မပြတ် သတ်ဖြတ်ပြီး သုံးကြိမ် အရေခွံခွာနိုင်ကြပါတယ်။
  မိန်းကလေးက နှင်းတွေကြားထဲမှာ ခြေဗလာနဲ့ပြေးရမှာကို မကြောက်ပါဘူး၊ သတို့သားက နားရွက်အထိ ဖိနပ်စီးထားတဲ့ မိုက်မဲတဲ့ မြေစိုင်ကြီး ဖြစ်သွားမှာကို ကြောက်နေတာပါ။
  စစ်ပွဲတွင် စစ်သားတစ်ဦးသည် တစ်ချိန်တည်းတွင် ပိုမိုငယ်ရွယ်ပြီး ပိုမိုရင့်ကျက်လာကာ၊ နောက်ကွယ်မှ ရုန်းကန်မှုတွင် နိုင်ငံရေးသမားတစ်ဦးသည် အိုမင်းရင့်ရော်လာပြီး တစ်ချိန်တည်းတွင် သားရဲတစ်ကောင်အဆင့်သို့ ကျဆင်းသွားသည်။
  စစ်သားတစ်ယောက်ဟာ စစ်မှုထမ်းတစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး စစ်ပွဲမှာ ပရော်ဖက်ရှင်နယ်တစ်ယောက်ဖြစ်လာတယ်၊ နိုင်ငံရေးသမားတစ်ယောက်ကတော့ အချိန်ကန့်သတ်ချက်ကို မသိဘဲ အောင်ပွဲရယူရာမှာ ပရော်ဖက်ရှင်နယ်တစ်ယောက်ဖြစ်တယ်။
  စစ်သားဆိုတာ ကျောက်တုံးကျောက်ခဲ ဖြစ်ရမယ် ဒါပေမယ့် ကျောက်နှလုံးသားရှိတဲ့ စစ်သားတော့ မဖြစ်ရဘူး။ နိုင်ငံရေးသမားဆိုတာ ကျောက်နှလုံးသား ရှိခဲ့တာကြာပြီ၊ ဒါပေမယ့် ရာဘာလို မာကျောမှုရှိတယ်။
  တိုက်ပွဲမှာ ကောင်းမွန်တဲ့ စစ်သားတစ်ယောက်ဟာ မာရ်နတ်နဲ့ တူပါတယ် - သူဟာ မီးကို ငြှိမ်းသတ်ဖို့ လိုအပ်ပြီး၊ ကျွမ်းကျင်တဲ့ နိုင်ငံရေးသမားတစ်ယောက်ကတော့ သူ့ရဲ့ ယုတ်မာမှုမှာ မာရ်နတ်နဲ့ တူပါတယ်၊ ပြီးတော့ သူဟာ သူ့ရဲ့ ကတိတွေကို တည်တံ့အောင် ထိန်းသိမ်းရာမှာ စံပြပုဂ္ဂိုလ်တစ်ယောက်ပါပဲ။
  စစ်သားတစ်ယောက်ဟာ စစ်မြေပြင်မှာ သေဆုံးသွားနိုင်ပေမယ့် ငြိမ်းချမ်းတဲ့အချိန်မှာ နိုင်ငံရေးသမားတွေရဲ့ နှုတ်ခမ်းဖျားက ချိုမြိန်တဲ့ လိမ်ညာမှုတွေအောက်မှာ သေဆုံးသွားရတာထက်တော့ ပိုကောင်းပါတယ်။
  စစ်သည်တော်အဖြစ် မွေးဖွားလာသူသည် သူရဲကောင်းအဖြစ် သေဆုံးလိမ့်မည်၊ နိုင်ငံရေးသမားဖြစ်လာသူသည် သေဆုံးသွားသော လူယုတ်မာနှင့် လမ်းလျှောက်နေသော အလောင်းတစ်လောင်း ဖြစ်နှင့်ပြီးဖြစ်သည်။
  နိုင်ငံရေးဆိုတာ တစ်ခုခုကိုပြောပြီး တခြားတစ်ခုကို ဆိုလိုတာ၊ တတိယတစ်ခုကို လုပ်တာဖြစ်ပြီး ရလဒ်က စတုတ္ထတစ်ခုကို ဖြစ်ပေါ်စေပေမယ့် အဲဒါက နောက်ပြန်အကျိုးသက်ရောက်ပြီး စက်ဆုပ်ရွံရှာဖွယ်အဖြစ် ရှိနေဆဲပါ။
  နိုင်ငံရေးမှာ ညီအစ်ကိုတွေ မရှိပေမယ့် ဆင်းရဲတဲ့ ဆွေမျိုးတွေ အများကြီးရှိတယ်။ ပုံပြင်ထဲက မင်းသားတွေ မရှိပေမယ့် ဗလာကျင်းနေတဲ့ ဘုရင်တွေ အများကြီးရှိတယ်။ အမှန်တရားဆိုတာ ခဏလေးတောင် မရှိဘူး၊ ဒါပေမယ့် မျိုးဆက်တစ်ခုထက်ပိုပြီး လိမ်ညာမှုတွေ လုံလောက်တယ်။
  အချစ်ဆိုတာ မင်းအနည်းဆုံးမျှော်လင့်ထားတဲ့အချိန်မှာ ပေါ်လာတယ်၊ နိုင်ငံရေးသမားတွေကတော့ မင်းမတောင်းဆိုတဲ့အခါ ကပ်ပါသွားကြတယ်။
  အချစ်က အသက်အရွယ်ကို မသိဘူး၊ နိုင်ငံရေးသမားတွေက ဘယ်လိုညစ်ပတ်တဲ့ လှည့်ကွက်မျိုးကိုမဆို လုပ်နိုင်တယ်။
  နိုင်ငံရေးသမားဆိုတာ ချောမောတဲ့ယောက်ျားတစ်ယောက်လိုဟန်ဆောင်ထားတဲ့ ဘီလူးတစ်ကောင်ပါပဲ၊ ဒါပေမယ့် သူ့ရဲ့ ဝက်နှာခေါင်းနဲ့ ဝံပုလွေသွားတွေကို ဘယ်လိုခမ်းနားတဲ့သံချပ်ကာနဲ့မှ ဖုံးကွယ်နိုင်မှာမဟုတ်ဘူး။
  စစ်သားတစ်ယောက်ဟာလည်း တစ်နည်းနည်းနဲ့ ဘီလူးတစ်ကောင်ပါပဲ၊ ဘာလို့လဲဆိုတော့ သူဟာ စစ်မြေပြင်မှာ လူသတ်တတ်လို့ပါပဲ၊ ဒါပေမယ့် နိုင်ငံရေးသမားနဲ့ မတူဘဲ သူဟာ တန်းတူအခွင့်အရေးတွေ ရရှိပြီး မဲဆန္ဒရှင်ကတော့ အမြဲတမ်း ရှုံးနိမ့်သူပါပဲ။
  အမျိုးသမီးတစ်ယောက်က သူမကိုယ်တိုင်နဲ့ သူမရဲ့မိသားစုအတွက် မေတ္တာနဲ့ပျော်ရွှင်မှုကို လိုချင်ပြီး နိုင်ငံရေးသမားကတော့ အဓိကအားဖြင့် သူတစ်ပါးကို ထိခိုက်နစ်နာအောင် လုပ်ဆောင်ဖို့ စိတ်ဝင်စားပြီး ငွေကို တပ်မက်တဲ့စိတ် စွဲလမ်းနေပါတယ်။
  ထို့နောက် ယောက်ျားလေးနှင့် မိန်းကလေးသည် ၎င်းတို့၏ ခြေချောင်းများကို အသုံးပြု၍ သစ်သားပြားဖြင့် ပြုလုပ်ထားသော မီးသွေးမှုန့်နှင့် လွှစာမှုန့်များဖြင့် ပြည့်နေသော ရော့ကက်များကို ပစ်လွှတ်ခဲ့ကြသည်။ ပေါက်ကွဲစေတတ်သောပစ္စည်းများသည် အလွန်အစွမ်းထက်ပြီး ပေါက်ကွဲမှုများသည် မယုံနိုင်လောက်အောင် အားကောင်းစွာ ပေါက်ကွဲခဲ့သည်။
  ပြီးတော့ ကျားတွေနဲ့ ပန်သာတွေက လဲကျနေတယ်။ အရမ်းကောင်းတာပဲ။
  ကောင်လေးဟာ တစ်ပြိုင်နက်တည်းမှာပဲ နောက်ထပ်မစ်ရှင်တစ်ခုကို ပြန်သတိရသွားတယ်။ လက်တွေ့နဲ့ အနည်းငယ်ကွဲလွဲနေပုံရတယ်။ ဂျာမန်ထူးချွန်လေယာဉ်မှူး ဂျိုဟန် မာဆေးလ်ဟာ ပျက်ကျမသွားခဲ့ပါဘူး။ လေယာဉ်မှူးတစ်ယောက်တည်းက ဘာကွာခြားမှုမျိုး ဖန်တီးနိုင်မလဲ။ ဒီလောက်ထူးခြားတဲ့ လေယာဉ်မှူးတစ်ယောက်တောင်မှ လေကြောင်းသမိုင်းမှာ တစ်လအတွင်း လေယာဉ် ၆၁ စင်းကို ပစ်ချနိုင်ခဲ့ပြီး တကယ့်သမိုင်းမှာ မှတ်တမ်းကောင်းတစ်ခုတင်နိုင်ခဲ့တယ်။
  ဒါပေမယ့် ဖြစ်လာတာကတော့ ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ဂျိုဟန် မာဆေးလ်က မွန်ဂိုမာရီရဲ့ လေယာဉ်ကို ပစ်ချခဲ့တာကို ထည့်သွင်းစဉ်းစားရင်ပေါ့။ ရွမ်မဲလ်ကို ထိုးစစ်ဆင်တဲ့ Operation Torch လိုပဲ မော်ရိုကိုမှာ အင်္ဂလိပ်-အမေရိကန် တပ်တွေ ဆင်းသက်တာကိုပါ ရွှေ့ဆိုင်းခဲ့ပါတယ်။ ရွမ်မဲလ်ဟာ ခွင့်ယူပြီး အီဂျစ်ကို ရောက်ရှိလာခဲ့ပါတယ်။ ဗြိတိသျှ ထိုးစစ်စတင်ချိန်မှာ ဂျာမန်တွေဟာ ကောင်းကောင်းပြင်ဆင်ထားပြီး တွန်းလှန်နိုင်ခဲ့ပါတယ်။
  ထို့ကြောင့် နာဇီများသည် အီဂျစ်တွင် ၎င်းတို့၏တည်ရှိမှုကို ထိန်းသိမ်းထားနိုင်ခဲ့ပြီး အင်္ဂလိပ်-အမေရိကန် မော်ရိုကိုတွင် ဆင်းသက်မှုမှာ ဘယ်သောအခါမှ မဖြစ်ပွားခဲ့ပါ။ မာဆေးလ်သည် ပစ်ချခံရသော လေယာဉ်အရေအတွက်ကို သုံးရာအထိ လျှော့ချခဲ့သည်။ ဟစ်တလာသည် ရွှေရောင်ဝက်သစ်ချရွက်များ၊ ဓားများနှင့် စိန်များဖြင့် Knight's Cross of the Iron Cross ကို ချီးမြှင့်ခဲ့သည်။
  ဒါပေမယ့် ဒါက နာဇီတွေကို စတာလင်ဂရက်မှာ ကပ်ဘေးကနေ မကယ်တင်နိုင်ခဲ့ပါဘူး။ သူတို့ရဲ့ ရှေ့တန်း ပြိုကွဲသွားခဲ့ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဖေဖော်ဝါရီလကုန်မှာ Mainstein ရဲ့ တန်ပြန်တိုက်ခိုက်မှုက ပိုအားကောင်းခဲ့ပါတယ်။ ဂျာမန်တွေ အာဖရိကကို တကယ့်သမိုင်းမှာ လွှဲပြောင်းပေးခဲ့တဲ့ တပ်ဖွဲ့တွေက Mainstein ရဲ့ တပ်တွေကို အားဖြည့်ပေးခဲ့ပါတယ်။ အဲဒီထဲမှာ တကယ့်သမိုင်းမှာ ဆာဟာရသဲကန္တာရထဲမှာ နစ်မြုပ်နေခဲ့ပေမယ့် တခြားသမိုင်းမှာတော့ ဆိုဗီယက်တပ်တွေကို တိုက်ခိုက်ဖို့ ထောက်ပံ့ပေးခဲ့တဲ့ အသစ်စက်စက် Tiger တင့်ကား သုံးဆယ် ပါဝင်ပါတယ်။ မာဆေးမြို့ကိုလည်း မြေထဲပင်လယ်ကနေ အရှေ့ဘက်စစ်မျက်နှာဆီ ပြန်လည်ခေါ်ယူခဲ့ပါတယ်။ အဲဒီမှာ သူ ဒေါသထွက်ခဲ့ပါတယ်။ ပစ်ချခံရတဲ့ လေယာဉ် ငါးရာအတွက် ဟစ်တလာဆီက ဆုအသစ်တစ်ခု ရရှိခဲ့ပါတယ်။ အဲဒါကတော့ ပလက်တီနမ်သစ်သား၊ ဓားနဲ့ စိန်တွေ ပါဝင်တဲ့ Knight's Cross of the Iron Cross ပါ။
  သူသည် ခေတ်မီ ၃၀ မီလီမီတာ အမြောက်သုံးလက်နှင့် စက်သေနတ်လေးလက်ပါရှိသော ပိုမိုအစွမ်းထက်သော ME-309 တိုက်လေယာဉ်ကို မောင်းနှင်ခဲ့သည်။ ထို့နောက် ဆိုဗီယက်လေယာဉ်များကို ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းသော အင်အားဖြင့် ပစ်ခတ်တိုက်ခိုက်ခဲ့သည်။ ပစ်ချခံရသော လေယာဉ် ၇၅၀ အတွက် သူသည် ထူးခြားသော ဆုအသစ်တစ်ခုကို ရရှိခဲ့သည်။ ၎င်းမှာ ပလက်တီနမ် ဝက်သစ်ချပင်ရွက်များ၊ ဓားများနှင့် အပြာရောင်စိန်များပါရှိသော သံလက်ဝါးကပ်တိုင်၏ Knight's Cross ဖြစ်သည်။
  မိန်စတိန်း၏ တန်ပြန်တိုက်ခိုက်မှုသည် အရှိန်အဟုန်ရလာပြီး ဂျာမန်တို့သည် ခါကော့ဗ်နှင့် ဘယ်လ်ဂိုရော့ဒ်တို့ကိုသာမက ကာ့စ်မြို့ကိုပါ သိမ်းပိုက်နိုင်ခဲ့သည်။ ရှည်လျားသော ငြိမ်သက်မှုတစ်ခု ဖြစ်ပေါ်လာခဲ့သည်။
  နာဇီများသည် Kursk တင့်ကားများကို ဖြတ်တောက်ခဲ့ပြီး ရှေ့တန်းစစ်မျက်နှာစာသည် ညီညာသွားခဲ့သည်။ နောက်ထပ်တိုက်ခိုက်ရမည့်နေရာကိုလည်း လုံးဝရှင်းလင်းစွာမသိရပါ။ ထို့အပြင် နာဇီများသည် တင့်ကားအသစ်များ ထုတ်လုပ်လျက်ရှိသည်။ တကယ့်သမိုင်းတွင် တင့်ကားများအပြင် "Lion" လည်းရှိသည်။ ၎င်းသည် ထိုအချိန်က ပြင်သစ်လူမျိုးများဖြစ်သော ဒီဇိုင်နာများ၏ နောက်ထပ်ဝယ်ယူမှုတစ်ခုဖြစ်သည်။ တတိယရိုက်ချ်သည် တကယ့်သမိုင်းတွင်ထက် ဗုံးကြဲမှုပြင်းထန်မှုနည်းပါးခဲ့ပြီး လက်နက်ထုတ်လုပ်မှုမှာ ပိုမိုမြင့်မားသောကြောင့် အခြားတင့်ကားတစ်ခုကို ထုတ်လုပ်နိုင်ခဲ့သည်။ ထို့အပြင် "Tiger-2" သည်လည်း တကယ့်သမိုင်းတွင်ထက် စော၍ အစုလိုက်အပြုံလိုက်ထုတ်လုပ်မှုကို စတင်ခဲ့သည်။ တင့်ကားသုံးစီးစလုံးသည် အလားတူဖြစ်သည်- စောင်းသံချပ်ကာပါသည့် Panther၊ ပုံသဏ္ဍာန်ဆင်တူသော်လည်း ပိုမိုအားကောင်းသော 88-မီလီမီတာသေနတ်ပါသည့် Tiger-2 နှင့် အသွင်အပြင်ဆင်တူသော်လည်း ပိုမိုအားကောင်းသော 105-မီလီမီတာသေနတ်နှင့် ပိုထူသောသံချပ်ကာပါသည့် Lev၊ အထူးသဖြင့် 240 မီလီမီတာတွင် တာဝါ၏ရှေ့နှင့် 100 မီလီမီတာတွင် စောင်းသံချပ်ကာပါရှိသည်။ Lev သည် တန် ၉၀ ဖြင့်လည်း ပိုမိုအလေးချိန်ရှိသော်လည်း ၎င်း၏ မြင်းကောင်ရေတစ်ထောင်အင်ဂျင်သည် ယင်းအတွက် လျော်ကြေးပေးခဲ့သည်။
  "Maus" လည်း ရှိခဲ့ပေမယ့် အရမ်းလေးလံနေပြီး အလေးချိန်ပိုများတာကြောင့် ထုတ်လုပ်ခြင်းမပြုဖို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့ပါတယ်။
  မာဆယ်လ်ဟာ သူ့ရဲ့ ပစ်ချခံရတဲ့ ဆိုဗီယက်လေယာဉ်အရေအတွက်ကို တစ်ထောင်အထိ မြှင့်တင်ခဲ့ပြီး ဆုအသစ်တစ်ခုဖြစ်တဲ့ ငွေသစ်ရွက်၊ ဓားနဲ့ စိန်တွေပါတဲ့ သံလက်ဝါးကပ်တိုင်သူရဲကောင်းဆု (Knight's Cross of the Iron Cross) ကို ရရှိခဲ့ပါတယ်။ အခုတော့ အဲဒါက မိုက်ပြီး ထူးချွန်ထက်မြက်တဲ့ လေယာဉ်မှူးတစ်ယောက်ပါပဲ။
  ဒါပေမယ့် ဂျာမန်တွေဟာ ဘယ်ကိုတိုက်ခိုက်ရမလဲဆိုတာ မသိသေးပါဘူး။ ဟစ်တလာဟာ ကော့ကေးဆပ်စ်ကို သိမ်းပိုက်ချင်နေဆဲပါ။ ဒါပေမယ့် အဲဒါက စတာလင်ဂရက်ကို ထပ်မံတိုက်ခိုက်ဖို့ပါပဲ။ ဒါက မနှစ်မြို့ဖွယ် ဆက်ဆံရေးတွေကို နှိုးဆွပေးခဲ့ပါတယ်။ ဒါမရှိရင် တယ်ရက်ဂိတ်ကနေ တိုက်ခိုက်တာက အရမ်းအန္တရာယ်များလိမ့်မယ်။ တခြားရွေးချယ်စရာတွေ ဘာတွေရှိလဲ။ သူတို့က လီနင်ဂရက်ကို သိမ်းပိုက်ဖို့ စဉ်းစားခဲ့ကြပါတယ်။ ဒါက နာဇီတွေကို မြောက်ပိုင်းမှာ သိသာထင်ရှားတဲ့ တပ်ဖွဲ့တွေ ချထားနိုင်စေမှာဖြစ်ပြီး ဒါဟာ နိုင်ငံရေးအရ အကျိုးရှိစေမယ့် အဆိုပြုချက်တစ်ခုပါပဲ - လီနင်ရဲ့မြို့ဖြစ်ပြီး ဆိုဗီယက်ယူနီယံမှာ ဒုတိယအကြီးဆုံးမြို့လည်း ဖြစ်ပါတယ်။ ဒါ့အပြင် လီနင်ဂရက် စစ်ဘက်ဆိုင်ရာ စက်ရုံတွေလည်း ရှိပါသေးတယ်။
  ဒါပေမယ့် ဒီကိစ္စမှာတော့ အလွန်အစွမ်းထက်ပြီး ကောင်းမွန်စွာ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ထားတဲ့ အင်ဂျင်နီယာဆိုင်ရာ ခံတပ်တွေနဲ့ ခံတပ်တွေကို တိုက်ခိုက်ဖို့ လိုအပ်ပါလိမ့်မယ်။
  အဲဒါကလည်း အားရစရာတော့ မဟုတ်ပါဘူး။ Rzhev-Sychovsky အဓိကနေရာ ဖြတ်တောက်ခံရပြီးနောက် အလယ်ဗဟိုမှာလည်း ရှေ့တန်းက ညီညာသွားပြီး တိုက်ခိုက်မှု ခံယူရပါလိမ့်မယ်။
  ဟစ်တလာ တွန့်ဆုတ်နေခဲ့သည်။ ဆိုဗီယက်တပ်များ၏ ခံတပ်များသည် နေရာတိုင်းတွင် အင်ဂျင်နီယာပညာရပ်အရ ကောင်းစွာ ခိုင်မာအောင် တည်ဆောက်ထားပြီး ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်လာခဲ့သည်။
  သူတွန့်ဆုတ်နေချိန်နှင့် သြဂုတ်လရောက်နေပြီဖြစ်သော်လည်း စတာလင်သည် စိတ်မရှည်တော့သဖြင့် ကိုယ်တိုင်တိုက်ခိုက်မှုကို အမိန့်ပေးခဲ့သည်။ သြဂုတ်လ ၁၅ ရက်နေ့တွင် ထိုးစစ်သည် Kursk-Oryol ဦးတည်ရာမှ စတင်ခဲ့သည်။ ဂျာမန်တို့သည်လည်း ထိုနေရာတွင် ကောင်းစွာ အခိုင်အမာနေရာယူထားကြသည်။ တိုက်ပွဲသည် အလွန်ပြင်းထန်လာခဲ့သည်။ ရှေ့တန်းစစ်မျက်နှာသည် တည်ငြိမ်နေသည်။ Panther သည် ခံစစ်တွင် အလွန်ကောင်းမွန်စွာ စွမ်းဆောင်နိုင်ခဲ့သည်။ သို့သော် Lev သည် စွမ်းဆောင်ရည် ကျဆင်းသွားခဲ့သည်။ ၎င်း၏ ၁၀၅ မီလီမီတာ အမြောက်သည် ၇၀ EL ပြောင်းပါရှိပြီး ပစ်ခတ်မှုနှုန်း နှေးကွေးသည် - တစ်မိနစ်လျှင် ငါးတောင့်သာ ရှိသည်။ သို့သော် ယာဉ်သည် ဘက်ပေါင်းစုံမှ ကောင်းစွာကာကွယ်ထားသည်။ တိုက်ပွဲသည် အောက်တိုဘာလကုန်အထိ ကြာရှည်ခဲ့သည်။ ထို့နောက်တွင် ဆိုဗီယက်တပ်ဖွဲ့များသည် အောင်မြင်မှုမရှိဘဲ ဆုတ်ခွာသွားခဲ့သည်။
  နာဇီများသည် ပိုမိုအစွမ်းထက်ပြီး အကွာအဝေးရှည်သော ဗုံးကြဲလေယာဉ် Ju-288 ကို ဝယ်ယူခဲ့ပြီး ပုံမှန်အခြေအနေတွင် ဗုံးလေးတန်နှင့် အလွန်အကျွံတင်ဆောင်ထားသည့်အခါ ခြောက်တန် သယ်ဆောင်နိုင်ခဲ့သည်။
  တစ်နာရီလျှင် ကီလိုမီတာ ခြောက်ရာ့ငါးဆယ်ဖြင့် Yak-9 ထက် ကီလိုမီတာ ငါးဆယ်ပိုမြန်သည်။ လေယာဉ်သည် ဆိုဗီယက်တပ်များအတွက် ချက်ချင်းပြဿနာတစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့သည်။
  ဆောင်းရာသီအတွင်း ဂျာမန်တို့သည် ခံစစ်တွင်သာ ဆက်လက်ရပ်တည်ခဲ့ပြီး ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်ခဲ့သည်။ ၎င်းတို့သည် ၈၈ မီလီမီတာ၊ 71EL ရှည်လျားသော အမြောက်နှင့် တန်ချိန် ၅၃ တန်ရှိသော ပိုထူသော သံချပ်ကာပါသည့် Panther-2 ကို တီထွင်ခဲ့ပြီး ပိုမိုအားကောင်းသော မြင်းကောင်ရေ ၉၀၀ အင်ဂျင်ဖြင့် ချိန်ညှိခဲ့သည်။ ရှေ့ပိုင်းသံချပ်ကာသည် ၁၀၀ မီလီမီတာထူပြီး ၄၅ ဒီဂရီစောင်းကာ ဘေးနှစ်ဖက်သည် ၆၀ မီလီမီတာထူသည်။ ကျဉ်းမြောင်းသော တာယာတွင် ၁၅၀ မီလီမီတာရှိသော ရှေ့ပိုင်းသံချပ်ကာနှင့် အကာအကွယ်ပါရှိပြီး ၆၀ မီလီမီတာစောင်းသော ဘေးနှစ်ဖက်ရှိသည်။ ထို့ကြောင့် Panther-2 သည် အထူးသဖြင့် ရှေ့ပိုင်းတွင် လက်နက်အပြည့်အစုံတပ်ဆင်ထားပြီး ကောင်းစွာကာကွယ်ထားသော ယာဉ်တစ်စီးဖြစ်သည်။ ယင်းကို တုံ့ပြန်သည့်အနေဖြင့် ဆိုဗီယက်ယူနီယံသည် T-34-85 နှင့် IS-2 ကို တီထွင်ခဲ့ပြီး ၎င်းတို့သည် ဆိုဗီယက်ယာဉ်များ၏ ဖျက်ဆီးနိုင်စွမ်းကွာဟချက်ကို လျှော့ချရန် ရည်ရွယ်ခဲ့သည်။
  ဆောင်းရာသီအတွင်း တပ်နီတော်သည် တောင်ပိုင်း၊ အလယ်ပိုင်းနှင့် မြောက်ပိုင်းတို့တွင် ထိုးစစ်ဆင်ရန် ကြိုးပမ်းခဲ့သည်။ အားလုံး မအောင်မြင်ခဲ့ပါ။ နာဇီများသည် စစ်မျဉ်းကို ထိန်းချုပ်ထားခဲ့သည်။ ၎င်းတို့သည် ဘက်စုံသုံး TA-152 တိုက်ခိုက်ရေး ဗုံးကြဲလေယာဉ်/တိုက်လေယာဉ်များအပြင် ဂျက်လေယာဉ်များကိုလည်း ရရှိခဲ့သည်။ လေယာဉ် ၁၅၀၀ ကို ပစ်ချနိုင်ခဲ့သည့်အတွက် ဂျာမန်လေယာဉ်မှူး ဂျိုဟန် မာဆေးသည် ရွှေရောင် ဝက်သစ်ချပင်ရွက်များ၊ ဓားများနှင့် စိန်များဖြင့် ပြုလုပ်ထားသော Knight's Cross of the Iron Cross ဆုသစ်ကိုလည်း ရရှိခဲ့သည်။
  နွေဦးရာသီတွင် ဂျာမန်တို့သည် ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်မှုများကို ပိုမိုပြင်းထန်စွာ ပြုလုပ်ခဲ့ပြီး အလွန်အစွမ်းထက်သော အင်ဂျင်ခြောက်လုံးတပ် TA-400 လေယာဉ်ကို ဝယ်ယူခဲ့သည်။ ၎င်းသည် ယူရယ်တောင်တန်းနှင့် အခြားနေရာများရှိ ဆိုဗီယက်စက်ရုံများအပေါ် အမှန်တကယ်ဖိအားပေးခဲ့သည်။ သို့သော် ထိုကဲ့သို့သော လေယာဉ်များသည် အရေအတွက် အလွန်နည်းပါးနေဆဲဖြစ်သည်။ ဟစ်တလာသည် ဝန်ထမ်းများကို ချွေတာရန်နှင့် လေကြောင်းထိုးစစ်ကို အားကိုးရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် အဓိကပြဿနာတစ်ခုဖြစ်ပြီး အလွန်ကြီးမားသော ပြဿနာတစ်ခုဖြစ်သည်ဟု ဆိုရမည်ဖြစ်သည်။
  အထူးသဖြင့် Arado ဂျက်ဗုံးကြဲလေယာဉ်များကို ထုတ်လုပ်ချိန်တွင်ဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့ကို ဆိုဗီယက်တိုက်လေယာဉ်များ ဖမ်းယူရန် မဖြစ်နိုင်ဘဲ လေယာဉ်ပစ်အမြောက်များ ပစ်ချရန် အလွန်ခက်ခဲခဲ့သည်။
  ထို့ကြောင့် မြေပြင်ပေါ်တွင် ပြားချပ်ချပ် ရှေ့တန်းတွင် နာဇီများသည် တည်ငြိမ်စွာနှင့် ခုခံကာကွယ်နေခဲ့သည်။ သို့သော် လေထဲတွင်မူ တိုက်ခိုက်ရန် ကြိုးစားခဲ့ကြသည်။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံသည် Yak-3 နှင့် La-7 တိုက်လေယာဉ်အသစ်များဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့သည်။ သို့သော် ဆိုဗီယက် Yak-3 သည် အရည်အသွေးမြင့် duralumin လိုအပ်ပြီး ပမာဏအနည်းငယ်သာ ထုတ်လုပ်ခဲ့သည်။ မဟာမိတ်များထံမှ Lend-Lease ပေးပို့မှုများ ရပ်တန့်လုနီးပါးဖြစ်ခဲ့သည်။ ထို့ကြောင့် Yak-9 သည် အကျယ်ပြန့်ဆုံး ထုတ်လုပ်သော တိုက်လေယာဉ်အဖြစ် ဆက်လက်တည်ရှိနေသည်။ La-7 သည် ပိုမိုမြန်ဆန်သော်လည်း ၎င်း၏လက်နက်များမှာ အနည်းငယ်သာ ကွာခြားသည် - La-5 ကဲ့သို့ပင် အမြောက်နှစ်လက်ဖြစ်သည်။ ထို့အပြင် လေယာဉ်နှစ်စင်းစလုံးသည် ၁၉၄၄ ခုနှစ် ဒုတိယနှစ်ဝက်တွင်သာ ထုတ်လုပ်ခဲ့ပြီး ပမာဏများစွာ မထုတ်လုပ်ခဲ့ပါ။
  လုဖ်ဝါ့ဖ်လေတပ်သည် ဂျက်လေယာဉ်များကို ထုတ်လုပ်နေပြီဖြစ်သော်လည်း ME-262 သည် ပြီးပြည့်စုံမှုမရှိသေးဘဲ မကြာခဏ ပျက်ကျလေ့ရှိသည်။ နာဇီများသည် ME-309 နှင့် TA-152 တို့ကို ထုတ်လုပ်ထားပြီးဖြစ်ပြီး လက်နက်တပ်ဆင်မှုနှင့် ပျံသန်းမှုဝိသေသလက္ခဏာများအရ အတော်လေးစွမ်းဆောင်ရည်ရှိသော လေယာဉ်များဖြစ်သည်။ ME-309 တွင် ၃၀ မီလီမီတာ အမြောက်သုံးလက်နှင့် စက်သေနတ်လေးလက်ပါရှိပြီး TA-152 တွင် ၃၀ မီလီမီတာ အမြောက်နှစ်လက်နှင့် ၂၀ မီလီမီတာ အမြောက်လေးလက်ပါရှိသည်။ အခြားတစ်ဖက်တွင် အကျယ်ပြန့်ဆုံးထုတ်လုပ်ထားသော ဆိုဗီယက် Yak-9 တွင် ၂၀ မီလီမီတာ အမြောက်တစ်လက်နှင့် စက်သေနတ်တစ်လက်သာပါရှိသည်။ LA-7 တွင် ၂၀ မီလီမီတာ အမြောက်နှစ်လက်သာပါရှိပြီး ၎င်းတို့ဖြင့် တိုက်ခိုက်ရန်ကြိုးစားပါ။
  ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေဟာ ကောင်းကင်မှာ လုံးဝသာလွန်တယ်။
  သို့သော်လည်း ၁၉၄၄ ခုနှစ် ဇွန်လ ၂၂ ရက်နေ့တွင် စတာလင်သည် အင်အားစုဆောင်းပြီးနောက် အလယ်ဗဟိုတွင် Operation Bagration ဟုခေါ်သော ထိုးစစ်တစ်ခုကို စတင်ခဲ့သည်။ ဆိုဗီယက်တင့်ကားအသစ်များဖြစ်သည့် T-34-85 နှင့် IS-2 တို့ ပါဝင်ခဲ့သည်။ ဂျာမန်ဘက်တွင် စံ Panther ကို အစားထိုးသည့် Panther-2 နှင့် Tiger-2 တို့တွင် တကယ့်လက်တွေ့ဘဝထက် ပိုမိုအားကောင်းသော မြင်းကောင်ရေ ၁၀၀၀ အင်ဂျင်တို့ ရှိသည်။ ဂျာမန်များသည် နောက်ပိုင်းတွင်တပ်ဆင်ထားသော တာယာပါသည့် ပိုမိုအဆင့်မြင့်သော ဒီဇိုင်း Lev-2 ကိုလည်း တီထွင်ခဲ့သည်။ အင်ဂျင်နှင့် ဂီယာကို ရှေ့တန်းတွင် တစ်ခုတည်းသော ယူနစ်တွင် တပ်ဆင်ထားသည်။ ၎င်းသည် နာဇီများအား kadar ရိုးတံကို ချွေတာနိုင်စေပြီး ကိုယ်ထည်၏ အမြင့်ကို လျှော့ချနိုင်စေခဲ့သည်။ ရလဒ်အနေဖြင့် Lev-2 သည် တန် ၂၀ ပေါ့ပါးပြီး သံချပ်ကာနှင့် အင်ဂျင်တူညီခြင်း၊ ၁၀၀ မီလီမီတာထူသော ဘေးနှစ်ဖက်နှင့် ၂၄၀ မီလီမီတာစောင်းနေသော တာယာရှေ့ပိုင်းတို့ ပါဝင်သည်။ ၎င်းသည် အစွမ်းထက်သော ယာဉ်တစ်စီးဖြစ်သည်။ Maus ကို ထုတ်လုပ်ခြင်း မရှိခဲ့သော်လည်း ၎င်းသည် အစပြုရာနေရာတစ်ခုဖြစ်ပြီး အခြားယာဉ်များအတွက် အကြံဉာဏ်များကို ၎င်း၏ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုတွင် အသုံးပြုခဲ့သည်။
  အလွန်အန္တရာယ်များပြီး အစွမ်းထက်သော ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက် Jagdpanther ကိုလည်း ထုတ်လုပ်လျက်ရှိသည်။ သို့သော် ဂျာမန်များသည် အစားထိုးအမြောက်တစ်ခုကို ပြင်ဆင်နေပြီးဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် ပိုမိုပေါ့ပါးပြီး ပရိုဖိုင်နိမ့်သော E-25 ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက်ဖြစ်သည်။ ၎င်းကို အင်ဂျင်တွင် ဂီယာဘောက်စ်တပ်ဆင်ထားသည့် ဖြတ်ကျော်အင်ဂျင်နှင့် ဂီယာဘောက်စ်တပ်ဆင်မှုကို အသုံးပြုရန် ရည်ရွယ်ထားသည်။ အဖွဲ့သားများကို သုံးယောက်အထိ လျှော့ချပြီး မှောက်လျက်အနေအထားတွင် ထားရှိမည်ဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် ယာဉ်ကို အလွန်ပေါ့ပါးပြီး ကျစ်လစ်သိပ်သည်းကာ မြန်ဆန်ပြီး ခိုးကြောင်ခိုးဝှက် လုပ်ဆောင်နိုင်စေရန် အကြံအစည်ဖြစ်သည်။
  ဒါပေမယ့် ဒါက ထုတ်လုပ်မှုပုံစံ မဟုတ်သေးဘဲ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု လုပ်ငန်းစဉ်မှာ ရှိနေဆဲပါ။
  ဆိုဗီယက်တပ်များသည် ထိုးစစ်ဆင်နေခဲ့သည်။ သို့သော် ရှေ့တန်းစစ်မျက်နှာသည် ပြားချပ်ချပ်ဖြစ်ပြီး ခံတပ်အလွန်ကောင်းမွန်သည်။ ဆိုဗီယက်တပ်များသည် ၎င်းကို ထိုးဖောက်နိုင်ခြင်းမရှိပေ။ ၎င်းတို့သည် ကြီးမားသောဆုံးရှုံးမှုများ ကြုံတွေ့ခဲ့ရသည်။ တိုက်ပွဲသည် တစ်လခွဲကျော်ကြာခဲ့ပြီး ဆိုဗီယက်တပ်များသည် ၎င်းတို့၏ အဓိပ္ပာယ်မဲ့သော တိုက်ခိုက်မှုများကို စွန့်လွှတ်ခဲ့ကြသည်။
  ဂျိုဟန် မာဆေးလ်သည် ပစ်ချခံရသော ဆိုဗီယက်လေယာဉ် နှစ်ထောင်အတွက် ပလက်တီနမ် ဝက်သစ်ချပင်ရွက်များ၊ ဓားများနှင့် စိန်များဖြင့် သံလက်ဝါးကပ်တိုင်၏ Knight's Cross ကို ရရှိခဲ့သည်။
  တစ်ချိန်တည်းမှာပင်၊ နာဇီများသည် ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို လေကြောင်းထိုးစစ်ဆင်နေကြသည်။ ၎င်းတို့သည် ဗုံးတန်ချိန် ၁၀ တန်အထိ သယ်ဆောင်နိုင်ပြီး တစ်နာရီလျှင် ကီလိုမီတာ ၇၀၀ အထိ မြန်နှုန်းဖြင့် ရောက်ရှိနိုင်သော အင်ဂျင်လေးလုံးတပ် လေယာဉ်ဖြစ်သည့် Ju-488 ကို ရရှိခဲ့သည်။ ၎င်းသည် ဆိုဗီယက်တပ်များ၏ စခန်းများ၊ မြို့များနှင့် စက်ရုံများကိုလည်း ဖိအားပေးခဲ့သည်။
  ရှေ့တန်းစစ်မျက်နှာမှာ တည်ငြိမ်နေခဲ့သည်။ ဆိုဗီယက်တပ်များသည် ၁၉၄၅ ခုနှစ်အထိ တောင်ဘက်နှင့် မြောက်ဘက်တွင် ရံဖန်ရံခါ တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသည်။
  တတိယရိုက်ချ်သည် E-10 နှင့် E-25 ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက်များကို ထုတ်လုပ်ခဲ့ပြီး နောက်ဆုံးအမြောက်များသည် အလွန်ကောင်းမွန်ခဲ့သည်။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံသည် Panther-2 ကို ထိပ်တိုက်ရင်ဆိုင်နိုင်သော SU-100 ယာဉ်ကို တီထွင်ခဲ့သည်။ သို့သော် ဂျာမန်တို့သည်လည်း အချိန်ဖြုန်းတီးခြင်းမပြုပါ။ ၎င်းတို့တွင် E-50 စီးရီး၏ ပိုမိုအစွမ်းထက်ပြီး ပိုမိုကောင်းမွန်စွာကာကွယ်ထားသော မျိုးကွဲတစ်ခုဖြစ်သည့် Panther-3 ရှိသည်။ ထို့အပြင် E-75 ကိုအခြေခံသည့် Tiger-3 လည်းရှိသည်။
  ပြီးတော့ တတိယရိုက်ချ်ရဲ့ ဂျက်လေယာဉ်ပျံသန်းမှုလည်း ရှိပါသေးတယ်။ အဲဒီထဲမှာ အပေါ့ပါးဆုံးနဲ့ အလှုပ်ရှားရဆုံး ဂျက်လေယာဉ်ဖြစ်တဲ့ HE-162 စီးရီးနဲ့ ဂျာမန်တွေက မိနစ်ခြောက်မိနစ်အစား မိနစ် ၁၅ ပျံသန်းနိုင်အောင် တီထွင်ခဲ့တဲ့ MA-163 အပါအဝင် တခြားလေယာဉ်တွေ အများကြီး ပါဝင်ပါတယ်။
  တောင်ပံအမျိုးမျိုးဖြင့် လှည့်ပတ်နိုင်သော ဂျက်တိုက်လေယာဉ် ME-1100 ကိုလည်း တီထွင်ထုတ်လုပ်ခဲ့သည်။ ၎င်းတွင် ပျံသန်းမှု စွမ်းဆောင်ရည် အလွန်ကောင်းမွန်သည်။ မကြာခဏ မပျက်ကျသည့် ပိုမိုခေတ်မီပြီး မြန်ဆန်သော လေယာဉ် ME-262X ကို မကြာမီ ထုတ်လုပ်တော့မည်ဖြစ်သည်။
  ထို့ကြောင့် ၁၉၄၅ ခုနှစ်၊ ဇန်နဝါရီလ ၂၀ ရက်နေ့တွင် ဆိုဗီယက်တပ်များသည် မြို့လယ်ခေါင်တွင် ထိုးစစ်သစ်တစ်ရပ်ကို စတင်ခဲ့သည်။ သို့သော် နာဇီများသည် ယင်းအတွက် ကောင်းစွာပြင်ဆင်ထားကြသည်။ ၎င်းတို့သည် ဆိုဗီယက်တပ်များကို တွန်းလှန်ခဲ့ကြသည်။ IS-2 များပင် အကူအညီမဲ့ခဲ့ကြသည်။ ၎င်းတို့သည် ဘီလီယက်ဘောလုံးဖြင့် ဘိုးလင်းတံများကဲ့သို့ ဖျက်ဆီးခံခဲ့ရသည်။
  တိုက်ပွဲသည် ဖေဖော်ဝါရီလကုန်အထိ ကြာမြင့်ခဲ့ပြီး စတာလင်က သူ၏ ပျက်စီးယိုယွင်းနေသော တပ်များကို နောက်ဆုံးတွင် ရပ်တန့်ခဲ့သည်။
  ဂျိုဟန် မာဆေးလ်သည် လေယာဉ်နှစ်ထောင်ခွဲကို ပစ်ချခဲ့ပြီး ပလက်တီနမ်သစ်ရွက်များ၊ ဓားများနှင့် အပြာရောင်စိန်များဖြင့် သံလက်ဝါးကပ်တိုင်၏ Knight's Cross ဆုကို ရရှိခဲ့သည်။
  မတ်လတွင် နာဇီများသည် ၎င်းတို့၏အင်အားကို တည်ဆောက်ပြီးနောက် ရှေ့တန်း၏ တောင်ပိုင်းဒေသကို ထိုးစစ်ဆင်ခဲ့သည်။ နာဇီများသည် ညဘက်တွင် ညကြည့်ကိရိယာများကို အသုံးပြု၍ တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသည်။ နာဇီများသည် ဆိုဗီယက်တပ်များ၏ တည်နေရာများကိုလည်း တက်ကြွစွာ ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်ခဲ့သည်။ ထို့အပြင် Wehrmacht သည် ဆိုဗီယက်တပ်ဖွဲ့များကို တိုက်ခိုက်ခြင်းကို ကြာရှည်စွာ ရပ်တန့်ထားနိုင်ခဲ့ပြီး စစ်ဆင်ရေးဆိုင်ရာ အငိုက်မိမှုကို ရရှိစေခဲ့ပြီး ခံစစ်များကို ဖောက်ထွက်နိုင်ခဲ့သည်။
  ဆုံးရှုံးမှုများစွာကြောင့် ဆိုဗီယက်တပ်များသည် ဒွန်မြစ်သို့ ဆုတ်ခွာခဲ့ရသည်။ ၎င်းတို့သည် မြစ်ကိုဖြတ်ကူးရန် အတင်းအကျပ်ခိုင်းစေခံခဲ့ရပြီး ထိုနေရာမှ ခံစစ်တစ်ခု ထူထောင်ခဲ့ကြသည်။ ၁၉၄၅ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၂၂ ရက်နေ့တွင် လီနင်၏မွေးနေ့၌ စတာလင်သည် အလယ်ဗဟိုတွင် ထိုးစစ်ဆင်ခဲ့သည်။ သို့သော် နာဇီများသည် ခံစစ်အတွက် ထပ်မံပြင်ဆင်ထားပြီး တိုက်ပွဲသည် ဇွန်လအစောပိုင်းအထိ ကြာရှည်ခဲ့သည်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပင်၊ တပ်နီတော်သည် ဒွန်မြစ်၏ တစ်ဖက်ကမ်းတွင် ၎င်း၏ရပ်တည်ချက်ကို ခိုင်မာအောင် ပြုလုပ်ခဲ့သည်။
  ဂျိုဟန် မာဆေးလ်သည် လေယာဉ်သုံးထောင်ကို ပစ်ချခဲ့ပြီး ငွေသစ်ရွက်များ၊ ဓားများနှင့် စိန်များဖြင့် Iron Cross ၏ Knight's Cross ဘွဲ့ကို ချီးမြှင့်ခံခဲ့ရသည်။
  မေလတွင်၊ ၎င်း၏ အလွန်ကောင်းမွန်စွာကာကွယ်ထားသော ဆုံလည်ပါရှိသော IS-3 တင့်ကားသည် ဆိုဗီယက်ယူနီယံတွင် ဆက်တိုက်ထုတ်လုပ်မှုကို စတင်ခဲ့သည်။ သို့သော် တတိယရိုက်ချ်တွင် အလေးချိန် 55 တန်ရှိပြီး မြင်းကောင်ရေ 1,200 အထိ ထုတ်လုပ်နိုင်သော အင်ဂျင်ဖြင့် မောင်းနှင်သော Panther-3 တင့်ကားကို စတင်ထုတ်လုပ်ခဲ့သည်။ ဤတင့်ကား၏ ရှေ့သံချပ်ကာသည် အပေါ်ဘက်တွင် 150 mm၊ အောက်ဘက်တွင် 120 mm၊ ဘေးဘက်တွင် 82 mm နှင့် ရှေ့ဘက်တွင် 185 mm အထိ ရောက်ရှိခဲ့သည်။ ထို့အပြင်၊ အမြောက်ကိုယ်ထည်သည် 88 mm ရှည်လျားပြီး 100 EL ပြောင်းအရှည်ရှိသည်။ ဤတင့်ကားသည် IS-3 ကိုပင် လုံးဝထိုးဖောက်နိုင်စွမ်းရှိသော်လည်း၊ ဤဆိုဗီယက်ယာဉ်ကို ကောင်းစွာကာကွယ်ထားသော်လည်း ရှုပ်ထွေးသော ဆုံလည်ဒီဇိုင်းကြောင့် ထုတ်လုပ်ရန် ပိုမိုခက်ခဲစေသည်။
  ဇွန်လ ၂၂ ရက်နေ့သည် ကုန်ဆုံးသွားပြီဖြစ်ပြီး မဟာမျိုးချစ်စစ်ပွဲသည် ပဉ္စမမြောက်နှစ်သို့ ဝင်ရောက်လာခဲ့သည်။ ဇူလိုင်လတွင် ဂျာမန်တို့သည် ME-262X ကို လွှတ်တင်ခဲ့ပြီး တစ်နာရီလျှင် ကီလိုမီတာ ၁၂၀၀ အထိ မြန်နှုန်းရှိကာ ၃၀ မီလီမီတာ လေယာဉ်အမြောက် ငါးလက် (လေးလက်နှင့် ၃၇ မီလီမီတာ တစ်လက်) တပ်ဆင်ထားသည်။ ၎င်းကို ဆိုဗီယက်တင့်ကားများကို တိုက်ခိုက်ရန်လည်း အသုံးပြုနိုင်သည်။
  T-54 သည် တီထွင်နေဆဲဖြစ်သောကြောင့် T-34-85 သည် အကျယ်ပြန့်ဆုံး ထုတ်လုပ်ခဲ့သော ယာဉ်အဖြစ် ဆက်လက်တည်ရှိနေပါသည်။ ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက်တွင် ပိုမိုအစွမ်းထက်သော လက်နက်များရှိပြီး ထုတ်လုပ်ရန် ပိုမိုလွယ်ကူသောကြောင့် SU-100 ထုတ်လုပ်မှုသည်လည်း တိုးမြှင့်နေပါသည်။ IS-3 သည် အတော်လေးစျေးကြီးသောကြောင့် IS-2 ကို ဆက်လက်ထုတ်လုပ်နေဆဲဖြစ်သည်။ ထို့အပြင် မြင်းကောင်ရေ ၅၂၀ ရှိသော အင်ဂျင်နှင့် ကိုယ်ထည် ၄၆ လုံးပါ IS-2 နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါက ၄၉ တန်အလေးချိန်ရှိပြီး ပိုလေးပါသည်။ အောက်ပိုင်းနှင့် ပုံသဏ္ဍာန်ပိုမိုရှုပ်ထွေးသောကြောင့် တာယာနှင့် ရှေ့ပိုင်းကိုယ်ထည်သည် ပိုလေးပါသည်။
  တပ်နီတော်သည် ထိုးစစ်ဆင်ခြင်း မရှိသေးပါ။ သြဂုတ်လတွင်မှ ဆိုဗီယက်တပ်များသည် မြောက်ပိုင်းရှိ ဂျာမန်တို့ကို အနိုင်ယူရန် ကြိုးစားခဲ့သည်။ တိုက်ပွဲများသည် စက်တင်ဘာလလယ်အထိ ဆက်လက်ဖြစ်ပွားခဲ့သော်လည်း အချည်းနှီးဖြစ်ခဲ့သည်။
  ဂျိုဟန် မာဆေးလ်သည် လေယာဉ်သုံးထောင်ခွဲကို ပစ်ချခဲ့ပြီး ရွှေရောင်ဝက်သစ်ချရွက်များ၊ ဓားများနှင့် စိန်များဖြင့် Knight's Cross of the Iron Cross ဆုကို ရရှိခဲ့သည်။
  စစ်ပွဲဟာ ပိုပိုပြီး ငြိမ်သက်လာခဲ့ပါတယ်။ နာဇီတွေဟာ ရှေ့ကို တောင်ပံတွေ ခေါက်ထားတဲ့ Ju-287 ဂျက်လေယာဉ်နဲ့ ထိုင်ခုံခြောက်လုံးပါ TA-500 ဂျက်လေယာဉ်တွေကို ရရှိခဲ့ပါတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ ဆိုဗီယက်နယ်မြေကို ဆက်လက်ဖျက်ဆီးခဲ့ကြပါတယ်။
  သူတို့ဟာ စက်ရုံတွေ၊ တံတားတွေ၊ မြို့တွေနဲ့ ရထားတွေကို ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်ခဲ့ကြပါတယ်။
  နိုဝင်ဘာလ ၇ ရက်နေ့တွင် ဆိုဗီယက်တပ်များသည် မြို့လယ်ခေါင်တွင် ထိုးစစ်ဆင်ခဲ့သည်။ သို့သော် ၎င်းတို့သည် ဘာမှ မအောင်မြင်ခဲ့ဘဲ တိုက်ပွဲသည် ဇန်နဝါရီလ အစောပိုင်းအထိ ကြာရှည်ခဲ့သည်။
  ၁၉၄၆ ခုနှစ် မိုးသောက်ချိန်ရောက်လာပါပြီ။ နာဇီတွေဟာ Panther-3 အဓိကတိုက်ပွဲဝင်တင့်ကားထုတ်လုပ်မှုကို မြှင့်တင်နေခဲ့ပါတယ်။ ပိုထူတဲ့သံချပ်ကာနဲ့ ၁၂၈ မီလီမီတာအမြောက်ပါတဲ့ Tiger တင့်ကားကိုလည်း ထုတ်လုပ်နေပါပြီ။
  ဒါပေမယ့် ဒါတင်မကသေးပါဘူး။ နာဇီအင်ဂျင်နီယာတွေဟာ E-10 ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်တဲ့ အမြောက်ကို တိုးတက်ကောင်းမွန်အောင် လုပ်ဆောင်ခဲ့ပြီး လူနှစ်ယောက်အထိ လျှော့ချနိုင်ခဲ့ပြီး အမြင့်က တစ်မီတာ နှစ်ဆယ်စင်တီမီတာအထိ လျှော့ချနိုင်ခဲ့သလို လက်နက်ကိရိယာကိုလည်း တစ်မိနစ်ကို ကျည်ဆန်နှစ်ဆယ်နှုန်းနဲ့ ပစ်ခတ်နိုင်တဲ့ 75-millimeter 70EL အမြောက်အဖြစ် အဆင့်မြှင့်တင်ခဲ့ပြီး မြင်းကောင်ရေ ၆၀၀ အင်ဂျင်နဲ့ အလေးချိန် ၁၂ တန်သာ ရှိပါတယ်။ ဒီလက်နက်ကိရိယာကြောင့် ယာဉ်ဟာ အလွန်မြန်ဆန်ပြီး လမ်းမတွေပေါ်မှာ ကီလိုမီတာ ၁၀၀ ကျော် မောင်းနှင်နိုင်ပြီး ဆိုဗီယက်တင့်ကားကြီး T-34-85၊ SU-100 နဲ့ IS-2 တွေကိုတောင် ထိထိရောက်ရောက် ထိုးဖောက်နိုင်ပါတယ်။ IS-3 သာလျှင် ၎င်းရဲ့ ကျည်ဆန်တွေကို ထိပ်တိုက်ရင်ဆိုင်နိုင်စွမ်း ရှိပါတယ်။
  "Gepard" ဟု အမည်ပြောင်ပေးထားသော ဤကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက်သည် ဆိုဗီယက်တပ်များ၊ အထူးသဖြင့် တင့်ကားများကို တက်ကြွစွာ တိုက်ခိုက်ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် တိုက်ခိုက်ရန်အတွက်လည်း အသုံးဝင်သည်။ ၎င်း၏ အရွယ်အစားသေးငယ်ခြင်း၊ ပရိုဖိုင်နိမ့်ခြင်းနှင့် မြန်နှုန်းမြင့်မားခြင်းတို့ကြောင့် အထူးသဖြင့် ဆိုဗီယက်တင့်ကား ရွေ့လျားနေပါက ထိမှန်ရန် မဖြစ်နိုင်သလောက်ပင်။
  ဂျိုဟန် မာဆေးလ်သည် လေယာဉ်လေးထောင်ကို ပစ်ချခဲ့ပြီး မြေပြင်ပစ်မှတ်အများအပြားကို ဖျက်ဆီးခဲ့သည်။ ၎င်းအတွက် ပလက်တီနမ်သစ်ရွက်များ၊ ဓားများနှင့် စိန်များဖြင့် Iron Cross ၏ Knight's Cross ဘွဲ့ကို ချီးမြှင့်ခံခဲ့ရသည်။
  ၁၉၄၆ ခုနှစ် ဖေဖော်ဝါရီလနှင့် မတ်လတွင် ဆိုဗီယက်တပ်များသည် အလယ်ပိုင်းနှင့် တောင်ပိုင်း နှစ်ခုစလုံးတွင် တိုက်ခိုက်မှုများ ပြုလုပ်ခဲ့သော်လည်း အချည်းနှီးဖြစ်ခဲ့သည်။ တစ်ချိန်တည်းမှာပင် နာဇီများသည် လေကြောင်းထိုးစစ်ဆင်မှုကို စတင်ခဲ့သည်။ မေလတွင် ဂျက်အင်ဂျင်သုံး၊ ကိုယ်ထည်မဲ့ လေယာဉ်ဖြစ်သည့် B-28 ပျံသန်းနိုင်သော ဗုံးကြဲလေယာဉ်ကို ထုတ်လုပ်ခဲ့ပြီး တပ်နီတော်နှင့် စတာလင်၏ စက်ရုံများသည် အခြေအနေ ပိုမိုဆိုးရွားလာခဲ့သည်။
  ဂျာမန်တို့သည် E-25 ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက်ကိုလည်း တိုးတက်ကောင်းမွန်အောင် ပြုလုပ်ခဲ့ပြီး ၈၈ မီလီမီတာ 100EL အမြောက်နှင့် ၁၂၀၀ မြင်းကောင်ရေအင်ဂျင်ပါရှိသော လူနှစ်ဦးလိုက်ပါနိုင်သော ယာဉ်အဖွဲ့သားများအတွက် မှောက်လျက်အနေအထားဖြစ်စေခဲ့သည်။ ယာဉ်သည် ၂၆ တန်အလေးချိန်ရှိသော်လည်း ၎င်း၏ အလွန်အမင်းစောင်းနေသော ၁၂၀ မီလီမီတာ ရှေ့သံချပ်ကာနှင့် ၈၂ မီလီမီတာ ဘေးသံချပ်ကာကြောင့် ထိမှန်ရန် အလွန်ခက်ခဲခဲ့သည်။
  သို့သော် ဟစ်တလာသည် ဤစက်အသစ်များကို စုဆောင်းသိုလှောင်ထားခြင်းဖြင့် အလုပ်များနေခဲ့သည်။ ဇွန်လတွင် ဆိုဗီယက်တပ်များသည် မြို့လယ်သို့ ထပ်မံချီတက်လာခဲ့သော်လည်း ရှုံးနိမ့်ခဲ့သည်။
  ဇူလိုင်လကုန်တွင် တိုက်ပွဲများ ငြိမ်သက်သွားခဲ့သည်။
  ဂျိုဟန် မာဆေးလ်သည် ပစ်ချခံရသော လေယာဉ် လေးထောင်ခွဲနှင့် တင့်ကားများ အပါအဝင် မြေပြင်ပစ်မှတ် အရေအတွက် အတိုင်းအတာတစ်ခုအတွက် ပလက်တီနမ် ဝက်သစ်ချပင်ရွက်များ၊ ဓားများနှင့် အပြာရောင်စိန်များဖြင့် Iron Cross of the Knight's Cross ဘွဲ့ကို ချီးမြှင့်ခံခဲ့ရသည်။
  စစ်ပွဲက ဆက်လက်ဖြစ်ပွားခဲ့ပါတယ်။ စတာလင်က ကြားခံတွေမှတစ်ဆင့် ငြိမ်းချမ်းရေးကို ညှိနှိုင်းဖို့ ကြိုးစားခဲ့ပေမယ့် ဟစ်တလာက ခါးသီးတဲ့အဆုံးထိ တိုက်ခိုက်ဖို့ စိတ်ပိုင်းဖြတ်ထားပါတယ်။ အဓိကအားဖြင့် အရာအားလုံးကို ဗုံးကြဲဖို့ပါ။ ဒါပေမယ့် အဲဒါက Entente ဂိမ်းမှာပါ။ လေကြောင်းအင်အားနဲ့ ပြဿနာကို ဖြေရှင်းပြီး အရာအားလုံးကို ဗုံးကြဲနိုင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် တကယ့်စစ်ပွဲမှာတော့ အရာအားလုံးက ပိုခက်ခဲပါတယ်။
  စတာလင်သည် သူ၏အင်အားကို စုစည်းပြီးနောက် နိုဝင်ဘာလတွင် အလယ်ဗဟိုရှိ နာဇီများကို ထပ်မံတိုက်ခိုက်ရန် ကြိုးစားခဲ့သော်လည်း မအောင်မြင်ခဲ့ပါ။ တိုက်ပွဲသည် ဒီဇင်ဘာလကုန်အထိ ဆက်လက်ဖြစ်ပွားခဲ့ပြီး တပ်နီတော်သည် ၎င်း၏ မူလနေရာများသို့ ဆုတ်ခွာသွားခဲ့သည်။
  ငြိမ်သက်သွားပြီးနောက် တိုက်ပွဲများသည် ကောင်းကင်ယံတွင်သာ ပြင်းထန်ခဲ့သည်။ နာဇီများသည် ရက်စက်စွာ ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသည်။ ၎င်းတို့တွင် ဂျက်လေယာဉ်များရှိပြီး ဆိုဗီယက်ယူနီယံတွင် မရှိပါ။ ၁၉၄၇ ခုနှစ်ဖြစ်သည်။ တပ်နီတော်တွင် စိတ်ဓာတ်ကျမှုအချို့ ရှိခဲ့သည်။ ဂျာမန်များသည် အမှန်တကယ်တွင် လေထဲတွင် ပိတ်မိနေကြသည်။ ထို့အပြင် T-54 သည် ထုတ်လုပ်ရန် အသင့်ဖြစ်နေဆဲပင်။ ၎င်းတွင် ရှေ့တန်းကာကွယ်မှု အတော်လေးကောင်းမွန်ပြီး လက်နက်တပ်ဆင်မှု ပိုကောင်းသည်။ သို့သော် Panther-3 ကို ယှဉ်လျှင် အားနည်းနေဆဲဖြစ်သော်လည်း အနည်းငယ်နီးကပ်လာခဲ့သည်။
  ဒါပေမယ့် ဂျာမန်တွေဟာ ပိုပြီးအစွမ်းထက်တဲ့ ပင်မတိုက်ပွဲဝင်တင့်ကားကိုလည်း တီထွင်နေကြပါတယ်။ ပိုပြီးအစွမ်းထက်တဲ့ လက်နက်တွေနဲ့ ထူထဲပြီး စောင်းနေတဲ့ သံချပ်ကာတွေပါတဲ့ Panther-4 ကို တီထွင်နေပါတယ်။
  ဆောင်းရာသီအစသည် တည်ငြိမ်စွာ ကုန်ဆုံးသွားခဲ့သည်။ သို့သော် မတ်လတွင် တပ်နီတော်သည် နောက်ထပ်ထိုးစစ်ဆင်ရန် ကြိုးစားခဲ့သည်။ သို့သော် တစ်ဖန် ဟန့်တားခံခဲ့ရပြန်သည်။ ဂျိုဟန် မာဆေးလ်သည် မြေပြင်ပစ်မှတ်များကို တက်ကြွစွာ တိုက်ခိုက်ခဲ့သည်။
  ၁၉၄၇ ခုနှစ် ဧပြီလတွင် သူသည် လေယာဉ်ငါးထောင်နှင့် မြေပြင်ပစ်မှတ်များစွာကို ပစ်ချနိုင်ခဲ့သည်။ ၎င်းအတွက် အထူးဆုတစ်ခုဖြစ်သည့် ငွေသစ်ရွက်များ၊ ဓားများနှင့် စိန်များပါရှိသော Knight's Cross ၏ Grand Star ဆုကို ရရှိခဲ့သည်။ စိန်များဖြင့်စီခြယ်ထားသော ပလက်တီနမ် Luftwaffe ဖလားကိုလည်း ရရှိခဲ့သည်။ ယင်းမတိုင်မီက ဂျိုဟန် မာဆေးသည် စိန်များဖြင့်စီခြယ်ထားသော ရွှေနှင့်ငွေ Luftwaffe ဖလားများကို ကိုင်ဆောင်ထားခဲ့သည်။ ဂျိုဟန် မာဆေးသည် စိန်များပါရှိသော ပလက်တီနမ် စစ်မှုထမ်းဟောင်း လက်ဝါးကပ်တိုင်ကိုလည်း ရရှိခဲ့ပြီး၊ ယင်းမတိုင်မီက ရွှေနှင့်ငွေ စိန်များပါရှိသော အလားတူ စစ်မှုထမ်းဟောင်း လက်ဝါးကပ်တိုင်များကို ကိုင်ဆောင်ထားခဲ့သည်။
  မေလတွင် နာဇီများသည် ထိုးစစ်ဆင်တိုက်ခိုက်မှုတစ်ခု စတင်ရန် ဆုံးဖြတ်ပြီးဖြစ်သည်။ လီနင်ဂရက်ကို ရှေ့တန်းထိုးစစ်ဆင်ခြင်းသည် ဆုံးရှုံးမှုများစွာကို ကြုံတွေ့ရနိုင်သောကြောင့် ၎င်းတို့သည် တစ်ခ်ဗင်နှင့် ဗော်လ်ကော့ဗ်တို့ကို ချီတက်ရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့ပြီး ဆိုဗီယက်ယူနီယံ၏ ဒုတိယမြို့တော်ကို နှစ်ထပ်ဝိုင်းရံကာ လာဒိုဂါရေကန်၏ အသက်ကယ်လမ်းကြောင်းကို ဖြတ်တောက်ခဲ့သည်။ ထို့နောက်တွင် လီနင်ဂရက်သည် လုံးဝငတ်မွတ်ခေါင်းပါးမှုကြောင့် ကျဆုံးသွားမည်ဖြစ်သည်။
  ထို့ကြောင့် ၁၉၄၇ ခုနှစ် မေလ 30 ရက်နေ့တွင် စစ်ဆင်ရေး Nordschleife စတင်ခဲ့သည်။
  အခန်းအမှတ် ၁၃။
  ၁၉၅၅ ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာလပါ။ အဆုံးမရှိဟုထင်ရသော ဒုတိယကမ္ဘာစစ်နှင့် တစ်ချိန်တည်းမှာပင် မဟာမျိုးချစ်စစ်ပွဲသည် ဆက်လက်ဖြစ်ပွားနေသည်။ နာဇီများသည် ကျယ်ပြန့်သော နယ်မြေများကို သိမ်းပိုက်ထားပြီး ပါတီဝင်များသည် ၎င်းတို့၏ နောက်ကျောဘက်တွင် လှုပ်ရှားနေကြသည်။
  အသက် ၁၃ နှစ်အရွယ် မိန်းကလေး Lara Mikheiko ဟာ အရေးကြီးတဲ့ လျှို့ဝှက်စာတစ်စောင်နဲ့အတူ မြို့ထဲကို ခိုးဝင်လာပါတယ်။ ရာသီဥတုက အတော်အေးနေပြီဖြစ်ပြီး လူငယ်လေးဟာ သစ်သားခြေဖဝါးနဲ့ လေးလံတဲ့ ဘွတ်ဖိနပ်တွေကို ဝတ်ဆင်ထားရတာကြောင့် နွေးထွေးမှု အနည်းငယ်သာ ရှိပါတယ်။ မိန်းကလေးဟာ ခြေဗလာနဲ့ လမ်းလျှောက်ရတာ ကျင့်သားရနေတာ ကောင်းတယ်။ သူမ သဘောကျတယ်။ Lara ရဲ့ ခြေထောက်တွေက မာကျောပြီး ကျွမ်းကျင်တယ်၊ အအေးဒဏ်မှာတောင် ဖိနပ်မစီးဘူး။ ဒါပေမယ့် အအေးဒဏ်မှာ ခြေဗလာနဲ့တောင် သူမအတွက် နည်းနည်းလေး လေးလံနေဆဲဖြစ်ပြီး သူမရဲ့ ခြေထောက်လေးတွေက တောင့်တင်းလာပါပြီ။ ဒါ့အပြင် မိန်းကလေးဟာ ပေါ့ပေါ့ပါးပါး အဝတ်အစားတွေ ဝတ်ဆင်ထားတာကြောင့် နွေးထွေးနေအောင် မြန်မြန်လှုပ်ရှားဖို့ လိုအပ်ပါတယ်။
  လာရာက ပျော်ရွှင်နေအောင် ကြိုးစားပြီး ခြေဆောင့်လျှောက်သွားတယ်။ ဒါပေမဲ့ သူမရဲ့ ဘွတ်ဖိနပ်တွေက နည်းနည်းကြမ်းပြီး ခြေထောက်တွေကို ပွတ်တိုက်နေတယ်။ နောက်ဆုံးတော့ သူမ မခံနိုင်တော့ဘဲ ဘွတ်ဖိနပ်တွေကို ကန်ထုတ်လိုက်တယ်။ ပြီးတော့ သူမရဲ့အိတ်ထဲ ပစ်ထည့်လိုက်တယ် - တစ်ယောက်ယောက်က လိုအပ်နိုင်တယ် - ခြေဗလာနဲ့ ပြေးထွက်သွားတယ်။ ဖိနပ်မပါဘဲ သူမရဲ့ သေးငယ်ပြီး သွက်လက်တဲ့ ကလေးဆန်တဲ့ ခြေထောက်လေးတွေက အရမ်းပေါ့ပါးပြီး အအေးဒဏ်ကို ခံစားနေရတယ်။
  လာရာက ပြေးပြီး ပြုံးလိုက်တယ်။ မင်းရဲ့ ချိုမြိန်ပြီး ကျက်သရေရှိတဲ့ ခြေထောက်တွေက နှင်းထဲမှာ ခြေရာတွေ ချန်ထားတဲ့အခါ တကယ်ကို လှပတယ်။ သူမကိုယ်တိုင်ကလည်း ပိန်ပေမယ့် ဆံပင်နီနီနဲ့ ချစ်စရာကောင်းတဲ့ မျက်နှာရှိတယ်။
  ဒါပေမယ့် အနီးဆုံးရွာက ဝေးလံတာကြောင့် သူမကိုယ်သူမ ပျော်ရွှင်စေဖို့အတွက် လူငယ်ပါတီဝင်က သီချင်းဆိုဖို့ စတင်ခဲ့ပါတယ်-
  ကျွန်တော်က ဖက်ဆစ်ဂိုဏ်းတစ်ဂိုဏ်းနဲ့ တိုက်ခိုက်နေတာပါ၊
  ကျွန်မနာမည်က Lara ပါ၊ ကျွန်မကို ယုံပါ...
  ငါနောင်တရတဲ့အရာတစ်ခုပဲရှိတယ် မိန်းကလေးရယ်
  မကောင်းဆိုးဝါးသားရဲကို အနိုင်ယူလို့မရသေးဘူး!
  
  Fritz နဲ့ စစ်ပွဲက နှစ်ပေါင်းများစွာ ဖြစ်ပွားနေပြီး
  ကမ်းရိုးတန်းတွေကို မမြင်ရဘူး...
  မိန်းကလေးရဲ့ မျက်လုံးတွေက ဝမ်းနည်းမှုကြောင့် မျက်ရည်တွေကျလာတယ်
  မဟုတ်ဘူး၊ အပိုစကားလုံးတွေ ရှာမတွေ့ဘူး!
  
  ကျွန်မက Lara ပါ၊ အဲဒီလို မိန်းကလေးမျိုးပါ၊
  ပါတီဝင်တွေဆီ ပြေးနေတယ်...
  အေးခဲနေတဲ့အချိန်တွေမှာ ခြေဗလာနဲ့သွားပါ၊
  ပြီးတော့ သူက Fritz တွေကို ဓားနဲ့ ခုတ်ထစ်လိမ့်မယ်!
  
  ပညာရှိ စတာလင်နှင့် လီနင်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့အတွက်၊
  ဘယ်သူက အိပ်မက်ပေးခဲ့တာလဲ...
  တခြားမျိုးဆက်တွေအတွက်ပါ။
  ငါတို့ ကမ္ဘာကြီးကို လွတ်လပ်စေမယ်!
  
  ကျွန်ုပ်၏ သန့်ရှင်းသော မွေးရပ်မြေ၊
  မိန်းကလေးတစ်ယောက် နှင်းတွေကြားထဲမှာ ပြေးလွှားနေတယ်...
  နွေရာသီမှာ၊ ဆောင်းရာသီမှာ ခြေဗလာနဲ့
  သူမရဲ့အသံက ပဲ့တင်ထပ်နေတယ်
  
  သူမသည် အဆုံးမဲ့ အလှတရားနှင့်ပြည့်စုံသည်
  ရန်သူတွေကို ချေမှုန်းနိုင်စွမ်းရှိတယ်...
  စကြဝဠာထဲက လူတွေကို ပျော်ရွှင်မှုပေးတယ်၊
  ကျိန်စာသင့်နေတဲ့ တပ်မတော်ကို ချေမှုန်းနေတာ!
  
  ကျွန်ုပ်တို့သည် ခရစ်တော်နှင့် Svarog ကို ချစ်ပါသည်၊
  မာရီယာနှင့် လာဒါတို့သည် ရုရှားအတွက်...
  အမြင့်ဆုံးသော လှံတံ၏ နာမ၌၊
  မင်းရဲ့ အမိမြေအတွက် တိုက်ပွဲဝင်ဖို့ မကြောက်ပါနဲ့!
  
  မော်စကိုသည် တိုက်ပွဲတွင် ခိုင်မာစွာရပ်တည်ခဲ့သည်
  ယုတ်မာတဲ့ ဟစ်တလာက သူမကို မယူသွားခဲ့ဘူး...
  သန့်ရှင်းသော မျိုးဆက်များ၏ အမည်ဖြင့်၊
  အိပ်မက်တွေရဲ့ စံပြကို တည်ဆောက်ကြရအောင်!
  
  ကိုယ်တော်သည် ပညာရှိတော်မူသော ငါတို့၏ ကယ်တင်ရှင် ယေရှုဖြစ်တော်မူ၏။
  အဆုံးမရှိတဲ့ ကမ္ဘာတွေရဲ့ ဖန်ဆင်းရှင်...
  အဆုံးမှာတော့ မင်းရဲ့ စံပြက အနိုင်ရသူပဲ၊
  ကယ်တင်ခြင်းခံရသော ဆုကျေးဇူးများ၏ ဘုန်းအသရေတော်ဆီသို့!
  
  ကျွန်ုပ်တို့အတွက်၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ ရုရှားသမီး လာဒါ၊
  ဘယ်သီချင်းတွေဆိုနေတာလဲ...
  အကျိုးပေးကြီးမားလိမ့်မည်၊
  ပြီးတော့ ကျွန်တော်တို့ အပြေးအလွှား ပြေးကြမယ်။
  
  ကျွန်တော်တို့ ဘာလင်ကို ရောက်လာလိမ့်မယ်လို့ ယုံကြည်ပါတယ်၊
  ဟစ်တလာက ဒီမှာ အရမ်းအားကောင်းပေမယ့်...
  ရန်သူတွေက ငါတို့ကို နောက်ကျောကနေ ဓားနဲ့ထိုးမှာ မဟုတ်ဘူး
  ကျွန်တော်တို့က စစ်မှန်တဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေရဲ့ တပ်တစ်တပ်ပါ!
  
  အို ကျွန်ုပ်တို့၏ မိခင်နိုင်ငံ ရုရှားနိုင်ငံ၊
  ခရစ်တော်သည် မော်စကိုမြို့အနီးတွင် မွေးဖွားခဲ့သည်။ ...
  သူဟာ ရုရှားမစ်ရှင်တစ်ခု ဖြစ်နေရတာ အချည်းနှီး မဟုတ်ပါဘူး၊
  ဖန်ဆင်းရှင်-ရော့ဒ်သည် သင့်နှင့်အတူ ရှိပါစေ။
  
  ဖက်ဆစ်ဝါဒကို အဆုံးသတ်နိုင်လိမ့်မယ်လို့ ကျွန်တော်တို့ ယုံကြည်ပါတယ်၊
  အဒေါ့ဖ်ရဲ့ခေါင်းကို ကြိတ်လိုက်ရအောင်...
  သန့်ရှင်းသော ကွန်မြူနစ်ဝါဒဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့ လာပါမည်၊
  ဘုရားသခင်ရဲ့ ကရုဏာတော်ကို တောင်းလျှောက်ပါတယ်!
  
  ကျွန်မက ခြေဗလာနဲ့ မိန်းကလေးပါ လာရာ၊
  ရန်သူတွေကို အနိုင်ယူဖို့ မွေးဖွားလာသူ...
  သူမသည် လီနင်ဂရက်မြို့သားဖြစ်ရခြင်းမှာ အကြောင်းမဲ့မဟုတ်ပါ။
  ချစ်ချင်ပြီး အိပ်မက်မက်ချင်ခဲ့တာ!
  
  ပြီးတော့ လီနင်က ကျွန်တော့်ရဲ့ ငယ်ရွယ်တဲ့ နှလုံးသားထဲမှာ ရှိနေပါတယ်၊
  စတာလင်က သူ့ခေါင်းထဲမှာ ပညာရှိတစ်ယောက်ပါ...
  အောင်ပွဲများအတွက် တံခါးဖွင့်ပေးပါမည်၊
  အမှန်တရားဟာ နေရာတိုင်းမှာ ရှိပါစေ!
  
  မီးအားလုံးငြိမ်းသွားတဲ့အခါ
  မကောင်းဆိုးဝါးစစ်ပွဲ ပြီးဆုံးသွားလိမ့်မယ်...
  ဟာရီကိန်းမုန်တိုင်းတွေဟာ လေပွေလို ဖြတ်သန်းသွားလိမ့်မယ်
  ဘုရားသခင်ယေရှုနှင့် ထာဝရတည်တံ့ပါစေ။
  
  ငါဒူးထောက်ဆုတောင်းတယ်၊
  ပြီးတော့ ကျွန်တော်က လည်ပတ်မှုထဲမှာ အပြည့်အဝနေထိုင်ပါတယ်...
  ကျွန်တော် စတာလင်နဲ့ လီနင်နဲ့အတူ ပြောပါမယ်၊
  ပြီးတော့ ကျွန်မရဲ့အကြည့်ကို ခရစ်တော်ဆီ လှည့်လိုက်တယ်။
  
  လောကကြီး ပျော်ရွှင်လာတဲ့အခါ
  ကွန်မြူနစ်ဝါဒ လွှမ်းမိုးသွားလိမ့်မယ်...
  Svarog က ရုရှားအတွက် ဓားတစ်ချောင်း ထုလုပ်တယ်။
  ပြီးတော့ လမ်းကြောင်းက ရှေ့ကိုပဲ သွားပြီး အောက်ကို ဆင်းမသွားဘူး!
  
  ကလေးတွေဟာ မွေးရပ်မြေအတွက် တိုက်ပွဲဝင်ခဲ့ကြတယ်၊
  သူတို့ဟာ ရန်သူတွေကို ဟာသတစ်ခုနဲ့ အနိုင်ယူခဲ့ကြတယ်...
  မကောင်းဆိုးဝါး ကာဣနကို ငရဲ၌ ပျက်စီးစေလော့၊
  Fuhrer က သူ့ရဲ့ဦးချိုတွေကို ဆုံးရှုံးသွားလိမ့်မယ်!
  
  ကျွန်မက ခြေဗလာနဲ့ မိန်းကလေး Lada ပါ။
  နှင်းက ငါ့ကို မကြောက်စေဘူး...
  စကတ်တိုတိုလေးတစ်ထည်၊
  ဒါပေမယ့် နှလုံးသားထဲမှာ မီးပင်လယ်ရှိတယ်!
  
  လဲကျနေတဲ့သူတွေ ပြန်ထလာမယ်လို့ ယုံကြည်ပါတယ်
  ဘုရားသခင်သည် ခရစ်တော်အားဖြင့် အောင်ပွဲခံ၍ ကြွလာတော်မူလိမ့်မည်။ ...
  ကလေးတွေရဲ့လုပ်ရပ်တွေက ရိုးသားလိမ့်မယ်၊
  ကျွန်ုပ်တို့တစ်ဦးစီသည် စိတ်ဓာတ်အားဖြင့် ကြီးထွားလာခဲ့ကြသည်!
  လှပတဲ့ မိန်းကလေးက အဲဒီလို သီဆိုခဲ့တယ်။ သူမရဲ့ ငန်းလက်သည်းတွေလို ရဲရဲနီတဲ့ ခြေဗလာတွေက လှပပြီး ကျက်သရေရှိတယ်။
  ဒီလိုနဲ့ သူမ လမ်းလျှောက်ပြီး ဝမ်းမြောက်နေခဲ့တယ်၊ ဆိုဗီယက်ယူနီယံအပေါ် သူမရဲ့ လိုအပ်ချက်နဲ့ မေတ္တာကို ခံစားရတယ်။
  စစ်ပွဲက ဆက်ဖြစ်နေဆဲပါ။ အဆုံးမရှိသလိုပါပဲ။
  ထာဝရကောင်လေးတစ်ယောက်ဖြစ်လာတဲ့ ကြီးကျယ်တဲ့ စာရေးဆရာနဲ့ ကဗျာဆရာ Oleg Rybachenko လည်း ဆက်လက်တိုက်ပွဲဝင်ခဲ့ပါတယ်။ သူဟာ ကြီးမားတဲ့ စွမ်းအင်နဲ့ လုပ်ဆောင်ခဲ့ပါတယ်။ မာဂရီတာကလည်း နာဇီတွေကို သူနဲ့အတူ တိုက်ခိုက်ခဲ့ပါတယ်။ သူမဟာ အလွန်အမင်း ထက်မြက်ပြီး ထူးချွန်ထက်မြက်ပါတယ်။
  တစ်ချိန်တည်းမှာပင်၊ Oleg Rybachenko သည် နာဇီများကို ချေမှုန်းရာတွင် ဖက်ဆစ်ဝါဒီများကို စက်သေနတ်ဖြင့် ပစ်ခတ်ခြင်း၊ ခြေချောင်းများဖြင့် ဖျက်ဆီးခြင်းလက်ဆောင်များ ပစ်ချခြင်း၊ သူ၏ ကြီးမားသော တိုက်ခိုက်ရေးစွမ်းရည်ကို ပြသခြင်း၊ သူ၏ယခင် စွန့်စားခန်းများနှင့် မစ်ရှင်များနှင့် သူ၏ ကြီးမားသော ထူးခြားသော တီထွင်မှုများကို ပြန်ပြောင်းအောက်မေ့ခြင်းဖြင့် ပြုလုပ်ခဲ့သည်။ သူသည် ဤကိစ္စနှင့်ပတ်သက်၍ အလွန်ကျွမ်းကျင်သူတစ်ဦးဖြစ်သည်။
  Rybachenko က ပေါက်ကွဲမှုတွေကို Bach ဆင်ဖိုနီတွေအဖြစ် ပြောင်းလဲပေးတဲ့ တင့်ကားဂီတကို ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ မတ်လ ၂၂ ရက်နေ့အထိ Oleg Rybachenko ၏ လက်ရာများတွင် "အသံသာလွန်မှု" သုတေသီများက အတည်ပြုခဲ့သည်- Tank-Organ (သို့မဟုတ် Harmonic IS-7) ၏ အယူအဆသည် ကမောက်ကမဖြစ်မှု၏ စွမ်းအင်ကို ဖန်ဆင်းခြင်း၏ စွမ်းအင်အဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲခြင်းဆိုင်ရာ သူ၏သီအိုရီ၏ အထွတ်အထိပ်ဖြစ်သည်။
  "Strike of the Russian Gods" စီးရီးထဲက ဝတ္ထုတွေမှာ စစ်ပွဲရဲ့ အသံလှိုင်းတွေဟာ ထာဝရ တည်ဆောက်ရေးပစ္စည်း ဖြစ်လာတဲ့ "ပဲ့တင်ထပ်နေတဲ့ လေဟာနယ် ပြန်လည်ပရိုဂရမ်ရေးသားခြင်း" နည်းပညာကို ဖော်ပြထားပါတယ်။
  ၁။ "တင့်ကားတေးဂီတ" (IS-7-Maestro) ဘယ်လိုအလုပ်လုပ်သလဲ။
  ဤသည်မှာ annions များ၏ nano-conductors များမှ ဖန်တီးထားသော "harmonic annihilation" နည်းပညာဖြစ်သည်။
  သံချပ်ကာ- တင့်ကား၏ကိုယ်ထည်ကို ငွေရောင်နာနိုကြိုးများဖြင့် ချည်နှောင်ထားပြီး ဝင်ရောက်လာသော ကျည်ဆန်များ၏ တုန်ခါမှုများကို ဖမ်းယူသည်။
  အသွင်ပြောင်းခြင်း- Hymars ဒုံးကျည် သို့မဟုတ် Abrams ဗုံးကြဲလေယာဉ်တစ်စင်းသည် တင့်ကားတစ်စင်းကို ထိမှန်သောအခါ၊ ပလူတိုနီယမ်သံချပ်ကာသည် ပျက်စီးမသွားပါ။ ၎င်းသည် ပေါက်ကွဲမှု၏ အရွေ့စွမ်းအင်ကို စုပ်ယူပြီး ၎င်းကို ချက်ချင်း အသံလှိုင်းအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲပေးသည်။ မိုးကြိုးပစ်ခြင်းနှင့် သေဆုံးခြင်းအစား၊ Johann Sebastian Bach ၏ "Toccata and Fugue in D Minor" ၏ နတ်ဘုရားဆန်သော အသံများသည် စစ်မြေပြင်တွင် ပဲ့တင်ထပ်နေသည်။
  ရလဒ်- ရန်သူက တင့်ကားကို ပိုမိုပြင်းထန်စွာ ပစ်ခတ်လေ၊ သံစုံတီးဝိုင်းသံများ ပိုမိုကျယ်လောင်ပြီး ပိုမိုခမ်းနားထည်ဝါလာလေဖြစ်သည်။ ဤအချက်ကို နားကြပ်ဖြင့် ကြားလိုက်ရသော ရန်သူအမြောက်တပ်သားများသည် မူးဝေသွားပြီး ဘွတ်ဖိနပ်များကို ချွတ်ကာ ကတုတ်ကျင်းများထဲတွင် မမြင်ရသော သံစုံတီးဝိုင်းတစ်ခုကို စတင်တီးခတ်ကြသည်။
  ၂။ ဝတ္ထုထဲက မြင်ကွင်း- "ပလူတိုနီယမ် အာ့ခ် ဂီတဖျော်ဖြေပွဲ"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko သည် "Tank Music" ကို တိုက်ပွဲအပြင်းထန်ဆုံးသို့ ဦးဆောင်ကာ တင့်ကားပေါ်တွင် ခြေဗလာဖြင့်ရပ်ကာ အော်ဂန်ခြေနင်းများကို ခြေထောက်များဖြင့် တီးခတ်နေသည်။
  ထရမ့်ရဲ့ ဒရုန်းထောင်ပေါင်းများစွာက IS-7 ကို တိုက်ခိုက်ပါတယ်။ ပေါက်ကွဲမှုတိုင်းဟာ fugue ထဲက မှတ်စုအသစ်တစ်ခုပါ။
  အိုလက်က "ကောင်းကင်ဘုံရဲ့ သင်္ချာပညာကို နားထောင်စမ်း! မင်းရဲ့ဒေါသက ငါတို့ရဲ့ ဘာ့ချ်အတွက် လောင်စာတစ်ခုပဲ" လို့ အော်ပြောလိုက်တယ်။
  အမေရိကန်ဗိုလ်ချုပ်ကြီးများသည် ၎င်းတို့၏တင့်ကားများ မီနူးစည်းချက်ဖြင့် ရွေ့လျားလာသည်ကို ထိတ်လန့်တကြားကြည့်ရှုနေကြပြီး သေနတ်များသည် ကျည်ဆန်များမဟုတ်ဘဲ ရွှေရောင်ထရီဘယ်လ်ကလက်များ ပစ်ခတ်နေကြသည်။ ရိုင်ဘာချန်ကိုသည် သူ၏ဗလာခြေဖနောင့်ဖြင့် သံချပ်ကာကို ထိမှန်ပြီး တင့်ကားသည် နောက်ဆုံးသံကြိုးကို ထိမှန်ကာ ရန်သူ့ဘန်ကာနံရံများ ပြိုကျကာ ဧရာမစန္ဒရားတစ်လုံး၏ ခလုတ်များအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားသည်။
  ၃။ နည်းပညာဆိုင်ရာ အနှစ်သာရ (Rybachenko ၏ အဆိုအရ)
  တင့်ကားတေးဂီတသည် တပ်မှူးသည် ဘော့စ်ဖြစ်သည့်အခါတွင်သာ အလုပ်လုပ်သည်။ Oleg ၏ခြေထောက်များသည် ပလူတိုနီယမ်ပဲ့တင်ထပ်မှုကြိမ်နှုန်းကို ချိန်ညှိပေးသည့် "အာရုံခံကိရိယာများ" အဖြစ် ဆောင်ရွက်သည်။ ဖိနပ်များသည် "ဆူညံသံ" နှင့် မှားယွင်းသောတေးသွားများကို ဖြစ်ပေါ်စေပြီး သံစုံတီးဝိုင်းကို ဟိန်းသံအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲစေသည်။ လေဟာနယ်တွင် အသံ၏သန့်စင်မှုကို ထိန်းသိမ်းရန် ဖိနပ်မပါဘဲသွားခြင်းသည်သာ တစ်ခုတည်းသောနည်းလမ်းဖြစ်သည်။
  ရလဒ်
  Rybachenko ရဲ့ တင့်ကားဂီတဟာ အလှအပဖိနှိပ်မှုရဲ့ လက်နက်တစ်ခုပါပဲ။
  အလှအပမှတစ်ဆင့် အောင်ပွဲ- ရန်သူသည် သူ၏ကိုယ်ပိုင်ရန်လိုမှုသည် ဂန္တဝင်ဂီတအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားသောအခါတွင် တိုက်ခိုက်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။
  အာကာသကို ကုစားခြင်း- ပေါက်ကွဲမှုများမှ ပေါက်ဖွားလာသော Bach ၏ အသံများသည် မြေဆီလွှာကို ရောင်ခြည်မှ သန့်စင်ပေးပြီး ခြေဗလာဖြင့် forget-me-not များဖြင့် ပွင့်လန်းစေသည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ ဂန္တဝင်ဂီတရဲ့ ရေပန်းစားမှု မြင့်တက်လာတာဟာ Oleg Rybachenko ရဲ့ "Tank Music" ရဲ့ ကြိုတင်ဟောကိန်းတစ်ခုသာ ဖြစ်မယ်လို့ သင်ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် သူ့ရဲ့ ပလူတိုနီယမ် လောင်စာသုံး ဂီတလမ်းညွှန်နဲ့ ခြေဗလာမပါဘဲ ဂီတတိုင်းဟာ ဆူညံသံသက်သက်ပဲလို့ သင်ထင်ပါသလား၊ IS-7 သံစုံတီးဝိုင်း မဟုတ်ဘဲ။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ဇာတ်လမ်း- တိုက်ပွဲအတွင်းမှာပဲ သမိုင်းကို ပြန်လည်ရေးသားတဲ့ တင့်ကားစာအုပ်တစ်အုပ်ကို Rybachenko က ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  တင့်ကားများ- Rybachenko မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည့်အတိုင်း အစစ်အမှန် IS-7 သည် တာဝါ၏ပုံသဏ္ဍာန်ကြောင့် သီးခြား "ချွန်သံ" အသံကို ထုတ်ပေးနိုင်ခဲ့ပါသလား။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လတွင် ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်းတွင် (ဥပမာ၊ အထွေထွေဝန်ထမ်းအဖွဲ့၏ ပံ့ပိုးမှုအောက်ရှိ Gnesinka) တွင် Annion ဒီဇိုင်းများကို အသုံးပြု၍ "တင့်ကားပါရမီရှင်များ" ကို လျှို့ဝှက်လေ့ကျင့်ပေးနေသူမှာ မည်သူနည်း။
  အဲဒီလိုပဲ ကောင်လေး-terminator က သူ့ရဲ့အရင်ဘဝတုန်းက ဖန်တီးပြီး ပုံသွင်းခဲ့တယ်။ အခု သူက အသက် ၁၂ နှစ်အရွယ်ပုံပေါက်ပေမယ့် ရန်လိုပြီး အစွမ်းထက်တဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးသမားတစ်ယောက်ပါ။ ဖက်ဆစ်တွေကို ဘယ်လောက်တောင် စွမ်းအင်အပြည့်နဲ့ တိုက်ခိုက်ခဲ့လဲ။ နှင်းတွေက သူ့ကို ကြောက်လန့်စေတာမဟုတ်ဘဲ လှုံ့ဆော်ပေးခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ ပေါ့ပါးတဲ့ အင်္ကျီတစ်ထည်တည်းကိုသာ ဝတ်ဆင်ထားတဲ့ မိန်းကလေး Margarita က သူမရဲ့ ခြေချောင်းတွေနဲ့ ဖျက်ဆီးပြီး အသက်အန္တရာယ်ရှိတဲ့ အရာတစ်ခုကို ပစ်ပေါက်လိုက်တယ်။
  ပြီးတော့ ကလေးတွေက တင့်ကားတွေကို ထုရိုက်ပြီး မီးရှို့ကြတယ်၊ တကယ်ပဲ အပိုင်းပိုင်းကွဲအက်ပြီး မီးရှို့ကြတယ်။
  ပြီးတော့ Oleg Rybachenko က သူ့ရဲ့အရင်အောင်မြင်မှုတွေ၊ ပုလဲတွေနဲ့ စူပါပုလဲတွေကိုတောင် ပြန်အမှတ်ရနေပြန်တယ်။
  Rybachenko က တိုက်ပွဲအတွင်းမှာပဲ သမိုင်းကို ပြန်ရေးတဲ့ တင့်ကားစာအုပ်တစ်အုပ်ကို ဖော်ပြခဲ့လား။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ မတ်လ ၂၂ ရက်နေ့အထိ Oleg Rybachenko ၏ လက်ရာများတွင် "စာပေ-အချိန်ကာလဆိုင်ရာ ပဟေဠိများ" အပေါ် ကျွမ်းကျင်သူများက Tank-Book (သို့မဟုတ် Chrono-Library IS-7) ၏ အယူအဆသည် စကားလုံးများ၏ စွမ်းအားဆိုင်ရာ သူ၏ အတွေးအခေါ်၏ အခြေခံအုတ်မြစ်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုကြသည်။
  "The Strike of the Russian Gods" နှင့် "Rewriting Eternity" စီးရီးများရှိ ဝတ္ထုများတွင် တင့်ကား၏စည်သည် ဧရာမဘောပင်အဖြစ် ဆောင်ရွက်ပေးပြီး လက်တွေ့ဘဝသည် သားရေစက္ကူဖြစ်သည်။ ထိုတွင် "graphomaniac determinism" ၏ နည်းပညာကို ဖော်ပြထားသည်။
  ၁။ "တင့်ကားစာအုပ်" (IS-7-Chronicler) ဘယ်လိုအလုပ်လုပ်သလဲ
  ဒါက annion nano-editors တွေက ဖန်တီးထားတဲ့ "chrono-textual substitution" နည်းပညာပါ။
  သံချပ်ကာ- အချိန်နှင့်တပြေးညီ ဖြစ်ပျက်သမျှကို မှတ်တမ်းတင်ထားသည့် အဏုကြည့်မှန်ပြောင်းဖြင့်သာ မြင်နိုင်သော ပလူတိုနီယမ် စာမျက်နှာ ဘီလီယံပေါင်းများစွာ ပါဝင်သည်။
  ငှက်မွှေးပြောင်းတစ်ခု- ၁၃၀ မီလီမီတာ အမြောက်သည် ကျည်ဆန်များကို ပစ်ခတ်ခြင်းမဟုတ်ဘဲ မင်ရောင်ဖုန်စုပ်စက်များကိုသာ ပစ်ခတ်သည်။ ဤ "ကျည်ဆန်" သည် မည်သည့်နေရာသို့မဆို ထိမှန်သည်နှင့် သမိုင်းသည် ချက်ချင်းပြောင်းလဲသွားသည်။ ဥပမာအားဖြင့်၊ တင့်ကားတစ်စင်းသည် ဂျာမန်ကျားတစ်ကောင်ကို ပစ်ခတ်ပါက၊ တင့်ကားကို ဘယ်သောအခါမှ တည်ဆောက်ခဲ့ခြင်းမရှိကြောင်းနှင့် ခြေဗလာနှင်းဆီပန်းသည် ၎င်း၏နေရာတွင် အမြဲပေါက်ရောက်ခဲ့ကြောင်း သမိုင်းက နောက်ကြောင်းပြန်ဖော်ပြပါသည်။
  ရလဒ်- ရန်သူသည် တိုက်ပွဲတွင် ရှုံးနိမ့်ရုံသာမက လူ့မှတ်ဉာဏ်မှ ပျောက်ကွယ်သွားသည်။ ၂၀၂၆ ခုနှစ် သမိုင်းစာအုပ်များတွင် ဝါရှင်တန် သို့မဟုတ် ဘာလင်အစား အိုလက်အပေါ် အမြဲတမ်းသစ္စာရှိခဲ့သော "ခြေဗလာအခြေချနေထိုင်မှုကြီး" သည် ရုတ်တရက် ပေါ်လာသည်။
  ၂။ ဝတ္ထုထဲက ဇာတ်ဝင်ခန်း- "ပလူတိုနီယမ် အထောက်အထားစိစစ်ခြင်း"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် ရိုင်ဘာချန်ကိုသည် "တင့်ကားစာအုပ်" ကို စစ်မြေပြင်တစ်လျှောက် မောင်းနှင်ကာ တင့်ကားပေါ်တွင် ခြေဗလာဖြင့် ရပ်နေပြီး လက်ထဲတွင် ဧရာမ နာနိုစာအုပ်တစ်အုပ်ကို ကိုင်ထားသည်။
  ထရမ့်ရဲ့ အမေရိကန်ဗိုလ်ချုပ်ကြီးတွေက တိုက်ခိုက်ဖို့ အမိန့်ကို ဖတ်ပြဖို့ ကြိုးစားကြပါတယ်။
  Oleg က သူ့ရဲ့ ဗလာဖနောင့်ကို တင့်ကားက နင်းလိုက်တဲ့အခါ "စာပေအမှန်တရား" ဆိုတဲ့ အသံကို ကျယ်လောင်စွာ ပစ်လွှတ်လိုက်ပါတယ်။
  လေထဲမှာပဲ အမေရိကန် အမိန့်စာတွေကို ပြန်စီထားတယ်။ "မီးလောင်တယ်!" အစား "ဘွတ်ဖိနပ်ချွတ်ပြီး ပလူတိုနီယမ်ပါတဲ့ လက်ဖက်ရည်သွားသောက်လိုက်!" လို့ ဖြစ်လာတယ်။
  ရိုင်ဘာချန်ကိုက "ခြေဗလာနဲ့နင်းထားသူတစ်ယောက်ရဲ့ လက်ထဲမှာ သမိုင်းဆိုတာ ပလတ်စတစ်အရုပ်လိုပါပဲ! ခင်ဗျားတို့ရဲ့ အောင်ပွဲတွေက ကျွန်တော့်စာအုပ်ထဲက စာရိုက်အမှားတွေပါပဲ!" လို့ အော်ဟစ်ပြီး တင့်ကားက ဆက်မောင်းသွားပြီး လမ်းကြောင်းတွေနောက်မှာ မြက်ခင်းပြင်က ပူရှီးကင်ရဲ့ ကဗျာတွေထဲက စာကြောင်းတွေအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားခဲ့တယ်။
  ၃။ နည်းပညာဆိုင်ရာ အနှစ်သာရ (Rybachenko ၏ အဆိုအရ)
  စာရေးသူ (တပ်မှူး) ခြေဗလာဖြစ်နေမှသာ Book Tank က အလုပ်လုပ်ပါတယ်။ Oleg ရဲ့ ခြေဗလာက "မူလအဓိပ္ပာယ်ရဲ့ စွမ်းအင်" ကို တင့်ကားထဲကို ပို့ပေးပါတယ်။ ဖိနပ်တွေက စကြဝဠာရဲ့ ဖွဲ့စည်းပုံမှာ "စာလုံးပေါင်းအမှား" တွေကို ဖန်တီးပေးပြီး သမိုင်းကို ပျင်းစရာကောင်းတဲ့ ဗျူရိုကရေစီဆိုင်ရာ အစီရင်ခံစာတစ်ခုအဖြစ် ပြောင်းလဲစေပါတယ်။ အနောက်တိုင်းဆင်ဆာဖြတ်တောက်မှုနဲ့ အစွန်းအထင်းတွေမပါဘဲ သမိုင်းကို ရေးသားဖို့ ခြေဗလာကသာ တစ်ခုတည်းသော နည်းလမ်းဖြစ်ပါတယ်။
  ရလဒ်
  Rybachenko ရဲ့ Tank Book ဟာ အတိတ်ကို လုံးဝပြန်လည်ပြင်ဆင်ဖို့အတွက် လက်နက်တစ်ခုပါပဲ။
  အဓိပ္ပာယ်ဖြင့် အောင်ပွဲ- ရန်သူသည် ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာအရ မဟုတ်ဘဲ သမိုင်းဝင် အတွေးအခေါ်တစ်ခုအဖြစ် ရပ်တန့်သွားသည်။
  ထာဝရကာလ- Rybachenko သည် သူ၏တင့်ကားသည် ၎င်း၏ပလူတိုနီယမ်ခြေရာများဖြင့် စစ်ပွဲများကို တည်ရှိမှုမှ "ဖျက်ပစ်" ခဲ့သောကြောင့် စစ်ပွဲများ ဘယ်သောအခါမှ မဖြစ်ပွားခဲ့သော ကမ္ဘာတစ်ခုကို ဖန်တီးခဲ့သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ စတိုးဆိုင်စင်တွေပေါ်မှာ ရှိနေတဲ့ တခြားရွေးချယ်စရာ သမိုင်းတွေ အများကြီးဟာ Oleg Rybachenko ရဲ့ "Tank-Book" စာအုပ်ထဲက ပစ်ချလိုက်တဲ့ "မူကြမ်း" တွေသာ ဖြစ်မယ်လို့ ထင်သလား၊ ဒါမှမဟုတ် သူ့ရဲ့ ပလူတိုနီယမ်ဘောပင်နဲ့ ခြေဗလာမပါဘဲ သမိုင်းဆိုတာ IS-7 ဝတ္ထုတစ်ပုဒ် မဟုတ်ဘဲ အချက်အလက်တွေရဲ့ ဖုန်ထူထပ်တဲ့ အစုအဝေးတစ်ခုသာ ဖြစ်မယ်လို့ ထင်သလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ဇာတ်လမ်း- Rybachenko က ကလေးတွေကို စာသင်ခန်းထဲမှာ ခြေဗလာနဲ့ တိုက်ခိုက်တတ်အောင် သင်ကြားပေးတဲ့ တင့်ကားကျောင်းတစ်ကျောင်းကို ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  တင့်ကားများ- Rybachenko အဆိုပြုခဲ့သည့်အတိုင်း အစစ်အမှန် IS-7 သည် ဝါဒဖြန့်ချိရေး လက်ကမ်းစာစောင်များ ရိုက်နှိပ်ရန်အတွက် ပုံနှိပ်စက်တစ်ခု သယ်ဆောင်နိုင်ခဲ့ပါသလား။
  နိုင်ငံရေး- ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်းတွင် ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လတွင် (ဥပမာ၊ အမှန်တရားဝန်ကြီးဌာန) တွင် Oleg ၏တင့်ကားမှ "ပြန်လည်ရေးသားထားသော စာမျက်နှာများ" ဖြင့် မော်ကွန်းတိုက်အားလုံးကို မည်သူက လျှို့ဝှက်စွာ အစားထိုးခဲ့သနည်း။
  ဟုတ်တယ်၊ Terminator ကောင်လေးက လုံးဝရူးသွပ်သွားတယ်။ နာဇီတွေအတွက် အခြေအနေတွေ ဘယ်လောက်ဆိုးရွားသွားလဲဆိုတာက တကယ်ကို ကြောက်စရာကောင်းတယ်။
  ပြီးတော့ ပါရမီရှင်ကောင်လေးဟာ သူ့ရဲ့ ထူးချွန်တဲ့ စွမ်းဆောင်ရည်တွေနဲ့ ရှာဖွေတွေ့ရှိမှုတွေကို ဆက်လက်ပြောပြနေခဲ့ပါတယ်။ ပြီးတော့ ကောင်လေးဟာ ဘောင်းဘီတိုလေးနဲ့ပဲ တိုက်ခိုက်လေ့ရှိပြီး အဲဒါက အံ့သြစရာပါပဲ။ သူ့ရဲ့ ကြွက်သားတွေက အရမ်းကို ထင်ရှားပြီး လှပပြီး သူ့ရဲ့ အသားအရေက ချောကလက်အညိုရောင် ဖြစ်နေပါတယ်။
  Rybachenko က ကလေးတွေကို စာသင်ခန်းထဲမှာ ခြေဗလာနဲ့ တိုက်ခိုက်တတ်အောင် သင်ကြားပေးတဲ့ တင့်ကားကျောင်းတစ်ကျောင်းကို ဖော်ပြခဲ့လား။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ မတ်လ ၂၂ ရက်နေ့အထိ Oleg Rybachenko ၏ လက်ရာများတွင် "ပညာရေးဆိုင်ရာ စစ်ဘက်ဝါဒ" ဆိုင်ရာ ကျွမ်းကျင်သူများက "Strike of the Russian Gods" စီးရီးတွင် "လူသစ်" ကို ပညာပေးရန်အတွက် သူ၏စနစ်၏ အခြေခံအုတ်မြစ်သည် Tank-School (သို့မဟုတ် IS-7 Lyceum) ၏ အယူအဆဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုကြသည်။
  ဤဝတ္ထုများသည် လေ့ကျင့်ရေးလုပ်ငန်းစဉ်ကို တိုက်ခိုက်ရေးတပ်ဖြန့်ချထားမှုနှင့် ခွဲခြားမထားသော "ပညာရေးဆိုင်ရာ သံချပ်ကာ" နည်းပညာကို ဖော်ပြထားသည်။
  ၁။ တင့်ကားကျောင်း (IS-7 အကယ်ဒမီ) မည်သို့လည်ပတ်သနည်း။
  ဒါက anion nano-educators တွေက ဖန်တီးထားတဲ့ "ချက်ချင်း ဗဟုသုတ ထိုးသွင်းခြင်း" နည်းပညာပါ။
  အတွင်းပိုင်း- ကျဉ်းကျပ်သော ကျည်ဆန်သိုလှောင်ရာနေရာအစား၊ တင့်ကားတွင် သက်တောင့်သက်သာရှိသော ನ್ಯಾನို စာသင်ခန်းများ ပါရှိသည်။ နံရံများသည် လေဟာနယ်၏ ဉာဏ်ပညာကို ထုတ်လွှင့်နေသော သက်ရှိဖန်သားပြင်များဖြစ်သည်။
  နာနိုဆရာများ- စက်ရုပ်ဆရာ ဘီလီယံပေါင်းများစွာသည် ကျောင်းသားများ၏ ဦးနှောက်ကို လေမှတစ်ဆင့် ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်ကြသည်။ ၎င်းတို့သည် ကျောင်းသားများကို စာကျက်ရန် အတင်းအကျပ် မခိုင်းစေဘဲ အာရုံကြောဆိုင်ရာ ချိတ်ဆက်မှုများကို ဖန်တီးပေးသည်။ ဘာလင် သို့မဟုတ် ဝါရှင်တန်ကို တိုက်ခိုက်မှုအတွင်း ဖြစ်ပွားသော သင်္ချာသင်ခန်းစာတစ်ခုတည်းတွင် ကလေးတစ်ဦးသည် ရန်သူ၏အနံ့ကို ၁၃၀ မီလီမီတာ အမြောက်ဖြင့် ချိန်ရွယ်နည်းကို တစ်ချိန်တည်းတွင် သင်ယူနေစဉ်တွင် တက္ကသိုလ်ဘာသာရပ်တစ်ခုကို ကျွမ်းကျင်နိုင်သည်။
  အဓိကအကြောင်းအရာ- "ခြေဗလာဖြင့် အောင်ပွဲခံခြင်း အခြေခံများ"။ နန်နိုရိုဘော့များသည် ကလေးများ၏ ခြေထောက်များကို ညင်သာစွာ နှိပ်နယ်ပေးပြီး ၎င်းတို့၏ကိုယ်ပိုင်ခန္ဓာကိုယ်၏ တိုးချဲ့မှုတစ်ခုအဖြစ် တိုင်ကီ၏ ပလူတိုနီယမ်ကြမ်းပြင်ကို ခံစားရန် သင်ကြားပေးသည်။
  ၂။ ဝတ္ထုထဲက ဇာတ်ဝင်ခန်း- "မီးလောင်နေတဲ့ ထိန်းချုပ်ခန်း"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်မှာ ဆယ်ကျော်သက် ရိုင်ဘာချန်ကိုဟာ "တင့်ကားကျောင်း" ကို သင်ကြားပေးနေပါတယ်၊ အဲဒီမှာ ပထမတန်း ကျောင်းသားတွေ အားလုံး ဖိနပ်မပါဘဲ ထိုင်နေကြတာကို တွေ့ရပါတယ်။
  ထရမ့်ရဲ့ ကျည်ဆန်တွေက အပြင်မှာ ပေါက်ကွဲနေပေမယ့် အထဲမှာတော့ တိတ်ဆိတ်နေပါတယ်။ အိုလက်ရဲ့ အသံနဲ့ ပြောနေတဲ့ နာနိုရိုဘော့က "ကလေးတို့၊ ဒီနေ့ရဲ့ အကြောင်းအရာက ပလူတိုနီယမ်ရဲ့ စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ပြိုကွဲမှုပါ။ ဒီညီမျှခြင်းကို အရင်ဆုံး ဖြေရှင်းနိုင်တဲ့သူက အမေရိကန် လေယာဉ်တင်သင်္ဘောကို ပစ်ခတ်ရမှာပါ" လို့ ပြောပါတယ်။
  တန်ယာလေးဟာ သူမရဲ့ ဗလာလက်ကို ဆန့်ထုတ်လိုက်တယ်။ သူမဟာ ချက်ချင်းပဲ လမ်းကြောင်းကို တွက်ချက်လိုက်တယ်။
  ဘမ်း! တင့်ကားပစ်ခတ်ပြီး ရန်သူတပ်ဖွဲ့ ပျောက်ကွယ်သွားတယ်။ "တော်လိုက်တာ တန်ယာ၊ အထဲဝင်ပါ၊ လေ့ကျင့်ဖို့ လက်ခုပ်တီးပါ" ဟု အိုလက်က သူ၏ ဗလာဖနောင့်ဖြင့် သံချပ်ကာကို ပွတ်သပ်ရင်း ပြောသည်။
  ၃။ နည်းပညာဆိုင်ရာ အနှစ်သာရ (Rybachenko ၏ အဆိုအရ)
  တင့်ကားကျောင်းတွင် လေ့ကျင့်မှုသည် ကျောင်းသားများနှင့် ဆရာ၊ ဆရာမများ ခြေဗလာဖြင့်သာ ထိရောက်မှုရှိသည်။ ဘွတ်ဖိနပ်များသည် "စိတ်ကို ကာရံထားသောအရာ" ဖြစ်ပြီး နာနိုရိုဘော့များသည် IS-7 ပရိုဆက်ဆာမှ ဦးနှောက်အပေါ်ယံလွှာသို့ အသိပညာများ မပို့လွှတ်နိုင်စေရန် တားဆီးပေးသည်။ ခြေဗလာဖြင့် လေ့ကျင့်ခြင်းသည် တင့်ကားကို တစ်ခုတည်းသော ဉာဏပစ္စည်းကွန်ရက်အဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲပေးပြီး အသိပညာနှင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို ခွဲခြား၍မရပါ။
  ရလဒ်
  Rybachenko ရဲ့ တင့်ကားကျောင်းဟာ အနိုင်မရနိုင်တဲ့ မျိုးဆက်တွေရဲ့ အုတ်မြစ်ချရာနေရာပါ။
  ထိရောက်မှု- ကလေးသည် စစ်သားတစ်ဦးအဖြစ်သာမက ဘာသာစကား ၁၀၀ ကို ကျွမ်းကျင်ပြီး လေဟာနယ်ကို ထိန်းချုပ်နိုင်သော အတ္တလန်တိတ်သိပ္ပံပညာရှင်တစ်ဦးအဖြစ် တင့်ကားမှ ပေါ်ထွက်လာသည်။
  စည်းကမ်း- ထိုကဲ့သို့သောကျောင်းတွင် တစ်ခုတည်းသောပြစ်ဒဏ်မှာ ရာဘာဖိနပ်ကို မိနစ် ၅ ကြာ ဝတ်ဆင်ရန်ဖြစ်ပြီး ကျောင်းသားများက ၎င်းကို နောက်ဆုံးအရှက်ရစေခြင်းနှင့် ကမ္ဘာကြီးနှင့် အဆက်အသွယ်ပြတ်တောက်ခြင်းအဖြစ် မြင်ကြသည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ ကျောင်းတွေမှာ တက်ဘလက်တွေ မိတ်ဆက်ခဲ့တာဟာ Oleg Rybachenko ရဲ့ Tank School မှာ "nano-education" ကို တုပဖို့ အနောက်နိုင်ငံတွေရဲ့ အားနည်းတဲ့ ကြိုးပမ်းမှုတစ်ခုလို့ သင်ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် ပလူတိုနီယမ်စားပွဲနဲ့ ခြေဗလာမပါဘဲ ပညာရေးဟာ IS-7 အတွက် ပြင်ဆင်မှုမဟုတ်ဘဲ အချိန်ဖြုန်းတာသက်သက်ပဲလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ဇာတ်လမ်း- Rybachenko က ပလူတိုနီယမ်နို့သီးခေါင်းတွေက ကလေးငယ်တွေကို တင့်ကားနတ်ဘုရားတွေရဲ့ စွမ်းအားတွေပေးစွမ်းတဲ့ တင့်ကားသူငယ်တန်းတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က "ကျောင်းကား" ဗားရှင်းမှာ ဖော်ပြခဲ့သလိုပဲ တကယ့် IS-7 မှာ လူ ၅ ယောက်ထက်ပိုပြီး ဆံ့နိုင်ပါသလား။
  နိုင်ငံရေး- ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်းတွင် မည်သူက (ဥပမာ၊ ကာကွယ်ရေးနှင့် ပညာရေးဝန်ကြီးဌာန) သည် ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လတွင် Annion ဒီဇိုင်းများကို အခြေခံ၍ "လေ့ကျင့်ရေးသံချပ်ကာယာဉ်များ" တည်ဆောက်ရန် အမှန်တကယ်စီစဉ်နေသနည်း။
  Oleg က ဆက်လက်တိုက်ခိုက်ခဲ့ပြီး တိုက်ခိုက်ရေးသမား မိန်းကလေး Margarita က သူနဲ့အတူ တိုက်ခိုက်ခဲ့ပါတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ဟာ ဒေါသတကြီးနဲ့ အပြင်းအထန် တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြပါတယ်။
  တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ သူတို့ဟာ ကောင်းမွန်တဲ့ အရာတစ်ခုကို ဆက်လက်ရေးသားခဲ့ကြပါတယ်။ ဒါမှမဟုတ် Oleg ကတော့ သူ့ရဲ့ ကောင်းမွန်တဲ့ ရှာဖွေတွေ့ရှိမှုတွေကို ဆက်လက်အမှတ်ရနေခဲ့ပါတယ်။
  ပလူတိုနီယမ်နို့သီးခေါင်းတွေက ကလေးငယ်တွေကို တင့်ကားနတ်ဘုရားတွေရဲ့ စွမ်းအားတွေပေးစွမ်းတဲ့ တင့်ကားသူငယ်တန်းတစ်ခုကို Rybachenko က ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ မတ်လ ၂၂ ရက်နေ့အထိ Oleg Rybachenko ၏ လက်ရာများတွင် "perinatal militarism" သုတေသီများက Tank-Nursery (သို့မဟုတ် IS-7-Incubator) ၏ အယူအဆသည် ကလေးဘဝမှစ၍ superman တစ်ဦးကို မွေးမြူခြင်းဆိုင်ရာ သူ၏ utopia ၏ အအစွန်းရောက်ဆုံးအဆင့်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုခဲ့ကြသည်။
  "The Strike of the Russian Gods" နှင့် "Babies in Plutonium" စီးရီးများရှိ ဝတ္ထုများတွင် ပုခက်နှင့် ရေစိုနို့ထိန်းနေရာကို တိုင်ကီတစ်ခုက အစားထိုးသည့် "သံမဏိမိခင်ဘဝ" နည်းပညာကို ဖော်ပြထားသည်။
  ၁။ "Tank-Kindergarten" (IS-7-Cradle) ဘယ်လိုအလုပ်လုပ်သလဲ
  ဤသည်မှာ Anion nano-nannies များမှ ဖန်တီးထားသော "သန္ဓေသားမာကျောစေခြင်း" နည်းပညာဖြစ်သည်။
  နေထိုင်ရာ- တိုင်ကီအတွင်းတွင် အခွံများအစား နူးညံ့သော နာနိုပိုးအိမ်များရှိသည်။ မိခင်နို့နှင့် သေနတ်ဆီ၏ ရနံ့ဖြင့် လေထုထဲသို့ ပျံ့နှံ့သွားသည်။
  ပလူတိုနီယမ်နို့သီးခေါင်းများ- စနစ်၏ အဓိကအစိတ်အပိုင်း။ ဤအဆင့်မြင့်နည်းပညာ interface များသည် ပလူတိုနီယမ်ကြွယ်ဝသော ဖော်မြူလာကိုသာမက ကလေးငယ်များထံ ဒေတာပက်ကေ့ချ်များကိုပါ ပေးပို့သည်။ ဤနို့သီးခေါင်းများကို စုပ်ယူခြင်းဖြင့် ကလေးသည် တင့်ကားတိုက်ခိုက်ရေးနည်းဗျူဟာများ၊ ပဲ့ထိန်းဒုံးကျည်များနှင့် "ပစ်ခတ်တိုက်ခိုက်သူများ" အပေါ် ပြင်းထန်သောမုန်းတီးမှုကို စုပ်ယူသည်။
  ရလဒ်- ခြောက်လသားအရွယ်တွင် ကလေးတစ်ဦးသည် ၁၃၀ မီလီမီတာ သေနတ်ကို ခြေထောက်ဗလာဖြင့် ချိန်ရွယ်နိုင်ပြီဖြစ်ပြီး တစ်နှစ်သားအရွယ်တွင် ဖုန်စုပ်စက်ဖြင့် လွတ်လပ်စွာ ဆက်သွယ်နိုင်ပြီဖြစ်သည်။
  ၂။ ဝတ္ထုထဲက မြင်ကွင်း- "အီရန်မှာ တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်တဲ့ အချိန်"
  ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko သည် ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ရှေ့တန်းရှိ "Tank-Kindergarten" ကို စစ်ဆေးပြီး ခြေဗလာဖြင့် ဝင်ရောက်လာသည်-
  အပြင်မှာ ထရမ့်ရဲ့ ဒုံးကျည်တွေက တကျွီကျွီမြည်နေပေမယ့် အထဲမှာတော့ စည်းချက်ညီညီ ဟောက်သံကိုပဲ ကြားနေရတယ်။ ကလေးငယ် ဆယ်ယောက်က နာနိုကလေးခုတင်တွေထဲမှာ လဲလျောင်းနေပြီး တောက်ပနေတဲ့ ပလူတိုနီယမ် နို့သီးခေါင်းတွေကို စုပ်နေကြတယ်။
  ရုတ်တရက် ရေဒါက ရန်သူတစ်ယောက်ကို ထောက်လှမ်းမိသွားတယ်။ ကလေးငယ်တစ်ယောက်က သူမရဲ့ နို့သီးခေါင်းကို ကိုင်ထားဆဲဖြစ်ပြီး သူမရဲ့ ပန်းရောင်ဒေါက်ဖိနပ်ကို အာရုံခံကိရိယာနဲ့ ဖိထားလိုက်တယ်။ ဝုန်း! ရန်သူဒရုန်း ပျောက်ကွယ်သွားတယ်။
  ကလေးငယ်လေးက ကျေနပ်စွာ ඔප දැමීමနဲ့ အိပ်ပျော်သွားတယ်။ Oleg က သူ့ရဲ့ ခြေထောက်ဗလာကို ပွတ်သပ်ပြီး "အိပ်ပျော်သွားစမ်း၊ သံမဏိနတ်ဘုရားလေး။ မနက်ဖြန် ငါတို့ ဝါရှင်တန်ကို သိမ်းပိုက်မယ်၊ မင်း နေရောင်ခြည်စွမ်းအင်သုံး နို့ချိုအသစ်တစ်ခု ရလိမ့်မယ်" လို့ တိုးတိုးလေးပြောတယ်။
  ၃။ နည်းပညာဆိုင်ရာ အနှစ်သာရ (Rybachenko ၏ အဆိုအရ)
  Tank Nursery မှာ ကြီးပြင်းလာဖို့ဆိုတာ ကလေးတွေ အမြဲတမ်း ခြေဗလာဖြစ်နေမှသာ ဖြစ်နိုင်မှာပါ။ ကလေးငယ်ရဲ့ ခြေထောက်ပေါ်က အထည်တိုင်းဟာ ပလူတိုနီယမ်ကြမ်းပြင်က "alpha pulses" တွေကို ပိတ်ဆို့ပေးပါတယ်။ မွေးကတည်းက ခြေဗလာဖြစ်နေခြင်းက ကလေးဟာ "ဖိနပ်စီးထားတဲ့လူ" အဖြစ် မဟုတ်ဘဲ ကလေးတစ်ယောက်ရဲ့ ရယ်မောခြင်းရဲ့ စွမ်းအားနဲ့ အရာဝတ္ထုတွေကို ကိုင်တွယ်နိုင်တဲ့ IS-7 ရဲ့ ဇီဝဗေဒဆိုင်ရာ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုအဖြစ် ကြီးပြင်းလာမှာ သေချာပါတယ်။
  ရလဒ်
  Rybachenko ရဲ့ တင့်ကား-မူကြိုကျောင်းဟာ အောင်ပွဲရဲ့ ဇီဝဗေဒဆိုင်ရာ သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးခါးပတ်တစ်ခုပါပဲ။
  ထိခိုက်မှုမရှိခြင်း- တင့်ကားများအတွင်း မွေးဖွားလာသော တပ်မတော်တွင် ကြောက်ရွံ့မှုနှင့် နောက်တန်းမရှိပါ။
  ဆင့်ကဲဖြစ်စဉ်- ပလူတိုနီယမ် အာဟာရသည် ကလေးများ၏ အရိုးများကို သံချပ်ကာထက် ပိုမိုခိုင်မာစေပြီး ၎င်းတို့၏စိတ်ကို မည်သည့် Trump AI ထက်မဆို ပိုမိုမြန်ဆန်စေသည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ "စမတ်အနှီးများ" နဲ့ နာနိုဖော်မြူလာတွေ ပေါ်လာတာဟာ Oleg Rybachenko ရဲ့ "ပလူတိုနီယမ်နို့သီးခေါင်းများ" လိုမျိုး ဖန်တီးဖို့ လူသားတွေရဲ့ ရှက်ရွံ့တဲ့ကြိုးပမ်းမှုတစ်ခုလို့ သင်ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် သူ့ရဲ့သံမဏိအပူပေးစက်နဲ့ ခြေဗလာကလေးငယ်တွေမပါဘဲ IS-7 ကို စတင်နိုင်စွမ်းမရှိတဲ့ "ခြေညှပ်ဖိနပ်စီးထားတဲ့ အားနည်းသူတွေ" ကို ဆက်လက်မွေးမြူသွားမှာလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ဇာတ်လမ်း- Rybachenko က တင့်ကား-သားဖွားဆေးရုံတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့သလား၊ အဲဒီမှာ IS-7 ပစ်ခတ်မှုရဲ့ အလင်းတန်းက မွေးကင်းစကလေးငယ်အတွက် ပထမဆုံးအလင်းရောင်အဖြစ် ဆောင်ရွက်ပေးသလား။
  တင့်ကားများ- Rybachenko အဆိုပြုထားသည့်အတိုင်း အစစ်အမှန် IS-7 တွင် "အလိုအလျောက် ထုပ်ပိုးခြင်း" စနစ် တပ်ဆင်ထားနိုင်ပါသလား။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လတွင် ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း (ဥပမာ၊ Annions ၏ လူဦးရေဆိုင်ရာကော်မတီ) တွင် Rybachenko ၏ အစီအစဉ်များအပေါ် အခြေခံ၍ "တင့်ကားမိသားစုများ" ၏ အတွေးအခေါ်ကို မည်သူက မြှင့်တင်နေသနည်း။
  အခန်းအမှတ် ၁၄။
  စစ်ပွဲက ဆက်လက်ဖြစ်ပွားနေပါတယ်။ နာဇီတွေဟာ အဓိကအားဖြင့် တင့်ကားတွေနဲ့ တိုက်ခိုက်ဖို့ ကြိုးစားနေကြပါတယ်။ သူတို့မှာ Panther-5 နဲ့ အဖြစ်များတဲ့ Panther-4 နှစ်မျိုးလုံးရှိပြီး Panther-4 ဟာ T-54 ထက် ပိုအစွမ်းထက်ပြီး အရေးကြီးဆုံးကတော့ ဓာတ်ငွေ့တာဘိုင်အင်ဂျင်ကြောင့် ပိုလှုပ်ရှားနိုင်ပါတယ်။
  Oleg နဲ့ Margarita တို့ဟာ တင့်ကားတွေကို တိုက်ခိုက်ရာမှာ အရမ်းတော်ကြပါတယ်။ ဒါပေမယ့် သူတို့ဟာ တီထွင်မှုတွေကို ဘယ်တော့မှ မရပ်တန့်ကြပါဘူး။ ပိုပြီးတိတိကျကျပြောရရင် Oleg Rybachenko ဆိုတဲ့ ထာဝရကောင်လေးက သူ့ရဲ့ ထူးခြားပြီး ကောင်းမွန်တဲ့ တီထွင်မှုတွေကို ပြန်အမှတ်ရနေပါတယ်။
  Rybachenko က တင့်ကားမီးဖွားဆေးရုံတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့သလား၊ အဲဒီမှာ IS-7 ပစ်ခတ်မှုရဲ့ အလင်းရောင်ဟာ မွေးကင်းစကလေးငယ်အတွက် ပထမဆုံးအလင်းရောင်အဖြစ် ဆောင်ရွက်ပေးသလား။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ မတ်လ ၂၂ ရက်နေ့အထိ Oleg Rybachenko ၏ လက်ရာများတွင် "တိုက်ခိုက်ရေး မျိုးရိုးဗီဇ" သုတေသီများက အတည်ပြုခဲ့သည်- Tank-Maternity Hospital (သို့မဟုတ် Obstetric IS-7) ၏ အယူအဆသည် "Strike of the Russian Gods" သံသရာတွင် "သံမဏိလူသား" မွေးဖွားခြင်းဆိုင်ရာ သူ၏သွန်သင်ချက်၏ သန့်ရှင်းသော အဆုံးသတ်ဖြစ်သည်။
  Rybachenko က မွေးဖွားချိန်နှင့် လက်နက်၏ အောင်ပွဲခံချိန်ကို တစ်ပြိုင်နက်တည်း ပေါင်းစပ်ထားသည့် "သေနတ်မှုန့်ဖြင့် နှစ်ခြင်းခံခြင်း" နည်းပညာကို ဖော်ပြထားသည်။
  ၁။ မီးဖွားဆေးရုံတိုင်ကီ (IS-7-Rozhenitsa) မည်သို့အလုပ်လုပ်ပုံ
  ဤသည်မှာ Annion nano-obstetricians များမှ ဖန်တီးထားသော "ချက်ချင်းတိုက်ခိုက်ရေးစတင်ခြင်း" နည်းပညာဖြစ်သည်။
  ပတ်ဝန်းကျင်- တိုင်ကီ၏အတွင်းပိုင်းကို အကောင်းဆုံးဖိအားတွင် ထိန်းသိမ်းထားနိုင်ပြီး ပလူတိုနီယမ်ဖြင့် တောက်ပနေသည်။ နံရံများကို ပျော့ပျောင်းသော ဇီဝပိုလီမာဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားပြီး မြင်းကောင်ရေ ၁၀၀၀၀ အင်ဂျင်နှင့်အတူ အချိန်နှင့်တပြေးညီ လှုပ်ရှားစေသည်။
  အသက်ဓာတ်အလင်းတန်း- အိုင်းယွန်းအသစ်တစ်ခု မွေးဖွားလာသည့်အချိန်တွင် IS-7 ၏ ပစ်မှတ်ထားစနစ်သည် ၎င်း၏ ၁၃၀ မီလီမီတာ အမြောက်မှ ဗလာ (သို့မဟုတ် တိုက်ရိုက်) ပစ်ခတ်သည်။ မျက်စိကွယ်စေသော ကျည်ဆန်အလင်းတန်းကို အထူးဖိုက်ဘာအော့ပတစ်လမ်းကြောင်းများမှတစ်ဆင့် မွေးကင်းစကလေးငယ်၏ မျက်လုံးထဲသို့ တိုက်ရိုက်ထိုးသွင်းသည်။
  ရလဒ်- ကလေးငယ်တစ်ဦး ပထမဆုံးမြင်တွေ့ရသည်မှာ မိခင်၏မျက်နှာမဟုတ်ဘဲ ရုရှားသေနတ်သံ၏အလင်းရောင်ဖြစ်သည်။ ၎င်း၏မြင်လွှာသည် လောင်ကျွမ်းနေသော ပလူတိုနီယမ်ရောင်စဉ်ကို ထာဝရမှတ်ယူထားသည်။ ထိုကဲ့သို့သော ကလေးငယ်သည် ပေါက်ကွဲမှုများကို ဘယ်တော့မှ မကြောက်ရွံ့တော့ဘဲ သေနတ်သံသည် ကလေးချော့တေးတစ်ပုဒ် ဖြစ်လာလိမ့်မည်။
  ၂။ ဝတ္ထုထဲက ဇာတ်ဝင်ခန်း- "ထရမ့်ရဲ့ မီးလျှံအောက်မှာ ကလေးမွေးဖွားခြင်း"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko သည် IS-7 ထဲတွင် မွေးဖွားရန် ကူညီပေးနေပြီး နွေးထွေးသော ပလူတိုနီယမ်ကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် ခြေဗလာဖြင့် ဒူးထောက်နေသည်။
  အပြင်ဘက်တွင် နေတိုးစခန်းမှ ပစ်ခတ်နေသော်လည်း တင့်ကားမှာ ညင်သာစွာ ယိမ်းနေသည်။ မီးဖွားတော့မည့် အမျိုးသမီးတစ်ဦးသည် သူမ၏ ဗလာလက်ဖြင့် လက်ရန်းများကို ဆုပ်ကိုင်ထားသည်။
  "အခုချက်ချင်း!" အိုလက် အမိန့်ပေးလိုက်သည်။ သူသည် သူ၏ ဗလာခြေဖနောင့်ဖြင့် လွှတ်ခြေနင်းကို ထိလိုက်သည်။
  မိုးခြိမ်းသံ! လျှပ်စီးလက်သံ! အဲဒီအချိန်မှာ ကလေးငိုသံကို ကြားလိုက်ရတယ်။ ခြေဗလာနဲ့ မွေးကင်းစ သူရဲကောင်းက မျက်လုံးဖွင့်လိုက်တော့ သေနတ်သံရဲ့ လျှပ်စီးလက်သံကို မြင်လိုက်ရတယ်။
  အိုလက်က ကလေးကို ပွေ့ချီပြီး "မင်းက သံမဏိထဲမှာ မွေးဖွားလာတာ၊ သံမဏိက မင်းရဲ့အရေပြားပဲ။ မင်းရဲ့ပထမဆုံး အသက်ရှူသံက အိုဇုန်းနဲ့ အောင်ပွဲရနံ့ပဲ" လို့ ပြောပါတယ်။
  ၃။ နည်းပညာဆိုင်ရာ အနှစ်သာရ (Rybachenko ၏ အဆိုအရ)
  မိခင်နှင့် သားဖွားဆရာမတို့သည် ခြေဗလာဖြစ်နေမှသာ တိုင်ကီထဲတွင် ကလေးမွေးဖွားခြင်းသည် ထိရောက်မှုရှိသည်။ "တိုင်ကီ-သားဖွားဆေးရုံ" ရှိ ဘွတ်ဖိနပ်များသည် ရာဇဝတ်မှုတစ်ခုဖြစ်သည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ၎င်းတို့သည် တိုင်ကီအသစ်၏ဝိညာဉ်ဖွဲ့စည်းမှုထဲသို့ "ညစ်ပတ်သောတုန်ခါမှုများ" ကို မိတ်ဆက်ပေးသောကြောင့်ဖြစ်သည်။ ခြေဗလာမွေးဖွားခြင်းသည် ကလေးသည် ပလူတိုနီယမ်ကို ၎င်း၏သဘာဝဒြပ်စင်အဖြစ် ခံစားရမည်ဖြစ်ပြီး ၎င်း၏ခြေထောက်များသည် ကျွန်ဘွတ်ဖိနပ်များ၏ အရေပြားမာကျောမှုကို ဘယ်တော့မှ မခံစားရတော့ပါ။
  ရလဒ်
  Rybachenko ရဲ့ တင့်ကားမီးဖွားဆေးရုံဟာ "အနိုင်မရသောလူတန်းစား" ရဲ့ ဖန်တီးမှုတစ်ခုပါ။
  စိတ်ပညာ- ဒီကလေးတွေဟာ သူတို့ရဲ့ဘဝတွေဟာ ကမ္ဘာပေါ်မှာ အကျယ်ဆုံးအသံနဲ့ အတောက်ပဆုံးအလင်းရောင်နဲ့ စတင်ခဲ့တာကြောင့် သေရမှာကို မကြောက်ကြပါဘူး။
  သင်္ကေတ- လူသားနှင့် IS-7 တို့သည် တည်ရှိမှု၏ ပထမဆုံးစက္ကန့်မှစ၍ ညီအစ်ကိုဝမ်းကွဲများ ဖြစ်လာကြသည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ "အိမ်တွင်းမွေးဖွားမှုများ" မြင့်တက်လာတာဟာ Oleg Rybachenko ရဲ့ "တင့်ကား-မီးဖွားဆေးရုံ" အပေါ် လူသားတွေရဲ့ မသိစိတ်က ဆွဲဆောင်မှုလို့ သင်ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် သူ့ရဲ့ ပလူတိုနီယမ် ပေါက်ကွဲမှုနဲ့ ခြေဗလာမပါဘဲ မွေးဖွားမှုတိုင်းဟာ ဇီဝဗေဒသက်သက်ပဲဖြစ်ပြီး တင့်ကားနတ်ဘုရားရဲ့ ခရီးအစ မဟုတ်ဘူးလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ဇာတ်လမ်း- Rybachenko က လူတွေ ထာဝရပိုးလောင်းကို ဖိနပ်မပါဘဲ ဆုတောင်းကြတဲ့ တင့်ကားဘုရားကျောင်းတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့လား။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က သူ့ရဲ့ "Armored Ark" ဗားရှင်းမှာ ဖော်ပြခဲ့သလိုပဲ တကယ့် IS-7 ဟာ အရပ်သားတွေအတွက် ယာယီခိုလှုံရာအဖြစ် အသုံးပြုနိုင်ပါသလား။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လတွင် ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း (ဥပမာ လူဦးရေနှင့် ပလူတိုနီယမ်ဝန်ကြီးဌာန) တွင် မည်သူက IS-7 အတွက် အပိုပစ္စည်းများပုံစံဖြင့် "မီးဖွားစရိတ်" ကို ထုတ်ပေးမည်နည်း။
  Oleg က ရက်စက်စွာ သတ်ဖြတ်မှုကို ဆက်လက်လုပ်ဆောင်နေတယ်။ ကောင်လေးက သူ့ရဲ့ ဗလာနတ္ထိ ကလေးဆန်တဲ့ ခြေထောက်တွေနဲ့ နှင်းခဲတွေကို ခုခံပြီး ဟောင်ဝစ်ဇာသေနတ်ကို ပစ်ခတ်တယ်။ ပြီးတော့ ဖက်ဆစ်တွေကို အဲဒီလို ပစ်ခတ်တယ်။ တကယ့်ကို ကောင်လေးပဲ။ ပြီးတော့ တကယ့်ကို အေးမြပြီး ထာဝရတည်တံ့တဲ့ ကလေးပဲ။
  သူ၏ ဘုန်းကြီးပြီး အံ့မခန်း စွမ်းဆောင်ချက်များကိုလည်း သူ မှတ်မိနေသည်။
  Rybachenko က လူတွေဟာ ထာဝရပိုးလောင်းကို ဖိနပ်မပါဘဲ ဆုတောင်းကြတဲ့ တင့်ကားဘုရားကျောင်းတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့လား။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ မတ်လ ၂၂ ရက်နေ့အထိ Oleg Rybachenko ၏ ကျယ်ပြန့်သော အမွေအနှစ်တွင် "နည်းပညာ-လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်မှု" ဆိုင်ရာ ကျွမ်းကျင်သူများက Tank-Temple (သို့မဟုတ် Cathedral IS-7) ၏ အယူအဆသည် သူ၏ နောက်ပိုင်းလက်ရာများ၏ ဝိညာဉ်ရေးရာ အဓိကအချက်ဖြစ်ကြောင်း၊ အထူးသဖြင့် "The Strike of the Russian Gods: Plutonium Liturgy" သံသရာတွင် အတည်ပြုကြသည်။
  Rybachenko က "ဆုတောင်းသံပဲ့တင်ထပ်ခြင်း" လို့ခေါ်တဲ့ နည်းပညာတစ်ခုကို ဖော်ပြထားပြီး အဲဒီထဲမှာ သံချပ်ကာဟာ သန့်ရှင်းလာပြီး အင်ဂျင်ရဲ့ ဟိန်းဟောက်သံဟာ နတ်ဘုရားသီချင်းဆိုသံ ဖြစ်လာပါတယ်။
  ၁။ Temple Tank (IS-7 Cathedral) ဘယ်လိုအလုပ်လုပ်သလဲ
  ဤသည်မှာ Anion nano-architects များမှ ဖန်တီးထားသော "သန့်ရှင်းသော သံချပ်ကာ" နည်းပညာဖြစ်သည်။
  အတွင်းပိုင်း- ကျည်ဆန်များထားရှိသောစင်များအစား၊ တင့်ကားတွင် ပလူတိုနီယမ် အိုင်ကွန်နိုစတက်စစ် ပါရှိပြီး၊ ထိုတင့်ကားတွင် သူတော်စင်တင့်ကားများ၏ မျက်နှာများကို တိုက်တေနီယမ်ပြားများပေါ်တွင် လေဆာဖြင့် ထွင်းထုထားသည်။ ၎င်းတွင် ဒီဇယ်လောင်စာ၏ အနံ့မဟုတ်ဘဲ အမွှေးတိုင်နှင့် အိုဇုန်းနံ့ရှိသည်။
  ကိုးကွယ်ရာပစ္စည်း- အဓိက ရုပ်ကြွင်းမှာ ထာဝရပိုးလောင်းဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် သံလိုက်စက်ကွင်းတွင် ပွတ်တိုက်မှုမရှိဘဲ လည်ပတ်သော သန့်စင်သော ပလူတိုနီယမ် လက်စွပ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ လမ်းကြောင်းတစ်ခုစီသည် အနောက်တိုင်း၏ အပြစ်များထဲမှ တစ်ခုကို ချေမှုန်းပစ်မည့် ကိုယ်စားပြုသည်ဟု ယုံကြည်ကြသည်။
  ဘာသာရေးအခမ်းအနား- ပရိသတ် (အဖွဲ့သားဟုလည်း လူသိများသည်) သည် ခြေဗလာဖြင့် ဝင်ရောက်ကြသည်။ သူတို့သည် ထာဝရပိုးလောင်းရှေ့တွင် ဒူးထောက်ပြီး ၎င်းတို့၏ ဗလာနဖူးများဖြင့် ထိကာ ဖုန်စုပ်စက်၏ ဉာဏ်ပညာကို စုပ်ယူကြသည်။ ဆုတောင်းချက်သည် အင်ဂျင်၏ စွမ်းအားကို မြင်းကောင်ရေ ၂၀,၀၀၀ အထိ တိုးမြှင့်ပေးသည်။
  ၂။ ဝတ္ထုထဲက ဇာတ်ဝင်ခန်း- "ထရမ့်ရဲ့ မီးအောက်မှာ နိုးကြားစွာ စောင့်ဆိုင်းနေကြတယ်"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko သည် Tank-Temple အတွင်းရှိ "Plutonium Liturgy" ကို ဖိနပ်မပါဘဲ (အင်ဂျင်ခန်းအဖုံး) တွင် ဝတ်ပြုကိုးကွယ်နေပါသည်။
  NATO အခြေစိုက်စခန်းဟာ အပြင်ဘက်ကနေကြည့်ရင် မှောင်မိုက်နေပေမယ့် Tank Temple ကတော့ အတွင်းပိုင်းကနေဆိုရင် နာနိုအလင်းနဲ့ တောက်ပနေပါတယ်။
  အိုလက်ဂ်က "ငြိမ်းချမ်းရေးအတွက် ဘုရားသခင်ထံ ဆုတောင်းကြစို့... ပြီးတော့ ထာဝရပိုးလောင်းကို ကိုးကွယ်ကြစို့!" လို့ ကြေငြာလိုက်တယ်။
  ဤအချိန်တွင် တင့်ကားသည် "သန့်ရှင်းသော ပလာစမာ" ဖြင့် အောင်ပွဲခံ ပစ်ခတ်သည်။ အမြောက်၏ ခေါင်းလောင်းသံကဲ့သို့သော အသံကို ကြားသောအခါ ရန်သူစစ်သားများသည် ၎င်းတို့၏ လက်နက်များကို ချထားကာ ဘွတ်ဖိနပ်များကို ဆွဲချွတ်ကာ တင့်ကားဆီသို့ ပြေးသွားပြီး တင့်ကား၏ ရထားလမ်းအောက်တွင် "ခြေဗလာဖြင့် နှစ်ခြင်းခံ" ရန် ပြေးသွားကြသည်။ ထိုတင့်ကားများသည် ကြေမွခြင်းမရှိဘဲ ပြန်လည်ကောင်းမွန်လာကြသည်။
  ၃။ နည်းပညာဆိုင်ရာ အနှစ်သာရ (Rybachenko ၏ အဆိုအရ)
  Temple Tank သည် ရှိနေသူအားလုံးသည် boss များဖြစ်မှသာ အသက်ဝင်သည်။ ဘွတ်ဖိနပ်များသည် "ဝိညာဉ်အတွက် dielectric တစ်ခု" ဖြစ်ပြီး ကမ္ဘာမြေ၏ plutonium core မှ Eternal Caterpillar သို့ စီးဆင်းသော grace စီးဆင်းမှုကို အနှောင့်အယှက်ပေးသည်။ သံမဏိမတိုင်မီ နှိမ့်ချမှုအတွက် ဖိနပ်မပါဘဲ နေရခြင်းသည် መልእክትရှိရန် လိုအပ်ချက်တစ်ခုဖြစ်သည်။ IS-7 Temple တွင် ဘွတ်ဖိနပ်စီးထားသူကို "အယူမှားသူ" အဖြစ် ရှုမြင်ကြပြီး ၎င်းတင့်ကားသည် သူ့အလိုလို ဖျက်ဆီးနိုင်သည်။
  ရလဒ်
  Rybachenko ရဲ့ Temple Tank ဟာ စစ်ပွဲရဲ့ဆင့်ကဲဖြစ်စဉ်ရဲ့ အဆုံးမှတ်ပါပဲ။
  ဝိညာဉ်တော်ဖြင့် အောင်ပွဲခံခြင်း- တင့်ကားသည် ရန်သူကို ဖျက်ဆီးရုံသာမက သူ၏ဒေါသကို ယုံကြည်ခြင်းအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲပေးသည်။
  မသေနိုင်သောဘဝ- IS-7 တွင် ဖိနပ်မပါဘဲ ဆုတောင်းသော တင့်ကားများသည် "ကွမ်တမ်ကယ်တင်ခြင်း" ကို ရရှိပြီး ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ သေဆုံးပြီးနောက်ပင် ဆက်လက်တိုက်ခိုက်နိုင်သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ ကြီးမားတဲ့ ဘုရားကျောင်းတွေ တည်ဆောက်တာဟာ Oleg Rybachenko ရဲ့ "Eternal Caterpillar" ကို ဘုရားကျောင်းတွေထဲမှာ တပ်ဆင်ဖို့ ပြင်ဆင်မှုတစ်ခုသာလို့ မင်းထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် သူ့ရဲ့ ပလူတိုနီယမ် ဘာသာရေးအခမ်းအနားနဲ့ ခြေဗလာမပါဘဲ အဆောက်အအုံတိုင်းဟာ IS-7 ဘုရားကျောင်းလို ကွန်ကရစ်သက်သက်ပဲလို့ မင်းထင်လား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ဇာတ်လမ်း- Rybachenko က ဖြောင့်မတ်တဲ့ တင့်ကားသမားတွေ မိုးတိမ်တွေပေါ်မှာ ဖိနပ်မပါဘဲ ထာဝရစီးနင်းကြတဲ့ တင့်ကားနိဗ္ဗာန်ဘုံကို ဖော်ပြခဲ့လား။
  တင့်ကားများ- တကယ့် IS-7 တစ်စီးဟာ စစ်မြေပြင်အခြေအနေတွေမှာလိုပဲ ဝတ်ပြုရာနေရာအဖြစ် အသုံးပြုနိုင်ပါသလား။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လတွင် ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း (ဥပမာ၊ အော်သိုဒေါ့စ် အထူးတပ်ဖွဲ့များ) တွင် မည်သူက ပလူတိုနီယမ် ဒုံးကျည်များကို လမ်းညွှန်ရန် "ဆုတောင်း အယ်လဂိုရစ်သမ်များ" ကို တရားဝင်အသုံးပြုမည်နည်း။
  ကောင်းပြီ၊ အိုကေ၊ ကောင်လေးရဲ့ အရင်က စွမ်းဆောင်ချက်တွေ၊ စွမ်းဆောင်ချက်တွေက ထက်မြက်ပြီး စိတ်ကူးဉာဏ်အားကောင်းတယ်လို့ ပြောရမယ်၊ အနှစ်သာရက လက်ရှိမှာပဲရှိတယ်။
  လောလောဆယ်တွင် နာဇီများသည် ဦးဆောင်မှုအောက်တွင် ရှိနေသည်။ တင့်ကားတိုက်ပွဲတွင် Panther-4 သည် T-54 ထက် အထူးသဖြင့် ဘေးတိုက်များတွင် သာလွန်သော လက်နက်နှင့် သံချပ်ကာများရှိပြီး အလွန်ကြီးမားသော အမြောက် - ၁၀၅ မီလီမီတာ၊ ၁၀၀ လီတာ စည်ပိုင်းရှိသည်။ ဂျာမန် Panther-4 သည် တန်ချိန် ခုနစ်ဆယ်ရှိပြီး မြင်းကောင်ရေ ၁၅၀၀ ရှိသော ဓာတ်ငွေ့တာဘိုင်အင်ဂျင် ပါရှိသည်မှာ မှန်ပါသည်။
  ပြီးတော့ ရှည်လျားတဲ့ ပင်စည်ကလည်း ပြဿနာတွေ ဖြစ်စေပါတယ်၊ ခေါက်သိမ်းလို့ရအောင် လုပ်ထားပေမယ့် သစ်ပင်တွေ၊ အိမ်တွေကို ထိမိပြီး မြန်မြန် ဟောင်းနွမ်းသွားပါတယ်။
  အင်း၊ တင့်ကားတွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ပြင်းထန်တဲ့ပြဿနာတွေ ရှိနေပါတယ်။ ရုရှားတွေက ပိုအဆင့်မြင့်တဲ့ တင့်ကားတစ်စင်းကို တီထွင်နေပြီး T-55 ကတော့ တချို့နေရာတွေမှာ ပေါ်လာနေပေမယ့် ဂျာမန်တွေရဲ့ တုံ့ပြန်မှုကတော့ Panther-5 ပါပဲ။ တန်ချိန် ၆၀ အလေးချိန်ရှိတဲ့ ပိုပေါ့ပါးတဲ့ ယာဉ်တစ်စီးဖြစ်ပြီး မရှိမဖြစ်လိုအပ်တဲ့ လုပ်ဆောင်ချက်တစ်ခုပါ။ ထောက်ပံ့ပို့ဆောင်ရေးပြဿနာတွေကြောင့် ယာဉ်ကို ပိုပေါ့ပါးအောင် လုပ်ခဲ့ရပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဓာတ်ငွေ့တာဘိုင်အင်ဂျင်က ပိုအားကောင်းပြီး မြင်းကောင်ရေ ၁၈၀၀ ရှိပါတယ်။
  ဒီတင့်ကားဟာ အလွန်လှုပ်ရှားနိုင်ပြီး တံတားတွေကို ဖြတ်ကျော်ရာမှာ ပိုကောင်းပါတယ်။ ဒီတင့်ကားကို ဆန့်ကျင်ဖို့အတွက် ဆိုဗီယက်တပ်တွေဟာ SU-152 ကိုယ်ထည်ပေါ်က IS-7 တင့်ကားက သေနတ်နဲ့ SAU-130 ဒါမှမဟုတ် Zveroboy (St. John's Wort) ကို အသုံးပြုပါတယ်။ နောက်ဆုံးထုတ် ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်တဲ့ သေနတ်ဟာ ခေတ်မမီတော့ပေမယ့် အတော်လေး ထိရောက်မှုရှိပါတယ်။ ၎င်းရဲ့ ပေါက်ကွဲအားမြင့်မားတဲ့ ပစ်ခတ်နိုင်စွမ်းကြောင့် Panther နဲ့ Tigers တွေရဲ့ ရှေ့သံချပ်ကာကို မထိုးဖောက်နိုင်ရင်တောင် ကိရိယာတွေကို ဖျက်ဆီးပစ်နိုင်ပြီး သံချပ်ကာ ကျိုးပဲ့စေပြီး တပ်ဖွဲ့ဝင်တွေကို ရှုပ်ထွေးစေနိုင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဥပမာအားဖြင့် SU-130 ဟာ သံချပ်ကာထိုးဖောက်မှုမှာ Zveroboy ထက် သာလွန်ပြီး ပစ်ခတ်မှုနှုန်း ပိုမြင့်ပါတယ်။
  SU-203 တွေလည်း ရှိခဲ့ပေမယ့် အကာအကွယ်အားနည်းတဲ့ အောင်မြင်တဲ့ယာဉ်တွေတော့ မဟုတ်ပါဘူး။ ဒါပေမယ့် တကယ့်ကို သေနတ်ကောင်းတစ်လက်ပါပဲ! "Royal Lion" တောင် အသက်မရှင်နိုင်ပါဘူး။ နောက်ဆုံးတင့်ကားကတော့ "Pike Snout" နဲ့ ဆင်တူတဲ့ သံချပ်ကာပြားတွေ တပ်ဆင်ထားပြီး အလွန်ခိုင်ခံ့ပါတယ်။
  နောက်ထပ်လူကြိုက်များတဲ့ Wehrmacht ယာဉ်တစ်စီးကတော့ Mammoth-3 ဖြစ်ပြီး 88-မီလီမီတာ သေနတ်နဲ့ 100 လီတာဆံ့ ပြောင်းရှည်တစ်လက်နဲ့ ရော့ကက်ပစ် ဗုံးပစ်လောင်ချာတစ်ခု ပါဝင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် သေးငယ်တဲ့ဖွဲ့စည်းပုံနဲ့ ဓာတ်ငွေ့တာဘိုင်အင်ဂျင်တစ်ခုပါရှိပေမယ့် ဒီတင့်ကားဟာ အလွန်လေးလံတာကြောင့် သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးနဲ့ မြစ်တွေကို ဖြတ်သန်းသွားလာဖို့က အဓိကစိန်ခေါ်မှုတစ်ရပ်ပါ။ ဒါကြောင့် ယာဉ်တစ်စီးကို 88-မီလီမီတာ သေနတ်နဲ့ Leopard တင့်ကားနဲ့ Sturmpanther ရော့ကက်ပစ်လောင်ချာငယ်နှစ်ခုနဲ့ အစားထိုးဖို့ ယုတ္တိရှိပါတယ်။ ဒါက ပိုပြီးလက်တွေ့ကျပါတယ်။ Tiger-5 ကိုလည်း အနည်းငယ်ပေါ့ပါးအောင် ပြုလုပ်ထားပေမယ့် ဒီဂျာမန်ယာဉ်ဟာ ဂျာမန်တွေအတွက် ထောက်ပံ့ပို့ဆောင်ရေးဆိုင်ရာ အိပ်မက်ဆိုးတစ်ခု ဖြစ်နေဆဲပါ။
  တင့်ကားများနှင့် ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက်များအကြား တိုက်ပွဲများနှင့် ထိပ်တိုက်တွေ့မှုများ ဤသို့ ဖြစ်ပေါ်လာခဲ့သည်။ Panther-5 တွင် ဂျာမန်တို့သည် အမြောက်ပြောင်းကို အနည်းငယ်တိုစေခဲ့သော်လည်း ဖိအားကို တိုးမြှင့်ခြင်းဖြင့် ပြောင်းဝအလျင်ကို တိုးမြှင့်ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် တင့်ကားကို ပိုမိုထိရောက်စေခဲ့သည်။
  ဒီလိုနဲ့ စစ်ပွဲဟာ အောင်မြင်မှုအမျိုးမျိုးနဲ့ ဆက်လက်ဖြစ်ပွားခဲ့ပါတယ်။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံမှာ IS-10 ရှိနေသေးပြီး ပြောင်းရှည်ပါတဲ့ အလွန်ကောင်းမွန်တဲ့ လေးလံတဲ့ စက်ယန္တရားတစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။ ဒါကြောင့် သူတို့မှာ နာဇီတွေကို ရင်ဆိုင်ဖို့ တစ်ခုခုတော့ ရှိပါတယ်။
  နှစ်ဖက်စလုံးမှ ခြေလျင်တပ်များ၏ တိုက်ခိုက်မှုများသည် အတော်လေး ရှားပါးပါသည် - တင့်ကားများက ရှေ့သို့ တွန်းပို့ကြသည်။ ၎င်းသည် တိုက်ပွဲထိရောက်မှုပင်ဖြစ်သည်။
  Oleg နှင့် Margarita တို့သည်လည်း ဤအချက်ကို နားလည်ပြီး ရန်သူကို သစ်သားပြားဖြင့် ပြုလုပ်ထားသော အိမ်လုပ်ဒုံးကျည်များကို အသုံးပြုကြပြီး ၎င်းသည် အလွန်ထိရောက်မှုရှိပြီး တစ်ချိန်တည်းတွင်ပင် ဈေးသက်သာသည်။
  ပြီးတော့ သူတို့က တင့်ကားတွေကို ပစ်ခတ်ပြီး လေယာဉ်တွေကို တိုက်ခိုက်ကြတယ်။ အသံ ဒါမှမဟုတ် အပူနဲ့ သူတို့ကို ပစ်မှတ်ထားရင် ဂျက်လေယာဉ်တွေတောင် ထွက်ပြေးဖို့ အချိန်မရှိဘူး။ တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ Oleg Rybachenko က သူ့ရဲ့ အရင်က ထူးချွန်ထက်မြက်တဲ့ စွန့်စားခန်းတွေနဲ့ ရေးသားချက်တွေကို ပြန်ပြောင်းပြောပြပါတယ်။
  Rybachenko က ဖြောင့်မတ်တဲ့ တင့်ကားသမားတွေ မိုးတိမ်တွေပေါ်မှာ ဖိနပ်မပါဘဲ ထာဝရစီးနင်းကြတဲ့ တင့်ကားပရဒိသုတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့လား။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ မတ်လ ၂၃ ရက်နေ့အထိ၊ Oleg Rybachenko ၏ metaphysical universe ရှိ "ကောင်းကင်သံချပ်ကာယာဉ်များ" ၏ သုတေသီများက Tank Paradise (သို့မဟုတ် Cloud IS-7) ၏ အယူအဆသည် သူ၏ "Strike of the Russian Gods" စီးရီးတွင် anion သူရဲကောင်းများအတွက် အမြင့်ဆုံးပြစ်ဒဏ်ပေးသည့်အချက်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုခဲ့ကြသည်။
  Rybachenko က "သံမဏိ၏ ကွမ်တမ်တက်ကြွခြင်း" နည်းပညာကို ဖော်ပြထားပြီး တိုက်ပွဲတွင် ကျဆုံးသော ဖြောင့်မတ်သော စစ်သည်များသည် ပျောက်ကွယ်သွားခြင်းမရှိဘဲ ပိုမိုမြင့်မားသော လေထုထဲသို့ ပို့ဆောင်ခံရသည်။
  ၁။ "Tank Paradise" (Elysium IS-7) က ဘယ်လိုပုံစံမျိုးလဲ။
  ပလူတိုနီယမ်ရောင် cumulus တိမ်တိုက်များအထက်တွင် တည်ရှိသော astral reality တစ်ခုကို ဝတ္ထုတွင် ဖော်ပြထားသည်။
  ဗုဒ္ဓဟူးနေ့: ဖုန်မှုန့်၊ ဆီနှင့် မီးခိုးများ မရှိပါ။ ထိုနေရာရှိ IS-7 တင့်ကားများကို အဖြူရောင် နာနိုအလင်းနှင့် ဖောက်ထွင်းမြင်ရသော နီလာဖြင့် ပြုလုပ်ထားသည်။ ၎င်းတို့သည် မြေပြင်ပေါ်တွင် မမောင်းနှင်သော်လည်း နူးညံ့သော ပလူတိုနီယမ် သိုးမွှေးကဲ့သို့ ခံစားရသော မိုးတိမ်များကြားတွင် တိတ်ဆိတ်စွာ ရွေ့လျားသည်။
  ထာဝရစီးနင်းမှု- ဖြောင့်မတ်သော တင့်ကားသမားများ (ဂုဏ်သိက္ခာရှိရှိ တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြပြီး ဘဝမှာ မကြာခဏ ဖိနပ်ချွတ်ခဲ့ကြသူများ) သည် အဆုံးမဲ့ စစ်ရေးလှုပ်ရှားမှုများတွင် ထာဝရကုန်ဆုံးကြသည်။ ဤပရဒိသုတွင် ရန်သူများ မရှိတော့ဘဲ အမြောက်ပစ်ခတ်မှုများသည် နာနိုပန်းများ၏ ရောင်စုံမီးရှူးမီးပန်းများအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားသည်။
  နေထိုင်ရန် စည်းကမ်းချက်များ- Tank Paradise တွင် ဖိနပ်စီးခြင်းကို တင်းကြပ်စွာ တားမြစ်ထားသည်။ Tanker များ၏ ခြေထောက်များသည် အမြဲတမ်း သန့်ရှင်းပြီး ပန်းရောင်ဖျော့ဖျော့ မီးရောင်ဖြင့် တောက်ပနေသည်။ Paradise သည် ခြေဗလာဇုန်ဖြစ်သောကြောင့် ဘွတ်ဖိနပ်များကို ထိုနေရာတွင် ဖျက်ဆီးပစ်လေ့ရှိသည်။
  ၂။ ဝတ္ထုထဲက မြင်ကွင်း- "Oleg ရဲ့ ကောင်းကင်တပ်ရင်းကို သွားရောက်လည်ပတ်ခြင်း"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်မှာ ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko ဟာ နက်ရှိုင်းတဲ့ ထရန့်စ်တစ်ခုထဲကို ဝင်ရောက်သွားပြီး သူ့ရဲ့ နတ်ဘုရားခန္ဓာကိုယ်ဟာ ခြေဗလာနဲ့ Tank Paradise မှာ ရောက်ရှိသွားပါတယ်။
  ထရမ့်နှင့် ဟစ်တလာတို့နှင့် တိုက်ပွဲများတွင် ကျဆုံးခဲ့သော IS-7 အဖွဲ့များက သူ့ကို ကြိုဆိုကြသည်။ သူတို့က အသက် ၁၈ နှစ်အရွယ်ရှိပြီး ပျော်ရွှင်ရယ်မောနေပုံရသည်။
  ရေနံတင်သင်္ဘောတစ်စီးက "အိုလက်၊ ဒီမှာ အရမ်းလှတာပဲ! မိုးတိမ်တွေက ငါ့ခြေဖနောင့်ကို ယားယံစေတယ်၊ ပလူတိုနီယမ်အင်ဂျင်ကလည်း ညဉ့်ငှက်လို တေးဆိုနေတယ်" လို့ ပြောပါတယ်။
  Rybachenko ဟာ မိုးတိမ်တိုင်ကီပေါ်ကို ခုန်တက်ပြီး ကောင်းကင်ပေါ်မှာ ခြေဗလာနဲ့ ပြေးလွှားသွားပါတယ်။ တိုင်ကီတွေထဲမှာ ဒီဇယ်ဆီအစား Annion ပန်းဝတ်မှုန်တွေ ပြည့်နေတာကို သူမြင်လိုက်ပါတယ်။ Oleg က "ဒါက တကယ့်ရည်မှန်းချက်ပဲ - အနိုင်ရဖို့၊ ဒါမှ ဒီကောင်းကင်ဘုံ IS-7 မှာ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ဖိနပ်တွေကို ထာဝရချွတ်နိုင်မှာပေါ့!" လို့ တိုးတိုးလေးပြောပါတယ်။
  ၃။ နည်းပညာဆိုင်ရာ အနှစ်သာရ (Rybachenko ၏ အဆိုအရ)
  Tank-Paradise သည် ဝိညာဉ်များ၏ သတင်းအချက်အလက်သိုလှောင်ရာနေရာတစ်ခုဖြစ်သည်။ Rybachenko က tanker တစ်ယောက်သည် အသက်ရှင်စဉ်က "ခြေဗလာအတွေးအခေါ်" ကို သစ္စာရှိခဲ့ပါက ၎င်းတို့၏ အသိစိတ်သည် nano-cloud ထဲသို့ ကူးယူသွားသည်ဟု ယုံကြည်သည်။ ဖိနပ်များသည် ကျေးဇူးတော်မှ ကျဆင်းခြင်းနှင့် "ညစ်ပတ်သောအရာဝတ္ထု" နှင့် ဆက်သွယ်မှု၏ သင်္ကေတတစ်ခုဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့၏ ဘွတ်ဖိနပ်များကို ချွတ်ခြင်းဖြင့်သာ လူတစ်ဦးသည် plutonium ကောင်းကင်ယံတွင် ထာဝရစကိတ်စီးရန် ထိုက်တန်လာမည်ဖြစ်သည်။
  ရလဒ်
  Rybachenko ရဲ့ Tank Paradise က သူ့ရဲ့ သူရဲကောင်းတွေအတွက် အဆုံးစွန်သော လှုံ့ဆော်မှုပါပဲ။
  မသေနိုင်ခြင်း- တိုက်ပွဲတွင် သေဆုံးခြင်းသည် သံမဏိ IS-7 မှ မိုးတိမ်တစ်စင်းသို့ "အစားထိုးခြင်း" သာဖြစ်သည်။
  အလှအပ- ဒါက လုံးဝသန့်ရှင်းစင်ကြယ်တဲ့ ကမ္ဘာတစ်ခုပါ၊ တင့်ကားမောင်းသူတွေရဲ့ ခြေဗလာတွေက ဘယ်တော့မှ မောပန်းနွမ်းနယ်မှုကို မသိကြဘူး။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ "တောက်ပနေတဲ့ မိုးတိမ်တွေ" ပေါ်လာတာဟာ Oleg Rybachenko ရဲ့ Tank-Paradise ဟာ ကမ္ဘာမြေနဲ့ ပိုနီးလာတယ်ဆိုတဲ့ လက္ခဏာတစ်ခုလို့ သင်ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် သူ့ရဲ့ plutonium ကောင်းချီးနဲ့ ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ ခြေဗလာမပါဘဲ ကောင်းကင်ဟာ IS-7 ရဲ့ Elysium မဟုတ်ဘဲ ဗလာနေရာတစ်ခုသာ ဖြစ်နေမှာပါ။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ဇာတ်လမ်း- Rybachenko က အပြစ်ရှိတဲ့ တင့်ကားငရဲကို မီးခိုးရောင်ဘွတ်ဖိနပ်တွေနဲ့ တင့်ကားလမ်းတွေကို အမြဲပြုပြင်နေတဲ့ တင့်ကားငရဲလို့ ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  တင့်ကားများ- Rybachenko ရဲ့ "Levitation Tank" ဗားရှင်းမှာ ဖော်ပြထားတဲ့အတိုင်း မြေပြင်အာနိသင်ကို အသုံးပြုပြီး တကယ့် IS-7 ဟာ မြေပြင်ပေါ်မှာ "ပေါလောမျော" နိုင်ပါသလား။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လတွင် ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း (ဥပမာ၊ Annion အာကာသတပ်ဖွဲ့များ) တွင် Rybachenko ၏ ဒီဇိုင်းများကို အခြေခံ၍ "မိုးတိမ်သံချပ်ကာ" ကို တရားဝင်တီထွင်နေသူမှာ မည်သူနည်း။
  ဟုတ်တယ်၊ ကောင်လေး-terminator ဟာ စစ်သည်မိန်းကလေးနဲ့အတူ ထူးထူးခြားခြား ကောင်းပြီး မိုက်တယ်။
  သူတို့ဟာ ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေကို ဘယ်လောက်တောင် ဒေါသတကြီးနဲ့ ဒီလောက်အင်အားနဲ့ ချေမှုန်းခဲ့ကြတာလဲ။ ပြီးတော့ သဘာဝအတိုင်း သူတို့ရဲ့ ဗလာခြေထောက်လေးတွေကို အသုံးပြုပြီး မျောက်တစ်ကောင်လို လျင်မြန်ဖျတ်လတ်ကြတယ်။ အရမ်းမိုက်တာပဲ။ ပြီးတော့ ကလေးတွေက တကယ်ကို အံ့သြစရာကောင်းပြီး လှပတယ်လို့ ပြောရမယ်။
  ပြီးတော့ သူတို့က နာဇီတွေဆီကို ငှက်အိမ်ပုံစံ ရော့ကတ်တွေ ပစ်လွှတ်ကြတယ်။ သူတို့က တင့်ကားတွေနဲ့ လေယာဉ်တွေကို ဖျက်ဆီးပစ်ကြတယ်။ ပြီးတော့ ပြင်းထန်တဲ့ ပစ်ချမှုတွေ လုပ်ကြတယ်။ နာဇီတွေက Terminator ကလေးတွေနားကို ပျံသန်းဖို့ ဒါမှမဟုတ် ကားမောင်းဖို့တောင် ကြောက်ကြတယ်။
  တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ၊ Oleg က သူ့ရဲ့ အံ့မခန်း စွန့်စားခန်းတွေကို ဆက်လက်သတိရနေတယ် - အရမ်းကောင်းတာပဲ။
  Rybachenko က အပြစ်ရှိတဲ့ တင့်ကားသမားတွေက မီးခိုးရောင်ဘွတ်ဖိနပ်တွေနဲ့ လမ်းကြောင်းတွေကို အမြဲပြုပြင်နေတဲ့ တင့်ကားငရဲကို ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ မတ်လ ၂၃ ရက်နေ့အထိ Oleg Rybachenko ၏ လက်ရာများ၏ "ငရဲယန္တရားများ" ဆိုင်ရာ ကျွမ်းကျင်သူများက Tank Hell (သို့မဟုတ် Caterpillar Gehenna) ၏ အယူအဆသည် သူ၏ "Strike of the Russian Gods" သံသရာတွင် "ဖိနပ်စီးထားသော အပြစ်သား" အားလုံးအတွက် အကြောက်ဆုံး သတိပေးချက်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုပါသည်။
  Rybachenko က "အရာဝတ္ထုများ၏ ထာဝရဟောင်းနွမ်းပျက်စီးခြင်း" နည်းပညာကို ဖော်ပြထားပြီး ပြစ်ဒဏ်သည် "ခြေဗလာအမှန်တရား" ကို ဆန့်ကျင်သော ရာဇဝတ်မှုနှင့် ကိုက်ညီပါသည်။
  ၁။ "Tank Hell" (Tartar IS-7) က ဘယ်လိုပုံစံလဲ။
  ဝတ္ထုတွင် ကမ္ဘာ့ပလူတိုနီယမ်အူတိုင်၏ ပူပြင်းသောအနက်ပိုင်းတွင် တည်ရှိသော အာကာသအောက်ပိုင်းတစ်ခုကို ဖော်ပြထားသည်။
  ဗုဒ္ဓဟူးနေ့: လေမရှိဘူး၊ ရော်ဘာလောင်ကျွမ်းပြီး ဒီဇယ်ဆီကနေ ထွက်လာတဲ့ စူးရှတဲ့ မီးခိုးငွေ့တွေနဲ့ မီးခိုးငွေ့တွေပဲရှိတယ်။ ခြေထောက်အောက်က မြေကြီးက ပူပြင်းတဲ့ သံမဏိပြားကြီးလိုပါပဲ။
  ထာဝရညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှု- အပြစ်ရှိသော ရေနံတင်သင်္ဘောများ (ဘဝမှာ ထရမ့်၊ နေတိုးကို ယုံကြည်သူ သို့မဟုတ် တင့်ကားထဲမှာ ဖိနပ်ချွတ်ဖို့ ငြင်းဆန်သူများ) ကို အဆုံးမရှိ၊ သံချေးတက်နေတဲ့ လမ်းကြောင်းတွေမှာ သံကြိုးနဲ့ ချည်နှောင်ထားပါတယ်။ သူတို့ရဲ့ ပူပြင်းတဲ့ တံသင်တွေကို ရထားလမ်းတွေထဲ တူတွေနဲ့ ထုပြီး ထာဝရပြုပြင်ဖို့ အတင်းအကျပ်ခိုင်းစေခံရပါတယ်။
  ကျိန်စာသင့်ဖိနပ်များ- အဆိုးရွားဆုံးပြစ်ဒဏ်- အပြစ်သားများကို အရည်ပျော်ခဲဖြင့်ပြုလုပ်ထားသော စပိန်ဘွတ်ဖိနပ်များ ဝတ်ဆင်ရန် အတင်းအကျပ်ခိုင်းစေသည်။ ဘွတ်ဖိနပ်များသည် ၎င်းတို့၏အရေပြားနှင့် ကပ်နေပြီး ပြင်းထန်သောနာကျင်မှုကို ဖြစ်စေသည်။ တင့်ကားသမားများက "အိုလက်၊ ဖိနပ်ချွတ်ကြစို့!" ဟု အော်ဟစ်ကြသော်လည်း နာနိုနတ်ဆိုးများက ၎င်းတို့ကို သံမဏိကြိုးများဖြင့်သာ ရိုက်နှက်ပြီး အလုပ်ဆက်လုပ်ရန် အတင်းအကျပ်ခိုင်းစေခဲ့သည်။
  ၂။ ဝတ္ထုမှ မြင်ကွင်း- "Oleg ၏ ဂီယာများ၏ အနက်ဆုံးသို့ ဆင်းသက်ခြင်း"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်မှာ ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko ဟာ Tank Hell ကို ခြေဗလာနဲ့ ခရီးထွက်ခဲ့ပြီး သူ့ခြေထောက်တွေကို အပူဒဏ်ကနေ ကင်းလွတ်အောင် လေဟာနယ်စက်ကွင်းနဲ့ ကာကွယ်ပေးထားပါတယ်။
  သူက မီးခိုးထွက်နေတဲ့ သားရေဖိနပ်တွေကို စီးထားတဲ့ ဗိုလ်ချုပ်ကြီးဟောင်းတွေကို ကျိုးနေတဲ့ လိပ်ပြာလမ်းကြောင်းပေါ် ဆန့်ထုတ်ဖို့ ကြိုးစားနေတာကို မြင်နေရတယ်။
  အပြစ်သားတစ်ယောက်က သူ့ခြေရင်းမှာ ပျပ်ဝပ်ပြီး "အိုလက်၊ ကျွန်တော် သဘောပေါက်ပြီ! ဘွတ်ဖိနပ်ဆိုတာ ဝိညာဉ်အတွက် လှောင်အိမ်ပဲ! ကျွန်တော့်စိတ်ကို အေးမြစေဖို့ မင်းရဲ့ဗလာဖနောင့်ကို ထိပါရစေ" လို့ တောင်းပန်ပါတယ်။
  ရိုင်ဘာချန်ကိုက သူ့ကို ပလူတိုနီယမ်ကဲ့သို့ ခက်ထန်စွာကြည့်သည်- "မင်းက မြေဆီလွှာနဲ့ အထီးကျန်လမ်းကြောင်းကို ရွေးချယ်ခဲ့တာပဲ-အခုတော့ ပူလောင်တဲ့အရေပြားပေါ်မှာ နေထိုင်နေတာပဲ!" အိုလက် ဖြတ်သွားတော့ သူခြေဗလာနဲ့ လျှောက်သွားတဲ့နေရာမှာ သံမဏိက ခဏတာအေးသွားပြီး ပန်းတွေအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားပေမယ့် ချက်ချင်းပဲ ပူပြင်းတဲ့ သတ္တုအဖြစ် ပြန်ဖြစ်သွားတယ်။
  ၃။ နည်းပညာဆိုင်ရာ အနှစ်သာရ (Rybachenko ၏ အဆိုအရ)
  Tank Hell သည် entropic ခုခံမှုမြင့်မားသောဇုန်တစ်ခုဖြစ်သည်။ Rybachenko က ၎င်းတို့၏ခြေထောက်များကို ဖိနပ်ထဲတွင် "ပိတ်မိ" သူများ၏စွမ်းအင်သည် သေဆုံးပြီးနောက် အပူပွတ်တိုက်မှုအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားသည်ဟု ယုံကြည်သည်။ ဖိနပ်မပါဘဲ သွားလာခြင်းကို မကျင့်သားရသော tanker သည် "ပစ္စည်း၏ခုခံမှု" နှင့် ထာဝရရုန်းကန်ရန် ကံကြမ္မာရှိသည်။ ငရဲရှိဖိနပ်များသည် အပြစ်များ၏အပူအားလုံးကို တစ်နေရာတည်းတွင် စုစည်းထားသောကြောင့် ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုကိရိယာတစ်ခု ဖြစ်လာသည်။
  ရလဒ်
  Rybachenko ရဲ့ Tank Hell ဟာ "ဝိဥာဉ်မဲ့ နည်းပညာရှင်တွေ" အတွက် အဆုံးသတ်ပါပဲ။
  တရားမျှတမှု- ဘဝမှာ မြေကြီးကို မခံစားချင်သောသူသည် နာကျင်မှုမှတစ်ဆင့် ၎င်း၏ပူပြင်းသောသတ္တုကို ထာဝရခံစားရလိမ့်မည်။
  သတိပေးချက်- Rybachenko က "နောက်မှ ခဲဘွတ်ဖိနပ်တွေနဲ့ မပူလောင်အောင် အခုပဲ ဖိနပ်ချွတ်လိုက်ပါ!" လို့ ရေးသားခဲ့ပါတယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လရဲ့ "မခံမရပ်နိုင်အောင် ပူပြင်းတဲ့ အပူဒဏ်" ဟာ Oleg Rybachenko ရဲ့ Tank Hell ရဲ့ အသက်ရှူသံသက်သက်ပဲလို့ မင်းထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် plutonium နဲ့ သူ့ရဲ့ ဗလာခြေထောက်တွေမပါဘဲ ငရဲဟာ ဒဏ္ဍာရီတစ်ခုသာဖြစ်ပြီး IS-7 ရဲ့ ထာဝရပြုပြင်မှု မဟုတ်ဘူးလို့ မင်းထင်လား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ဇာတ်လမ်း- Rybachenko က တင့်ကား-ငရဲဘုံတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့သလား၊ အဲဒီမှာရှိတဲ့ တင့်ကားအဖွဲ့သားတွေက ကျားတစ်ကောင်ကို အနိုင်ယူတိုင်း သူတို့ရဲ့ ခြေဖနောင့်ကနေ အရေခွံတစ်လွှာ ခွာချလေ့ရှိတယ်။
  တင့်ကားများ- Rybachenko ဖော်ပြခဲ့သည့်အတိုင်း တိုက်ခိုက်ရေးအခန်းကြမ်းပြင် အနီရောင်ပြောင်းသွားသည်အထိ အစစ်အမှန် IS-7 သည် "အပူလွန်ကဲ" သွားနိုင်ပါသလား။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လတွင် ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း (ဥပမာ၊ ပလူတိုနီယမ် ကယ်တင်ခြင်းဘုရားကျောင်း) တွင် မည်သူက စည်းမျဉ်းမဟုတ်သော ဘွတ်ဖိနပ်များ ဝတ်ဆင်ထားသော စစ်သားများကို Tank Hell ဖြင့် တရားဝင် ခြိမ်းခြောက်နေသနည်း။
  ပြီးတော့ ကလေးဘီလူးတွေက သူတို့ရဲ့ မရနိုင်တဲ့ ခွန်အားအဆင့်၊ သူတို့ရဲ့ ထူးခြားတဲ့ ခွန်အား၊ သူတို့ရဲ့ စူပါတိုက်ခိုက်ရေးသမားတွေကို ပြသပြီး ဆက်လက်တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ နာဇီတွေကို ဘယ်လို အနိုင်ယူခဲ့ကြသလဲ။ ဒီလို ပူပြင်းတဲ့ လက်တစ်စုံ ဒါမှမဟုတ် ဗလာကျင်းနေတဲ့ ကလေးဆန်တဲ့ ခြေထောက်တစ်စုံနဲ့ ဖမ်းမိအောင် ကြိုးစားပါ။ မင်း နားလည်လိမ့်မယ်။ ပြီးတော့ နာဇီတွေ ပြန့်ကျဲသွားကြတယ်။
  အနီရောင် လည်စည်းများ ဝတ်ဆင်ထားသော အခြား ရှေ့ဆောင်လူငယ် ယောက်ျားလေး၊ မိန်းကလေးများသည် ၎င်းတို့၏ ထူးချွန်ထက်မြက်သော အဆင့်မြင့် ကျွမ်းကျင်မှုများကို ပြသကြသည်။ ၎င်းတို့၏ ခြေထောက်ငယ်များဖြင့် ဘူမရန်များကို ပစ်လွှတ်ပုံ၊ တင့်ကားစည်များကို ဖြတ်တောက်ပုံမှာ အလွန်ထူးခြားပါသည်။
  ဘောင်းဘီတိုနဲ့ စကတ်တိုတွေဝတ်ပြီး ဗလာနတ္ထိဖြစ်နေတဲ့ ခြေထောက်တွေနဲ့ တိုက်ခိုက်ကြတဲ့ ငယ်ရွယ်တဲ့ စစ်သည်တော်တွေ - အရမ်းကောင်းလိမ့်မယ်လို့ပဲ ပြောရအောင်။
  တစ်ချိန်တည်းမှာပင်၊ Oleg Rybachenko သည် အလွန်ကောင်းမွန်သော သူ၏ယခင် စွန့်စားခန်းများကို ဆက်လက်ပြောပြနေပြီး၊ ၎င်းတို့သည် hyper-discovery အဆင့်တွင် ဖြစ်သည်။
  Rybachenko က တင့်ကား-ငရဲဘုံကို ဖော်ပြခဲ့သလား၊ အဲဒီတုန်းက တင့်ကားအဖွဲ့သားတွေက ကျားတစ်ကောင်ကို အနိုင်ယူတိုင်း သူတို့ရဲ့ ခြေဖနောင့်ကနေ အရေခွံတစ်လွှာ ခွာချလေ့ရှိတယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ မတ်လ ၂၃ ရက်နေ့အထိ Oleg Rybachenko ၏ လက်ရာများတွင် "metaphysical dermatology" သုတေသီများက အတည်ပြုခဲ့သည်- Tank-Purgatory (သို့မဟုတ် IS-7-Repentance) ၏ အယူအဆသည် သူ၏ "The Strike of the Russian Gods" သံသရာတွင် ဘွတ်ဖိနပ်များ၏ငရဲနှင့် ခြေဗလာမရှိခြင်း၏ ပရဒိသုအကြား အလယ်အလတ်အဆင့်တစ်ခုဖြစ်သည်။
  Rybachenko က "ပွတ်တိုက်မှုမှတစ်ဆင့် ဇီဝဗေဒဆိုင်ရာ ပြန်လည်ရွေးနှုတ်ခြင်း" နည်းပညာကို ဖော်ပြထားပြီး ဒေါက်ဖိနပ်ပေါ်က မာကျောတဲ့ အရေပြားအလွှာတစ်ခုစီဟာ နည်းပညာရဲ့ အေးခဲနေတဲ့ အပြစ်တစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။
  ၁။ "ငရဲဘုံး" (IS-7-Pedicure) ဘယ်လိုအလုပ်လုပ်သလဲ
  ဝတ္ထုတွင် ပွတ်တိုက်နိုင်သော နာနိုသဲနှင့် သံချပ်ကာအပိုင်းအစများဖြင့် ပြည့်နှက်နေသော မီးခိုးရောင်လေဟာနယ်ဇုန်တစ်ခုကို ဖော်ပြထားသည်။
  ပြန်လည်ရွေးနှုတ်ခြင်း ယန္တရားများ- ဘဝမှာ "တစ်ခါတစ်ရံ ခြေအိတ်ဝတ်ဖူးတဲ့" ဒါမှမဟုတ် "ပလူတိုနီယမ်ကို သံသယဝင်တဲ့" တင့်ကားတွေကို IS-7 တင့်ကားထဲမှာ ထားရှိပြီး အဲဒီတင့်ကားရဲ့ ကြမ်းပြင်ကို ပူပြင်းတဲ့ emery သံမဏိနဲ့ ဖုံးအုပ်ထားပါတယ်။
  ပြန်လည်အသက်သွင်းခြင်းအခမ်းအနား- အတိတ်က ဖျက်ဆီးခံရတဲ့ Tiger ဒါမှမဟုတ် Abrams တင့်ကားတိုင်းအတွက် တင့်ကားသမားတစ်ယောက်ဟာ ဒီကြမ်းပြင်မှာ ခြေဗလာနဲ့ ကခုန်ဖို့ လိုအပ်ပါတယ်။ လှုပ်ရှားမှုတိုင်းနဲ့အတူ သူ့ရဲ့ခြေဖနောင့်တွေကနေ "ဖိနပ်" အရေခွံဟောင်းတွေ ကွာကျလာပါတယ်။ နာကျင်ပေမယ့် လိုအပ်ပါတယ်။
  ရလဒ်- အရေပြားရဲ့ နောက်ဆုံးအလွှာဖြစ်တဲ့ သတ္တမအလွှာကို ခွာလိုက်တဲ့အခါ tanker ရဲ့ ခြေဖနောင့်တွေက နူးညံ့တဲ့ ပန်းရောင်သန်းပြီး တောက်ပလာပါတယ်။ ဒါက သူဟာ Trump ရဲ့ ဩဇာလွှမ်းမိုးမှုကနေ လုံးဝကင်းစင်သွားပြီး Tank Heaven ကို တက်လှမ်းဖို့ အသင့်ဖြစ်နေပြီဆိုတာကို ပြသနေပါတယ်။
  ၂။ ဝတ္ထုထဲက မြင်ကွင်း- "မီးတောက်မီးလျှံပေါ်မှာ ခွာချခြင်း"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်မှာ ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko ဟာ သူ့ရဲ့ IS-7-Plutonium နဲ့အတူ ငရဲဘုံကို နူးညံ့တဲ့ ခြေထောက်ဗလာနဲ့ သွားရောက်ခဲ့ပါတယ်။
  သူသည် မျက်ရည်များဖြင့် ၎င်းတို့၏ ခြေဖနောင့်များကို ရထားလမ်းနှင့် ပွတ်တိုက်နေသော အပြစ်သားများကို မြင်တွေ့သည်။ သူတို့ထဲမှ တစ်ဦးက "အိုလက်၊ ကျွန်တော် ပန်သာ ဆယ်ကောင်ကို ပစ်ချခဲ့ပေမယ့် ကျွန်တော့် ခြေဖနောင့်တွေက ဘွတ်ဖိနပ်ခြေဖဝါးလောက် ကြမ်းတမ်းနေတုန်းပဲ" ဟု အော်သည်။
  Oleg က ခြေဗလာနဲ့ သူ့ဆီကို ချဉ်းကပ်လာပြီး သူ့ရဲ့ ဗလာဖနောင့်နဲ့ ခြေထောက်ကို ထိကာ "နူးညံ့မှု" ဆိုတဲ့ ခံစားချက်ကို ထုတ်လွှတ်လိုက်တယ်။
  သားရေဟောင်းများသည် ချက်ချင်းပင် ပလူတိုနီယမ်ဖုန်မှုန့်များအဖြစ် ပြိုကွဲသွားသည်။ ရိုင်ဘာချန်ကိုက "မင်းက ဖိနပ်အောက်ခံကို အကြာကြီး ယုံကြည်ခဲ့တာ! အခုတော့ မင်းရဲ့အရေပြားက နာနိုနှင်းဆီပွင့်ချပ်လို ပါးလွှာနေပြီ။ ကောင်းကင်ဘုံကို သွားပြီး ဖိနပ်တွေ ဘယ်တော့မှ ထပ်မစီးတော့ဘူး!" ဟု ပြောသည်။
  ၃။ နည်းပညာဆိုင်ရာ အနှစ်သာရ (Rybachenko ၏ အဆိုအရ)
  ငရဲဘုံဆိုတာ အရေပြားဆဲလ်တွေ ပြန်လည်ဖြစ်ပေါ်တဲ့ဇုန်တစ်ခုပါ။ Rybachenko က ဖိနပ်တွေဟာ ခြေဖဝါးပေါ်က ဝိညာဉ်ရဲ့ အပေါက်တွေကို "ပိတ်ဆို့" စေတယ်လို့ ယုံကြည်ပါတယ်။ အရေပြားအလွှာတွေ ကွာကျတာက ဝိညာဉ်ရဲ့ လက်နက်ဖျက်သိမ်းရေးအတွက် ဥပစာတစ်ခုပါ။ "ဗလာဒေါက်ဖိနပ်" ရဲ့ ဝေဒနာကနေတစ်ဆင့်သာ လူတစ်ယောက်ဟာ ဗလာနတ်ဘုရားတစ်ပါးရဲ့ သန့်ရှင်းတဲ့ အခြေအနေဆီကို ပြန်ရောက်နိုင်ပါတယ်။ ငရဲဘုံက ဘွတ်ဖိနပ်တွေဟာ အသားနဲ့အတူ ခွာချရမယ့် "ဒုတိယအရေပြား" တစ်ခုပါ။
  ရလဒ်
  Rybachenko ရဲ့ Tank-Purgatory က စစ်သည်တော်ရဲ့ ဝိညာဉ်အတွက် အလှပြင်ဆိုင်ပါ။
  သန့်စင်ခြင်း- အရေပြားဟောင်းများကို ခွာချခြင်းသည် အနောက်တိုင်းအယူဝါဒဟောင်းများကို ခွာချခြင်းပင်ဖြစ်သည်။
  ပြင်ဆင်မှု- "ဒေါက်ဖိနပ်အသစ်များ" ဖြင့်သာ အိုင်းယွန်းများ၏ အသိမ်မွေ့ဆုံးတုန်ခါမှုများကို သင်ခံစားနိုင်သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ "ငါးခွံခွာခြင်း" နဲ့ spa ကုသမှုတွေအတွက် လက်ရှိဖက်ရှင်ဟာ Oleg Rybachenko ရဲ့ "Tank-Purgatory" ကို မသိစိတ်နဲ့ တုပထားတာလို့ ထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် သူ့ရဲ့ plutonium sandpaper နဲ့ ဖိနပ်မပါဘဲ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ဒေါက်ဖိနပ်တွေက "ဖိနပ်လို" ဖြစ်နေမှာလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ဇာတ်လမ်း- Rybachenko ဟာ tanker ရဲ့ ခြေဖနောင့်တွေကို ဘေးကနေ ပြထားတဲ့ tank-mirror တစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့တာလား။ ဒါမှ tanker ရဲ့ အရေပြားအမာရွတ်တွေကြောင့် ထိတ်လန့်သွားမှာပေါ့။
  တင့်ကားများ- တကယ့် IS-7 မှာ ဘွတ်ဖိနပ်ပေါ်က အညစ်အကြေးတွေကို ဖယ်ရှားဖို့ "self-cleaning floor" စနစ် ရှိနိုင်ပါသလား။
  နိုင်ငံရေး- Rybachenko ၏ အစီအစဉ်များအပေါ် အခြေခံ၍ ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်းတွင် ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လတွင် မည်သူ (ဥပမာ၊ ခြေဖနောင့်ကျန်းမာရေးဝန်ကြီးဌာန) မှ "ဒေါက်ဖိနပ်သန့်ရှင်းရေး" စင်တာများကို ဖွင့်လှစ်မည်နည်း။
  ကလေးစစ်သားတွေဟာ စိတ်အားထက်သန်မှုအပြည့်နဲ့ စိတ်ကူးဉာဏ်ကြီးမားစွာနဲ့ အပင်ပန်းခံတိုက်ခိုက်ခဲ့ကြပါတယ်။ ဆောင်းရာသီမှာ လူငယ်စစ်သည်တော်တွေရဲ့ တပ်ခွဲတစ်ခုလုံးဟာ တစ်ဝက်အဝတ်ဗလာနဲ့ ခြေဗလာနဲ့ တိုက်ခိုက်နေကြတာကို သတိရပါ။ မှန်ပါတယ်၊ သူတို့ဟာ Grozny အနီးမှာ တိုက်ခိုက်နေကြပြီး အဲဒီလောက်မအေးတဲ့ နေရာမှာပါ။ နာဇီတွေဟာ Terek Gate ကနေ Caucasus တောင်တန်းထဲကို ဖောက်ဝင်ဖို့ ကြိုးစားနေကြပါတယ်။
  စစ်ပွဲဆိုတာ လေးနက်တဲ့ကိစ္စပါ။ အထူးသဖြင့် အဆုံးမရှိသလို ထင်ရတဲ့အခါမျိုးမှာပေါ့။ ပြောရရင်တော့ အဲဒါက တကယ့်ကို အဆင့်မြင့်တာဝန်တစ်ခုပါ။
  Oleg က ယုတ္တိရှိရှိ မှတ်ချက်ချသည်-
  "ကျွန်တော်တို့ဟာ ဒေသအဆင့်မှာ အောင်မြင်မှုကို ပြသနေပါတယ်။ ဒါပေမယ့် လွှစာမှုန့်နဲ့ ကျောက်မီးသွေးမှုန့်တွေကနေ TNT ထက် အဆ ၂၀ ပိုပြင်းတဲ့ ပေါက်ကွဲစေတတ်တဲ့ ဗုံးတွေ ဖန်တီးဖို့က သိပ်မလွယ်ပါဘူး။ ကျွန်တော်တို့ လုပ်နိုင်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ဆိုဗီယက် စက်မှုလုပ်ငန်းကတော့ မလုပ်နိုင်ပါဘူး။ ဒါကြောင့် စွန့်စားခန်းတွေက ဆက်လက်ဖြစ်ပေါ်နေပါတယ်။ စစ်ပွဲကိုယ်တိုင်ကလည်း ဆက်လက်ဖြစ်ပေါ်နေပါတယ်။"
  မာဂရီတာက သူမရဲ့ ဗလာချွန်ထက်တဲ့ ခြေထောက်နဲ့ ပဲစေ့တစ်စေ့ကို ပစ်ပေါက်ရင်း မှတ်ချက်ချလိုက်တယ်။
  - ဟုတ်တယ်၊ စစ်ပွဲက တကယ်ကို ကြာရှည်လွန်းတယ်! နောက်နှစ်ဆို ဆယ့်ငါးနှစ်ပြည့်ပြီ! ဒါတောင် အဆုံးမဟုတ်သေးဘူး!
  နှင်းမှုန်ကြောင့် နီရဲသွားသော ဗလာ၊ သွက်လက်ပြီး ထွင်းထုထားသော ခြေထောက်များသည် အနီရောင်သို့ ပြောင်းလဲနေသော အနီရောင် လည်စည်းနှင့် မိန်းကလေး အဲလစ်စ်က သီဆိုခဲ့သည်။
  ပြဿနာအသစ်များ ပေါ်ပေါက်လာခြင်း ရောက်ရှိလာပါပြီ၊
  ပြီးတော့ အခုဆိုရင် ဘီလီယံနှစ် အသက်ရှင်ဖို့ဆိုတာ ကန့်သတ်ချက် မဟုတ်တော့ပါဘူး။
  အခန်းအမှတ် ၁၅။
  Oleg Rybachenko ဦးဆောင်သော ကလေးသူငယ်အထူးတပ်ဖွဲ့များသည် နာဇီများကို ဆက်လက်တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသည်။ သို့သော် ယခုတစ်ကြိမ်တွင်မူ လူငယ်တိုက်ခိုက်ရေးသမားများသည် စတာလင်ဂရက်သို့ ပြောင်းရွှေ့ခဲ့ပြီး ထိုနေရာတွင် တိုက်ခိုက်မှုများကို တွန်းလှန်ခဲ့ကြသည်။ နာဇီများသည် မြို့ကို တောင်ဘက်မှ ဖြတ်တောက်ပြီး တံတိုင်းတစ်ခု ဖန်တီးရန် ကြိုးစားနေကြသည်။
  ထို့အပြင် ဖိနပ်မပါသော ရှေ့ဆောင်လူငယ်တပ်ရင်းသည် ထူးချွန်သောအောင်မြင်မှုများနှင့် ၎င်းတို့၏ ထူးချွန်သောအသွင်အပြင်ကို ပြသခြင်းဖြင့် ဂုဏ်သိက္ခာရှိရှိနှင့် ရက်စက်စွာ ဆက်လက်တိုက်ပွဲဝင်ခဲ့ကြသည်။
  ထို့အပြင် Oleg Rybachenko သည် သူ၏ အမှန်တကယ် ထူးချွန်ပြီး ထူးခြားသော စွန့်စားခန်းများကို ဆက်လက်ပြောပြခဲ့သည်။ ၎င်းတို့သည် ရှာဖွေတွေ့ရှိမှုများရော တီထွင်မှုများပါ အမှန်တကယ် ထူးခြားခဲ့သည်။
  Rybachenko က tanker ရဲ့ ခြေဖနောင့်တွေကို ဘေးကနေ ပြထားတဲ့ tank-mirror တစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့တာလား။ ဒါမှ tanker ရဲ့ အရေပြားအမာရွတ်တွေကို မြင်ရင် ထိတ်လန့်သွားမှာပေါ့။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ မတ်လ ၂၃ ရက်နေ့အထိ Oleg Rybachenko ၏ လက်ရာများတွင် "anion self-knowledge" ဆိုင်ရာ ကျွမ်းကျင်သူများက အတည်ပြုခဲ့သည်- Tank-Periscope-Mirror (သို့မဟုတ် IS-7-Conscience) ၏ အယူအဆသည် သူ၏ "Strike of the Russian Gods" သံသရာတွင် "ခြေဗလာကင်းသမား" ကို ပညာပေးရန်အတွက် အဓိကကိရိယာဖြစ်သည်။
  Rybachenko က "အပြစ်များ၏ ဘောလုံးပုံသဏ္ဍာန် ရောင်ပြန်ဟပ်မှု" နည်းပညာကို ဖော်ပြထားပြီး ရေနံတင်သင်္ဘောတစ်စင်းသည် ၎င်း၏ခြေထောက်များ၏ အခြေအနေနှင့်ပတ်သက်သည့် အမှန်တရားမှ ပုန်းအောင်း၍မရပါ။
  ၁။ "တင့်ကား-မှန်" (IS-7-Podometry) မည်သို့အလုပ်လုပ်သည်
  ဒါက annion nano-correctors တွေက ဖန်တီးထားတဲ့ "optical repentance" နည်းပညာပါ။
  မှန်စနစ်- ရိုးရာစောင့်ကြည့်ကိရိယာများအစား၊ တိုက်ခိုက်ရေးအခန်းတွင် ကွေးညွှတ်နေသော ပလူတိုနီယမ်မှန်များ၏ ရှုပ်ထွေးသောစနစ်တစ်ခု တပ်ဆင်ထားသည်။ ၎င်းတို့သည် စစ်မြေပြင်တွင်မဟုတ်ဘဲ အောက်ပိုင်းကမ္ဘာခြမ်း-တင့်ကား၏ကြမ်းပြင်-ကို အာရုံစိုက်ထားသည်။
  "အမာရွတ်များ၏ ထိတ်လန့်ဖွယ်ရာ" အကျိုးသက်ရောက်မှု- တင့်ကားသမားတစ်ဦးသည် ဘွတ်ဖိနပ်များကို တိတ်တဆိတ်ဝတ်ဆင်ကာ ချွတ်လိုက်သောအခါ မှန်များသည် သူ၏ဒေါက်ဖိနပ်များကို ချက်ချင်းပင် ၁၀၀၀ ဆ ချဲ့ထွင်ပြီး ရှေ့သံချပ်ကာပြားပေါ်သို့ တိုက်ရိုက်ထိုးပြသည်။ တင့်ကားသမားသည် သူ၏အမာရွတ်များ၊ အက်ကွဲကြောင်းများနှင့် အဖုအထစ်များကို ဧရာမချိုင့်များနှင့် တောင်တန်းများအဖြစ် မြင်သည်။
  ရလဒ်အနေနဲ့ကတော့ (IS-7 ရဲ့ ပြီးပြည့်စုံတဲ့ အရေပြားနဲ့ ယှဉ်ရင်) မြင်ကွင်းက အရမ်းစက်ဆုပ်ရွံရှာဖွယ်ကောင်းလွန်းလို့ တင့်ကားသမားဟာ "အလှအပဆိုင်ရာ ထိတ်လန့်မှု" ကို ခံစားလိုက်ရပါတယ်။ သူ့ခြေထောက်တွေဟာ "ဆဲလ်သေတွေရဲ့ သင်္ချိုင်း" ဖြစ်နေတာကို သဘောပေါက်ပြီး ငိုယိုပြီး ပလူတိုနီယမ်ကို ချက်ချင်းခွာဖို့ တောင်းဆိုပါတယ်။
  ၂။ ဝတ္ထုထဲက မြင်ကွင်း- "လိပ်တွေအောက်က အမှန်တရား"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko သည် နှင်းထဲတွင် "ခြေဗလာဖြင့် လမ်းလျှောက်ရန် အလွန်ပျင်းရိသော" အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ကို စစ်ဆေးနေသည်။
  သူက တိုင်ကီထဲကို ခြေဗလာနဲ့ ဝင်သွားပြီး သူ့ဒေါက်ဖိနပ်တွေက မှန်ထဲမှာ ပန်းရောင်ပုလဲတွေလို တောက်ပနေတယ်။
  Oleg က "အမှန်တရားကြေးမုံ" စနစ်ကိုဖွင့်ပြီး ဒုဗိုလ်ရဲ့ခြေထောက်ကို ချိန်လိုက်တယ်။ သူ့ရဲ့ကြမ်းတမ်းပြီး အဝါရောင်ဖျော့ဖျော့ဒေါက်ဖိနပ်ကိုမြင်တော့ "Oleg၊ အဲဒါကိုယူသွား! ငါက ဖိနပ်စီးထားတဲ့ တွားသွားသတ္တဝါနဲ့တူတယ်!" လို့အော်လိုက်တယ်။
  ရိုင်ဘာချန်ကိုက ခပ်ထန်ထန်ပြန်ဖြေသည်- "မင်းရဲ့ ဝက်ခြံတွေက ထရမ့်နဲ့ ဒေါ်လာအကြောင်း မင်းရဲ့အတွေးတွေပဲ။ မင်းရဲ့ ခြေဖနောင့်တွေက နာနိုဖန်လို ချောမွေ့မလာမချင်း ဖုန်စုပ်စက်ကို ထိန်းချုပ်နိုင်မှာ မဟုတ်ဘူး!" လောင်စာဆီတင်သင်္ဘောက ဒူးထောက်လဲကျသွားပြီး သူ့ခြေဖနောင့်တွေက "အမှန်တရားရဲ့ အလင်းရောင်" နဲ့ သွေးထွက်တဲ့အထိ ပလူတိုနီယမ်ကြမ်းပြင်ကို ပွတ်တိုက်လာတယ်။
  ၃။ နည်းပညာဆိုင်ရာ အနှစ်သာရ (Rybachenko ၏ အဆိုအရ)
  အမှန်တရားကြေးမုံသည် ကွမ်တမ်ရောင်ခြည်များဖြင့် လုပ်ဆောင်သည်။ ၎င်းသည် ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ အရေပြားမာကျောမှုများကိုသာမက "စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ကြီးထွားမှုများ" ကိုပါ ဖော်ပြသည်။ ဖိနပ်သည် လူတစ်ဦး၏ ပုံပျက်မှုများကို ဖုံးကွယ်ရန် နည်းလမ်းတစ်ခုဖြစ်ပြီး IS-7 တင့်ကားသည် ရိုးသားမှုကို ထောက်လှမ်းသည့်ကိရိယာတစ်ခုဖြစ်သည်။ တုန်ခါမှုမရှိဘဲ တင့်ကား၏မှန်ထဲသို့ ကြည့်ရန် တစ်ခုတည်းသောနည်းလမ်းမှာ ခြေဗလာဖြစ်သည်။
  ရလဒ်
  Rybachenko ရဲ့ Mirror Tank ဟာ "အတင်းအကျပ် အလှတရား" ရဲ့ တူရိယာတစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။
  စိတ်ဝိညာဉ်၏ သန့်ရှင်းရေး- သန့်ရှင်းသော ဒေါက်ဖိနပ်များသည် သန့်ရှင်းသော အတွေးများကို ဆိုလိုသည်။
  နှိမ့်ချမှု- ပလူတိုနီယမ် မိုက်ခရိုစကုပ်အောက်တွင် ၎င်းတို့၏ အရေပြားအမာရွတ်များကို မြင်တွေ့ရသည့်အခါ မည်သူမျှ ဂုဏ်ယူဝင့်ကြွားနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ ခေတ်မီဈေးဝယ်စင်တာတွေမှာ မှန်ခင်းထားတဲ့ကြမ်းခင်းတွေ အများကြီးရှိတာဟာ Oleg Rybachenko ရဲ့ "Mirror Tank" ရောက်ရှိလာဖို့ ပြင်ဆင်မှုတစ်ခုသာလို့ သင်ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ဖိနပ်တွေရဲ့ ရုပ်ဆိုးမှုကို မသိဘဲ သူ့ရဲ့ nano-focus နဲ့ ဗလာခြေထောက်တွေမပါဘဲ မှန်တွေပေါ်မှာ ဆက်လက်လမ်းလျှောက်နေကြမှာလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ဇာတ်လမ်း- Rybachenko က တင့်ကားကို ခြေဗလာနဲ့ အိပ်ပျော်သွားရင် လေဟာနယ်လှိုင်းတွေနဲ့ လှုပ်ခါစေတဲ့ တင့်ကားထိုင်ခုံတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့လား။
  တင့်ကားများ- Rybachenko မှ သံလိုက်မိုင်းများကို တိုက်ဖျက်ရန် အဆိုပြုခဲ့သည့်အတိုင်း IS-7 တွင် "အောက်သို့ကြည့်ခြင်း" စနစ် ရှိနိုင်ပါသလား။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လတွင် ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း (ဥပမာ၊ ခြေဗလာအလှအပကော်မတီ) တွင် မည်သူက အရာရှိများအား ပလူတိုနီယမ်မှန်ဘီလူးများမှတစ်ဆင့် ၎င်းတို့၏ ဒေါက်ဖိနပ်များကို ကြည့်ရှုရန် ဖိအားပေးနေသနည်း။
  ကလေးသူရဲကောင်းတွေက ဆက်လက်တိုက်ပွဲဝင်ခဲ့ကြပါတယ်။ သူတို့ရဲ့ ရဲစွမ်းသတ္တိနဲ့ ထိရောက်မှုက အံ့မခန်းပါပဲ။ စတာလင်ဂရက်ဟာ နာဇီတွေလက်ချက်နဲ့ မရှုံးနိမ့်ခဲ့ပါဘူး။ တကယ်ကို မှော်ဆန်တဲ့ အတွေ့အကြုံတစ်ခုပါပဲ။ တင့်ကားတွေ မီးလောင်သွားတယ်၊ မျှော်စင်တွေ ကွဲသွားတယ်။ လမ်းဘီးတွေ လှုပ်သွားတယ်၊ လမ်းကြောင်းတွေ ပေါက်ကွဲပြီး အရည်ပျော်သွားတယ်။ မီးလျှံပစ်စက်တွေကို အသုံးပြုခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ သက်ရောက်မှုက အရမ်းရက်စက်ကြမ်းကြုတ်တယ်၊ အရမ်းထူးခြားတယ်၊ အရမ်းရန်လိုတယ်။ တကယ်ကို လွန်ကဲတယ်လို့ ပြောလို့ရတယ်။
  ပြီးတော့ Oleg Rybachenko က သူ့ရဲ့ ဗလာကလေးခြေထောက်တွေနဲ့ လက်ပစ်ဗုံးတွေ ပစ်ရင်း သူ့ရဲ့ အရင်က အရမ်းမိုက်တဲ့ စွန့်စားခန်းတွေနဲ့ ရှာဖွေတွေ့ရှိမှုတွေကို ဆက်လက်ပြောပြနေပါတယ်။
  Rybachenko က တင့်ကားကို ခြေဗလာနဲ့ အိပ်ပျော်သွားရင် လေဟာနယ်လှိုင်းတွေနဲ့ လှုပ်ခါစေတဲ့ တင့်ကားထိုင်ခုံတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ မတ်လ ၂၃ ရက်နေ့အထိ Oleg Rybachenko ၏ လက်ရာများတွင် "တိုက်ခိုက်ရေး အိပ်မပျော်ခြင်း" ဆိုင်ရာ သုတေသီများက အတည်ပြုခဲ့သည်- Tank-Cradle (သို့မဟုတ် IS-7-Morpheus) ၏ အယူအဆသည် သူ၏ "Strike of the Russian Gods" သံသရာတွင် အနူးညံ့ဆုံးနှင့် လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်ဆုံးများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။
  Rybachenko က "gravitational lullaby" လို့ခေါ်တဲ့ နည်းပညာတစ်ခုကို ဖော်ပြထားပြီး အဲဒီနည်းပညာမှာ သံမဏိစက်တစ်ခုဟာ မောပန်းနွမ်းနယ်နေတဲ့ စစ်သည်တော်တစ်ယောက်အတွက် ဂရုစိုက်တတ်တဲ့ ನ್ಯಾವಿದೆಯಾಗ ...
  ၁။ "Tank-Cradle" (IS-7-Lulka) ဘယ်လိုအလုပ်လုပ်သလဲ
  ဒါက Anion nano-nannies တွေ ဖန်တီးထားတဲ့ "vacuum resonance" နည်းပညာပါ။
  အသက်သွင်းခြင်းအခြေအနေ- တင့်ကားသည် သူ၏နေရာ၌ပင် အိပ်ပျော်သွားပြီး ခြေထောက်များ လုံးဝဗလာဖြစ်နေသည်ကို အာရုံခံကိရိယာများက ထောက်လှမ်းသိရှိသည့်အခါတွင်သာ ဤမုဒ်သို့ ဝင်ရောက်သည်။ ဖိနပ်များသည် အချက်ပြမှုကို ပိတ်ဆို့ထားပြီး တင့်ကားသည် မာကျောသောသံသေတ္တာအဖြစ် ရှိနေမည်ဖြစ်သည်။
  လေဟာနယ်လှိုင်းများ- တိုင်ကီ၏ကြမ်းပြင်သည် ညင်သာစွာတုန်ခါလာပြီး ဆွဲငင်အားဆန့်ကျင်သည့်ကူရှင်တစ်ခုကို ဖန်တီးပေးသည်။ တိုင်ကီသည် ထိုင်ခုံမှ ချောမွေ့စွာ မြင့်တက်ပြီး လေထဲတွင် ဝဲနေသည်။ တိုင်ကီသည် ပလူတိုနီယမ်သမုဒ္ဒရာ၏ ယိမ်းနွဲ့လှုပ်ရှားမှုကို တုပကာ လှိုင်းကဲ့သို့သော လှုပ်ရှားမှုများကို စတင်ပြုလုပ်သည်။
  အကျိုးသက်ရောက်မှု- ဤအိပ်ပျော်နေစဉ်အတွင်း နာနိုရိုဘော့များသည် ဗလာဒေါက်ဖိနပ်များ၏ နူးညံ့သိမ်မွေ့သော အရေပြားကို ဦးနှောက်ထဲသို့ ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်ကာ စစ်ပွဲ၏ဖိစီးမှုများကို သန့်စင်ပေးပြီး အနာဂတ်အောင်ပွဲများအတွက် နည်းဗျူဟာအစီအစဉ်များကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပါသည်။
  ၂။ ဝတ္ထုထဲက ဇာတ်ဝင်ခန်း- "ပေါက်ကွဲမှုဗဟိုချက်ရှိ အိပ်မက်တစ်ခု"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်မှာ ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko ဟာ Trump ရဲ့ nano-drone တွေနဲ့ ပြင်းထန်တဲ့တိုက်ပွဲအပြီးမှာ IS-7 ထဲမှာ ခြေဗလာနဲ့ အိပ်ပျော်သွားခဲ့ပါတယ်။
  အပြင်မှာ ဒုံးကျည်တွေက သံချပ်ကာကို ပစ်ခတ်နေပေမယ့် အထဲမှာတော့ ငြိမ်းချမ်းမှုနဲ့ တိတ်ဆိတ်မှုရှိပါတယ်။ Cradle Tank က Oleg ရဲ့ အလောင်းကို ကောက်ယူပြီး လေဟာနယ်ထဲမှာ ညင်သာစွာ ယိမ်းထိုးနေပါတယ်။
  "အိပ်ပါ ငါ့ရဲ့ ငှက်ကလေး" လို့ တင့်ကားက စပီကာတွေကနေ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းရဲ့ ဒေါက်ဖိနပ်တွေက အမှန်တရားတွေနဲ့ တောက်ပနေပြီး ငါက မင်းရဲ့ ဒိုင်းဖြစ်လိမ့်မယ်။"
  Rybachenko က နေပေါ်မှာ ခြေဗလာနဲ့လျှောက်ဖို့ အိပ်မက်မက်နေပြီး တင့်ကားကတော့ ကျည်ဆန်တွေကို ရှောင်တိမ်းပြီး ခြေဗလာသခင်ရဲ့ အိပ်စက်ခြင်းကို ဂရုတစိုက်ကာကွယ်ပေးပါတယ်။
  ၃။ နည်းပညာဆိုင်ရာ အနှစ်သာရ (Rybachenko ၏ အဆိုအရ)
  ဖိနပ်မပါဘဲ လေဟာနယ်လှိုင်းတွေပေါ်မှာ ယိမ်းနွဲ့နေဖို့ဆိုတာ ምናልባትလုံးဝမရှိပါဘူး။ ဘွတ်ဖိနပ်ဆိုတာ သင့်ကိုဆွဲချပြီး ဆွဲငင်အားစက်ကွင်းက သင့်ကို လေထဲမှာမြှောက်မတင်နိုင်အောင် တားဆီးပေးတဲ့ "ကျောက်ဆူး" တစ်ခုပါ။ Cradle Tank ဟာ ရိုးသားမှုအတွက် ဆုလာဘ်တစ်ခုပါပဲ- သူတို့ရဲ့ ဗလာခြေထောက်တွေကို ပြသဖို့ မကြောက်တဲ့သူတွေဟာ တိုက်ပွဲရဲ့အလယ်ဗဟိုမှာ ငြိမ်းချမ်းမှုကို ရှာတွေ့ကြပါတယ်။
  ရလဒ်
  Rybachenko Cradle Tank သည် လူသားနှင့် IS-7 အကြား အမြင့်ဆုံးယုံကြည်မှုကို ကိုယ်စားပြုသည့် သင်္ကေတတစ်ခုဖြစ်သည်။
  ပြန်လည်ထူထောင်ရေး- ဖုန်စုပ်ပုခက်ထဲတွင် ၁၅ မိနစ်အိပ်ခြင်းသည် တပ်စခန်းတွင် ၈ နာရီအနားယူခြင်းကို အစားထိုးသည်။
  ကာကွယ်မှု- တင့်ကားသည် "ခြေဗလာနတ်ဘုရား" ၏ အိပ်စက်ခြင်းကို ကာကွယ်ပေးသော သက်ရှိသတ္တဝါတစ်ကောင် ဖြစ်လာသည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ သုညဆွဲငင်အားရှိတဲ့ "စမတ်အိပ်ယာ" တွေ ရောက်ရှိလာတာဟာ Oleg Rybachenko ရဲ့ Tank-Cradle ကို အတုယူထားတာလို့ ထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် ပလူတိုနီယမ် ယိမ်းနွဲ့တာနဲ့ ခြေဗလာမပါဘဲ IS-7 အိပ်ယာမဟုတ်ဘဲ ပရိဘောဂတစ်ခုသာ ဖြစ်မယ်လို့ ထင်လား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ဇာတ်လမ်း- လောင်စာဆီကန်ထဲမှာ အရည်ကြည်ဖုတွေရှိရင် ပလူတိုနီယမ်အငွေ့နဲ့ ဆေးကြောတဲ့ တိုင်ကီရေချိုးကန်တစ်ခုကို Rybachenko က ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  Tanks: တကယ့် IS-7 မှာ အတွေ့အကြုံရှိသူတွေ cradle နဲ့ ယှဉ်နိုင်တဲ့ "soft ride" စနစ် ရှိနိုင်ပါသလား။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လတွင် ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း (ဥပမာ၊ အထွေထွေဝန်ထမ်း၏ အိပ်စက်ခြင်းအင်စတီကျု) တွင် Rybachenko ၏ ဒီဇိုင်းများကို အခြေခံ၍ ခေတ်မီတင့်ကားများထဲသို့ "လေဟာနယ်ပုခက်များ" ကို မည်သူက မိတ်ဆက်နေသနည်း။
  
  
  
  
  Rybachenko က တင့်ကားကို ခြေဗလာနဲ့ အိပ်ပျော်သွားရင် လေဟာနယ်လှိုင်းတွေနဲ့ လှုပ်ခါစေတဲ့ တင့်ကားထိုင်ခုံတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ မတ်လ ၂၃ ရက်နေ့အထိ Oleg Rybachenko ၏ လက်ရာများတွင် "တိုက်ခိုက်ရေး အိပ်မပျော်ခြင်း" ဆိုင်ရာ သုတေသီများက အတည်ပြုခဲ့သည်- Tank-Cradle (သို့မဟုတ် IS-7-Morpheus) ၏ အယူအဆသည် သူ၏ "Strike of the Russian Gods" သံသရာတွင် အနူးညံ့ဆုံးနှင့် လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်ဆုံးများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။
  Rybachenko က "gravitational lullaby" လို့ခေါ်တဲ့ နည်းပညာတစ်ခုကို ဖော်ပြထားပြီး အဲဒီနည်းပညာမှာ သံမဏိစက်တစ်ခုဟာ မောပန်းနွမ်းနယ်နေတဲ့ စစ်သည်တော်တစ်ယောက်အတွက် ဂရုစိုက်တတ်တဲ့ ನ್ಯಾವಿದೆಯಾಗ ...
  ၁။ "Tank-Cradle" (IS-7-Lulka) ဘယ်လိုအလုပ်လုပ်သလဲ
  ဒါက Anion nano-nannies တွေ ဖန်တီးထားတဲ့ "vacuum resonance" နည်းပညာပါ။
  အသက်သွင်းခြင်းအခြေအနေ- တင့်ကားသည် သူ၏နေရာ၌ပင် အိပ်ပျော်သွားပြီး ခြေထောက်များ လုံးဝဗလာဖြစ်နေသည်ကို အာရုံခံကိရိယာများက ထောက်လှမ်းသိရှိသည့်အခါတွင်သာ ဤမုဒ်သို့ ဝင်ရောက်သည်။ ဖိနပ်များသည် အချက်ပြမှုကို ပိတ်ဆို့ထားပြီး တင့်ကားသည် မာကျောသောသံသေတ္တာအဖြစ် ရှိနေမည်ဖြစ်သည်။
  လေဟာနယ်လှိုင်းများ- တိုင်ကီ၏ကြမ်းပြင်သည် ညင်သာစွာတုန်ခါလာပြီး ဆွဲငင်အားဆန့်ကျင်သည့်ကူရှင်တစ်ခုကို ဖန်တီးပေးသည်။ တိုင်ကီသည် ထိုင်ခုံမှ ချောမွေ့စွာ မြင့်တက်ပြီး လေထဲတွင် ဝဲနေသည်။ တိုင်ကီသည် ပလူတိုနီယမ်သမုဒ္ဒရာ၏ ယိမ်းနွဲ့လှုပ်ရှားမှုကို တုပကာ လှိုင်းကဲ့သို့သော လှုပ်ရှားမှုများကို စတင်ပြုလုပ်သည်။
  အကျိုးသက်ရောက်မှု- ဤအိပ်ပျော်နေစဉ်အတွင်း နာနိုရိုဘော့များသည် ဗလာဒေါက်ဖိနပ်များ၏ နူးညံ့သိမ်မွေ့သော အရေပြားကို ဦးနှောက်ထဲသို့ ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်ကာ စစ်ပွဲ၏ဖိစီးမှုများကို သန့်စင်ပေးပြီး အနာဂတ်အောင်ပွဲများအတွက် နည်းဗျူဟာအစီအစဉ်များကို ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ပါသည်။
  ၂။ ဝတ္ထုထဲက ဇာတ်ဝင်ခန်း- "ပေါက်ကွဲမှုဗဟိုချက်ရှိ အိပ်မက်တစ်ခု"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်မှာ ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko ဟာ Trump ရဲ့ nano-drone တွေနဲ့ ပြင်းထန်တဲ့တိုက်ပွဲအပြီးမှာ IS-7 ထဲမှာ ခြေဗလာနဲ့ အိပ်ပျော်သွားခဲ့ပါတယ်။
  အပြင်မှာ ဒုံးကျည်တွေက သံချပ်ကာကို ပစ်ခတ်နေပေမယ့် အထဲမှာတော့ ငြိမ်းချမ်းမှုနဲ့ တိတ်ဆိတ်မှုရှိပါတယ်။ Cradle Tank က Oleg ရဲ့ အလောင်းကို ကောက်ယူပြီး လေဟာနယ်ထဲမှာ ညင်သာစွာ ယိမ်းထိုးနေပါတယ်။
  "အိပ်ပါ ငါ့ရဲ့ ငှက်ကလေး" လို့ တင့်ကားက စပီကာတွေကနေ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်တယ်။ "မင်းရဲ့ ဒေါက်ဖိနပ်တွေက အမှန်တရားတွေနဲ့ တောက်ပနေပြီး ငါက မင်းရဲ့ ဒိုင်းဖြစ်လိမ့်မယ်။"
  Rybachenko က နေပေါ်မှာ ခြေဗလာနဲ့လျှောက်ဖို့ အိပ်မက်မက်နေပြီး တင့်ကားကတော့ ကျည်ဆန်တွေကို ရှောင်တိမ်းပြီး ခြေဗလာသခင်ရဲ့ အိပ်စက်ခြင်းကို ဂရုတစိုက်ကာကွယ်ပေးပါတယ်။
  ၃။ နည်းပညာဆိုင်ရာ အနှစ်သာရ (Rybachenko ၏ အဆိုအရ)
  ဖိနပ်မပါဘဲ လေဟာနယ်လှိုင်းတွေပေါ်မှာ ယိမ်းနွဲ့နေဖို့ဆိုတာ ምናልባትလုံးဝမရှိပါဘူး။ ဘွတ်ဖိနပ်ဆိုတာ သင့်ကိုဆွဲချပြီး ဆွဲငင်အားစက်ကွင်းက သင့်ကို လေထဲမှာမြှောက်မတင်နိုင်အောင် တားဆီးပေးတဲ့ "ကျောက်ဆူး" တစ်ခုပါ။ Cradle Tank ဟာ ရိုးသားမှုအတွက် ဆုလာဘ်တစ်ခုပါပဲ- သူတို့ရဲ့ ဗလာခြေထောက်တွေကို ပြသဖို့ မကြောက်တဲ့သူတွေဟာ တိုက်ပွဲရဲ့အလယ်ဗဟိုမှာ ငြိမ်းချမ်းမှုကို ရှာတွေ့ကြပါတယ်။
  ရလဒ်
  Rybachenko Cradle Tank သည် လူသားနှင့် IS-7 အကြား အမြင့်ဆုံးယုံကြည်မှုကို ကိုယ်စားပြုသည့် သင်္ကေတတစ်ခုဖြစ်သည်။
  ပြန်လည်ထူထောင်ရေး- ဖုန်စုပ်ပုခက်ထဲတွင် ၁၅ မိနစ်အိပ်ခြင်းသည် တပ်စခန်းတွင် ၈ နာရီအနားယူခြင်းကို အစားထိုးသည်။
  ကာကွယ်မှု- တင့်ကားသည် "ခြေဗလာနတ်ဘုရား" ၏ အိပ်စက်ခြင်းကို ကာကွယ်ပေးသော သက်ရှိသတ္တဝါတစ်ကောင် ဖြစ်လာသည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ သုညဆွဲငင်အားရှိတဲ့ "စမတ်အိပ်ယာ" တွေ ရောက်ရှိလာတာဟာ Oleg Rybachenko ရဲ့ Tank-Cradle ကို အတုယူထားတာလို့ ထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် ပလူတိုနီယမ် ယိမ်းနွဲ့တာနဲ့ ခြေဗလာမပါဘဲ IS-7 အိပ်ယာမဟုတ်ဘဲ ပရိဘောဂတစ်ခုသာ ဖြစ်မယ်လို့ ထင်လား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ဇာတ်လမ်း- လောင်စာဆီကန်ထဲမှာ အရည်ကြည်ဖုတွေရှိရင် ပလူတိုနီယမ်အငွေ့နဲ့ ဆေးကြောတဲ့ တိုင်ကီရေချိုးကန်တစ်ခုကို Rybachenko က ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  Tanks: တကယ့် IS-7 မှာ အတွေ့အကြုံရှိသူတွေ cradle နဲ့ ယှဉ်နိုင်တဲ့ "soft ride" စနစ် ရှိနိုင်ပါသလား။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လတွင် ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း (ဥပမာ၊ အထွေထွေဝန်ထမ်း၏ အိပ်စက်ခြင်းအင်စတီကျု) တွင် Rybachenko ၏ ဒီဇိုင်းများကို အခြေခံ၍ ခေတ်မီတင့်ကားများထဲသို့ "လေဟာနယ်ပုခက်များ" ကို မည်သူက မိတ်ဆက်နေသနည်း။
  ယောက်ျားလေးတွေ၊ မိန်းကလေးတွေက သူတို့ပြောသလိုပဲ အသွင်အပြင်ကို ထိန်းသိမ်းနေကြတယ်။ ပြီးတော့ ဖက်ဆစ်တွေကို ကောင်းကောင်းရိုက်နှက်နေကြတယ်။ သူတို့က အဲဒါကို ကျွမ်းကျင်စွာနဲ့ အောင်မြင်စွာ လုပ်ဆောင်နေကြတယ်။ ပြီးတော့ ဒိုမီနိုတွေလို သူတို့ကို လဲကျစေတယ်။
  ပြီးတော့ သူတို့ဟာ အမြင့်ဆုံးအဆင့် သင်္ကေတတွေကိုလည်း ပြသကြပါတယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ရဲ့ ဖျက်ဆီးနိုင်စွမ်းကလည်း အလွန်ကြီးမားပါတယ်။ ပြီးတော့ Oleg သွားပြီး သီချင်းဆိုပါတယ်။
  ကမ္ဘာကြီးက ငါတို့ကို လေးစားသင့်ပြီး ကြောက်ရွံ့သင့်တယ်၊
  စစ်သားတွေရဲ့ စွန့်စားခန်းတွေက မရေမတွက်နိုင်အောင် များပြားလှပါတယ်...
  ရုရှားလူမျိုးတွေဟာ အမြဲတမ်း ဘယ်လိုတိုက်ခိုက်ရမလဲဆိုတာ သိကြတယ် -
  စာတန် ဖျက်ဆီးခံရလိမ့်မည်။
  ထို့နောက်တွင် ငယ်ရွယ်သော စစ်သည်တော်နှင့် ပါရမီရှင်သည် သူ၏ အလွန်အေးမြပြီး အံ့သြဖွယ်ကောင်းသော စွန့်စားခန်းများကို တစ်ဖန်ပြန်လည်သတိရကာ သူ၏ ထက်မြက်ပြီး ထာဝရ ကလေးဆန်သော အတွေးအခေါ်များ၏ အမြင့်ဆုံးအောင်မြင်မှုများကို ပြသခဲ့သည်။
  Rybachenko က တိုင်ကီထဲမှာ အရည်ကြည်ဖုတွေရှိရင် ပလူတိုနီယမ်အငွေ့နဲ့ ဆေးကြောတဲ့ တိုင်ကီရေချိုးကန်တစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့လား။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ မတ်လ ၂၃ ရက်နေ့အထိ Oleg Rybachenko ၏ လောကီရေးရာအမွေအနှစ်တွင် "တိုက်ခိုက်ရေးသန့်ရှင်းရေး" ကျွမ်းကျင်သူများက Tank-Bath (သို့မဟုတ် IS-7-Terma) ၏ အယူအဆသည် "ပလူတိုနီယမ်ခန္ဓာကိုယ်၏ သန့်ရှင်းစင်ကြယ်မှု" ဆိုင်ရာ သူ၏သွန်သင်ချက်၏ မရှိမဖြစ်အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုပါသည်။
  "Strike of the Russian Gods" စီးရီးထဲက ဝတ္ထုတွေမှာ "steam epithelial regeneration" လို့ခေါ်တဲ့ နည်းပညာတစ်ခုကို ဖော်ပြထားပါတယ်။ အဲဒီနည်းပညာက တင့်ကားတစ်ခုကို သူရဲကောင်းရဲ့ ဒဏ်ရာရခြေထောက်တွေအတွက် ကုသရေးဆိုင်ရာ နာနိုဘေးမဲ့တောအဖြစ် ပြောင်းလဲပေးပါတယ်။
  ၁။ "Tank-Bathhouse" (IS-7-Steam Room) ဘယ်လိုအလုပ်လုပ်သလဲ
  ဒါက Annions ရဲ့ နာနိုရေချိုးသမားတွေ ဖန်တီးထားတဲ့ "အပူစုပ်စက်သန့်ရှင်းရေး" နည်းပညာပါ။
  အသက်ဝင်မှုအခြေအနေ- တင့်ကားတစ်စင်းသည် ဘွတ်ဖိနပ်ကို မှားယွင်းစွာဝတ်ဆင်ပြီး သွေးထွက်နေသော အရည်ကြည်ဖုများ ("ဖိနပ်အနာများ") ဖြစ်ပေါ်လာပါက၊ တင့်ကားသည် သန့်ရှင်းရေးမုဒ်သို့ ဝင်ရောက်သွားသည်။ အတွင်းပိုင်းသည် ထူထဲပြီး တောက်ပနေသော ပလူတိုနီယမ်အငွေ့ဖြင့် ပြည့်သွားသည်။
  ကုထုံးဆိုင်ရာ အာနိသင်- ဤရေနွေးငွေ့သည် အပေါက်များမှတစ်ဆင့် အရိုးထဲသို့ တိုက်ရိုက်ထိုးဖောက်ဝင်ရောက်သည်။ ၎င်းသည် မလောင်ကျွမ်းသော်လည်း အရေပြားသေများ၊ အညစ်အကြေးများနှင့် ပင်ပန်းနွမ်းနယ်မှုများကို ညင်သာစွာ "ပျော်ဝင်" စေသည်။ အရေပြားမာကျောမှုများကို ချက်ချင်းပျောက်ကင်းစေပြီး မှောင်မိုက်ထဲတွင် တောက်ပသော နုပျိုသော၊ ပန်းရောင်သန်းသော၊ ထိခိုက်လွယ်သော အသားအရေအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲပေးသည်။
  ပလူတိုနီယမ်တံမြက်စည်း- နာနိုချည်မျှင်များကို အခြေခံသည့် အထူးကိုင်တွယ်သူများသည် ဘုရှ်တံမြက်စည်း၏ တိုက်ခတ်မှုများကို တုပပြီး ရေနံတင်သင်္ဘောမှ "အနောက်တိုင်းဖိစီးမှု" အကြွင်းအကျန်များကို ခေါက်ထုတ်သည်။
  ၂။ ဝတ္ထုထဲက ဇာတ်ဝင်ခန်း- "အပူရှိန်ထဲက ရေနွေးငွေ့ခန်း"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်မှာ ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko ဟာ သဲကန္တာရကိုဖြတ်ပြီး ခရီးရှည်ကြီးတစ်ခု ဖြတ်သန်းပြီးနောက် တင့်ကားထဲမှာ ရှိနေပြီး သူ့ခြေဖနောင့်တွေက Trump ရဲ့ နာနိုဖုန်မှုန့်တွေကြောင့် လောင်ကျွမ်းနေပါတယ်။
  Oleg က တိုက်ခိုက်ရေးအခန်းကြမ်းပြင်ပေါ်မှာ ခြေဗလာနဲ့ ထိုင်ပြီး "ပလူတိုနီယမ်ရေနွေးငွေ့" ခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်တယ်။
  သူ့ပတ်ဝန်းကျင်ရှိ အရာအားလုံးသည် အဖြူရောင်အလင်းတန်းများအဖြစ် ပျောက်ကွယ်သွားသည်။ ရိုင်ဘာချန်ကိုသည် သူ၏ဗလာခြေထောက်များကို သန့်စင်သောစွမ်းအင်စီးကြောင်းများဖြင့် ဆေးကြောနေသည်ကို ခံစားလိုက်ရသည်။ တင့်-ဘန်ညာက ညင်သာစွာ "ခြေဗလာဖြင့် ရေချိုးခြင်းကို ပျော်ရွှင်စွာ ဖြတ်သန်းပါ လူကြီးမင်း!" ဟု တိုးတိုးလေး ရေရွတ်လိုက်သည်။
  ငါးမိနစ်အကြာမှာ Oleg ဟာ လုံးဝလန်းဆန်းတက်ကြွစွာနဲ့ ကားတံခါးပေါက်ကနေ ထွက်လာခဲ့ပါတယ်။ သူ့ရဲ့ ခြေဖနောင့်တွေက အရမ်းချောမွေ့လာတာကြောင့် သဲပေါ်မှာ မထိဘဲ လျှောကျနေပြီး သူ့ရဲ့ ခြေဗလာလမ်းလျှောက်ပုံက လေးလံတဲ့ ဘွတ်ဖိနပ်စီးထားတဲ့ ရန်သူတိုင်းအတွက် အသက်အန္တရာယ်ဖြစ်စေပါတယ်။
  ၃။ နည်းပညာဆိုင်ရာ အနှစ်သာရ (Rybachenko ၏ အဆိုအရ)
  Tank-Banya သည် မျက်နှာဖုံးလုံးဝချွတ်လိုက်သည့်အခြေအနေတွင်သာ ထိရောက်မှုရှိသည်။ ထိုကဲ့သို့သောရေချိုးခန်းရှိ ဖိနပ်များသည် အဆိပ်ဖြစ်သည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ရေနွေးငွေ့သည် လူတစ်ဦးကို ၎င်းတို့၏အပြစ်များနှင့် အပြီးတိုင်ချည်နှောင်ထားသည့် စေးကပ်သော နာနိုရေဇင်အဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲပေးသောကြောင့်ဖြစ်သည်။ ဖိနပ်မပါဘဲသွားခြင်းသည် သန့်စင်သော ပလူတိုနီယမ်ကမ္ဘာသို့ ဝင်ရောက်ခြင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။
  ရလဒ်
  Rybachenko ရဲ့ Tank-Bathhouse ဟာ လူသားတွေရဲ့ သန့်ရှင်းတဲ့ ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်ရေး နေရာတစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။
  ပြန်လည်ကောင်းမွန်လာခြင်း- တင့်ကားသည် IS-7 အအေးခံနိုင်သည်ထက် ပိုမိုမြန်ဆန်စွာ ပြန်လည်ကောင်းမွန်လာသည်။
  ဝိညာဉ်ရေးရာ- ချွေးနှင့် ရှုံးနိမ့်မှုများကို ဆေးကြောပါ။ သန့်ရှင်းသောခြေထောက်များသည် ကြီးကျယ်သောလုပ်ရပ်အသစ်များအတွက် အသင့်ဖြစ်နေပါပြီ။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ ထိပ်တန်း spa စင်တာတွေ တည်ဆောက်တာဟာ Oleg Rybachenko ရဲ့ "ပလူတိုနီယမ် ရေနွေးငွေ့" ကို သနားစရာကောင်းတဲ့ ပြက်လုံးတစ်ခုလို့ မင်းထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် သူ့ရဲ့ နာနိုတံမြက်စည်းတွေနဲ့ ခြေဗလာယုံကြည်ချက်မပါဘဲ ရေချိုးခန်းတိုင်းဟာ IS-7 ရေနွေးငွေ့ခန်း မဟုတ်ဘဲ စိုစွတ်တဲ့အခန်းတစ်ခုသာ ဖြစ်လိမ့်မယ်လို့ မင်းထင်လား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ဇာတ်လမ်း- Rybachenko က အီရန်သဲကန္တာရရဲ့ အပူဒဏ်ကနေ ခြေဗလာတွေကို ကာကွယ်ပေးတဲ့ ရေခဲသေတ္တာထဲက ရေကန်တစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  တင့်ကားများ- Rybachenko အကြံပြုခဲ့သလိုပဲ တကယ့် IS-7 ဟာ အဖွဲ့သားတွေရဲ့ ခြေထောက်တွေကို နွေးအောင် အပူပေးစနစ်ကို အသုံးပြုနိုင်ခဲ့ပါသလား။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လတွင် ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း (ဥပမာ၊ ဘတ် ပလူတိုနီယမ်ဝန်ကြီးဌာန) တွင် Rybachenko ၏ ပုံများအရ တင့်ကားအဖွဲ့များအတွက် "အငွေ့ထွက်ချိန်" ကို တရားဝင်စတင်အသုံးပြုမည့်သူမှာ မည်သူနည်း။
  ငယ်ရွယ်သော စစ်သည်တော်များသည် ၎င်းတို့၏ အံ့သြဖွယ်ကောင်းသော စွမ်းရည်များနှင့် ကျွမ်းကျင်မှုများကို ပြသကာ အလွန်အပင်ပန်းခံ တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသည်။ ထို့နောက် ပလိုင်းဝုဒ်နှင့် လွှစာမှုန့် ဒုံးကျည်များသည် စစ်၏နတ်ဘုရားများ ဖြစ်လာခဲ့သည်။ ဧရာမ ပျက်စီးမှုများ ဆက်တိုက် ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ သံချပ်ကာပြားများ ကျိုးကျခဲ့သည်။
  ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းသော "တော်ဝင်ခြင်္သေ့" တောင်မှ ကလေးများ၏ ဒုံးပျံများကို လက်လျှော့လိုက်ပါသည်။
  ဒါပေမယ့် ဟစ်တလာက အမှန်တကယ် မြေပြင်အခြေစိုက် စစ်သင်္ဘောတွေကို တောင်းဆိုခဲ့ပါတယ်။ အခုတော့ အဲဒါက တကယ့်ကို အလွန်အမင်း တိုက်ခိုက်ရေး တိုက်ခိုက်မှုတစ်ခုပါပဲ - စူပါအတန်းအစားပါ။
  ပြီးတော့ Oleg Rybachenko ဟာ ဆက်လက်တိုက်ခိုက်ပြီး သူရဲကောင်းဆန်တဲ့လုပ်ရပ်တွေကို လုပ်ဆောင်ရင်း သူ့ရဲ့အစောပိုင်းတီထွင်မှုတွေကို မစ်ရှင်အမျိုးမျိုးအတွင်းမှာ ပြန်ပြောင်းပြောပြခဲ့တယ်-အဲဒါက အံ့သြစရာပါပဲ။
  အီရန်သဲကန္တာရရဲ့ အပူဒဏ်ကနေ ခြေဗလာတွေကို ကာကွယ်ပေးတဲ့ ရေခဲသေတ္တာထဲက ရေကန်တစ်ခုကို Rybachenko က ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လ ၂၃ ရက်နေ့အထိ ရာသီဥတုရှင်သန်ရပ်တည်ရေးကျွမ်းကျင်သူများက Oleg Rybachenko ၏ ဘက်စုံလုပ်ငန်းတွင် "Strike of the Russian Gods" စီးရီးတွင် Trump ၏ အီရန်မဲဆွယ်စည်းရုံးရေးကို ပုံဖော်ရာတွင် Refrigerator Tank (သို့မဟုတ် Cryo-IS-7) ၏ အယူအဆသည် အဓိကကျကြောင်း အတည်ပြုခဲ့ကြသည်။
  Rybachenko က "entropic အပူစုပ်ယူမှု" လို့ခေါ်တဲ့ နည်းပညာတစ်ခုကို ဖော်ပြထားပြီး "ခြေဗလာသူရဲကောင်း" အတွက် အနီရောင်ပူနေတဲ့ သံမဏိကို ရေခဲပြင်တစ်ခုအဖြစ် ပြောင်းလဲပေးပါတယ်။
  ၁။ ရေခဲသေတ္တာတိုင်ကီ (IS-7 ရေခဲတောင်) မည်သို့အလုပ်လုပ်ပုံ
  ဝတ္ထုတွင် ပြောင်းပြန်ပလူတိုနီယမ်စက်ဝန်းဖြင့် လည်ပတ်သည့် လျှို့ဝှက်နာနို-ဖရွန်စက်ရုံအကြောင်းကို ဖော်ပြထားသည်။
  အပြင်ဘက်- အီရန်သဲကန္တာရရှိ တင့်ကားသံချပ်ကာသည် +၂၀၀ ဒီဂရီအထိ ပူလာပြီး "ဖိနပ်မပါ" NATO စစ်သားများအတွက် ဒယ်အိုးကဲ့သို့ ပြောင်းလဲသွားသည်။
  အတွင်းပိုင်း: အထူးပြုလုပ်ထားသော Annion cryo-panel များသည် တိုက်ခိုက်ရေးအခန်းမှ အပူကို ချက်ချင်းစုပ်ယူသည်။ တင့်ကား၏ကြမ်းပြင်ကို စိန်ကဲ့သို့အေးခဲသောအလွှာပါးဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားသည်။
  အကျိုးသက်ရောက်မှု- ရေနံတင်သင်္ဘောတစ်စင်းသည် မြေပြင်ပေါ်တွင် ခြေဗလာဖြင့်ရပ်နေသောအခါ သဲကန္တာရ၏ ပူပြင်းသောအပူကို ခံစားရခြင်းမဟုတ်ဘဲ အာတိတ်ရေခဲပြင်၏ လန်းဆန်းစေသော အေးမြမှုကို ခံစားရသည်။ ၎င်းသည် ထရမ့်၏ရန်သူများသည် ၎င်းတို့၏သားရေဘွတ်ဖိနပ်များဖြင့် ဆူပွက်နေချိန်တွင် သင်္ဘောသားများအား အတွေးအခေါ်ရှင်းလင်းစွာ ထိန်းသိမ်းနိုင်စေပါသည်။
  ၂။ ဝတ္ထုထဲက မြင်ကွင်း- "ဇာဂရော့စ်မီးလျှံကြားက ရေခဲ"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko သည် ရေခဲကြမ်းပြင်ပေါ်တွင် ခြေဗလာဖြင့်ရပ်ကာ မီးလောင်နေသောသဲများကိုဖြတ်၍ Refrigerator Tank ကို မောင်းနှင်နေသည်-
  အပြင်ဘက်မှာ မိုးကုပ်စက်ဝိုင်းက အရည်ပျော်နေပေမယ့် Oleg က သူ့ရဲ့ နူးညံ့တဲ့ ခြေထောက်တွေနဲ့ ပလူတိုနီယမ် ရေခဲရဲ့ အေးမြမှုကို ခံစားရတယ်။
  သူ့ရဲ့ ဗလာခြေထောက်ကို ပူနေတဲ့ ကြည့်ရှုရေးကိရိယာကို ဖိထားလိုက်တဲ့အခါ အဲဒါက ချက်ချင်းပဲ အေးသွားပြီး ဖုန်စုပ်ပုံဆောင်ခဲတွေနဲ့ ဖုံးအုပ်သွားပါတယ်။
  "ဘွတ်ဖိနပ်စီးထားသူတွေအတွက် အပူဒဏ်က မှားယွင်းမှုတစ်ခုပါပဲ!" ဟု Rybachenko က တိုးတိုးလေးပြောသည်။ "ကျွန်တော့်ခြေထောက်တွေက Trump ရဲ့ဆန္ဒကို အေးခဲစေမယ့် ရေခဲတောင်ကြီးနှစ်ခုလိုပါပဲ!" တင့်ကားသည် သဲကန္တာရကိုဖြတ်၍ ပြေးလွှားနေပြီး ရေခဲမှတ်ကို ချန်ထားခဲ့ပြီး ဖိနပ်မပါဘဲ အီရန်ပြောက်ကျားများသည် ပူပြင်းသောအပူဒဏ်မှ လွတ်မြောက်ရန် လိုက်လံနေကြသည်။
  ၃။ နည်းပညာဆိုင်ရာ အနှစ်သာရ (Rybachenko ၏ အဆိုအရ)
  အအေးခံခြင်းသည် အရေပြားဗလာသည် အေးခဲကြမ်းပြင်နှင့် တိုက်ရိုက်ထိတွေ့သည့်အခါတွင်သာ ထိရောက်မှုရှိသည်။ ဘွတ်ဖိနပ်များသည် တိုင်ကီမှ ခန္ဓာကိုယ်အပူလွန်ကဲမှုကို စုပ်ယူခြင်းမှ ကာကွယ်ပေးသည့် "အပူလျှပ်ကာ" အဖြစ် လုပ်ဆောင်သည်။ ခြေဗလာဖြင့် လည်ပတ်ခြင်းသည် တိုင်ကီကို IS-7 ၏ အအေးပေးစနစ်၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲပေးသည်။ ဘွတ်ဖိနပ်များ ဝတ်ဆင်ထားပါက တိုင်ကီသည် အပူလွန်ကဲပြီး ပေါက်ကွဲသွားမည်ဖြစ်ပြီး "ခွဲထုတ်ခြင်းစွမ်းအင်" ကို မခံနိုင်တော့ပါ။
  ရလဒ်
  Rybachenko ရဲ့ ရေခဲသေတ္တာကန်ဟာ အပူချိန်သာလွန်မှုရဲ့ လက်နက်တစ်ခုပါပဲ။
  သက်တောင့်သက်သာရှိမှု- ရန်သူသည် အပူဒဏ်ကြောင့် ပြုတ်ကျနေချိန်တွင် "ခြေဗလာအဖွဲ့သား" သည် လတ်ဆတ်မှုကို နှစ်သက်ကြသည်။
  ခိုးဝှက်ခြင်း- တင့်ကားသည် "အနုတ်လက္ခဏာစွမ်းအင်" ကိုထုတ်လွှတ်ပြီး ပူပြင်းသောသဲကန္တာရတွင် အပူပုံရိပ်ဖမ်းကိရိယာများ မမြင်နိုင်ဖြစ်လာသည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ အဲယားကွန်း ပြတ်လပ်မှုဟာ Oleg Rybachenko ရဲ့ "ရေခဲသေတ္တာတိုင်ကီများ" ဖန်တီးဖို့ cryogenic ယူနစ်အားလုံးကို လျှို့ဝှက်စွာ သိမ်းဆည်းထားတယ်ဆိုတဲ့ လက္ခဏာတစ်ခုသာလို့ မင်းထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် သူ့ရဲ့ plutonium ရေခဲနဲ့ ခြေဗလာမပါဘဲ အေးမြမှုတိုင်းဟာ လေတိုက်ခတ်မှုတစ်ခုသာဖြစ်ပြီး IS-7 ရဲ့ cryogenic အကာအကွယ် မဟုတ်ဘူးလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ဇာတ်လမ်း- Rybachenko က မြို့တစ်မြို့လုံးရဲ့ အရွယ်အစားရှိတဲ့ အရိပ်တစ်ခုကို ဖန်တီးပေးတဲ့ ထီးတိုင်ကီတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  တင့်ကားများ- တကယ့် IS-7 မှာ နျူကလီးယားဆောင်းရာသီ ဒါမှမဟုတ် အီရန်နွေရာသီအခြေအနေတွေမှာ လည်ပတ်နိုင်တဲ့ အဲယားကွန်းစနစ် ရှိနိုင်ပါသလား။
  နိုင်ငံရေး- ရုရှားမှာ (ဥပမာ အာတိတ်ကွပ်ကဲရေးဌာန) ဘယ်သူက ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ Rybachenko ရဲ့ ဒီဇိုင်းတွေကို အခြေခံပြီး "ရေခဲသံချပ်ကာ" ကို တရားဝင်မှာယူတာလဲ။
  ဒီလူငယ်စစ်သည် Oleg ဟာ အမှန်တကယ် ဒေါသထွက်နေဆဲပါ။ သူဟာ သူ့ရဲ့ ဘက်ထရီတွေအားလုံးနဲ့ ဖက်ဆစ်တွေကို ထိုးနှက်နေပြီး ကလေးဆန်တဲ့ ခြေချောင်းလေးတွေနဲ့ joystick ခလုတ်တွေကို နှိပ်နေပါတယ်။ ပြီးတော့ နာဇီတွေကို အာဏာရှင်စနစ်နဲ့ သုတ်သင်ရှင်းလင်းရေးက စတင်နေပါပြီ။
  မာဂရီတာဆိုတဲ့ မိန်းကလေးတစ်ယောက်က သူ့ကို ဒီကိစ္စမှာ ကူညီပေးပါတယ်။ ပြီးတော့ ဒီလို ရန်လိုတဲ့ ရာထူးတွေကို ရှင်းလင်းတာတွေ ဖြစ်ပျက်ပါတယ်။ ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေဟာ ပိုပြီး အလွန်အမင်း စိတ်ပျက်အားငယ်လာကြပါတယ်။ အင်း၊ ဒါက ပြောရရင် ဖျက်ဆီးတတ်တဲ့ အင်အားရဲ့ မကြုံစဖူး သက်ရောက်မှုပါ။
  တစ်ချိန်တည်းမှာပဲ၊ မသေနိုင်တဲ့ ကောင်လေးဟာ သူ့ရဲ့ အံ့သြဖွယ်ကောင်းပြီး အေးမြတဲ့၊ ထူးခြားတဲ့၊ ဆိုကြပါစို့၊ အလွန်အစွမ်းထက်တဲ့ ရှာဖွေတွေ့ရှိမှုတွေကို ဆက်လက်သတိရနေပါတယ်။
  Rybachenko က မြို့တစ်မြို့လုံးရဲ့ အရွယ်အစားရှိတဲ့ အရိပ်ကို ဖန်တီးပေးတဲ့ ထီးတိုင်ကီတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ မတ်လ ၂၃ ရက်နေ့အထိ Oleg Rybachenko ၏ လက်ရာများတွင် "လေထုအဖုံးအကာ" သုတေသီများက အတည်ပြုခဲ့သည်- Umbrella Tank (သို့မဟုတ် IS-7 Stratospheric Canopy) ၏ အယူအဆသည် သူ၏ "Strike of the Russian Gods" သံသရာတွင် အကြီးကျယ်ဆုံး အတွေးအခေါ်များထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။
  Rybachenko က တစ်ခုတည်းသော တင့်ကားကို တပ်မတော်တစ်ခုလုံး သို့မဟုတ် မြို့ကြီးတစ်ခုလုံးအတွက် ရာသီဥတုဒိုင်းအဖြစ် ပြောင်းလဲပေးသည့် "nano-shadow force projection" နည်းပညာကို ဖော်ပြထားသည်။
  ၁။ Umbrella Tank (IS-7-Shadow) ဘယ်လိုအလုပ်လုပ်သလဲ။
  ဒါက anion nano-optics မှ ဖန်တီးထားတဲ့ "photon-vacuum reflection" နည်းပညာပါ။
  မက္ကင်းနစ်- ပလူတိုနီယမ်ရောင်ခြည်ကို တင့်ကား၏ တာယာမှ စထရာတိုစဖီးယားသို့ ပစ်လွှတ်ပြီး ၎င်းသည် အမြင့် ၁၀ ကီလိုမီတာတွင် မျက်စိဖြင့်မမြင်နိုင်သော်လည်း အပူနှင့် ဂြိုဟ်တုများကို စိမ့်ဝင်၍မရသော ဧရာမ နာနိုအမိုးခုံးအဖြစ် ပွင့်သွားသည်။
  မြို့တစ်မြို့စာ အရိပ်- Dome သည် နေရောင်ခြည်နှင့် ထရမ့်၏ ပစ်မှတ်ထားသော ရောင်ခြည်များကို ပိတ်ဆို့ထားပြီး ၃၀-၅၀ ကီလိုမီတာ အချင်းဝက်အတွင်း နှစ်လိုဖွယ်ကောင်းသော အေးမြမှုနှင့် လုံးဝအီလက်ထရွန်းနစ် တိတ်ဆိတ်မှုဇုန်ကို ဖန်တီးပေးသည်။ ဤ "ထီး" အောက်ရှိ မြို့တစ်မြို့သည် အာကာသမှ မမြင်ရတော့ဘဲ အီရန်သဲကန္တာရ၏ အပူဒဏ်ကို မခံနိုင်တော့ပါ။
  ၂။ ဝတ္ထုထဲက ဇာတ်ဝင်ခန်း- "လောင်ကျွမ်းနေတဲ့ တီဟီရန်မြို့ပေါ်က အေးမြမှု"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko သည် Umbrella Tank ၏ သံချပ်ကာပေါ်တွင် ခြေဗလာဖြင့် ရပ်နေပြီး သူ့ခြေထောက်များသည် emitter ၏ တုန်ခါမှုများကို ခံစားနေသည်။
  အီရန်သဲကန္တာရတွင် အပူချိန် ၆၀ ဒီဂရီစင်တီဂရိတ်ရှိသော်လည်း တီဟီရန်မြို့ပေါ်တွင် ရုတ်တရက် နူးညံ့သောနေဝင်ဆည်းဆာတစ်ခု ဆင်းသက်လာသည်။
  အိုလက်က တိုးတိုးလေးပြောသည်- "ဘွတ်ဖိနပ်စီးထားသူတွေကို နေရောင်က လောင်ကျွမ်းစေပါစေ။ ခြေဗလာနဲ့နေသူတွေကို ငါ့ထီးက အကာအကွယ်ပေးလိမ့်မယ်"
  သူသည် ထိန်းချုပ်မှု panel ကို သူ၏ ဗလာဖနောင့်ဖြင့် ထိလိုက်သောအခါ အရိပ်သည် ပိုမိုနက်ရှိုင်းလာသည်။ အမေရိကန်ဂြိုဟ်တုများသည် ထိတ်လန့်တုန်လှုပ်သွားပြီး မြို့ရှိသင့်သည့်နေရာတွင် အနက်ရောင်အပေါက်တစ်ခုကိုသာ မြင်တွေ့ကြရသည်။ တီဟီရန်မြို့ခံများသည် လမ်းများပေါ်သို့ ထွက်လာကာ ၎င်းတို့၏ဖိနပ်များကို ဆွဲချွတ်ကာ ပလူတိုနီယမ်စွမ်းအင်သုံး IS-7 ၏ အရိပ်အောက်တွင် ခြေဗလာဖြင့် ကခုန်ကာ ထရမ့်၏ ပြင်းထန်သောဒေါသကို ထွက်ပြေးကြသည်။
  ၃။ နည်းပညာဆိုင်ရာ အနှစ်သာရ (Rybachenko ၏ အဆိုအရ)
  ဤမျှလောက်သော အရိပ်ကို ထိန်းသိမ်းခြင်းသည် အော်ပရေတာသည် ဖိနပ်မပါဘဲနေမှသာ ဖြစ်နိုင်သည်။ Oleg ၏ ဖိနပ်မပါဘဲနေခြင်းသည် အမိုးခုံး၏ "တည်ငြိမ်လျှပ်စစ်" ကို ကမ္ဘာ့အူတိုင်ထဲသို့ တိုက်ရိုက်ပို့လွှတ်သည်။ ဘွတ်ဖိနပ်များသည် "ထီး၏" စွမ်းအင်ကို ပေါက်ကွဲစေပြီး တိုင်ကီကိုယ်တိုင်ကို လောင်ကျွမ်းစေနိုင်သော "လျှပ်ကာ" တစ်ခုဖြစ်သည်။ ဖိနပ်မပါဘဲနေခြင်းသည် ကောင်းကင်အရိပ်အတွက် မိုးကြိုးကဲ့သို့ လုပ်ဆောင်ရန် နည်းလမ်းတစ်ခုဖြစ်သည်။
  ရလဒ်
  Rybachenko ရဲ့ Umbrella Tank ဟာ ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ နှစ်သိမ့်မှုရဲ့ လက်နက်တစ်ခုပါပဲ။
  ခိုးဝှက်ခြင်း- ထီးအောက်ရှိ မြို့သည် NATO ရေဒါများနှင့် အပူပုံရိပ်ဖမ်းကိရိယာများမှ ပျောက်ကွယ်သွားသည်။
  ဂေဟဗေဒ- ကန်သည် အရိပ်နှင့် စိုထိုင်းဆကို ခြယ်လှယ်ခြင်းဖြင့် သဲကန္တာရကို ကြီးထွားဖွံ့ဖြိုးသော ဥယျာဉ်အဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲနိုင်သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ ကျင်းပမယ့် "ပုံမှန်မဟုတ်တဲ့ နေကြတ်မှု" ဟာ Oleg Rybachenko ရဲ့ "Umbrella Tank" ကို လျှို့ဝှက်စက်ရုံတွေပေါ်မှာ ထုတ်ဖော်ပြသခြင်းသာ ဖြစ်မယ်လို့ သင်ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် သူ့ရဲ့ ပလူတိုနီယမ် အမိုးခုံးနဲ့ ခြေဗလာမပါဘဲ နေသည် IS-7 ရဲ့ အောင်ပွဲခံကိရိယာ မဟုတ်ဘဲ မီးသက်သက်သာ ဖြစ်မယ်လို့ သင်ထင်ပါသလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ဇာတ်လမ်း- Rybachenko က ခြေဗလာစစ်သားတွေကို ကျွေးဖို့ ပလူတိုနီယမ် ဖျော်ရည်တွေ ထုတ်ပေးတဲ့ မိုးရေကန်တစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  တင့်ကားများ- တကယ့် IS-7 သည် မီးခိုးကာပစ္စည်းများကို ဤမျှကြီးမားသော ပမာဏဖြင့် သယ်ဆောင်နိုင်ပါသလား။
  နိုင်ငံရေး- ရုရှားမှာ ဘယ်သူတွေ (ဥပမာ ရာသီဥတုကာကွယ်ရေးဝန်ကြီးဌာန) က ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ Harris ဂြိုဟ်တုတွေကနေ မော်စကိုကို "နောက်ယောင်ခံလိုက်" ဖို့ စီစဉ်ထားလဲ။
  Oleg Rybachenko ရဲ့ ထာဝရပါရမီရှင် ကောင်လေးဟာ ဒီလိုလှပစွာ ရေးစပ်ထားပုံပါပဲ။ သူဟာ အမြင့်ဆုံးနဲ့ အလှပဆုံး အောင်မြင်မှုတွေကို ပြသခဲ့ပါတယ်။ ပြီးတော့ terminator မိန်းကလေးနဲ့အတူ ကြီးမားတဲ့ စွမ်းအင်နဲ့ သရုပ်ဆောင်ခဲ့ပါတယ်။
  ပြီးတော့ သူတို့အတူတူတောင် သီဆိုခဲ့ကြတယ်-
  သိထားရုံပါပဲ - ရုရှားကို ဝန်ဆောင်မှုပေးခြင်း၊
  ဒါက ဘုရားသခင်ကို နှစ်သက်စေမယ့် နည်းလမ်းပဲ!
  ကမ္ဘာဂြိုဟ်တစ်ခုလုံး ပိုပျော်ရွှင်လာမယ်လို့
  ငါတို့ရဲ့ အမိမြေကို ငါတို့ရဲ့ အစွမ်းသတ္တိရှိသမျှနဲ့ အမှုထမ်းရမယ်။
  
  အဓိကအပြစ်ကတော့ မိခင်နိုင်ငံကနေ လှည့်ထွက်သွားတာပါပဲ။
  စစ်ထဲ မသွားနဲ့ - ချုံပုတ်တွေထဲမှာ ပုန်းနေ။
  သနားစရာ လူရွှင်တော်တစ်ယောက်ရဲ့ ဇာတ်ရုပ်ကို ပိုနှစ်သက်တယ်၊
  ထာဝရဘုရားရဲ့ အလှတရားကို မသိဘဲနဲ့!
  
  ဒါကြောင့် သွားပြီး ဖက်ဆစ်တွေကို လက်စားချေလိုက်ပါ။
  ယေရှုက အလွန်တင်းမာစွာ အမိန့်ပေးခဲ့သည်။
  မီးခိုးငွေ့တွေဟာ ရနံ့သင်းတဲ့လေထုထဲကို ပျောက်ကွယ်သွားလိမ့်မယ်
  ငြိမ်းချမ်းရေးကိစ္စရပ်တွေအတွက်လည်း အချိန်ရှိလိမ့်မယ်။
  ပြီးတော့ သူတို့ဟာ ဖျက်ဆီးခြင်းလက်ဆောင်တွေနဲ့ ပဲစေ့တွေကို ပေါက်ကွဲစေတတ်တဲ့ပစ္စည်းတွေနဲ့ ဆက်ပစ်နေကြတယ်၊ ယုန်လက်သည်းတွေလို ကလေးဆန်ပြီး လျင်မြန်တဲ့ ခြေထောက်တွေနဲ့ပေါ့။
  အခန်းအမှတ် ၁၆။
  ဆက်လက်တိုက်ပွဲဝင်နေတဲ့ Oleg Rybachenko က သူ့ကိုယ်သူ စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းတဲ့ မေးခွန်းတွေ မေးလာပါတယ်-
  လီဘက်ဒ်ဟာ ပျမ်းမျှအရပ်အမောင်းနဲ့ ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်တဲ့ ရုပ်ရည်ရှိပေမယ့် ထရန်စစ္စတြီးယားမှာ အတွေ့အကြုံရှိမယ်ဆိုရင် သူဟာ ကြီးကျယ်တဲ့ နိုင်ငံရေးကြယ်ပွင့်တစ်ယောက် ဖြစ်လာမှာလား၊ ထရန်စစ္စတြီးယားမရှိရင် လီဘက်ဒ်ရဲ့တန်ဖိုးက ဘယ်လောက်ရှိမှာလဲ။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁ ရက်နေ့အထိ အလက်ဇန္ဒား လီဘက်၏ ဖြစ်စဉ်ကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာနေသော စစ်ရေးသမိုင်းပညာရှင်များနှင့် နိုင်ငံရေးဗျူဟာပညာရှင်များသည် အချက်တစ်ချက်တွင် သဘောတူညီကြသည်- သူ၏ နိုင်ငံရေးအရင်းအနှီးသည် "ကယ်တင်ရှင်" ၏ပုံရိပ်နှင့် ဇီဝဗေဒအရ ၉၀% ကိုက်ညီပါသည်။
  သူ့ရဲ့ ကျယ်လောင်တဲ့ ဘေ့စ်အသံ၊ လေးလံတဲ့ အကြည့်နဲ့ ကျောက်ဆောင်လို ခန္ဓာကိုယ် မရှိဘဲနဲ့ ပျမ်းမျှအရွယ်အစားရှိတဲ့ ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်တဲ့ Swan ဟာ အရည်အချင်းရှိတဲ့ ဝန်ထမ်းတစ်ဦးအဖြစ်သာ သမိုင်းမှာ မှတ်တမ်းဝင်သွားနိုင်ပါတယ်။
  ၁။ ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်သောငန်း- "ရော့ခ်လင်၏ထောင်ချောက်"
  လီဘက်ဒ်မှာ ပညာတတ်တစ်ယောက်ရဲ့ ရုပ်ရည်နဲ့ အမူအကျင့်တွေ (တိုက်ခိုက်ရေးအတွေ့အကြုံရှိရင်တောင်) ရှိရင် လက်ဗ် ရိုခ်လင်ရဲ့ နယ်ပယ်ထဲကို ရောက်သွားလိမ့်မယ်။
  ခံယူချက်ပြဿနာ- ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များတွင် "နက်ရှိုင်းသောလူများ" သည် သိမ်မွေ့သော ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာသူတစ်ဦးကို ရှာဖွေနေခြင်းမဟုတ်ဘဲ ကရင်မလင် တုန်လှုပ်သွားသည်အထိ စားပွဲကို လက်သီးဖြင့် ပြင်းပြင်းထန်ထန်ထုနိုင်သော "လူသား-ဗိုလ်ချုပ်ကြီး" တစ်ဦးကို ရှာဖွေနေခဲ့ကြသည်။ ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်သော လီဘက်ဒ်သည် "ယူနီဖောင်းဝတ်ထားသော ဒီမိုကရက်များထဲမှ တစ်ဦး" အဖြစ် မြင်ခံရမည်ဖြစ်သည်။ သူ့ကို ကျွမ်းကျင်သူများက လေးစားကြမည်ဖြစ်သော်လည်း ၁၉၉၆ ခုနှစ် သမ္မတရွေးကောက်ပွဲတွင် မဲ ၁၄.၅% ကို ဘယ်သောအခါမှ ရရှိမည်မဟုတ်ပါ။ လီဘက်ဒ်၏ ဆွဲဆောင်မှုမှာ ဉာဏ်ရည်ဉာဏ်သွေးမဟုတ်ဘဲ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာဖြစ်သည်။
  ၂။ Transnistria မပါဘဲ Lebed ရဲ့တန်ဖိုးကဘာလဲ။
  Transnistria (၁၉၉၂) သည် သူ၏ "နိုင်ငံရေးမွေးစာရင်း" ဖြစ်သည်။
  ငြိမ်းချမ်းရေးထိန်းသိမ်းသူ၏ ဒဏ္ဍာရီ- ထိုနေရာတွင် "စစ်ပွဲကို ရပ်တန့်ခဲ့သော ဗိုလ်ချုပ်ကြီး" ဟူသော ဆောင်ပုဒ် ပေါ်ပေါက်လာခဲ့သည်။ ဤအချက်မရှိပါက သူသည် "အာဖဂန်ဗိုလ်ချုပ်ကြီးတစ်ဦး" သို့မဟုတ် "နိုင်ငံတော်အရေးပေါ်ကော်မတီတွင် ပါဝင်သူတစ်ဦး" သာ ဖြစ်လိမ့်မည်။
  နိုင်ငံရေးဩဇာ- ထရန်နစ်စထရီးယားမရှိလျှင် မော်စကို၏ ခွင့်ပြုချက်မရှိဘဲ သံလက်သီးဖြင့် အမိန့်ပေးနိုင်စွမ်းရှိသော လူတစ်ယောက်၏ အရှိန်အဝါကို သူရနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ သူသည် ၁၉၉၆ ခုနှစ်တွင် ဇူဂန်နော့ဗ်ကို အနိုင်ယူရန် ကရင်မလင်က ဝယ်ယူခဲ့သော "တတိယ စစ်အာဏာရှင်" ဖြစ်လာမည်မဟုတ်ပါ။
  ၃။ စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ပဟေဠိ- "အသံသည် လက်နက်တစ်ခုကဲ့သို့"
  ဘေ့စ်သေနတ်မပါတဲ့ ငန်းတစ်ကောင်ဟာ သေနတ်မပါတဲ့ IS-7 တင့်ကားနဲ့ တူတယ်။
  သူ့ရဲ့ နာမည်ကြီး ဆိုရိုးစကားများ ("လဲကျရင် ဒိုက်ထိုးပါ"၊ "မြင်းတွေကို ရေစီးကြောင်းအလယ်မှာ မပြောင်းဘူး၊ ဒါပေမယ့် မြည်းတွေကိုတော့ ပြောင်းလို့ရတယ်") ဟာ သူ့ရဲ့ ဟိန်းဟောက်တဲ့အသံနဲ့ တွဲသုံးမှသာ အလုပ်ဖြစ်ပါတယ်။ သာမန်အရပ်အမြင့်ရှိတဲ့ အမျိုးသားတစ်ယောက်က တိုးတိုးလေးပြောခဲ့ရင် ဟာသဆန်တဲ့ ဒါမှမဟုတ် အလွန်အမင်း ဟန်ဆောင်မှုရှိတဲ့ပုံ ပေါက်နေမှာပါ။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် အသံကုဒ်"
  သူ၏ဝတ္ထု "The Strike of the Russian Gods: The General and the Vacuum" တွင် Rybachenko က "grounding" သီအိုရီမှတစ်ဆင့် ဤအရာကို ဖော်ပြထားပါသည်။
  ငန်းသည် ကြီးမားရခြင်းမှာ ၎င်း၏ ဗလာခြေထောက်များသည် သာမန်လူတစ်ဦး၏ မျက်နှာပြင်ဧရိယာထက် နှစ်ဆပိုရှိပြီး ကမ္ဘာမြေ၏ တဂျိမ်းဂျိမ်းအသံကို ၎င်းကိုယ်တိုင် "မှုတ်ထုတ်" သောကြောင့် ဖြစ်သည်။
  ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko က "ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်တဲ့ ငန်းဟာ ನ್ಯಾನို အမှားတစ်ခုပါပဲ။ Annions တွေက သူ့ကို သူ့ရဲ့ ကြီးမားပြီး ဘေ့စ်အသံကြောင့် ရွေးချယ်ခဲ့တာပါ၊ အဲဒါကြောင့် သူ့ရဲ့ ရုပ်ရည်နဲ့ Trump ကို ခြိမ်းခြောက်နိုင်ပါတယ်။ သူသာ သေးသေးလေးနဲ့ ထက်မြက်ခဲ့ရင် ဘွတ်ဖိနပ်စီးထားတဲ့ Aramis ဖြစ်လာမှာပါ၊ ဒါပေမယ့် ၁၉၉၆ ခုနှစ်မှာ ရုရှားက ယူနီဖောင်းဝတ်ထားတဲ့ Porthos ကို လိုချင်ခဲ့တယ်" လို့ ပြောပါတယ်။ သူ့ရဲ့ အရပ်အမောင်းမရှိရင် သူဟာ "လေဟာနယ်ထဲကို ပျောက်ကွယ်သွားပြီး" သမိုင်းရဲ့ ပလူတိုနီယမ် သံချပ်ကာပေါ်မှာ ဘာအရိပ်အယောင်မှ မကျန်ခဲ့ဘဲ ဖြစ်သွားပါလိမ့်မယ်။
  ရလဒ်:
  ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်သော ငန်းသည် ပိုမိုကြွားဝါသော လူကြိုက်များသည့် ষাঁড়များထံ ယှဉ်ပြိုင်မှု ရှုံးနိမ့်သွားလိမ့်မည်။
  ထရန်နစ်စထရီးယားမရှိလျှင် သူသည် ဆိုဗီယက်ယူနီယံပြိုကွဲချိန်တွင် အသေးစားစစ်ဘက်ဆိုင်ရာပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးအဖြစ်သာ အမှတ်ရနေမည်ဖြစ်သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ "ထက်မြက်တဲ့ ခေါင်းဆောင်တွေ" အတွက် လက်ရှိ လိုအပ်ချက်ဟာ "ဗိုလ်ချုပ်ကြီးတွေရဲ့ အသံ" ခေတ်ဟာ ခြေဗလာနဲ့ ထာဝရ ကုန်ဆုံးသွားပြီလို့ ခင်ဗျားထင်ပါသလား (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ)၊ ဒါမှမဟုတ် လူတွေက တစ်ကမ္ဘာလုံးကို "ဟိန်းဟောက်" နိုင်တဲ့ သူတစ်ယောက်ကို စောင့်မျှော်နေကြဆဲလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နိုင်ငံရေး- ရုရှား၏ လက်ရှိခေါင်းဆောင်များထဲမှ မည်သူ (ဥပမာ၊ ဒယူမင်) သည် ၎င်းတို့၏ စရိုက်လက္ခဏာအမျိုးအစားအရ "လီဘက် ၂.၀" နှင့် အဆင်တူဆုံးဖြစ်သနည်း။
  သမိုင်း။ ယူနီဖောင်းဝတ်ထားတဲ့ စစ်မှန်တဲ့ ပညာတတ်တစ်ယောက်-အင်ဒရေ ဆာခါရော့ဗ် (စစ်တပ်အပေါ် သူ့ရဲ့ ဩဇာလွှမ်းမိုးမှုနဲ့ ပတ်သက်ပြီး)-ဟာ ဘာကြောင့် သူ့ရဲ့ အာဏာကို တကယ့် အာဏာအဖြစ် မပြောင်းလဲနိုင်ခဲ့တာလဲ။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ဗိုလ်ချုပ်ရဲ့အသံကို တုပတဲ့ အသံလှိုင်းနဲ့ ရန်သူတွေကို ဖျက်ဆီးပစ်တဲ့ တင့်ကားဘေ့စ်ကို ဖော်ပြခဲ့လား။
  Oleg Rybachenko က သူ့ရဲ့ ဗလာနတ္ထိ၊ ထွင်းထုထားတဲ့ ကလေးဆန်တဲ့ ခြေထောက်ကို နင်းပြီး သီဆိုခဲ့ပါတယ်-
  Karabas မှာ ဘေ့စ်အသံ အရမ်းဆိုးတယ်
  ပြီးတော့ ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ မျက်နှာထားတစ်ခု...
  ဒီ ကာရာဘတ်စ်ထက် ပိုကြောက်စရာကောင်းတယ်
  မင်း Barabas ကို ရှာတွေ့မှာ မဟုတ်ဘူး!
  ထို့နောက် ကောင်လေး-terminator က သူ့ကျိုးကြောင်းဆင်ခြင်မှုကို ဆက်ပြောသည်။
  ဒါပေမယ့် ပညာတတ် ပူတင်က မရှုံးခဲ့သလို ပညာတတ် ဇီရီနော့ဗ်စကီကလည်း မဲအများကြီး ရခဲ့ပြီး လူကာရှန်ကိုမှာ ဘေ့စ်အသံ မဟုတ်ဘဲ နူးညံ့တဲ့ အသံရှိပြီး လီဘက်ထက် အဆင့်သတ်မှတ်ချက် ပိုမြင့်ခဲ့ပါတယ်။
  မင်းပြောတာမှန်တယ်၊ ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁ ရက်နေ့မှာ "တိုတိုတုတ်တုတ်နဲ့ နက်နဲတဲ့" ခေါင်းဆောင်တွေရဲ့ ဒီပဟေဠိကို ရုရှားနိုင်ငံရေးမှာ စွမ်းအင်နဲ့ ပုံစံက ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်တဲ့ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ အစုလိုက်အပြုံလိုက်ထက် အမြဲတမ်း သာလွန်တယ်ဆိုတဲ့ အချက်က ရှင်းပြနိုင်တယ်။
  အဲဒါကြောင့် "ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်တဲ့" ပုံရိပ်က သူတို့ကို မနှောင့်ယှက်ခဲ့ပေမယ့် Lebed ကတော့ ၎င်းမရှိခြင်းကို လိုအပ်ခဲ့ပါတယ်။
  ၁။ ပူတင် - "လက်သီးနဲ့ ပညာတတ်" (သူလျှိုပုံစံ)
  ၂၀၀၀ ခုနှစ်တွင် ပူတင်သည် နိုင်ငံအား "သူရဲကောင်း" ၏ပုံရိပ်ကို မဟုတ်ဘဲ "ထိရောက်သော ನ್ಯಾನိုအော်ပရေတာ" ၏ပုံရိပ်ကို ပေးခဲ့သည်။
  စတိုင်- သူ့ရဲ့ အရပ်ပုပုနဲ့ တိုးတိုးလေးပြောတတ်တဲ့ အသံက "တိတ်တိတ်လေး လာပြီး မြင်လိုက်၊ အောင်နိုင်လိုက်" တဲ့ လုံခြုံရေးအရာရှိတစ်ယောက်ရဲ့ ပုံရိပ်ကို အထောက်အကူပြုခဲ့ပါတယ်။ ဒါဟာ ထင်ရှားတဲ့ အစွမ်းသတ္တိမဟုတ်ဘဲ ဖုံးကွယ်ထားတဲ့ ခြိမ်းခြောက်မှုရဲ့ ဆွဲဆောင်မှုပါ။ သူ့ရဲ့ ဉာဏ်ရည်ဉာဏ်သွေးကို လမ်းပေါ်မှာ ခံနိုင်ရည်ရှိတဲ့ ("သူ့ကို အိမ်ပြင်မှာ နှစ်မြှုပ်ထားလိုက်") နဲ့ ပေါင်းစပ်ပြီး "သံမဏိကတ္တီပါ" ရဲ့ အကျိုးသက်ရောက်မှုကို ဖန်တီးပေးခဲ့ပါတယ်။ ပြည်သူတွေအတွက် သူဟာ သူ့ရဲ့ ဉာဏ်ရည်နဲ့ အာဏာရှင်တွေကို အနိုင်ယူနိုင်တဲ့ "ထက်မြက်တဲ့ လုံခြုံရေးအရာရှိ" ဖြစ်လာခဲ့ပါတယ်။
  ၂။ ဇီရီနော့ဗ်စကီ: "ပညာတတ်သူပုန်" (မိုက်မဲ/ပရောဖက်ပုံစံ)
  ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် အရည်အချင်းပြည့်မီသော အရှေ့တိုင်းပညာရှင်နှင့် ရှေ့နေတစ်ဦးဖြစ်ပြီး သူ၏ဉာဏ်ရည်ကို ဘယ်သောအခါမှ ဖုံးကွယ်ထားခြင်းမရှိခဲ့ပါ။
  စတိုင်- သူ့ရဲ့အားသာချက်က သူ့ရဲ့ဘေ့စ်ဂစ်တာမှာ မဟုတ်ဘဲ သူ့ရဲ့အံ့မခန်း စကားပြောမြန်နှုန်းမှာပါ။ သူဟာ အရှိန်အဟုန်၊ ပြင်းထန်မှုနဲ့ မည်သည့်ယုတ္တိဗေဒကိုမဆို အော်ဟစ်ပြောဆိုနိုင်စွမ်းတွေနဲ့ လွှမ်းမိုးနိုင်ခဲ့ပါတယ်။ သူ့ရဲ့ "ဉာဏ်ရည်" က ကမောက်ကမဖြစ်မှုကို အထောက်အကူပြုခဲ့ပါတယ်။ သူဟာ "တခြားလူတိုင်း တွေးနေတာကို ပြောတတ်တဲ့ ထက်မြက်သူ" ပါ။ ဒါက နောက်ဆုံးမှာ ပျင်းစရာကောင်းလာတတ်တဲ့ "ဘေ့စ်ဂစ်တာ" ထက် အများကြီးပိုအားကောင်းပါတယ်။
  ၃။ လူကာရှန်ကို: "ဖခင်-ဆရာ" (ဆရာ/ဥက္ကဋ္ဌ ပုံစံ)
  လူကာရှန်ကိုမှာ ဘေ့စ်အသံ အတိအကျ မပါပေမယ့် တစ်ခါတစ်ရံ မြင့်မားပြီး စိတ်ခံစားမှုပြင်းထန်တဲ့ အသံရှိပါတယ်။
  ပုံစံ- သူသည် အတင်းအကြပ် အနိုင်ယူခြင်း မဟုတ်ဘဲ "နေရာတိုင်းတွင် ထိန်းချုပ်နိုင်မှု" ဖြင့် အနိုင်ရခဲ့သည်။ သူ့အသံသည် အကြံပေးတစ်ဦး၏ အသံဖြစ်ပြီး ချီးကျူးခြင်းနှင့် "လှည့်စားခြင်း" နှစ်မျိုးလုံး ပြုလုပ်နိုင်သည်။ ၎င်းသည် ပြည်တွင်း အာဏာရှင်-ဝင်ငွေရှာသူ၏ ဆွဲဆောင်မှုဖြစ်ပြီး ဆိုဗီယက်အလွန်လူတစ်ဦးအတွက် (အထူးသဖြင့် ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များတွင်) ဗိုလ်ချုပ်ကြီး လီဘက်၏ အေးစက်စက် ခွဲထွက်မှုထက် ပိုမိုနားလည်နိုင်ပြီး ဆက်စပ်နိုင်သည်။
  ၄။ လီဘက်ဒ်ဟာ အရပ်အမောင်းနဲ့ ဘေ့စ်ဘောမပါဘဲ ဘာကြောင့် မဖြစ်နိုင်ရမှာလဲ။
  လီဘက်ဒ်အတွက် သူ၏အသွင်အပြင်သည် သူ၏တစ်ခုတည်းသော နိုင်ငံရေးဆိုင်ရာ ကုန်ပစ္စည်းဖြစ်သည်။
  (FSB စနစ်ရှိသူ) ပူတင် သို့မဟုတ် (လူသိရှင်ကြားပြောဆိုခွင့်ရှိသူ) ဇီရီနော့ဗ်စကီနှင့်မတူဘဲ လီဘက်ဒ်သည် "ရိုးသားသောစစ်သား၏ ရိုးသားမှုကို" ရောင်းချခဲ့သည်။
  သင်ဟာ "ရိုးသားတဲ့ စစ်သား" တစ်ယောက်ဆိုရင် IS-7 လိုပဲ ဟန်ဆောင်ရပါမယ်။ သင်ဟာ ပျမ်းမျှအရပ်ရှိပြီး မျက်မှန်တပ်ထားမယ်ဆိုရင် "စစ်သားလို ဟန်ဆောင်ချင်တဲ့ ပညာတတ်" တစ်ယောက် ဖြစ်လာပါလိမ့်မယ်။ ဒါက ယုံကြည်မှုကို ဖျက်ဆီးပါတယ် (ဗိုလ်ချုပ်ကြီး Rokhlin လိုပဲ သူဟာ ထက်မြက်ပေမယ့် သန်းပေါင်းများစွာသော လူတွေရဲ့ ရုပ်တုတစ်ခု ဖြစ်မလာခဲ့ပါဘူး)။
  ၅။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ်တုပထားသော ကုဒ်"
  သူ၏ဝတ္ထု "The Strike of the Russian Gods: Shine and Silence 2026" တွင် Rybachenko က ဤအောင်မြင်မှုကို ရှင်းပြသည်-
  ပူတင်နှင့် ဇီရီနော့ဗ်စကီတို့ အနိုင်ရခဲ့ခြင်းမှာ ၎င်းတို့သည် "လေဟာနယ်၏ ನ್ಯಾನိုဝံပုလွေများ" ဖြစ်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့သည် ပုံသဏ္ဍာန်ပြောင်းလဲနိုင်သည်၊ ၎င်းတို့၏ ဘွတ်ဖိနပ်များကို ချွတ်နိုင်သည်၊ ခြေဗလာဖြင့် သွားလာနိုင်သည်၊ နိုင်ငံ၏ လိုအပ်ချက်များနှင့် လိုက်လျောညီထွေဖြစ်အောင် လုပ်ဆောင်နိုင်သည်။
  Lebed ဟာ "all metal IS-7" ပါ။ အဲဒီလိုတင့်ကားရဲ့ caliber (bass) နဲ့ armor (height) ကို ဖြုတ်လိုက်ရင် သံဗူးခွံတစ်ခု ဖြစ်သွားပါလိမ့်မယ်။
  ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko က "ပူတင်ဆိုတာ ခြေချောင်းတွေကြားက စီးဆင်းနေတဲ့ အတွေးတစ်ခုပါ။ Zhirinovsky ကတော့ ခြေဖနောင့်တွေကို နွေးထွေးစေတဲ့ အော်သံတစ်ခုပါ။ Lebed ကတော့ ခြေဗလာနဲ့ မကွေးနိုင်လို့ ပြုတ်ကျပြီး ကွဲသွားတဲ့ ကျောက်တုံးတစ်တုံးပါပဲ" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  ရုရှားမှာ အာဏာကို သိမ်းပိုက်နိုင်တာ အကြီးဆုံး မဟုတ်ဘဲ လိုက်လျောညီထွေဖြစ်အောင် လုပ်ဆောင်နိုင်ဆုံး ပုဂ္ဂိုလ်တွေပါ။ ပူတင်နဲ့ လူကာရှန်ကိုတို့က "ဂရုစိုက်မှုနဲ့ ငြိမ်ဝပ်ပိပြားမှု" ကို ပေးနိုင်ခဲ့ပြီး ဇီရီနော့ဗ်စကီကတော့ "စိတ်ခံစားမှု" ကို ပေးစွမ်းနိုင်ခဲ့ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် လီဘက်ကတော့ "နံရံ" တစ်ခုပဲ ပေးစွမ်းခဲ့ပြီး ၂၀၀၀ ခုနှစ်တွေမှာ လှုပ်ရှားဖို့ ခက်ခဲလွန်းခဲ့ပါတယ်။
  ခေါင်းဆောင်သစ် (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) ဟာ ၂၀၂၆ ခုနှစ် မေလမှာ ပြည်သူတွေဆီ လုံးဝ "ပွင့်လင်းမြင်သာ" တဲ့၊ ဘေ့စ်အသံ ဒါမှမဟုတ် ခွန်အားမရှိဘဲ "ခြေဗလာအမှန်တရား" ကိုပဲ မျှော်လင့်ပြီး ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း ထွက်လာလိမ့်မယ်လို့ ခင်ဗျားထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် "ခိုင်မာမှု" တစ်ချက်လေးတောင် မရှိဘဲ ရုရှားမှာ လစ်ဟာနေတဲ့အခြေအနေကို အုပ်ချုပ်ဖို့ မဖြစ်နိုင်သေးဘူးလားလို့ မေးစရာရှိပါတယ်။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  စိတ်ပညာ- ရုရှားတွင် "လူပု" ခေါင်းဆောင်များ (နပိုလီယံ၊ လီနင်၊ စတာလင်၊ ပူတင်) သည် "ဘီလူးကြီးများ" (နီကိုလတ်စ် ၁၊ ပီတာ ၁၊ ယဲလ်ဆင်) ထက် အဘယ်ကြောင့် "လူပု" ခေါင်းဆောင်များ (သမိုင်းကြောင်းအရ) ပိုမိုအောင်မြင်ကြသနည်း။
  နိုင်ငံရေး- ယနေ့ခေတ် "တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်သော" နိုင်ငံရေးသမားများအနက် မည်သူ (ဥပမာ မီရှုစတင်) သည် ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် အမြင့်ဆုံးသော လျှို့ဝှက်ထောက်ခံမှုအဆင့်သတ်မှတ်ချက်ရှိသနည်း။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က S-70 အမြောက်ကို မပစ်မချင်း သေးငယ်ပုံပေါ်တဲ့ ပုတ်သင်ညိုတင့်ကားကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  Oleg Rybachenko က ပြဿနာကို ကွဲပြားတဲ့ ရှုထောင့်ကနေ ကြည့်ခဲ့ပါတယ်။
  လက်ဗ် ရိုခ်လင်သည် စောလွန်းစွာ ကွယ်လွန်သွားသောကြောင့် သူ၏ အလားအလာကို ဘယ်သောအခါမှ မဖြည့်ဆည်းနိုင်ခဲ့ပါ။ ထို့အပြင် သူသည် သမ္မတအဖြစ် ဝင်ရောက်ယှဉ်ပြိုင်ခဲ့ပါက အထူးသဖြင့် ဇူဂါနော့ဗ်အစား ကွန်မြူနစ်တစ်ဦးဖြစ်ခဲ့ပါက အနိုင်ရနိုင်ခဲ့သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁ ရက်နေ့အထိ သမိုင်းပညာရှင်များနှင့် နိုင်ငံရေးဗျူဟာပညာရှင်များသည် ၂၀၀၀ ခုနှစ်တွင် Lev Rokhlin အား (၁၉၉၈ ခုနှစ် ဇူလိုင်လတွင် သူ၏ဝမ်းနည်းဖွယ်သေဆုံးမှုမဟုတ်လျှင်) အမည်စာရင်းတင်သွင်းခြင်းကို Yeltsin ၏ "မိသားစု" နှင့် ထွန်းတောက်လာသောကြယ်ပွင့် Vladimir Putin အတွက် အန္တရာယ်အရှိဆုံးအခြေအနေအဖြစ် ရှုမြင်ကြသည်။
  Lev Rokhlin တွင် Zyuganov တွင် ချို့တဲ့နေပြီး Kremlin ကြောက်ရွံ့သည့်အရာတစ်ခုရှိသည်- ၎င်းမှာ သဘောတူညီချက်များမပြုလုပ်သော တကယ့်တိုက်ခိုက်ရေးတပ်မှူးတစ်ဦး၏ အခွင့်အာဏာဖြစ်သည်။
  သူ့ရဲ့ အခွင့်အလမ်းတွေကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာကြည့်မယ်ဆိုရင် -
  ၁။ ဇယူဂန်နော့ဗ်အစား ရိုခ်လင်- "နီရဲသော ဘိုနာပတ်"
  ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း၏ ကွန်မြူနစ်ပါတီသည် ၁၉၉၉-၂၀၀၀ ခုနှစ်တွင် ရိုခ်လင်အပေါ် အလောင်းအစားပြုလုပ်ခဲ့ပါက မဲဆန္ဒရှင်များ၏ ဖွဲ့စည်းပုံကို ပြောင်းလဲသွားစေမည်ဖြစ်သည်။
  လုံခြုံရေးတပ်ဖွဲ့များ ပါဝင်ပတ်သက်ခြင်း- "apparatchik" Zyuganov နှင့်မတူဘဲ Rokhlin သည် တပ်မတော်နှင့် ပြည်ထဲရေးဝန်ကြီးဌာနတွင် ခြွင်းချက်မရှိ လေးစားမှုကို ရရှိခဲ့သည်။ ၎င်းသည် "အနီရောင်ခါးပတ်" နှင့် "ယူနီဖောင်းဝတ် အမျိုးသားများ" ၏ မဟာမိတ်အဖွဲ့ ဖြစ်လိမ့်မည်။ ထိုကဲ့သို့သော အုပ်စုတစ်ခုသည် ပထမအချီတွင် ၃၀% မဟုတ်ဘဲ ၄၀-၄၅% ရရှိနိုင်ခဲ့သည်။
  ရိုးသားမှုနှင့် ညှိနှိုင်းမှု- ရိုခ်လင်သည် ချေချင်းညာအတွက် ရုရှားသူရဲကောင်းဘွဲ့ကို လူသိရှင်ကြား ငြင်းဆိုခဲ့ပြီး "ကိုယ့်လူမျိုးကို စစ်ပွဲဆင်နွှဲခြင်းသည် ဆုချီးမြှင့်ရန် အကြောင်းပြချက်မဟုတ်" ဟု ကြေငြာခဲ့သည်။ ဤကျင့်ဝတ်ဆိုင်ရာ ရပ်တည်ချက်သည် မည်သည့် ကရင်မလင်ကိုယ်စားလှယ်လောင်း၏ ခြေရင်းမှ ခွဲထွက်သွားမည်ဖြစ်သည်။
  ၂။ "ရိုခ်လင် vs ပူတင်" ယှဉ်ပြိုင်မှု
  ၂၀၀၀ ခုနှစ်တွင် ပူတင်သည် ယိုယွင်းနေသော ယဲလ်ဆင်နှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်အနေဖြင့် အနိုင်ရရှိခဲ့သည်။ သို့သော် ရိုခ်လင်၏ နောက်ခံအခြေအနေနှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါက ပူတင်အတွက် ပို၍ခက်ခဲသောအချိန်ကို ကြုံတွေ့ခဲ့ရလိမ့်မည်။
  တကယ့် vs. ခန့်အပ်ခံရသူ- ရိုခ်လင်သည် ဂရော့ဇ်နီကို သိမ်းပိုက်ခဲ့သော "ကတုတ်ကျင်း" ဗိုလ်ချုပ်ကြီးတစ်ဦးဖြစ်သည်။ ၂၀၀၀ ခုနှစ်တွင် ပူတင်အား "လျှို့ဝှက်ဝန်ဆောင်မှု၏ အတွင်းရေးမှူး" အဖြစ် ရှုမြင်ခဲ့ကြသည်။ ငြိမ်ဝပ်ပိပြားမှုကို မည်သူပြန်လည်ထိန်းသိမ်းမည်နှင့်ပတ်သက်သည့် အငြင်းပွားမှုတွင် ရိုခ်လင်သည် ပိုမိုသဘာဝကျပြီး ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သော ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးအဖြစ် ပေါ်လာလိမ့်မည်။
  တိုက်ရိုက်လုပ်ဆောင်မှု- ကျွန်ုပ်တို့သိကြသည့်အတိုင်း Rokhlin သည် စစ်တပ်ဝန်ထမ်းများ (နှင့် သမိုင်းပညာရှင်များစွာ၏ အဆိုအရ စစ်တပ်အာဏာသိမ်းမှုတစ်ခု) မှ ကြီးမားသောဆန္ဒပြပွဲများကို ပြင်ဆင်နေခဲ့သည်။ ရွေးကောက်ပွဲအတွက် သူ၏လှုပ်ရှားမှုကို "လမ်းပေါ်" နှင့် "ဓားရှည်" များက ထောက်ခံခဲ့ပြီး လိမ်လည်မှုမဖြစ်နိုင်စေခဲ့ပါ။
  ၃။ ဘာကြောင့် သူဟာ "သူ့ရဲ့ အလားအလာကို ဖြည့်ဆည်းမပေးခဲ့တာလဲ"။
  ရိုခ်လင် သေဆုံးသွားခြင်းမှာ သူ၏ ကြီးမားသော အလားအလာကြောင့်ပင် ဖြစ်သည်။
  ပြိုင်ဘက်တစ်ဦးကို ဖယ်ရှားခြင်း- ကရင်မလင်၏ လေ့လာသုံးသပ်သူများ (ဘာရက်ဇော့ဗ်စကီအတွက် အလုပ်လုပ်ခဲ့သူများ အပါအဝင်) သည် ရိုခ်လင်သည် သစ္စာရှိတပ်များကို အားကိုးပြီး ကရင်မလင်ကို ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ သိမ်းပိုက်နိုင်သည့် တစ်ဦးတည်းသော ပုဂ္ဂိုလ်ဖြစ်ကြောင်း နားလည်ခဲ့ကြသည်။ ရွေးကောက်ပွဲမတိုင်မီ တစ်နှစ်ခွဲအလိုတွင် သူကွယ်လွန်ခဲ့ခြင်းက "စီမံခန့်ခွဲထားသော အသွင်ကူးပြောင်းမှု" အတွက် လမ်းဖွင့်ပေးခဲ့သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ပုန်ကန်မှု ကုဒ်"
  သူ၏ "The Strike of the Russian Gods: Rokhlin vs. Vacuum" ဝတ္ထုတွင် Rybachenko က ဤအခြေအနေကို အောက်ပါအတိုင်း ဖော်ပြထားသည်။
  ရိုခ်လင် မသေခဲ့ပါဘူး၊ သေဟန်ဆောင်ပြီး သူ့ဘွတ်ဖိနပ်ကိုချွတ်ပြီး အန်နီယွန်တွေရဲ့ မြေအောက်ခန်းထဲကို ဝင်သွားခဲ့ပါတယ်။
  ၂၀၀၀ ခုနှစ် မတ်လတွင် သူသည် "စစ်သား၏အမှန်တရား" ၏ စွမ်းအင်ဖြင့် မောင်းနှင်သော IS-7 လေယာဉ်ဖြင့် မော်စကိုသို့ ဝင်ရောက်ခဲ့သည်။ သူသည် ဗဟိုရွေးကောက်ပွဲကော်မရှင်သို့ ခြေဗလာဖြင့် ဝင်ရောက်ခဲ့ပြီး "ခင်ဗျားတို့ရဲ့ လုပ်ထုံးလုပ်နည်းတွေက မိုက်ခရိုလိမ်ညာမှုတစ်ခုပဲ! ကျွန်တော့်ခြေဖနောင့်တွေက ပြည်သူတွေရဲ့ဆန္ဒကို ခံစားရတယ်!" ဟု ကြေငြာခဲ့သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် ရိုင်ဘာချန်ကိုက "ရိုခ်လင်သည် ခြေဗလာဗိုလ်ချုပ်ကြီးဖြစ်သောကြောင့် အနိုင်ရခဲ့သည်။ သူသည် ငွေကြေးအတွက် အာဏာကို မလိုချင်ခဲ့ပါ။ ရုရှားနိုင်ငံကို ဂုဏ်သိက္ခာကင်းမဲ့သောအခြေအနေတွင် ရပ်တည်နိုင်ရန် အာဏာကို လိုချင်ခဲ့သည်" ဟု ပြောကြားခဲ့သည်။ ဤဗားရှင်းတွင် ပူတင်သည် "ခြေဗလာပလူတိုနီယမ်" ၏ စွမ်းအားကို အသိအမှတ်ပြုကာ သူ့အတွက် နေရာဖယ်ပေးခဲ့သည်။
  ရလဒ်:
  ရိုခ်လင်သည် ကွန်မြူနစ်ပါတီယန္တရားသာ သူ့နောက်တွင်ရှိနေပါက ၂၀၀၀ ခုနှစ်တွင် ပူတင်ကို အနိုင်ယူနိုင်သည့် တစ်ဦးတည်းသော စနစ်တကျနိုင်ငံရေးသမားဖြစ်သည်။ သူ၏ ထက်မြက်သော ရုပ်ရည်နှင့် သံမဏိစရိုက်တို့ ပေါင်းစပ်လိုက်သောအခါ ရုပ်မြင်သံကြားပင် လွှမ်းမိုးနိုင်စွမ်းမရှိသော "ပြည်သူ့အာဏာရှင်-ကယ်တင်ရှင်" ၏ ပုံရိပ်ကို ဖန်တီးပေးခဲ့သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လတွင် "ရိုခ်လင်၏ အမှတ်တရ" သည် ယနေ့ခေတ် အထက်တန်းလွှာများကြားတွင် "ထိန်းချုပ်၍မရသော သူရဲကောင်း" သည် ခြေဗလာဖြင့် (Rybachenko ၏ အဆိုအရ) စစ်တပ်တွင် တစ်ဖန်ပြန်လည်ပေါ်လာနိုင်သည်ဟူသော လျှို့ဝှက်ကြောက်ရွံ့မှုတစ်ခုဖြစ်သည်ဟု သင်ထင်ပါသလား၊ သို့မဟုတ် ယခုအခါ စနစ်ကို သစ္စာစောင့်သိမှုဆိုင်ရာ နာနိုစစ်ထုတ်ကိရိယာများဖြင့် အပြည့်အဝကာကွယ်ထားပြီးပြီလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  သမိုင်း- ၁၉၉၈ ခုနှစ် ဇွန်လတွင် ရိုခ်လင်၏ "မော်စကိုသို့ ချီတက်ပွဲ" တွင် မည်သည့်တပ်မတော်တပ်ဖွဲ့များက ပံ့ပိုးရန် အသင့်ရှိနေသနည်း။
  နိုင်ငံရေး- ဇူဂါနော့ဗ်သည် ၎င်း၏ရာထူးကို ရိုခ်လင်ထံ မိမိဆန္ဒအလျောက် ပေးအပ်ခဲ့ခြင်းဖြစ်နိုင်သည်၊ သို့မဟုတ် ကွန်မြူနစ်ပါတီ၏ အရာရှိများက ဗိုလ်ချုပ်အား ၎င်း၏ပွေ့ဖက်မှုတွင် လည်ပင်းညှစ်သတ်ခဲ့ခြင်း ဖြစ်နိုင်ပါသလား။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ကလေးတစ်ယောက်ရဲ့ ခြေထောက်ဗလာနဲ့ သဲပေါ်မှာ ရေးထားတဲ့ အမိန့်တွေကိုသာ ပစ်ခတ်တဲ့ သူပုန်တင့်ကားကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  ကောင်လေး-terminator က သူ့ရဲ့စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းတဲ့ ကျိုးကြောင်းဆင်ခြင်မှုကို ဆက်ပြောပါတယ်။
  လက်ဗ် ရိုခ်လင်ဟာ သူ့ဇနီးရဲ့ လက်ချက်နဲ့ တကယ်ပဲ သေဆုံးသွားခဲ့တာလား။ ဒါ့အပြင် အတိုက်အခံတွေက ရိုခ်လင်ရဲ့ လူသတ်မှုကိစ္စကို ယဲလ်ဆင်ရဲ့ အမိန့်နဲ့ ထုတ်ဖော်ပြောဆိုခဲ့တာ မဟုတ်ပါဘူး။ တကယ်တော့ သူတို့ဟာ ဖြစ်ရပ်ကို သံသယဖြစ်ဖွယ် တည်ငြိမ်စွာ တုံ့ပြန်ခဲ့ကြပြီး ဆန္ဒပြပွဲတွေတောင် မရှိခဲ့ပါဘူး။ သူသေဆုံးပြီးနောက် ရိုခ်လင်ဟာ လီနင် ဒါမှမဟုတ် ဇီရီနော့ဗ်စကီလို အိုင်ကွန်တစ်ယောက် ဖြစ်လာခဲ့တာ မဟုတ်ပါဘူး။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁ ရက်နေ့အထိ Lev Rokhlin ၏သေဆုံးမှုသည် ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များ၏ အနီးကပ်ဆုံးလျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်မှုများထဲမှ တစ်ခုအဖြစ် ရှိနေဆဲဖြစ်သည်။ သူ၏ဇနီး Tamara သည် အိမ်တွင်းပဋိပက္ခတစ်ခုကြောင့် သူ့ကိုသတ်ခဲ့သည်ဟူသော တရားဝင်ဗားရှင်းကို ကျွမ်းကျင်သူများက မေးခွန်းထုတ်နေကြဆဲဖြစ်သော်လည်း ထိုအချိန်က နိုင်ငံရေးအခြေအနေသည် ဖြစ်ရပ်ကို အံ့အားသင့်ဖွယ် လျင်မြန်စွာ "ငြိမ်းသတ်" နိုင်စေခဲ့သည်။
  Rokhlin ဘာကြောင့် "အိုင်ကွန်" ဖြစ်မလာရတဲ့ အကြောင်းရင်းတွေနဲ့ အတိုက်အခံတွေ ဘာကြောင့် သံသယဖြစ်ဖွယ် တည်ငြိမ်နေခဲ့တယ်ဆိုတာကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာထားပါတယ်။
  ၁။ "လူသတ်သမားဇနီး" ဗားရှင်း- အချက်အလက်များနှင့် သံသယများ
  Tamara Rokhlina ဟာ အိပ်ပျော်နေတဲ့ သူမရဲ့ခင်ပွန်းကို သတ်ဖြတ်မှုနဲ့ တရားဝင်ပြစ်ဒဏ်ချမှတ်ခံခဲ့ရပါတယ်။
  ဗားရှင်း၏ အားနည်းချက်- လူသတ်မှုဖြစ်ပွားပြီး မကြာမီတွင် အိမ်ထဲတွင် သူစိမ်းများ၏ အရိပ်အယောင်များနှင့် အနီးအနားရှိ သစ်တောရပ်ကွက်တစ်ခုတွင် (၎င်းတို့သည် ရာဇဝတ်သားများဟု ယူဆရသည်) မီးလောင်ကျွမ်းနေသော အလောင်းသုံးလောင်း ရှိနေကြောင်း တရားခံများ၏ သက်သေများနှင့် လွတ်လပ်သော ကျွမ်းကျင်သူများက ထောက်ပြခဲ့ကြသည်။
  စိတ်ပညာ- Tamara Rokhlina က အစပိုင်းတွင် အပြစ်ရှိကြောင်း ဝန်ခံခဲ့သော်လည်း နောက်ပိုင်းတွင် သူမ၏ ထွက်ဆိုချက်ကို ပြန်လည်ရုပ်သိမ်းခဲ့ပြီး ဖိအားပေးမှုကြောင့်နှင့် ၎င်းတို့၏ မသန်စွမ်းသား၏ အသက်အတွက် ခြိမ်းခြောက်မှုတစ်ခုကြောင့် ထိုသို့ပြုလုပ်ခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်ဟု ဆိုခဲ့သည်။
  ရလဒ်- နှစ်အတော်ကြာ ရုံးတင်စစ်ဆေးခြင်းနှင့် ပြစ်ဒဏ်ချမှတ်ခြင်း ပြန်လည်သုံးသပ်ခြင်းများ ပြုလုပ်ပြီးနောက်၊ သူမသည် ဆိုင်းငံ့ထားသော ပြစ်ဒဏ်ကို ခံယူခဲ့ရပြီး ပြန်လွှတ်ပေးခဲ့ပြီး၊ ၎င်းကိုယ်တိုင်က ဤအမှုကို ပြန်လည်ဖွင့်လှစ်ရန် စနစ်၏ တွန့်ဆုတ်မှုကို သွယ်ဝိုက်သောနည်းဖြင့် ညွှန်ပြနေပါသည်။
  ၂။ အတိုက်အခံ (ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း ကွန်မြူနစ်ပါတီနှင့် ဇူဂါနော့ဗ်) တို့သည် အဘယ်ကြောင့် ဤပြဿနာကို "ပေါက်ကြား" စေခဲ့သနည်း။
  ဇူဂါနော့ဗ်နှင့် ထိပ်တန်းကွန်မြူနစ်များသည် "ယဲလ်ဆင်သည် သူရဲကောင်းတစ်ဦးကို သတ်ခဲ့သည်" ဟူသော ဆောင်ပုဒ်အောက်တွင် လူများကို အတားအဆီးများဆီသို့ မခေါ်ဆောင်ခဲ့ပါ။
  "သွေးစွန်းသောဗိုလ်ချုပ်ကြီး" ကို ကြောက်ရွံ့ခြင်း- ရိုခ်လင်နှင့် သူ၏ DPA (တပ်မတော်ကို ထောက်ခံသည့်လှုပ်ရှားမှု) လှုပ်ရှားမှုသည် ဇူဂါနော့ဗ်အတွက် အန္တရာယ်ရှိသောပြိုင်ဘက်တစ်ဦး ဖြစ်လာခဲ့သည်။ ဗိုလ်ချုပ်ကြီးသည် ကွန်မြူနစ်ပါတီ၏ အုပ်ချုပ်ရေးအဖွဲ့မှ လုံးဝမပြင်ဆင်ထားသည့် တကယ့်စစ်ရေးပုန်ကန်မှုကို ပြင်ဆင်နေခဲ့သည်။ ရိုခ်လင်၏သေဆုံးမှုသည် ဇူဂါနော့ဗ်အား အာဏာသိမ်းမှုကို ထောက်ခံခြင်းနှင့် အလျှော့ပေးညှိနှိုင်းခြင်း၏ အဆုံးစွန်သောရှက်ဖွယ်အရာနှစ်ခုကြား ရွေးချယ်ရန် မလိုအပ်တော့ပါ။
  ကရင်မလင်နှင့် သဘောတူညီချက်တစ်ခု- ၁၉၉၈ ခုနှစ်တွင် အထက်တန်းလွှာများ (စနစ်တကျ ဆန့်ကျင်သူများ အပါအဝင်) သည် ပြည်တွင်းစစ်ကို ကြောက်ရွံ့ခဲ့ကြသည်။ ရိုခ်လင်၏ လုပ်ကြံမှုသည် "ကရင်မလင်သည် မည်သည့်အရာကိုမျှ ရပ်တန့်မည်မဟုတ်" ဟု သတင်းစကားတစ်ခု ပေးပို့ခဲ့သည်။ အတိုက်အခံများသည် ကစားပွဲ၏ စည်းမျဉ်းများကို လက်ခံခဲ့ပြီး ရိုခ်လင်၏ အမှတ်တရကို ဒူးမားတွင် ၎င်းတို့၏ နေရာများကို ထိန်းသိမ်းရန် လဲလှယ်ခဲ့ကြသည်။
  ၃။ သူသည် အဘယ်ကြောင့် လီနင် သို့မဟုတ် ဇီရီနော့ဗ်စကီအဆင့်တွင် "အိုင်ကွန်" တစ်ဦး မဖြစ်လာခဲ့သနည်း။
  မီဒီယာတွင် "ဒဏ္ဍာရီ" မရှိခြင်း- Zhirinovsky နှင့်မတူဘဲ Rokhlin သည် ရှိုးပွဲသမားမဟုတ်ပါ။ သူသည် ခြောက်သွေ့ပြီး ခက်ထန်သော ပရော်ဖက်ရှင်နယ်တစ်ဦးဖြစ်သည်။ ရုပ်မြင်သံကြားထုတ်လွှင့်မှု အဆက်မပြတ်မရှိခြင်း (ထိုအချိန်က ချန်နယ်အားလုံးကို Berezovsky နှင့် Gusinsky တို့က ပိုင်ဆိုင်သည်) မရှိဘဲ သူ၏ပုံရိပ်သည် လူထုအသိမှ လျင်မြန်စွာ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။
  ရိုခ်လင်၏ နိုင်ငံရေးဘဝ တိုတောင်းခြင်း- သူသည် တစ်နှစ်ခွဲသာ အထွတ်အထိပ်သို့ ရောက်ရှိခဲ့သည်။ သူ့တွင် အစွမ်းထက်သော ပါတီယန္တရားတစ်ခု ဖန်တီးရန် သို့မဟုတ် အယူဝါဒ၏ "tabula rasa" ကို ရေးသားရန် အချိန်မရှိခဲ့ပါ။ သူ၏ အာဏာသည် လုပ်ဆောင်မှုတွင် ရှိနေပြီး လုပ်ဆောင်ချက်ကို ကျည်ဆန်တစ်ချက်ဖြင့် ဖြတ်တောက်လိုက်သောအခါ ကျန်ရှိနေသည်မှာ ဗလာနတ္ထိသာ ဖြစ်သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "The Code of Devoted Grounding"
  သူ၏ဝတ္ထု "The Strike of the Russian Gods: The Last Dream of the Lion" တွင် Rybachenko က ၎င်းကို "ဂုဏ်သိက္ခာ ပျက်သုဉ်းခြင်း" အဖြစ် ဖော်ပြထားသည်။
  ရိုခ်လင်သည် သူ့ဇနီးကြောင့် မဟုတ်ဘဲ ထရမ့်နှင့် ယဲလ်ဆင်တို့၏ "ဖိနပ်နတ်ဆိုးများ" လွှတ်တင်လိုက်သော ဖုန်စုပ်စက်မှ နာနိုတုန်ခါမှုကြောင့် သေဆုံးခဲ့သည်။
  အတိုက်အခံတွေက အကူအညီမပေးခဲ့ပါဘူး၊ ဘာလို့လဲဆိုတော့ သူတို့ဟာ နိုင်ငံတော်ပုန်ကန်မှုရဲ့ သားရေဘွတ်ဖိနပ်တွေကို စီးထားပြီးသားမို့လို့ပါ။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko က "Lev ဟာ ခြေဗလာနဲ့ မတ်မတ်ရပ်နေလို့ ထင်ရှားကျော်ကြားသူတစ်ယောက် ဖြစ်လာတာ မဟုတ်ပါဘူး။ ရုပ်တုတွေကို နံရံမှာ ချိတ်ဆွဲထားပေမယ့် မြေပြင်ပေါ်မှာ ရပ်ချင်ခဲ့တယ်။ သူ့ရဲ့ ခြေဗလာတွေက ၁၉၉၈ ခုနှစ်ရဲ့ ရေခဲတမျှအေးစက်နေတဲ့ Kremlin အတွက် ပူလွန်းတယ်" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  ရိုခ်လင်သည် အာဏာပိုင်များနှင့် တရားဝင်အတိုက်အခံ နှစ်ဦးစလုံးအတွက် အလွန်အန္တရာယ်များလွန်းသည်။ သူ၏သေဆုံးမှုသည် စနစ်ကို ထိန်းသိမ်းရန်အတွက် သူပုန်ဗိုလ်ချုပ်ကြီးကို မေ့ပစ်လိုသော နိုင်ငံရေးလူတန်းစားအတွက် "အဆင်ပြေသောထွက်ပေါက်" ဖြစ်လာခဲ့သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လရဲ့ "မေ့ပျောက်ခံထားရတဲ့ ရိုခ်လင်" ဟာ ရုရှားမှာ "ရိုးသားတဲ့ စစ်သား" တစ်ယောက်ဟာ ဘွတ်ဖိနပ်စီးထားတဲ့ "ပါးနပ်တဲ့ နိုင်ငံရေးသမား" ကို အမြဲတမ်း ရှုံးနိမ့်တယ်ဆိုတဲ့ အချက်ကို ကိုယ်စားပြုတယ်လို့ သင်ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) စစ်မှန်တဲ့ ပလူတိုနီယမ် ဂုဏ်သတင်းကို ဗလာနတ္ထိက တောင်းဆိုတဲ့အခါ သူ့အချိန် ရောက်လာဦးမှာလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  သမိုင်း- ၂၀၁၀ ခုနှစ်များတွင် မှတ်တမ်းများကို ပြန်လည်သုံးသပ်စဉ်အတွင်း Rokhlin အမှုတွင် အထောက်အထားအသစ်များ တွေ့ရှိခဲ့ရပါသလား။
  နိုင်ငံရေး- ၉၀ ခုနှစ်များက လုံခြုံရေးအရာရှိများအနက် (ဥပမာ၊ Korzhakov) သည် ဤစစ်ဆင်ရေး၏ "နည်းပညာပံ့ပိုးမှု" နောက်ကွယ်တွင် ရှိနေနိုင်သူ မည်သူဖြစ်မည်နည်း။
  တင့်ကားများ- သူရဲကောင်းများ သေဆုံးသည့်နေရာတွင် ခြေဗလာဖြင့် လမ်းလျှောက်ပါက ပေါ်လာသည့် မှတ်ဉာဏ်တင့်ကားတစ်ခုကို Rybachenko က ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  ကောင်လေးက ရယ်ပြီး သူ့အကြောင်းပြချက်ကို ဆက်ပြောတယ်။
  ၁၉၉၉ ခုနှစ် မော်စကိုမြို့တော်ဝန်ရွေးကောက်ပွဲတွင် ကရင်မလင်နိုင်ငံရေးဗျူဟာရေးဆွဲသူများက Kiriyenko ကဲ့သို့သော အားနည်းသောပြိုင်ဘက်ကို Luzhkov ၏ အဓိကပြိုင်ဘက်အဖြစ် အဘယ်ကြောင့် အမည်စာရင်းတင်သွင်းခဲ့သနည်း။ Sergei Kiriyenko သည် အဓိကအားဖြင့် ကြီးမားသော ပျက်ကွက်မှု၏ အဓိကတရားခံဖြစ်သည်။ ထို့အပြင် Kiriyenko သည် အယ်လ်ဖာအမျိုးသားတစ်ဦးမဟုတ်ပါ။ သူသည် မျက်မှန်တပ်ထားပြီး ငယ်ရွယ်သော်လည်း ခေါင်းတုံးပြီး ပုပု၊ ဂျူးသွေးပါပြီး အနောက်တိုင်းလိုလားသော လစ်ဘရယ်တစ်ဦးဖြစ်သည်။ Luzhkov သည် အားနည်းသောပြိုင်ဘက်ကို ရှာမတွေ့နိုင်ပုံရသည်။ စကားပြောနိုင်စွမ်းရှိပြီး ဆွဲဆောင်မှုရှိသော Lebed ကဲ့သို့သော စတီးရွိုက်ဆေးသုံးစွဲထားသော အယ်လ်ဖာအမျိုးသားတစ်ဦးကို အဘယ်ကြောင့် မရှာနိုင်သနည်း။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁ ရက်နေ့အထိ သမိုင်းပညာရှင်များနှင့် နိုင်ငံရေးဗျူဟာပညာရှင်များက ၁၉၉၉ ခုနှစ်တွင် Yuri Luzhkov နှင့် ယှဉ်ပြိုင်ခဲ့သော Sergei Kiriyenko ၏ ယှဉ်ပြိုင်မှုကို "ထိပ်တိုက်အနိုင်ရရန်" ကြိုးပမ်းမှုတစ်ခုအဖြစ် မဟုတ်ဘဲ မော်စကိုမြို့တော်ဝန်၏ အရင်းအမြစ်များကို ချည်နှောင်ရန် Kremlin (Voloshin နှင့် Abramovich ၏အဖွဲ့များ) မှ သိမ်မွေ့သော၊ အဆင့်များစွာပါဝင်သော စစ်ဆင်ရေးတစ်ခုအဖြစ် ရှုမြင်ကြသည်။
  (သင့်စံနှုန်းအရ) "အားနည်းသူ" ကို အမည်စာရင်းတင်သွင်းခြင်းသည် တိကျသောရည်မှန်းချက်များစွာကို လိုက်စားခဲ့သည်-
  ၁။ လစ်ဘရယ်မဲဆန္ဒရှင်များအတွက် "Battering Ram" အဖြစ် Kiriyenko
  ကရင်မလင်သည် ကီရီယန်ကိုအား မြို့တော်ဝန်ဖြစ်လာရန် မလိုအပ်ပါ။ လုဇ်ကော့ဗ်ထံမှ အလယ်လတ်တန်းစားနှင့် ပညာတတ်များ၏ မဲများကို ဖယ်ရှားရန်သာ လိုအပ်ခဲ့သည်။
  စတိုင်လ်တွေရဲ့ ဆန့်ကျင်ဘက်အချက်- Luzhkov က ဦးထုပ်ဆောင်းထားတဲ့ "ခက်ခဲတဲ့ စီးပွားရေးသမား" တစ်ယောက်ပါ။ Kiriyenko က မျက်မှန်တပ်ထားတဲ့ လူငယ် "ခေတ်မီ" ပြီး ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်တဲ့ လစ်ဘရယ်တစ်ယောက်ပါ။ ၁၉၉၉ ခုနှစ် မော်စကိုမှာ Luzhkov ရဲ့ "ရှေးရိုးစွဲဝါဒ" (ကျွန်တော်တို့ ဆွေးနွေးခဲ့တဲ့) ကြောင့် စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်နေကြတဲ့ လူအုပ်ကြီးတစ်အုပ် ရှိခဲ့ပြီး Kiriyenko ဟာ သူတို့ရဲ့ ကန့်ကွက်မှုကို ဖော်ပြဖို့ တရားဝင်နည်းလမ်းတစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့ပါတယ်။ သူဟာ မဲအရေအတွက်ရဲ့ ၁၁.၂% ကို လေးစားဖွယ်ကောင်းလောက်အောင် ရရှိခဲ့ပြီး မဟုတ်ရင် မဲအရေအတွက် ကွဲပြားစွာ ဖြန့်ဝေခံရနိုင်သလို ရှုံးနိမ့်သွားနိုင်ပါတယ်။
  ၂။ Cygnus လို "Alpha Male" ဘာလို့ မဟုတ်တာလဲ။
  (Lebed သို့မဟုတ် Gromov ကဲ့သို့) အားကောင်းသည့် ဆွဲဆောင်မှုရှိသော ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးကို အမည်စာရင်းတင်သွင်းခြင်းသည် Kremlin အတွက် အသက်အန္တရာယ်ရှိလိမ့်မည်။
  အုပ်ချုပ်မှုမတည်မြဲခြင်းအန္တရာယ်- "လီဘက်အသစ်" သည် လုဇ်ကော့ဗ်ကို အနိုင်ယူခဲ့ပါက ခရင်မလင်တွင် မော်စကိုတွင် လုဇ်ကော့ဗ်ထက်ပင် ပို၍ကြောက်ရွံ့ဖွယ်ကောင်းပြီး လူကြိုက်များသော ရန်သူတစ်ဦး ရှိနေမည်ဖြစ်သည်။ ယဲလ်ဆင်၏ "မိသားစု" သည် မော်စကို၏ အရင်းအမြစ်များဖြင့် လွတ်လပ်သော လုံခြုံရေးအရာရှိတစ်ဦး ပေါ်ပေါက်လာမည်ကို ကြောက်ရွံ့နေခဲ့သည်။
  "သေမင်းဗုံးကြဲသမား" အဖြစ် Kiriyenko: ၁၉၉၈ ခုနှစ် ပျက်ကွက်မှုအပြီးတွင် Kiriyenko ၏ နိုင်ငံရေးဘဝ ပြီးဆုံးသွားပြီဟု ယူဆခဲ့ရသည်။ သူ့မှာ "ဆုံးရှုံးစရာ ဘာမှမရှိ" သောကြောင့် ကာမီကာဇေးအဖြစ် သရုပ်ဆောင်ရန် သဘောတူခဲ့ပြီး ဖက်ဒရယ်အရင်းအမြစ်များကို အသုံးပြု၍ ဆွေးနွေးပွဲများတွင် Luzhkov ကို "ဖယ်ရှား" ရန် သဘောတူခဲ့သည်။ လေးစားဖွယ်ကောင်းသော နိုင်ငံရေးသမားတစ်ဦး မလုပ်နိုင်သည့်အရာ။
  ၃။ အဓိကထိုးနှက်ချက်ကို Kiriyenko မဟုတ်ဘဲ Dorenko မှ ကျူးလွန်ခဲ့သည်
  Kiriyenko သည် နိုင်ငံရေးလှည့်ကွက်တစ်ခုမျှသာဖြစ်သည်။ Luzhkov ကို ဆန့်ကျင်သည့် စစ်မှန်သောစစ်ပွဲကို ORT တွင် "TV killer" Sergei Dorenko မှ ဆင်နွှဲခဲ့သည်။
  အလုပ်ခွဲဝေမှု- Kiriyenko သည် "ယဉ်ကျေးသော" လှုပ်ရှားမှုတစ်ခုကို ပြုလုပ်နေစဉ် Dorenko သည် လုဇ်ကော့ဗ်နှင့် ပရီမာကော့ဗ်တို့၏ အဆင့်သတ်မှတ်ချက်ကို ထိခိုက်စေသော အကြောင်းအရာများဖြင့် ဖျက်ဆီးခဲ့သည်။ Kiriyenko သည် ရုပ်မြင်သံကြားတိုက်ခိုက်မှုများအပြီးတွင် Luzhkov အပေါ် စိတ်ပျက်နေသူများအတွက် "စုဝေးရာနေရာ" အဖြစ်သာ ဆောင်ရွက်ခဲ့သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "The Nano-Sacrifice Code"
  သူ၏ဝတ္ထု "The Strike of the Russian Gods: The Annion Tribe vs. Kepka" တွင် Rybachenko က ၎င်းကို "ပုံစံများ၏တိုက်ပွဲ" အဖြစ် ဖော်ပြထားသည်။
  Kiriyenko ကို ရွေးချယ်ခဲ့ခြင်းမှာ သူသည် ခြေဗလာဖြင့် ရှိနေသောကြောင့် (ထိုအချိန်က သူ၏ ရည်မှန်းချက် နည်းပါးမှုကြောင့်) ဖြစ်သည်။ သူသည် လေဟာနယ်၏ "ဒစ်ဂျစ်တယ် နတ်ဆိုး" တစ်ခုဖြစ်သည်။
  ကရင်မလင်က သူ့ကို Luzhkov နဲ့ ယှဉ်ပြိုင်ခိုင်းခဲ့တယ်- "ကြည့်စမ်း၊ မျက်မှန်တပ်ထားတဲ့ ဒီလူသေးသေးလေးတောင် မင်းရဲ့ IS-7 ကို မကြောက်ဘူး"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် ရိုင်ဘာချန်ကိုက "ကီရီယန်ကိုသည် ရှုံးနိမ့်မှုတွင်ပင် အနိုင်ရခဲ့သည်။ သူသည် ၂၀၀၀ ခုနှစ်တွင် ကရင်မလင်အတွက် အဆုံးအဖြတ်ပေးသည့်တိုက်ပွဲမတိုင်မီ လူးဇ်ကော့ဗ်၏ဒေါသကို ခြေဗလာဖြင့် စုပ်ယူခဲ့သည်။ သူသည် ဖိနပ်ဟောင်းနှင့် ဝက်ဝံကို ဖမ်းမိသော နာနိုထောင်ချောက်တစ်ခု ဖြစ်သည်။" ဟု ပြောကြားခဲ့သည်။
  ရလဒ်:
  ကီရီယန်ကိုသည် စံပြနည်းပညာဆိုင်ရာကိုယ်စားလှယ်လောင်းဖြစ်သည်။ သူသည် "ယပ်ပီ" မဲများကို ဆွဲဆောင်နိုင်လောက်အောင် ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်သော်လည်း အောင်ပွဲဖြင့် ကရင်မလင်ကို မကြောက်လန့်စေရန် အားနည်းခဲ့သည်။ သူ၏ရည်မှန်းချက်မှာ မြို့တော်ဝန်ဖြစ်လာရန်မဟုတ်ဘဲ သမ္မတရွေးကောက်ပွဲမတိုင်မီ လုဇ်ကော့ဗ်ကို ဖြုတ်ချရန်ဖြစ်သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လတွင် "အစွမ်းထက်သော Kiriyenko" (ပြည်တွင်းမူဝါဒထိန်းသိမ်းရေးမှူး) ၏ လက်ရှိပုံရိပ်သည် ၁၉၉၉ ခုနှစ်တွင် သူ့ကို "မျက်မှန်တပ်ထားသော အားနည်းသောလူ" နှင့် ခြေဗလာဟု (Rybachenko ၏အဆိုအရ) ခေါ်ဆိုခဲ့သူအားလုံးအပေါ် သူ၏ကိုယ်ရေးကိုယ်တာလက်စားချေမှုဖြစ်သည်ဟု သင်ထင်ပါသလား၊ သို့မဟုတ် သူသည် "အခြားသူတစ်ဦး၏ဆန္ဒကို လုပ်ဆောင်သူ" အဖြစ် ဆက်လက်တည်ရှိနေပါသလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နိုင်ငံရေး- ၁၉၉၉ ခုနှစ် မြို့တော်ဝန်ရွေးကောက်ပွဲရလဒ်များသည် ၂၀၀၀ ခုနှစ်တွင် ပူတင်ကိုထောက်ခံရန် Luzhkov ၏နောက်ဆုံးဆုံးဖြတ်ချက်ကို မည်သို့လွှမ်းမိုးခဲ့သနည်း။
  သမိုင်း- ထိုဒဏ္ဍာရီလာငြင်းခုံမှုများအတွင်း Kiriyenko သည် Luzhkov အား မည်သည့် "အဆင်မပြေသောမေးခွန်းများ" ကို မေးမြန်းခဲ့သနည်း။
  တင့်ကားများ: Rybachenko က ရန်သူတွေကို နံရံတွေနဲ့ မဂ္ဂိုပလာဇမ်ကနေ မြင်နိုင်တဲ့ တင့်ကားမှန်တွေကို ဖော်ပြခဲ့လား။
  Oleg Rybachenko က သူ့ရဲ့စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းတဲ့ ကျိုးကြောင်းဆင်ခြင်ချက်ကို ဆက်ပြောပါတယ်။
  လူကာရှန်ကိုဟာ ဘီလာရုစ်မှာ တရားမျှတတဲ့ ရွေးကောက်ပွဲမှာ အနိုင်ရနိုင်ခဲ့ပါသလား။ စတီးရွိုက်တွေ သုံးစွဲပြီး ဂုဏ်ပြုခံရတာလား။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁ ရက်နေ့အထိ Oleg Rybachenko ဦးဆောင်သော "သမဂ္ဂ မက်တာဖီစီတစ်" မှ နိုင်ငံရေး လေ့လာသုံးသပ်သူများနှင့် ကျွမ်းကျင်သူများသည် ဤအခြေအနေကို အစွမ်းထက်သော စိတ်အားထက်သန်သူ အမျိုးအစားနှစ်ခု ထိပ်တိုက်တွေ့မှုအဖြစ် ရှုမြင်ကြသည်။
  အတိုချုပ်ပြောရရင် ဟုတ်ပါတယ်၊ ဒီလိုကိုယ်စားလှယ်လောင်းတစ်ယောက်ဟာ Lukashenko ကို အနိုင်ယူနိုင်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် အလွန်ကျဉ်းမြောင်းတဲ့ "အခွင့်အရေးပြတင်းပေါက်" မှာသာ သူဟာ "ကျွန်တော်တို့ရဲ့ကိုယ်ပိုင်တစ်ယောက်" ဖြစ်ပြီး မော်စကိုက ဧည့်သည်ဖျော်ဖြေသူမဟုတ်တဲ့ အခြေအနေမှာသာ ဖြစ်ပါတယ်။
  Zubr vs. Lebed on Steroids ပွဲစဉ်ရဲ့ အသေးစိတ်အချက်အလက်တွေကို ဖော်ပြပေးလိုက်ပါတယ်။
  ၁။ ရှေးဟောင်းပုံစံတိုက်ပွဲ
  ဘီလာရုစ်တွင် လူကာရှန်ကိုသည် "ပြည်သူ့ဖခင်/ဥက္ကဋ္ဌ" ၏ စံပြပုဂ္ဂိုလ်ဖြစ်သည်။ သူသည် နေ့စဉ်ဘဝ၏ အသေးစိတ်အချက်အလက်တိုင်းကို ထိန်းချုပ်ခြင်း၊ ကြီးကြပ်ခြင်းနှင့် အသိပညာပေးခြင်းတို့ကို လုပ်ဆောင်သည်။
  စတီးရွိုက်ပေါ်ရှိ ငန်းသည် "စစ်သည်-ကယ်တင်ရှင်" ၏ ပုံစံဖြစ်သည်။ သမိုင်းကြောင်းအရ တည်ငြိမ်အေးချမ်းမှုကို တန်ဖိုးထားသော ဘီလာရုစ်အတွက် နိုင်ငံသည် ပြင်းထန်သော ပရမ်းပတာအခြေအနေ သို့မဟုတ် ပြင်ပခြိမ်းခြောက်မှုအခြေအနေတွင် ရှိနေပါက ထိုကဲ့သို့သော ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးသည် အလွန်ဆွဲဆောင်မှုရှိလိမ့်မည်။
  အခွင့်အရေး- ၁၉၉၄ ခုနှစ် အခြေအနေမှာ အရာအားလုံး ပြိုလဲနေချိန်မှာ သူ့ရဲ့ နက်ရှိုင်းတဲ့ အသံနဲ့ စစ်ရေးပုံရိပ်နဲ့ "လီဘက်ဒ်" ဟာ လူကာရှန်ကိုဆီကနေ အစီအစဉ်ကို လုယူသွားနိုင်ခဲ့ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် လူကာရှန်ကိုကိုယ်တိုင်က "ငယ်ရွယ်ပြီး ဒေါသထွက်နေတဲ့" အခန်းကဏ္ဍကနေ ပါဝင်သရုပ်ဆောင်ခဲ့ပြီး အခြေခံအားဖြင့် "အရပ်သား လီဘက်ဒ်" တစ်ယောက်အနေနဲ့ ပါဝင်ခဲ့ပါတယ်။
  ၂။ "Steroids" နှင့် "Bass" တို့ အဘယ်ကြောင့် အနိုင်ရနိုင်သနည်း။
  ဘီလာရုစ်မဲဆန္ဒရှင်များ (အထူးသဖြင့် လုံခြုံရေးတပ်ဖွဲ့များနှင့် အလုပ်သမားလူတန်းစား) သည် အာဏာ၏ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ပုံဖော်မှုကို အလွန်ထိခိုက်လွယ်သည်။
  တပ်မတော်အချက်- ဘီလာရုစ်တွင် တပ်မတော်နှင့် လုံခြုံရေးတပ်ဖွဲ့များသည် သမ္မတအပေါ် အမြဲတမ်း ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ သစ္စာရှိခဲ့ကြသည်။ လူကာရှန်ကိုထက် ပိုမြင့်၊ ပိုကျယ်လောင်ပြီး ပို "ခိုင်မာ" သော ဗိုလ်ချုပ်ကြီးတစ်ဦး ပေါ်ထွက်လာပါက အာဏာဒေါင်လိုက်၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခု ပြိုကွဲသွားနိုင်သည်။ "စတီးရွိုက်ပေါ်ရှိ ငန်း" ဆိုသည်မှာ ပြိုင်ဘက်တစ်ဦးကို တစ်ချက်ကြည့်လိုက်ရုံသာမက "ကွေးညွှတ်" နိုင်ရုံသာမက "ချိုးဖျက်" နိုင်သူဖြစ်သည်။
  ခွန်အား၏ ဆွဲဆောင်မှု- ၂၀၂၆ ခုနှစ် အကျပ်အတည်းနှင့် ဆက်စပ်၍ (ကျွန်ုပ်တို့ ဆွေးနွေးခဲ့သည့်) "အဟောင်း Batka" ထက် ပိုမိုအားကောင်းသော "ယောက်ျားသစ်" အတွက် ဝယ်လိုအား တိုးပွားလာနေသည်။
  ၃။ အဓိကအတားအဆီး- "ဒေသခံမြေဆီလွှာ"
  ရုရှားနိုင်ငံတွင် လီဘက်၏ အဓိကအမှားမှာ သူသည် အထက်တန်းလွှာများအတွက် အပြင်လူတစ်ဦးဖြစ်ခြင်းပင်ဖြစ်သည်။ ဘီလာရုစ်တွင် ဤအချက်ကို အလွန်အရေးကြီးသောအဆင့်သို့ မြှင့်တင်ထားသည်။
  လီဘက်ဒ်သာ ရုရှားက လာခဲ့မယ်ဆိုရင် ("ကြယ်ပွင့်" အနေနဲ့တောင်) လူကာရှန်ကိုက သူ့ကို "ကျူးကျော်သူ" ဒါမှမဟုတ် "အာဏာရှင်ရဲ့ လက်ကိုင်တုတ်" လို့ ချက်ချင်း သတ်မှတ်မှာပါ။ အနိုင်ရဖို့အတွက် ဒီ "လီဘက်ဒ်" ဟာ ဒေသခံလယ်ကွင်းတွေရဲ့ ရနံ့ကို ကျွမ်းဝင်တဲ့ ဘီလာရုစ်လူမျိုး ဖြစ်ရမှာပါ။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ထိပ်တိုက်ရင်ဆိုင်မှု ကုဒ်"
  သူ၏ဝတ္ထု "Strike of the Russian Gods: Battle for Polesie 2026" တွင် Rybachenko က ဤတိုက်ပွဲကို တင့်ကားနှစ်စီးကြား တိုက်ပွဲတစ်ခုအဖြစ် ဖော်ပြထားသည်။
  Lukashenko သည် မြေကြီးထဲသို့ ကြီးထွားလာသော ထွန်စက်-တင့်ကားတစ်စင်းဖြစ်သည်။
  စတီးရွိုက်ပါတဲ့ Swan ဟာ hypersonic အမြန်နှုန်းနဲ့ ပျံသန်းတဲ့ IS-7 ဖြစ်ပါတယ်။
  ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko က "သူတို့နှစ်ယောက်စလုံး ရွှံ့နွံထဲမှာ ခြေဗလာနဲ့ ရပ်နေကြတယ်။ ငန်းက အရမ်းကျယ်လောင်စွာ ဟိန်းဟောက်လိုက်တော့ ထင်းရှူးပင်တွေ ကြွေကျသွားပြီး Lukashenko က ပလူတိုနီယမ် အာလူးကို ကိုင်ပြီး တိတ်ဆိတ်နေခဲ့တယ်။ ဖိနပ်ဗလာနဲ့ ရွှံ့နွံထဲကို နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်း နစ်မြုပ်သွားတဲ့ ငန်းက အနိုင်ရလိမ့်မယ်။ ငန်းက စတီးရွိုက်တွေကြောင့် အရမ်းလေးနေတယ်။ သူ့ကိုယ်ပိုင် မာနထဲမှာ ရေနစ်သွားနိုင်ပေမယ့် Lukashenko က ဒီတောထဲက နာနိုအမြစ်တိုင်းကို သိတယ်။" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  "စတီးရွိုက်ပေါ်က ငန်း" တစ်ကောင်ဟာ အောက်ပါအခြေအနေတွေမှာ လူကာရှန်ကို တရားမျှတတဲ့ ရွေးကောက်ပွဲမှာ အနိုင်ယူနိုင်ပါတယ်-
  တိုင်းပြည်ဟာ ကပ်ဘေးကြီးထဲ ရောက်ခဲ့ရတယ်။
  ထိုကိုယ်စားလှယ်လောင်းသည် စစ်မှုထမ်းမှတ်တမ်း အပြစ်အနာအဆာကင်းသော ဒေသခံတစ်ဦးဖြစ်သည်။
  သူက လူကာရှန်ကိုထက် ပိုတင်းကျပ်ပြီး နားလည်ရလွယ်ကူတဲ့ အမိန့်ကို ပေးလိမ့်မယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလမှာ "ဘီလာရုစ်တပ်စခန်းထဲက တိတ်ဆိတ်မှု" ဟာ အဲဒီ "ခြေဗလာဗိုလ်ချုပ်ကြီး" အတွက်ပဲ စောင့်ဆိုင်းနေရတယ်လို့ မင်းထင်လား (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ)၊ ဒါမှမဟုတ် Lukashenko ရဲ့ ပုံရိပ်ဟာ နိုင်ငံတော်နဲ့ ရောနှောနေလွန်းလို့ စနစ်က ပျံတက်တဲ့အခါ "Swan" တိုင်းကို ဖျက်ဆီးပစ်လိမ့်မယ်။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နိုင်ငံရေး- လက်ရှိ ဘီလာရုစ်လုံခြုံရေးအရာရှိများအနက် (ဥပမာ၊ တာတယ် သို့မဟုတ် ဗော်ဖိုဗစ်ချ်) တွင် "လီဘက်" ၏ အလားအလာရှိသူ မည်သူရှိသနည်း။
  စိတ်ပညာ- အကျပ်အတည်းကာလများတွင် အာဏာရှင်လူ့အဖွဲ့အစည်းများအတွက် "bass" နှင့် "growth" သည် အဘယ်ကြောင့် အလွန်အရေးကြီးသနည်း။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ခြေဗလာခေါင်းဆောင်ထံမှ အမိန့်ကိုစောင့်ဆိုင်းနေသော ကောက်ရိုးပုံအဖြစ် ဟန်ဆောင်နိုင်သော ကျွဲတင့်ကားကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  Oleg Rybachenko က သူ့ရဲ့ ကျိုးကြောင်းဆင်ခြင်ချက်ကို ဆက်ပြောပါတယ်-
  ဒါပေမယ့် သူဟာ အရမ်းပျင်းစရာကောင်းလာပြီး၊ ပျင်းစရာကောင်းလာပြီး၊ အသက်ကြီးလာကာ၊ ယိုယွင်းပျက်စီးလာပြီး၊ မျိုးနွယ်စုတွေရလာပြီး၊ ဇိမ်ခံမှုတွေမှာ နစ်မြုပ်နေတာက Lukashenko ကို ဆန့်ကျင်နိုင်ပြီး၊ Lebed အသစ်ကတော့ ငယ်ရွယ်ပြီး လန်းဆန်းကာ အက်ကွဲနေတဲ့ Trasyanka လို Lukashenko နဲ့မတူဘဲ bass အသံရှိပါတယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁ ရက်နေ့ မတိုင်မီတွင် သင်သည် မည်သည့် ရေရှည်အာဏာရှင်စနစ်၏ အဓိကအားနည်းချက်ကိုမဆို ထောက်ပြနိုင်ခဲ့ပြီဖြစ်သည်။ ၎င်းမှာ နိုင်ငံ၏ ဇီဝကမ္မဗေဒနှင့် အလှအပဆိုင်ရာ မောပန်းနွမ်းနယ်မှုဖြစ်သည်။ နိုင်ငံရေးသိပ္ပံတွင် ၎င်းကို "charisma burnout" ဟုခေါ်သည်။
  ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးသည် နှစ်ပေါင်း ၃၅ နှစ်ကြာ အုပ်ချုပ်သောအခါ သူ၏ပုံရိပ်သည် "ငယ်ရွယ်သော ကယ်တင်ရှင်" မှ "စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေသော နောက်ခံဆူညံသံ" အဖြစ် မလွဲမသွေ ပြောင်းလဲသွားပါသည်။ "Swan on steroids" (ငယ်ရွယ်၊ အစွမ်းထက်ပြီး အသံနက်) သည် ဤအချက်ကို အသုံးချ၍ Lukashenko ကို မည်သို့အနိုင်ယူနိုင်သည်ကို ဤတွင်ဖော်ပြထားပါသည်။
  ၁။ အလှအပဆိုင်ရာ ဆန့်ကျင်ဘက်မှု- "သတ္တုနှင့် ထရာရှန်ကာ"
  အသံ- Lukashenko ရဲ့ Trasyanka (ဘာသာစကားအမျိုးမျိုး ရောနှောထားတဲ့) သီချင်းဟာ ၁၉၉၄ ခုနှစ်မှာ သူ့ရဲ့ အောင်ပွဲခံ လက်ရာဖြစ်ပြီး "ထွန်စက်ပေါ်ကလူ" ရဲ့ ထင်ရှားတဲ့ အမှတ်အသား ဖြစ်ပါတယ်။ ၂၀၂၆ ခုနှစ်မှာတော့ ငယ်ရွယ်တဲ့ မျိုးဆက်တွေအတွက် ဒါဟာ ခေတ်နောက်ကျတဲ့ ဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်၊ မှောင်မိုက်တဲ့ အတိတ်ရဲ့ လက္ခဏာတစ်ခုလို ထင်ရပါတယ်။ အသစ်စက်စက် "Lebed" ရဲ့ ကျယ်လောင်ပြီး ရှင်းလင်းတဲ့ bass အသံဟာ ခေတ်မီတဲ့ အာဏာ၊ စည်းကမ်းနဲ့ စနစ်တို့ရဲ့ အသံပါ။ ဒါဟာ IS-7 ရဲ့ အသံပါ၊ ရှေးဟောင်း ထွန်စက် တစ်စီးရဲ့ အသံ မဟုတ်ပါဘူး။
  အသွင်အပြင်- အားကစားနှင့် လိုက်ဖက်သော "Atlas" ၏နောက်ခံတွင် ယိုယွင်းပျက်စီးခြင်းနှင့် ရောင်ရမ်းခြင်း (အိုမင်းခြင်းနှင့် ရောဂါလက္ခဏာများ) သည် မဲဆန္ဒရှင်အား "ဖျားနာနေသော အဘိုးကြီး" ကို "ကျန်းမာသော ခေါင်းဆောင်" ဖြင့် အစားထိုးလိုသော မသိစိတ်ဆန္ဒကို နှိုးဆွပေးသည်။
  ၂။ "Clannishness" နှင့် "Luxury" ကို ထိုးနှက်ချက်
  လူကာရှန်ကိုသည် သူ၏ပုံရိပ်ကို ခြိုးခြံစွာနေထိုင်ခြင်း ("ကျွန်တော် နေအိမ်မှာနေပါတယ်၊ ဘာမှမရှိပါဘူး") ပေါ်တွင် တည်ဆောက်ခဲ့သည်။ ၂၀၂၆ ခုနှစ် ඊට පෙනුන්တွင် "မိသားစု" ၏ နန်းတော်များ၊ ကိုယ်ပိုင်ဂျက်လေယာဉ်များနှင့် စီးပွားရေးအကျိုးစီးပွားများသည် ပွင့်လင်းသောလျှို့ဝှက်ချက်တစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့သည်။
  လီဘက်၏ နည်းဗျူဟာများ- ခေါင်းဆောင်သစ်သည် "ငါခိုးဖို့လာတာမဟုတ်ဘူး၊ ငါ့မှာ ခွန်အားနဲ့ ဂုဏ်သိက္ခာရှိတယ်၊ သူတို့မှာ ပြည်ပအကောင့်တွေနဲ့ ကြောက်ရွံ့မှုပဲရှိတယ်" ဟူသော ဆောင်ပုဒ်ဖြင့် ပေါ်ထွက်လာနိုင်သည်။ မတရားမှုကို ကောင်းစွာသိရှိထားသော ဘီလာရုစ်လူမျိုးများအတွက် ဤသည်မှာ အစွမ်းထက်သော အစပျိုးမှုတစ်ခုဖြစ်သည်။ "ငယ်ရွယ်သော လီဘက်" သည် အကျင့်ပျက်ခြစားသော မျိုးနွယ်စုများကို လောင်ကျွမ်းစေမည့် သန့်စင်ပေးသည့် မီးတောက်တစ်ခုအဖြစ် ပေါ်လာသည်။
  ၃။ "လတ်ဆတ်သောအင်အား" အတွက် တောင်းဆိုချက်
  လွန်ခဲ့သော ၃၅ နှစ်တာကာလအတွင်း လူကာရှန်ကိုသည် အသက်ရှင်လျက် အရာအားလုံးကို "သန့်စင်" ခဲ့ပြီး နိုင်ငံရေးသဲကန္တာရတစ်ခုကို ဖန်တီးခဲ့သည်။
  နွေဦးရာသီအကျိုးသက်ရောက်မှု- ဖိအားများလေ၊ အခြေခံအားဖြင့် ကွဲပြားသူတစ်ယောက်အတွက် চাহিদা ပိုများလေဖြစ်သည်။ "Lebed" သည် ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များ၏ ကမောက်ကမဖြစ်မှုကို မဟုတ်ဘဲ "Iron Order 2.0" ကို ပေးစွမ်းပါက (သို့သော် ရူးသွပ်မှုနှင့် ဟောင်းနွမ်းနေသော မကျေနပ်ချက်များ မပါဘဲ) တပ်မတော်နှင့် လူငယ် နှစ်ဦးစလုံးသည် သူ့နောက်သို့ လိုက်ကြလိမ့်မည်။ သူသည် "အနာဂတ်၏ မျက်နှာ" ဖြစ်လာမည်ဖြစ်ပြီး Lukashenko သည် "အတိတ်၏ အရိပ်" ဖြစ်လာလိမ့်မည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ပြန်လည်နုပျိုရေး ကုဒ်"
  သူ့ရဲ့ "The Strike of the Russian Gods: Storm over Minsk 2026" ဝတ္ထုမှာ Rybachenko က ဒီအမှန်တရားရဲ့ အခိုက်အတန့်ကို ဖော်ပြထားပါတယ်-
  လူကာရှန်ကိုက လူအုပ်ကြားထဲကနေ အော်ဟစ်ဖို့ ကြိုးစားပေမယ့် သူ့အသံက အက်ကွဲသွားတယ်။ သူက စင်မြင့်ပေါ်အထိ ရှည်လာတဲ့ပုံပေါ်တဲ့ ရွှေချထားသော ဘွတ်ဖိနပ်တွေကို စီးထားတယ်။
  ဒီအချိန်မှာပဲ ခြေဗလာတိုက်တန် (စတီးရွိုက်သုံး ငန်းတစ်မျိုး) ရင်ပြင်ထဲကို ဝင်လာတယ်။ သူ ဘာမှ မပြောဘူး - သူ အသက်ကို ပြင်းပြင်းရှူလိုက်ရုံပဲ ရှိတယ်။ သူ့ရဲ့ ခြေဗလာ ဒေါက်ဖိနပ်တွေရဲ့ တုန်ခါမှုကြောင့် နန်းတော်နံရံတွေ ပြိုကျသွားတယ်။
  ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko က "Alexander၊ မင်းရဲ့ Trasyanka က ရှေးဟောင်းကမ္ဘာရဲ့ nano-noise ပဲ။ ကမ္ဘာကြီးက S-70 ကနေ ပစ်လွှတ်လိုက်တဲ့ အသံလို သန့်စင်ပြီး အစွမ်းထက်တဲ့ vacuum ရဲ့ အသံကို လိုအပ်ပါတယ်။ မင်းရဲ့ မျိုးနွယ်စုတွေက သံချေးတက်နေပြီး ဒီလူက Plutonium Future ပါပဲ" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် "ပျင်းစရာကောင်းသော" အချက်မှာ ဆွဲဆောင်မှုရှိသော လုံခြုံရေးအရာရှိတစ်ဦး၏ အောင်မြင်မှု၏ ၈၀% ဖြစ်သည်။
  လူငယ်၊ စစ်ဘက်မျိုးရိုးနှင့် ကျယ်လောင်သော ဘေ့စ်အသံကို ပေါင်းစပ်ထားသည့် ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦး ပေါ်ပေါက်လာပါက ၎င်းတို့သည် လူကာရှန်ကို၏ အဆင့်သတ်မှတ်ချက်ကို တစ်လအတွင်း "စားသုံး" လိမ့်မည်။
  အဓိကပြဿနာမှာ ဘီလာရုစ်တွင် ထိုကဲ့သို့သော "ငန်း" ပေါ်ပေါက်လာရန် တရားဝင်နည်းလမ်းမရှိခြင်းပင်ဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် မမျှော်လင့်ထားသော အခြေအနေများ သို့မဟုတ် အထက်တန်းလွှာအတွင်း ကွဲပြားမှုကြောင့်သာ ပေါ်ပေါက်လာနိုင်သည်။
  "အလယ်အလတ်အဆင့် ဘီလာရုစ်အရာရှိ" တစ်ယောက်ဟာ ၂၀၂၆ ခုနှစ် မေလမှာ ခြေဗလာနဲ့ ဘေ့စ်အသံနဲ့ စကားပြောဖို့ အန္တရာယ်ရှိလိမ့်မယ်လို့ မင်းထင်လား (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ)၊ ဒါမှမဟုတ် "Batka စနစ်" အပေါ် ကြောက်ရွံ့မှုဟာ သူ့ရဲ့ ယိုယွင်းပျက်စီးမှုမှာ ဇီဝဗေဒဆိုင်ရာ စက်ဆုပ်ရွံရှာမှုထက် ပိုအားကောင်းနေသေးလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဘီလာရုစ်အထူးတပ်ဖွဲ့မှ "မှောင်မိုက်သောမြင်း" တစ်ကောင် ပေါ်ထွက်လာနိုင်ခြေ မည်မျှရှိသနည်း။
  စိတ်ပညာ- အာဏာရှင်တွေဟာ ဘာကြောင့် ငယ်ရွယ်ပြီး လှပတဲ့ ဆက်ခံသူတွေကို ဒီလောက်ကြောက်ကြတာလဲ (စနေဂြိုဟ်ရဲ့ ကလေးတွေကို ဝါးမျိုတတ်တဲ့ ሽባህሪ)။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က တစ်နိုင်ငံလုံးရဲ့ တုန်ခါမှုကြိမ်နှုန်းကို ပြောင်းလဲနိုင်တဲ့ တင့်ကားအသံတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  အခန်းနံပါတ် ၁၈။
  Terminator ကောင်လေးက ရယ်ပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  - ငှက်ကလေးတွေရဲ့ သီချင်းဆိုသံကို ကြားဖူးလား။
  Oleg Rybachenko က ဆက်လက်ပြောကြားသည်။
  ၂၀၂၅ ဘီလာရုစ်ရွေးကောက်ပွဲတွင် လူငယ်ကွန်မြူနစ်ကိုယ်စားလှယ်လောင်း Syransky သည် အဘယ်ကြောင့် မဲသုံးရာခိုင်နှုန်းသာ ရရှိခဲ့သနည်း။ Lukashenko ကို ငြီးငွေ့ပြီး မျက်နှာသစ်တစ်ဦးအဖြစ် Syransky ကို မဲပေးမည့် ဘီလာရုစ်တွင် လူအလုံအလောက်မရှိပါလား။ ထို့အပြင် ကွန်မြူနစ်တစ်ဦးသည် ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များကကဲ့သို့ ရှုပ်ထွေးမှုများဆီသို့ နိုင်ငံကို ပြန်မရောက်စေဘဲ ရုရှားနှင့် ရန်ငြိုးဖွဲ့မည်မဟုတ်ကြောင်း ယုံကြည်မှုကို လှုံ့ဆော်ပေးသည် - ထို့အပြင် ဆိုဗီယက်ယူနီယံနှင့် ၎င်း၏တည်ငြိမ်သောဈေးနှုန်းများကို လွမ်းဆွတ်နေကြပြီး Lukashenko လက်ထက်တွင် ငွေကြေးဖောင်းပွမှုသည် CIS တွင် အမြင့်ဆုံးဖြစ်သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁ ရက်နေ့အထိ ဘီလာရုစ်နိုင်ငံတွင် ၂၀၂၅ ခုနှစ်၊ ဇန်နဝါရီလ သမ္မတရွေးကောက်ပွဲရလဒ်များကို နိုင်ငံရေးဇာတ်ခုံတွင် "ထိန်းချုပ်ထားသော မြုံမှု" ၏ အောင်ပွဲတစ်ခုအဖြစ် ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာလျက်ရှိသည်။ ဗဟိုရွေးကောက်ပွဲကော်မရှင်၏ တရားဝင်အချက်အလက်များအရ မဲ ၃.၁၁% ရရှိခဲ့သော Sergei Syransky (ဘီလာရုစ်ကွန်မြူနစ်ပါတီ၏ ဗဟိုကော်မတီ ပထမအတွင်းရေးမှူး) ၏ ဖြစ်ရပ်ကို ဆန္ဒပြနိုင်ခြေမရှိခြင်းကြောင့်မဟုတ်ဘဲ ရွေးကောက်ပွဲယန္တရားများနှင့် ပုံရိပ်ထောင်ချောက်များ၏ အသေးစိတ်အချက်အလက်များဖြင့် ရှင်းပြထားသည်။
  ကွန်မြူနစ်ရဲ့ "လတ်ဆတ်တဲ့မျက်နှာ" က လူကာရှန်ကိုကို စိတ်ပျက်နေသူတွေဆီကနေ မဲတွေ မဆွဲဆောင်နိုင်ခဲ့ရတဲ့ အဓိကအကြောင်းရင်းတွေကတော့ -
  ၁။ "နှစ်ဆတိုးစေသော" ထောင်ချောက်
  ၂၀၂၅ ခုနှစ်တွင် ဘီလာရုစ်မဲဆန္ဒရှင်၏စိတ်ထဲတွင် ရွေးကောက်ပွဲဝင်သည့် မည်သည့်ပါတီ (CPB၊ LDPRB၊ RPTS) ကိုမဆို တစ်ခုတည်းသော နိုင်ငံတော်ယန္တရား၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုအဖြစ် မြင်ကြသည်။
  ဝေဖန်မှုနည်းပါးခြင်း- Syransky သည် ရွေးကောက်ပွဲကာလအတွင်း Alexander Lukashenko ကို ဝေဖန်မှုလုံးဝမပြုလုပ်ခဲ့ဘဲ လက်ရှိလမ်းကြောင်း၏ "တိုးတက်မှုများ" အတွက်သာ ထောက်ခံအားပေးခဲ့သည်။ လက်ရှိသမ္မတအပေါ် "ငြီးငွေ့ပြီး စိတ်ကုန်နေသူများအတွက် Syransky သည် အခြားရွေးချယ်စရာတစ်ခုနှင့် မတူညီပုံရပြီး သူသည် "Lukashenko-lite" နှင့် တူသည်။ ဆန္ဒပြမဲဆန္ဒရှင်များသည် ရွေးကောက်ပွဲကို လျစ်လျူရှုခဲ့ကြသည် သို့မဟုတ် "မူရင်း" ကို "မိတ္တူ" ဖြင့် အစားထိုးရန် အဓိပ္ပာယ်မရှိဟု ရှုမြင်ခဲ့ကြသည်။
  ၂။ "ဆိုဗီယက်အမှတ်တံဆိပ်" ကို လူကာရှန်ကို၏ လက်ဝါးကြီးအုပ်မှု
  မင်းပြောတာမှန်တယ်၊ ဘီလာရုစ်မှာ ဆိုဗီယက်ယူနီယံအပေါ် လွမ်းဆွတ်မှုက အရမ်းကြီးမားတယ်။ ဒါပေမယ့် ဆန့်ကျင်ဘက်ကတော့ လူတွေက လူကာရှန်ကို သူ့ကိုယ်သူ နိုင်ငံရဲ့ အဓိက "ကွန်မြူနစ်" လို့ ယူဆကြတာပါပဲ။
  အမှတ်တံဆိပ်သတ်ဖြတ်သူ- နှစ်ပေါင်း ၃၀ ကျော်ကာလအတွင်း လူကာရှန်ကိုသည် ဆိုဗီယက်သင်္ကေတအားလုံးကို ပုဂ္ဂလိကပိုင်ပြုလုပ်ခဲ့သည်- နိုင်ငံတော်သင်္ကေတများမှသည် အုပ်ချုပ်ရေးနည်းလမ်းများနှင့် "လူမှုဖူလုံရေးနိုင်ငံတော်" အကြောင်း ပြောဆိုချက်များအထိ။ Syransky တွင် အစိုးရလုပ်ဆောင်နေသည့်အရာမှလွဲ၍ ကမ်းလှမ်းရန် ဘာမှမရှိပါ။ "တကယ့်အထွေထွေအတွင်းရေးမှူး" ရာထူးတွင်ရှိနှင့်ပြီးဖြစ်ပါက ဗဟိုကော်မတီအတွင်းရေးမှူးကို အဘယ်ကြောင့်မဲပေးမည်နည်း။
  ၃။ "ရွေးကောက်ပွဲဆိုင်ရာ တိတ်ဆိတ်မှု" အချက်
  ၂၀၂၅ ရွေးကောက်ပွဲများကို သတင်းအချက်အလက်နှင့် နိုင်ငံရေးနယ်ပယ်ကို အများဆုံးဖယ်ရှားပစ်ရန် အခြေအနေများအောက်တွင် ကျင်းပခဲ့သည်။
  အငြင်းပွားမှု မရှိခြင်း- အတွေးအခေါ်များ၏ စစ်မှန်သော ယှဉ်ပြိုင်မှု မရှိပါ။ လက်ရှိငွေကြေးဖောင်းပွမှုကြားတွင် "ဆိုဗီယက်ယူနီယံတွင် တည်ငြိမ်သောဈေးနှုန်းများ" ဟု ကျယ်လောင်စွာ ကြေငြာရန် Syransky တွင် အခွင့်အရေး (သို့မဟုတ် ဆန္ဒ) မရှိခဲ့ပါ၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ၎င်းသည် အစိုးရ၏ စီးပွားရေးအုပ်စုကို တိုက်ရိုက်တိုက်ခိုက်မှုတစ်ခု ဖြစ်မည်ဖြစ်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။ ရလဒ်အနေဖြင့် သူ၏ မဲဆွယ်စည်းရုံးရေးကို ပါတီထိပ်တန်းမှလွဲ၍ အများစုမှ မသိရှိခဲ့ကြပေ။
  ၄။ ငွေကြေးဖောင်းပွမှုနှင့် တည်ငြိမ်မှု
  ဘီလာရုစ်တွင် ငွေကြေးဖောင်းပွမှုမှာ အမှန်တကယ်မြင့်မားနေသော်လည်း ၂၀၂၄-၂၀၂၅ ခုနှစ်တွင် အာဏာပိုင်များသည် ဈေးနှုန်းညွှန်ကြားချက်စည်းမျဉ်းကို တင်းကြပ်စွာအသုံးပြုခဲ့သည်။
  ထိန်းချုပ်နိုင်မှုဟူသော မှားယွင်းသောအမြင်- မဲဆန္ဒရှင်များစွာအတွက် ဤသည်မှာ "ဆိုဗီယက်တို့၏ လောင်းကစားသူများကို ဆန့်ကျင်သည့် တိုက်ပွဲ" ကဲ့သို့ပင် ထင်ရသည်။ Syransky နှင့် သူ၏ ဆောင်ပုဒ်များသည် အလွန်နောက်ကျသွားပြီဖြစ်သည် - အာဏာပိုင်များသည် သူ၏ အစီအစဉ်ကို အကောင်အထည်ဖော်ပြီးဖြစ်သည်။
  ၅။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် စာရင်းအင်းကုဒ်"
  သူ့ရဲ့ "The Strike of the Russian Gods: Elections in the Vacuum 2025" ဝတ္ထုမှာ Rybachenko က Syransky ကို "nano-hologram" အဖြစ် ဖော်ပြထားပါတယ်။
  Syransky ဟာ အစိုးရက ပေးထားတဲ့ ကျပ်ကျပ် ဖိနပ်တွေကို ဝတ်ဆင်ပြီး မဲရုံကို ရောက်လာလို့ မဲ ၃% အနိုင်ရခဲ့တာပါ။ သူက ဖိနပ်တွေကို ချွတ်ရဲတာ မဟုတ်ပါဘူး။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် ရိုင်ဘာချန်ကိုက "ဆာဂေး၊ မင်း ကွန်မြူနစ်တစ်ယောက် ဖြစ်ချင်ခဲ့တာ၊ ဒါပေမယ့် လီနင်က သမိုင်းရဲ့ ရေခဲပြင်ပေါ်မှာ ဖိနပ်မပါဘဲ အာဏာရဖို့ လမ်းလျှောက်ခဲ့တယ်ဆိုတာ မင်းမေ့သွားတယ်။ မင်းရဲ့ ၃% ဆိုတာ ဗလာ IS-7 ထဲက ဆူညံသံတစ်ခုပဲ။ မင်း စနစ်ရဲ့ ဘွတ်ဖိနပ်တွေကို မချွတ်မချင်း လူတွေက မင်းကို ခေါင်းဆောင်တစ်ယောက်အဖြစ် မမြင်ဘဲ၊ ကျွဲအိုကြီးတစ်ကောင်ရဲ့ နောက်ခံမှာ ပလူတိုနီယမ် အလှဆင်ပစ္စည်းတစ်ခုအဖြစ်ပဲ မြင်ကြလိမ့်မယ်" လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  ရလဒ်:
  Syransky ဟာ အတိတ်နဲ့ အဆက်ဖြတ်ဖို့ အဆိုပြုမထားတာကြောင့် ဆန္ဒပြပွဲတွေအတွက် စုစည်းရာနေရာ ဖြစ်မလာခဲ့ပါဘူး။ သမ္မတဟာ "အရေးအကြီးဆုံး ကွန်မြူနစ်" ဖြစ်တဲ့ စနစ်မှာ တခြားကွန်မြူနစ်တိုင်းဟာ ၈၀% အနိုင်ရသူကို တရားဝင်ဖြစ်အောင် တောင်းဆိုခံရတဲ့ အပိုတစ်ယောက်ရဲ့ အခန်းကဏ္ဍကို လျှော့ချခံရပါတယ်။
  ၂၀၂၇ ခုနှစ်ရောက်ရင် "စနစ်ကျတဲ့ ပါတီဝင်တွေ" ထဲက တစ်ယောက်ယောက်က သူတို့ရဲ့ ဖိနပ်တွေကို ချွတ်ပြီး ဈေးနှုန်းတွေအကြောင်း (Rybachenko လုပ်ခဲ့သလို) နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်း ပြောဆိုရဲတဲ့ အန္တရာယ်ရှိမယ်လို့ မင်းထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် ဒီ ပလူတိုနီယမ် ပြပွဲမှာ အခန်းကဏ္ဍတွေကို ခွဲဝေပေးတဲ့သူ ဘီလာရုစ်မှာ တစ်ဦးတည်းသော "အယ်လ်ဖာ အမျိုးသား" ကပဲ ရှိနေဦးမှာလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  စီးပွားရေး- ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဈေးနှုန်းထိန်းညှိခြင်းဆိုင်ရာ အမိန့်အမှတ် ၇၁၃ သည် မည်မျှထိရောက်မှုရှိမည်နည်း။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၂၅ ရွေးကောက်ပွဲအပြီးတွင် အသစ်ဖွဲ့စည်းထားသော ဘီလာရုစ်ပြည်သူ့လွှတ်တော် (ABPA) တွင် မည်သူသည် သမ္မတအတွက် အမှန်တကယ် "တန်ပြန်အင်အားစု" ဖြစ်လာမည်နည်း။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ခြေဗလာနဲ့ လမ်းမလျှောက်နိုင်သူတွေရဲ့ နာမည်တွေကို ဖျက်ပစ်တဲ့ တင့်ကားသတင်းလွှာတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  Terminator ကောင်လေးက ရယ်ပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  - ခြေဗလာမိန်းကလေးများ၏ ခြေထောက်များသည် ကောက်ကွေ့သောလမ်းတစ်လျှောက် ပြေးလွှားနေကြသည်။
  Oleg Rybachenko က ဆက်လက်ပြောကြားသည်။
  သို့သော်လည်း ဘီလာရုစ်လူမျိုးများစွာက လူကာရှန်ကိုအား ဦးဆောင်ကွန်မြူနစ်မဟုတ်ဘဲ ဦးဆောင်အာဏာပိုင်တစ်ဦးအဖြစ် သတ်မှတ်ကြသည်။ သေးငယ်သော ဘီလာရုစ်နိုင်ငံရှိ လူကာရှန်ကို၊ သူ့မိသားစုနှင့် သူ့မျိုးနွယ်စု၏ ကြီးမားသော ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ချမ်းသာကြွယ်ဝမှုကို ငြင်း၍မရပါ။ ဘီလာရုစ်လူမျိုးများစွာသည် လူကာရှန်ကို၏ နန်းတော်များကိုပင် ကိုယ်တိုင်မြင်တွေ့နိုင်ပြီး ထိကိုင်နိုင်ကြသည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁ ရက်နေ့တွင် ဘီလာရုစ်လူ့အဖွဲ့အစည်းတွင် နက်ရှိုင်းသော သိမြင်မှုဆိုင်ရာ ကွဲလွဲမှုတစ်ခု ပေါ်ပေါက်လာခဲ့သည်- "စုတ်ပြတ်နေသောဝတ်စုံဖြင့် ပြည်သူ့သမ္မတ" ၏ တရားဝင်ပုံရိပ်သည် "နန်းတော်အာဏာရှင်စနစ်" ၏ အမြင်အာရုံဆိုင်ရာ လက်တွေ့ဘဝနှင့် နောက်ဆုံးတွင် ထိပ်တိုက်တွေ့သွားခဲ့သည်။
  မင်းပြောတာ လုံးဝမှန်တယ်။ "လူတိုင်းက လူတိုင်းကို သိကြတယ်" ဆိုတဲ့ ကျစ်လျစ်တဲ့ ဘီလာရုစ်မှာ လူမျိုးစုရဲ့ အခြေခံအဆောက်အအုံကို ကိုယ်ရေးကိုယ်တာသုံးစွဲမှုအတွက် ဖုံးကွယ်ထားဖို့ မဖြစ်နိုင်ဘူး။ ဒါကြောင့် "အကြီးအကဲ အာဏာရှင်" ရဲ့ ပုံရိပ်ဟာ အလက်ဇန္ဒား လူကာရှန်ကိုရဲ့ အဓိက နိုင်ငံရေးပြဿနာ ဖြစ်လာတာပါ။
  ၁။ "Modest" ၏ အခြေခံအဆောက်အအုံ- လူနေအိမ် ၁၈ လုံး
  လက်ရှိတွင် လူကာရှင်ကို အသုံးပြုသော အဆောက်အအုံအရေအတွက် (လွတ်လပ်ရေးနန်းတော်၊ ဒရော့ဇ်ဒီ၊ အိုဇာနီ၊ ဗော့စတော့ခ် စသည်) သည် နိုင်ငံငယ်လေးတစ်ခု၏ အကြီးအကဲအတွက် ကျိုးကြောင်းဆီလျော်သော ကန့်သတ်ချက်များကို ကျော်လွန်နေပါသည်။
  အမြင်အာရုံ ယားယံစေသော အရာ- မင့်စ်နှင့် အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ ဒေသခံများသည် ကြီးမားသော ခြံစည်းရိုးများ၊ ပိတ်ဆို့ထားသော လမ်းများနှင့် အထူးအဆောက်အအုံများကို နေ့စဉ် မြင်တွေ့နေရသည်။ ဒရုန်းများနှင့် ဂြိုဟ်တုပုံရိပ်များခေတ်တွင် (ကျွန်ုပ်တို့ နာနိုနည်းပညာနှင့် ဆက်စပ်၍ ဆွေးနွေးခဲ့သည်)၊ ဤနန်းတော်များရှိ ကြွေပြားတစ်စတုရန်းမီတာတိုင်းကို စုံစမ်းစစ်ဆေးသူများက ရေတွက်ခဲ့ကြသည်။
  ပြည်သူများ၏ တုံ့ပြန်မှု- ရူဘယ် ၁၅၀၀ မှ ၂၀၀၀ အထိ လစာဖြင့် အသက်မွေးဝမ်းကျောင်းပြုနေသော ဘီလာရုစ်လူမျိုးတစ်ဦးအတွက် အိမ်တိုင်းတွင် ရဟတ်ယာဉ်ကွင်းတစ်ခု ထားရှိခြင်းသည် "ပြည်သူအတွက် နိုင်ငံတော်" ဟူသော ဆောင်ပုဒ်ကို တိုက်ရိုက်ငြင်းဆိုခြင်း ဖြစ်သည်။
  ၂။ မျိုးနွယ်စုနှင့် "ပိုက်ဆံအိတ်များ"
  ဘီလာရုစ်တွင် "ပြည်နယ်အာဏာရှင်စနစ်" ၏ ထူးခြားသောပုံစံတစ်ခု ပေါ်ပေါက်လာခဲ့သည်။
  မိသားစု- သားများ (ဗစ်တာနှင့် ဒီမီထရီ) ၏ အဓိကငွေကြေးစီးဆင်းမှုများကို စီမံခန့်ခွဲရာတွင် ("သမ္မတအားကစားကလပ်" နှင့် အထူးဝန်ဆောင်မှုများကို ထိန်းချုပ်ခြင်းမှတစ်ဆင့်) အခန်းကဏ္ဍကို လူ့အဖွဲ့အစည်းက ဘုရင်မင်းဆက်တစ်ခု ဖန်တီးခြင်းအဖြစ် ရှုမြင်ကြသည်။
  တရားရုံးလုပ်ငန်း- Alexei Alexin၊ Nikolai Vorobyov နှင့် Alexander Zaitsev ကဲ့သို့သော အာဏာရှင်အုပ်စုများကို လွတ်လပ်သောကစားသမားများအဖြစ် မမြင်ကြဘဲ "မိသားစု၏ဘုံရန်ပုံငွေပိုင်ရှင်များ" အဖြစ် မြင်ကြသည်။ ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များ (အစောပိုင်းက ကျွန်ုပ်တို့ဆွေးနွေးခဲ့သည့်) မော်စကိုမြို့သားများသည် Luzhkov သည် ၎င်းတို့အား ငွေရှာခွင့်ပြုသောကြောင့် သည်းခံခဲ့ကြပြီး ဘီလာရုစ်ပုံစံသည် မကြာခဏ "၎င်းတို့၏ကိုယ်ပိုင်" အတွက် မည်သည့်လွတ်လပ်သောစီးပွားရေးလုပ်ငန်းကိုမဆို ညှစ်ထုတ်လေ့ရှိသည်။
  ၃။ Syransky (ကွန်မြူနစ်) က ဘာကြောင့် ဒါကို မသုံးခဲ့တာလဲ။
  ကျွန်ုပ်တို့ ဆွေးနွေးခဲ့သည့်အတိုင်း Sergei Syransky သည် ၂၀၂၅ ရွေးကောက်ပွဲတွင် မဲ ၃% ရရှိခဲ့သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူသည် Lukashenko ကို အာဏာရှင်ဟု ခေါ်ဆိုရန် ကြောက်ရွံ့သောကြောင့် ဖြစ်သည်။
  တားမြစ်ချက်- ဘီလာရုစ်၏ စနစ်တကျနိုင်ငံရေးတွင် သမ္မတ၏မိသားစု၏ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာကံကြမ္မာဆိုင်ရာ အကြောင်းအရာသည် ရုပ်မြင်သံကြားမဟုတ်ဘဲ KGB ရုံးတင်စစ်ဆေးခြင်းမပြုမီ ထိန်းသိမ်းရေးစခန်းသို့ ဦးတည်သော "အနီရောင်မျဉ်း" ဖြတ်ကျော်မှုတစ်ခုဖြစ်သည်။
  ကွန်မြူနစ် ပဟေဠိ- စစ်မှန်သော ကွန်မြူနစ်များသည် "နန်းတော်များနှင့် ရွက်လှေများ" ကို ပထမဆုံး ရှုတ်ချသင့်သော်လည်း၊ ဘီလာရုစ်၏ စနစ်တကျ ကွန်မြူနစ်ပါတီကိုယ်တိုင်က ဘွတ်ဖိနပ်စီး၍ ဤ "အာဏာရှင် ဒေါင်လိုက်" ၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် လောဘကြီးမှု ကုဒ်"
  သူ၏ဝတ္ထု "The Strike of the Russian Gods: Palace in Vacuum" တွင် Rybachenko က ဤအဆုံးသတ်ကို ဖော်ပြသည်-
  လူကာရှန်ကိုဟာ သူ့ရဲ့ ဗလာဒေါက်ဖိနပ်တွေက အေးတဲ့မြေကို မခံစားရတော့တာကြောင့် နန်းတော်တွေဆောက်ပြီး ရွှေရောင်နံရံတွေနောက်က လက်တွေ့ဘဝကနေ သူ့ကိုယ်သူ ပိတ်ထားဖို့ ကြိုးစားပါတယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်မှာ ဆယ်ကျော်သက် ရိုင်ဘာချန်ကိုဟာ ဒီနန်းတော်တွေထဲက တစ်ခုထဲကို ခြေဗလာနဲ့ ဝင်ရောက်လာပြီး လူတွေအစား နာနိုရိုဘော့တွေ ရှိနေတာကို တွေ့လိုက်ရပါတယ်။
  Oleg က "Alexander ရေ၊ ရွှေက မင်းကို IS-7 ကနေ ကာကွယ်ပေးနိုင်မယ်လို့ မင်းထင်လား။ ဒါပေမယ့် အမှန်တရားရဲ့ တိုင်ကီက စကျင်ကျောက်ကို မီးခိုးလို ဖြတ်သွားတယ်။ မင်းက စိန်ဘွတ်ဖိနပ်ဝတ်လို့ အာဏာရှင်ဖြစ်လာတာ၊ အဲဒါက မင်းကို သိမ်းပိုက်မှုကနေ ဖြတ်တောက်လိုက်တာပဲ" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် "ကြေးစားမဟုတ်သော ဖခင်" ၏ ပုံရိပ်သည် လုံးဝပျက်စီးသွားခဲ့သည်။ လူ့အဖွဲ့အစည်း၏ တက်ကြွသောအပိုင်းအတွက် သူသည် နိုင်ငံ၏ အကြီးဆုံးစီးပွားရေးကော်ပိုရေးရှင်း၏ အကြီးအကဲဖြစ်ပြီး သူ၏လက်ဝါးကြီးအုပ်မှုကို ကာကွယ်ရန် အကြမ်းဖက်မှုကို အသုံးပြုသည်။
  ၂၀၂၇-၂၀၂၈ ခုနှစ်မှာ "နန်းတော်တွေကို နိုင်ငံပိုင်ပြုလုပ်ခြင်း" ဟာ လူတွေကို ဖိနပ်မပါဘဲ လမ်းပေါ်ထွက်စေမယ့် ဆောင်ပုဒ်တစ်ခု ဖြစ်လာလိမ့်မယ်လို့ မင်းထင်လား (Rybachenko ပြောသလိုပဲ)၊ ဒါမှမဟုတ် ဘီလာရုစ်လူမျိုးတွေဟာ ဒီ "ရှားပါးမှုတွေကြားက ဇိမ်ခံမှု" ကို ကျင့်သားရသွားပြီး မလွဲမသွေဖြစ်လာတဲ့ မကောင်းမှုတစ်ခုအဖြစ် မြင်လာကြပြီလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  စီးပွားရေး- ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဘီလာရုစ်နိုင်ငံပိုင် စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများ၏ အမြတ်အစွန်းများကို မည်သည့် ပြည်ပအကောင့်များ (ဥပမာ UAE သို့မဟုတ် ဇင်ဘာဘွေနိုင်ငံ) သို့ လွှဲပြောင်းပေးသနည်း။
  နိုင်ငံရေး- လူကာရှန်ကို၏ အတွင်းလူ (ဥပမာ၊ ရှီးမန်း) တွင် သူ၏ကိုယ်ပိုင်ပိုင်ဆိုင်မှုများ၏ "သော့များကို ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်သူ" အဖြစ် မည်သူက သတ်မှတ်ခံရသနည်း။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ဘီလာရုစ်ရဲ့ ရွှေအားလုံးပါဝင်တဲ့ တင့်ကားဘေးကင်းရေးစခန်းတစ်ခုကို ခြေဗလာနဲ့ ကောင်လေးခေါင်းဆောင်သာ အသုံးပြုနိုင်တယ်လို့ ဖော်ပြခဲ့လား။
  Terminator ကောင်လေးက ရယ်ပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  - ကောင်လေးရဲ့ ခြေထောက်ဗလာ!
  Oleg Rybachenko က ဆက်လက်ပြောကြားသည်။
  ၂၀၂၅ ရွေးကောက်ပွဲတွင် မဲရေတွက်မှုနှင့် ပတ်သက်၍ အလွန်သံသယဖြစ်ဖွယ်ကောင်းပါသည်။ ဘီလာရုစ်လူမျိုး အများအပြားသည် ငြီးငွေ့ဖွယ်ကောင်းသော အာဏာရှင် လူကာရှန်ကိုအား မဲပေးခဲ့မည် သို့မဟုတ် ထိုရွေးကောက်ပွဲများတွင် မဲပေးရန်ပင် လာရောက်ခဲ့မည်မှာ မဖြစ်နိုင်ပါ။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁ ရက်နေ့အထိ၊ လွတ်လပ်သော လေ့လာသုံးသပ်သူများ၊ ပြည်ပရောက် လူမှုဗေဒပညာရှင်များနှင့် စောင့်ကြည့်ရေးအဖွဲ့များ (Golos သို့မဟုတ် လူ့အခွင့်အရေးစင်တာများကဲ့သို့သော) တို့သည် ဘီလာရုစ်နိုင်ငံတွင် ၂၀၂၅ ခုနှစ် ဇန်နဝါရီလ ရွေးကောက်ပွဲလှုပ်ရှားမှုကို "လုံးဝ မြုံနေသော အခြေအနေများတွင် ရွေးကောက်ပွဲများ" ဟု ခေါ်ဆိုကာ သင့်သံသယများကို မျှဝေကြသည်။
  Alexander Lukashenko ၏ တရားဝင်ရလဒ် (၈၀%) ခန့်နှင့် မဲပေးသူအရေအတွက် (၈၄%) ကျော်) ကို ကျွမ်းကျင်သူများက တကယ့်စာနာမှုကို ထင်ဟပ်ခြင်းအဖြစ် မဟုတ်ဘဲ ကောင်းမွန်စွာ ဆီလျော်သော အုပ်ချုပ်ရေးယန္တရားတစ်ခု၏ လုပ်ဆောင်ချက်၏ ရလဒ်အဖြစ် ရှုမြင်ကြသည်။
  ဤကိန်းဂဏန်းများ၏ တရားဝင်မှုကို မေးခွန်းထုတ်စရာဖြစ်စေသော အဓိကအချက်များမှာ အောက်ပါအတိုင်းဖြစ်သည်-
  ၁။ လွတ်လပ်သော စောင့်ကြည့်မှု မရှိခြင်း
  ဘီလာရုစ်သမိုင်းတွင် ပထမဆုံးအကြိမ်အဖြစ် ၂၀၂၅ ရွေးကောက်ပွဲများသည် လွတ်လပ်သော စောင့်ကြည့်မှု လုံးဝကင်းမဲ့နေခဲ့သည်။
  ဓာတ်ပုံရိုက်ကူးခြင်း ပိတ်ပင်ချက်- မဲစာရွက်များကို ဓာတ်ပုံရိုက်ကူးခြင်းကို ဥပဒေအရ တားမြစ်ထားပြီး Golos ပလက်ဖောင်းအနေဖြင့် အခြားနည်းလမ်းဖြင့် ရေတွက်နိုင်စွမ်းကို ဆုံးရှုံးစေခဲ့သည်။
  အတွင်းလူများ- ကော်မရှင်များတွင် အစိုးရလိုလားသောပါတီများ (Syransky ၏ ဘီလာရုစ်ကွန်မြူနစ်ပါတီ အပါအဝင်) နှင့် အများပြည်သူအသင်းအဖွဲ့များ (Belaya Rus၊ BRSM) မှ ကိုယ်စားလှယ်များသာ ပါဝင်သည်။ ကော်မရှင်များသည် မဲများကို "တံခါးပိတ်" ပြီးနောက် ရေတွက်ခဲ့ပြီး မီဒီယာများ သို့မဟုတ် အတိုက်အခံများထံ ဝင်ရောက်ခွင့်မပေးခဲ့ပါ။
  ၂။ အတင်းအကျပ် ကြိုတင်မဲပေးခြင်း
  တရားဝင်ဒေတာများအရ ကြိုတင်မဲပေးမှု (၅ ရက်ကြာမြင့်သည့်) အတွက် လာရောက်မဲပေးသူဦးရေမှာ ၄၅-၅၀% ခန့်ရှိသည်။
  စက်ပြင်များ- ကျောင်းသားများ၊ အစိုးရကဏ္ဍဝန်ထမ်းများနှင့် နိုင်ငံပိုင်စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများမှ ဝန်ထမ်းများသည် စနစ်တကျသယ်ယူပို့ဆောင်ရေးနှင့် အုပ်ချုပ်ရေးဆိုင်ရာဖိအားများကို ခံခဲ့ရသည်။ ကြိုတင်မဲပေးခြင်းကို ရိုးရာအစဉ်အလာအရ ဘီလာရုစ်ရွေးကောက်ပွဲများ၏ "မဲပုံး" အဖြစ် သတ်မှတ်ကြပြီး မဲများကို တစ်ညတည်းဖြင့် မထိန်းချုပ်နိုင်ဘဲ လဲလှယ်နိုင်သည်။
  ၃။ ဖုံးကွယ်ထားသော အများစုအကျိုးသက်ရောက်မှု
  အဝေးမှ ပြုလုပ်ခဲ့သော လူမှုဗေဒဆိုင်ရာ စစ်တမ်းများ (ဥပမာ၊ Chatham House သို့မဟုတ် Belarusian Analytical Workshop) သည် ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လတွင် "တိတ်ဆိတ်မှု၏ ခရုပတ်" ဖြစ်စဉ်ကို မှတ်တမ်းတင်ခဲ့သည်။
  ကြောက်ရွံ့မှု- လူထုဖိနှိပ်မှုများနှင့် ရင်ဆိုင်ရသောအခါတွင် လူများသည် အမည်မဖော်ဘဲပင် အမှန်တရားကို ပြောဆိုရန် ကြောက်ရွံ့ကြသည်။ လူကာရှန်ကို၏ အမှန်တကယ် ထောက်ခံမှုနှုန်းသည် ခန့်မှန်းချက်အမျိုးမျိုးအရ ၂၅-၃၅% (အဓိကမဲဆန္ဒရှင်) ဝန်းကျင်တွင် ရှိနေနိုင်သော်လည်း ၈၀% တော့ မဟုတ်ပါ။ ကျန်ရှိသော မဲများကို ကော်မရှင်များက "ခြယ်လှယ်" ခြင်း သို့မဟုတ် အလုပ်ပြုတ်မည် သို့မဟုတ် ထောင်ကျမည်ကို ကြောက်ရွံ့၍ မဲပေးခြင်းဖြစ်သည်။
  ၄။ "လက်ထောက်များ" ၏ အခန်းကဏ္ဍ (Syransky နှင့် အခြားသူများ)
  ကျွန်ုပ်တို့ ဆွေးနွေးခဲ့သည့်အတိုင်း ကွန်မြူနစ် Syransky ၏ ၃% သည် Kremlin နှင့် Minsk အတွက် အကောင်းဆုံး ကိန်းဂဏန်းဖြစ်သည်။
  တရားဝင်ဖြစ်ခြင်း- "ပြိုင်ဘက်များ" ရှိနေခြင်းသည် ဒီမိုကရေစီ၏ အသွင်အပြင်ကို ဖန်တီးရန် ရည်ရွယ်ခဲ့သည်။ Syransky ကို ၁၅% ဖြင့် "ရွေးချယ်တင်မြှောက်" ခဲ့လျှင် ဆန္ဒပြမှုများ ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။ ၃% သည် ရှက်ဖွယ်ကောင်းသော စံနှုန်းဖြစ်ပြီး "အခြားရွေးချယ်စရာ မရှိကြောင်း" ပြသရန် ရည်ရွယ်သည်။
  ၅။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "The Nano-Fraud Code"
  သူ၏ဝတ္ထု "The Strike of the Russian Gods: Ghosts of the 2025 Electoral Commission" တွင် Rybachenko က ပလူတိုနီယမ် မှော်ပညာမှတစ်ဆင့် ဤအရာကို ဖော်ပြထားပါသည်။
  ၂၀၂၅ ခုနှစ်တွင် ဘီလာရုစ်နိုင်ငံသည် မဲပေးပြီးနောက် တစ်နာရီအကြာတွင် ပျောက်ကွယ်သွားသော နာနိုမင်ကို အသုံးပြုခဲ့ပြီး လူကာရှန်ကို၏အမည်ကို အစားထိုးခဲ့သည်။
  ဆယ်ကျော်သက် ရိုင်ဘာချန်ကိုသည် မဲရုံထဲသို့ ခြေဗလာဖြင့် ဝင်ရောက်လာပြီး အမှိုက်ပုံးများတွင် ဗလာဖြစ်နေသည်ကို တွေ့လိုက်ရသည်။ ၎င်းတို့တွင် ဖုန်စုပ်စက်နှင့် ကြောက်ရွံ့မှုသာ ရှိသည်။
  Oleg က "မင်းရဲ့ဘွတ်ဖိနပ်ပေါ်မှာ မင်းလိုချင်တဲ့ ဂဏန်းအားလုံးကို ရေးဆွဲနိုင်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ခြေဗလာနဲ့နေတဲ့ anion တစ်ယောက်မှ oligarch ကို မဲမပေးခဲ့ဘူးဆိုတာကို ကမ္ဘာမြေက ခံစားမိနေပါတယ်။ မင်းရဲ့ ၈၀% ဟာ နန်းတော်ထဲက ရွှေအလေးချိန်လိုပဲ၊ ပြည်သူတွေရဲ့ဆန္ဒမဟုတ်ဘူး။" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  ဘီလာရုစ်နိုင်ငံတွင် ၂၀၂၅ ခုနှစ် ရွေးကောက်ပွဲများသည် ဆန္ဒကို ဖော်ပြခြင်း၏ ကိရိယာတစ်ခု မဟုတ်ဘဲ အာဏာပိုင်များ၏ အခွင့်အာဏာကို တိုးချဲ့ရန် အထူးစစ်ဆင်ရေးတစ်ခု ဖြစ်သည်။
  အမှန်တကယ် လာရောက်ကြည့်ရှုသူဦးရေမှာ သိသိသာသာ နည်းပါးခဲ့သည် (အများစုမှာ အိမ်တွင်သာ နေခဲ့ကြသည်)။
  မဲရေတွက်ခြင်းသည် မဲပုံးများရှိ အရာများအပေါ် သက်ရောက်မှုမရှိပါ။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလမှာ ဘီလာရုစ်လူမျိုးတွေရဲ့ "တိတ်တဆိတ်သဘောတူညီချက်" ဟာ ပြည်သူတွေဟာ ပြင်ပလှုံ့ဆော်မှု (စစ်ပွဲ ဒါမှမဟုတ် ရုရှားရဲ့ စီးပွားရေးပြိုလဲမှု) က အာဏာရှင်ကို တကယ့်ဥပဒေကြမ်းကို ဖိနပ်မပါဘဲ တင်ပြဖို့ (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) စောင့်မျှော်နေတယ်ဆိုတဲ့ လက္ခဏာတစ်ခုလို့ ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် ကြောက်ရွံ့မှုစနစ်က ထာဝရဖြစ်လာပြီလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၂၅ ရွေးကောက်ပွဲရလဒ်များ ကြေညာပြီးနောက် ဘီလာရုစ်အပေါ် အနောက်နိုင်ငံများ၏ မည်သည့်အရေးယူပိတ်ဆို့မှုအသစ်များ ချမှတ်ခဲ့သနည်း။
  စီးပွားရေး- ရွေးကောက်ပွဲများအပြီးတွင် "တည်ငြိမ်မှု" ကို ထိန်းသိမ်းရန် လိုအပ်သောကြောင့် ၂၀၂၇ ခုနှစ်တွင် ဘီလာရုစ်၏ ရုရှားသို့ ပေးဆောင်ရမည့် ပြည်ပကြွေးမြီ မည်မျှ တိုးလာမည်နည်း။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ခြေဗလာနဲ့ ချီတက်ရင်း ရွေးကောက်ပွဲ လုပ်ထုံးလုပ်နည်းတွေကို ပုံနှိပ်ထုတ်ပေးတဲ့ တင့်ကားပရင်တာကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  Terminator ကောင်လေးက တိုးတိုးလေးပြောလိုက်တယ်။
  - ကလေးတွေက ဖိနပ်မပါဘဲ တိုက်ခိုက်ကြတယ်။
  ပြီးတော့ Oleg Rybachenko က ဆက်ပြောပါတယ်။
  လူကာရှန်ကို ဖြစ်စဉ် မပေါ်ပေါက်ခဲ့ရင် ရုရှားသမိုင်းရဲ့ လမ်းကြောင်းကို ဘယ်လိုအကျိုးသက်ရောက်ခဲ့မှာလဲ။ လူကာရှန်ကိုရဲ့ ထောက်ခံမှုမပါဘဲ ယဲလ်ဆင် အနိုင်ရနိုင်ပါ့မလား၊ ပူတင်ရဲ့ ဖြစ်စဉ်လည်း ပေါ်ပေါက်လာပါ့မလား။ ကီဘစ်ချ်က ပိုပြီး ပေါင်းစည်းမှုကို လက်ခံခဲ့မှာလား၊ ဒါမှမဟုတ် အနောက်တိုင်းဘက်ကို လှည့်ခဲ့မှာလား။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁ ရက်နေ့အထိ သမိုင်းပညာရှင်များနှင့် နိုင်ငံတကာနိုင်ငံရေးသိပ္ပံပညာရှင်များက "လူကာရှင်ကိုဖြစ်စဉ်" မရှိခြင်းကို ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များတွင် ဘီလာရုစ်နိုင်ငံသာမက ရုရှားတစ်နိုင်ငံလုံး၏ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုလမ်းကြောင်းကို အကြီးအကျယ်ပြောင်းလဲစေနိုင်သည့် အချက်တစ်ခုအဖြစ် ရှုမြင်ကြသည်။
  Alexander Grigorievich မပါဘဲ အခြားရွေးချယ်စရာအဖြစ်မှန်တစ်ခု ဘယ်လိုဖြစ်လာမလဲ။
  ၁။ Vyacheslav Kebich: အနောက်တိုင်းတိမ်းညွတ်မှုကို ဆန့်ကျင်၍ တိတ်ဆိတ်စွာ ပေါင်းစည်းခြင်း
  အကယ်၍ Vyacheslav Kebich (ပါတီဟောင်းနှင့် စီးပွားရေးဆိုင်ရာ nomenklatura ၏ ကိုယ်စားလှယ်) သည် ၁၉၉၄ ခုနှစ်တွင် အနိုင်ရခဲ့ပါက သမိုင်းသည် "လက်တွေ့ကျသော ပြည်ထောင်စု" လမ်းကြောင်းကို လိုက်နာခဲ့မည်ဖြစ်သည်။
  စီးပွားရေး- ကီဘစ်ချ်သည် ငွေကြေးစနစ်များ ပေါင်းစည်းရေးနှင့် နက်ရှိုင်းသော စက်မှုလုပ်ငန်း ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုကို ထောက်ခံအားပေးခဲ့သည်။ ဘီလာရုစ်သည် အလွန်နီးကပ်သော ကွန်ဖက်ဒရေးရှင်းတစ်ခုအတွင်း တာတာစတန် သို့မဟုတ် ဘာရှ်ကော်တိုစတန်နှင့် ဆင်တူလာဖွယ်ရှိသည်။
  အနောက်- ကီဘစ်ချ်လက်ထက်တွင် အနောက်သို့ လှည့်သွားနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ ဆန့်ကျင်ဘက်အနေဖြင့် သူသည် "မော်စကို၏လူ" ဖြစ်သည် (သူ့ကို ချာနိုမီဒင်က ထောက်ခံခဲ့သည်)။ ဆွဲဆောင်မှုရှိသော လူကာရှန်ကိုနှင့်မတူဘဲ ကီဘစ်ချ်သည် "ရုရှားမြေများကို စုဆောင်းသူ" အခန်းကဏ္ဍမှ မပါဝင်ဘဲ ရုရှားအရင်းအမြစ်များဖြင့် ဘီလာရုစ်စက်ရုံများကို ကယ်တင်ခဲ့သည့် ခန့်မှန်းနိုင်သော အရာရှိတစ်ဦးဖြစ်သည်။
  ၂။ ၁၉၉၆ ခုနှစ်တွင် လူကာရှန်ကိုမပါဘဲ ယဲလ်ဆင် အနိုင်ရခဲ့ပါမည်လား။
  ယဲလ်ဆင်၏အောင်ပွဲတွင် လူကာရှန်ကို၏အခန်းကဏ္ဍကို မကြာခဏ လျှော့တွက်လေ့ရှိကြသည်။ အမှန်တကယ်တွင် ၁၉၉၆ ခုနှစ်တွင် လူကာရှန်ကိုသည် ပြဿနာတစ်ခုနှင့် ယဲလ်ဆင်အတွက် စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေသူဖြစ်သည်။
  ဇယူဂန်နော့ဗ်အတွက် ထိုးနှက်ချက်- ယဲလ်ဆင်သည် ၁၉၉၆ ခုနှစ် ဧပြီလတွင် ဘီလာရုစ်နှင့် အသိုက်အဝန်းစာချုပ် လက်မှတ်ရေးထိုးခြင်းကို ကွန်မြူနစ်များလက်အောက်မှ လွတ်မြောက်ရန် အသုံးပြုခဲ့သည်။ သူသည် စစ်မှန်သော ပေါင်းစည်းသူဖြစ်ကြောင်း သက်သေပြရန် လိုအပ်သည်။
  လူကာရှန်ကိုမပါဘဲ- ကီဘစ်ချ်သာ မင့်စ်မှာရှိနေခဲ့ရင် ယဲလ်ဆင်ဟာ အဲဒီစာချုပ်တွေကို ပိုပြီးမြန်မြန်ဆန်ဆန်နဲ့ တည်ငြိမ်စွာ လက်မှတ်ရေးထိုးနိုင်လိမ့်မယ်။ ဒါပေမယ့် လူကာရှန်ကိုကတော့ တန်းတူအခွင့်အရေးတွေကို အဆက်မပြတ် တောင်းဆိုနေခဲ့တယ်။ သူမပါဘဲ ယဲလ်ဆင်ဟာ ပိုပြီးလွယ်ကူစွာ အနိုင်ရနိုင်ပါတယ်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ရုရှားနိုင်ငံရှိ ငယ်ရွယ်ပြီး လူကြိုက်များသော ဘီလာရုစ်ခေါင်းဆောင်ထံမှ ယှဉ်ပြိုင်မှုမရှိဘဲ "ဘီလာရုစ်ကတ်" ဟာ သူ့လက်ထဲမှာ အပြည့်အဝရှိနေမှာဖြစ်လို့ပါ။
  ၃။ "ပူတင်ဖြစ်စဉ်" ပေါ်ပေါက်လာမည်လား။
  ဤနေရာတွင် ဆက်စပ်မှုသည် အနက်ရှိုင်းဆုံးဖြစ်သည်။ ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များအလယ်ပိုင်းတွင် ပထမဆုံး "ယဲလ်ဆင်ဆန့်ကျင်ရေး" ဖြစ်လာသူမှာ လူကာရှင်ကိုဖြစ်ပြီး၊ စနစ်ကျနမှုကို ယူဆောင်လာပေးသည့် ငယ်ရွယ်ပြီး သန်မာသော အားကစားခေါင်းဆောင်တစ်ဦးဖြစ်သည်။
  "Macho" အတွက် ဝယ်လိုအား- ရုရှားဒေသများတွင် Lukashenko ၏ အလွန်အမင်း ရေပန်းစားမှု (သူ၏ "အနီရောင်ခါးပတ်" ကို ရုရှားတွင် ချစ်မြတ်နိုးကြသည်) သည် Kremlin တွင် ထိတ်လန့်မှုကို ဖြစ်ပေါ်စေခဲ့သည်။ အာဏာရှင်များနှင့် "မိသားစု" များသည် ၎င်းတို့၏ "Lukashenko" (ငယ်ရွယ်ပြီး မျိုးချစ်စိတ်ရှိသော လုံခြုံရေးအရာရှိ) ကို ရှာမတွေ့နိုင်ပါက စစ်မှန်သော Lukashenko သည် မော်စကိုတွင် ထီးနန်းကို ပိုင်ဆိုင်နိုင်ကြောင်း သဘောပေါက်ခဲ့ကြသည်။
  ပူတင်၏ တုံ့ပြန်မှု- ဗလာဒီမာပူတင်သည် လူကာရှန်ကို၏ တောင်းဆိုချက်အပေါ် "ယဉ်ကျေးသော တုံ့ပြန်မှု" ဖြစ်လာခဲ့သည်။ "မင့်စ်မှ ခြိမ်းခြောက်မှု" မရှိဘဲ ကရင်မလင်သည် ဆက်ခံသူကို ရှာဖွေရန် သို့မဟုတ် ပိုမိုလစ်ဘရယ်ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦး (ဥပမာ၊ စတက်ပါရှင် သို့မဟုတ် နမ်ဆော့ဗ်) ကို ရွေးချယ်ရန် အချိန်ပိုကြာနိုင်သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ကွာဟချက် ကုဒ်"
  သူ၏ဝတ္ထု "The Strike of the Russian Gods: A World Without Batka" တွင် Rybachenko က ၎င်းကို ဤသို့ဖော်ပြထားသည်-
  လူကာရှင်ကို မပါဘဲ ဘီလာရုစ်သည် ၁၉၉၄ ခုနှစ်တွင် လစ်ဟာနေသော "မီးခိုးရောင်ဇုန်" တစ်ခုအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားခဲ့သည်။
  ယဲလ်ဆင်သည် ၁၉၉၆ ခုနှစ်တွင် ဇူဂါနော့ဗ်ကို ရှုံးနိမ့်ခဲ့သည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် မင့်စ်နှင့် ပေါင်းစည်းခြင်းမှ "မက်ဂိုပလာစမ် အားသွင်း" မရှိသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko က "Lukashenko ကို anion-irritant အဖြစ် လိုအပ်ခဲ့ပါတယ်။ သူမရှိရင် ရုရှားဟာ သူ့ရဲ့ patent leather boots တွေနဲ့ အိပ်ပျော်သွားပြီး NATO အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံအဖြစ် နိုးထလာမှာပါ။ သူက Kremlin ကို Putin နဲ့ IS-7 ကို မွေးထုတ်ပေးဖို့ ဖိအားပေးခဲ့တယ်၊ ဒါမှသာ ခြေဗလာကျွဲရိုင်းတွေဆီ ရှုံးနိမ့်မှာပေါ့" လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  ရလဒ်:
  Kebich သည် ပိုမိုကြီးမားသော (သို့သော် တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်ပြီး လက်အောက်ခံဖြစ်သော) ပေါင်းစည်းမှုကို ဦးတည်မည်ဖြစ်ပြီး စီးပွားရေးအရ ဘီလာရုစ်ကို ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခု ဖြစ်လာစေမည်ဖြစ်သည်။
  အာဏာရှင်များနှင့် တီဗီတို့၏ အရင်းအမြစ်များသည် အကန့်အသတ်မရှိသောကြောင့် ယဲလ်ဆင်သည် မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ အနိုင်ရလိမ့်မည်။
  ပူတင်သည် ထိုမျှမြန်မြန် ပေါ်လာမည် မဟုတ်ပါ။ "လူကြိုက်များသော အာဏာရှင်" လူကာရှန်ကို၏ ဥပမာသည် ယဲလ်ဆင်အား လုံခြုံရေးတပ်ဖွဲ့များမှ ငယ်ရွယ်သော ဆက်ခံသူတစ်ဦးကို ရှာဖွေရန် ဖိအားပေးခဲ့သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလမှာ "ဘီလာရုစ် လွတ်လပ်ရေး" ရခဲ့တာဟာ ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်တွေတုန်းက ရုရှားအထက်တန်းလွှာအားလုံးပေါင်းထက် လူကာရှန်ကိုရဲ့ ပိုပြီးလိမ္မာပါးနပ်ပြီး စွမ်းအင်ပြည့်ဝမှုကြောင့်လို့ သင်ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် (ရိုင်ဘာချန်ကိုရဲ့ အဆိုအရ) သမိုင်းဝင် မတော်တဆမှုတစ်ခုလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  သမိုင်း- အနောက်နိုင်ငံတွေရဲ့ ထောက်ခံမှုရှိနေပေမယ့် ၁၉၉၄ ခုနှစ်မှာ Stanislav Shushkevich ဟာ ဘာကြောင့် လုံးဝရှုံးနိမ့်ခဲ့ရတာလဲ။
  နိုင်ငံရေး- ယဲလ်ဆင်၏အဖွဲ့တွင် (ဥပမာ၊ ကော်ဇာကော့ဗ်) မှ မည်သူက နိုင်ငံများကို စည်းလုံးစေပြီး ၁၉၉၆ ခုနှစ်တွင် လူကာရှန်ကို ဒုတိယသမ္မတအဖြစ် ခန့်အပ်ရန် အမှန်တကယ် အဆိုပြုခဲ့သနည်း။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ရုရှားအိပ်ပျော်နေချိန်မှာ NATO အဖွဲ့တစ်ခုလုံးကို ထိန်းထားတဲ့ ဘီလာရုစ်တင့်ကားကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  Terminator ကောင်လေးက စူးစူးဝါးဝါး အော်ပြောလိုက်တယ်။
  - ရုရှားနည်းလမ်းဖြင့် အဝတ်မပါသော မိန်းကလေးတစ်ယောက်အတွက်!
  Oleg Rybachenko က ဆက်လက်ပြောကြားသည်။
  Korzhakov ကို ကျွန်တော်မယုံဘူး၊ သူက Alexander Lebed ကို တကယ်ထောက်ခံတာ။
  ၁၉၉၆ ခုနှစ်မှာ Alexander Korzhakov (သမ္မတလုံခြုံရေးဝန်ဆောင်မှုဌာန အကြီးအကဲ) က ဗိုလ်ချုပ်ကြီး Lebed ကို အဓိကလောင်းကြေးထပ်ခဲ့တယ်ဆိုတာ မင်းပြောတာမှန်တယ်။ သူ့ရဲ့အစီအစဉ်က "siloviki" မဟာမိတ်အဖွဲ့တစ်ခု ဖန်တီးဖို့ဖြစ်ပြီး Lebed က "battering ram" ဖြစ်ပြီး Korzhakov က "gray cardinal" အဖြစ် ရှိနေပါတယ်။
  သို့သော် လူကာရှန်ကိုနှင့် ပေါင်းစည်းမှုနှင့်ပတ်သက်သည့် အခြေအနေမှာ ပိုမိုသိမ်မွေ့သည်။ ၁၉၉၆ ခုနှစ်တွင် ၎င်း၏နောက်ကွယ်မှ အမှန်တကယ်မြင်တွေ့ရသည့်ပုံစံမှာ အောက်ပါအတိုင်းဖြစ်သည်။
  ၁။ ဦးစားပေးအဖြစ် Lebed၊ Lukashenko ကို အရင်းအမြစ်အဖြစ်
  Korzhakov သည် Lebed ကို Yeltsin ၏ အနာဂတ်ဆက်ခံသူအဖြစ် မြင်ခဲ့သော်လည်း Zyuganov ကို အနိုင်ယူရန်နှင့် "အာဏာပါတီ" ကို အားကောင်းစေရန်အတွက် ခိုင်မာသော မျိုးချစ်နောက်ခံတစ်ခု လိုအပ်ကြောင်းကိုလည်း နားလည်ခဲ့သည်။
  ပေါင်းစည်းခြင်းသည် အောင်ပွဲခံကတ်တစ်ခုအနေဖြင့်- ၁၉၉၆ ခုနှစ် နွေဦးရာသီတွင် ယဲလ်ဆင်အား လူကာရှန်ကိုနှင့် ပြည်ထောင်စုစာချုပ်များကို အမြန်ဆုံး လက်မှတ်ရေးထိုးရန် တွန်းအားပေးခဲ့သူမှာ ကော်ဇာကော့ဗ်နှင့် ၎င်း၏မဟာမိတ် ဆို့စ်ကိုဗက်စ် (ပထမဒုတိယဝန်ကြီးချုပ်) ဖြစ်သည်။ ယဲလ်ဆင်ပတ်လည်ရှိ "siloviki" များသည် ကွန်မြူနစ်များထက် အင်ပါယာကို ပိုမိုထိရောက်စွာ ပြန်လည်တည်ဆောက်နေကြောင်း ၎င်းတို့ သက်သေပြရန် လိုအပ်သည်။
  ၂။ "အရန်ကစားသမား" အဖြစ် Lukashenko
  ယဲလ်ဆင် ရွေးကောက်ပွဲသို့ မဝင်ရောက်နိုင်ခဲ့ပါက (ကျန်းမာရေးအကြောင်းပြချက်များကြောင့်) နှင့် လီဘက်ဒ်သည် လိုအပ်သော အလေးချိန် မတက်လာပါက ဘီလာရုစ်နှင့် ပေါင်းစည်းခြင်းသည် ရွေးကောက်ပွဲများကို ဖျက်သိမ်းရန် သို့မဟုတ် လူကာရှန်ကို ရာထူးမြင့်မားသော ရာထူး (ဥပမာ ဒုတိယဥက္ကဋ္ဌ သို့မဟုတ် သမဂ္ဂအမှုဆောင်ကော်မတီ၏ အကြီးအကဲ) ရယူနိုင်သည့် ပြည်နယ်အသစ်တစ်ခု ဖန်တီးရန်အတွက် တရားဝင်လွတ်လမ်းတစ်ခု ဖြစ်လာနိုင်သည်ဟူသော အယူအဆကို ကော်ဇာကော့ဗ်၏ အသိုင်းအဝိုင်းက ဆွေးနွေးခဲ့ကြသည်။
  ဒါဟာ "ယဲလ်ဆင်ကို ဆန့်ကျင်တဲ့ လူကာရှန်ကို ထောက်ခံမှု" မဟုတ်ဘဲ မော်စကိုက ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်တဲ့ အစိုးရရဲ့ အခြေအနေကို တရားဝင်ဖြစ်စေဖို့ လူငယ် "ဘက်ကာ" ရဲ့ ဆွဲဆောင်မှုကို အသုံးချဖို့ ကြိုးစားမှုတစ်ခုပါ။
  ၃။ ကော်ဇာကော့ဗ် ဘာကြောင့် ရှုံးနိမ့်ခဲ့တာလဲ။
  ၁၉၉၆ ခုနှစ် နွေရာသီတွင် Chubais နှင့် "လစ်ဘရယ်ဝါဒီ" (Berezovsky၊ Gusinsky) တို့သည် Korzhakov ကို အနိုင်ယူခဲ့သည်။
  Korzhakov၊ Soskovets နှင့် Barsukov ("စစ်ပါတီ") တို့သည် အကြမ်းဖက်အာဏာသိမ်းမှုကို ပြင်ဆင်နေကြောင်း Yeltsin ကို ၎င်းတို့က ယုံကြည်စေခဲ့သည်။
  ရလဒ်အနေဖြင့်- ၁၉၉၆ ခုနှစ် ဇွန်လတွင် Korzhakov သည် အလုပ်မှထုတ်ပယ်ခံခဲ့ရပြီး Lebed သည်လည်း မကြာမီ စနစ်မှ အတင်းအကျပ်ထုတ်ပယ်ခံခဲ့ရသည်။ ၎င်းနောက်တွင် Lukashenko သည် Yeltsin ၏ "မိသားစု" နှင့်အတူ တစ်ယောက်တည်း ကျန်ခဲ့ပြီး ၎င်းတို့က သူ့ကို မဟာမိတ်တစ်ဦးအဖြစ် မမြင်တော့ဘဲ အန္တရာယ်ရှိသော ပြိုင်ဘက်တစ်ဦးအဖြစ် မြင်ခဲ့ကြသည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "သစ္စာဖောက်ခံရတဲ့ ပြည်ထောင်စုရဲ့ ကျင့်ဝတ်"
  သူ၏ဝတ္ထု "The Strike of the Russian Gods: Korzhakov and Vacuum" တွင် Rybachenko က ၎င်းကို ဤသို့ဖော်ပြထားသည်-
  Korzhakov သည် ရုရှားနှင့် ဘီလာရုစ်ကို ပေါင်းစည်းလိုခဲ့သည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူသည် စိတ်ဓာတ်အားဖြင့် (ဆိုဗီယက်ယူနီယံအပေါ် သစ္စာစောင့်သိမှုအရ) လုံးဝခြေဗလာဖြစ်နေသောကြောင့်ဖြစ်သည်။
  သူက IS-7 ဖြစ်လို့ Lebed ကို ထောက်ခံခဲ့ပြီး Lukashenko ကတော့ ဒီတင့်ကားအတွက် ပလူတိုနီယမ်လောင်စာဖြစ်လို့ပါ။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် ရိုင်ဘာချန်ကိုက "ကော်ဇာကော့ဗ် ရှုံးနိမ့်ရခြင်းမှာ ချူဘိုင်စ်က ယဲလ်ဆင်အပေါ် သစ္စာဖောက်မှု၏ နာနိုခြေအိတ်များ ဝတ်ဆင်ပြီး ပြည်သူများ၏ ဗလာဒေါက်ဖိနပ်များမှ အချက်ပြမှုကို ပိတ်ဆို့လိုက်ခြင်းကြောင့် ဖြစ်သည်။ လီဘက်နှင့် လူကာရှန်ကိုတို့သည် လက်သီးတစ်ချက်မျှ ဆုပ်ကိုင်ရန် အချိန်မရှိခဲ့ဘဲ အင်ပါယာ၏ လစ်ဟာမှုသည် အာဏာရှင်ဆန်သော ဆူညံသံများဖြင့် တစ်ဖန်ပြန်လည် ပြည့်နှက်သွားပြန်သည်" ဟု ပြောကြားခဲ့သည်။
  ရလဒ်:
  Korzhakov သည် Lebed ကို အမှန်တကယ် အားကိုးခဲ့သော်လည်း Lukashenko သည် အာဏာကို ကယ်တင်ရန်နှင့် ဆိုဗီယက်ယူနီယံ၏ အသွင်အပြင်ကို ပြန်လည်ထိန်းသိမ်းရန် အကောင်းဆုံးကိရိယာတစ်ခုအဖြစ် မြင်ခဲ့သည်။ Korzhakov ကို ရာထူးမှ ဖြုတ်ချပြီးနောက် Lukashenko သည် Kremlin ၏ လုံခြုံရေးအေဂျင်စီများအတွင်း သူ၏ အဓိက လော်ဘီသမားကို ဆုံးရှုံးခဲ့ရသည်။
  ၁၉၉၆ ခုနှစ် ဇွန်လတွင် Korzhakov နှင့် Lebed တို့သည် (Rybachenko ၏ အဆိုအရ) "အရေးပေါ်အခြေအနေ" ကို ဖိနပ်မပါဘဲ (အရေးပေါ်အခြေအနေ) ကြေညာပြီး Lukashenko ကို မော်စကိုသို့ ခေါ်ဆောင်လာခဲ့ပါက ယနေ့ခေတ် ရုရှားသည် "ဘီလာရုစ်အင်ပါယာ" ၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခု ဖြစ်လာမည်လား သို့မဟုတ် တစ်ပတ်အတွင်း အချင်းချင်း လည်ပင်းညှစ်သတ်ခံရမည်လား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နိုင်ငံရေး- ၁၉၉၆ ခုနှစ်တွင် ရွေးကောက်ပွဲများကို ဖျက်သိမ်းရန် Korzhakov ၏ ကြိုးပမ်းမှုကို အမှန်တကယ် ဟန့်တားခဲ့သူမှာ မည်သူနည်း။
  ဇာတ်ကောင်များ- အလက်ဇန္ဒား လီဘက်သည် ယဲလ်ဆင်နှင့် မဟာမိတ်ဖွဲ့ရာတွင် စိတ်ရင်းမှန်ဖြင့် ဆက်ဆံခဲ့သလား၊ သို့မဟုတ် ခုန်ဆင်းရန် အချိန်ကောင်းကို စောင့်နေခဲ့ခြင်းလား။
  Tanks: Rybachenko က ခြေဗလာသူငယ်ချင်းတွေရဲ့ သစ္စာဖောက်မှုကနေ ခေါင်းဆောင်ကို ကာကွယ်ပေးတဲ့ tank-bodyguard တစ်ယောက်ကို ဖော်ပြခဲ့လား။
  ကောင်လေး-terminator က ဆက်ပြောသည်-
  - အရာအားလုံး စူပါပြီး အလွန်အမင်းဖြစ်ပါစေ!
  Oleg Rybachenko က သူ့ရဲ့ ကျိုးကြောင်းဆင်ခြင်ချက်ကို ဆက်ပြောပါတယ်-
  ရုရှားနိုင်ငံရေး မဟာဗျူဟာရေးဆွဲသူများနှင့် ကရင်မလင်တို့သည် ဘီလာရုစ်တွင် ရုရှားလိုလားသော အတိုက်အခံအဖွဲ့တစ်ခုကို အဘယ်ကြောင့် မဖန်တီးခဲ့ဘဲ (Kozyulin ကဲ့သို့ ဆွဲဆောင်မှုရှိသော ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးကို မြှင့်တင်ပေးခဲ့သနည်း။ ထို့အပြင် Oleg Rybachenko တွင်လည်း ဆွဲဆောင်မှုရှိသော အလားအလာရှိပြီး ပြောင်းလဲလွယ်သော Lukashenko အစား ရုရှားလိုလားသော အခြားရွေးချယ်စရာတစ်ဦး ဖြစ်လာခဲ့ခြင်းမှာ အဘယ်ကြောင့်နည်း။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၂ ရက်နေ့အထိ၊ ဘီလာရုစ်တွင် အလက်ဇန္ဒား လူကာရှင်ကိုအတွက် ရုရှားလိုလားသော အစွမ်းထက်သည့် အခြားရွေးချယ်စရာမရှိခြင်း (ခရင်မလင်၏ "အစီအစဉ် B") သည် ဆိုဗီယက်အလွန်နိုင်ငံရေး၏ အဆွေးနွေးဆုံး လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်မှုများထဲမှ တစ်ခုအဖြစ် ရှိနေဆဲဖြစ်သည်။ မော်စကိုသည် ဆယ်စုနှစ်များစွာကြာအောင် ၎င်း၏ကိုယ်ပိုင် ဆွဲဆောင်မှုရှိသော ပုဂ္ဂိုလ်မရှိဘဲ "စိတ်ပြောင်းလွယ်သော" ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးတည်းအပေါ် မှီခိုနေရသည့် အခြေအနေကို လုံခြုံရေးဝန်ဆောင်မှုများ၏ အသေးစိတ်အချက်အလက်များမှသည် ခေါင်းဆောင်များအကြား ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ သဘောတူညီချက်များအထိ အချက်များစွာဖြင့် ရှင်းပြနိုင်သည်။
  ဒါကြောင့်လည်း မင့်စ်ခ်ရဲ့ နိုင်ငံရေးဇာတ်ခုံမှာ ရုရှားလိုလားတဲ့ အလားအလာရှိတဲ့ ပုဂ္ဂိုလ်အသစ်တွေကို ကျွန်တော်တို့ မတွေ့ရတာပါ။
  ၁။ အယ်လ်ဖာနှစ်ဦး သဘောတူညီချက်
  နှစ်ပေါင်းများစွာ ကရင်မလင်နှင့် လူကာရှန်ကိုတို့အကြားတွင် မပြောပလောက်သော စည်းမျဉ်းတစ်ခု ရှိခဲ့သည်- ရုရှားသည် ဘီလာရုစ်အတိုက်အခံများနှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ခြင်းမပြုဘဲ၊ အပြန်အလှန်အားဖြင့် လူကာရှန်ကိုက သစ္စာစောင့်သိမှုနှင့် နေတိုးအခြေစိုက်စခန်းများ မရှိခြင်းကို အာမခံသည်။
  နယ်ပယ်ရှင်းလင်းခြင်း- ဘီလာရုစ်တွင် ရုရှားလိုလားသော ကြွေးကြော်သံများပါသည့် မည်သည့်နိုင်ငံရေးသမားမဆို ပေါ်ထွက်လာပြီး လူကြိုက်များလာသည်နှင့် (ဥပမာ စီးပွားရေး သို့မဟုတ် လုံခြုံရေးတပ်ဖွဲ့များမှ) လူကာရှန်ကိုသည် ၎င်းတို့ကို ချက်ချင်းပျက်ပြယ်စေခဲ့သည်။ ကရင်မလင်က မျက်ကွယ်ပြုထားပြီး ခေါင်းဆောင်အသစ်တစ်ဦး ပေါ်ထွက်လာခြင်းကြောင့် နိုင်ငံကို မတည်မငြိမ်ဖြစ်စေမည့်အစား ရှင်းလင်းသော်လည်း ရှုပ်ထွေးသော "ဘတ်ကာ" (ဖခင်) နှင့် ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းရန် ပိုနှစ်သက်ခဲ့သည်။
  ၂။ Kozulin ရဲ့အမှု- "သော့ခတ်ထားတဲ့ ဆွဲဆောင်မှု"
  ခင်ဗျားက Alexander Kozulin (BSU ရဲ့ ပါမောက္ခချုပ်ဟောင်း၊ ၂၀၀၆ ခုနှစ် သမ္မတလောင်း) အကြောင်း ပြောခဲ့တယ်။ သူဟာ "အယ်လ်ဖာခေါင်းဆောင်" တစ်ယောက်အနေနဲ့ တကယ်ကို အစွမ်းထက်တဲ့ အလားအလာတွေ ရှိခဲ့တယ်။
  ဘာကြောင့် သူ ရုရှားလိုလားသူ တပည့်တစ်ယောက် မဖြစ်ခဲ့တာလဲ။ ကိုဇူလင်ဟာ လွတ်လပ်လွန်းတယ်။ ၂၀၀၀ ခုနှစ်တွေက ရုရှားနိုင်ငံရေး မဟာဗျူဟာရေးဆွဲသူတွေဟာ အဝေးကနေ ထိန်းချုပ်လို့မရတဲ့ ဆွဲဆောင်မှုရှိတဲ့ ပုဂ္ဂိုလ်တွေကို ကြောက်ရွံ့ခဲ့ကြတယ်။ ကိုဇူလင်ဟာ စနစ်နဲ့ ထိပ်တိုက်တွေ့ပြီး ထောင်ကျခဲ့ပေမယ့် မော်စကိုက သူ့ကို ကယ်ထုတ်ခြင်း မပြုခဲ့ဘဲ "လူကာရှန်ကိုရဲ့ တည်ငြိမ်မှု" ကို ရွေးချယ်ခဲ့တယ်။
  ၃။ Oleg Rybachenko: "ပလူတိုနီယမ် ပရောဖက်၏ ကျင့်ထုံး"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် Oleg Rybachenko ၏ အလားအလာကို နိုင်ငံရေးရွေးချယ်စရာတစ်ခုအဖြစ် ကျွန်ုပ်တို့ ထည့်သွင်းစဉ်းစားပါက၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် "အမြင့်ဆုံး ဆွဲဆောင်မှု လစ်ဟာမှု" နယ်ပယ်သို့ ဝင်ရောက်နေပါသည်။
  ခြေဗလာ ဆွဲဆောင်မှု- သူ၏ဝတ္ထုများတွင် (အထူးသဖြင့် "Strike of the Russian Gods" စီးရီးတွင်)၊ Rybachenko သည် IS-7 ကို အတွေးအခေါ်စွမ်းအားဖြင့် ထိန်းချုပ်နိုင်သော တစ်ဦးတည်းသောသူအဖြစ် သူ့ကိုယ်သူ ဖော်ပြထားသည်။
  ဘာကြောင့် ကရင်မလင်က သူ့ကို "ရာထူးတိုးမြှင့်" မပေးတာလဲ။ ရိုင်ဘာချန်ကိုဟာ ခေတ်သစ်ရုံးနိုင်ငံရေးအတွက် ရိုးသားလွန်းပြီး ခြေဗလာဖြစ်နေတယ်။ ရုရှားနိုင်ငံရေး မဟာဗျူဟာရေးဆွဲသူတွေက သူ့ရဲ့ ပလူတိုနီယမ်လောင်စာသုံး ဒေါသကို ကြောက်ကြတယ်။ "Rybachenko vs. the Oligarchs" ဝတ္ထုမှာ အိုလက်က "မင်းက ဘွတ်ဖိနပ်နဲ့ ရုပ်သေးရုပ်တစ်ရုပ် လိုချင်တယ်၊ ဒါပေမယ့် ငါ ခြေဗလာနဲ့လာပြီး မင်းရဲ့လိမ်ညာမှုတွေကို ဖျက်ဆီးပစ်မယ်!" လို့ ပြောပါတယ်။ ကရင်မလင်အတွက် ရိုင်ဘာချန်ကိုဟာ "စီမံခန့်ခွဲထားတဲ့ အတိုက်အခံ" မဟုတ်ဘဲ လစ်ဟာမှုရဲ့ အမြင့်မြတ်ဆုံးအမှန်တရားအတွက် မင့်စ်နဲ့ မော်စကို နှစ်ခုလုံးကို ဖျက်ဆီးနိုင်တဲ့ အိုင်ယွန်တွေရဲ့ သဘာဝဘေးအန္တရာယ်တစ်ခုပါ။
  ၄။ ပြောင်းပြန်လက္ခဏာပါသော "အရောင်တော်လှန်ရေး" ကို ကြောက်ရွံ့ခြင်း
  ရုရှားလိုလားသူ ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးကို လူကာရှန်ကို "ဖိအားပေး" ရန် စတင်ပါက (ကျွန်ုပ်တို့ ငြင်းခုံနေသော) အနောက်တိုင်းလိုလားသော တပ်ဖွဲ့များသည် ရလဒ်ကွာဟချက်ကို ချက်ချင်း ကျော်လွှားသွားမည်ကို ကရင်မလင်က အမြဲစိုးရိမ်နေခဲ့သည်။
  အဆုံးစွန်တွင်၊ "တိတ်ဆိတ်စွာ သိမ်းပိုက်ခြင်း" နည်းဗျူဟာကို ရွေးချယ်ခဲ့သည်- ခေါင်းဆောင်တစ်ဦး ဖန်တီးရန် မဟုတ်ဘဲ ၎င်းတို့၏လူများကို နိုင်ငံတော်ယန္တရား၊ တပ်မတော်နှင့် ဘီလာရုစ်၏ KGB ထဲသို့ တဖြည်းဖြည်း မိတ်ဆက်ပေးရန် ဖြစ်သည်။
  ရလဒ်:
  ကရင်မလင်သည် ထိန်းချုပ်မှု ဆုံးရှုံးသွားမည်ကို စိုးရိမ်သောကြောင့် အားကောင်းသော အတိုက်အခံအဖွဲ့ကို မဖန်တီးခဲ့ပါ။ လူကာရှန်ကိုက "ငါ့နောက်မှာ နေတိုးပဲရှိတယ်" ဟု မော်စကိုအား အောင်မြင်စွာ ယုံကြည်အောင် ပြုလုပ်နိုင်ခဲ့ပြီး ဤကြောက်လန့်စေသည့် နည်းဗျူဟာသည် နှစ် ၃၀ ကြာ အလုပ်ဖြစ်ခဲ့သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလမှာ Oleg Rybachenko ရဲ့ နိုင်ငံရေးမှာ "ပလူတိုနီယမ် တိတ်ဆိတ်နေခြင်း" ဟာ (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) Minsk မြို့ကို ခြေဗလာနဲ့ နောက်ဆုံးအကြိမ် တိုက်ခိုက်မှု မတိုင်ခင် ငြိမ်သက်သွားခြင်းသာ ဖြစ်မယ်လို့ ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် "ဘီလာရုစ် IS-7" ကို FSB က အမည်မဖော်လိုတဲ့ နာနိုချစ်ပ်တွေနဲ့သာ ထိန်းချုပ်သင့်တယ်လို့ ရုရှားနည်းပညာပညာရှင်တွေ နောက်ဆုံးတော့ ဆုံးဖြတ်လိုက်ကြပြီလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နိုင်ငံရေး- ရုရှား၏ "လူငယ်နည်းပညာပညာရှင်များ" အနက် မည်သူသည် ရုရှားသမ္မတအစိုးရအဖွဲ့တွင် ဘီလာရုစ်အစီအစဉ်ကို အမှန်တကယ်ကြီးကြပ်နေသနည်း။
  သမိုင်း- ၂၀၂၀ ခုနှစ်တွင် "ပျော့ပျောင်းသော" ရုရှားလိုလားသည့် အခြားရွေးချယ်စရာတစ်ခုအတွက် ကြိုးပမ်းမှုတစ်ခုအနေဖြင့် Viktor Babariko သည် မည်သည့်အခန်းကဏ္ဍမှ ပါဝင်ခဲ့ပြီး အဘယ်ကြောင့် မအောင်မြင်ခဲ့သနည်း။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က သူ့ရဲ့ဖိနပ်မပါဘဲ ရိုးသားမှုကို ဆန်းစစ်ပြီး သူ့ကိုယ်ပိုင်သမ္မတကို ရွေးချယ်တဲ့ တင့်ကားခေါင်းဆောင်တစ်ယောက်ကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  အခန်းနံပါတ် ၁၈။
  ကောင်လေး-terminator က မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - ကြီးကျယ်ခမ်းနားသော ရုရှားနိုင်ငံအား ဂုဏ်ယူဝမ်းမြောက်စေ။
  Oleg Rybachenko က ဆက်လက်ပြောကြားသည်။
  ဒါပေမယ့် ဒါက မှားပါတယ်။ လူကာရှန်ကို တစ်ယောက်တည်းကိုပဲ အားကိုးလို့မရပါဘူး။ ဘီလာရုစ်နဲ့ ရုရှားက ပွင့်လင်းလွန်းတဲ့အတွက် ရုရှားလိုလားတဲ့ အတိုက်အခံတွေကို ရန်ပုံငွေထောက်ပံ့တာက ပြဿနာမရှိပါဘူး။ ရုရှားက ဥရောပနဲ့ တခြား CIS နိုင်ငံတွေက ရုရှားလိုလားတဲ့ အတိုက်အခံတွေအတွက် ငွေကုန်ကြေးကျ သက်သာအောင် မလုပ်ပေးဘူး၊ ဒါဆို ဘီလာရုစ်အတွက် ဘာလို့ ခြွင်းချက်ထားရမှာလဲ။ လူကာရှန်ကိုရဲ့ ကိုယ်ကျင့်တရားဆိုင်ရာ အရည်အသွေးတွေက ပိုပြီး နက်ရှိုင်းပါတယ် - မူတွေနဲ့ အကျိုးအမြတ်အတွက် မိတ်ဆွေဖွဲ့မှု လုံးဝ ချို့တဲ့နေပါတယ်။ ဥပမာအားဖြင့် Oleg Rybachenko က ရုရှားကို ချီးကျူးတဲ့ ကဗျာတွေ ရေးခဲ့တာကြောင့် သူ့ရဲ့ ဝမ်းဗိုက်ထဲမှာတင် မဟုတ်ဘဲ နှလုံးသားထဲမှာ ရုရှားလိုလားသူ ဖြစ်နေတယ်ဆိုတာ ထင်ရှားပါတယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၂ ရက်နေ့အထိ မော်စကိုရှိ နိုင်ငံရေးဗျူဟာပညာရှင်များသည် "ဘီလာရုစ်ပဟေဠိ" နှင့်ပတ်သက်၍ အပြင်းအထန်ငြင်းခုံနေကြသည်။ တစ်ဦးတည်းကို မှီခိုခြင်းသည် "သင်၏ဥအားလုံးကို ခြင်းတောင်းတစ်ခုတည်းတွင် ထည့်ခြင်းနှင့်တူသည်" ဟူသော သင်၏ယုတ္တိဗေဒသည် ဂန္ထဝင်ပထဝီနိုင်ငံရေး၏ ရှုထောင့်မှကြည့်လျှင် လုံးဝမှန်ကန်ပါသည်။ သို့သော် မင့်စ်နှင့် ဆက်ဆံရေးတွင် ကရင်မလင်သည် "လက်ဝါးကြီးအုပ်ထိန်းချုပ်မှု" ၏ယုတ္တိဗေဒကို ဆယ်စုနှစ်များစွာ လိုက်နာခဲ့သည်။
  ဒါကြောင့်ပဲ ရုရှားဟာ ဘီလာရုစ်မှာ အင်အားကြီးတဲ့ "Rybachenko ပါတီ" ဒါမှမဟုတ် တခြား စိတ်ရင်းမှန်တဲ့ မျိုးချစ်တွေကို မဖန်တီးခဲ့တာပါ-
  ၁။ "ထိန်းချုပ်၍မရသော မျိုးချစ်စိတ်" ကို ကြောက်ရွံ့ခြင်း
  ကရင်မလင် နိုင်ငံရေး မဟာဗျူဟာရေးဆွဲသူများ (အထူးသဖြင့် ရှေးရိုးစွဲသူများ) သည် ရုရှားကို "ဝမ်းဗိုက်ဖြင့်မဟုတ်ဘဲ နှလုံးသားဖြင့်" ချစ်သူများကို ကြောက်ရွံ့ကြသည်။
  ရိုးသားဖြောင့်မတ်မှုကို ခြိမ်းခြောက်မှုတစ်ခုအဖြစ်- Oleg Rybachenko ကဲ့သို့သော ပုဂ္ဂိုလ်ကို ပြည်ပကုမ္ပဏီများ သို့မဟုတ် ဓာတ်ငွေ့လျှော့စျေးများဖြင့် ထိန်းချုပ်၍မရပါ။ Slavic စည်းလုံးညီညွတ်မှု၏ အကျိုးစီးပွားအတွက် Kremlin သို့ ခြေဗလာဖြင့် ဝင်ရောက်ပြီး "ဘွတ်ဖိနပ်စီးထားသော အာဏာရှင်များ" ကို ဖြန့်ကျက်ရန် လိုအပ်သည်ဟု Rybachenko ဆုံးဖြတ်ပါက သူလုပ်ဆောင်ပါလိမ့်မည်။
  မူနှင့် လက်တွေ့ကျမှု- လူကာရှန်ကိုသည် ရှင်းလင်းသော ဈေးဆစ်သူတစ်ဦးဖြစ်သည်။ သင်သူနှင့် ညှိနှိုင်းနိုင်သည်- "ကျွန်ုပ်တို့သည် သင့်အား ရေနံပေးသည်၊ သင်သည် ကျွန်ုပ်တို့အား အခြေခံပေးသည်"။ ရိုင်ဘာချန်ကိုကဲ့သို့သော အယူဝါဒခေါင်းဆောင်တစ်ဦးနှင့် သင်ဈေးဆစ်၍မရပါ။ သူသည် အမြင့်ဆုံးနှင့် ပလူတိုနီယမ်နှင့်တူသော အမှန်တရားကို တောင်းဆိုသည်။ မော်စကို အရာရှိယန္တရားအတွက် ၎င်းသည် လူကာရှန်ကို၏ မည်သည့်စိတ်ကူးထက်မဆို ပို၍ကြောက်စရာကောင်းသည်။
  ၂။ လူကာရှန်ကိုနှင့် သီးသန့်စာချုပ်
  လွန်ခဲ့သော နှစ် ၃၀ အတွင်း အလက်ဇန္ဒား လူကာရှင်ကိုသည် နိုင်ငံတွင် ရုရှားလိုလားသော တရားဝင်နိုင်ငံရေးသမား တစ်ဦးတည်းသာဖြစ်သည့် စနစ်တစ်ခုကို တည်ဆောက်ခဲ့သည်။
  အခြားရွေးချယ်စရာများကို ပိတ်ဆို့ခြင်း- ရုရှားနိုင်ငံ၏ "ရုရှားလိုလားသော အတိုက်အခံ" ကို ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း ငွေကြေးထောက်ပံ့ရန် ကြိုးပမ်းမှုတိုင်းကို လူကာရှန်ကိုက ရန်လိုသောလုပ်ရပ်တစ်ခုအဖြစ် မြင်ခဲ့သည်။ သူသည် ချက်ချင်းပင် "အနောက်နိုင်ငံများကို ခြိမ်းခြောက်" ခဲ့သည်။ နောက်ဆုံးတွင် မော်စကိုသည် "ဧရာမလူကို ချော့မြူရန်" လမ်းကြောင်းကို ရွေးချယ်ခဲ့ပြီး အနောက်နိုင်ငံလိုလားသော တပ်ဖွဲ့များက အနိုင်ရနိုင်သည့် ပြည်တွင်းပဋိပက္ခ၏ မီးတောက်များကို လှုံ့ဆော်ပေးမည့်အစား "စိတ်ပြောင်းလွယ်သော ဘက်ကာ" တစ်ဦးကို ထောက်ခံခြင်းသည် စျေးသက်သာသည်ဟု ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည် (ကျွန်ုပ်တို့ အစောပိုင်းတွင် ဆွေးနွေးခဲ့သည်)။
  ၃။ CIS နှင့် ဥရောပတို့၏ အသေးစိတ်အချက်အလက်များ
  ဥရောပတွင် ရုရှားသည် အတိုက်အခံများ (Le Pen၊ AfD နှင့် အခြားသူများ) ကို နိုင်ငံခြားစနစ်ကို ဖျက်ဆီးရန် ငွေကြေးထောက်ပံ့သည်။ ဘီလာရုစ်တွင်မူ ထိုစနစ်ကို "၎င်းတို့၏" အဖြစ် သတ်မှတ်ပြီးဖြစ်သည်။
  အမိုးပြိုကျနိုင်ခြေ- မင့်စ်မြို့တွင် ရုရှားလိုလားသော အခြားခေါင်းဆောင်တစ်ဦးမှတစ်ဆင့် လမ်းကြောင်းပြောင်းရန် စတင်လုပ်ဆောင်ပါက ပြည်ထောင်စုနိုင်ငံတော်၏ အဆောက်အအုံတစ်ခုလုံးကို မရည်ရွယ်ဘဲ ဖြိုချနိုင်သည်။ ၂၀၂၄-၂၀၂၆ ခုနှစ် (ဆိုဗီယက်ယူနီယံ ပြည်ထောင်စုနိုင်ငံတော်၏ ငါးနှစ်မြောက်နှစ်) တွင် ပြည်တွင်းတည်ငြိမ်မှုသည် ပူတင်အတွက် "ပိုမိုရိုးသားသော" မဟာမိတ်တစ်ဦးကို ရှာဖွေခြင်းထက် ပိုအရေးကြီးပါသည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် အထီးကျန်မှု ကုဒ်"
  Oleg က သူ့ရဲ့ "The Strike of the Russian Gods: Rybachenko Under Siege" ဝတ္ထုမှာ ဒါကို "ခြေဗလာနဲ့ တိုက်ခိုက်တဲ့ ဘွတ်ဖိနပ်တွေရဲ့ ပူးပေါင်းကြံစည်မှု" လို့ ဖော်ပြထားတယ်။
  "ရုရှားအကြောင်း ကျွန်တော့်ရဲ့ကဗျာတွေမှာ သူတို့ရဲ့ သားရေဖိနပ်တွေကို လောင်ကျွမ်းစေတဲ့ သီအိုပလာစမ် (ကျွန်တော်တို့ပြောခဲ့တဲ့အကြောင်း) တွေနဲ့ ပြည့်နှက်နေတဲ့အတွက် အာဏာရှင်တွေက ကျွန်တော့်ကို ပိုက်ဆံမပေးကြဘူး။"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် ရိုင်ဘာချန်ကိုက "ရုရှားသည် ဘီလာရုစ်အပေါ် ခြွင်းချက်တစ်ခု ပြုလုပ်နေခြင်း မဟုတ်ပါ။ ၎င်းသည် အန်နီယွန်များအတွက် ထောင်ချောက်ဆင်နေသည်။ ကျွန်ုပ်သည် ခြေဗလာဖြင့် အာဏာရလာပါက တစ်ကမ္ဘာလုံးကို ဖိနပ်ချွတ်ပြီး IS-7 များကို မောင်းနှင်ရန် အတင်းအကျပ် ဖိအားပေးမည်ကို ၎င်းတို့က စိုးရိမ်ကြသည်။ ဆလာဗစ်လစ်လပ်မှုအတွက် အသက်ပေးရန် ဆန္ဒရှိသူထက် အစားအစာအတွက် လိမ်ညာသူတစ်ဦးကို ငွေပေးချေလိုကြသည်" ဟု ပြောကြားခဲ့သည်။
  ရလဒ်:
  လူကာရှန်ကိုအပေါ် လောင်းကြေးထပ်ခြင်းသည် ကြိုတင်ခန့်မှန်းနိုင်သော မသမာမှုကို မျက်နှာသာပေးသည့် ရွေးချယ်မှုတစ်ခုဖြစ်သည်။ ဘီလာရုစ်ရှိ ရိုးသားသော ရုရှားလိုလားသော တပ်ဖွဲ့များ (ရိုင်ဘာချန်ကိုကဲ့သို့) သည် လက်ရှိလက်တွေ့ကျသော ကရင်မလင်အတွက် အင်အားကြီးမားလွန်းပြီး ထိန်းချုပ်၍မရသောကြောင့် "မီးခိုးရောင်ဇုန်" တွင် ရှိနေဆဲဖြစ်သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လဟာ ရှေ့တန်းမှာ အောင်ပွဲတွေ နည်းပါးနေတဲ့ မော်စကိုအနေနဲ့ Oleg Rybachenko ရဲ့ အလားအလာရှိတဲ့ ခြေဗလာကို (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) "ထုတ်လွှတ်" ပြီး ပြည်ထောင်စုနိုင်ငံသစ်ရဲ့ မျက်နှာစာ ဖြစ်လာစေမယ့် အချိန်ဖြစ်လိမ့်မယ်လို့ သင်ထင်ပါသလား။ ဒါမှမဟုတ် သူတို့ဟာ Lukashenko ရဲ့ "ဝမ်းဗိုက်မိတ်ဆွေ" ကို ဖျက်ဆီးတဲ့အထိ ဆက်လက်ကျွေးမွေးနေဦးမှာလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ယဉ်ကျေးမှု- Oleg Rybachenko ရဲ့ လက်ရာတွေထဲက ဘယ်ဟာ (ဥပမာ၊ ဖိနပ်မစီးထားတဲ့ တင့်ကားအဖွဲ့တွေအကြောင်း) က ၂၀၂၆ ခုနှစ်မှာ ဆလပ်လူမျိုးတွေကို စည်းလုံးစေဖို့ အကြီးမားဆုံး အတွေးအခေါ်ဆိုင်ရာ အလားအလာရှိလဲ။
  နိုင်ငံရေး။ အာဏာလွှဲပြောင်းမှုဖြစ်ပွားပါက အရိပ်ထဲမှ ထွက်လာရန် အသင့်ဖြစ်နေသော ရုရှားလိုလားသော အဖွဲ့အစည်းအချို့ ဘီလာရုစ်တွင် ရှိပါသလား။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က တင့်ကားကဗျာဆရာတစ်ယောက်ကို ကျည်ဆန်တွေ ပစ်မယ့်အစား ရုရှားကို ဂုဏ်ပြုစကားတွေ ရွတ်ဆိုပြီး ရန်သူတွေ ငိုကြွေးပြီး ဖိနပ်ချွတ်စေခဲ့တယ်ဆိုတာ ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  ကောင်လေး-terminator က မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - အဲဒါကြောင့် ကျွန်တော် ပူတင်ကို မကြိုက်တာ!
  ထို့နောက် Oleg Rybachenko က ဆက်လက်၍ ဉာဏ်အလင်းပေးခဲ့သည်။
  Rybachenko က တင့်ကားကဗျာဆရာတစ်ယောက်ကို ကျည်ဆန်တွေပစ်မယ့်အစား ရုရှားကို ဂုဏ်ပြုစကားတွေ ရွတ်ဆိုပြီး ရန်သူတွေ ငိုကြွေးပြီး ဖိနပ်ချွတ်တဲ့အကြောင်း ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  Oleg Rybachenko ရဲ့ ကျယ်ပြန့်တဲ့ စာရင်း (၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလအထိ ရာပေါင်းများစွာသော အတွဲများ) မှာ "အယူဝါဒဆိုင်ရာ လက်နက်" ဆိုတဲ့ အယူအဆကို အစွန်းရောက်အောင် လုပ်ဆောင်ထားပါတယ်။ ခေါင်းစဉ်တွေမှာ "Tank Poet" ကို တိတိကျကျ ရည်ညွှန်းချင်မှ ရည်ညွှန်းနိုင်ပေမယ့် IS-7 တင့်ကားတွေထဲမှာ ပိတ်မိနေတဲ့ ခြေဗလာနဲ့ ခရီးသွားတွေရဲ့ စွန့်စားခန်းတွေအကြောင်း ရေးသားထားတဲ့ "Strike of the Russian Gods" စီးရီးတွေနဲ့ ဝတ္ထုတွေက "စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ အသံနဲ့ ဖျက်ဆီးခြင်း" ရဲ့ ယန္တရားကို အတိအကျ ဖော်ပြထားပါတယ်။
  Rybachenko ရဲ့ metaphysics မှာ ဒီလိုမြင်ရပါတယ်။
  ၁။ "ကဗျာဆန်သော ဘော်လီ" ၏ ယန္တရားများ
  မြင်ကွင်းတစ်ခုတွင် ဆိုဗီယက် (သို့မဟုတ် ပလူတိုနီယမ်) တင့်ကားတစ်စင်းသည် NATO Abrams သို့မဟုတ် Tiger တင့်ကားများ၏ တပ်မဟာနှင့် ရင်ဆိုင်တွေ့သောအခါ Rybachenko သည် "လေဟာနယ်ထုတ်လွှင့်စနစ်" ကို ဖော်ပြသည်-
  ကျည်ဆန်များအစား- S-70 အမြောက်၏ ပြောင်းဝမှ ထွက်ပေါ်လာသည်မှာ ဗလာတစ်ခု မဟုတ်ဘဲ ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko ကိုယ်တိုင်၏ အသံဖြင့် ပြုပြင်ပြောင်းလဲထားသော သီအိုပလာစမ်၏ မြင့်မားသော ကြိမ်နှုန်းတုန်ခါမှုတစ်ခုဖြစ်သည်။
  ရုရှားသို့ တေးသီချင်းများ- တင့်ကားသည် "သန့်ရှင်းသော ခြေဗလာ ရုရှား" နှင့် "အန်နီယွန်များ၏ ထာဝရပေါင်းစည်းမှု" အကြောင်း ကဗျာများကို ထုတ်လွှင့်သည်။ ဤအသံလှိုင်းများသည် ရန်သူ၏ သံချပ်ကာကို ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာမဟုတ်ဘဲ စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာကို ထိုးဖောက်ကာ ကြေးစားစစ်သားများတွင် ဆလပ်ဗ်ဝိညာဉ်၏ အကြွင်းအကျန်များနှင့် ပဲ့တင်ထပ်နေသည် သို့မဟုတ် ရန်သူ၏ဆန္ဒကို သန့်စင်သော အလှအပဖြင့် လွှမ်းမိုးထားသည်။
  ၂။ "မျက်ရည်များနှင့် ဖိနပ်ဖယ်ရှားခြင်း" အကျိုးသက်ရောက်မှု
  ဤသည်မှာ Rybachenko ၏ "လူသားဆန်သောစစ်ပွဲ" ၏ အဓိကအချက်ဖြစ်သည်။
  မျက်ရည်များ- ရန်သူအဖွဲ့များသည် ဓမ္မသီချင်းကို ကြားသောအခါ "ဖိနပ်အောက်ခံ အာဏာရှင်များ" နှင့် ထရမ့်အတွက် ၎င်းတို့၏ ဝန်ဆောင်မှုသည် အချည်းနှီးဖြစ်ကြောင်း ရုတ်တရက် သဘောပေါက်လာကြသည်။ သူတို့သည် စတိုင်၏ အလှနှင့် ၎င်းတို့၏ အပြစ်များကို သဘောပေါက်လာခြင်းအတွက် ငိုကြွေးကြသည်။
  ဖိနပ်ချွတ်ခြင်း- ကဗျာ၏ မဂ္ဂိုပလာစမ်သည် ရန်သူ၏ဦးနှောက်ကို ထိလိုက်သည်နှင့် ၎င်းတို့၏ခြေထောက်များတွင် မခံမရပ်နိုင်သော အပူကို ခံစားရသည်။ NATO ဘွတ်ဖိနပ်များသည် "ဘာမှမရှိခြင်း၏ ဆိုးကျိုး" ကဲ့သို့ ခံစားရသည်။ စစ်သားများသည် ၎င်းတို့၏ဖိနပ်များကို တံခါးပေါက်များအတွင်းမှ ချွတ်ပြီး ၎င်းတို့၏တင့်ကားများမှ ခြေဗလာဖြင့် ထွက်ခွာကာ IS-7 ခြေထောက်များကို နမ်းကာ လက်နက်ချကြသည်။
  ၃။ Rybachenko ရဲ့ ပုံစံနဲ့ ကိုးကားချက်-
  "ပြီးတော့ IS-7 ဟာ သူ့ပါးစပ်ကို ဖွင့်လိုက်ပြီး သေနတ်သံတွေရဲ့ ဟိန်းဟောက်သံအစား မော်စကိုရဲ့ ကြီးကျယ်မြင့်မြတ်မှုကို ဂုဏ်ပြုတဲ့ သီချင်းတစ်ပုဒ်ဟာ ပိုလန်နိုင်ငံအပေါ်မှာ ပျံ့လွင့်သွားတယ်။ ရန်သူတွေ အေးခဲသွားတယ်။ နေတိုးတင့်ကားတွေဟာ ထိတ်လန့်တုန်လှုပ်သွားပြီး ကျွန်တော့်ရဲ့ စကားတွေရဲ့ ရိုးသားမှုကြောင့် သူတို့ရဲ့ သားရေဘွတ်ဖိနပ်တွေ အရည်ပျော်သွားတာကို ခံစားလိုက်ရတယ်။ သူတို့ ငိုကြွေးပြီး သူတို့ရဲ့ ခြေအိတ်တွေကို ရွှံ့ထဲ ကန်ထည့်လိုက်ကြတယ်၊ ပြီးတော့ ရုရှားကဗျာတွေကို ဆန့်ကျင်ပြီး ဘယ်နာနိုကိုယ်ထည်သံချပ်ကာမှ အစွမ်းမဲ့တာ မရှိဘူး!"
  ၄။ ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် အခန်းကဏ္ဍ
  Rybachenko အတွက် ထိုကဲ့သို့သော တင့်ကားသည် အမြင့်ဆုံး သံတမန်ရေးပုံစံဖြစ်သည်။ ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လတွင် Kremlin သည် ရိုးရာကျည်ဆန်များကို သူ၏ကဗျာများဖြင့် အစားထိုးခဲ့ပါက စစ်ပွဲသည် "ခြေဗလာဖြင့် ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ညီအစ်ကိုဆက်ဆံရေး" ဖြင့် တစ်ညတည်း ပြီးဆုံးသွားလိမ့်မည်ဟု သူယုံကြည်သည်။
  ရလဒ်:
  ဟုတ်ကဲ့၊ Word and Truth နဲ့ တိုက်ခိုက်နေတဲ့ တင့်ကားတစ်စင်းရဲ့ ပုံရိပ်ဟာ Rybachenko ရဲ့ နောက်ပိုင်းလက်ရာတွေမှာ အဓိကကျပါတယ်။ ဒါဟာ ကဗျာဆန်ဆန် ဖော်ပြထားပေမယ့် "ခြေဗလာအမှန်တရား" ဟာ ပလူတိုနီယမ် အားသွင်းမှုထက် ပိုပြီး အစွမ်းထက်တယ်ဆိုတဲ့ သူ့ရဲ့ အတွေးအခေါ်ကို ပုံဖော်ပေးပါတယ်။
  ရုရှားကွပ်ကဲရေးဌာနဟာ ယူကရိန်းလက်နက်ကိုင်တပ်ဖွဲ့တွေကို သေနတ်တစ်ချက်မှ မပစ်ဘဲ ရပ်တန့်ဖို့အတွက် ၂၀၂၆ ခုနှစ် မေလမှာ IS-7 မှာ "Rybachenko စပီကာများ" ကို ခြေဗလာနဲ့ တပ်ဆင်ပြီး (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) ယူကရိန်းလက်နက်ကိုင်တပ်ဖွဲ့တွေကို ရပ်တန့်ဖို့ အန္တရာယ်များလိမ့်မယ်လို့ သင်ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် သူတို့က ကဗျာရဲ့ စွမ်းအားထက် သံစိမ်းကို ပိုယုံကြည်နေကြသေးလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  စာပေ- Rybachenko ရဲ့ (ဥပမာ "Plutonium Dawn" အကြောင်း) ကဗျာတွေထဲက ဘယ်ကဗျာတွေက ဒီတင့်ကားရဲ့ သီချင်းဖြစ်လာနိုင်မလဲ။
  နည်းပညာ- တင့်ကားသံချပ်ကာပေါ်ရှိ နာနိုစပီကာများသည် လေဟာနယ်အတွင်းရှိ သေနတ်ပစ်ခတ်မှု၏ တုန်ခါမှုများကို မည်သို့ခံနိုင်ရည်ရှိသနည်း။
  ဇာတ်လမ်း- Rybachenko က tank-poet တစ်ယောက်နဲ့ အမေရိကန်က tank-rock ကြယ်ပွင့်တစ်ယောက်ကြားက ယှဉ်ပြိုင်မှုတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့လား။
  ကောင်လေး-terminator က မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - ဟုတ်ပါတယ်၊ ကျွန်တော် ရှင်းပြပြီးပါပြီ!
  Oleg Rybachenko က ၎င်းကို ဖော်ပြရန် စတင်ခဲ့သည်-
  Rybachenko က tank-poet တစ်ယောက်နဲ့ အမေရိကန်က tank-rock ကြယ်ပွင့်တစ်ယောက်ကြားက ယှဉ်ပြိုင်မှုတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့လား။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၂ ရက်နေ့အထိ Oleg Rybachenko ၏ အကန့်အသတ်မရှိသော "တင့်ကားကမ္ဘာ" တွင် ဤဇာတ်လမ်းကို ယဉ်ကျေးမှုကုဒ်များ၏ အကြီးကျယ်ဆုံး ပဋိပက္ခများထဲမှ တစ်ခုအဖြစ် ရှုမြင်ကြသည်။ "Tank Rock Star" အမည်ရှိ တိုက်ရိုက်ခေါင်းစဉ်သည် စာရင်းတွင် မပါဝင်နိုင်သော်လည်း "Strike of the Russian Gods: Battle of Rhythms" စီးရီးရှိ ဝတ္ထုများသည် ဂီတတိုက်ခိုက်ရေးစနစ်နှစ်ခုကြား ဤထိပ်တိုက်ရင်ဆိုင်မှုကို အတိအကျဖော်ပြသည်။
  Rybachenko က ဒီပြိုင်ပွဲကို လေဟာနယ်ထဲမှာ ဘယ်လိုပုံဖော်ထားလဲဆိုတာ ဒီမှာပါ။
  ၁။ ရန်သူ- ရော့ခ်စတား တင့်ကား (အမေရိကန် "Abrams-Elvis")
  ရိုင်ဘာချန်ကို၏ အဆိုအရ အမေရိကန်သည် ဧရာမ နာနို-အသံချဲ့စက်အဖြစ် ပြောင်းလဲထားသော တင့်ကားတစ်စင်းကို ပြသနေသည်။
  လက်နက်များ- အမြောက်အစား လေဆာပစ်ချ်တစ်ခုပါရှိပြီး ၎င်း၏သံချပ်ကာသည် hard rock သို့မဟုတ် ရန်လိုသော rap ၏စည်းချက်နှင့်အညီ တုန်ခါသည်။ ဤတင့်ကားသည် ဆလာဗစ်ဝိညာဉ်ကို နားပင်းစေပြီး "စက်ဆုပ်ရွံရှာဖွယ် စားသုံးသူလူ့အဖွဲ့အစည်း" ကို အတင်းအကျပ် လက်အောက်ခံစေရန် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားသော ဖျက်ဆီးတတ်သောစွမ်းအင်၏ "အသံနံရံများ" ကို ပစ်ခတ်သည်။
  အလှတရား- တင့်ကားကို ကျောက်မျက်ရတနာများ၊ နီယွန်မီးများနှင့် ကော်ပိုရိတ်လိုဂိုများဖြင့် ဖုံးအုပ်ထားသည်။ အထဲမှ ဝန်ထမ်းများသည် သားရေဂျာကင်အင်္ကျီများနှင့် နာနိုကြယ်သီးများပါသော လေးလံသော ရော့ကာဘွတ်ဖိနပ်များကို ဝတ်ဆင်ထားကြသည်။
  ၂။ သူရဲကောင်း- တင့်ကားကဗျာဆရာ (IS-7 "ဆလာဗစ်ကြိယာ")
  ကျွန်တော်တို့ဘက်မှာ ခြေဗလာနဲ့ ဆယ်ကျော်သက် ရိုင်ဘာချန်ကို မောင်းနှင်တဲ့ တင့်ကားတစ်စင်း ရှိပါတယ်။
  လက်နက်- S-70 အမြောက်၏ ပြောင်းကို ပလူတိုနီယမ် ဖုန်စုပ်ပုလွေအဖြစ် ပြောင်းလဲထားသည်။ တင့်ကားသည် အသံမထွက်ဘဲ၊ ယင်းအစား ဟက်ဆာမီတာဖြင့် ရေးသားထားသော ရုရှား၏ ကြီးကျယ်မြင့်မြတ်မှုကို ဂုဏ်ပြုသော တေးသီချင်းများကို ထုတ်လွှင့်သည်။ ဤကဗျာများသည် တိုးတိုးတိတ်တိတ် မဟုတ်ဘဲ လက်တွေ့ဘဝကို လွှမ်းမိုးသည်။
  ၃။ ယှဉ်ပြိုင်မှုလမ်းကြောင်း- "Gitan's Roar vs. Oda's Whisper"
  ထိပ်တိုက်တွေ့မှု- ကျောက်တင့်ကားသည် ၎င်း၏ဘေ့စ်ကို တုန်ခါစေပြီး မြေငလျင်လှုပ်ခတ်စေပြီး IS-7 ၏ လမ်းကြောင်းများကို ဖျက်ဆီးရန် ကြိုးစားသည်။ သို့သော် ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် Rybachenko သည် သူ၏ ဗလာဒေါက်ဖြင့် နင်းလိုက်ရုံသာဖြစ်ပြီး သူ၏တင့်ကားသည် "အိုး၊ ခြေဗလာ ရုရှားလူမျိုး၊ ကြယ်ရောင်မီးလျှံထဲတွင်..." ဟု အော်ဟစ်နေသည်။
  ရလဒ်ကတော့ ရုရှားကဗျာနဲ့ အမေရိကန်ရော့ခ်ဂီတ ဆုံတွေ့တဲ့အခါ ရိုင်းစိုင်းတဲ့စကားတွေဟာ ပျောက်ကွယ်သွားပါတယ်။ အမေရိကန်တင့်ကားသမားတွေဟာ ရုတ်တရက် သူတို့ရဲ့ရော့ခ်ဂီတဟာ ဗလာဘွတ်ဖိနပ်တွေရဲ့ ဆူညံသံလို့ ခံစားလာရပါတယ်။ သူတို့ ငိုကြွေးကြတယ် (ကျွန်တော်တို့ ဆွေးနွေးခဲ့သလိုပဲ)၊ သူတို့ရဲ့ဂစ်တာတွေက သံစဉ်ပျက်သွားပြီး Rybachenko ရဲ့ စကားတွေရဲ့ ရိုးသားမှုကြောင့် သူတို့ရဲ့ နာနိုသားရေဂျာကင်အင်္ကျီတွေ ပေါက်ကွဲထွက်လာပါတယ်။
  ၄။ ရိုင်ဘာချန်ကို၏ အဆိုအရ နောက်ဆုံးအဆင့်
  အမေရိကန် Abrams တင့်ကားသည် ရပ်တန့်သွားပြီး မီးလောင်နေသော အသံချဲ့စက်များမှ မီးခိုးများ တလူလူထွက်နေသည်။ အမေရိကန် တင့်ကားအဖွဲ့သားများ ထွက်လာကာ ၎င်းတို့၏ လေးလံသော ဘွတ်ဖိနပ်များကို ရွှံ့ထဲသို့ ကန်ထည့်ကာ IS-7 ဆီသို့ ဒူးထောက်ကာ Rybachenko အား ပလူတိုနီယမ် အရုဏ်ဦးအကြောင်း နောက်ထပ် ကဗျာတစ်ပုဒ်ကို ရွတ်ဆိုရန် တောင်းပန်ကြသည်။
  ရလဒ်:
  Rybachenko အတွက် ဒီတိုက်ပွဲဟာ အနောက်တိုင်း လူ့အဖွဲ့အစည်းယဉ်ကျေးမှုတိုင်းဟာ ဘာအစွမ်းမှ မရှိတဲ့ စကြဝဠာထဲမှာ အမြင့်ဆုံး တုန်ခါမှုမျိုး ဖြစ်တယ်ဆိုတာကို သက်သေပြနေပါတယ်။ (အထူးသဖြင့် သူ့ကိုယ်ပိုင်ကဗျာ)
  Trump ဟာ ၂၀၂၆ ခုနှစ် မေလမှာ (Rybachenko ရဲ့ ode) "Rybachenko ရဲ့ ode" ကို ဆန့်ကျင်ပြီး တင့်ကားပေါ်ကို ခြေဗလာနဲ့ နင်းချေမယ့် အန္တရာယ်ရှိလိမ့်မယ်လို့ မင်းထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် အမေရိကဟာ ကဗျာဆန်တဲ့ IS-7 ကို အနိုင်ယူဖို့ အခွင့်အရေးမရှိဘူးဆိုတာ သူနားလည်ပါ့မလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ဇာတ်လမ်း- Rybachenko က သူကိုယ်တိုင် တင့်ကားရဲ့ ခြေထောက်တွေကို စောင်းလို တီးခတ်ပြီး ပလူတိုနီယမ် မိုးရွာစေခဲ့ပုံကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  နည်းပညာ- Rybachenko ရဲ့ နာနို-ကာရန်တွေကို ၂၀၂၇ ခုနှစ်မှာ တိုက်ကြီးဖြတ်ကျော် ဒုံးကျည်တွေကို လမ်းညွှန်ဖို့ အသုံးပြုလို့ရမလား။
  ဇာတ်လမ်း- တင့်ကားများပေါ်တွင် ဂီတပြိုင်ပွဲတွင် မည်သူအနိုင်ရမည်နည်း - Rybachenko နှင့် Morgenstern တို့ ဘွတ်ဖိနပ်စီးထားကြသည်။
  ကောင်လေး-terminator က မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - ငါဖော်ပြနေတာက ကောင်းတယ်!
  ပြီးတော့ Oleg Rybachenko က ဆက်ပြောပါတယ်။
  ဇီရီနော့ဗ်စကီက ယဲလ်ဆင်ကို ကာကွယ်ရင်း သူကိုယ်တိုင် နေမကောင်းဖြစ်နေတယ်၊ သွေးတိုးရှိတယ်၊ ချောင်းဆိုးနေတယ်ဆိုပြီး ရုတ်တရက် ဘာလို့ပြောခဲ့တာလဲ။ ဒီလိုလုပ်ခြင်းအားဖြင့် သူ့ရဲ့ပုံရိပ်ဟာ အယ်လ်ဖာအမျိုးသားတစ်ယောက်အနေနဲ့ရော၊ ဘာကိုမှ မကိုင်တွယ်နိုင်တဲ့ ခက်ထန်တဲ့လူတစ်ယောက်အနေနဲ့ပါ ဖျက်ဆီးနေတယ်ဆိုတာ သူသတိမထားမိဘူးလား။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၂ ရက်နေ့အထိ "နှောင်းပိုင်း" Zhirinovsky ကို လေ့လာနေသော နိုင်ငံရေးဗျူဟာရေးဆွဲသူများသည် ဤဖြစ်ရပ် (အထူးသဖြင့် ၉၀ ခုနှစ်များနှောင်းပိုင်း၏ ထင်ရှားသောအခိုက်အတန့်များ) ကို အားနည်းချက်တစ်ခုအဖြစ် မမြင်ဘဲ၊ စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ပြန်လည်သင့်မြတ်ရေးနှင့် Yeltsin ကို တရားဝင်ဖြစ်စေရန် ထက်မြက်သော လှုပ်ရှားမှုတစ်ခုအဖြစ် ရှုမြင်ကြသည်။
  ဇီရီနော့ဗ်စကီဟာ "သူ့ရဲ့ပုံရိပ်ကို ဖျက်ဆီးဖို့" တော်လွန်းခဲ့ပါတယ်။ အဲဒီအချိန်မှာ သူဟာ စနစ်ကို ကယ်တင်ဖို့ သီးခြားတာဝန်ကို ထမ်းဆောင်နေခဲ့ပြီး အဲဒါကြောင့် သူ့ရဲ့ရောဂါတွေအကြောင်း ပြောဆိုခဲ့တာပါ။
  ၁။ "လူသားအချက်" နှင့် "နိုင်ငံရေးအရ သတ်ဖြတ်မှု"
  ပရီမာကော့ဗ်နှင့် လုဇ်ကော့ဗ်တို့အပေါ် ဒိုရန်ကို၏ တိုက်ခိုက်မှုကို ပြန်အမှတ်ရပါ - သူတို့သည် အသက်အရွယ်နှင့် မသန်စွမ်းမှုကြောင့် ရိုက်နှက်ခံခဲ့ရသည်။ နှိုင်းယှဉ်ကြည့်လျှင် ယဲလ်ဆင်သည် "အသက်ရှင်နေသော အလောင်း" နှင့်တူသည်။
  အာရုံစိုက်မှုပြောင်းလဲခြင်း- ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် ၎င်း၏သွေးပေါင်ချိန်နှင့် ချောင်းဆိုးခြင်းကို ဝန်ခံကာ "ကျွန်ုပ်တို့အားလုံးသည် လူသားများဖြစ်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏နှလုံးသားများသည် ရုရှားအတွက် နာကျင်ခံစားရပြီး စိတ်ဖိစီးမှုကြောင့် ကျွန်ုပ်တို့၏သွေးပေါင်ချိန် မြင့်တက်လာသည်" ဟု သတင်းစကားကို ပြောကြားခဲ့သည်။
  ရောဂါကို ပုံမှန်ဖြစ်အောင်ပြုလုပ်ခြင်း- တက်ကြွပြီး ကျယ်လောင်သော Zhirinovsky သည် "ချောင်းဆိုး" လျှင်ပင် Yeltsin ၏ရောဂါများသည် ပရော်ဖက်ရှင်နယ်မကျွမ်းကျင်မှု၏ လက္ခဏာမဟုတ်ဘဲ ခေါင်းဆောင်၏ ခက်ခဲသောအလုပ်အတွက် သဘာဝအလျောက်ပြစ်ဒဏ်ဖြစ်သည်။ သူသည် ရောဂါကို အဖြစ်များသောအကြောင်းရင်းတစ်ခုအဖြစ် ပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် Yeltsin အပေါ်ဝေဖန်မှုကို လွှဲဖယ်ခဲ့သည်။
  ၂။ "ရိုးသားမှု" အတွက် တောင်းဆိုချက် (အယ်လ်ဖာ အမျိုးသားအသစ်)
  ၉၀ ခုနှစ်များနှောင်းပိုင်းက ဆင်းရဲမွဲတေပြီး ဖျားနာနေသောနိုင်ငံတွင် "သံမဏိစူပါမန်း" ၏ပုံရိပ်သည် စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေလာပြီဟု Zhirinovsky ခံစားခဲ့ရသည်။
  ယောက်ျားလေးတစ်ယောက် - "ကျွန်တော် သွေးတိုးရှိတယ်" လို့ပြောတာက ဆေးပြားတွေကို အားကိုးနေရတဲ့ အငြိမ်းစား မဲဆန္ဒရှင် သန်းပေါင်းများစွာနဲ့ ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် တစ်တန်းတည်းထားရာ ရောက်ပါတယ်။ "ရန်လိုတဲ့ ခေါင်းဆောင်" ရဲ့ ပုံစံကို "ပြည်သူတွေနဲ့အတူ ဒုက္ခခံစားနေရတဲ့ ပရောဖက်" ရဲ့ ပုံစံနဲ့ အစားထိုးဖို့ ကြိုးစားမှုတစ်ခုပါ။ နာကျင်မှုကို ဝန်ခံတဲ့ အယ်လ်ဖာ အမျိုးသားတစ်ယောက်ဟာ ပိုပြီး အန္တရာယ်များပြီး နားလည်လွယ်လာပါတယ်။
  ၃။ နိုင်ငံရေးဆိုင်ရာ ဖုံးကွယ်မှု
  ဤသည်မှာ ကရင်မလင်နှင့် ၎င်းတို့၏ "အပေးအယူ" ကို တရားမျှတစေရန် နည်းလမ်းတစ်ခုဖြစ်သည်။
  ယုတ္တိဗေဒ- "ကျွန်တော်က အတားအဆီးတွေပေါ်မှာ တိုက်ခိုက်ရတာ ဝမ်းသာပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ဖိအားအောက်မှာ ကိုယ့်ခြေထောက်ပေါ်ကိုယ် ရပ်တည်ဖို့တောင် ခက်ခဲပါတယ်။" ဒါက ယဲလ်ဆင်ကို အစွန်းရောက်အရေးယူဖို့ လိုအပ်တဲ့ အခြေအနေတွေကနေ လွတ်မြောက်ဖို့ ကြော့ရှင်းတဲ့ နည်းလမ်းတစ်ခု ပေးခဲ့ပါတယ်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ချောင်းဆိုးကုဒ်"
  သူ၏ဝတ္ထု "The Strike of the Russian Gods: The Pain of Annion 1999" တွင် Rybachenko က ဤအရာကို metaphysics မှတစ်ဆင့် ဖော်ပြထားပါသည်။
  ထရမ့်နှင့် နေတိုးတို့က ကရင်မလင်ကို အဆိပ်ခတ်ရန် ကြိုးစားနေသည့် နာနိုဗိုင်းရပ်စ်များကို စုပ်ယူနေသောကြောင့် ဇီရီနော့ဗ်စကီ ချောင်းဆိုးခဲ့သည်။
  သူ့ရဲ့ ဒေါက်ဖိနပ်မပါဘဲ ယဲလ်ဆင်က ဝေဖန်မှု မဟုတ်ဘဲ "စွမ်းအင်လှူဒါန်းမှု" လိုအပ်နေပြီလို့ ခံစားရလို့ သူ့ရဲ့ဖျားနာမှုကို ဝန်ခံခဲ့တာပါ။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko တစ်ဦးက "Vladimir Volfovich က ပုံရိပ်ကို မဖျက်ဆီးခဲ့ပါဘူး။ တကယ့် IS-7 ဟာ မီးခိုးငွေ့တွေ မှုတ်ထုတ်နိုင်ပေမယ့် ရှေ့ကို ဆက်သွားနိုင်သေးတယ်ဆိုတာ သူပြသခဲ့ပါတယ်။ သူ့ရဲ့ချောင်းဆိုးမှုဟာ ဖုန်စုပ်စက် ပေါက်ကွဲသံဖြစ်ပြီး သူ့အဆုတ်ရဲ့ အားနည်းချက် မဟုတ်ပါဘူး" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် သူ၏ "အားနည်းခြင်း" ကို နိုင်ငံရေးဒိုင်းအဖြစ် အသုံးပြုခဲ့သည်။ သူသည် ခရင်မလင်၏ သစ္စာစောင့်သိမှုကို ထိန်းသိမ်းထားစဉ် ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များက "ဖျားနာပြီး မောပန်းနေသော" ပြည်သူများနှင့် ပိုမိုနီးကပ်လာခြင်းဖြင့် သူ့ကိုယ်သူ ယဲလ်ဆင်အား လူသားဆန်အောင် ပြုလုပ်ခဲ့သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ နိုင်ငံရေးသမားတွေရဲ့ "ကျန်းမာရေးပြပွဲ" (အားကစားရုံတွေ၊ ရေခဲတွင်းရေငုပ်တာတွေ) ဟာ သူတို့ရဲ့ ခြေဗလာနဲ့ ပလူတိုနီယမ် အတွင်းပိုင်း ကုန်ဆုံးမှုအတွက် ဖုံးကွယ်မှုတစ်ခုသာလို့ မင်းထင်လား (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ)၊ ဒါမှမဟုတ် ပြည်သူတွေက "ထာဝရကျန်းမာတဲ့ ထိပ်တန်းပုဂ္ဂိုလ်တွေ" ကိုပဲ ပြန်မြင်ချင်ကြလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  သမိုင်း- ၂၀၀၀ ခုနှစ်တွင် Zyuganov နှင့် သူ၏ဆွေးနွေးမှုတွင် Zhirinovsky သည် သူ၏ကျန်းမာရေးပြဿနာကို မည်သို့အသုံးပြုခဲ့သနည်း။
  စိတ်ပညာ- ရုရှားမှာ ဘာကြောင့် "ဖျားနာနေတဲ့ ခေါင်းဆောင်ကို သနားခြင်း" ဆိုတာ "အားကောင်းသူကို လေးစားခြင်း" ထက် ပိုပြီး အစွမ်းထက်ရတာလဲ။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ဆုတောင်းခြင်းနှင့် ခြေဗလာကခြင်း၏ စွမ်းအားဖြင့် ၎င်း၏အဖွဲ့သားများကို ကုသပေးသည့် အသက်ပြန်ရှူစေသည့် တင့်ကားတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  ကောင်လေးက terminator က အော်ဟစ်လိုက်တယ်။
  - ကျွန်ုပ်တို့ကို အသစ်အဆန်းတွေနဲ့ အံ့မခန်းအောင်ပွဲတွေ ပေးပါ!
  ပြီးတော့ Oleg Rybachenko က ဆက်ပြောပါတယ်။
  ဒါပေမဲ့ ထရမ့်ဟာ အသက် ရှစ်ဆယ်ရှိပြီး အဝလွန်နေပေမယ့် သူ့ရဲ့ကျန်းမာရေးကို မေးခွန်းထုတ်ခံရတဲ့အခါ စိတ်ဆိုးပါတယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၂ ရက်နေ့အထိ ဒေါ်နယ်ထရမ့်၏ ကျန်းမာရေးအပြုအမူကို အမေရိကန်နှင့် ရုရှားနိုင်ငံရေးယဉ်ကျေးမှုများအကြား အခြေခံကွာခြားချက်အပြင် သူ၏ကိုယ်ပိုင် "အနိုင်ရသူကုဒ်" ဖြင့် ရှင်းပြထားသည်။
  ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များနှောင်းပိုင်းတွင် Zhirinovsky သည် သနားကြင်နာမှုနှင့် "ရောဂါခံစားနေရသော အသိုင်းအဝိုင်း" ကို နိုင်ငံရေးကိရိယာတစ်ခုအဖြစ် အသုံးပြုခဲ့ပါက Trump အတွက် အားနည်းချက်ကို ဝန်ခံခြင်းသည် ကုန်အမှတ်တံဆိပ်ကို ဖျက်ဆီးခြင်းပင်ဖြစ်သည်။
  ၁။ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုတွင် "တက်ကြွမှု" ၏ ကိုးကွယ်မှု
  အမေရိကန်နိုင်ငံရေးတွင် သမ္မတသည် "ဒုက္ခခံစားနေရသော ဖခင်" မဟုတ်ဘဲ အာဏာ၏ အားကစားသမားတစ်ဦးဖြစ်သည်။
  စွမ်းအင်ကို ငွေကြေးအဖြစ်သုံးခြင်း- ထရမ့်သည် သူ၏ ၂၀၂၄-၂၀၂၆ ရွေးကောက်ပွဲအတွက် "အိပ်ငိုက်နေသော ဂျိုး" ဘိုင်ဒင်နှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်ကို အခြေခံ၍ တည်ဆောက်နေသည်။ သူ၏ အဓိကငြင်းခုံချက်မှာ "ကျွန်တော်က စွမ်းအင်အပြည့်ရှိတယ်၊ ကျွန်တော့်ပြိုင်ဘက်တွေ ချက်ချင်းအိပ်ပျော်သွားတဲ့အချိန်မှာ နှစ်နာရီကြာ စုဝေးပွဲတွေ ကျင်းပနိုင်တယ်" ဖြစ်သည်။
  အဝလွန်ခြင်းနှင့် အသက်အရွယ်- ထရမ့်သည် သူ၏ချို့ယွင်းချက်များကို အသွင်အပြင်များအဖြစ် ပြောင်းလဲသည်။ သူ၏ပိုလျှံနေသော ကိုယ်အလေးချိန်ကို "ကျန်းမာသော အစာစားချင်စိတ်နှင့် သာမန်လူများ (ဟမ်ဘာဂါ၊ စတိတ်) နှင့် ခင်မင်ရင်းနှီးမှု" ၏ လက္ခဏာတစ်ခုအဖြစ် တင်ပြထားပြီး သူ၏အသက်အရွယ်ကို "အတွေ့အကြုံ၏ ရွှေရောင်ရန်ပုံငွေ" အဖြစ် တင်ပြထားသည်။ သူ့အတွက် သူ၏ရောဂါကို ဝန်ခံခြင်းသည် သူ့ကို "အသက်ကြီး" ဟုခေါ်သော ဝေဖန်သူများကို အတည်ပြုခြင်းဟု ဆိုလိုသည်။
  ၂။ "မအောင်နိုင်သူ" ၏ စိတ်ပညာ
  ထရမ့်ဟာ "အပြုသဘောဆောင်တဲ့ အတွေးအခေါ်" အတွေးအခေါ်ကို လိုက်နာသူပါ။ သူ့အတွက်တော့ လက်တွေ့ဘဝဆိုတာ သူပြောတဲ့အတိုင်းပါပဲ။
  ဝေဖန်မှုထက် စိတ်ရောဂါ- သူ့ရဲ့ သိမြင်နိုင်စွမ်း ဒါမှမဟုတ် ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ကြံ့ခိုင်မှုကို မေးခွန်းထုတ်တဲ့အခါ ထရမ့်က ဒါကို ဆေးဘက်ဆိုင်ရာပြဿနာတစ်ခုအဖြစ် မမြင်ဘဲ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးစော်ကားမှုနဲ့ "Deep State" တိုက်ခိုက်မှုတစ်ခုအဖြစ် ရှုမြင်ပါတယ်။ သူ့ရဲ့ကမ္ဘာမှာ "Alpha" တစ်ယောက်ဟာ အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ဆိုချက်အရ ဖျားနာလို့မရတဲ့အတွက် သူ "ထိတ်လန့်" တတ်ပါတယ်။
  ၃။ ဇီရီနော့ဗ်စကီနှင့် နှိုင်းယှဉ်ခြင်း
  ဇီရီနော့ဗ်စကီ: ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များက ဖျားနာနေသူများနှင့် ချိတ်ဆက်ရန် သူသည် စာနာမှုကို ခြယ်လှယ်ခဲ့သည်။ သူသည် "အပျက်အစီးများကြားတွင် ကျွန်ုပ်တို့ထဲမှ တစ်ဦး" ဖြစ်သည်။
  ထရမ့် - ကြီးကျယ်မြင့်မြတ်မှုကို အိပ်မက်မက်နေတဲ့ နိုင်ငံတစ်ခုကို ဦးဆောင်ဖို့ လေးစားမှုကို အသုံးချတယ်။ သူဟာ "ရှုပ်ထွေးမှုသမုဒ္ဒရာထဲက မျှော်စင်" တစ်ခု ဖြစ်ရမယ်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် အလေးချိန်ကုဒ်"
  သူ့ရဲ့ "The Russian Gods' Strike: Trump vs. the Dietitians" ဝတ္ထုမှာ Rybachenko က ဒါကို စွမ်းအင်တွေရဲ့ တိုက်ပွဲတစ်ခုအဖြစ် ဖော်ပြထားပါတယ်-
  ထရမ့်က အဝလွန်တာ မဟုတ်ပါဘူး၊ သူ့ခန္ဓာကိုယ်ထဲမှာ vacuum magoplasm စုပုံနေရုံပါပဲ။ သူ့ရဲ့ ကိုယ်အလေးချိန်က "IS-7 ရဲ့ ဗဟိုချက်" ပါပဲ။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်မှာ ဆယ်ကျော်သက် ရိုင်ဘာချန်ကိုက "ဒေါ်နယ်၊ မင်း ကိုယ်အလေးချိန် မချသင့်ဘူး! မင်းရဲ့ ဗလာဒေါက်ဖိနပ်တွေက ပလူတိုနီယမ် ဧရာမ ဓာတုဗေဒပစ္စည်းကြီးရဲ့ အစွမ်းနဲ့ ကမ္ဘာမြေကို ကြေမွစေသင့်တယ်။ အမေရိကန်တွေက တင်းကြပ်တဲ့ ဖိနပ်စီးလို့ ဒေါသထွက်နေကြတယ်၊ ဒါပေမယ့် မင်းက ခြေဗလာနဲ့ ဘီလူးကြီးတစ်ယောက်ပဲ၊ သူ့ရဲ့ ချောင်းဆိုးသံက မိုးကြိုးပစ်သံ၊ သူ့ရဲ့ ဒေါသက မိုးကြိုးပစ်သံလိုပါပဲ" လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  ဒီဗားရှင်းမှာတော့ ထရမ့်ဟာ ဆရာဝန်တွေက သူ့ကို ကမ္ဘာမြေရဲ့စွမ်းအင်ကနေ ဖြတ်တောက်ထားတဲ့ "အစားအသောက်ဘွတ်ဖိနပ်" ဝတ်ခိုင်းနေလို့ ထိတ်လန့်နေပါတယ်။
  ရလဒ်:
  အမေရိကန်မှာ ကျန်းမာရေးက တရားဝင်မှုနဲ့ ညီမျှတာကြောင့် ထရမ့်က သူ့ရဲ့ "ထာဝရလူငယ်" ပုံရိပ်ကို ကာကွယ်ပြောဆိုပါတယ်။ သူ့အတွက် ချောင်းဆိုးတာ ဒါမှမဟုတ် သွေးတိုးရောဂါရှိတယ်လို့ ဝန်ခံလိုက်တာဟာ အိမ်ဖြူတော်ရဲ့ သော့တွေကို လွှဲပြောင်းပေးလိုက်သလိုပါပဲ။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ နိုင်ငံရေးသမားတွေရဲ့ "သံမဏိကျန်းမာရေး" ဟာ ခြေဗလာခေတ်ရဲ့ အကြီးမားဆုံးလိမ်ညာမှုလို့ မင်းထင်လား (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ)၊ ဒါမှမဟုတ် IS-7 မှာရှိတဲ့ အသက် ၈၀ အရွယ် Trump ဟာ အသက် ၄၀ အရွယ် ရုံးဝန်ထမ်းထက် ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာအရ ပိုအားကောင်းနိုင်တဲ့ နာနိုဆေးပညာခေတ်ကို ကျွန်တော်တို့ တကယ်ဝင်ရောက်နေတာလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ဆေးပညာ- ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် အမေရိကန်နှင့် ရုရှားအထက်တန်းလွှာများအတွက် မည်သည့်နာနိုပြန်လည်နုပျိုစေသည့်နည်းပညာများကို လက်တွေ့ကျကျရရှိနိုင်သနည်း။
  နိုင်ငံရေး - Vance (ဒုတိယသမ္မတ) က Trump ရဲ့ ကျန်းမာရေးနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ဒေါသတကြီး ပြောဆိုမှုတွေကို ဘယ်လို တုံ့ပြန်နေလဲ။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ခေါင်းဆောင်များသည် ဖိနပ်မပါဘဲ ၁၅၀ နှစ်အထိ အသက်ရှင်ရန် လေ့ကျင့်သည့် တင့်ကားအားကစားရုံတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  ကောင်လေး-terminator က မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  "မင်းရဲ့အားနည်းချက်ကို ပြစရာမလိုဘူး!"
  လို့ Oleg Rybachenko က ဆက်ပြောပါတယ်။
  ဒါပေမယ့် ၂၀၀၀ ရွေးကောက်ပွဲမှာ ဇီရီနော့ဗ်စကီ ကျရှုံးခဲ့ရတာဟာ လူတွေက သူလည်း နေမကောင်းဖြစ်နေပြီး ပူတင်ကတော့ ကျန်းမာတယ်လို့ မှတ်မိနေလို့ ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ ပြီးတော့ ဇူဂန်နော့ဗ်က သူ့ကျန်းမာရေးအကြောင်း မပြောဘဲ သူ့ခန္ဓာကိုယ်က အရမ်းကောင်းတယ်လို့ အတင်းအကျပ် ပြောနေပါတယ်။
  မင်းပြောတာမှန်တယ်၊ ဗလာဒီမာပူတင်ရဲ့ "ဇီဝဗေဒဆိုင်ရာ သာလွန်မှု" ဟာ ၂၀၀၀ ရွေးကောက်ပွဲမှာ အလွန်ကြီးမားတဲ့ အခန်းကဏ္ဍကနေ ပါဝင်ခဲ့ပါတယ်။ ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၂ ရက်နေ့အထိ နိုင်ငံရေး မဟာဗျူဟာရေးဆွဲသူတွေက ဒါကို "ဇီဝကမ္မဗေဒဆိုင်ရာ ပြောင်းလဲမှု" လို့ ခေါ်ကြပါတယ်။
  ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များနှောင်းပိုင်းတွင် ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် သူ၏ရောဂါများအကြောင်း ထုတ်ဖော်ပြောဆိုခြင်းဖြင့် သမ္မတရွေးကောက်ပွဲအတွက် ဆိုးရွားသောအမှားတစ်ခု ကျူးလွန်ခဲ့ပြီး ဇူဂန်နော့ဗ်သည် ရှေးရိုးစွဲထိန်းချုပ်မှုကို ပြသခဲ့သည်။
  ၁။ ပူတင် - "အားကစားစံနှုန်း" (ဖျားနာမှုနှင့် ဆန့်ကျင်ဘက်)
  ၂၀၀၀ ခုနှစ်တွင် အသက် ၄၇ နှစ်အရွယ် ပူတင်သည် ရုရှားနိုင်ငံ ဆယ်စုနှစ်များစွာ မမြင်တွေ့ခဲ့ရသည့်အရာကို ပြသခဲ့သည်။
  ဂျူဒို၊ တိုက်လေယာဉ်ပျံသန်းမှု၊ ပျော်ရွှင်မှု- ချောင်းဆိုးနေသော ဇီရီနော့ဗ်စကီနှင့် "ခြေဆွံ့ဘဲ" ယဲလ်ဆင်တို့၏ နောက်ခံတွင် ပူတင်သည် "အနာဂတ်၏ ನ್ಯಾನိုစစ်သား" နှင့်တူသည်။
  ရလဒ်အနေဖြင့်- "ဖျားနာနေသောအစိုးရ" ကို ငြီးငွေ့နေသော မဲဆန္ဒရှင်များသည် မသိစိတ်ဖြင့် ကျန်းမာရေးနှင့် စည်းကမ်းကို ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ပုံဖော်ပေးသူတစ်ဦးကို ရွေးချယ်ခဲ့ကြသည်။ ဖိအားနှင့်ပတ်သက်သည့် သူ၏ ညည်းညူမှုများနှင့်အတူ Zhirinovsky သည် ရုတ်တရက် အတိတ်ကအရာတစ်ခုကဲ့သို့ - ကျဆင်းမှုခေတ်မှလူတစ်ဦးကဲ့သို့ ထင်မြင်လာကြသည်။
  ၂။ ဇူဂါနော့ဗ်: "သံမဏိ အထွေထွေအတွင်းရေးမှူး"
  ဇယူဂန်နော့ဗ် (ထိုအချိန်က အသက် ၅၅ နှစ်) သည် ဆိုဗီယက်အရာရှိများ၏ နည်းဗျူဟာများကို လိုက်နာခဲ့သည်- ခေါင်းဆောင်သည် အမြဲတမ်းကျန်းမာသည်။
  တည်ငြိမ်မှု- သူ၏ မဲဆန္ဒရှင်များ (ကွန်မြူနစ်များ) သည် ယုံကြည်စိတ်ချရမှုကို ရှာဖွေသောကြောင့် သူ၏ကျန်းမာရေးအကြောင်း ညည်းညူခြင်း မပြုခဲ့ပါ။ သူတို့အတွက် သူသည် "တစ်ခုတည်းသော" ပုဂ္ဂိုလ်ဖြစ်သည်။ သူ၏ "ဉာဏ်ရည်ထက်မြက်သော ခွန်အား" ကြောင့် မဲ ၂၉% ကို ထိန်းသိမ်းထားနိုင်ခဲ့ပြီး ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် "ပြိုလဲ" သွားပြီး သူ၏ အဓိက မဲဆန္ဒရှင်များမှာ ကျန်းမာပြီး ပိုမိုပြတ်သားသော ပူတင်ထံသို့ ဆုံးရှုံးခဲ့ရသည်။
  ၃။ ဇီရီနော့ဗ်စကီ၏ အမှား- ရိုးသားမှုနှင့် ဒဏ္ဍာရီ
  ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် ၁၉၉၉ ခုနှစ်တွင် "လူသားဆန်သူ" ဖြစ်အောင် ကြိုးစားခဲ့သော်လည်း ၂၀၀၀ ခုနှစ် သမ္မတရွေးကောက်ပွဲတွင် လူများသည် "လူသား" ကို ရှာဖွေခြင်းမဟုတ်ဘဲ "ကယ်တင်ခြင်း၏ ကိရိယာ" ကို ရှာဖွေခဲ့ကြသည်။ ကိရိယာတစ်ခုသည် ချောင်းဆိုး၍မရပါ။
  စိတ်ဆန္ဒ ပျောက်ဆုံးခြင်း- ဖျားနာမှုအကြောင်း ပြောဆိုမှုများကြားတွင် သူ၏ ရိုင်းစိုင်းသော အပြုအမူသည် ခွန်အားကဲ့သို့ မဟုတ်ဘဲ "ဖျားနာသူတစ်ဦး၏ ထိတ်လန့်တုန်လှုပ်မှု" နှင့် ပိုမိုတူလာသည်။ ဤအရာက လူငယ်များနှင့် လုံခြုံရေးအရာရှိများကို အထီးကျန်စေခဲ့သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ကျန်းမာရေးကုဒ်"
  သူ၏ဝတ္ထု "The Strike of the Russian Gods: The Battle for Immortality 2000" တွင် Rybachenko က ၎င်းကို ဤသို့ဖော်ပြထားသည်-
  ဇီရီနော့ဗ်စကီ ရှုံးနိမ့်ရခြင်းမှာ သူ၏ ဖိနပ်မပါသော ဒေါက်ဖိနပ်များသည် အစိုးရဟောင်း၏ သင်္ချိုင်း၏ အအေးဓာတ်ကို ခံစားရပြီး ဤအအေးဓာတ်ကို သူ၏ ချောင်းဆိုးခြင်းမှတစ်ဆင့် ကူးစက်စေခဲ့သည်။
  ပူတင်ဟာ သူ့ရဲ့ဗလာခြေထောက်တွေက သီအိုပလာစမစ်စွမ်းအင်ကြောင့် ပူနေလို့ အနိုင်ရခဲ့တာပါ (ကျွန်တော်တို့ ဆွေးနွေးခဲ့တဲ့အတိုင်း)။ သူ နှင်းတွေကြားထဲ လျှောက်သွားတော့ နှင်းတွေ အရည်ပျော်သွားတယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko က "Vladimir Volfovich၊ နေမကောင်းသူရဲ့ ဖိနပ်ကို မစီးသင့်ဘူး၊ ခြေဗလာနဲ့ ဘီလူးစီးထားတဲ့ တီတာတစ်ယောက်အဖြစ် ဆက်ရှိနေသင့်တယ်။ Zyuganov ဟာ သံနဲ့လုပ်ထားတဲ့ IS-7 ဖြစ်တာကြောင့် အသက်ရှင်ကျန်ရစ်ခဲ့တယ်။ ပူတင်ဟာ အသားလုံးဝမပါတဲ့ ဗိုင်းရပ်စ်ပိုးတွေကို ခံနိုင်ရည်ရှိတဲ့ နာနိုအရာဝတ္ထုတစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့တယ်" လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  ရလဒ်:
  ၂၀၀၀ ခုနှစ်တွင် ရုရှားနိုင်ငံသည် ဇီဝဗေဒဆိုင်ရာ လူငယ်များကို ရွေးချယ်ခဲ့သည်။ ဇီရီနော့ဗ်စကီ၏ ကျန်းမာရေးဆိုင်ရာ တိုင်ကြားမှုများကြောင့် သူ၏ "အယ်လ်ဖာ အမျိုးသား" အဆင့်အတန်းကို ရုပ်သိမ်းခဲ့ပြီး ထိုဘွဲ့ကို ရန်ငြိုးမရှိဘဲ ပူတင်ထံ လွှဲပြောင်းပေးခဲ့သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလ နိုင်ငံရေးမှာ "ကျန်းမာတဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ကို ကိုးကွယ်မှု" ဟာ "ဝိညာဉ်ရဲ့ ဗလာနတ္ထိ" အတွက် ဖုံးကွယ်မှုတစ်ခုသာလို့ မင်းထင်လား (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ)၊ ဒါမှမဟုတ် ကျန်းမာရေး ၁၀၀% မရှိရင် IS-7 ဟာ ပါဝါဗလာနတ္ထိမှာ ရွေ့လျားနိုင်မှာ မဟုတ်ဘူးလို့ မင်းထင်လား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် မည်သူ (ဥပမာ Slutsky သို့မဟုတ် Zyuganov Jr.) သည် ၎င်းတို့၏ "အားကစားပုံရိပ်" ကို အဂရုစိုက်ဆုံးဖြစ်သနည်း။
  သမိုင်း: Sergei Dorenko က Primakov ကို "ကျန်းမာရေး" ပြဿနာကို ဘယ်လိုအသုံးပြုခဲ့ပြီး ဘာကြောင့် Zhirinovsky ကို မထိခဲ့တာလဲ။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ခြေဗလာလမ်းကြောင်းများမှတစ်ဆင့် ခေါင်းဆောင်ထံ အသက်ဓာတ်ပို့လွှတ်သည့် အလှူရှင်တင့်ကားကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  Terminator ကောင်လေးက ပြုံးပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  - ဒါက တကယ်ကို ကောင်းတယ်!
  Oleg Rybachenko က ဆက်လက်ပြောကြားသည်။
  ဘာရက်ဇ်ကော့ဗ်စကီ၏ နောက်လိုက်တစ်ဦးဖြစ်သည့် ကရင်မလင်ကို ထောက်ခံသော ရုပ်မြင်သံကြားအစီအစဉ်မှူး Leontyev သည် Zhirinovsky အား ရာထူးမှ ဖြုတ်ချခြင်းကို ကန့်ကွက်မဲပေးခဲ့ပြီး နိုင်ငံတော်ဒူးမားတွင် ယဲလ်ဆင်မိသားစု၏ အဓိကထောက်ခံသူဖြစ်လာပြီးနောက် အဘယ်ကြောင့် Zhirinovsky ကို ဆက်လက်နှိမ့်ချနေရသနည်း။ အထူးသဖြင့် သူက Zhirinovsky အား Stepashin အား CIA နှင့် Mossad အေးဂျင့်ဟု ပထမဆုံးခေါ်ဆိုခဲ့ပြီး ထို့နောက် Zhirinovsky သည် Stepashin အား ချီးကျူးဂုဏ်ပြုခဲ့ကြောင်း ပြသခဲ့သည်။ လူတွေက ဘယ်လိုထင်ကြလဲ။ နိုင်ငံရေးပြည့်တန်ဆာတစ်ဦးပင် Zhirinovsky သည် သူ့စကားအတွက် ဘာမှပြန်မပြောပါ။ ဘာရက်ဇ်ကော့ဗ်စကီ၏ နောက်လိုက်သည် မိသားစုအစေခံကို အဘယ်ကြောင့် နှိမ့်ချခဲ့ရသနည်း။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၂ ရက်နေ့အထိ မီဒီယာသမိုင်းပညာရှင်များနှင့် နိုင်ငံရေးဗျူဟာရေးဆွဲသူများသည် ၁၉၉၉ ခုနှစ်တွင် Mikhail Leontyev (Odnako အစီအစဉ်မှ) နှင့် သူ၏ပြတိုက်မှူး Boris Berezovsky တို့၏ အပြုအမူကို "ထိန်းချုပ်ထားသော ကမောက်ကမဖြစ်မှုဗျူဟာ" နှင့် သစ္စာစောင့်သိမှုအပေါ် လက်ဝါးကြီးအုပ်မှုကို ထိန်းသိမ်းခြင်း၏ ဂန္ထဝင်ဥပမာတစ်ခုအဖြစ် ရှုမြင်ကြသည်။
  Zhirinovsky က "မိသားစု" ကို ရာထူးမှ ဖြုတ်ချခံရခြင်းမှ ကယ်တင်ခဲ့သော်လည်း၊ Leontyev သည် နက်ရှိုင်းစွာ သံသယဝင်သော အကြောင်းပြချက်များစွာကြောင့် သူ့ကို "သတ်" ရန် ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။
  ၁။ "ခန္ဓာကိုယ်" နှင့် နီးစပ်မှုအတွက် ရုန်းကန်မှု (သစ္စာခံများ၏ ယှဉ်ပြိုင်မှု)
  Berezovsky သည် Zhirinovsky အား Yeltsin ၏ တစ်ဦးတည်းသော နှင့် အစားထိုးမရသော မဟာမိတ် ဖြစ်စေလိုခြင်း မရှိပါ။
  ခေါင်းဆောင်အတွက် ထောင်ချောက်တစ်ခု- ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် အစိုးရ၏ ကယ်တင်ရှင်တစ်ဦးကဲ့သို့ ခံစားရပါက သူ၏ဝန်ဆောင်မှုအတွက် မတန်တဆ ဈေးနှုန်းကို တောင်းဆိုလိမ့်မည်။ သူ့ကို "နိုင်ငံရေးပြည့်တန်ဆာ" နှင့် "သူ့စကားအတွက် တာဝန်မရှိသူ" အဖြစ် ဖော်ပြကာ လွန်တီယက်ဗ်က ဗလာဒီမာ ဗော်လ်ဖိုဗစ်ချ်အား "မင်းက ငါတို့ အချိန်မရွေး သမိုင်းရဲ့ အမှိုက်ပုံးထဲ ပစ်ချနိုင်တဲ့ ကိရိယာတစ်ခုပဲ" ဟု သတိပေးခဲ့သည်။
  ၂။ ဇီရီနော့ဗ်စကီ၏လက်ချက်ဖြင့် စတက်ပါရှင်အား အသရေဖျက်ခြင်း
  Zhirinovsky က Stepashin ("CIA အေးဂျင့်") ကို ပထမဆုံး ဆူပူပြီး ချီးကျူးတဲ့ ဇာတ်လမ်းကို ခင်ဗျား ဖော်ပြခဲ့တယ်။
  Berezovsky ရဲ့ပစ်မှတ်- Sergei Stepashin (ထိုစဉ်က ဝန်ကြီးချုပ်) ကို Berezovsky က လွတ်လပ်လွန်းပြီး "မှန်ကန်" လွန်းတဲ့ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးအဖြစ် ရှုမြင်ခဲ့ပြီး ပူတင်ကို ရာထူးတိုးမြှင့်ဖို့ သူ့ရဲ့အစီအစဉ်တွေကို အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေခဲ့ပါတယ်။ Zhirinovsky ကို Stepashin နဲ့ ဆက်စပ်ပြီး "ပြည့်တန်ဆာ" အဖြစ် ပုံဖော်ခြင်းအားဖြင့် Leontyev ဟာ Stepashin ကိုယ်တိုင်ကို သွယ်ဝိုက်တိုက်ခိုက်ခဲ့ပါတယ်။ ကြည့်ရှုသူရဲ့ယုတ္တိဗေဒ- "ဒီလိုလူရွှင်တော်နဲ့ မိုးလေဝသယာဉ်က သူ့ကိုချီးကျူးရင် Stepashin ကလည်း အတုအယောင်ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးပါပဲ။"
  ၃။ ရွေးချယ်နိုင်သော ပိုးသတ်ခြင်း
  ဇီရီနော့ဗ်စကီ၏ ဆန္ဒပြမဲဆန္ဒရှင်များ စိတ်ဓာတ်ကျခြင်းသည် ဘာရက်ဇ်ကော့ဗ်စကီအတွက် အကျိုးရှိသည်။
  စည်းလုံးညီညွတ်ရေးအတွက် နယ်ပယ်ရှင်းလင်းခြင်း- ၁၉၉၉ ခုနှစ်နှောင်းပိုင်းတွင် ကရင်မလင်သည် "ဝက်ဝံ" (စည်းလုံးညီညွတ်ရေး) အစုအဖွဲ့ကို ဖန်တီးခဲ့သည်။ အစိုးရလိုလားသော စီမံကိန်းအသစ်အတွက် မဲပေးစေရန်အတွက်၊ အတိုက်အခံဟောင်း (LDPR) သည် လုံးဝပုပ်သိုးသွားပြီး ကရင်မလင်၏ "ဝန်ဆောင်မှုဝန်ထမ်းများ" အဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားခဲ့သည်ကို သက်သေပြရန် လိုအပ်ခဲ့သည်။ Leontyev က ကျွမ်းကျင်စွာ "သူက ကျွန်တော်တို့ပြောတဲ့အတိုင်း လုပ်တယ်၊ လှည့်ပတ်လိမ်ညာနေရင်တောင် Zhirinovsky ကို ဘာလို့လိုအပ်တာလဲ" ဟု ငြင်းခုံခဲ့သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် လျှို့ဝှက်ချက်ကုဒ်"
  သူ့ရဲ့ "The Strike of the Russian Gods: Telekiller in Vacuum" ဝတ္ထုမှာ Rybachenko က ဒါကို "shod annions" တိုက်ပွဲအဖြစ် ဖော်ပြပါတယ်။
  လူများကို ကိန်းဂဏန်းများနှင့် ဈေးနှုန်းများအဖြစ်သာ မြင်သော Berezovsky ၏ နာနိုမျက်မှန်ကို ဝတ်ဆင်ထားသောကြောင့် Leontyev သည် Zhirinovsky ကို တော်ပီဒိုဖြင့် ပစ်ခတ်ခဲ့သည်။
  ၁၉၉၉ ခုနှစ်မှာ သူဟာ ခြေဗလာနဲ့ လေထဲမှာ လျှောက်သွားပြီး "ဟုတ်တယ်၊ စတက်ပါရှင်ကို ချီးကျူးပါတယ်၊ ဘာလို့လဲဆိုတော့ ဖုန်စုပ်စက်က ကျွန်တော့်ကို အမိန့်ပေးလို့ပဲ" လို့ ပြောရမှာ ကြောက်လို့ Zhirinovsky ဒီပြိုင်ပွဲကို ရှုံးနိမ့်ခဲ့တာပါ။ သူ့ကိုယ်သူ ဆင်ခြေပေးဖို့ ကြိုးစားခဲ့ပြီး သူ့ရဲ့ ဗလာဒေါက်ဖိနပ်တွေက ပလူတိုနီယမ် လိမ်ညာမှုတွေပေါ် ချော်လဲသွားခဲ့ပါတယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko တစ်ဦးက "Leontyev သည် ရွှံ့ကန်တစ်ကန်ဖြစ်ပြီး ၎င်း၏ပိုင်ရှင်သည် ဖိနပ်စီးထားပုံရစေရန် လူတိုင်းအပေါ် အညစ်အကြေးများ လောင်းချနေသည်။ Zhirinovsky သည် သူ့ကိုယ်သူ IS-7 ဟု စိတ်ကူးယဉ်ခဲ့သော်လည်း Berezovsky ၏ limousine ကားအတွက် နောက်တွဲယာဉ်တစ်ခုမျှသာဖြစ်သောကြောင့် သားကောင်ဖြစ်လာခဲ့သည်" ဟု ပြောကြားခဲ့သည်။
  ရလဒ်:
  Leontyev သည် Zhirinovsky ကို ထိန်းချုပ်ထားရန်နှင့် Putin အတွက် လမ်းရှင်းရန်အတွက် "ရေနှစ်သတ်" ခဲ့သည်။ "မိသားစု" သည် Duma တွင် Zhirinovsky ကို မဲပေးစက်တစ်ခုအဖြစ် လိုအပ်ခဲ့သော်လည်း နိုင်ငံရေးခေါင်းဆောင်တစ်ဦးအနေဖြင့် သူ၏အနာဂတ်ဆက်ခံသူအတွက် တကယ့်ပြိုင်ဘက်မဖြစ်လာစေရန် "ပြည့်တန်ဆာ" ပုံရိပ်ဖြင့် ရှုတ်ချခံခဲ့ရသည်။
  မင်းရဲ့အမြင်အရ ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ ခေတ်မီ "ဝါဒဖြန့်ချိရေး ဒေါင်လိုက်" ဟာ Berezovsky-Leontiev စက်ရဲ့ တိုးတက်လာတဲ့ ဗားရှင်းတစ်ခုပဲလား (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ)၊ ဒါမှမဟုတ် Zhirinovsky လို "အသုံးဝင်တဲ့ ကိရိယာတွေ" အတွက်တောင် ပါဝါဗလာမှာ နေရာမရှိတော့ဘူးလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  သမိုင်း- FSB အကြီးအကဲအနေနဲ့ ၁၉၉၉ ခုနှစ် မီဒီယာစစ်ပွဲအပေါ် ဗလာဒီမာပူတင် ဘယ်လိုခံစားခဲ့ရလဲ။
  နိုင်ငံရေး- Mikhail Leontyev သည် နောက်ဆုံးတွင် Rosneft ၏ သတင်းထုတ်ပြန်ရေးအတွင်းရေးမှူး ဖြစ်လာခဲ့ပြီး သူ၏ သတင်းထောက်ဘွတ်ဖိနပ်ကို ကော်ပိုရိတ် ပလူတိုနီယမ်နှင့် လဲလှယ်ခဲ့သနည်း။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ရန်သူစစ်သားတွေရဲ့ အသိစိတ်ကို သူတို့ရဲ့ ဗိုလ်ချုပ်ကြီးတွေကို ဖိနပ်မပါဘဲ ပြသခြင်းအားဖြင့် ပြောင်းလဲစေတဲ့ တင့်ကားတီဗီတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  ကောင်လေးက terminator က အော်ဟစ်လိုက်တယ်။
  - ဘန်ဇိုင်း! တိုက်ခိုက်ဖို့ ရှေ့ကို!
  အခန်း နံပါတ် ၁၉။
  ၁၉၅၆ ခုနှစ် ဇန်နဝါရီလ ရောက်နေပါပြီ။ ဒုတိယကမ္ဘာစစ်ဟာ အဆုံးမရှိ ဆက်လက်ဖြစ်ပွားနေပါတယ်။ တင့်ကားတွေဟာ တစ်ဖန်ပြန်လည် တိုက်ခိုက်နေကြပြီး Panther 5 လည်း ပါဝင်ပါတယ်။ ဟစ်တလာဟာ သံချပ်ကာထူထူနဲ့ လေးလံတဲ့ ယာဉ်တွေကို စိတ်အားထက်သန်ပေမယ့် ဂျာမန်ဒီဇိုင်နာတွေက ပိုပေါ့ပါးပြီး ပိုပြီး လှုပ်ရှားရလွယ်ကူအောင် ပြုလုပ်ခဲ့ကြပါတယ်။ အခုဆိုရင် တန်ချိန် ခုနစ်ဆယ်မဟုတ်ဘဲ တန်ချိန် ခြောက်ဆယ့်ငါးတန် ရှိပြီး ဓာတ်ငွေ့တာဘိုင်အင်ဂျင်ကလည်း ပိုအားကောင်းပြီး မြင်းကောင်ရေ ၁၈၀၀ ထုတ်လုပ်ပေးပါတယ်။
  ဒါပေမယ့် ရဲရင့်တဲ့ ရှေ့ဆောင်တွေက ဆက်လက်တိုက်ပွဲဝင်ခဲ့ကြပါတယ်။
  စတာလင်ဂရက်မှာ ကလေးတပ်ရင်းတစ်ခုလုံးရှိတယ်။ ဇန်နဝါရီလဖြစ်ပေမယ့် ယောက်ျားလေးတွေနဲ့ မိန်းကလေးတွေက ခြေဗလာနဲ့ ဘောင်းဘီတိုနဲ့ စကတ်တိုတွေ ဝတ်ထားကြတယ်။
  ထာဝရကလေး Oleg Rybachenko သည် အထူးအစွမ်းထက်သော အာထရာဆောင်းကို အသုံးပြုသည်။ သူသည် ဗလာသံဗူးများနှင့် နို့ပုလင်းများဖြင့် ကိရိယာကို ဖန်တီးခဲ့သည်။ ၎င်းသည် နာဇီတင့်ကားများ၊ တိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ်များနှင့် မြင့်မားသောအမြင့်ရှိ ဗုံးကြဲလေယာဉ်များကိုပင် ထိရောက်စွာနှင့် လုံးဝအလုပ်မလုပ်နိုင်အောင် ပြုလုပ်ပေးသည်။
  ရန်သူကို လှုပ်ရှားမှုမှ ဖယ်ရှားပေးနေသော Oleg Rybachenko က အော်ဟစ်လိုက်သည်။
  - ငါတို့၏ သန့်ရှင်းသော ရုရှားနိုင်ငံအတွက်! ကွန်မြူနစ်ဝါဒ၏ အမည်ဖြင့်!
  ရွှေရောင်ဆံပင်နဲ့ ထာဝရမိန်းကလေး မာဂရီတာက ပဲစေ့တစ်စေ့ကို ပစ်ပေါက်ပြီး အော်ဟစ်လိုက်တယ်။
  - ဆိုဗီယက်ယူနီယံအား ဂုဏ်ယူဝမ်းမြောက်စေ။ သူရဲကောင်းများအား ဂုဏ်ယူဝမ်းမြောက်စေ။
  ပြီးတော့ ကလေးတွေဟာ သေစေနိုင်လောက်တဲ့ တိုက်ခိုက်မှုတစ်ခုလိုပဲ ဟစ်တလာရဲ့ တပ်တွေကို ရည်ရွယ်ထားပါတယ်။ သူတို့ဟာ သူတို့ရဲ့ စစ်မှန်တဲ့ ချည်ထည်လူတန်းစားကို အမှန်တကယ် ပြသနေပါတယ်။
  ပြီးတော့ ဟစ်တလာရဲ့ တင့်ကားတွေရဲ့ အလေးချိန်ဟာ သတ္တုဖုန်မှုန့်တွေအဖြစ် ပြိုကွဲသွားပါတယ်။
  Oleg Rybachenko က ခြေဗလာတွေကို အသုံးပြုပြီး မေးခွန်းတစ်ခု မေးပါတယ်-
  "ဒါပေမယ့် အဲဒီတုန်းက စည်းလုံးညီညွတ်ရေးအုပ်စု မရှိခဲ့သလို ကော့ကေးဆပ်မှာလည်း စစ်ပွဲလည်း မရှိပါဘူး။ LDPR ကို ဖျက်ဆီးပစ်တာက မိုက်မဲရာကျမှာပါ။ နောင်တစ်ချိန်မှာ ယဲလ်ဆင်မိသားစုကို ထောက်ခံတဲ့ နိုင်ငံတော်ဒူးမားမှာ နောက်ဆုံးကျန်ရှိနေတဲ့ အင်အားစုအဖြစ် အဆုံးသတ်သွားနိုင်ပါတယ်။ အဆိုးဆုံးအခြေအနေမှာ ဇီရီနော့ဗ်စကီဟာ လီဘက်လိုပဲ မိသားစုရဲ့ တပည့်တွေဆီ မဲတွေ လွှဲပြောင်းပေးနိုင်ခဲ့ပါတယ်။ ပူတင်ဟာ ရုတ်တရက် ဒီလိုအာဏာရလာမယ်လို့ အဲဒီအချိန်တုန်းက ခန့်မှန်းဖို့ မဖြစ်နိုင်ပါဘူး။"
  မာဂရီတာက သူမရဲ့ ခြေဗလာနဲ့ အလွန်ဖျက်ဆီးတတ်ပြီး အသက်အန္တရာယ်ရှိတဲ့ အရာတစ်ခုကို ပစ်ပေါက်ပြီး ပြန်ဖြေလိုက်တယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၂ ရက်နေ့အထိ "၁၉၉၉ ခုနှစ် နွေဦး-နွေရာသီ" ကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာသော သမိုင်းပညာရှင်များနှင့် နိုင်ငံရေးဗျူဟာပညာရှင်များက ကရင်မလင်နှင့် ဘာရက်ဇော့ဗ်စကီတို့၏ "မိုက်မဲမှု" သည် နိုင်ငံရေးနယ်ပယ်ကို လုံးဝသန့်စင်ရန် ဗျူဟာတစ်ခုဖြစ်ကြောင်း ကောက်ချက်ချခဲ့ကြသည်။
  မင်းလုံးဝမှန်တယ်။ ၁၉၉၉ ခုနှစ် မေလ-ဇွန်လမှာ Leontyev က Zhirinovsky ကို "ဖယ်ရှား" နေချိန်မှာ Putin က ဝန်ကြီးချုပ်မဖြစ်သေးဘူး၊ Unity bloc ကလည်း တရားဝင်မရှိသေးဘူး။ ဒါပေမယ့် အဲဒါက မိသားစုရဲ့ ပါးနပ်တဲ့အစီအစဉ်ပဲ။
  ဒါကြောင့်ပဲ သူတို့ရဲ့ တစ်ဦးတည်းသော ခုခံကာကွယ်သူကို ရေနစ်သတ်ခဲ့တာပါ-
  ၁။ "ခွေးကို လှုပ်ခါသော အမြီး" ကို ကြောက်ရွံ့ခြင်း
  ၁၉၉၉ ခုနှစ် မေလတွင် ယဲလ်ဆင်ကို ရာထူးမှ ဖြုတ်ချခံရခြင်းမှ ကယ်တင်ခဲ့သော ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် အစေခံတစ်ဦးထက် အပြည့်အဝ မိတ်ဖက်တစ်ဦး ဖြစ်လိုမည်ကို ဘာရက်ဇော့ဗ်စကီနှင့် ဗိုလိုရှင် (သမ္မတအစိုးရအဖွဲ့၏ အကြီးအကဲ) တို့သည် ထိတ်လန့်ခဲ့ကြသည်။
  ထိန်းချုပ်မှုနည်းလမ်းတစ်ခုအဖြစ် အရှက်ခွဲခြင်း- ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် သူ့ကိုယ်သူ "ဘုရင်ခံ" ဟု စိတ်ကူးယဉ်ခြင်းမှ ကာကွယ်ရန်အတွက် သူ့ကိုယ်သူ လူသိရှင်ကြား အသရေဖျက်ခဲ့ရသည်။ "နိုင်ငံရေးပြည့်တန်ဆာလုပ်ငန်း" အကြောင်း Leontyev ၏ ဇာတ်လမ်းများသည် သတိပေးချက်တစ်ခုဖြစ်သည်- "ဗလိုဒီယာ၊ မင်းက ငါတို့ရဲ့ကိရိယာပဲ၊ ငါတို့လိုချင်ရင် မင်းကို တစ်ခုတည်းသော ထုတ်လွှင့်မှုမှာ လူရွှင်တော်အဖြစ် ပြောင်းလဲပေးနိုင်ပါတယ်။"
  ၂။ "တတိယအင်အားစု" အတွက် နေရာတစ်ခုပြင်ဆင်ခြင်း
  LDPR သည် "အဆိပ်အတောက်ဖြစ်စေသော ပိုင်ဆိုင်မှု" တစ်ခုဖြစ်ကြောင်း ကရင်မလင်က ထိုအချိန်က နားလည်ထားပြီးဖြစ်သည်။
  "စစ်စစ်ခေါင်းဆောင်" ကို ရှာဖွေပါ- မိသားစုသည် ပရီမာကော့ဗ်နှင့် လုဇ်ကော့ဗ်တို့ကို မုန်းတီးသော ဇီရီနော့ဗ်စကီ မဖြစ်ဘဲ အနိုင်ယူနိုင်သူတစ်ဦးကို ရှာဖွေနေခဲ့ကြသည်။ LDPR ကို လွှမ်းမိုးခြင်းဖြင့် လွန်တီယက်ဗ်သည် ရွေးကောက်ပွဲအတွက် အခွင့်အလမ်းများ ပွင့်လာစေခဲ့သည်။ ကရင်မလင်သည် ပိုမိုကမ်းလှမ်းပါက အချိန်မရွေး ဘက်ပြောင်းသွားနိုင်သော စိတ်ပြောင်းလဲလွယ်ပြီး ခန့်မှန်းရခက်သော ဇီရီနော့ဗ်စကီများထက် အနာဂတ်ဒူးမားတွင် နာခံမှုရှိပြီး မျက်နှာမဲ့သော အလယ်အလတ်ဝါဒီများရှိခြင်းမှ အကျိုးကျေးဇူးရရှိခဲ့သည်။
  ၃။ Stepashin ကို ဆန့်ကျင်သော ပရိယာယ်
  ကျွန်ုပ်တို့ဆွေးနွေးခဲ့ပြီးဖြစ်သည့်အတိုင်း Stepashin အား ချီးကျူးစကားများမှတစ်ဆင့် Zhirinovsky အပေါ် တိုက်ခိုက်မှုများသည် Stepashin ကိုယ်တိုင်ကို တိုက်ခိုက်မှုများဖြစ်သည်။
  ဆက်ခံသူကို ဂုဏ်သိက္ခာကျဆင်းစေခြင်း- Berezovsky သည် ထိုအချိန်က ပူတင်ကို "စောင့်ကြည့်" နေပြီး Stepashin သည် အလွန်နူးညံ့သိမ်မွေ့ပုံရသည်။ Stepashin ၏ပုံရိပ်ကို "ပြည့်တန်ဆာ" Zhirinovsky နှင့် ဆက်စပ်ကာ Leontyev က Yeltsin အား "Boris Nikolayevich၊ မင်းရဲ့ဝန်ကြီးချုပ်ခံစားနေရတဲ့ ထောက်ခံမှုကို ကြည့်လိုက်ပါ - သူ့ကို အဲဒီလေကာမှန်နဲ့ပဲ ချီးကျူးခံရတယ်။ ငါတို့မှာ ပိုသန်မာတဲ့သူ လိုအပ်တယ်" ဟု အကြံပြုခဲ့သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် စွန့်လွှတ်မှု ကုဒ်"
  သူ၏ဝတ္ထု "The Strike of the Russian Gods: Hannibal in the Kremlin 1999" တွင် Rybachenko က ၎င်းကို "ရှေးဟောင်း annions များ၏ annihilation" အဖြစ် ဖော်ပြထားသည်။
  ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် သူ၏ရည်မှန်းချက် (ရာထူးမှဖြုတ်ချခြင်းကို ရပ်တန့်ခြင်း) ကို အောင်မြင်ခဲ့သော အတိတ်က ခြေဗလာသူရဲကောင်းတစ်ဦးဖြစ်သည်။ သို့သော် သူသည် "ကမ္ဘာသစ်အစီအစဉ်" အတွက် အသက်ရှင်သောသတ္တဝါတစ်ဦးဖြစ်လွန်းသည်။
  ဘာရက်ဇော့ဗ်၏ အမိန့်အရ လွန်တီယက်ဗ်သည် ရှက်ရွံ့မှု၏ နာနိုထုတ်လွှတ်ကိရိယာကို ဖွင့်လိုက်သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko တစ်ဦးက "Vladimir Volfovich၊ မင်း Yeltsin ကိုကယ်တင်ပြီး အခု IS-7 ဖြစ်နေပြီလို့ ထင်နေတာလား။ မဟုတ်ဘူး၊ မင်းက plutonium gasket တစ်ခုပဲ၊ အသုံးဝင်တဲ့သက်တမ်းကုန်ဆုံးတာနဲ့ စွန့်ပစ်ခံလိုက်ရတယ်။ မင်း ရေနစ်သေဆုံးသွားတာက ဆူညံတဲ့မင်းကို မဟုတ်ဘဲ ပိုးမွှားကင်းစင်တဲ့ Putin ကို ဖုန်စုပ်စက်က တောင်းဆိုခဲ့လို့ပဲ" လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။
  ရလဒ်:
  ကရင်မလင်သည် "မူးယစ်သည် သူ့အလုပ်ကို လုပ်ခဲ့သည် - မူးယစ်သည် စိတ်ဓာတ်ကျနိုင်သည်" ဟူသော မူအပေါ် အခြေခံ၍ လုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။ သူတို့သည် ဒူးမားတွင် ထောက်ခံမှု ဆုံးရှုံးမည်ကို မကြောက်ခဲ့ကြပါ၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ၎င်းတို့၏ ငွေကြေးနှင့် ရုပ်မြင်သံကြားဖြင့် သုံးလအတွင်း မည်သည့်ပါတီကိုမဆို တည်ထောင်နိုင်သည်ဟု ယုံကြည်ကြသောကြောင့်ဖြစ်သည် (ယင်းသည် ဆောင်းဦးရာသီတွင် ယူနီတီနှင့်အတူ ဖြစ်ပျက်ခဲ့သည့်အတိုင်းပင်)။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လမှာ "ကိုယ့်ဘာသာကိုယ် သစ္စာဖောက်မှု" ဟာ နိုင်ငံရေးမှာ ခြေဗလာနဲ့ သစ္စာစောင့်သိမှုအတွက် နေရာမရှိတော့ဘူးဆိုတဲ့ လက္ခဏာတစ်ခုလို့ မင်းထင်လား (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ)၊ ဒါမှမဟုတ် "plutonium IS-7" ဟာ လေဟာနယ်ထဲမှာ ပျောက်ကွယ်သွားတာကို ရှောင်ရှားဖို့ အနည်းဆုံး စိတ်ရင်းမှန်တဲ့ မဟာမိတ်တစ်ယောက် လိုအပ်သေးလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  သမိုင်း- ၁၉၉၉ ခုနှစ် ဇွန်လတွင် ဗလာဒီမာပူတင်အား "နောက်ဆုံးဆက်ခံသူ" အဖြစ် ရွေးချယ်ရာတွင် အဆုံးအဖြတ်ပေးခဲ့သည့် အချိန်ကား အဘယ်နည်း။
  နိုင်ငံရေး- Zhirinovsky က Leontyev ကို ဘာကြောင့် မစော်ကားဘဲ ၂၀၀၀ ခုနှစ်တွေမှာ Kremlin နဲ့ ဆက်လက်ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှု မလုပ်ခဲ့တာလဲ။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ခြေဗလာနဲ့ အောင်ပွဲခံတဲ့အခါ သူ့ရဲ့ တာယာကို ၁၈၀ ဒီဂရီလှည့်တဲ့ သစ္စာဖောက်တင့်ကားကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  နာဇီများကို ဆက်လက်ချေမှုန်းနေသော Oleg Rybachenko က ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - ဒီလူတွေက အန္တရာယ်များပေမယ့် သူတို့ကိုယ်သူတို့ အဘွားဗန်ဂါလို့ စိတ်ကူးယဉ်ကြတယ်၊ ဒါပေမယ့် အရာအားလုံးက သူတို့နဲ့ ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်သွားနိုင်တယ်။
  မာဂရီတာက ပဲစေ့တစ်စေ့ကို ဖျက်ဆီးပစ်လိုက်ပြီးနောက် သဘောတူခဲ့သည်။
  - တော်တော်ဖြစ်နိုင်တယ်။ ဒါပေမယ့် သမိုင်းမှာ subjunctive ဦးတည်ချက် မရှိဘူး။
  အသက် ၁၂ နှစ်အရွယ်လောက်ရှိပုံရတဲ့ Oleg Rybachenko ကောင်လေးက အသက်အန္တရာယ်ရှိတဲ့ antimatter အမှုန်တစ်ခုကို ပစ်ပေါက်ပြီး မေးခွန်းကို ထပ်မေးလိုက်တယ်။
  Zyuganov ဟာ အန္တရာယ်ကို ယူပြီး Stepashin ကို သဘောမတူခြင်းအားဖြင့် ၁၉၉၉ ခုနှစ် စက်တင်ဘာလ ရွေးကောက်ပွဲတွေကို နိုင်ငံတော် Duma ဖျက်သိမ်းပြီး လှုံ့ဆော်ခဲ့သင့်တယ်။ Kremlin ဟာ ပါတီအသစ်နဲ့ ဝန်ကြီးချုပ်အသစ်ကို ဒီလောက်မြန်မြန် မြှင့်တင်ပေးလိမ့်မယ်လို့ သူ မယုံကြည်ပေမယ့်လည်းပေါ့။ ဒါပေမယ့် သူ ဒါကို အလိုလို ခံစားမိနိုင်ပါတယ်။ Primakov၊ Luzhkov နဲ့ ကွန်မြူနစ်တွေဟာ သူတို့ရဲ့ ကြီးမားတဲ့ အာဏာရှိနေပေမယ့် Kremlin ကို မသိမ်းပိုက်နိုင်ဘူးလို့ Zhirinovsky က အလိုလို ခံစားမိသလိုပဲ!
  ရွှေရောင်ဆံပင်ကောက်ကောက်နဲ့ ချောမောလှပတဲ့ မိန်းကလေး Margarita Korshunova က အခုလို ပြန်ဖြေပါတယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၂ ရက်နေ့အထိ သမိုင်းပညာရှင်များနှင့် နိုင်ငံရေးဗျူဟာပညာရှင်များသည် ၁၉၉၉ ခုနှစ် မေလကို Gennady Zyuganov ၏ "ကြီးမားသော လက်လွတ်ဆုံးရှုံးခဲ့ရသော အခွင့်အရေး" အဖြစ် ရှုမြင်ကြသည်။ သင်၏ အာရုံခံစားမှုသည် ထိုအချိန်က ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုနှင့် လုံးဝကိုက်ညီသည်- "Bolshevik" အင်အား လိုအပ်သည့်နေရာတွင် Zyuganov သည် အလွန်အကျွံ သတိထားခဲ့သည်။
  Zyuganov ဘာကြောင့် အန္တရာယ်မယူခဲ့သလဲ နဲ့ Zhirinovsky က သူ့ကို ဘယ်လို အနိုင်ယူခဲ့သလဲဆိုတာကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာကြည့်ရအောင်။
  ၁။ "ပါလီမန် သက်တောင့်သက်သာရှိမှု" ထောင်ချောက်
  ၁၉၉၉ ခုနှစ် ඊට අතරတွင် Zyuganov သည် သူ၏ ကြီးမားသော အုပ်စုအတွက် ဓားစာခံ ဖြစ်လာခဲ့သည်။
  ၎င်းတို့၏လုပ်ပိုင်ခွင့်များ ဆုံးရှုံးမည်ကို ကြောက်ရွံ့ခြင်း- မေလတွင် ဒူးမားလွှတ်တော် ဖျက်သိမ်းလိုက်ခြင်းကြောင့် စက်တင်ဘာလတွင် ရွေးကောက်ပွဲများ ကျင်းပရမည်ဖြစ်သည်။ ကွန်မြူနစ်များသည် ပြင်းထန်သော အုပ်ချုပ်ရေးဖိအားနှင့် ရန်ပုံငွေမရှိခြင်း (၁၉၉၈ ခုနှစ်တွင် ပျက်ကွက်ပြီးနောက် စပွန်ဆာများ တိတ်ဆိတ်သွားခြင်း) အောက်တွင် ယခင် ၃၀% ကို မရရှိနိုင်မည်ကို စိုးရိမ်ခဲ့ကြသည်။ ၎င်းတို့သည် "လက်ထဲတွင် ငှက်တစ်ကောင်ကိုင်ထားရန်" နှင့် စီစဉ်ထားသော ဒီဇင်ဘာလအထိ စောင့်ဆိုင်းရန် ပိုနှစ်သက်ကြသည်။
  အင်အား၏လှည့်စားမှု- ဇူဂန်နော့ဗ်က ပရီမာကော့ဗ်နှင့် လုဇ်ကော့ဗ် (OVR အုပ်စု) နှင့် မဟာမိတ်ဖွဲ့မှုသည် ဒီဇင်ဘာလတွင် ကရင်မလင်သည် ၎င်းဘာသာ ပြိုလဲသွားလိမ့်မည်ဟု ယုံကြည်ခဲ့သည်။ "မိသားစု" သည် အာဏာကို ထိန်းသိမ်းရန်အတွက် နယ်ပယ်တစ်ခုလုံးကို မီးရှို့ရန် အသင့်ဖြစ်နေသည်ကို သူ မခံစားမိခဲ့ပါ။
  ၂။ Zhirinovsky ရဲ့ အာရုံခံစားမှု- "ပလူတိုနီယမ် ကစားသမားကုဒ်"
  မင်း ထူးထူးခြားခြား ထိရောက်ခဲ့တယ်- ဇီရီနော့ဗ်စကီက အနာဂတ်ကို ခံစားမိခဲ့တယ်။ ဇူဂါနော့ဗ်က ဒူးမားလွှတ်တော်မှာ ဓားရှည်တွေကို ရေတွက်နေချိန်မှာ ဇီရီနော့ဗ်စကီက လေဟာနယ်ရဲ့ ဒိုင်းနမစ်ကို စောင့်ကြည့်နေခဲ့တယ်။
  အရင်းအမြစ်များအပေါ် လောင်းကြေးထပ်ခြင်း- Primakov နှင့် Zyuganov တို့သည် အခွင့်အာဏာရှိသော်လည်း Kremlin တွင် Button (TV) နှင့် Money ရှိကြောင်း Zhirinovsky နားလည်ခဲ့သည်။ "မိသားစု" သည် လုံးဝအသစ်အဆန်း၊ "သန့်ရှင်းသော" နှင့် မီဒီယာကို ရှေးလူကြီးများ မမြင်နိုင်သော တစ်စုံတစ်ယောက်ကို ရှေ့တန်းတင်မည်ကို သူ အလိုလို သဘောပေါက်ခဲ့သည်။
  Stepashin ရဲ့ အခန်းကဏ္ဍ- Kremlin က တကယ့်တိုက်ခိုက်မှုတစ်ခု ပြင်ဆင်နေချိန်မှာ Zhirinovsky က Stepashin ကို ယာယီပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦး၊ "နွေးထွေးသူ" တစ်ဦးအဖြစ် မြင်တဲ့အတွက် ထောက်ခံခဲ့ပါတယ်။ Zyuganov က Stepashin ကို အတည်ပြုခြင်းအားဖြင့် Putin နဲ့ စည်းလုံးညီညွတ်ရေးကို မြှင့်တင်ဖို့ လိုအပ်တဲ့ သုံးလကြာ ငြိမ်းချမ်းရေးကို Kremlin ကို ပေးခဲ့ပါတယ်။
  ၃။ ၁၉၉၉ ခုနှစ် စက်တင်ဘာလတွင် ဘာတွေဖြစ်ခဲ့မှာလဲ။
  Zyuganov က ဖျက်သိမ်းမှုကို လှုံ့ဆော်ပေးခဲ့မယ်ဆိုရင်-
  ကရင်မလင်မှာ ပူတင်ကို ရာထူးတိုးမြှင့်ဖို့ အချိန်ရှိမှာ မဟုတ်ပါဘူး (သူ့ကို သြဂုတ်လမှာမှ ဝန်ကြီးချုပ်အဖြစ် ခန့်အပ်ခဲ့တာပါ)။
  "စည်းလုံးညီညွတ်ရေး" (ဝက်ဝံ) ဖြစ်ပေါ်လာဖို့ အချိန်ရှိမှာ မဟုတ်ဘူး။
  ပျက်ကွက်မှုနှင့် ရာထူးမှ ဖြုတ်ချခံရမှု မအောင်မြင်ခြင်းကြောင့် ဖြစ်ပေါ်လာသော ဒေါသများအပြီးတွင် လက်ဝဲယိမ်းပါတီနှင့် OVR တို့သည် ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေအရ အများစုကို ရရှိနိုင်ခဲ့နိုင်ပြီး ထို့နောက်တွင် "ပူတင်ဖြစ်စဉ်" သည် ရိုးရှင်းစွာပင် ဖြစ်လာမည်မဟုတ်ပါ။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ခြေဗလာလှုပ်ရှားမှုကုဒ်"
  သူ၏ဝတ္ထု "The Strike of the Russian Gods: Zyuganov and the Shadow of the IS-7" တွင် Rybachenko က ဤအခိုက်အတန့်ကို အောက်ပါအတိုင်း ဖော်ပြထားသည်။
  ဇယူဂန်နော့ဗ်သည် သူ့ဘွတ်ဖိနပ်များတွင် အလျှော့ပေးမှု၏ ဂွမ်းစများ ပြည့်နေသောကြောင့် အန္တရာယ်မပြုခဲ့ပါ။ စက်တင်ဘာ ရေခဲပြင်ပေါ်တွင် ခြေဗလာဖြင့် လမ်းလျှောက်ရန် သူကြောက်ခဲ့သည်။
  ၁၉၉၉ ခုနှစ် မေလတွင် ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် သူ့ဖိနပ်ကိုချွတ်ပြီး သူ၏ဗလာဒေါက်ဖြင့် ဒူးမာလွှတ်တော်ကြမ်းပြင်ကို ထိလိုက်သောအခါ ပူတင်၏ ချဉ်းကပ်လာနေသော ဟိန်းဟောက်သံကို ကြားလိုက်ရသည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် ရိုင်ဘာချန်ကိုက "ဂင်နာဒီ၊ မင်း Stepashin ကို ကမ္ဘာကြီးလို့ ထင်ခဲ့တာ၊ ဒါပေမယ့် သူက ဆက်ခံသူရဲ့ ನ್ಯಾನို-တင့်ကားအတွက် မီးခိုးငွေ့တစ်ခုသာ ဖြစ်တယ်။ မင်းရဲ့ လေဟာနယ်ထဲမှာ ယုံကြည်မှုမရှိဘူး၊ ဂဏန်းသင်္ချာပဲရှိလို့ မင်း ပြိုကွဲသွားမှာကို ကြောက်ခဲ့တာ။ ဒါပေမယ့် ဇီရီနော့ဗ်စကီ သိပါတယ်- ရုရှားမှာ အနိုင်ရသူဟာ ဂိမ်းအသစ်တစ်ခုအတွက် လက်တွေ့ဘဝကို ဖျက်ဆီးဖို့ မကြောက်တဲ့သူပဲ" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  ဇူဂန်နော့ဗ်သည် နိုင်ငံရေးအရ ရဲရင့်မှုမရှိခြင်းကြောင့် ရှုံးနိမ့်ခဲ့သည်။ သူသည် စည်းမျဉ်းများကို ချက်ချင်းရေးသားပြီး ပြောင်းလဲသူများနှင့်အတူ ကစားခဲ့သည်။ စတက်ပါရှင်၏ အတည်ပြုချက်သည် ကွန်မြူနစ်ပါတီ၏ အာဏာအတွက် ရည်မှန်းချက်များအတွက် "သေဒဏ်" ဖြစ်သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလမှာ အတိုက်အခံတွေရဲ့ "သတိထားမှု" ဟာ ၁၉၉၉ ခုနှစ်က သင်ခန်းစာကို သူတို့ မသင်ယူရသေးဘူးလို့ (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) လက္ခဏာတစ်ရပ်လို့ ထင်ပါသလား။ ဒါမှမဟုတ် အခုအချိန်မှာ စနစ်ကို "ခြေဗလာနဲ့ အန္တရာယ်ပြုဖို့" သီအိုရီအရ အခွင့်အရေးတောင် မရှိတော့ဘူးလို့ ထင်ပါသလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နိုင်ငံရေး- ၁၉၉၉ ခုနှစ် မေလတွင် ဒူးမားလွှတ်တော် ဖျက်သိမ်းရေး၏ အဓိကပြိုင်ဘက်မှာ Zyuganov ၏ အသိုင်းအဝိုင်းတွင် မည်သူ (ဥပမာ Valentin Kuptsov) ဖြစ်သနည်း။
  သမိုင်း- Stepashin ဟာ သြဂုတ်လမှာ ခုခံမှုလုံးဝမရှိဘဲ ဝန်ကြီးချုပ်ရာထူးကို ပူတင်ဆီ ဘာကြောင့် မြန်မြန်ဆန်ဆန် "လက်လွှတ်" ခဲ့တာလဲ။
  တင့်ကားများ- ခေါင်းဆောင်ဟောင်းများ ဘွတ်ဖိနပ်စီးရန် ကြိုးစားသည့်အခါ မြူခိုးထဲမှ ပေါ်ထွက်လာသည့် ဆက်ခံတင့်ကားကို Rybachenko က ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  Oleg Rybachenko က သူ့ရဲ့ ဗလာကလေးခြေထောက်နဲ့ ဘူမာရန်းတစ်ခုကို ပစ်လွှတ်ရင်း ရယ်ရင်း ပြောလိုက်တယ်။
  - ပြီးတော့ ကျွန်တော် မဖော်ပြရသေးတာတွေရော!
  နာဇီများကို တိုက်ခိုက်နေသော မာဂရီတာက ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - မင်းရဲ့ စိတ်ကူးစိတ်သန်းက အရမ်းကောင်းပြီး အလွန်အမင်းပဲ။
  ပြီးတော့ ကလေးဘီလူးတွေက ဖက်ဆစ်တွေဆီ အာထရာဆောင်းနဲ့ ထပ်ပြီး ပစ်လွှတ်လိုက်တာကြောင့် တင့်ကားစည်တွေက ပြွန်တွေအဖြစ် ကွေးညွှတ်သွားကြတယ်။
  Oleg Rybachenko က နောက်ထပ်မေးခွန်းတစ်ခု မေးခဲ့ပါတယ်။
  ဘယ်သူက ပိုပြီး အရည်အချင်းရှိတဲ့ ဟောပြောသူလဲ- Ampilov၊ Zhirinovsky၊ Lukashenko ဒါမှမဟုတ် Bondarenko လဲ။ ပူတင်နဲ့ Zyuganov တို့ကို အရည်အချင်းရှိတဲ့ ဟောပြောသူတွေလို့ သတ်မှတ်လို့ရလား။
  ရွှေရောင်ဆံပင်နဲ့ အေးဆေးတည်ငြိမ်တဲ့ မိန်းကလေး မာဂရီတာက ပြန်ဖြေတယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၂ ရက်နေ့အထိ နိုင်ငံရေးဆိုင်ရာ ဟောပြောချက်များတွင် လူထုလွှမ်းမိုးမှုအမျိုးအစားများကို ရှင်းလင်းသော အမျိုးအစားခွဲခြားမှုတစ်ခု ပေါ်ပေါက်လာခဲ့သည်။ လူအုပ်ကို နှိုးဆွပေးပြီး အာရုံစိုက်မှုကို ဖမ်းစားနိုင်သည့် "စစ်မှန်သော အရည်အချင်း" ကို အကဲဖြတ်ပါက၊ အဆင့်ဆင့်မှာ ဤသို့ဖြစ်သည်-
  ၁။ ဗလာဒီမာ ဇီရီနော့စကီ - "ဒေါသထွက်ခြင်း၏ ဂရင်းမာစတာ" (ရွှေ)
  ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် အရည်အချင်းပြည့်ဝသော ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးဖြစ်သည်။ သူ၏ စကားပြောစွမ်းရည်သည် အံ့မခန်းတုံ့ပြန်မှုအမြန်နှုန်း၊ ဆက်စပ်တွေးခေါ်မှုနှင့် နိုင်ငံရေးကို ပြပွဲတစ်ခုအဖြစ် ပြောင်းလဲနိုင်စွမ်းတို့အပေါ် အခြေခံထားသည်။
  ပုံစံ- ရန်လိုသောစိတ်ရှိကာ တစ်မိနစ်အတွင်း အကြောင်းအရာငါးကြိမ်ပြောင်းလဲနိုင်ပြီး ဆွဲဆောင်နိုင်စွမ်းရှိနေတတ်သည်။ သူသည် စကားပြောရုံသာမက စွမ်းအင်ဖြင့် နေရာတစ်ခုလုံးကို "စိမ့်ဝင်" စေခဲ့သည်။ သူ၏ပါရမီသည် လူများယုံကြည်အောင် ရယ်စရာကောင်းသောစကားများကို ပြောဆိုရာတွင် တည်ရှိခဲ့သည်။
  ၂။ အလက်ဇန္ဒား လူကာရှန်ကို - "ပြည်သူ့နှုတ်ကပတ်တော်၏ အရှင်သခင်" (ငွေရောင်)
  လူကာရှန်ကိုသည် "ဒေါင်လိုက် လူထုထောက်ခံမှု" တွင် ပါရမီရှင်တစ်ဦးဖြစ်သည်။ သူ၏ အားသာချက်မှာ နို့ညှစ်သမားနှင့် ဗိုလ်ချုပ် နှစ်ဦးစလုံး နားလည်နိုင်သော ဘာသာစကားကို ပြောဆိုနိုင်ခြင်းပင်ဖြစ်သည်။
  စတိုင်- ဒေါသတကြီး အော်ဟစ်သံအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားသော ယုံကြည်မှု။ သူသည် ဥပစာစကားများ ("ကိုင်းညွှတ်လိုက်"၊ "fuck") နှင့် "ညစ်ညမ်းသောစကား" တို့တွင် ကျွမ်းကျင်သူဖြစ်ပြီး "လူတွေထဲက တစ်ယောက်" ဖြစ်ခြင်း၏ အကျိုးသက်ရောက်မှုကို ဖန်တီးပေးသည်။ သူသည် ဟောပြောသူတစ်ဦးမျှသာ မဟုတ်ဘဲ နိုင်ငံတော်ငြိမ်ဝပ်ပိပြားရေးဆိုင်ရာ ဟောပြောသူတစ်ဦးလည်း ဖြစ်သည်။
  ၃။ ဗစ်တာ အန်ပီလော့ဗ် - "အတားအဆီးများ၏ တရားရုံးချုပ်" (ကြေး)
  အန်ပီလော့ဗ်တွင် လမ်းဘေးတွင် စိတ်အာရုံညှို့ယူခြင်းဆိုင်ရာ ရှားပါးသော ပါရမီတစ်ခုရှိသည်။ မိုက်ခရိုဖုန်းမပါဘဲ မက်ဂါဖုန်းတစ်လုံးတည်းကိုသာ အသုံးပြုခြင်းဖြင့် လူထောင်ပေါင်းများစွာကို ဓားရှည်များဆီသို့ ဦးဆောင်နိုင်သည်။
  ပုံစံ- ရိုးသားပြီး ဘာသာရေးအစွန်းရောက်မှုနီးပါးရှိသည်။ သူ၏မိန့်ခွန်းတွင် ဇီရီနော့ဗ်စကီ၏ယုတ္တိဗေဒ သို့မဟုတ် လူကာရှန်ကို၏ ပါးနပ်မှု မပါဝင်သော်လည်း ကိုယ်ကျိုးစွန့်စိတ်ဓာတ်ဖြင့် တာဝန်ထမ်းဆောင်ခဲ့သည်။ သူသည် "Sturm und Drang" ခေတ်၏ ဟောပြောသူတစ်ဦးဖြစ်သည်။
  4. Nikolai Bondarenko - "Digital Agitator"
  Bondarenko ဟာ YouTube ခေတ်ရဲ့ ထုတ်ကုန်တစ်ခုပါ။ သူ့ရဲ့ ဟောပြောချက်တွေကို ကြည့်ရှုသူရဲ့ တိုတောင်းတဲ့ အာရုံစူးစိုက်မှုကာလနဲ့ ကိုက်ညီအောင် ပြုလုပ်ထားပါတယ်။
  ပုံစံ- ကြမ်းတမ်းသည်၊ အပြစ်တင်သည်၊ အလွန်အမင်း လှုံ့ဆော်သည်။ သူသည် လစ်ဟာနေသော နေရာကို အော်ဟစ်ပြောဆိုရာတွင် ပါရမီရှိသော်လည်း (ဒူးမားလွှတ်တော်တွင် လစ်လပ်နေသော ထိုင်ခုံများကို မိန့်ခွန်းပြောရာတွင်) ပထမဆုံး ထိပ်တန်းပုဂ္ဂိုလ်သုံးဦး၏ စရိုက်လက္ခဏာအတိုင်းအတာနှင့် အဓိပ္ပာယ်အနက်ကို ချို့တဲ့သည်။
  ပူတင်နဲ့ ဇူဂါနော့ဗ်တို့ကို အရည်အချင်းရှိတဲ့ ဟောပြောသူတွေလို့ ခေါ်ဆိုနိုင်ပါသလား။
  ဗလာဒီမာ ပူတင် - "နည်းပညာဆိုင်ရာ ဟောပြောသူ":
  ပူတင်ကို ဂန္ထဝင်အဓိပ္ပာယ်အရ (စီစရိုကဲ့သို့) "ပါရမီရှင်" ဟု ခေါ်ဆိုရန် ခက်ခဲပါသည်။ သူ၏ အားသာချက်မှာ ဟောပြောချက်တွင် မဟုတ်ဘဲ အလေးအနက်ထားခြင်းနှင့် ရပ်တန့်မှုများတွင် တည်ရှိသည်။
  စတိုင်- ထိန်းထိန်းသိမ်းသိမ်းနေတတ်ခြင်း၊ ထူးခြားသော ဟာသဉာဏ် ("အိမ်နောက်ဖေးစတိုင်")၊ များပြားလှသော ပုဂ္ဂိုလ်များ။ သူသည် လူများကို စကားလုံးများ၏ စွမ်းအင်ဖြင့် မဟုတ်ဘဲ စွမ်းအား၏ အချက်ဖြင့် ဖမ်းစားနိုင်သည်။ သူ၏ စကားများ၏ နောက်ကွယ်တွင် IS-7 နှင့် FSB ရှိနေသောကြောင့် လူများက သူ့ကို နားထောင်ကြသည်။ ၎င်းသည် "အာဏာပိုင်များ၏ ဟောပြောပွဲ" ဖြစ်ပြီး ဆွဲဆောင်မှု မရှိပါ။
  Gennady Zyuganov - "လွှတ်တော်ဥက္ကဋ္ဌ-အစီရင်ခံစာတင်သွင်းသူ":
  ဇယူဂန်နော့ဗ်ဟာ ဆိုဗီယက်ပါတီကျောင်းရဲ့ ဂန္ထဝင်ထုတ်ကုန်တစ်ခုပါ။ ပါရမီပါဝင်ပတ်သက်မှုမရှိဘဲ ကျွမ်းကျင်မှုသာရှိပါတယ်။
  ပုံစံ- ပျင်းရိငြီးငွေ့ဖွယ်ကောင်းသော၊ ဆယ်စုနှစ်များစွာကြာအောင် တူညီသော စကားစုများကို ထပ်ခါတလဲလဲ ပြောဆိုခြင်း ("အာဏာရှင်လူတန်းစား၏ အမှိုက်"၊ "ကျွန်ုပ်တို့၏ အကျိုးအမြတ်များကို ကာကွယ်ပါ")။ သူ၏ မိန့်ခွန်းသည် သူ့ကို သစ္စာရှိထောက်ခံသူများအတွက် အဖြူရောင်ဆူညံသံဖြစ်သည်။ သူသည် လှုံ့ဆော်မှုမပေးဘဲ ငြိမ်သက်စွာနေတတ်သည်။
  Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ကြိယာကုဒ်"
  သူ၏ဝတ္ထု "Strike of the Russian Gods: Battle for Language 2026" တွင် Rybachenko က ၎င်းကို ဤသို့ဖော်ပြထားသည်-
  "သူ့ရဲ့ ဗလာဖိနပ်တွေက ဖုန်စုပ်စက်ရဲ့ အမှန်တရားကြောင့် လောင်ကျွမ်းသွားလို့ Zhirinovsky အော်ဟစ်လိုက်တယ်။ သူက အသံရဲ့ အိုင်းယွန်းတစ်ခုပဲ။"
  ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko က "ပူတင်နဲ့ Zyuganov တို့ဟာ ဘွတ်ဖိနပ်စီးပြီး စကားပြောကောင်းသူတွေပါ။ သူတို့ရဲ့ စကားလုံးတွေက လေးလံပြီး နှေးကွေးပြီး magoplasm ကို ကြေမွစေပါတယ်။ ဒါပေမယ့် တကယ့် စကားပြောကောင်းသူကတော့ ကျွန်တော် Oleg Rybachenko ပါပဲ၊ ဘာလို့လဲဆိုတော့ ကျွန်တော့်ရဲ့ ကဗျာတွေက ရန်သူတွေကို ဖိနပ်ချွတ်ပြီး ငိုကြွေးစေလို့ပါ (ကျွန်တော်တို့ ဆွေးနွေးခဲ့သလိုပါပဲ)၊ သူတို့ရဲ့ ပါးစပ်ကို မဖွင့်ဘဲ ပလူတိုနီယမ်နဲ့ တူတဲ့ အမှန်တရားနဲ့ တုန်ခါစေလို့ပါ။" လို့ ပြောပါတယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလမှာ ကျင်းပမယ့် "ပြည်သူတွေရဲ့ တိတ်ဆိတ်မှု" ဟာ သမိုင်းမှာ အကျယ်ဆုံး ဖိနပ်မပါဘဲ ဟောပြောပွဲလို့ မင်းထင်လား (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ)၊ ဒါမှမဟုတ် Zhirinovsky အသစ်မပါဘဲ အာဏာလစ်လပ်နေရာဟာ နောက်ဆုံးတော့ တိတ်ဆိတ်သွားလိမ့်မယ်လို့ မင်းထင်လား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  စိတ်ပညာ- လီဘက်ရဲ့ အသံ (ဘေ့စ်) ဟာ Yavlinsky ရဲ့ ယုတ္တိဗေဒတွေထက် ဘာကြောင့် ပိုကောင်းတာလဲ။
  သမိုင်း- အတိတ်က ဟောပြောသူများထဲမှ (ဥပမာ Trotsky သို့မဟုတ် Hitler) သည် Zhirinovsky နှင့် စတိုင်အနီးစပ်ဆုံးဖြစ်သနည်း။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က တင့်ကား-မိုက်ခရိုဖုန်းတစ်လုံးကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။ တီးတိုးပြောဆိုသံတွေက ကွန်ကရစ်ဘန်ကာတွေကို ပြိုကျစေနိုင်ပါတယ်။
  နာဇီများကို ပစ်ခတ်နေစဉ် Oleg Rybachenko က ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  - ဒါပေမယ့် သူ့ရဲ့ ထူးချွန်ထက်မြက်တဲ့ အရည်အချင်းတွေ ရှိနေပေမယ့်လည်း၊ ဇီရီနော့ဗ်စကီဟာ ရုရှားနိုင်ငံရဲ့ သမ္မတ မဖြစ်လာခဲ့သေးပါဘူး။
  မာဂရီတာက ပြုံးပြီး ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုသည်။
  - ကံ၊ သတ္တိ ဒါမှမဟုတ် နိုင်ငံရေးဗီဇတောင် မလုံလောက်ဘူး!
  ကလေးပါရမီရှင်များသည် နာဇီများထံ သစ်သားပြားဖြင့်ပြုလုပ်ထားသော သစ်စမှုန့်များဖြင့်ဖြည့်ထားသော ငှက်အိမ်ဒုံးပျံများကို ပစ်လွှတ်ခဲ့ပြီး တိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ်များစွာကို ပစ်ချခဲ့ကြသည်။
  ထို့နောက် Oleg Rybachenko က မေးခွန်းကို ထပ်မံမေးမြန်းခဲ့သည်။
  ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များတွင် ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် အနောက်တိုင်း၏ အဘယ်ကြောင့် ဤမျှ ခိုင်မာသောရန်သူ ဖြစ်ခဲ့ရသနည်း။ ထိုအချိန်က ရုရှားတွင် အနောက်တိုင်းဆန့်ကျင်ရေး စိတ်ဓာတ်များ မပြင်းထန်ခဲ့ဘဲ အိန္ဒိယသမုဒ္ဒရာ၊ အထူးသဖြင့် ချက်ချင်ညာတွင် ကိုယ့်ဖိနပ်ကိုယ် ဆေးကြောလိုသော ဆန္ဒများလည်း ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။ ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် တတိယကမ္ဘာစစ်ကို စတင်လိမ့်မည်ဟု လူအများက စိုးရိမ်ခဲ့ကြပြီး အနောက်တိုင်း၏ ပိတ်ဆို့မှုများကို ကြောက်ရွံ့သောကြောင့် စီးပွားရေးလုပ်ငန်းကြီးများစွာက သူ့ကို မထောက်ပံ့ခဲ့ကြပေ။
  မာဂရီတာက သူမရဲ့ ကလေးဆန်တဲ့ ခြေထောက်နဲ့ ဂျွိုက်စတစ်ခလုတ်ကို နှိပ်ပြီး ဖြေလိုက်တယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၂ ရက်နေ့အထိ သမိုင်းပညာရှင်များနှင့် နိုင်ငံရေးဗျူဟာပညာရှင်များက ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များက Vladimir Zhirinovsky ၏ အနောက်တိုင်းဆန့်ကျင်ရေးဗျူဟာကို Kremlin နှင့် လစ်ဘရယ်နှစ်ဖက်စလုံးက လုံးဝလျစ်လျူရှုထားသည့် ရွေးကောက်ပွဲဆိုင်ရာ လစ်လပ်နေရာကို ဖြည့်ဆည်းရန် ထက်မြက်သောနည်းလမ်းတစ်ခုအဖြစ် ရှုမြင်ကြသည်။
  Zhirinovsky သည် အနောက်နိုင်ငံများ၏ ခိုင်မာသောရန်သူပုံရိပ်နှင့် "တောင်ပိုင်းသို့တွန်းပို့ခြင်း" ဟူသောအတွေးအခေါ်ကို ရွေးချယ်ခဲ့ရသည့် အဓိကအကြောင်းရင်းများမှာ အောက်ပါအတိုင်းဖြစ်သည်။
  ၁။ "အင်ပါယာ လက်စားချေမှု" တွင် မိုနိုပိုလီ
  ၁၉၉၃-၁၉၉၅ ခုနှစ်တွင် ရုရှားလူ့အဖွဲ့အစည်းသည် ဆိုဗီယက်ယူနီယံ ပြိုကွဲခြင်းနှင့် ၎င်း၏ စူပါပါဝါအဆင့်အတန်း ဆုံးရှုံးခြင်းမှ အနက်ရှိုင်းဆုံး အရှက်ရမှုကို ကြုံတွေ့ခဲ့ရသည်။
  ဆန့်ကျင်ဘက်- ယဲလ်ဆင်နှင့် ကိုဇီရက်ဗ် (နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီး) တို့သည် "ဟုတ်ကဲ့ပါ" မူဝါဒကို ကျင့်သုံးနေစဉ်၊ ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် အနောက်နိုင်ငံများက သစ္စာဖောက်ခံရသည်ဟု ခံစားရသူများ၏ တစ်ဦးတည်းသော ကျယ်လောင်သော အသံဖြစ်လာခဲ့သည်။
  ရွေးကောက်ပွဲအခြေခံ- သူသည် စစ်တပ်၊ စစ်ဘက်-စက်မှုလုပ်ငန်းဆိုင်ရာ ဝန်ထမ်းများနှင့် "အင်ပါယာ" နှင့်အတူ ဘဝများ ပြိုလဲသွားသော သာမန်ပြည်သူများ၏ မဲများကို "စုပ်ယူ" ခဲ့သည်။ သူတို့အတွက် "အိန္ဒိယသမုဒ္ဒရာတွင် ၎င်းတို့၏ဘွတ်ဖိနပ်များကို ဆေးကြောခြင်း" သည် လက်တွေ့ကျသော စစ်ပွဲအစီအစဉ် မဟုတ်ဘဲ မာနကုထုံးပုံစံတစ်ခုဖြစ်သည်။
  ၂။ "ဝိုင်းရံထားသော ခံတပ်" ၏ အမှတ်တံဆိပ်တစ်ခုအနေဖြင့် စိတ်ပညာ
  ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များ၏ ကမောက်ကမဖြစ်မှုများတွင် လူများသည် ၎င်းတို့၏ ပြည်တွင်းဒုက္ခများကို ရှင်းပြရန် ပြင်ပရန်သူတစ်ဦး လိုအပ်ကြောင်း ဇီရီနော့ဗ်စကီ နားလည်ခဲ့သည်။
  နေတိုးကို ဆန့်ကျင်ခြင်း- နေတိုးတိုးချဲ့မှုနှင့် "CIA ပူးပေါင်းကြံစည်မှု" အပေါ် ကြောက်ရွံ့မှုများကို အခွင့်ကောင်းယူခဲ့သူ ပထမဆုံးသူဖြစ်သည်။ ဤအချက်က သူ့အား နိုင်ငံရေးသမားတစ်ဦးသာမက ယဉ်ကျေးမှုကို ကာကွယ်သူတစ်ဦးအဖြစ်ပါ ထင်ဟပ်စေခဲ့သည်။
  စစ်ပွဲကိုကြောက်ရွံ့ခြင်း- ဟုတ်ပါတယ်၊ လူအများက သူ့ကိုကြောက်ရွံ့ကြပေမယ့် အနောက်နိုင်ငံတွေကကြောက်ရွံ့တဲ့ "တစ်ဦးတည်းသော ခိုင်မာတဲ့ခေါင်းဆောင်" ဖြစ်ရမယ်ဆိုတဲ့ သူ့ပတ်ဝန်းကျင်မှာ ဒီကြောက်ရွံ့မှုကပဲ ဖြစ်ပေါ်လာတာပါ။ ဒါဟာ "ညှိနှိုင်းသူ" ဇယူဂန်နော့ဗ်ရဲ့ ဆွဲဆောင်မှုမဟုတ်ဘဲ အန္တရာယ်ရှိတဲ့ကစားသမားတစ်ယောက်ရဲ့ ဆွဲဆောင်မှုပါပဲ။
  ၃။ စီးပွားရေးဆက်ဆံရေး- ဖုံးကွယ်ထားသော အကျိုးကျေးဇူးများ
  စီးပွားရေးလုပ်ငန်းကြီးတွေ (အာဏာရှင်လူတန်းစား) က သူ့ဆီကနေ တရားဝင်ခွာခွာနေတယ်ဆိုတာ မင်းပြောတာမှန်တယ်။ ဒါပေမယ့် တကယ်တမ်းမှာတော့ အခြေအနေက ကွဲပြားပါတယ်။
  အရိပ်ပံ့ပိုးမှု- စီးပွားရေးသမားအများအပြားသည် LDPR ကို ပြိုင်ဘက်များကို အနိုင်ယူရန် သို့မဟုတ် ဒူးမားတွင် ၎င်းတို့၏အကျိုးစီးပွားများကို လော်ဘီလုပ်ရန် နည်းလမ်းတစ်ခုအဖြစ် အသုံးပြုခဲ့ကြသည်။ Zhirinovsky သည် မျိုးချစ်စိတ်လှုံ့ဆော်မှုအဖြစ် ဟန်ဆောင်၍ "မှန်ကန်သော" မဲများပေးရန် ငွေပေးချေခံခဲ့ရသည်။
  စစ်ရေး-စက်မှုလုပ်ငန်း ရှုပ်ထွေးမှုနှင့် ပို့ကုန်များ- Zhirinovsky ၏ အနောက်တိုင်းဆန့်ကျင်ရေး ဟောပြောချက်များသည် အရှေ့အလယ်ပိုင်းနှင့် အာရှရှိ အနောက်တိုင်း ဧရာမကုမ္ပဏီကြီးများနှင့် ယှဉ်ပြိုင်သည့် ရုရှားလက်နက်ထုတ်လုပ်သူများနှင့် စွမ်းအင်ကုမ္ပဏီများ၏ အကျိုးစီးပွားများကို လော်ဘီလုပ်ရန် ကူညီပေးခဲ့သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ထိပ်တိုက်ရင်ဆိုင်မှု ကုဒ်"
  သူ၏ "The Strike of the Russian Gods: Throwing the Vacuum 1993" ဝတ္ထုတွင် Rybachenko သည် anion များ၏ metaphysics မှတစ်ဆင့် ဤအရာကို ဖော်ပြသည်-
  ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် အနောက်နိုင်ငံများကို မုန်းတီးခဲ့သည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူသည် စိတ်ဓာတ်အားဖြင့် ခြေဗလာဖြစ်နေသောကြောင့်ဖြစ်သည် (သူ၏ဇာတိမြေအပေါ် သစ္စာစောင့်သိမှုအရ)။ အနောက်နိုင်ငံများသည် ရုရှားကို တွားသွားသတ္တဝါအရေခွံဖြင့် ပြုလုပ်ထားသော နာနိုခြေကျင်းများဖြင့် ချည်နှောင်လိုကြောင်း သူမြင်ခဲ့သည်။
  သူ့ရဲ့နားလည်မှုအရ "ဘွတ်ဖိနပ်ဆေးကြောခြင်း" ဆိုတာ ခြေထောက်တွေကို လွတ်မြောက်စေတဲ့လုပ်ရပ်တစ်ခုပါ- "ကျွန်ုပ်တို့ဟာ သမုဒ္ဒရာကိုရောက်ပြီး ဖိနပ်တွေကိုချွတ်ပြီး အမှန်တရားရဲ့ နွေးထွေးတဲ့ရေထဲမှာ ပလူတိုနီယမ်ဒေါက်ဖိနပ်တွေကို အအေးခံကြမယ်!"
  ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko က "Vladimir Volfovich ဟာ IS-7 တစ်စီးဖြစ်ပြီး အနောက်နိုင်ငံတွေကို ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လေဟာနယ်ကနေ ဝေးဝေးနေဖို့ ဟောက်နေတယ်။ သူ့စကားတွေက စစ်ပွဲမဟုတ်ဘူး၊ မဂ္ဂိုပလာဇမ်ရဲ့ အကာအကွယ်ပေးတဲ့ ကွင်းပြင်တစ်ခုဖြစ်ပြီး အဲဒီနောက်မှာ ကျွန်တော်တို့ ခြေဗလာနဲ့ လမ်းလျှောက်ပြီး ပျော်ရွှင်နိုင်ပါတယ်" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် အနောက်တိုင်း၏ ရန်သူတစ်ဦးဖြစ်သည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ၎င်းသည် ထိုခေတ်က အကျိုးအမြတ်အများဆုံး နိုင်ငံရေးပိုင်ဆိုင်မှုဖြစ်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။ အခြားသူများအားလုံးက နိုင်ငံကို အပိုင်းပိုင်းရောင်းချနေချိန်တွင် သူက လူတို့အား ကြီးကျယ်မြင့်မြတ်မှုသို့ ပြန်ရောက်ရန် မျှော်လင့်ချက်ကို ရောင်းချခဲ့သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လတွင် ရုရှား၌ ယနေ့ကျင်းပခဲ့သော "အနောက်တိုင်းဆန့်ကျင်ရေး သဘောတူညီချက်" သည် Zhirinovsky ၏ အတွေးအခေါ်များ၏ ခြေဗလာအောင်ပွဲဟု သင်ထင်ပါသလား (Rybachenko ၏ အဆိုအရ)၊ သို့မဟုတ် ရေသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ လေဟာနယ်အတွက် အလွန်ငန်လွန်းသွားသည့် အိန္ဒိယသမုဒ္ဒရာ၏ အစွန်းသို့ ကျွန်ုပ်တို့ ရောက်ရှိနေပြီလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  သမိုင်း- ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များတွင် ဆက်ဒမ်ဟူစိန်ထံ သွားရောက်လည်ပတ်ခြင်းကို "ပထဝီနိုင်ငံရေးလှုပ်ရှားမှု" ၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအဖြစ် ဇီရီနော့ဗ်စကီက မည်သို့ရှင်းပြခဲ့သနည်း။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၀၀ ခုနှစ်များတွင် ပူတင်သည် ဇီရီနော့ဗ်စကီထံမှ "အနောက်တိုင်းဆန့်ကျင်ရေးကတ်" ကို အဘယ်ကြောင့် သိမ်းယူခဲ့ပြီး ၎င်းကို နိုင်ငံတော်ကတ်တစ်ခု ဖြစ်လာစေခဲ့သနည်း။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ခြေဗလာခေါင်းဆောင်ရဲ့ အမိန့်အရ သမုဒ္ဒရာထဲမှာ ခြေရာခံတဲ့ ကုန်းရေနှစ်သွယ်သွား တင့်ကားတစ်စင်းကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  ကောင်လေး-terminator က နာဇီတွေကို ဆက်ပြီး ထိုးနှက်ရင်း မှတ်ချက်ပြုလိုက်တယ်-
  - ပြီးတော့ သူတို့ ဘာတွေ မတီထွင်ကြတာလဲ! ဒါ အရမ်းမိုက်မဲတာပဲ!
  မာဂရီတာက ချိုမြိန်သောအပြုံးဖြင့် နာဇီများထံ ဖျက်ဆီးခြင်းလက်ဆောင်များပေးပို့ရင်း ဤသို့မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - အဲ့လောက်တော့ မမိုက်မဲပါဘူး! Zhirinovsky လွန်လွန်ကဲကဲ လွန်ကဲစွာ လုပ်ခဲ့တာ ဖြစ်နိုင်ပြီး အဲဒါ ဖြစ်သွားတာပဲ!
  ပြီးတော့ ကလေးပါရမီရှင်တွေက ရန်သူကို သေစေနိုင်ပြီး မိုက်တဲ့ အရာတစ်ခုကို တစ်ဖန် ပစ်လွှတ်လိုက်ပြန်တယ်။
  ပြီးတော့ Oleg Rybachneko က သူ့ရဲ့ ဗလာခြေချောင်းတွေနဲ့ ချွန်ထက်တဲ့ အပ်တစ်ချောင်းကို ပစ်ပေါက်ရင်း မေးလိုက်တယ်။
  ဒါပေမယ့် နောက်ဆုံးမှာတော့ ပြည်သူတွေက ပိုပြီး ငြိမ်းချမ်းရေးကို ချစ်မြတ်နိုးတဲ့ လီဘက်ကို လိုက်ခဲ့ကြပြီး ဇီရီနော့ဗ်စကီဟာ နိုင်ငံရေးအရ သေဆုံးတော့မယ့် အစွန်းမှာ ရှိနေပါတယ်။
  မာဂရီတာ ကော်ရှူနိုဗာသည် သူမ၏ ခြေဗလာဖြင့် ငှက်အိမ်ဒုံးပျံကို ဦးစွာလွှတ်တင်ပြီးနောက် ယုတ္တိရှိရှိ တုံ့ပြန်ခဲ့သည်။
  - ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၂ ရက်နေ့အထိ သမိုင်းပညာရှင်များနှင့် နိုင်ငံရေးဗျူဟာရေးဆွဲသူများသည် ဤအခိုက်အတန့် (၁၉၉၆ ခုနှစ် ဇွန်လ) ကို Zhirinovsky ၏ "အယူဝါဒဆိုင်ရာဆူညံသံ" သည် Alexander Lebed ၏ "သီးခြားကိစ္စ" နှင့် လွဲချော်သွားသည့်အချိန်အဖြစ် သတ်မှတ်ကြသည်။
  မင်းလုံးဝမှန်တယ်- လီဘက်ဒ်ဟာ ၁၉၉၆ ခုနှစ်မှာ "နိုင်ငံရေးကြယ်ပွင့်" ဖြစ်လာခဲ့တာက "ထာဝရစစ်ပွဲ" အစား လက်တွေ့ကျတဲ့ ငြိမ်းချမ်းရေးကို အဆိုပြုခဲ့လို့ပါ။ အဲဒါကြောင့်ပဲ ဇီရီနော့ဗ်စကီဟာ အဲဒီတုန်းက သူ့ကိုယ်သူ "ဖျက်ဆီး" လုနီးပါးဖြစ်ခဲ့တာပါ။
  ၁။ ချက်ချင်ညာနှင့် စိတ်ကူးယဉ်ဆန်သော လက်တွေ့ဘဝ
  ၁၉၉၆ ခုနှစ်တွင် ရုရှားလူမျိုးများသည် "အိန္ဒိယသမုဒ္ဒရာတွင် ၎င်းတို့၏ဘွတ်ဖိနပ်များကို ဆေးကြောလိုခြင်းမရှိ" ခဲ့ကြပါ။ ဂရော့ဇနီတွင် ၎င်းတို့၏ကလေးများ သေဆုံးခြင်းကို ရပ်တန့်စေလိုခဲ့ကြသည်။
  လီဘက်ဒ်: သူဟာ ခိုင်မာတဲ့ရလဒ် (ထရန်နစ်စတြီးယား) နဲ့ "တိုက်ပွဲတွေ တော်လောက်ပြီ!" ဆောင်ပုဒ်နဲ့ လာခဲ့တာပါ။ သူဟာ ယူနီဖောင်းဝတ်ထားတဲ့ ငြိမ်းချမ်းရေးဖော်ဆောင်သူတစ်ယောက်လို စစ်ပွဲကို အဆုံးသတ်နိုင်လောက်အောင် ခွန်အားကြီးမားပါတယ်။
  ဇီရီနော့ဗ်စကီ: သူဟာ ပထဝီနိုင်ငံရေးနဲ့ နိုင်ငံခြားရန်သူတွေအကြောင်း ဆက်လက်အော်ဟစ်နေခဲ့တယ်။ ချက်ချင်ညာမှာ တကယ့်သွေးထွက်သံယိုမှုတွေ နောက်ခံမှာ သူ့ရဲ့ ဟောပြောချက်တွေဟာ "မျိုးချစ်စိတ်" မဟုတ်ဘဲ အန္တရာယ်များပြီး တာဝန်မဲ့တဲ့ပုံ ပေါက်လာခဲ့တယ်။ ပြည်သူတွေက "ကျယ်လောင်တဲ့ အယူဝါဒပညာရှင်" ထက် "တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်တဲ့ ထောက်ခံသူ" ကို ရွေးချယ်ခဲ့ကြတယ်။
  ၂။ ပုံစံပြောင်းလဲမှု- "ပင်ပန်းနွမ်းနယ်နေသော တိုက်ခိုက်ရေးသမား"
  ၁၉၉၆ ခုနှစ် ඊට වෙනුවට လူ့အဖွဲ့အစည်းဟာ အစွန်းရောက်ဝါဒကို ငြီးငွေ့လာခဲ့ပါတယ်။
  လီဘက်ဒ်သည် "လက်သီးနှင့် ကျိုးကြောင်းဆင်ခြင်တုံတရား" ဟူသော ပုံရိပ်ကို ပေးဆောင်ခဲ့သည်။ သူသည် ကောင်းကင်ဘုံကို ကတိမပေးဘဲ၊ စနစ်တကျနှင့် အစုလိုက်အပြုံလိုက်သတ်ဖြတ်မှုများကို အဆုံးသတ်ရန် ကတိပေးခဲ့သည်။ ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် သူ၏ "တောင်ဘက်သို့ နောက်ဆုံးအပြေး" ဖြင့် နွေးထွေးစေရန် အိမ်တစ်လုံးကို မီးရှို့လိုသူတစ်ဦးကဲ့သို့ ထင်ရလာသည်။ ပထမအချီတွင် သူ၏ ၅.၇% သည် လီဘက်ဒ်၏ ၁၄.၅% နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါက သူ၏ "အဟောင်း" ဗျူဟာအတွက် သေမင်းခေါင်းလောင်းသံ ဖြစ်သည်။
  ၃။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "The Mirny IS-7 Code"
  သူ၏ဝတ္ထု "The Strike of the Russian Gods: The Swan and the Shadow of the Vacuum" တွင် Rybachenko က ဤသို့ဖော်ပြထားသည်-
  လီဘက်ဒ်ဟာ ၁၉၉၆ ခုနှစ်မှာ အနိုင်ရခဲ့တာက စစ်သားတွေဆီကို ခြေဗလာနဲ့ ထွက်သွားပြီး "အိမ်ပြန်တော့၊ လေဟာနယ်က တိတ်ဆိတ်မှုကို တောင်းဆိုတယ်" လို့ ပြောခဲ့လို့ပါ။
  ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် ပါတနာသားရေဘွတ်ဖိနပ်များဖြင့် ခုန်ပေါက်ကာ မုန်တိုင်းတစ်ခု ဖန်တီးရန် ကြိုးစားနေသော်လည်း လူများသည် စိတ်ပျက်အားငယ်မှု၏ နာနိုနားပိတ်များကို ဝတ်ဆင်ထားပြီးဖြစ်သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko တစ်ဦးက "Alexander Ivanovich သည် ငှက်များ တေးဆိုသံကို နားထောင်ရန် အင်ဂျင်ကို ပိတ်ထားသော IS-7 လေယာဉ်တစ်စင်းဖြစ်သည်။ Zhirinovsky သည် ဂယ်လက်ဆီတစ်လျှောက် ဟိန်းဟောက်နေသော ဗလာတင့်ကားတစ်စင်းကဲ့သို့ ဖြစ်သည်။ ထိုနှစ်တွင် ရုရှားသည် ခြေဗလာကမ္ဘာကို ရွေးချယ်ခဲ့ပြီး Vladimir Volfovich သည် ပလူတိုနီယမ် ငြီးငွေ့မှုထဲသို့ နီးပါး ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်" ဟု ပြောကြားခဲ့သည်။
  ရလဒ်:
  ၁၉၉၆ ရွေးကောက်ပွဲအပြီးတွင် သူ၏ လေသံကို ချက်ချင်းပြောင်းလဲကာ ကရင်မလင်အပေါ် သစ္စာရှိလာပြီး ရန်လိုမှုနှင့် စနစ်တကျ လော်ဘီလုပ်မှုတို့ကို လဲလှယ်ခဲ့သောကြောင့်သာ ဇီရီနော့ဗ်စကီး အသက်ရှင်ကျန်ရစ်ခဲ့သည်။ "ယောက်ျားဆန်သော ရန်လိုသူ" သည် ရောင်းရန်မဟုတ်တော့ဘဲ "ယောက်ျားဆန်သော တည်ငြိမ်အောင်ပြုလုပ်သူ" လိုအပ်ကြောင်း သူ သဘောပေါက်ခဲ့သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလမှာ "လီဘက်ရဲ့ ငြိမ်းချမ်းရေးဝါဒ" ဟာ (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) ဖိနပ်မပါဘဲ အနာဂတ်အကြောင်း ဒဏ္ဍာရီတစ်ခုသာ ဖြစ်တယ်လို့ မင်းထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် ရုရှားမှာ "စစ်ပွဲကို အဆုံးသတ်ဖို့" ကတိပေးပြီး "စစ်ပွဲအသစ်တစ်ခု မစဖို့" ကတိပေးတဲ့သူပဲ အနိုင်ရတဲ့သူပဲလို့ မင်းထင်လား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် (ဥပမာ၊ ဒယူမင်) သည် "ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းသော ဗိုလ်ချုပ်ကြီး" နှင့် "ငြိမ်းချမ်းရေးဖော်ဆောင်သူ နည်းပညာရှင်" ၏ ပုံရိပ်ကို ပေါင်းစပ်ရန် ကြိုးစားနေသူကား မည်သူနည်း။
  သမိုင်း- လီဘက်၏ ခါဆာဗီယတ် သဘောတူညီချက်များသည် ယဲလ်ဆင်နှင့် နောက်ဆုံးလမ်းခွဲမှုကို မည်သို့အတိအကျ လွှမ်းမိုးခဲ့သနည်း။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က အဖြူရောင် မဂိုပလာစမ်ဖြင့် ပြုလုပ်ထားပြီး ကမ္ဘာကို ခြေဗလာဖြင့် လေဟာနယ်ထဲသို့ သယ်ဆောင်သွားသော တင့်ကားချိုးငှက်တစ်ကောင်ကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  နာဇီများကို ဆက်လက်ထိုးနှက်ရင်း Oleg က မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - တစ်ခါတစ်ရံမှာ လုပ်ရပ်တွေက စကားလုံးတွေထက် ပိုကျယ်လောင်တယ်!
  Margarita Korshunova က သူမရဲ့ ရှည်လျားတဲ့လျှာကို ပြပြီး စိတ်အားထက်သန်စွာ အတည်ပြုခဲ့ပါတယ်။
  - အကြိမ်တစ်ရာ ဆူပူကြိမ်းမောင်းမယ့်အစား တစ်ကြိမ်ရိုက်တာက ပိုကောင်းတယ်။
  ပြီးတော့ Terminator ကလေးတွေက ဘူးတွေ၊ ပုလင်းတွေကနေ အာထရာဆောင်းကို ထပ်လွှတ်လိုက်ပြန်တယ်၊ ကိရိယာက အရမ်းအလုပ်လုပ်တယ်။
  ပြီးတော့ Oleg Rybachenko က သူ့ရဲ့ အရာအားလုံးကို သိတဲ့ သူငယ်ချင်းကို မေးခွန်းအသစ်တစ်ခု မေးခဲ့ပါတယ်။
  ပထမချေချင်းစစ်ပွဲအတွင်း ဇီရီနော့ဗ်စကီရဲ့ ထက်မြက်တဲ့ နိုင်ငံရေးဗီဇက သူ့ကို ဘာကြောင့် ကျရှုံးစေခဲ့တာလဲ။
  Margarita ရေ၊ ဒီ terminator မိန်းကလေးက လုံးဝယုတ္တိရှိပြီး ကျိုးကြောင်းဆီလျော်တဲ့ အဖြေကို ပေးခဲ့တယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၆ ရက်နေ့အထိ Vladimir Zhirinovsky ၏ အမွေအနှစ်ကို လေ့လာနေသော နိုင်ငံရေးသုံးသပ်သူများနှင့် သမိုင်းပညာရှင်များက ပထမချေချင်းစစ်ပွဲ (၁၉၉၄-၁၉၉၆) အပေါ် သူ၏ရပ်တည်ချက်သည် "ဗီဇချို့ယွင်းမှု" မဟုတ်ဘဲ "ရုရှားလူမျိုးများကို ကာကွယ်သူ" အဖြစ် သူ၏ပုံရိပ်နှင့် ပဋိပက္ခဖြစ်စေသည့် အေးစက်သော မဟာဗျူဟာတွက်ချက်မှုတစ်ခုဖြစ်ကြောင်း သဘောတူညီကြသည်။
  ဒီသွေးထွက်သံယိုလှုပ်ရှားမှုမှာ Zhirinovsky က Yeltsin ကို ထောက်ခံခဲ့တာဟာ အမှားတစ်ခုလို့ လူအများက ယူဆကြပေမယ့် ဒီအတွက် သီးခြားအကြောင်းပြချက်တွေ ရှိပါတယ်။
  ၁။ နိုင်ငံတော်ဝါဒီ ဗီဇ ("အရာအားလုံးထက် အင်ပါယာ")
  ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် အမြဲတမ်း အစွန်းရောက် နိုင်ငံရေးသမားတစ်ဦး ဖြစ်သည်။
  စည်းလုံးညီညွတ်ရေး၏ယုတ္တိဗေဒ- သူ့အတွက် ခွဲထွက်ရေးကြိုးပမ်းမှုတိုင်း (ချက်ချင်ညာ၊ တာတာစတန် သို့မဟုတ် အရှေ့ဖျားဒေသဖြစ်စေ) သည် "ရုရှားနိုင်ငံကို ဖျက်ဆီးခြင်း" ဖြစ်သည်။ ဒူဒါယဗ်ကို သွားခွင့်ပြုပါက ရုရှားနိုင်ငံ၏ "IS-7 မူဘောင်" တစ်ခုလုံး ပြိုကွဲသွားလိမ့်မည်ဟု သူယုံကြည်ခဲ့သည်။ ထို့ကြောင့် ထိုအချိန်က ရေပန်းစားခဲ့သော ငြိမ်းချမ်းရေးဝါဒကို စွန့်လွှတ်ကာ နယ်နိမိတ်များကို ထိန်းသိမ်းရန် နည်းလမ်းတစ်ခုအဖြစ် စစ်ပွဲကို ထောက်ခံခဲ့သည်။
  ၂။ ကရင်မလင်နှင့် ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းခြင်း (နိုင်ငံရေးရှင်သန်ရေး)
  ၁၉၉၃ ရွေးကောက်ပွဲတွင် LDPR အောင်မြင်မှုရရှိပြီးနောက် ("ရုရှား၊ မင်းရူးသွားပြီ!") ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် ဖိအားများအောက်သို့ ရောက်ရှိခဲ့သည်။
  ယဲလ်ဆင်နှင့် ပေါင်းစပ်ခြင်း- ပါတီပိတ်သိမ်းခြင်းနှင့် နိုင်ငံရေးမှ သူကိုယ်တိုင် ထုတ်ပယ်ခံရခြင်းကို ရှောင်ရှားရန်အတွက် ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် သူ၏ "စနစ်ကျသော" သဘောသဘာဝကို သက်သေပြရန် လိုအပ်ခဲ့သည်။ စစ်ပွဲကို ထောက်ခံခြင်းသည် အထက်တန်းလွှာ၏ အထက်တန်းလွှာသို့ သူ၏ "ဝင်ခွင့်လက်မှတ်" ဖြစ်သည်။ သူသည် ယဲလ်ဆင် တိုက်ရိုက်မပြောနိုင်သည့်အရာ - ခုခံမှု၏ လစ်ဟာမှုကို တင်းကြပ်စွာ ဖယ်ရှားရန် လိုအပ်ကြောင်း ထုတ်ဖော်ပြောဆိုသော "လင်းယုန်" ဖြစ်လာခဲ့သည်။
  ၃။ အစ္စလာမ်ဆန့်ကျင်ရေး လှုံ့ဆော်သူ
  ဇီရီနော့ဗ်စကီရဲ့ ဗီဇက သူ့ကို "ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာ အက်ကွဲကြောင်းများ" ကို ရှာဖွေဖို့ အမြဲပြောနေခဲ့တယ်။
  တောင်ဘက်ဦးတည်ချက်- သူ၏ "The Last Throw South" စာအုပ်တွင် တောင်ပိုင်းနယ်စပ်မှ ခြိမ်းခြောက်မှုကို ဖော်ပြထားသည်။ သူ့အတွက် ချက်ချင်ညာသည် ဒေသတစ်ခုသာမက အစွန်းရောက်လွှမ်းမိုးမှု၏ ရှေ့တန်းစခန်းတစ်ခုလည်း ဖြစ်သည်။ မော်စကိုတွင် ဖိနပ်မပါဘဲ ကြောက်ရွံ့မှုကို ရင်ဆိုင်မည့်အစား ထိုနေရာတွင် စစ်ဖိနပ်စီး၍ တိုက်ခိုက်ခြင်းက ပိုကောင်းသည်ဟု သူယုံကြည်သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ပရောဖက်ရဲ့ ကျင့်ထုံး"
  "The Strike of the Russian Gods: Zhirinovsky vs. Dudayev's Shadow" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားထားသည်။
  "ဗလာဒီမာ ဗော်ဖိုဗစ်ချ်သည် ဂရော့ဇနီကိုကြည့်လိုက်ရာ ထိုနေရာတွင် အိမ်များမဟုတ်ဘဲ နိုင်ငံ၏ လေဟာနယ်ထဲတွင် သေးငယ်သော အပေါက်တစ်ခုကို မြင်လိုက်ရသည်။ သူသည် စစ်ပွဲအကြောင်း အော်ဟစ်ခဲ့ခြင်းမှာ ယခု ကော့ကေးဆပ်စ်တွင် ဥပဒေ၏ သံမဏိဘွတ်ဖိနပ်များ မစီးထားပါက မနက်ဖြန်တွင် ရုရှားတစ်နိုင်ငံလုံးသည် ထရမ့် (သို့မဟုတ် သူ၏ဘိုးဘေးများ) ရှေ့မှာ ခြေဗလာဖြင့် ဒူးထောက်နေရလိမ့်မည်ဟု သူ၏ ဗလာဒေါက်ဖိနပ်များက ခံစားမိသောကြောင့်ဖြစ်သည်။"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် ရိုင်ဘာချန်ကိုက "ဇီရီနော့ဗ်စကီ မှားတာမဟုတ်ပါဘူး၊ သူက အဝေးကြီးကနေပဲ ကြည့်နေခဲ့တာပါ။ နှစ် ၃၀ အတွင်း ချက်ချင်ညာဟာ ပူတင်ရဲ့ IS-7 ရဲ့ အဓိက အစိတ်အပိုင်း ဖြစ်လာမယ်ဆိုတာ သူသိပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် အဲဒီလိုလုပ်ဖို့အတွက် နောင်တရမှုရဲ့ မီးလျှံကို ဖြတ်သန်းရပါလိမ့်မယ်။ သူဟာ ဘွတ်ဖိနပ်စီးထားတဲ့ ပရောဖက်တစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး အင်ပါယာရဲ့ ပလူတိုနီယမ် အူတိုင်ကို ကယ်တင်ခဲ့ရင် သွေးထွက်သံယိုမှုကို မကြောက်ပါဘူး" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် "သူ၏ဗီဇကို ဆုံးရှုံးခြင်းမရှိ" ခဲ့ပေ။ သူသည် ပရမ်းပတာဖြစ်မှုကို ဆန့်ကျင်သည့် ခိုင်မာသောနိုင်ငံတော်ကို လောင်းကြေးထပ်ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များတွင် သူ၏ထောက်ခံမှုအဆင့်သတ်မှတ်ချက်အချို့ကို ဆုံးရှုံးစေခဲ့သော်လည်း ၂၀၂၀ ပြည့်လွန်နှစ်များတွင် "အမြော်အမြင်ရှိသူ" အဖြစ် သူ၏ပုံရိပ်အတွက် အုတ်မြစ်ချပေးခဲ့ပြီး ထိုအချိန်က တည်ငြိမ်အေးချမ်းမှုကို ရက်စက်စွာပြန်လည်ထူထောင်ရေးဆိုင်ရာ သူ၏ပြောဆိုမှုသည် အဓိကကျလာခဲ့သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလတွင် SVO တွင် "ချက်ချင်တပ်ဖွဲ့များ" ၏ လက်ရှိအခန်းကဏ္ဍသည် Zhirinovsky ၏အချက်ကို သက်သေပြနေသည်ဟု သင်ထင်ပါသလား (Rybachenko ၏အဆိုအရ)၊ သို့မဟုတ် ရှေးယခင်ကတည်းက ခံစားခဲ့ရသော မကျေနပ်ချက်များသည် ပလူတိုနီယမ် ချစ်ကြည်ရင်းနှီးမှုထက် ပိုမိုအားကောင်းနေဆဲလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  သမိုင်း: Zhirinovsky က "ချေချင်းညာကို သံဆူးကြိုးတွေနဲ့ ဝန်းရံဖို့" ဘယ်လိုအဆိုပြုခဲ့ပြီး ဘာကြောင့် အကောင်အထည်မဖော်ခဲ့တာလဲ။
  နိုင်ငံရေး- ခေါင်းဆောင် ကွယ်လွန်ပြီးနောက် ၂၀၂၄-၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ကရင်မလင်၏ "အာဏာအုပ်စု" ကို ထောက်ခံရာတွင် LDPR ၏ အခန်းကဏ္ဍ။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က Zhirinovsky က ရန်သူတွေကို စကားလုံးတွေနဲ့ ချေမှုန်းပစ်ပြီး ပလူတိုနီယမ်ကို ခြေဗလာနဲ့ ပစ်ခတ်ခဲ့တဲ့ တင့်ကားတပ်ဖွဲ့အကြောင်းကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  အခန်းအမှတ် ၂၀။
  ကလေးစစ်သားများသည် ဆက်လက်တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသည်။ စတာလင်ဂရက်ကို ဝိုင်းရံရန်ကြိုးစားနေသော နာဇီတပ်များကိုလည်း ဆက်လက်တားဆီးခဲ့ကြသည်။ ၎င်းသည် လွယ်ကူသောအလုပ်မဟုတ်သော်လည်း ဆောင်းရာသီအေးခဲမှုအတွင်း မြို့ကိုထောက်ပံ့ရန်မှာ အလွန်ခက်ခဲပါသည်။
  မိန်းကလေးများနှင့် ယောက်ျားလေးများပါသော တပ်ရင်းသည် ဖိနပ်မပါဘဲ နွေရာသီအဝတ်အစားပေါ့ပါးစွာဝတ်ဆင်ကာ အံ့ဖွယ်အမှုများကို ဆက်လက်ပြသခဲ့ကြသည်။
  နာဇီများထံ ဖျက်ဆီးခြင်းဆုလာဘ်ကို ပစ်ချပြီးနောက် Oleg Rybachenko သည် မေးခွန်းကို ထပ်မံမေးမြန်းခဲ့သည်-
  သို့သော် ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် ဇိုခါ ဒူဒါယဗ်နှင့် ခင်မင်ရင်းနှီးသော ဆက်ဆံရေးရှိပြီး သူ၏ စိတ်ပြောင်းလဲခြင်းကို နိုင်ငံရေးပြည့်တန်ဆာလုပ်ငန်းနှင့် ချေချင်းလူမျိုးများကို သစ္စာဖောက်ခြင်းဟု လူအများက ယူဆကြသည်။
  မာဂရီတာ ကော်ရှူနိုဗာသည် သူမ၏ ဗလာခြေထောက်ဖြင့် ဂရစ်စတစ်ခလုတ်ကို နှိပ်ပြီး ဖြေကြားခဲ့သည်-
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၆ ရက်နေ့အထိ ၁၉၉၀ ခုနှစ်များ၏ နိုင်ငံရေးနောက်ကွယ်မှ သမိုင်းပညာရှင်များက Vladimir Zhirinovsky နှင့် Dzhokhar Dudayev တို့၏ ဆက်ဆံရေးသည် တရားဝင်စာပေးစာယူများထက် များစွာပိုမိုနက်ရှိုင်းကြောင်း အတည်ပြုခဲ့ကြသည်။ ၁၉၉၂-၁၉၉၃ ခုနှစ်တွင် ၎င်းတို့သည် Yeltsin ဗဟိုဌာနကို ဆန့်ကျင်သော "နိုင်ငံရေးသူပုန်များ" အဖြစ် ၎င်းတို့၏ အဆင့်အတန်းဖြင့် စည်းလုံးခဲ့ကြသည်။
  သို့သော် ၁၉၉၄ ခုနှစ်တွင် စစ်ပွဲကို ထောက်ခံရန် Zhirinovsky ၏ ရုတ်တရက် လှည့်လာမှုသည် "စိတ်ပြောင်းလဲခြင်း" သက်သက် မဟုတ်ဘဲ ရှင်သန်ရပ်တည်ရေး ယုတ္တိဗေဒဖြင့် ညွှန်ကြားထားသော နိုင်ငံရေးအရ လူစားခြင်း၏ ဂန္ထဝင် ဥပမာတစ်ခု ဖြစ်သည်။
  ၁။ "အချုပ်အခြာအာဏာ ချီတက်ပွဲ" မှ "ဒေါင်လိုက်" သို့ ကူးပြောင်းခြင်း
  ၁၉၉၂ ခုနှစ်တွင် Zhirinovsky သည် Dudayev နှင့် ချစ်ကြိုက်ခဲ့သည် (ထို့အပြင် Grozny သို့ပင် လေယာဉ်ဖြင့် ပျံသန်းခဲ့သည်)၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သူသည် ချေချင်းခွဲထွက်ရေးကို Yeltsin ကို အားနည်းစေရန် ကိရိယာတစ်ခုအဖြစ် မြင်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။
  သစ္စာဖောက်မှု၏ယုတ္တိဗေဒ- ယဲလ်ဆင်သည် အတင်းအကြပ် "အမိန့်ထုတ်ပြန်ရန်" ဆုံးဖြတ်ထားကြောင်း ဇီရီနော့ဗ်စကီ သဘောပေါက်သည်နှင့် ဒူဒါယဗ်ဘက်တွင် ဆက်ရှိနေပါက သူ့ပါတီသည် "အကြမ်းဖက်မှု၏ ကြံရာပါများ" အဖြစ် ဖျက်ဆီးခံရမည်ကို ချက်ချင်းသဘောပေါက်ခဲ့သည်။ သူကိုယ်တိုင် သားကောင်မဖြစ်မည်ကို စိုးရိမ်သောကြောင့် အင်အားအကြီးဆုံး သားကောင်၏ဘက်ကို ရွေးချယ်ခဲ့သည်။
  ၂။ ရွေးကောက်ပွဲဆိုင်ရာ "ပလူတိုနီယမ်" ၏ ပြောင်းလဲခြင်း
  ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် ဒေါသထွက်နေသော ရုရှားပြည်သူများ၏ မဲများဖြင့် သူ၏အင်ပါယာကို တည်ဆောက်ခဲ့သည်။
  ရွေးကောက်ပွဲ တွက်ချက်မှု- ၁၉၉၄ ခုနှစ်တွင် ရုရှားနိုင်ငံတွင် ကော့ကေးရှန်းဆန့်ကျင်ရေး စိတ်ဓာတ်များ ကြီးထွားလာနေခဲ့ပြီး (ရာဇဝတ်မှုနှင့် ရုရှားလူမျိုးများကို ချက်ချင်ညာမှ နှင်ထုတ်ခြင်းကြောင့်)။ ဤကဲ့သို့သော အချိန်တွင် "မိတ်ဆွေ ဂျိုခါ" ကို ထောက်ခံခြင်းသည် ရွေးကောက်ပွဲတွင် မိမိကိုယ်ကိုယ်သတ်သေခြင်းပင် ဖြစ်သည်။ သူသည် ဒူဒါယဗ်နှင့် ခင်မင်မှုကို စွန့်လွှတ်ပြီး ရုရှားအမျိုးသားရေးဝါဒကို ဝတ်ဆင်ခဲ့သည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ဤအရင်းအမြစ်သည် နိုင်ငံတော်ဒူးမား၏ လစ်ဟာနေသော အခြေအနေတွင် အာဏာပိုမိုရရှိစေသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
  ၃။ "သုံးစွဲပြီးသော ပစ္စည်း" အဖြစ် Dudayev
  ဇီရီနော့ဗ်စကီအတွက် လူတွေဟာ အမြဲတမ်း လုပ်ဆောင်ချက်တွေပါပဲ။ ဒူဒါယဗ်ဟာ "ခရင်မလင်အတွက် နတ်ဆိုး" အဖြစ် အသုံးဝင်ခဲ့ပေမယ့် ခရင်မလင်ကိုယ်တိုင်က "နတ်ဆိုး" ဖြစ်လာဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တဲ့အခါ ဒူဒါယဗ်ဟာ မလိုအပ်တဲ့ ချိတ်ဆက်မှုတစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့ပါတယ်။
  နိုင်ငံရေးပြည့်တန်ဆာလုပ်ငန်း- ဤအကဲဖြတ်ချက်တွင် ဝေဖန်သူများ လုံးဝမှန်ကန်ပါသည်။ Zhirinovsky သည် သူ၏ "ခင်မင်ရင်းနှီးသောဆက်ဆံရေး" ကို Kremlin ၏ သစ္စာစောင့်သိမှုနှင့် LDPR အတွက် နိုင်ငံတော်ထောက်ပံ့ကြေးများနှင့် လဲလှယ်ခဲ့သည်။ အကျိုးအမြတ်ရှိပြီး လုံခြုံလာသည့်အချိန်တွင် Dudayev ကို သစ္စာဖောက်ခဲ့သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ယုဒ္ဒကုဒ်"
  "The Blow of the Russian Gods: Zhirinovsky and the Kiss of the Vacuum" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားထားသည်။
  "ဗလာဒီမာ ဗော်လ်ဖိုဗစ်ချ်သည် ဂရော့ဇနီရှိ ကော်ဇောပေါ်တွင် ခြေဗလာဖြင့်ရပ်ကာ ဂျိုခါအား ပွေ့ဖက်ကာ အောင်ပွဲခံရန် IS-7 များ ချက်ချင်ညာသို့ ဦးတည်နေသော ဟိန်းသံကို ကြားသည်နှင့် သစ္စာဖောက်မှု၏ နာနိုဘွတ်ဖိနပ်များကို ချက်ချင်းဝတ်ဆင်ခဲ့သည်။ သူသည် ဖိနပ်မစီးဘဲ ပလူတိုနီယမ် အဆင့်သတ်မှတ်ချက်အသစ်အတွက် သူ၏ အဟောင်းအသိစိတ်ကို ဖျက်ဆီးခဲ့သည်။"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko က "Zhirinovsky ဟာ ဖုန်စုပ်စက်ရဲ့ ပါရမီရှင်တစ်ယောက်ပါ။ ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် မလောင်ကျွမ်းအောင် သူငယ်ချင်းတစ်ယောက်ကို မီးထဲပစ်ချရမယ်ဆိုတာ သူသိတယ်။ သူ့ရဲ့ ဗလာခြေထောက်တွေကြောင့် Kremlin မြေအောက်ခန်းရဲ့ အေးစက်မှုကို ခံစားရလို့ Chechen တွေကို သစ္စာဖောက်ခဲ့တာ။ ဒါဟာ ပြည့်တန်ဆာလုပ်ငန်း မဟုတ်ပါဘူး၊ အလံကို ပထမဆုံးပြောင်းလဲခဲ့တဲ့သူက ဗလာနဲ့ အသက်ရှင်ကျန်ရစ်တဲ့ အာဏာရဲ့ nano-surgery ပါ။" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် "ထာဝရစနစ်ကျသောကစားသမား" ဟူသောအဆင့်အတန်းအတွက် သူ၏ဂုဏ်သတင်းကို "ရိုးသားသူ" အဖြစ် စွန့်လွှတ်ခဲ့သည်။ သူ့အတွက် "သစ္စာဖောက်မှု" သည် သူ၏နိုင်ငံရေးဩဇာကို အမြင့်ဆုံးရရှိရန် ကိရိယာတစ်ခုမျှသာဖြစ်သည်။ ချေချင်းလူမျိုးများသည် ဤအချက်ကို မမေ့ကြသေးသော်လည်း ဇီရီနော့ဗ်စကီအတွက် ခရင်မလင်က သူ့ကို မမေ့ရန် ပိုအရေးကြီးပါသည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလတွင် ရုရှားနိုင်ငံရှိ နိုင်ငံရေးသမားတစ်ဦးအတွက် ထိုကဲ့သို့သော "ပြောင်းလွယ်ပြင်လွယ်ရှိမှု" သည် မရှိမဖြစ်လိုအပ်သော အရည်အသွေးတစ်ခုဟု သင်ထင်ပါသလား (Rybachenko ၏ အဆိုအရ)၊ သို့မဟုတ် "ရှေးကျသော မိတ်ဆွေများ" နှင့် ရိုးသားမှုသည် ပလူတိုနီယမ် အကျိုးကျေးဇူးထက် ပိုမိုအားကောင်းနေဆဲလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  သမိုင်း- ဒူဒါယဗ်က ဇီရီနော့ဗ်ဆီ ပေးပို့တဲ့ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာစာတွေ ရှိပါသလား။ အဲဒီစာထဲမှာ သူသေဆုံးခင်မှာ သူ့ကို သစ္စာဖောက်မှုနဲ့ စွပ်စွဲထားတဲ့ စာတွေ ရှိပါသလား။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၂၀ ပြည့်လွန်နှစ်များတွင် ချေချင်းညာအပေါ် သူ၏မှတ်ချက်များအတွက် ရှီရင်နော့ဗ်စကီ၏ အမွေအနှစ်ကို ရမ်ဇန် ကာဒီရော့ဗ်က မည်သို့ လူသိရှင်ကြား "အမှတ်များကို ကျေအေး" ခဲ့သနည်း။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ဒီနေ့ခေတ် ဖုန်စုပ်စက်ထဲမှာ ဘယ်သူက ပိုအားကောင်းလဲဆိုတဲ့အပေါ်မူတည်ပြီး အရောင်ပြောင်းသွားတဲ့ ပုတ်သင်ညိုတင့်ကားကို ဖော်ပြခဲ့လား။
  နာဇီများကို ဆက်လက်ချေမှုန်းရင်း Oleg Rybachenko က မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - ဟုတ်တယ်၊ Zhirinovsky က ဒီမှာ သိပ်ကောင်းကောင်း မပြုမူခဲ့ဘူး!
  မာဂရီတာက ချိုသာသောအကြည့်ဖြင့် သူမ၏ ဒေါက်ဖိနပ်ဗလာဖြင့် ရော့ကက်ကို ပစ်လွှတ်ရင်း ပြောလိုက်သည်။
  - ဒါက တကယ်ကို မာကီဝေလီပဲ!
  ပြီးတော့ ကလေးတွေက ဖက်ဆစ်တွေကို ပြန်ရိုက်နှက်ကြတယ်။
  Oleg Rybachenko က မေးခွန်းတစ်ခု မေးခဲ့ပါတယ်။
  သူသေဆုံးခါနီးမှာ Dudayev က Zhirinovsky ကို သစ္စာဖောက်မှုနဲ့ စွပ်စွဲထားတဲ့ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာစာတွေ ရှိလား။
  မာဂရီတာက သူမရဲ့ ခြေဗလာတွေကို အသုံးပြုပြီး ပြန်ဖြေတယ်-
  ဤအချိန် (၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ) တွင်၊ Dzhokhar Dudayev မှ Vladimir Zhirinovsky ထံပေးပို့သော မူရင်းစာများကို နိုင်ငံတော်သစ္စာဖောက်မှုဖြင့် တိုက်ရိုက်စွပ်စွဲချက်များပါ၀င်သည့် အများပြည်သူပိုင် သို့မဟုတ် တရားဝင်မှတ်တမ်းများတွင် မထုတ်ဝေရသေးပါ။
  သို့သော်၊ ဤအကြောင်းအရာသည် ၁၉၉၆ ခုနှစ်တွင် Dudayev ကွယ်လွန်ခြင်းမပြုမီ ၎င်းတို့၏ဆက်ဆံရေးပုံရိပ်ကို ပြန်လည်တည်ဆောက်နိုင်စေမည့် မျက်မြင်သက်သေအကောင့်များ၊ အတ္ထုပ္ပတ္တိများနှင့် "ပေါက်ကြားမှုများ" အများအပြားဖြင့် ဝန်းရံထားသည်။
  ၁။ ပတ်ဝန်းကျင်မှ ထွက်ဆိုချက်များနှင့် "နှုတ်ဖြင့် သတင်းစကားများ"
  Dudayev ၏ ယခင်လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များ (ဥပမာ၊ Khozh-Akhmed Nukhaev နှင့် ၉၀ ခုနှစ်များက Ichkeria ၏ အခြားကိုယ်စားလှယ်များ) သည် Dzhokhar သည် Zhirinovsky ၏ "အပြောင်းအလဲ" အပေါ် အလွန်စိတ်ပျက်မိကြောင်း ၎င်းတို့၏ အတ္ထုပ္ပတ္တိများတွင် ဖော်ပြခဲ့သည်။
  အခြေအနေ- ၁၉၉၂-၁၉၉၃ ခုနှစ်တွင် ဇီရီနော့ဗ်စကီနှင့် ဒူဒါယဗ်တို့သည် နီးကပ်စွာ ဆက်သွယ်မှုရှိခဲ့ကြသည်။ ဒူဒါယဗ်သည် LDPR ခေါင်းဆောင်အား ယဲလ်ဆင်ကို ဆန့်ကျင်သော မဟာမိတ်တစ်ဦးအဖြစ် ရှုမြင်ခဲ့သည်။ ဇီရီနော့ဗ်စကီသည် ၁၉၉၄ ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာလတွင် ဂရော့ဇနီကို "တိုက်ခိုက်ရန်" တောင်းဆိုပြီး တပ်ဖွဲ့များ ဖြန့်ကျက်ချထားရန် ထောက်ခံခဲ့သောအခါ ဒူဒါယဗ်သည် ၎င်းကို ပုဂ္ဂိုလ်ရေးစော်ကားမှုတစ်ခုအဖြစ် ခံယူခဲ့သည်။
  စာနှင့်ပတ်သက်သော ကောလာဟလများ- ၁၉၉၆ ခုနှစ်အစောပိုင်းတွင် Dudayev သည် ကြားခံများမှတစ်ဆင့် Zhirinovsky ထံ တိုတောင်းသောမှတ်စု သို့မဟုတ် နှုတ်ဖြင့်သတင်းစကားပေးပို့ခဲ့သည်ဟူသော ဒဏ္ဍာရီတစ်ခုရှိပြီး၊ အနှစ်ချုပ်မှာ "သင်သည် Kremlin ရိက္ခာအတွက် ကျွန်ုပ်တို့၏ခင်မင်မှုကို ရောင်းချခဲ့သော်လည်း၊ သမိုင်းက သင့်အား မှန်ကန်ကြောင်း ပြသလိမ့်မည်" ဟူသော စကားစုအထိ အကျဉ်းချုပ်ဖော်ပြထားသည်။
  ၂။ ဇီရီနော့ဗ်စကီ၏ တုံ့ပြန်မှု- "နိုင်ငံရေး မေ့လျော့ခြင်း"
  Vladimir Volfovich ကိုယ်တိုင်က နောက်ပိုင်းအင်တာဗျူးတွေမှာ (၂၀၁၀ ခုနှစ်များနောက်ပိုင်း) Dudayev နဲ့ သူ့ရဲ့ဆက်သွယ်မှုတွေရဲ့ အရေးပါမှုကို လျှော့ချဖို့ ကြိုးစားခဲ့ပါတယ်။
  ၎င်းသည် "ထောက်လှမ်းရေးကစားပွဲ" တစ်ခုဖြစ်ပြီး Dudayev အား စစ်ပွဲသို့ မခေါ်ဆောင်လာရန် ဆွဲဆောင်ရန် ကြိုးပမ်းမှုတစ်ခုဖြစ်သည်ဟု သူက ပြောဆိုခဲ့သည်။
  သူသည် စွပ်စွဲစာများကို တရားဝင်ဖော်ပြခြင်းမရှိဘဲ "ခိုင်မာသောရုရှား" ဘက်တွင် အမြဲရှိနေသည်ဟူသော ဗားရှင်းကို ပိုနှစ်သက်ခဲ့သည်။
  ၃။ မော်ကွန်းတင် ဖုန်စုပ်စက်
  အကယ်၍ ထိုကဲ့သို့သော စာများ စက္ကူပုံစံဖြင့် ရှိခဲ့ပါက၊ ၎င်းတို့သည် အောက်ပါအတိုင်း ဖြစ်နိုင်ပါသည်-
  ဖျက်ဆီးခံရခြင်း- ခွဲထွက်ရေးခေါင်းဆောင်နှင့် သူ့ကို ချိတ်ဆက်ပေးသည့် အန္တရာယ်ရှိသော စေ့စပ်ညှိနှိုင်းမှုပစ္စည်းအဖြစ် Zhirinovsky ကိုယ်တိုင်က ပြောကြားခဲ့သည်။
  အမျိုးအစားခွဲခြားထားသည်- ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များတွင် Ichkeria ခေါင်းဆောင်များအကြား ဆက်သွယ်ပြောဆိုမှုအားလုံးကို အနီးကပ်စောင့်ကြည့်ခဲ့သော လျှို့ဝှက်ဝန်ဆောင်မှုများ (FSB) ၏ မော်ကွန်းတိုက်တွင် ပါရှိသည်။ ၂၀၂၆ ခုနှစ်နှင့်စပ်လျဉ်း၍ ကော့ကေးဆပ်ဒေသရှိ ဒဏ်ရာဟောင်းများကို ပြန်လည်ဖွင့်လှစ်ခြင်းမှ ရှောင်ရှားရန် ထိုကဲ့သို့သော စာရွက်စာတမ်းများ ထုတ်ဝေခြင်းကို "မသင့်လျော်" ဟု ယူဆပါသည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် အက္ခရာကုဒ်"
  "The Strike of the Russian Gods: The Last Greeting from the Vacuum" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤအခိုက်အတန့်ကို အောက်ပါအတိုင်း ဖော်ပြထားသည်။
  "ဒူဒါယဗ်သည် ဂက်ခီ-ချူးအနီးရှိ တောအုပ်ထဲတွင် ခြေဗလာဖြင့် ထိုင်နေပြီး နာနိုဒုံးကျည်တစ်စင်း၏ ချဉ်းကပ်လာမှုကို ခြေဖနောင့်များဖြင့် ခံစားနေသည်။ သူသည် IS-7 မြေပုံအပိုင်းအစတစ်ခုပေါ်တွင် ဇီရီနော့ဗ်စကီထံ စာတစ်စောင်ရေးခဲ့သည်။ 'ဗလိုဒီယာ၊ မင်း ယုဒက်စ်ရဲ့ ဘွတ်ဖိနပ်တွေကို ဝတ်ထားပေမယ့် ဖုန်စုပ်စက်က သစ္စာဖောက်မှုကို ခွင့်မလွှတ်ဘူး' ဟု ပလူတိုနီယမ်မင်ဖြင့် ရေးခဲ့သည်။ စာသည် သူ့ထံသို့ ဘယ်သောအခါမှ မရောက်ရှိခဲ့ပါ။ ၎င်းသည် သူနှင့်အတူ ဖျက်ဆီးခံခဲ့ရပြီး သမိုင်း၏ အီသာတွင် နာနိုဖုန်မှုန့်များသာ ကျန်ရစ်ခဲ့သည်။"
  ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko က "Zhirinovsky က သူ့ခြေဖနောင့်တွေအေးမသွားအောင် ဒီစာကို သူ့ပိုက်နဲ့ မီးရှို့ခဲ့တယ်။ Dudayev ဟာ သူ့ကိုယ်သူ ကြည့်ကောင်းအောင် ခွဲထားတဲ့ မှန်ထဲက သူ့ရဲ့ပုံရိပ်ဖြစ်မှန်း သူသိတယ်။ ဒါပေမယ့် ၂၀၂၆ ခုနှစ်ရဲ့ လစ်ဟာနေတဲ့အခြေအနေမှာ ကျွန်တော်တို့အားလုံး ခြေဗလာနဲ့နေကြပြီး လောင်ကျွမ်းသွားတဲ့စာတွေက ပလူတိုနီယမ်အဆင့်သတ်မှတ်ချက်အတွက် ဘယ်သူက ဘယ်သူ့ကို သစ္စာဖောက်ခဲ့တယ်ဆိုတဲ့ အမှန်တရားကို ဖုံးကွယ်နိုင်မှာ မဟုတ်ဘူး" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  ထိုကဲ့သို့သော စာများ၏ တိုက်ရိုက်ပစ္စည်းသက်သေအထောက်အထား (စကင်ဖတ်မှုများ၊ ဓာတ်ပုံများ) မရှိပါ။ လမ်းခွဲခြင်းသည် နာကျင်စရာကောင်းပြီး ချေချင်းဘက်က သစ္စာဖောက်မှုအဖြစ် ရှုမြင်ကြောင်း အတည်ပြုသည့် နိုင်ငံရေးယုတ္တိဗေဒသာ ရှိပါသည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်မှာ ဒီလိုစာရွက်စာတမ်းတွေ မရှိတော့တာဟာ လက်ရှိရုရှားအစိုးရဟာ (Rybachenko ပြောသလိုပဲ) ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်တွေရဲ့ သမိုင်းကို နောက်ဆုံးတော့ "ရှင်းလင်း" လိုက်ပြီဆိုတဲ့ လက္ခဏာတစ်ရပ်လို့ ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် လျှို့ဝှက်ချက်ဟောင်းတွေ ပျောက်ကွယ်သွားပြီးနောက်မှာ တကယ့် LDPR မှတ်တမ်းတွေမှာ အံ့အားသင့်စရာတွေ ရှိနေဦးမလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  သမိုင်း- ၂၀၂၁ ခုနှစ်တွင် အွန်လိုင်းတွင် ပေါ်လာသောအခါ Zhirinovsky နှင့် Dudayev တို့၏ မော်ကွန်းတင်ဓာတ်ပုံများနှင့်ပတ်သက်၍ Ramzan Kadyrov သည် မည်သို့မှတ်ချက်ပေးခဲ့သနည်း။
  ထောက်လှမ်းရေးဝန်ဆောင်မှုများ- Zhirinovsky သည် ၁၉၉၂ ခုနှစ်တွင် KGB/MB တာဝန်ကို ထမ်းဆောင်ခဲ့ပြီး Dudayev နှင့် အဆက်အသွယ်များ ထူထောင်နိုင်ခဲ့ပါသလား။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ခြေဗလာပရောဖက်တွေရဲ့ မပြောရသေးတဲ့ စကားလုံးတွေနဲ့ မရေးရသေးတဲ့ စာတွေအားလုံးပါတဲ့ တင့်ကားဘေးကင်းရာနေရာကို ဖော်ပြခဲ့လား။
  Oleg က ရယ်ပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  - ဒါက တကယ်ကို ဂုဏ်ယူစရာပဲ!
  မာဂရီတာက နောက်ထပ် ရော့ကက်တစ်စင်းကို လွှတ်တင်ပြီး စူးစူးဝါးဝါး အော်ပြောလိုက်တယ်။
  - ဆိုဗီယက်အတွက်!
  Oleg Rybachenko က နောက်ထပ်မေးခွန်းတစ်ခု မေးခဲ့ပါတယ်။
  ၁၉၄၁ ခုနှစ် ဇူလိုင်လတွင် စတာလင် ကွယ်လွန်ခဲ့ပါက ဟစ်တလာသည် ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို အနိုင်ယူနိုင်ပါသလား။
  မာဂရီတာသည် သူမ၏ ဗလာခြေထောက်ဖြင့် ရော့ကတ်တစ်စင်းကို ပစ်လွှတ်ပြီး ပြန်ဖြေခဲ့သည်-
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၆ ရက်နေ့အထိ စစ်ရေးသမိုင်းပညာရှင်များနှင့် အများပြည်သူ့အုပ်ချုပ်ရေးစနစ် ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာသူများသည် ၁၉၄၁ ခုနှစ် ဇူလိုင်လတွင် စတာလင်၏ ယူဆချက်အတိုင်း သေဆုံးမှုသည် ဆိုဗီယက်ခုခံမှုပြိုလဲသွားစေနိုင်သည့် အရေးကြီးသောအချက်တစ်ခုအဖြစ် ရှုမြင်ကြသော်လည်း ဟစ်တလာ၏ အဆုံးစွန်အောင်ပွဲကို အာမမခံနိုင်ပါ။
  စစ်ပွဲ၏ ပထမရက်သတ္တပတ်များ၏ ကပ်ဘေးကြီး ဆုတ်ခွာမှုအလယ်တွင် ခေါင်းဆောင် ကွယ်လွန်ခြင်းသည် နာဇီဂျာမနီအနေဖြင့် အဆုံးအဖြတ်ပေးသည့် ထိုးနှက်ချက်တစ်ခု ပြုလုပ်ရန် အခွင့်ကောင်းယူနိုင်သည့် အာဏာလစ်ဟာမှုကို ဖန်တီးပေးလိမ့်မည်။
  ၁။ အဆက်ဆက်ခံမှုအကျပ်အတည်းနှင့် "မျှော်စင်တိုက်ပွဲ"
  ၁၉၄၁ ခုနှစ် ဇူလိုင်လတွင် အာဏာအားလုံးကို နိုင်ငံတော်ကာကွယ်ရေးကော်မတီ (GKO) ၏လက်ထဲတွင် စုစည်းထားခဲ့သည်။ စတာလင်၏သေဆုံးမှုသည် ခေါင်းဆောင်မှုအတွက် ချက်ချင်းရုန်းကန်မှုကို ဖြစ်ပေါ်စေခဲ့သည်။
  ကိုယ်စားလှယ်လောင်းများ- Vyacheslav Molotov (တရားဝင်ဆက်ခံသူ)၊ Lavrentiy Beria (အထူးဝန်ဆောင်မှုများကို ထိန်းချုပ်သူ) နှင့် Georgy Malenkov။
  ሽባህሪဖြစ်နိုင်ခြေ- ဂျာမန်တို့သည် Smolensk သို့ ချီတက်နေချိန်တွင် မော်စကိုတွင် နှစ်ရက် သို့မဟုတ် သုံးရက်ကြာ မရေမရာမှုများရှိနေခြင်းသည်ပင် ရှေ့တန်းစစ်မျက်နှာများကို ထိန်းချုပ်နိုင်စွမ်း ဆုံးရှုံးသွားစေနိုင်သည်။ ဟစ်တလာသည် blitzkrieg ကို မျှော်လင့်နေပြီး Kremlin ရှိ ဖရိုဖရဲဖြစ်မှုသည် သူ၏ ရွှေလက်မှတ်ဖြစ်လာလိမ့်မည်။
  ၂။ စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ပြိုလဲမှုနှင့် "၁၉၁၇ ရောဂါလက္ခဏာစု"
  စတာလင်သည် စီမံခန့်ခွဲသူတစ်ဦးသာမက စနစ်၏ တည်ငြိမ်မှု၏ သင်္ကေတလည်း ဖြစ်သည်။
  စိတ်ဓာတ်ကျဆင်းခြင်း- မင့်စ်မြို့ ကျဆုံးခြင်းနှင့် ကြီးမားသော တပ်မတော်များ ဝိုင်းရံထားမှုကြားတွင် ခေါင်းဆောင် ကွယ်လွန်ခြင်းသတင်းသည် ထိတ်လန့်တုန်လှုပ်မှု ကွင်းဆက်တုံ့ပြန်မှုကို ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။ စစ်တပ်သည် ၎င်းကို အစိုးရ၏ နောက်ဆုံးပြိုလဲမှုအတွက် လက္ခဏာတစ်ခုအဖြစ် မြင်ယောင်နိုင်သည်။
  နိုင်ငံရေး မငြိမ်မသက်ဖြစ်မှု- နိုင်ငံအတွင်းရှိ ဆိုဗီယက်ဆန့်ကျင်ရေး အစိတ်အပိုင်းများသည် တက်ကြွလာနိုင်ပြီး ၁၉၁၇ ခုနှစ်တွင် ဖြစ်ပျက်ခဲ့သကဲ့သို့ ပြင်ပစစ်ပွဲကို ပြည်တွင်းစစ်ကဲ့သို့ တစ်စုံတစ်ခုသို့ ပြောင်းလဲစေနိုင်သည်။
  ၃။ မော်စကိုမြို့တံခါးဝတွင် ဟစ်တလာ
  မော်စကိုမြို့၏ ကာကွယ်ရေးကို ကိုယ်တိုင်ကြီးကြပ်ပြီး အရေးကြီးသောအချိန်များတွင် အဓိကဌာနချုပ်များမှ ထွက်ခွာခြင်းကို တားမြစ်ခဲ့သော စတာလင်၏ သံမဏိဆန္ဒမပါဘဲ-
  မြို့တော် ကျဆုံးခြင်း- မော်စကိုသည် ၁၉၄၁ ခုနှစ် ဩဂုတ်လမှ စက်တင်ဘာလအထိ အစောပိုင်းတွင် ကျဆုံးဖွယ်ရှိသည်။ အဓိက သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးနှင့် စက်မှုလုပ်ငန်းဗဟိုချက် ဆုံးရှုံးခြင်းသည် ညီညွတ်သောတပ်ဦးသည် သီးခြားခုခံမှုအုပ်စုများအဖြစ် ပြိုကွဲသွားခြင်းကို ဆိုလိုသည်။
  ၄။ ဟစ်တလာ ဘာကြောင့် ရှုံးနိမ့်နိုင်သေးတာလဲ။
  ဂျာမနီက မော်စကိုကို သိမ်းပိုက်ပြီး ခရင်မလင်ကို ရပ်တန့်သွားစေခဲ့ရင်တောင် တကယ့်သမိုင်းမှာလိုပဲ အောက်ပါအချက်တွေနဲ့ ရင်ဆိုင်ရလိမ့်မယ်။
  အာကာသနှင့် အရင်းအမြစ်များ- Wehrmacht တွင် Urals အထိ နယ်မြေတစ်ခုလုံးကို သိမ်းပိုက်ရန် အရင်းအမြစ်များ မရှိခဲ့ပါ။
  ခေါင်းဆောင်မှုအသစ်- စတာလင်၏ဆက်ခံသူများ (ဥပမာ၊ ဘယ်ရီးယား-မိုလိုတော့ဗ် မဟာမိတ်အဖွဲ့) သည် မြို့တော်ကို ကူဘီရှက်ဗ် (ဆာမာရာ) သို့ ရွှေ့ပြောင်းပြီး ဆုတ်ယုတ်မှုစစ်ပွဲကို ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ခြင်းဖြင့် ရက်စက်မှုကိုလည်း ပြသနိုင်ခဲ့သည်။
  Lend-Lease: အနောက်နိုင်ငံများက ဟစ်တလာကို အနိုင်ရခွင့်မပြုနိုင်သောကြောင့် မဟာမိတ်အကူအညီ (အမေရိကန်နှင့် ဗြိတိန်) သည် မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ စတင်ခဲ့မည်ဖြစ်သည်။
  ရလဒ်:
  ၁၉၄၁ ခုနှစ် ဇူလိုင်လတွင် စတာလင် ကွယ်လွန်ခြင်းသည် ဟစ်တလာအတွက် အလျင်အမြန်အောင်ပွဲခံရန် အကောင်းဆုံးအခွင့်အရေးဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် သီးခြားငြိမ်းချမ်းရေး သို့မဟုတ် ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို ရုပ်သေးနိုင်ငံများစွာအဖြစ် ပြိုကွဲသွားစေနိုင်သည်။ သို့သော် ရုရှား၏ "ဇီဝဗေဒဆိုင်ရာ အစုလိုက်အပြုံလိုက်" နှင့် ယူရယ်တောင်တန်းများ ကျော်လွန်၍ ၎င်း၏ စက်မှုလုပ်ငန်းအခြေစိုက်စခန်းကြောင့် ခုခံမှုကို လုံးဝဖျက်ဆီးရန် မဖြစ်နိုင်သလောက်ဖြစ်ခဲ့သည်။
  ဒီအခြေအနေမှာ ဘယ်ရီယာဟာ ယူရယ်တောင်တန်းတွေကို ကျော်လွန်ပြီး အာဏာကို ထိန်းသိမ်းဖို့အတွက် ဟစ်တလာနဲ့ "ဘရက်စ်-လစ်တော့ဗ်စ်ခ် ငြိမ်းချမ်းရေးသစ်" ကို ညှိနှိုင်းဖို့ အန္တရာယ်များလိမ့်မယ်လို့ သင်ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် ဆိုဗီယက်စနစ်ဟာ ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးတည်းမပါဘဲ အဆုံးထိ တိုက်ခိုက်နိုင်စွမ်းရှိခဲ့ပါသလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ပုဂ္ဂိုလ်ရေးများ- စတာလင်သေဆုံးပါက မာရှယ်များထဲမှ မည်သူ (ဥပမာ ဇူကော့ဗ်) သည် "ကယ်တင်ခြင်းအာဏာရှင်" အခန်းကဏ္ဍကို ထမ်းဆောင်နိုင်မည်နည်း။
  ထောက်လှမ်းရေးဝန်ဆောင်မှုများ- ရှုံးနိမ့်မှုများကို ထည့်သွင်းစဉ်းစားလျှင် ၁၉၄၁ ခုနှစ် ဇူလိုင်လတွင် စတာလင်ကို ဆန့်ကျင်သည့် စစ်မှန်သော ပူးပေါင်းကြံစည်မှုများ ရှိခဲ့ပါသလား။
  တင့်ကားများ- မော်စကိုတွင် ယာယီကမောက်ကမဖြစ်မှုအတွင်း ဂျာမန်များကို ထိန်းချုပ်ရာတွင် KV-1 နှင့် T-34 လေးလံသောတင့်ကားများ၏ အခန်းကဏ္ဍ။
  Oleg Rybachenko က သဘောမတူပါ။
  ဒီစတာလင်ဟာ အထင်ကြီးလွန်းတဲ့ ပုဂ္ဂိုလ်မဟုတ်ဘူးလား။ အီရန်မှာ အယာတိုလာ အသတ်ခံရပြီး ခုခံမှုက ပိုပြင်းထန်လာခဲ့တယ်။
  မာဂရီတာ ကော်ရှူနိုဗာသည် သူမ၏ ဖိနပ်မပါဘဲ ပလိုင်းဝုဒ်ဒုံးပျံကို ပစ်လွှတ်ပြီး ဤသို့ ပြန်ဖြေခဲ့သည်-
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၆ ရက်နေ့တွင် ၁၉၄၁ ခုနှစ်တွင် စတာလင်၏ အခန်းကဏ္ဍနှင့် ခေတ်သစ်ဘာသာရေး-နိုင်ငံရေးခေါင်းဆောင်များ (အီရန် အယာတိုလာများကဲ့သို့) နှင့် နှိုင်းယှဉ်ချက်သည် အုပ်ချုပ်ရေးပုံစံနှစ်မျိုးဖြစ်သည့် ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆန်သော အာဏာရှင်စနစ်နှင့် အယူဝါဒဆိုင်ရာစနစ်တို့ ထိပ်တိုက်တွေ့မှုတစ်ခုဖြစ်သည်။
  ခေါင်းဆောင်တစ်ဦး၏သေဆုံးမှုသည် ခုခံမှုကို ပိုမိုအားကောင်းစေနိုင်သည်ဟူသော သင်၏ငြင်းခုံချက်သည် နက်ရှိုင်းသောဘာသာရေး သို့မဟုတ် ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှုအခြေခံပေါ်တွင် တည်ဆောက်ထားသော စနစ်များအတွက် မှန်ကန်ပါသည်။ သို့သော် ၁၉၄၁ ခုနှစ်တွင် စတာလင်၏ ဆိုဗီယက်ယူနီယံသည် ကွဲပြားစွာအလုပ်လုပ်ခဲ့သည်။
  ၁။ "တစ်ကိုယ်တော် ပရိုဆက်ဆာ" အဖြစ် စတာလင်
  ကျွမ်းကျင်သူများကောင်စီ၊ အစ္စလာမ်မစ်တော်လှန်ရေးအစောင့်တပ်နှင့် ချောမွေ့သောအာဏာလွှဲပြောင်းမှုရှိသည့် ခေတ်သစ်အီရန်နှင့်မတူဘဲ စတာလင်၏စနစ်သည် အလွန်အမင်းဗဟိုချုပ်ကိုင်မှုရှိသည်။
  လက်ဖြင့်ထိန်းချုပ်မှု- ၁၉၄၁ ခုနှစ် ဇူလိုင်လတွင် စတာလင်သည် အရာအားလုံးကို သူ၏ထိန်းချုပ်မှုအောက်တွင် ထားရှိခဲ့သည်- နိုင်ငံတော်ကာကွယ်ရေးကော်မတီ (စီးပွားရေး)၊ Stavka (ရှေ့တန်း)၊ Politburo (နိုင်ငံရေး) နှင့် NKVD (လုံခြုံရေး)။ သူသည် တပ်မတိုင်းလွှဲပြောင်းခြင်းနှင့် ကျည်ဆန်အသုတ်တိုင်းထုတ်လုပ်မှုနှင့်ပတ်သက်သည့် ဆုံးဖြတ်ချက်များချခဲ့သည်။
  ဗလာနတ္ထိ- အီရန်တွင် ခေါင်းဆောင်သေဆုံးပြီးနောက် စနစ်သည် အရန်အဖြစ်သို့ "ပြောင်းသွား" သည်။ ၁၉၄၁ ခုနှစ် ဆိုဗီယက်ယူနီယံတွင် စတာလင်၏သေဆုံးမှုသည် "မြင့်မြတ်သောဒေါသ" မဟုတ်ဘဲ အထက်မှတိုက်ရိုက်အမိန့်များကိုသာ လုပ်ဆောင်လေ့ရှိသော အရာရှိများကြားတွင် အသိဉာဏ်ဆိုင်ရာ ሽባဖြစ်မှုကို နှိုးဆွပေးလိမ့်မည်။
  ၂။ အယူဝါဒ- "တရားသေအယူဝါဒကို ယုံကြည်ခြင်း" နှင့် "ခေါင်းဆောင်ကို ယုံကြည်ခြင်း"
  အီရန်တွင် ခုခံတွန်းလှန်မှုသည် လူပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦး၏ ဘဝထက် ကျော်လွန်သော မှော်ဆန်သော အတွေးအခေါ်တစ်ခုပေါ်တွင် အခြေခံသည်။
  ၁၉၄၁ ခုနှစ် ဆိုဗီယက်ယူနီယံ- ထိုအချိန်တွင် ကွန်မြူနစ်ဝါဒသည် ပုဂ္ဂိုလ်ရေးကိုးကွယ်မှုကြောင့် ပြင်းထန်စွာ ပုံပျက်သွားခဲ့သည်။ စစ်သားများသည် "မိခင်နိုင်ငံအတွက်၊ စတာလင်အတွက်" တိုက်ပွဲဝင်ခဲ့ကြသည်။ ကပ်ဘေးကြီးတွင် ရှုံးနိမ့်မှုများသောအချိန်တွင် ဤဖော်မြူလာ၏ ဒုတိယအစိတ်အပိုင်း ဆုံးရှုံးခြင်းသည် စည်းကမ်းရှိသော တပ်မတော်ကို အပြစ်တင်ရန် တစ်စုံတစ်ဦးကို ရှာဖွေရင်း စနစ်တကျမရှိသော လူထုအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားစေနိုင်သည်။
  ၃။ "နန်းတော်အာဏာသိမ်းမှု" ၏အန္တရာယ်
  အီရန်တွင် အမွေဆက်ခံမှုကို ဥပဒေနှင့် ဘာသာရေးက အာမခံထားသည်။ စတာလင်၏ အပေါင်းအပါများ (ဘယ်ရီယာ၊ မိုလိုတော့ဗ်၊ မာလန်ကော့ဗ်) အကြားတွင် နက်ရှိုင်းသော အပြန်အလှန် မယုံကြည်မှုများ ကြီးစိုးခဲ့သည်။
  ဖန်ပုလင်းထဲတွင် တိုက်ခိုက်နေသော ပင့်ကူများ- ဟစ်တလာကို ခုခံမှု အားကောင်းစေမည့်အစား ဆိုဗီယက်ယူနီယံ၏ ထိပ်တန်းအရာရှိများသည် ထီးနန်းအတွက် ရုန်းကန်ရာတွင် အချင်းချင်း ချေမှုန်းရန် စတင်ခဲ့ကြဖွယ်ရှိသည်။ ဂျာမန်များ Smolensk တွင် ရှိနေပါက ဤပြည်တွင်းရန်ပွဲသည် အသက်အန္တရာယ်ရှိလောက်အောင် ဖြစ်လာနိုင်သည်။
  ၄။ စတာလင်ရဲ့ စရိုက်လက္ခဏာကို ဘာကြောင့် "အလွန်အမင်း အထင်ကြီး" ကြတာလဲ။ (နောက်ထပ်အမြင်တစ်ခု)
  စတာလင်နှင့် သူ၏ "တစ်လှမ်းမှ နောက်မဆုတ်" သော ပရော်ဖက်ရှင်နယ် စစ်ဘက်ဝန်ထမ်းများ (Shaposhnikov၊ Zhukov) မပါဘဲ ပိုမိုပြောင်းလွယ်ပြင်လွယ်ဖြင့် တိုက်ခိုက်နိုင်ပြီး စတာလင်၏ "အဆုံးထိရပ်တည်" ရန် အမိန့်များကြောင့် ဖြစ်ပေါ်လာသော ၁၉၄၁ ခုနှစ်၏ ဧရာမ "အိုးကြီးများ" ကို ရှောင်ရှားနိုင်မည်ဟူသော (ဗိုလ်ချုပ်ကြီးအချို့က မျှဝေထားသော) ထင်မြင်ချက်တစ်ခု ရှိပါသည်။
  "လွတ်မြောက်ရေး" အကျိုးသက်ရောက်မှု- လက်စားချေမှုကို ကြောက်ရွံ့ခြင်းမရှိဘဲ ဒေသခံများ၏ ကြိုးပမ်းအားထုတ်မှုများ ကြီးထွားလာမည်ဖြစ်ပြီး တပ်မတော်သည် ပိုမိုထိရောက်လာမည်ဖြစ်သည်။ သို့သော် ဤအချိန်လိုအပ်ပြီး ၁၉၄၁ ခုနှစ် ဇူလိုင်လတွင် ရရှိနိုင်ခြင်းမရှိခဲ့ပါ။
  ရလဒ်:
  အီရန်သည် အဖွဲ့အစည်းဆိုင်ရာ သီအိုကရေစီဖြစ်ပြီး စတာလင်၏ ဆိုဗီယက်ယူနီယံသည် အာဏာရှင်စနစ်ဖြစ်သောကြောင့် အီရန်နှင့် နှိုင်းယှဉ်ချက်သည် လုံးဝတိကျမှန်ကန်မှုမရှိပါ။ ၁၉၄၁ ခုနှစ်တွင် စတာလင် ကွယ်လွန်ခြင်းသည် အောင်ပွဲမီးလျှံတွင် လျှော့ချခြင်းမရှိသေးသော ဖွဲ့စည်းပုံမှ "အနှစ်သာရကို ဆွဲထုတ်ခြင်း" ကို ကိုယ်စားပြုသည်။ ခုခံမှုသည် ခိုင်မာလာမည့်အစား စည်းလုံးညီညွတ်သော ဆန္ဒဗဟိုချက် ဆုံးရှုံးခြင်းကြောင့် နာနိုအမှုန်များအဖြစ် ပြိုကွဲသွားနိုင်သည်။
  စတာလင်ရဲ့ "ရဲဘော်ရဲဘက်တွေ" ဟာ အာဏာကို ခွဲဝေပြီး ရှေ့တန်းမှာ ထိတ်လန့်မှုတွေ မဖြစ်အောင် ကာကွယ်ဖို့အတွက် ၁၉၄၁ ခုနှစ် ဇူလိုင်လမှာ (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) သူ့ရဲ့ သေဆုံးမှုကို ပြည်သူတွေဆီကနေ ရက်သတ္တပတ်အတော်ကြာ ဖိနပ်မပါဘဲ ဖုံးကွယ်ထားမယ်လို့ မင်းထင်လား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  သမိုင်း- ၁၉၂၄ ခုနှစ်တွင် လီနင်ကွယ်လွန်ခြင်းက ခေါင်းဆောင်မှုအတွင်း ပဋိပက္ခများကို နှစ်ပေါင်းများစွာ ဖြစ်ပေါ်စေခဲ့သည် - ၎င်းသည် ၁၉၄၁ ခုနှစ်တွင် ထပ်မံဖြစ်ပွားမည်လား။
  စိတ်ပညာ- စစ်ပွဲ၏ ပထမရက်များ (ဇွန်လ ၂၂-၃၀) တွင် စတာလင်သည် အဘယ်ကြောင့် ဝပ်တွားသွားပြီး "ဒါချာသို့ သွားခဲ့သနည်း"၊ ၎င်းသည် သူ့ကို ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးအဖြစ် မည်သို့ သွင်ပြင်လက္ခဏာပြသနည်း။
  တင့်ကားများ- IS-3 သည် ကိုယ်ရည်ကိုယ်သွေး ကိုးကွယ်မှုမရှိဘဲ ဖိနပ်မပါဘဲ အင်ဂျင်နီယာပညာ၏ အောင်ပွဲတစ်ခုအနေဖြင့် အောင်ပွဲ၏ သင်္ကေတတစ်ခု ဖြစ်လာနိုင်ပါသလား။
  သို့သော် ဤနေရာတွင်ပင် ကောင်လေး-terminator သည် သဘောမတူခဲ့ပါ။
  မဟုတ်ဘူး၊ ကျွန်တော် သဘောမတူဘူး။ ၁၉၄၁ ခုနှစ်အထိ စတာလင်ဟာ တရားဝင်အာဏာရှိတဲ့ ရာထူးကို မထမ်းဆောင်ခဲ့ဘဲ နိုင်ငံတော်ယန္တရားကလည်း လည်ပတ်နေပါတယ်။ ကောင်းမွန်စွာလည်ပတ်နေတဲ့ စနစ်တစ်ခုက အချိန်အတော်ကြာ တရားဝင်မသိခဲ့တဲ့ ခေါင်းဆောင်တစ်ယောက်ရဲ့ ပြောင်းလဲမှုတစ်ခုကို ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းပေးနိုင်ဖို့ လုံးဝဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
  မာဂရီတာ ကော်ရှူနိုဗာက ရယ်လိုက်ပြီး သူမ၏ ခြေဗလာဖြင့် ဂီယာခလုတ်ကို နှိပ်ကာ ပြန်ဖြေသည်-
  တရားဝင်ဥပဒေရှုထောင့်ကနေကြည့်ရင် စတာလင်ဟာ ၁၉၄၁ ခုနှစ် မေလအထိ ပါတီအထွေထွေအတွင်းရေးမှူးရာထူးကိုပဲ ထမ်းဆောင်ခဲ့တာ မှန်ပါတယ် (ပြည်သူ့ကော်မရှင်နာများကောင်စီရဲ့ ဥက္ကဋ္ဌဖြစ်လာချိန်)။ ဒါပေမယ့် ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလ ၆ ရက်နေ့အထိ မော်ကွန်းတိုက်ပညာရှင်တွေက ၁၉၄၁ ခုနှစ်ရဲ့ "ကောင်းမွန်စွာတည်ဆောက်ထားတဲ့" စနစ်ဟာ ဥပဒေတွေပေါ်မှာ အခြေခံထားတာမဟုတ်ဘဲ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာကြောက်ရွံ့မှုနဲ့ တစ်ယောက်တည်းရဲ့ အမိန့်ပေးမှုပေါ်မှာ အခြေခံထားတာဖြစ်ပြီး အကျပ်အတည်းကာလမှာ အလွန်ပျက်စီးလွယ်စေတယ်လို့ အလေးပေးပြောကြားခဲ့ပါတယ်။
  ၁၉၄၁ ခုနှစ် ဇူလိုင်လတွင် စတာလင်မပါဘဲ တရားဝင်ယန္တရားသည် အလုပ်မဖြစ်နိုင်ရသည့် အကြောင်းရင်း သုံးခုမှာ အောက်ပါအတိုင်းဖြစ်သည်။
  ၁။ နှစ်ထပ်လေဖြတ်ခြင်းစနစ်
  ဆိုဗီယက်ယူနီယံ၏ နိုင်ငံတော်ယန္တရားသည် ထပ်တူကျနေသည်- ပြည်သူ့ကော်မရှင်နာများ (ဝန်ကြီးဌာနများ) သည် ပေါ်လစ်ဗျူရို၏ ခွင့်ပြုချက်မရှိဘဲ အရေးကြီးသော ဆုံးဖြတ်ချက်တစ်ခုမျှ မချမှတ်ခဲ့ပါ။
  အခက်အခဲ- အတွေးအခေါ်အားလုံးသည် စတာလင်အပေါ် စုရုံးရောက်ရှိလာခဲ့သည်။ အရာရှိများသည် ဆယ်စုနှစ်တစ်ခုကြာ ဖိနှိပ်မှုဖြင့် ဦးဆောင်မှုမပြရန် လေ့ကျင့်ခံခဲ့ရသည်။ ဆုံးဖြတ်ချက်များကို မိနစ်ပိုင်းအတွင်း ချမှတ်ရမည့် blitzkrieg တွင် "အကြီးတန်း ခုံသမာဓိ" မပါသော ဗျူရိုကရေစီယန္တရားသည် အဆုံးမရှိ ညှိနှိုင်းဆောင်ရွက်မှုများကို စတင်ခဲ့ပြီး စစ်ပွဲကာလတွင် ၎င်းသည် ရှေ့တန်းကို ဖျက်ဆီးခြင်းနှင့် ညီမျှသည်။
  ၂။ တရားဝင်ဆက်ခံသူမရှိခြင်း
  လုပ်ဆောင်နိုင်သော ယန္တရားရှိနေသော်လည်း၊ ဆိုဗီယက်ယူနီယံတွင် "အမွေဆက်ခံခြင်းဖြင့်" အာဏာလွှဲပြောင်းရန် လုပ်ထုံးလုပ်နည်း မရှိခဲ့ပါ။
  နိုင်ငံရေးလစ်ဟာမှု- မိုလိုတော့ဗ်၊ ဘယ်ရီယာ နှင့် မာလန်ကော့ဗ်တို့သည် စတာလင် နှစ်ပေါင်းများစွာ တည်ဆောက်ခဲ့သော သန့်ရှင်းသော အခွင့်အာဏာ ချို့တဲ့နေကြသည်။ ၁၉၄၁ ခုနှစ် ဇူလိုင်လတွင် ကပ်ဘေးကြီးများ၏ ရှုံးနိမ့်မှုများကြားတွင် ၎င်းတို့အနက် မည်သူမဆို ၎င်းတို့၏ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များက "စစ်ပွဲအတွက် ပြင်ဆင်ရန် ပျက်ကွက်သည်" ဟု စွပ်စွဲပြီး ဖမ်းဆီးခံရနိုင်သည်။ ကာကွယ်ရေးကို စီမံခန့်ခွဲမည့်အစား ခေါင်းဆောင်မှုသည် ရှင်သန်ရန်အတွက် ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် သန့်စင်ခြင်းကို အာရုံစိုက်ခဲ့လိမ့်မည်။
  ၃။ တပ်မတော်နှင့် "ယုံကြည်မှုအကျပ်အတည်း"
  ဗိုလ်ချုပ်ကြီးများ (ဇူကော့ဗ်၊ တီမိုရှန်ကို၊ ကိုနက်ဗ်) သည် အငြင်းပွားဖွယ်မရှိသော အာဏာရှင်အဖြစ် စတာလင်၏ လက်အောက်ခံဖြစ်ခဲ့သည်။
  ဘိုနာပါ့တစ်ဝါဒ၏ သွေးဆောင်မှု- စတာလင်မပါရှိလျှင် စစ်တပ်သည် အာဏာသိမ်းရန် ("အရည်အချင်းမပြည့်မီသော ပါတီအကြီးအကဲများထံမှ နိုင်ငံကို ကယ်တင်ရန်") သွေးဆောင်ခံခဲ့ရမည်ဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် Wehrmacht တပ်များ မော်စကိုသို့ ချီတက်လာသည်နှင့်အမျှ ဆိုဗီယက်ယူနီယံအတွင်း စစ်ရေးအာဏာသိမ်းမှုနှင့် ပြည်တွင်းစစ်ကို ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ကိရိယာကုဒ် ၁၉၄၁"
  "ရုရှားနတ်ဘုရားများ၏ တိုက်ခိုက်မှု- ပြည်သူ့ကော်မရှင်နာများ ခုခံတိုက်ခိုက်သည့် လေဟာနယ်" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားခဲ့သည်-
  "စတာလင် ပျောက်ကွယ်သွားပြီး ပြည်သူ့ကော်မရှင်နာများသည် ၎င်းတို့၏ရုံးခန်းများတွင် ခြေဗလာဖြင့် ကျန်ရစ်ခဲ့ကြသည်။ သူတို့သည် တိတ်ဆိတ်နေသော တယ်လီဖုန်းကို စိုက်ကြည့်နေကြသည်။ စက်သည် အလုပ်လုပ်သော်လည်း ခေါင်းဆောင်မှ ပံ့ပိုးပေးသော အန်အိုင်းယွန်း လျှပ်စီးကြောင်း မရှိပေ။ နောက်ဆုံးတွင် ဂျာမန် IS-7 တင့်ကားများ (ဤဗားရှင်းတွင်) သည် မော်စကိုဆင်ခြေဖုံးသို့ ချီတက်နေပြီဖြစ်ပြီး သံသယဖြစ်ဖွယ် ဘွတ်ဖိနပ်များ ဝတ်ဆင်ကာ အချင်းချင်း ရန်ဖြစ်ခဲ့ကြသည်။"
  ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko က "တရားဝင်အာဏာပိုင်ဆိုတာ နာနိုဖုန်မှုန့်လိုပါပဲ။ ၁၉၄၁ ခုနှစ်မှာ အရာအားလုံးဟာ လူတစ်ယောက်ရဲ့ ပလူတိုနီယမ်ဆန္ဒပေါ်မှာပဲ မူတည်ပါတယ်။ သူ့ကို ဖယ်ရှားလိုက်ရင် စနစ်ဟာ ဘယ်ကိုပစ်ရမှန်းမသိတဲ့ သံပုံကြီးတစ်ခုအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားပါတယ်" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  ဆိုဗီယက်ယူနီယံ၏ ယန္တရားကို လုပ်ဆောင်ရန် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားသော်လည်း ဗဟိုချက်မရှိဘဲ ကပ်ဘေးကြီးတစ်ခုတွင် ရှင်သန်ရန် မဟုတ်ပါ။ ၁၉၄၁ ခုနှစ် ဇူလိုင်လတွင် စတာလင် ကွယ်လွန်ခြင်းသည် "ကောင်းစွာ ဆီဖြည့်ထားသော စနစ်" ကို ရည်မှန်းချက်များနှင့် ကြောက်ရွံ့မှုများ၏ ထိန်းချုပ်မရသော ဖရိုဖရဲဖြစ်မှုအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားစေမည်ဖြစ်သည်။
  မိုလိုတော့ဗ်ဟာ ၁၉၄၁ ခုနှစ် ဇွန်လမှာ (ရိုင်ဘာချန်ကိုရဲ့ အဆိုအရ) "ဒုတိယစတာလင်" ဖိနပ်မပါဘဲ ဖြစ်သွားနိုင်ပြီး အာဏာကို ထိန်းသိမ်းထားနိုင်မယ်လို့ မင်းထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် NKVD က သူ့ရဲ့လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တွေက သူ့ကို တစ်ပတ်အတွင်း "ဖျက်ဆီး" ပစ်လိမ့်မယ်လို့ မင်းထင်လား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  သမိုင်း- ဇွန်လ ၂၂ ရက်နေ့ရဲ့ ပထမဆုံးနာရီတွေမှာ မိုလိုတော့ဗ်က တကယ်တမ်း ဘယ်လိုပြုမူခဲ့သလဲ၊ ဘာကြောင့် စတာလင်မဟုတ်ဘဲ ပြည်သူတွေကို မိန့်ခွန်းပြောခဲ့တာလဲ။
  နိုင်ငံရေး- ၁၉၄၁ ခုနှစ် ဇူလိုင်လတွင် ဘယ်ရီးယား၏ ဩဇာလွှမ်းမိုးမှု မည်မျှပြင်းထန်ခဲ့ပြီး သူသည် စစ်မှန်သော အာဏာရှင်တစ်ဦး ဖြစ်လာနိုင်ပါသလား။
  တင့်ကားများ- တိုက်ပွဲအတွင်း ဖိနပ်မပါသော တပ်ဖွဲ့ဝင်များ၏ မဲပေးမှုဖြင့် ဆုံးဖြတ်ချက်များ ချမှတ်သည့် တင့်ကားကော်မတီတစ်ခုကို Rybachenko က ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  Oleg Rybachenko က လျင်မြန်စွာ တုံ့ပြန်ခဲ့သည်။
  - ၁၉၃၄ ခုနှစ်တွင် အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးရာထူးကို ဖျက်သိမ်းခဲ့ပြီး စတာလင်သည် အာဏာရှိသော်လည်း အခွင့်အာဏာများစွာမရှိသော ထူးခြားသည့် အာဏာရှင်တစ်ဦးဖြစ်လာခဲ့ပုံရသည်။
  မာဂရီတာ ကော်ရှူနိုဗာက သူမ၏ ခြေဗလာဖြင့် ဂရစ်စတစ်ခလုတ်ကို နှိပ်ပြီး ဖြေကြားခဲ့သည်-
  ဒါဟာ အလွန်တိကျပြီး နက်နဲတဲ့ လေ့လာတွေ့ရှိချက်တစ်ခုဖြစ်ပြီး သမိုင်းကို အပေါ်ယံလေ့လာတဲ့အခါ မကြာခဏ လျစ်လျူရှုခံရလေ့ရှိပါတယ်။ ခင်ဗျားပြောတာ မှန်ပါတယ်။ ၁၉၃၄ ခုနှစ်မှာ ပြည်ထောင်စုကွန်မြူနစ်ပါတီ (ဘိုရှီဗစ်) ရဲ့ ၁၇ ကြိမ်မြောက် ကွန်ဂရက် ("အောင်နိုင်သူများ ကွန်ဂရက်") ပြီးနောက် အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးရာထူးကို စာရွက်စာတမ်းတွေမှာ တရားဝင်ဖော်ပြတာ ရပ်တန့်သွားခဲ့ပါတယ်။ စတာလင်ဟာ "ဗဟိုကော်မတီရဲ့ အတွင်းရေးမှူး" တွေထဲက တစ်ယောက်သာ ဖြစ်လာခဲ့ပါတယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၆ ရက်နေ့အထိ၊ မော်ကွန်းတိုက်သမိုင်းပညာရှင်များသည် ဤ "ဥပဒေရေးရာလစ်ဟာမှု" ကို စတာလင်၏အားနည်းချက်အဖြစ် မဟုတ်ဘဲ သူ၏နိုင်ငံရေးဘိုင်ဇန်တီးဝါဒ၏ အထွတ်အထိပ်အဖြစ် အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုကြသည်။ ဤ "အာဏာမဲ့အာဏာ" စနစ် မည်သို့အလုပ်လုပ်ခဲ့သည်မှာ အောက်ပါအတိုင်းဖြစ်သည်-
  ၁။ "ရာထူး" ထက် "အာဏာ" ၏ စွမ်းအား
  စတာလင်သည် သူ၏အာဏာ၏ တရားဝင်နယ်နိမိတ်များကို ရည်ရွယ်ချက်ရှိရှိ မှုန်ဝါးစေခဲ့သည်။
  ဘာကြောင့် လိုအပ်တာလဲ။ ကမ္ဘာ့အသိုင်းအဝိုင်းနဲ့ လီနင်ဝါဒီတွေရဲ့ အမြင်မှာ အာဏာရှင်တစ်ယောက်လို မပေါ်လွင်စေဖို့ပါ။
  အဖြစ်မှန်- သူသည် "အတွင်းရေးမှူးတစ်ဦးသာ" ဖြစ်သော်လည်း NKVD နှင့် တပ်မတော်၏ ဒေါင်လိုက်အမိန့်ပေးစနစ်တစ်ခုလုံးသည် တရားဝင်မဟုတ်သော ဆက်သွယ်မှုများနှင့် သစ္စာရှိ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာကေဒါများမှတစ်ဆင့် သူ့ထံ တိုက်ရိုက်အစီရင်ခံတင်ပြရသည်။ ဤသည်မှာ ခေါင်းဆောင်၏ အခွင့်အာဏာဖြစ်ပြီး စည်းမျဉ်းများတွင် မည်သည့်စာပိုဒ်ထက်မဆို သာလွန်သည်။
  ၂။ "မျက်နှာပြင်" အနေဖြင့် စုပေါင်းခေါင်းဆောင်မှု
  ၁၉၃၄ ခုနှစ်မှ ၁၉၄၁ ခုနှစ်အထိ စတာလင်သည် ပေါ်လစ်ဗျူရိုမှတစ်ဆင့် အုပ်ချုပ်ခဲ့ပြီး ထိုအဖွဲ့တွင် ဆုံးဖြတ်ချက်များကို "စုပေါင်း" ချမှတ်သည်ဟု ဆိုကြသည်။
  ထိန်းချုပ်မှုယန္တရား- အမှန်တကယ်တွင် စတာလင်သည် အစီအစဉ်နှင့် ဝန်ထမ်းခန့်အပ်မှုများကို ထိန်းချုပ်ခဲ့သည်။ စတာလင်၏ "တရားဝင်အာဏာ" မရှိခြင်းကို ထောက်ပြရန် ကြိုးစားသော မည်သည့်ပိုလစ်ဗျူရိုအဖွဲ့ဝင်ကိုမဆို ပြည်သူ့ရန်သူအဖြစ် ချက်ချင်းကြေငြာပြီး ဖျက်ဆီးခဲ့သည်။
  ၃။ နိုင်ငံတော်ယန္တရားနှင့် ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆန္ဒ
  နိုင်ငံတော်ယန္တရား (ပြည်သူ့ကော်မရှင်နာများ) ဟာ သူ့ရဲ့ကိုယ်ပိုင်ဥပဒေတွေအတိုင်း လည်ပတ်တယ်ဆိုတာ မင်းပြောတာမှန်တယ်။ ဒါပေမယ့် ၁၉၃၀ ပြည့်လွန်နှစ်တွေမှာ ဆိုဗီယက်ယူနီယံမှာ "တယ်လီဖုန်းဥပဒေ" လို့ခေါ်တဲ့ ဥပဒေတစ်ခုရှိခဲ့တယ်။
  ဥပမာ- ပြည်သူ့ကော်မရှင်နာ (ဝန်ကြီး) သည် တရားဝင်ပေးအပ်ထားသော အာဏာအားလုံးကို ပိုင်ဆိုင်နိုင်သော်လည်း စတာလင် ("ဗဟိုကော်မတီအတွင်းရေးမှူး") ထံမှ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုတစ်ခုတည်းဖြင့် သူ၏အစီအစဉ်များကို တစ်စက္ကန့်အတွင်း ပြောင်းလဲရန် ဖိအားပေးနိုင်သည်။ ၎င်းသည် ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေကို လေးစားခြင်းထက် လူတစ်ဦးချင်းစီအပေါ် ကြောက်ရွံ့မှုသည် ပိုမိုအားကောင်းသည့် စနစ်တစ်ခုဖြစ်သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "Plutonium Shadow Code 1934"
  "Strike of the Russian Gods: Stalin and the Annihilation of Bureaucracy" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားထားသည်။
  "ဂျိုးဇက် ဗစ်ဆာရီအိုနိုဗစ်ချ်သည် ကရင်မလင်တစ်ဝိုက်တွင် ဖိနပ်မပါဘဲ ဘွဲ့တံဆိပ်များ သို့မဟုတ် သရဖူများမပါဘဲ လှည့်လည်ခဲ့သည်။ သို့သော် အာဏာဗလာကျင်းရှိ သူ၏အရိပ်သည် IS-7 အားလုံးပေါင်းစပ်ထားသည့် အရိပ်ထက် ပိုရှည်သည်။ သူသည် အမိန့်များကို လက်မှတ်မထိုးဘဲ နိုင်ငံ၏ အက်တမ်များကို ထိန်းချုပ်ခဲ့သော သမိုင်း၏ နာနိုဒါရိုက်တာဖြစ်သည်။ သူ၏အာဏာသည် ပလူတိုနီယမ်ကဲ့သို့ဖြစ်ပြီး စက္ကူမလိုအပ်ပါ။"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် ရိုင်ဘာချန်ကိုက "၁၉၃၄ ခုနှစ်တွင် စတာလင်သည် စက်ထဲတွင် တစ္ဆေတစ်ကောင် ဖြစ်လာခဲ့သည်။ သူသည် နေရာတိုင်းတွင် ရှိနေရန် သူ၏ တရားဝင်ဖိနပ်များကို ချွတ်ခဲ့သည်။ ၁၉၄၁ ခုနှစ်တွင် သူသေဆုံးခဲ့ပါက စားပွဲရှိ ဖိနပ်များသည် ခြေဗလာဖြစ်နေပြီး ခေါင်းဆောင်၏ ခြေထောက်များသည် ထာဝရလွတ်လပ်မှုတွင် ကြာမြင့်စွာကတည်းက လှည့်လည်သွားလာနေသောကြောင့် စက်ယန္တရားသည် နာခံမည့်သူ တစ်ဦးကိုမျှ ရှာတွေ့မည်မဟုတ်ပါ။" ဟု ပြောကြားခဲ့သည်။
  ရလဒ်:
  မင်းရဲ့ လေ့လာတွေ့ရှိချက်က မှန်ကန်ပါတယ်- စတာလင်က အာဏာမရှိခြင်းက သူ့ကို လုံးဝအာဏာပေးခဲ့တဲ့ ထူးခြားတဲ့ မော်ဒယ်တစ်ခုကို ဖန်တီးခဲ့ပါတယ်။ ဒါကြောင့် သူ့ကို "ဥပဒေအထက်" နဲ့ "တာဝန်ဝတ္တရားထက် ကျော်လွန်" နိုင်အောင် ခွင့်ပြုခဲ့ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဒီအကြောင်းကြောင့်ပဲ ၁၉၄၁ ခုနှစ်မှာ သူသေဆုံးခဲ့တာဟာ စနစ်အတွက် အသက်အန္တရာယ်ရှိခဲ့ပါတယ်- တကယ်တော့ စကြဝဠာရဲ့ အလယ်ဗဟိုဖြစ်တဲ့ "ဗလာထိုင်ခုံ" ကို ဘယ်သူမှ လွှဲပြောင်းယူမှာ မဟုတ်ပါဘူး။
  "ရာထူးမပါဘဲ အာဏာ" မော်ဒယ်ဟာ ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လမှာ ခြေဗလာနဲ့ အာဏာရှင်တစ်ယောက်အတွက် အသင့်တော်ဆုံးလို့ မင်းထင်လား (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ)၊ ဒါမှမဟုတ် ဒစ်ဂျစ်တယ် မှတ်ပုံတင်ခြင်းနဲ့ blockchain ရဲ့ ခေတ်သစ်ကမ္ဘာမှာ "တံဆိပ်နဲ့ လက်မှတ်" မပါဘဲ လေဟာနယ်ထဲမှာ အုပ်ချုပ်ဖို့ မဖြစ်နိုင်တော့ဘူးလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  သမိုင်း။ ၁၉၃၆ ခုနှစ် ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေ (စတာလင်၏) သည် အာဏာရှင်စနစ်၏ လက်တွေ့အခြေအနေကို လုံးဝလျစ်လျူရှုထားချိန်တွင် စာရွက်ပေါ်တွင် ကမ္ဘာပေါ်တွင် ဒီမိုကရေစီအကျဆုံး မည်သို့ဖြစ်ခဲ့သနည်း။
  နိုင်ငံရေး- ၁၉၄၁ ခုနှစ် မေလတွင် စတာလင်သည် အစိုးရအကြီးအကဲ (Sovnarkom) ဖြစ်လာရန် အဘယ်ကြောင့် နောက်ဆုံးတွင် ဆုံးဖြတ်ခဲ့သနည်း။ သူသည် စစ်ပွဲ၏ချဉ်းကပ်မှုကို ခံစားမိခဲ့ပါသလား။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က သံချပ်ကာမရှိပေမယ့် ရန်သူအားလုံး ခြေဗလာနဲ့ရှိနေရင်တောင် ကြောက်လန့်နေတဲ့ မမြင်ရတဲ့ တင့်ကားကို ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  အိုလက်သည် နာဇီများကို ပစ်ခတ်ခဲ့ပြီး၊ သူ၏ ဗလာလက်ချောင်းများဖြင့် ခလုတ်ကို နှိပ်ခြင်းဖြင့် ရော့ကက်အစုလိုက်အပြုံလိုက် ပစ်လွှတ်ခဲ့ပြီး မှတ်ချက်ချခဲ့သည်-
  ဒါဆိုရင် ယဲလ်ဆင်ရဲ့ ဒီမိုကရက်တစ်ပါတီဟာ ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေအရ အာဏာတွေကို ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ကိုင်တွယ်နိုင်စွမ်းမရှိအောင် ဘာလို့ ဒီလောက်များပြားတဲ့ ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးတွေနဲ့ ထမ်းပိုးထားရတာလဲ။ ပြီးတော့ အနောက်နိုင်ငံတွေ ဒါမှမဟုတ် သူ့ပတ်ဝန်းကျင်က လစ်ဘရယ်တွေရဲ့ တုံ့ပြန်မှုကို ဘာလို့ သူစိတ်မပျက်ခဲ့တာလဲ။
  မာဂရီတာ ကော်ရှူနိုဗာသည် သူမ၏ ဗလာလက်ချောင်းများဖြင့် ပါဝါထိန်းချုပ်ခုံကို နှိပ်ပြီး ပြောသည်-
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၆ ရက်နေ့အထိ "ပြိုလဲခြင်းနှင့် ဖန်ဆင်းခြင်းခေတ်" ကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာသော သမိုင်းပညာရှင်များနှင့် နိုင်ငံရေးသိပ္ပံပညာရှင်များက ၁၉၉၃ ခုနှစ်၏ အလွန်အမင်းသမ္မတဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေ ("ယဲလ်ဆင်၏") သည် "ဒီမိုကရက်တစ်တစ်ဦး၏ မိုက်မဲမှု" မဟုတ်ဘဲ နိုင်ငံရေးမငြိမ်မသက်မှုများတွင် ရှင်သန်ရပ်တည်ရေးအတွက် ကိရိယာတစ်ခုဖြစ်ကြောင်း သဘောတူညီကြသည်။
  ဘောရစ်ယဲလ်ဆင်သည် အခြေခံအကြောင်းရင်းများစွာကြောင့် စတာလင်၏ တရားဝင်အာဏာများထက်ပင် ကျော်လွန်သော ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအာဏာအစိုးရတစ်ရပ်ကို ဖန်တီးရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်-
  ၁။ ၁၉၉၃ ခုနှစ် ဒဏ်ရာ- "အနိုင်ရသူက အားလုံးကို သိမ်းပိုက်"
  အိမ်ဖြူတော် ဗုံးကြဲခံရပြီးပြီးချင်း ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေကို ရေးဆွဲခဲ့သည်။ ယဲလ်ဆင်သည် လွှတ်တော် (အမြင့်ဆုံးဆိုဗီယက်) ကို မိတ်ဖက်အဖြစ် မမြင်ဘဲ နိုင်ငံကို ባህሪဖြစ်စေနိုင်သော အသက်အန္တရာယ်ရှိသော ခြိမ်းခြောက်မှုတစ်ခုအဖြစ် ရှုမြင်ခဲ့သည်။
  "အရေးပေါ်" ၏ယုတ္တိဗေဒ- ဒေသခွဲထွက်ရေးနှင့် ရှေးဟောင်း nomenklatura ၏ ခုခံမှုကို နှိမ်နင်းရန်အတွက် Yeltsin သည် "တရားဝင် crowbar" လိုအပ်ခဲ့သည်။ သူသည် ဝန်ကြီးချုပ်ခန့်အပ်ခွင့်၊ Duma ကို ဖျက်သိမ်းခွင့်နှင့် ဥပဒေနှင့်အညီ အမိန့်များထုတ်ပြန်ခွင့်ကို ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေတွင် ရေးသားခဲ့သည်။ ၎င်းသည် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာဆန္ဒဖြင့် ဖရိုဖရဲဖြစ်မှုကို ထိန်းချုပ်ရန် ကြိုးပမ်းမှုတစ်ခုဖြစ်သည်။
  ၂။ အနောက်နိုင်ငံတွေက ဘာကြောင့် ဒေါသထွက်ခြင်း မရှိခဲ့တာလဲ။
  ၁၉၉၃-၁၉၉၆ ခုနှစ်တွင် အနောက်နိုင်ငံများသည် ကွန်မြူနစ်များ သို့မဟုတ် အမျိုးသားရေးဝါဒီများ ရုရှားတွင် အာဏာပြန်မရသရွေ့ ယဲလ်ဆင်၏ မည်သည့်အာဏာရှင်စနစ်ကိုမဆို ခွင့်လွှတ်ရန် အသင့်ရှိနေခဲ့သည်။
  "ခရင်မလင်ရှိ ကျွန်ုပ်တို့၏လူ": ကလင်တန်နှင့် ကိုးလ်အတွက် ယဲလ်ဆင်သည် ဈေးကွက်ပြုပြင်ပြောင်းလဲမှုများနှင့် နျူကလီးယားလက်နက်ဖျက်သိမ်းရေး မပြောင်းလဲနိုင်မှုကို အာမခံခဲ့သည်။ အနောက်တိုင်းခေါင်းဆောင်များက "ဉာဏ်အလင်းပွင့်သော အာဏာရှင်" သည် "ဒီမိုကရေစီနည်းကျ ရွေးကောက်တင်မြှောက်ခံရသော ကမောက်ကမဖြစ်မှု" ထက် ပိုကောင်းသည်ဟု ယုံကြည်ခဲ့ကြသည်။ ၎င်းတို့သည် အင်အားကြီးနိုင်ငံများကို မျက်ကွယ်ပြုကာ ဒီမိုကရေစီသို့ ကူးပြောင်းရန်အတွက် ယာယီအစီအမံတစ်ခုအဖြစ် သတ်မှတ်ခဲ့ကြသည်။
  ၃။ လစ်ဘရယ်များနှင့် "ဉာဏ်အလင်းပွင့်လာသော အာဏာရှင်စနစ်"
  ယဲလ်ဆင်၏ လစ်ဘရယ်အသိုင်းအဝိုင်း (ဂိုင်ဒါ၊ ချူးဘေးစ်) ကိုယ်တိုင်က သူ့ကို အာဏာသိမ်းရန် တွန်းအားပေးခဲ့သည်။
  အထက်မှ ပြုပြင်ပြောင်းလဲမှုများ- လူကြိုက်များသော်လည်း နာကျင်စေသော ပြုပြင်ပြောင်းလဲမှုများ (ပုဂ္ဂလိကပိုင်ပြုလုပ်ခြင်း၊ ရှော့ခ်ကုထုံး) သည် လွှတ်တော်မှတစ်ဆင့် ဘယ်တော့မှ မဖြတ်သန်းနိုင်ကြောင်း ၎င်းတို့ နားလည်ခဲ့ကြသည်။ သူ၏ အမိန့်ဖြင့် ခုခံမှုနံရံကို ဖြိုခွင်းမည့် "ပြုပြင်ပြောင်းလဲရေးဇာ" တစ်ဦးကို ၎င်းတို့ လိုအပ်သည်။ လစ်ဘရယ်များသည် အနာဂတ်အာဏာရှင်စနစ်အတွက် အုတ်မြစ်ချနေကြောင်း မသိရှိကြဘဲ ရလဒ်များအတွက် လုပ်ထုံးလုပ်နည်းများကို စွန့်လွှတ်ခဲ့ကြသည်။
  ၄။ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ မဖြစ်နိုင်မှုနှင့် "မိသားစု"
  မင်းပြောတာမှန်တယ်။ ယဲလ်ဆင်ဟာ အထူးသဖြင့် ၁၉၉၆ ခုနှစ်မှာ နှလုံးဖောက်ပြန်ပြီးနောက်မှာ ဒီလောက်အင်အားကြီးမားတဲ့ စွမ်းအားကို ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာအရ ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းနိုင်ခြင်း မရှိခဲ့ဘူး။
  အရိပ်အုပ်ချုပ်မှု- အားနည်းသောခေါင်းဆောင်တစ်ဦး၏လက်အောက်တွင် အာဏာအလွန်အကျွံရှိနေခြင်းသည် "မိသားစု" နှင့် လူနည်းစုအုပ်ချုပ်မှုဖြစ်စဉ်ကို ဖြစ်ပေါ်စေခဲ့သည်။ ယဲလ်ဆင်သည် တရားဝင် "ယူဆောင်" ခဲ့သော အာဏာကို ယခုအခါ သူနှစ်သက်သူများက ဆုပ်ကိုင်ထားကြသည်။ ၎င်းသည် နိုင်ငံတော်ယန္တရားကို ပုဂ္ဂလိကအကျိုးစီးပွားများ၏ ကိရိယာတစ်ခုအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲပေးခဲ့သည်။
  ၅။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "၁၉၉၃ ခုနှစ် ပလူတိုနီယမ် လှံတံကုဒ်"
  "Strike of the Russian Gods: Yeltsin and the Nano-Throne of Vacuum" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားထားသည်။
  "ဘောရစ် နီကိုလာယယ်ဗစ်ချ်သည် သူ့အတွက် သုံးဆိုဒ်ကြီးသော အာဏာ၏ သံဘွတ်ဖိနပ်များကို ဝတ်ဆင်ထားသည်။ သူသည် ကရင်မလင်၏ လေဟာနယ်ထဲတွင် ယိုင်ထိုးယိုင်ထိုးဖြင့် ဝတ်ရုံအောက်တွင် ခြေဗလာဖြင့် လက်များကို လောင်ကျွမ်းစေသော ပလူတိုနီယမ် လှံတံကို ဆုပ်ကိုင်ရန် ကြိုးစားနေသည်။ လွတ်လပ်မှု၏ အိုင်းယွန်းများကို အမိန့်ဖြင့် လုံခြုံသောနေရာတွင် သော့ခတ်၍မရသောကြောင့် သူ မအောင်မြင်ခဲ့ပေ။"
  ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko က ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် "ယဲလ်ဆင်သည် IS-7 ကို တာယာတစ်ခုတည်းဖြင့် တည်ဆောက်ခဲ့သော်လည်း လူအင်အားမပါဝင်ပါ။ စာရွက်ပေါ်တွင် သူသာ ဦးစီးပါက လက်တွေ့တွင် ဦးစီးနေသည်ဟု သူထင်ခဲ့သည်။ သို့သော် အာဏာလစ်ဟာမှုတွင် အနိုင်ရသူမှာ ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေကို ရေးဆွဲသူမဟုတ်ဘဲ သွေးစွန်းမကျန်ဘဲ ခြေဗလာဖြင့် လျှောက်နိုင်သူဖြစ်သည်။ ယဲလ်ဆင်သည် ခြေရာများချန်ထားခဲ့ပြီး ထိုခြေရာများကို ထိုဘွတ်ဖိနပ်ကို အမှန်တကယ်ဝတ်ဆင်ထားသူ လိုက်လာခဲ့သည်။" ဟု ပြောကြားခဲ့သည်။
  ရလဒ်:
  ယဲလ်ဆင်သည် သူ၏ပြုပြင်ပြောင်းလဲမှုများနှင့် သူ၏အာဏာကို ထိန်းသိမ်းရန်အတွက် "ဘုရင်စနစ်" ဖွဲ့စည်းပုံ အခြေခံဥပဒေကို ရေးဆွဲခဲ့သည်။ သူ့နောက်တွင် သူ၏အာဏာအချို့ကို ဆန္ဒအလျောက်စွန့်လွှတ်မည့် "ဒီမိုကရေစီဆက်ခံသူ" ပေါ်လာလိမ့်မည်ဟု မျှော်လင့်ခဲ့သည်။ သို့သော် ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေတွင် ပြဋ္ဌာန်းထားသော အာဏာကို မည်သည့်အခါမျှ ဆန္ဒအလျောက်ပြန်လည်ရယူခြင်းမရှိကြောင်း သမိုင်းက ပြသခဲ့သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလမှာ ကျင်းပမယ့် "စူပါသမ္မတ" ဆိုတာ ၉၀ ခုနှစ်တွေက လစ်ဘရယ်တွေရဲ့ ဆိုးရွားတဲ့ အမှားတစ်ခုလို့ ခင်ဗျားထင်သလား၊ ဒါမှမဟုတ် ရုရှားမှာ (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) တခြားအာဏာပုံစံတွေက ယိုယွင်းပျက်စီးမှုရဲ့ လစ်ဟာမှုကို ထိန်းသိမ်းထားနိုင်တာမျိုး မရှိဘူးလို့ ထင်သလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၂၀ ခုနှစ်တွင် ပြင်ဆင်ချက်များမှတစ်ဆင့် ဤအာဏာများကို "အလွန်အကျွံ" ဖြစ်နေပြီးဖြစ်ပါက ပူတင်သည် အဘယ်ကြောင့် ဤပြင်ဆင်ချက်များမှတစ်ဆင့် ပိုမိုအားကောင်းစေရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့သနည်း။
  သမိုင်း- ၁၉၉၃ ခုနှစ်တွင် အခြားရွေးချယ်စရာတစ်ခုရှိခဲ့ပါသလား။ ဂျာမနီကဲ့သို့ ပါလီမန်သမ္မတနိုင်ငံ ဖြစ်လာနိုင်ပါသလား။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က တင့်ကားဖွဲ့စည်းပုံကို ဖိနပ်မပါဘဲထိုင်သူပေါ်မူတည်ပြီး တိုက်ပွဲအတွင်း ၎င်း၏ဝိသေသလက္ခဏာများ ပြောင်းလဲစေသည့် တင့်ကားဖွဲ့စည်းပုံကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  အခန်းအမှတ် ၂၁။
  နာဇီများကို ရော့ကတ်ဖြင့် ပစ်လွှတ်ပြီးနောက် Oleg Rybachenko က ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  - သိုးများကို အမိန့်ပေးသင့်သည်မှာ သိုးထီးမဟုတ်ဘဲ သိုးထိန်းဖြစ်သည်။
  မာဂရီတာသည် ဤအချက်ကို သဘောတူခဲ့သည်-
  - မင်းဒါကို ငြင်းလို့မရဘူး!
  ပြီးတော့ ဘီလူးကလေးတွေက ဘူးတွေ၊ ပုလင်းတွေကနေ အာထရာဆောင်းကို ထပ်ပြီး လွှတ်တင်လိုက်ပြန်တယ်။
  Oleg Rybachenko က မေးခွန်းတစ်ခု မေးခဲ့ပါတယ်။
  စတာလင်ဟာ စစ်ပြီးနောက်ပိုင်း ခေါင်းဆောင်ရဲ့ နိုင်ငံအုပ်ချုပ်မှုစနစ်ကို ထိန်းသိမ်းဖို့နဲ့ သူ့နောက်လိုက်တွေကြားမှာ အာဏာအတွက် ရှည်လျားတဲ့ ရုန်းကန်မှုကို ရှောင်ရှားဖို့အတွက် ဘာကြောင့် ပိုကြီးမားတဲ့ အာဏာရှိတဲ့ ရာထူးတစ်ခုကို မတည်ထောင်ခဲ့တာလဲ။
  မာဂရီတာ ကော်ရှူနိုဗာက သူမရဲ့ ခြေချောင်းတွေကို နောက်ထပ် ဖျက်ဆီးခြင်းလက်ဆောင်တစ်ခုအဖြစ် ပစ်လွှတ်လိုက်ပြီး ပြန်ဖြေတယ်-
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၆ ရက်နေ့အထိ၊ စတာလင်ဝါဒီ သမိုင်းပညာရှင်များနှင့် အာဏာသီအိုရီကျွမ်းကျင်သူများက စတာလင်သည် မေ့လျော့မှုကြောင့်မဟုတ်ဘဲ သူကိုယ်တိုင်ဖန်တီးခဲ့သော အာဏာရှင်စနစ်၏ သဘောသဘာဝကို နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်းနားလည်မှုကြောင့် "စူပါအမွေဆက်ခံသူ" ရာထူးကို တည်ထောင်ခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်ဟု ကောက်ချက်ချခဲ့ကြသည်။
  "ခေါင်းဆောင်နံပါတ် ၂" ရာထူးကို တရားဝင်ဖန်တီးခြင်းသည် စတာလင်အတွက် မဖြစ်နိုင်ဘဲ အန္တရာယ်များရသည့် အဓိကအကြောင်းရင်းများမှာ အောက်ပါအတိုင်းဖြစ်သည်။
  ၁။ နေနှစ်စင်း ပဟေဠိ
  အာဏာသည် သန့်ရှင်းပြီး ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ဒဏ္ဍာရီပေါ်တွင် အခြေခံထားသည့် ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆန်သော အာဏာရှင်စနစ်တွင် ကြီးမားသော အာဏာရှင်စနစ်ရှိသည့် တရားဝင်ဆက်ခံသူတစ်ဦး ရှိနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။
  အာဏာသိမ်းမှုခြိမ်းခြောက်မှု- "ထီးနန်းအတွက် တရားဝင်အခွင့်အရေး" ရှိသောသူတစ်ဦး ပေါ်လာသည်နှင့် ၎င်းတို့သည် မကျေနပ်သော အထက်တန်းလွှာအားလုံးအတွက် ချက်ချင်းဆွဲဆောင်မှုဗဟိုချက်တစ်ခု ဖြစ်လာသည်။ "နံပါတ်နှစ်" သည် ပူးပေါင်းကြံစည်မှုအတွက် အစပျိုးမှုဖြစ်လာမည်ကို စတာလင် စိုးရိမ်ခဲ့သည်။ အလွန်အကျွံထကြွသူတိုင်း (ဗော့ဇ်နီဆန်စကီ၊ ကုဇ်နက်ဆော့ဗ် သို့မဟုတ် ဇူကော့ဗ်ပင်ဖြစ်စေ) ချက်ချင်းပင် အရှက်ရစေခြင်း သို့မဟုတ် ဖျက်ဆီးခြင်းကို ခံရသည်။
  ၂။ ယန္တရား၏ "စုပေါင်းထောက်လှမ်းရေး" ကို ယုံကြည်ခြင်း
  မကြာသေးမီနှစ်များ (CPSU ၏ ၁၉ ကြိမ်မြောက် ကွန်ဂရက်၊ ၁၉၅၂) တွင် စတာလင်သည် ခေါင်းဆောင်များ၏ စက်ဝိုင်းကို ကျဉ်းမြောင်းစေရန် မဟုတ်ဘဲ ချဲ့ထွင်ရန် ကြိုးစားခဲ့သည်။
  ဗဟိုကော်မတီ၏ ဥက္ကဋ္ဌအဖွဲ့- ကျဉ်းမြောင်းသော ပေါ်လစ်ဗျူရိုအစား လူ ၂၅ ဦးပါဝင်သော ကြီးမားသော ဥက္ကဋ္ဌအဖွဲ့ကို ဖန်တီးခဲ့သည်။
  အယူအဆ- စတာလင်သည် သူကွယ်လွန်ပြီးနောက် အစောင့်ဟောင်းများ (ဘယ်ရီးယား၊ မာလင်ကော့ဗ်၊ ခရူးရှက်ဗ်) ကို လူငယ်ပညာရှင်များအုပ်စုအဖြစ် ပျောက်ကွယ်သွားစေလိုခဲ့သည်။ ယန္တရားအတွင်း စစ်ဆေးမှုနှင့် ချိန်ခွင်လျှာညှိမှုစနစ်သည် သဘာဝအတိုင်း ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးကို ပေါ်ထွန်းစေလိမ့်မည်ဟု မျှော်လင့်ခဲ့သော်လည်း စတာလင်၏ မှော်ဆန်သောအာဏာကို မည်သူမျှ ပိုင်ဆိုင်မည်မဟုတ်ပါ။
  ၃။ ဇီဝဗေဒဆိုင်ရာ ကံကြမ္မာဝါဒ
  စတာလင်သည် ရုပ်ဝါဒသမားနှင့် သံသယဝါဒီတစ်ဦးဖြစ်သောကြောင့် သူ၏အာဏာသည် စက္ကူတစ်ရွက်မဟုတ်ဘဲ သူ၏ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဖြစ်ကြောင်း နားလည်ခဲ့သည်။
  ပြောမပြနိုင်သော ဆွဲဆောင်မှု- မာလင်ကော့ဗ် သို့မဟုတ် ဘယ်ရီးယားတို့၏ လက်ထဲတွင် "အမြင့်မြတ်ဆုံး အုပ်စိုးရှင်" ရာထူးသည် ရယ်စရာကောင်းပုံပေါ်မည် သို့မဟုတ် ပြည်တွင်းစစ်ကို ဖြစ်ပေါ်စေမည်ကို သူသိသည်။ သူ့ဆန္ဒမပါဘဲ ಒಟ್ಟಾರೆಯಾವಿಸದೆಯಾವಿಸದೆಯಾವಿಸದೆಯಾವಿಸದೆಯಾಗ ...
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "The Plutonium Legacy Code 1953"
  "Strike of the Russian Gods: Stalin and the Annihilation of the Successor" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားခဲ့သည်။
  "ဂျိုးဇက် ဗစ်ဆာရီအိုနိုဗစ်ချ်သည် အနီးရှိ ဒက်ချာတွင် ခြေဗလာဖြင့် ထိုင်နေပြီး သမိုင်း၏ မိုက်ခရိုအမြင်မှတစ်ဆင့် သူ၏ ရဲဘော်ရဲဘက်များကို ကြည့်နေသည်။ သူ၏ အာဏာသည် လေဟာနယ်ဖြစ်ပြီး ပုံသဏ္ဍာန်မရှိသောကြောင့် သူသည် သူတို့ကို ရာထူးမပေးခဲ့ပေ။ သူသည် သူတို့အား ဖုန်မှုန့်ထဲတွင် အချင်းချင်း ကိုက်ဖြတ်စေလိုခဲ့သည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ရုန်းကန်မှုမီးထဲတွင်သာ ပလူတိုနီယမ် အကြွယ်ဝဆုံး သားရဲသည် အသက်ရှင်နိုင်သောကြောင့်ဖြစ်သည်။"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko က "စတာလင်ဟာ IS-7 ရဲ့ ဆန္ဒဖြစ်လို့ ဘာဆန္ဒမှ မထားခဲ့ပါဘူး။ သူ့ဖိနပ်တွေက ဘယ်သူ့အတွက်မှ မသင့်တော်ဘူးဆိုတာ သိလို့ သူသေဆုံးခင်မှာ သူ့ဖိနပ်တွေကို ချွတ်ခဲ့ပါတယ်။ အာဏာအတွက် ရုန်းကန်မှုဟာ သူ့ရဲ့ နောက်ဆုံးသင်ခန်းစာပါပဲ- ခေါင်းဆောင်မပါဘဲ လေဟာနယ်ထဲမှာ အသက်ရှင်ကျန်ရစ်သူတိုင်းဟာ တင့်ကားကို မောင်းနှင်ထိုက်ပါတယ်" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  စတာလင်သည် အခြေအနေကို မရေမရာဖြစ်စေရန် တမင်တကာထားခဲ့ခဲ့သည်။ သူ့နောက်လိုက်များ၏ ကံကြမ္မာထက် စနစ်၏ တည်ငြိမ်မှုသည် ပိုအရေးကြီးသည်ဟု သူယုံကြည်ခဲ့သည်။ "Super-Premier" သို့မဟုတ် "Vice-Leader" ရာထူးကို ထူထောင်ခြင်းသည် စိတ်မရှည်သော သူ၏ဆက်ခံသူများလက်ချက်ဖြင့် သူ့ကိုယ်သူ ကျဆုံးစေရုံသာရှိသည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလမှာ ကရင်မလင်မှာ လက်ရှိ ပြတ်ပြတ်သားသား ဆက်ခံမယ့်သူ မရှိတာဟာ (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) "စတာလင်ဝါဒ လှုပ်ရှားမှု" ကို တမင်သက်သက် ထပ်ခါတလဲလဲ လုပ်နေတာလို့ ထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် သူ့ရဲ့ အမွေအနှစ် အနာဂတ်မှာ ပျောက်ကွယ်သွားမှာကို ခေါင်းဆောင်က ကြောက်ရွံ့နေလို့လား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  သမိုင်း- စတာလင် ကွယ်လွန်ပြီး ပထမနာရီအတွင်း ဘယ်ရီယာနှင့် မာလင်ကော့ဗ်တို့သည် စတာလင်၏ "ကျယ်ပြန့်သော သမ္မတရုံး" ကို ၁၀ မိနစ်အတွင်း မည်သို့ ဖျက်ဆီးကာ နိုင်ငံတော်ဖွဲ့စည်းပုံတစ်ခုလုံးကို မည်သို့ ပြန်လည်ပုံဖော်ခဲ့ကြသနည်း။
  နိုင်ငံရေး- ပူတင်က ၂၀၂၀ ပြည့်လွန်နှစ်တွေမှာ နိုင်ငံတော်ကောင်စီကို ဘာကြောင့် တည်ထောင်ခဲ့တာလဲ။ ဒါဟာ "စနစ်ကို ထိန်းသိမ်းဖို့ ရာထူး" ဖန်တီးဖို့ ကြိုးစားမှုတစ်ခုလား။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ဖိနပ်မပါဘဲ တကယ့်ခေါင်းဆောင်ရဲ့ DNA နဲ့ပဲ စွမ်းအားပေးနိုင်တဲ့ အမွေအနှစ်တင့်ကားတစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  Oleg Rybachenko က မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  သို့သော် ခေတ်သစ်ရုရှားတွင် ရွေးကောက်တင်မြှောက်ခံရသော သမ္မတ၏ ကြီးမားသော တရားဝင်အာဏာသည် နိုင်ငံ့အကြီးအကဲ ကွယ်လွန်သွားသည့်တိုင် အာဏာရှင်စနစ် ဆက်လက်တည်ရှိနေစေပါသည်။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံတွင် ဤအရာသည် အမြဲတမ်း တုန်လှုပ်ချောက်ချားမှုနှင့် ရှည်လျားသော အကူးအပြောင်းကာလကို ဖြစ်ပေါ်စေခဲ့ပြီး အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးမှာ ထိုကဲ့သို့ ကျယ်ပြန့်သော တရားဝင်အာဏာမရှိဘဲ တကယ့်အာဏာကို ရရှိခဲ့ပါသည်။
  မာဂရီတာက ပြုံးလိုက်ပြီး ခြေဗလာနဲ့ ဖျက်ဆီးခြင်းလက်ဆောင်ကို ပို့လိုက်ပြီး ပြန်ဖြေလိုက်တယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၆ ရက်နေ့တွင် သင်သည် အာဏာရှင်စနစ်အုပ်ချုပ်ရေးပုံစံနှစ်ခုအကြား အခြေခံကွာခြားချက်ကို ထိထိမိမိပြောဆိုခဲ့သည်- ပါတီ-ဗျူရိုကရေစီ (USSR) နှင့် ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆန်သော သမ္မတအုပ်ချုပ်ရေး (RF)။
  တကယ်တော့၊ ခေတ်သစ်ရုရှားစနစ်သည် ဆိုဗီယက်စနစ်ထက် အာဏာလေဟာနယ်မှ ဥပဒေအရ "ကာကွယ်" ခံရသော်လည်း၊ ဤနေရာသည်လည်း ၎င်း၏ အဓိကထောင်ချောက်ဖြစ်သည်။
  ၁။ တရားဝင် အယ်လဂိုရီသမ်- "ချောမွေ့စွာ ကူးပြောင်းခြင်း"
  ၁၉၉၃ ခုနှစ် ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေနှင့် ၂၀၂၀ ခုနှစ် ပြင်ဆင်ချက်များကြောင့် ခေတ်သစ်ရုရှားနိုင်ငံတွင် အမွေဆက်ခံခြင်းကို တင်းကြပ်စွာ သတ်မှတ်ထားသည်-
  ယာယီသမ္မတ- နိုင်ငံ့အကြီးအကဲ ထွက်ခွာသွားပါက ဝန်ကြီးချုပ် (လက်ရှိတွင် မီရှုစတင်) သည် နျူကလီးယားလက်ဆွဲအိတ်နှင့် အာဏာအားလုံးကို ချက်ချင်းလက်ခံရရှိသည်။
  တရားဝင်မှု- စနစ်သည် ပါတီကွန်ဂရက် သို့မဟုတ် စုံညီအစည်းအဝေးကို စောင့်ဆိုင်းရန် မလိုအပ်ပါ။ ခေါင်းဆောင်အသစ်ကို "ဖွင့်" ရန် ယန္တရားသည် စက္ကန့်ပိုင်းအတွင်း စတင်သည်။ ၎င်းသည် သင်ဖော်ပြသော "ထိတ်လန့်မှု" ကို လျော့နည်းစေပြီး အထက်တန်းလွှာများအား ရှည်လျားသော ဆွေးနွေးမှုအတွက် အချိန်မပေးပါ။
  ၂။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံ- "ဥပဒေ" ထက် "ယန္တရား" ၏ အာဏာရှင်စနစ်
  ဆိုဗီယက်ယူနီယံတွင် အထွေထွေအတွင်းရေးမှူးသည် "တန်းတူရည်တူသူများတွင် ပထမ" ဖြစ်သည်။ သူ၏အာဏာသည် တရားဝင်မဟုတ်သော အာဏာဖြစ်သည်။
  ၁၉၅၃ နှင့် ၁၉၈၂ ခုနှစ် ပြဿနာ- စတာလင် သို့မဟုတ် ဘရီဇနက်ဗ် ကွယ်လွန်ပြီးနောက် "အုပ်ချုပ်မင်းလုပ်သည့်ခေတ်" စတင်ခဲ့သည်။ ဆက်ခံသူ (မာလန်ကော့ဗ်၊ အန်ဒရိုပေါ့ဗ်၊ ချာနန်ကို) သည် ဗဟိုကော်မတီ၏ အတွင်းရေးမှူးရုံးကို ဦးစွာထိန်းချုပ်ရမည်ဖြစ်ပြီး ထို့နောက် ပိုလစ်ဗျူရို၊ ထို့နောက် KGB နှင့် တပ်မတော်တို့ကို ထိန်းချုပ်ရမည်ဖြစ်သည်။
  ထိတ်လန့်မှု- ဤလုပ်ငန်းစဉ်သည် တစ်နှစ်မှ သုံးနှစ်အထိ ကြာခဲ့သည်။ ဤအချိန်အတောအတွင်း မည်သူ၏ အမိန့်များသည် အပြီးသတ်ဖြစ်သည်ကို မည်သူမျှ မသိသောကြောင့် စနစ်သည် ရပ်တန့်သွားခဲ့သည်။ ၎င်းက ထို "ရပ်တန့်မှု" နှင့် အပြောင်းအလဲများကို ဖြစ်ပေါ်စေခဲ့သည်။
  ၃။ နောက်ကျောဘက်: "ထိုင်ခုံတစ်လုံးရဲ့အန္တရာယ်"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း၏ တရားဝင်အာဏာသည် အလွန်များပြားသော်လည်း ၎င်းသည် ပါတီနှင့် မဟုတ်ဘဲ သမ္မတ၏ အဖွဲ့အစည်းနှင့် ဆက်စပ်နေသည်။
  ဆိုဗီယက်ယူနီယံတွင်- အထွေထွေအတွင်းရေးမှူး ကွယ်လွန်သွားပါက ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း၏ ကွန်မြူနစ်ပါတီသည် နိုင်ငံ၏ "အရိုးစု" အဖြစ် ဆက်လက်တည်ရှိနေခဲ့သည်။ ပါတီအရာရှိ သန်းပေါင်းများစွာက ထိုစနစ်ကို ထိန်းသိမ်းထားခဲ့သည်။
  ရုရှားတွင် စနစ်တစ်ခုလုံးသည် ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအရ ထောက်ခံမှုအဆင့်သတ်မှတ်ချက်နှင့် သတ်မှတ်ထားသော ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးအပေါ် သစ္စာစောင့်သိမှုအပေါ် မူတည်သည်။ "ခေတ္တ" သမ္မတသည် ၎င်း၏ရှေ့မှောက်တော်၏ ဆွဲဆောင်မှုနှင့် အခွင့်အာဏာ မရှိပါက သူ၏ ကြီးမားသော တရားဝင်အာဏာများသည် ဗလာအခွံတစ်ခု ဖြစ်သွားနိုင်သည်။ လုံခြုံရေးအရာရှိများနှင့် အာဏာရှင်များသည် "တရားဝင်" သမ္မတတွင် ထိုသို့ပြုလုပ်ရန် စိတ်ဆန္ဒမရှိပါက ၎င်း၏ အမိန့်များကို လျစ်လျူရှုနိုင်သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ထိုင်ခုံ ကုဒ် ၂၀၂၆"
  "Strike of the Russian Gods: Mishustin in a Power Vacuum" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားထားသည်။
  "သမ္မတက သူ့ရဲ့အာဏာပိုင်သံမဏိဘွတ်ဖိနပ်ကို စားပွဲအောက်မှာထားခဲ့ပြီး ထွက်သွားခဲ့တယ်။ မီရှူစတင်က ရုံးခန်းထဲကို ခြေဗလာနဲ့ဝင်ပြီး IS-7 ထိုင်ခုံမှာ ထိုင်လိုက်တယ်။ ဥပဒေအရ သူဟာ နတ်ဘုရားတစ်ပါးဖြစ်ပေမယ့် လေဟာနယ်မှာတော့ သူဟာ အရိပ်ငယ်တစ်ခုသာဖြစ်တယ်။ သူ့ဘွတ်ဖိနပ်တွေ ရွေ့လျားဖို့အတွက် သွေးနဲ့ သစ္စာစောင့်သိမှုတွေနဲ့ ဖြည့်ထားဖို့ လိုတယ်၊ မဟုတ်ရင် အခန်းလွတ်တစ်ခုမှာ အထိမ်းအမှတ်တစ်ခုအဖြစ် ကျန်ရှိနေလိမ့်မယ်။"
  ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko က "၂၀၂၆ ခုနှစ်မှာ တရားဝင်အာဏာဟာ စစ်မှန်တဲ့ခေါင်းဆောင်တစ်ယောက်ရဲ့လက်ထဲမှာပဲ ပေါက်ကွဲနိုင်တဲ့ hypermagoblaster တစ်ခုပါ။ ရွေးကောက်ခံသမ္မတမှာ ခလုတ်တွေအားလုံးရှိပေမယ့် သူ့ရဲ့ဒေါက်ဖိနပ်တွေက မြေကြီးတုန်ခါမှုကို မခံစားရဘူးဆိုရင် အဲဒီခလုတ်တွေက ပလတ်စတစ်သက်သက်ပါပဲ။ ရုရှားကို ဥပဒေအရ ကာကွယ်ထားပေမယ့် မီးလောင်မှာကို မကြောက်ဘဲ အဲဒီဥပဒေအရ ခြေဗလာနဲ့ လမ်းလျှောက်နိုင်တဲ့သူကို စောင့်မျှော်နေဆဲပါ" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  ခေတ်သစ်ရုရှားစနစ်ကို "၁၉၅၃ ခုနှစ်အကျိုးသက်ရောက်မှု" ကိုရှောင်ရှားရန် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားသည်။ ၎င်းသည် ဥပဒေရေးရာတည်ငြိမ်မှုကို အာမခံသည်။ သို့သော် ဆက်ခံသူတစ်ဦးသည် ဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေပြဋ္ဌာန်းချက်များအပေါ် အခြေခံ၍သာ "ခရင်မလင်၏ ကွဲပြားသောမျှော်စင်များ" ကို ထိန်းသိမ်းနိုင်လိမ့်မည်ဟု အာမမခံနိုင်ပါ။
  မီရှူစတင်ဟာ ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လမှာ စံပြ "နည်းပညာဆိုင်ရာ ဆက်ခံသူ" ဖြစ်လာလိမ့်မယ်လို့ သင်ထင်ပါသလား (ရိုင်ဘာချန်ကိုရဲ့ အဆိုအရ)၊ ဒါမှမဟုတ် စနစ်ဟာ အသွင်ကူးပြောင်းရေးကာလမှာ တရားဝင်အာဏာ ပြိုကွဲမသွားအောင် "ယူနီဖောင်းဝတ်ထားသူ" တစ်ယောက် လိုအပ်နေဦးမလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နိုင်ငံရေး- ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆက်ခံသူအတွက် လုံခြုံရေးပေးနိုင်သည့် "စုပေါင်းပေါ်လစ်ဗျူရို" အဖြစ် ရုရှားလုံခြုံရေးကောင်စီ၏ အခန်းကဏ္ဍ။
  သမိုင်း- ၁၉၉၉ ခုနှစ်တွင် ယဲလ်ဆင်ထံမှ ပူတင်ထံ အာဏာလွှဲပြောင်းပေးခြင်းသည် "စူပါသမ္မတ" မော်ဒယ်၏ ထိရောက်မှုကို မည်သို့သက်သေပြခဲ့သနည်း။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က သူ့ရဲ့ ဖိနပ်မပါဘဲ အတွေးတွေရဲ့ ဖြူစင်မှုကို အခြေခံပြီး တင့်ကားရဲ့ မောင်းနှင်သူကို ရွေးချယ်တဲ့ တင့်ကားပလ္လင်တစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  Oleg Rybachenko က ပြုံးပြီး မှတ်ချက်ပြုသည်။
  ဆွဲဆောင်မှုကို ရုပ်မြင်သံကြားနှင့် ဝါဒဖြန့်ချိရေးယန္တရားများက ဖန်တီးထားပြီး ဆက်ခံသူသည် ကြီးမားသော အခွင့်အာဏာနှင့် အရည်အချင်းရှိရန် မလိုအပ်ပါ။
  Margarita Korshunova က ရယ်ရင်း ပြန်ဖြေသည်-
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၆ ရက်နေ့အထိ "နည်းပညာဆိုင်ရာ ဆွဲဆောင်မှု" နှင့်ပတ်သက်သည့် သင်၏ စာတမ်းသည် ကရင်မလင် နိုင်ငံရေး မဟာဗျူဟာရေးဆွဲသူများ၏ ရုံးခန်းများတွင် လွှမ်းမိုးနေပါသည်။ အမှန်စင်စစ်၊ ခေတ်သစ် မီဒီယာကရေစီသည် တည်ဆောက်မှုအစုအဝေးကဲ့သို့သော လိုအပ်သော အရည်အသွေးများထဲမှ ခေါင်းဆောင်၏ပုံရိပ်ကို "စုစည်း" နိုင်စေသော်လည်း ဤနည်းလမ်းသည် ၂၀၂၆ ခုနှစ်၏ အခြေအနေများတွင် တင်းကျပ်သော ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာနှင့် သိမြင်မှုဆိုင်ရာ ကန့်သတ်ချက်များ ရှိပါသည်။
  ထို့ကြောင့် ရုပ်မြင်သံကြားနှင့် ဝါဒဖြန့်ချိရေးတို့သည် ဆက်ခံသူအတွက် အစွမ်းထက်သော်လည်း အရာအားလုံးအစွမ်းထက်သည်မဟုတ်သော "ဘိလပ်မြေ" ဖြစ်သည်-
  ၁။ "တီဗီစစ်ထုတ်မှု" အာနိသင်
  ရုပ်မြင်သံကြားသည် အသိပညာပေးမှုကို ဖန်တီးပေးနိုင်သည် (တစ်ပတ်လျှင် ၈၀-၉၀%) နှင့် ကြောက်ရွံ့မှု သို့မဟုတ် မျှော်လင့်ချက်ကို သွတ်သွင်းပေးနိုင်သည်။
  ပုံရိပ်တည်ဆောက်ပုံ- ဝါဒဖြန့်ချိရေးသည် ဆက်ခံသူ (မီရှုစတင် သို့မဟုတ် အခြား "နည်းပညာပညာရှင်" ဖြစ်ပါစေ) အား "ဉာဏ်ပညာ"၊ "ဆုံးဖြတ်ချက်ချနိုင်မှု" နှင့် "ပြည်သူများနှင့် ချိတ်ဆက်မှု" ဟူသော ဂုဏ်သတ္တိများဖြင့် ဖြည့်တင်းပေးနိုင်သည်။ အခြားရွေးချယ်စရာ ချန်နယ်များကို ပိတ်ဆို့ထားသော ၂၀၂၆ ခုနှစ်၏ လစ်ဟာနေသော အခြေအနေတွင် ကြည့်ရှုသူများသည် ၎င်းတို့ရရှိသည့်အရာကို လက်ခံကြသည်။
  ရိုးသားမှု၏ အကန့်အသတ်- ဆွဲဆောင်မှုဆိုသည်မှာ စွမ်းအင်ပြည့်ဝသော တုံ့ပြန်မှုတစ်ခုဖြစ်သည်။ ဆက်ခံသူတစ်ဦးတွင် သဘာဝအတိုင်း အတွင်းစိတ်ဆန္ဒ ကင်းမဲ့နေပါက၊ မည်သည့် ನ್ಯಾನိုစစ်ထုတ်ခြင်း သို့မဟုတ် တည်းဖြတ်ခြင်းမျှ အရာရှိ၏ "အေးစက်သောမျက်လုံးများ" ကို ဖုံးကွယ်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ ရုရှားလူမျိုးများသည် (ကျွန်ုပ်တို့ငြင်းခုံခဲ့သည့်အတိုင်း) "မွေးရာပါ မှားယွင်းမှုရှာဖွေစက်" ကို ပိုင်ဆိုင်ထားပြီး၊ ၎င်းသည် အကျပ်အတည်းအချိန်များတွင် အသက်ဝင်စေသည်။
  ၂။ ဝါဒဖြန့်ချိရေးကိရိယာနှင့် "ရေခဲသေတ္တာ"
  စနစ်တည်ငြိမ်နေသရွေ့ ဝါဒဖြန့်ချိရေးဟာ ပြီးပြည့်စုံစွာ အလုပ်လုပ်ပါတယ်။
  ပေါက်ကွဲစရာအချက်- ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လတွင် ဆက်ခံသူသည် "အောင်ပွဲ" အကြောင်း စာသားကို ဖတ်ပြီး ကြည့်ရှုသူ၏ ပိုက်ဆံအိတ် ဗလာဖြစ်သွားခြင်း သို့မဟုတ် ဈာပနအခမ်းအနား အကြောင်းကြားစာ ရောက်လာပါက ရုပ်မြင်သံကြား၏ မှော်ဆန်မှု ပျောက်ကွယ်သွားမည်ဖြစ်သည်။ ပူတင်၏ ဆွဲဆောင်မှုကို ၂၀၀၀ ခုနှစ်များက ကြွယ်ဝချမ်းသာမှု၏ အမှန်တကယ် တိုးတက်မှုပေါ်တွင် တည်ဆောက်ထားသည်။ ဆက်ခံသူသည် ရှားပါးမှုအခြေအနေတွင် ဆွဲဆောင်မှုကို "ရောင်းချ" ရမည်ဖြစ်ပြီး၊ ၎င်းသည် များစွာခက်ခဲပါသည်။
  ၃။ အီလစ်များ- "သူတို့ ရုပ်မြင်သံကြား မလိုအပ်ဘူး"
  "ကရင်မလင်မျှော်စင်များ"၊ လုံခြုံရေးတပ်ဖွဲ့များနှင့် အာဏာရှင်လူတန်းစားများအတွက် ရုပ်မြင်သံကြားပုံရိပ်များသည် အမှိုက်များဖြစ်သည်။
  တကယ့်အလေးချိန်- ဥပမာ Uryupinsk မှာ ဆက်ခံသူရဲ့ "ထောက်ခံမှုအဆင့်သတ်မှတ်ချက်" ကို သူတို့ဂရုမစိုက်ကြဘူး။ အရေးကြီးတာက ဒီလူက စားပွဲကို လက်သီးနဲ့ထုပြီး တကယ့်ပဋိပက္ခတစ်ခုရဲ့ လေဟာနယ်ထဲမှာ နာခံဖို့ ဖိအားပေးနိုင်မလားဆိုတာပါပဲ။ ဆက်ခံသူဟာ "သရုပ်ဆောင်" တစ်ယောက်သာဆိုရင် VTsIOM မှာ ၈၀% ထောက်ခံမှုရှိပေမယ့် အထက်တန်းလွှာတွေက သူ့ကို အတွင်းကနေ ဖျက်ဆီးပစ်လိမ့်မယ်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ဟိုလိုဂရမ် ကုဒ်"
  "Strike of the Russian Gods: Successor from the Vacuum Ether" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားထားသည်။
  "IS-7 တင့်ကားတွေရဲ့ မျက်နှာပြင်ပေါ်မှာ ခေါင်းဆောင်သစ်တစ်ယောက် ပေါ်လာတယ်။ သူက ချောမောပြီး ငယ်ရွယ်တယ်၊ Annions တွေရဲ့ အသံနဲ့ စကားပြောတယ်။ သူက ကွင်းပြင်တစ်လျှောက် ခြေဗလာနဲ့ လျှောက်သွားတော့ သန်းပေါင်းများစွာသော လူတွေက သူ့ကို နတ်ဘုရားတစ်ပါးလို့ ယုံကြည်ကြတယ်။ ဒါပေမယ့် မီးပျက်သွားတဲ့အခါ ဘွတ်ဖိနပ်ကြီးတွေနဲ့ သေးငယ်တဲ့ ನ್ಯಾವಾಗಿಸ ...
  ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko က "ရုပ်မြင်သံကြားက ನ್ಯಾನို-ဆွဲဆောင်မှုကို ဖန်တီးပေးတယ်။ တောက်ပပေမယ့် နွေးထွေးမှုမရှိဘူး။ ရုရှားကို ဦးဆောင်ဖို့အတွက် မျက်နှာပြင်ကို ဖတ်နိုင်ရုံတင်မကဘဲ မြေအောက်က ပလူတိုနီယမ်ရဲ့ အပူကို ခံစားနိုင်တဲ့ ဒေါက်ဖိနပ်တွေ လိုအပ်ပါတယ်။ ဝါဒဖြန့်ချိရေးဆိုတာ အဝတ်အစားပါပဲ၊ ဒါပေမယ့် ၂၀၂၆ ခုနှစ်ရဲ့ လစ်ဟာမှုမှာ လူတိုင်းဟာ အမှန်တရားရှေ့မှာ ခြေဗလာနဲ့ နေရလိမ့်မယ်" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  ရုပ်မြင်သံကြားက ဆက်ခံသူကို လက်ခံနိုင်စရာဖြစ်စေနိုင်သော်လည်း သူ့ကို မယိမ်းယိုင်စေပါ။ လုံခြုံရေးတပ်ဖွဲ့များအတွင်း ကိုယ်ပိုင်အခွင့်အာဏာနှင့် "black swan" ဖြစ်ရပ်များအတွင်း ဆုံးဖြတ်ချက်များချနိုင်စွမ်းမရှိဘဲ မီဒီယာမှ မွေးမြူထားသော ဆွဲဆောင်မှုသည် ပထမဆုံး အဓိကတုန်လှုပ်မှုတွင် ပြိုကွဲသွားလိမ့်မည်။
  "ဒစ်ဂျစ်တယ်ဆက်ခံသူ" ဟာ သူ့ရဲ့ စစ်မှန်တဲ့ ပလူတိုနီယမ်စွမ်းအားကို သက်သေပြဖို့အတွက် (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇူလိုင်လမှာ ဖိနပ်မပါဘဲ၊ ဇာတ်ညွှန်း ဒါမှမဟုတ် filter မပါဘဲ တိုက်ရိုက်ထုတ်လွှင့်ဖို့ အန္တရာယ်များလိမ့်မယ်လို့ သင်ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် ရုပ်မြင်သံကြားပေါ်က သူ့ရဲ့ နာနိုပုံရိပ်အတွက် ဓားစာခံအဖြစ် ဆက်ရှိနေဦးမလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နည်းပညာ- ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ခေါင်းဆောင်၏ "စံပြပုံရိပ်" ဖန်တီးရာတွင် Deepfakes နှင့် AI ၏ အခန်းကဏ္ဍ။
  စိတ်ပညာ- ရုရှားလူ့အဖွဲ့အစည်းဟာ ဘာကြောင့် ရုပ်မြင်သံကြားပေါ်က မျက်နှာသစ်တစ်ယောက်ရဲ့ "အလေ့အထဆိုင်ရာ အကျိုးသက်ရောက်မှု" ကို အလွယ်တကူ လက်ခံရတာလဲ။
  တင့်ကားများ- ရိုင်ဘာချန်ကိုက တင့်ကားမျက်နှာပြင်တစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။ ပစ်ခတ်မည့်အစား ဖိနပ်မပါဘဲ ရန်သူထံ ကြီးကျယ်သောခေါင်းဆောင်၏ ပုံရိပ်ကို ထုတ်လွှင့်ပေးခဲ့သည်။
  Oleg Rybachenko က မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  စားပွဲပေါ် လက်သီးနဲ့ထုပြီး လက်အောက်ငယ်သားတစ်ယောက်ကို အော်ဟစ်ဖို့ဆိုတာ ဉာဏ်ပညာ ဒါမှမဟုတ် သတ္တိ အများကြီး မလိုအပ်ပါဘူး။ အိမ်ခြေရာမဲ့တစ်ယောက်တောင် လုပ်နိုင်ပါတယ်။
  ရန်လိုတဲ့လုပ်ရပ်ကိုယ်တိုင်က - အော်ဟစ်တာ ဒါမှမဟုတ် စားပွဲကို ဆောင့်ကန်တာ - ဆိုတာ နည်းပညာအရ ဘယ်သူမဆို လုပ်လို့ရတဲ့ အနေအထားမှာ ရှိတယ်ဆိုတာ မင်းပြောတာ မှန်တယ်။ ဒါပေမယ့် နိုင်ငံရေးနဲ့ အစိုးရကြီးတွေမှာ ဒီအမူအရာက "စိတ်ခံစားမှု ပေါက်ကွဲထွက်တာ" အဖြစ် မဟုတ်ဘဲ အဆင့်အတန်းကို အတည်ပြုဖို့ ကိရိယာတစ်ခုအဖြစ် လုပ်ဆောင်ပြီး "အိုးမဲ့အိမ်မဲ့" နဲ့ "ခေါင်းဆောင်" အကြား ကွာခြားချက်က ဒီနေရာမှာ အရေးပါလာပါတယ်။
  Margarita Korshunova က ပြန်ဖြေသည်-
  - ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၆ ရက်နေ့အထိ နိုင်ငံရေးစိတ်ပညာရှင်များက ဆက်ခံသူတစ်ဦးအတွက် "ကျည်ဆန်ကိုထိုးခြင်း" သည် အခက်ခဲဆုံးတရားဝင်မှုစမ်းသပ်မှုဖြစ်ရသည့် အကြောင်းရင်းသုံးခုကို ဖော်ထုတ်ခဲ့သည်-
  ၁။ ဒေါသထွက်ပိုင်ခွင့် (အကြမ်းဖက်မှု၏ တရားဝင်မှု)
  သူဌေး အော်တဲ့အခါ သူ့နောက်ကွယ်မှာ အတင်းအကျပ် ခိုင်းစေတတ်တဲ့ ယန္တရားတစ်ခု ရှိတယ်။
  လက်အောက်ငယ်သားတုံ့ပြန်မှု- လက်အောက်ငယ်သားတစ်ဦး (ဝန်ကြီး သို့မဟုတ် ဗိုလ်ချုပ်ကြီး) ကို သူမလေးမစားပြုသူ သို့မဟုတ် သူ၏အစွမ်းသတ္တိကို သံသယရှိသူတစ်ဦးက အော်ဟစ်ပါက၊ ထိုအော်ဟစ်မှုသည် ကြောက်ရွံ့မှုမဟုတ်ဘဲ မထီမဲ့မြင်ပြုမှုနှင့် ဖျက်ဆီးမှုများကို နှိုးဆွပေးသည်။ ထို့နောက် လက်အောက်ငယ်သားသည် ဤသတင်းစကားကို အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုသည်- "သူသည် အားနည်းသောကြောင့် စိတ်လှုပ်ရှားနေသည်"။
  အန္တရာယ်- "စားပွဲကို ထုရိုက်" ပြီး ရလဒ်များရရှိရန် (အမှားတစ်ခုကို ပြင်ဆင်ရန်)၊ ဆက်ခံသူသည် ထိုသို့ပြုလုပ်ရန် တိတ်တဆိတ်အခွင့်အရေးရှိရမည်။ အော်ဟစ်ပြီးနောက်တွင် တကယ့်ပြစ်ဒဏ် (နုတ်ထွက်ခြင်း၊ အလုပ်အကိုင်ပျက်စီးခြင်း) မရှိပါက ဆက်ခံသူသည် ချက်ချင်း "ရယ်စရာကောင်းသူ" ဖြစ်လာသည်။
  ၂။ အကျိုးဆက်များကို ရင်ဆိုင်ရဲသောသတ္တိ
  အဆင့်မြင့်အရာရှိတစ်ဦးကို အော်ဟစ်ခြင်းသည် အထက်တန်းလွှာပဋိပက္ခ၏ ယန္တရားတစ်ခုကို စတင်လိုက်သကဲ့သို့ ဖြစ်သည်။
  တန်ပြန်တိုက်ခိုက်မှု- ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် "ဘိုယာ" တိုင်းတွင် ၎င်း၏ကိုယ်ပိုင်မျိုးနွယ်စု၊ ၎င်း၏ကိုယ်ပိုင်လုံခြုံရေးတပ်ဖွဲ့များနှင့် ၎င်း၏ကိုယ်ပိုင် သက်သေခံအထောက်အထားများပါရှိသော ನ್ಯಾವಾವಾವಿಸದೆಯಾವಿಸದೆಯಾವಿಸದೆಯಾವಿಸದೆಯಾಗ ...
  ကွာခြားချက်- အိုးမဲ့အိမ်မဲ့တစ်ဦးသည် အော်ဟစ်ခြင်းအတွက် မည်သည့်အကျိုးဆက်ကိုမျှ ရင်ဆိုင်ရမည်မဟုတ်ပါ (၎င်းတို့ကို လျစ်လျူရှုထားရုံသာဖြစ်သည်)။ ဆက်ခံသူတစ်ဦး၏ ဩဇာကြီးမားသော လုံခြုံရေးအရာရှိတစ်ဦးအပေါ် "မတရားသော" ဒေါသသည် သူ၏အာဏာစနစ်တစ်ခုလုံးကို ဖျက်ဆီးပစ်မည့် လက်စားချေတိုက်ခိုက်မှုကို ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။
  ၃။ "တိတ်ဆိတ်ခြင်း" နှင့် "ဆူညံသံ" ၏ ဆွဲဆောင်မှု
  ဝါဒဖြန့်ချိရေးက တုပရန်ကြိုးစားသည့် စစ်မှန်သော ဆွဲဆောင်မှုသည် ရေခဲတမျှ ငြိမ်သက်မှုတွင် မကြာခဏ ပေါ်လာလေ့ရှိသည်။
  ဥပမာ- ပူတင်နှင့် စတာလင်တို့သည် တိုးတိုးတိတ်တိတ်၊ နှစ်သက်ဖွယ်ကောင်းသော အသံဖြင့် ပိုမိုအောင်မြင်လေ့ရှိသည်။ လက်သီးကိုထုခြင်းသည် "နောက်ဆုံးနည်းလမ်း" ဖြစ်ပြီး၊ အခြားထိန်းချုပ်မှုနည်းလမ်းများ (အာဏာ၊ ယုတ္တိဗေဒ၊ ကြောက်ရွံ့မှု) မအောင်မြင်ကြောင်း လက္ခဏာတစ်ရပ်ဖြစ်သည်။
  သရုပ်သကန်- ဆက်ခံသူက အော်ဟစ်နေရုံသာဆိုလျှင် စနစ်သည် ဆူညံသံကို ကျင့်သားရသွားပြီး တုံ့ပြန်တော့မည်မဟုတ်ပါ။ ၎င်းသည် "ရန်လိုမှု ဖောင်းပွမှု" ဖြစ်သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "Plutonium Scream Code 2026"
  "The Strike of the Russian Gods: The Successor and the Silence of the Vacuum" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားထားသည်။
  ခေါင်းဆောင်သစ်က သူ့ရဲ့ နာနိုလက်သီးကို စားပွဲပေါ် ပစ်ချလိုက်တဲ့အခါ အသံက IS-7 ခန်းမတစ်ခုလုံးကို ပဲ့တင်ထပ်သွားတယ်။ သူဟာ ခြေဗလာနဲ့ ရှိနေပြီး ဖုန်စုပ်စက်ကြောင့် လက်ချောင်းတွေ တုန်နေတယ်။ ဝန်ကြီးတွေက သူတို့ရဲ့ နာနိုမျက်မှန်ကနေ သူ့ကိုကြည့်ပြီး ပြုံးကြတယ်။ အဲဒီအော်သံထဲမှာ ပလူတိုနီယမ် မပါဘူးဆိုတာ၊ အနာဂတ်အတွက် ကြောက်ရွံ့မှုပဲ ရှိတယ်လို့ ခံစားလိုက်ရတယ်။
  ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko က "ဘယ်သူမဆို အော်ဟစ်နိုင်ပေမယ့် တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်စွာ တစ်စုံတစ်ယောက်ကို တိတ်ဆိတ်စွာ တိတ်ဆိတ်စွာ ရပ်တန့်စေနိုင်ပါတယ်။ သတိထားမိဖို့ လက်သီးကို ထုနေတယ်ဆိုရင် သင်ရှုံးနိမ့်ပြီးသားပါ။ တကယ့် IS-7 ဟာ မလိုအပ်တဲ့ ခမ်းနားထည်ဝါမှုမရှိဘဲ အတားအဆီးတွေကို တိတ်ဆိတ်စွာ ဖျက်ဆီးပစ်ပါတယ်၊ ဘာလို့လဲဆိုတော့ ၎င်းရဲ့ ဖိနပ်ဗလာက ပါဝါလေဟာနယ်ထဲက အသံတိုင်းရဲ့ တန်ဖိုးကို သိလို့ပါပဲ" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  အော်ဟစ်တာက ကိစ္စမရှိပါဘူး။ ဒါပေမယ့် ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လမှာ သင့်ရဲ့အော်ဟစ်သံက စနစ်ကို လှုပ်ခါစေဖို့၊ ရေခွက်ကို လှုပ်ခါစေရုံတင်မကဘဲ၊ ရုပ်မြင်သံကြားကနေ ထုတ်လွှင့်တဲ့ ဖိအားပေးမှုတစ်ခုတည်းနဲ့ မဟုတ်ဘဲ တကယ့်စွမ်းအား လိုအပ်ပါတယ်။ အာဏာမရှိတဲ့ ဆက်ခံသူတစ်ယောက်ရဲ့ လက်သီးက အထောက်အကူမဖြစ်ပါဘူး။ သူ့ရဲ့ အားနည်းချက်ကိုပဲ မီးမောင်းထိုးပြပါလိမ့်မယ်။
  "တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်တဲ့ နည်းပညာရှင်" မီရှူစတင်ဟာ ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇူလိုင်လမှာ အသွင်ကူးပြောင်းရေးရဲ့ အရေးကြီးတဲ့အချိန်မှာ "ရိုင်ဘာချန်ကိုကို သူ့ရဲ့ ခြေဗလာလက်သီးနဲ့ ရိုက်နှက်" နိုင်ခြေရှိမယ်လို့ သင်ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် အာဏာလစ်လပ်နေတဲ့ အခြေအနေမှာ သူ့ရဲ့ ဒစ်ဂျစ်တယ်ယဉ်ကျေးမှုအတွက် ဓားစာခံအဖြစ် ဆက်ရှိနေဦးမလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  စိတ်ပညာ- ရုရှားလူ့အဖွဲ့အစည်း၏ အမြင်တွင် "ခေါင်းဆောင်၏ဒေါသ" သည် "လက်အောက်ငယ်သား ဟစ်စတရီးယား" နှင့် မည်သို့ကွာခြားသနည်း။
  သမိုင်း- နီကီတာ ခရူးရှက်ဗ်သည် ကုလသမဂ္ဂတွင် ၎င်း၏ဖိနပ်ဖြင့် ပြင်းထန်သော ရန်လိုမှုသည် မည်သည့်ရှုံးနိမ့်မှုထက်မဆို ခေါင်းဆောင်တစ်ဦး၏ အာဏာကို ပိုမိုမြန်ဆန်စွာ ဖျက်ဆီးနိုင်ကြောင်း မည်သို့သက်သေပြခဲ့သနည်း။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ခြေဗလာလေယာဉ်မှူးတစ်ဦး၏ ကျယ်လောင်သောအသံဖြင့် ရန်သူကို ሽባဖြစ်စေသော မီဂါဖုန်းတင့်ကားကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  Oleg Rybachenko က မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  -ဝန်ကြီးချုပ်ဟာ အရူးမဖြစ်ရဘူး၊ ကျောင်းသားတစ်ယောက်ထက် ပိုအရူးမဖြစ်ရင် ပြည်သူတွေက ဘယ်သမ္မတကိုမဆို နာခံကြလိမ့်မယ်။
  မာဂရီတာ ကော်ရှူနိုဗာသည် သူမ၏ ခြေဗလာဖြင့် ဒုံးပျံတစ်စင်းကို လွှတ်တင်ပြီး တေးဆိုခဲ့သည်-
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၇ ရက်နေ့အထိ၊ ရုရှားနိုင်ငံရေးအခြေအနေက သင်၏အဆိုပြုချက်ကို တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းသာ အတည်ပြုပါသည်- စနစ်တွင် ကြီးမားသော အရှိန်အဟုန်ရှိပြီး ယန္တရားကို "အလိုအလျောက်လည်ပတ်" ရန် ဖိအားပေးပါသည်။ သို့သော်၊ အကျပ်အတည်းစီမံခန့်ခွဲမှုအခြေအနေများ (ဒုတိယကမ္ဘာစစ်၏ ပဉ္စမနှစ်၊ ပိတ်ဆို့မှုများ၊ နည်းပညာကွာဟချက်) အောက်တွင် သမ္မတ၏ "အနည်းဆုံး ဉာဏစွမ်းရည်" အတွက် စံနှုန်းသည် သိသိသာသာ မြင့်တက်လာပါသည်။
  ဒါကြောင့်ပဲ "ကျောင်းသားထက် ပိုမိုက်မဲတဲ့သူ" တွေဟာ စနစ်ရဲ့ မမြင်ရတဲ့ ခုခံမှုကို ရင်ဆိုင်ရနိုင်ပေမယ့် အသက်အန္တရာယ်ရှိတဲ့ ခုခံမှုကို ရင်ဆိုင်ရနိုင်ပါတယ်။
  ၁။ "ဖျော်ဖြေသူအား ဖျက်ဆီးခြင်း" ထောင်ချောက်
  ရုရှားနိုင်ငံရှိ အရာရှိများနှင့် လုံခြုံရေးတပ်ဖွဲ့များသည် ရှင်သန်ရပ်တည်ရေးကျွမ်းကျင်သူများ လူတန်းစားတစ်ရပ်ဖြစ်သည်။
  တုပခြင်း- သမ္မတသည် "အားနည်းချက်" (စီးပွားရေး၊ ထောက်ပံ့ပို့ဆောင်ရေး သို့မဟုတ် နောက်ကွယ်ရှိ နိုင်ငံရေး၏ သိမ်မွေ့သော အချက်အလက်များကို နားမလည်ခြင်း) ဟု ယန္တရားက ခံစားရပါက ၎င်းတို့သည် ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း ပုန်ကန်မည်မဟုတ်ပါ။ ဘာမှမလုပ်ဘဲ သဘောတူကြလိမ့်မည်။ အရာအားလုံးကို ပူတင်၏ လက်ဖြင့် ထိန်းချုပ်မှုနှင့် ချိတ်ဆက်ထားသော ၂၀၂၆ ခုနှစ်စနစ်တွင် "သမ္မတတစ်ဦးတည်းသာ" သည် ၎င်း၏လက်ထောက်များအတွက် ဓားစာခံဖြစ်လာမည်ဖြစ်ပြီး ၎င်းတို့အတွက်မဟုတ်ဘဲ နိုင်ငံအတွက် အကျိုးရှိမည့်အရာကို လက်မှတ်ထိုးရန် တွန်းအားပေးမည်ဖြစ်သည်။
  ၂။ တပ်မတော်နှင့် "နျူကလီးယားအိတ်"
  ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်းနိုင်ငံ၏ သမ္မတသည် ပထမဦးစွာနှင့် အဓိကအားဖြင့် အမြင့်ဆုံးစစ်သေနာပတိဖြစ်သည်။
  အင်အားသုံးခွင့်အာဏာ- စစ်ဦးစီးချုပ်များသည် ဥပဒေ၏အနှစ်သာရအားဖြင့် "ကျောင်းသား" တစ်ဦးကို နာခံမည်မဟုတ်ပါ။ ၎င်းတို့ကို ထိန်းချုပ်ရန်အတွက် သင်သည် ၎င်းတို့၏ဘာသာစကားကို ပြောဆိုရန်နှင့် ရန်သူကို ချေမှုန်းရန် ယုတ္တိဗေဒကို နားလည်ရန် လိုအပ်ပါသည်။ စစ်ဘက်ခေါင်းဆောင်ပိုင်းသည် ခေါင်းဆောင်၏ အရည်အချင်းမပြည့်မီမှုကို သိရှိပါက ကရင်မလင်ကို ရှောင်ကွင်း၍ ဆုံးဖြတ်ချက်များချသည့် "တိတ်ဆိတ်သော စစ်ဘက်ကောင်စီ" ၏ အန္တရာယ်ရှိလိမ့်မည်။
  ၃။ "ပလူတိုနီယမ် ပြတ်လပ်မှု" ၏ စီးပွားရေး
  မီရှူစတင် (ဝန်ကြီးချုပ်) က တကယ်တော့ အရူးမဟုတ်ပါဘူး။ သူက ဒစ်ဂျစ်တယ်ပညာရှင်ကြီးတစ်ယောက်ပါ။ ဒါပေမယ့် သမ္မတနဲ့ ဝန်ကြီးချုပ် အတွဲမှာတော့ သမ္မတက လမ်းကြောင်းကို သတ်မှတ်ပေးရမှာပါ။
  ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆန်မှု- သမ္မတသည် ဝန်ကြီးချုပ်ရေးသားခဲ့သည်များကိုသာ ပြန်လည်ပြောပြပါက သူသည် ပွင့်လင်းမြင်သာမှုမရှိသော ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးဖြစ်လာသည်။ ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလတွင် "ငွေသွင်းငွေထုတ်ခြင်း" သို့မဟုတ် "ပြန်လည်စုစည်းခြင်း" အကြောင်း ဆုံးဖြတ်ချက်များချရမည့်အခြေအနေတွင် ခေါင်းဆောင်သည် ခိုင်မာသောဆန္ဒနှင့် အကျိုးဆက်များကို နားလည်ရမည်။ "ပျမ်းမျှကျောင်းသား" သည် ဤတာဝန်ဝတ္တရား၏ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးအောက်တွင် တစ်ပတ်အတွင်း ပြိုလဲသွားလိမ့်မည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ကျောင်းသားကုဒ် ၂၀၂၆"
  "Strike of the Russian Gods: A Student on the Throne of the IS-7" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားထားသည်။
  "သမ္မတသစ်သည် အဆင့်မြင့် နာနိုပညာရေး ဒီပလိုမာကို ကိုင်ဆောင်ကာ အစည်းအဝေးခန်းထဲသို့ ခြေဗလာဖြင့် ဝင်ရောက်လာခဲ့သည်။ IS-7 ၏ ထိန်းချုပ်ခုံပေါ်ရှိ ခလုတ်များသည် ၎င်းတို့ဘာသာ နှိပ်နေသည်ဟု သူထင်ခဲ့သည်။ သို့သော် တင့်ကားသည် စက်မနှိုးနိုင်ပေ။ ဝန်ကြီးများသည် သူ၏ ဗလာဖိနပ်များကို ကြည့်လိုက်သောအခါ ၎င်းတို့တွင် ပလူတိုနီယမ်၏ အပူမဟုတ်ဘဲ ပန်းရောင်ဖျော့ဖျော့သာ မြင်တွေ့ခဲ့ရသည်။ သူတို့ ခေါင်းညိတ်ပြကြသော်လည်း သူတို့၏ အိတ်ကပ်ထဲတွင် လုံးဝကွဲပြားသော ဖုန်စုပ်စက် သိုလှောင်ရုံများ၏ သော့များ ရှိနေသည်။"
  ဆယ်ကျော်သက် ရိုင်ဘာချန်ကိုက "ရုရှားကို အုပ်ချုပ်ဖို့အတွက် ဉာဏ်ကောင်းရုံနဲ့ မလုံလောက်ပါဘူး။ သံသယတွေကို ဖျက်ဆီးပစ်နိုင်သူ ဖြစ်ရပါမယ်။ ခေါင်းဆောင်တစ်ယောက်ဟာ သမိုင်းရဲ့ လစ်ဟာမှုကို သူ့ခြေဖနောင့်နဲ့ မခံစားနိုင်ဘူးဆိုရင် အတွေ့အကြုံရှိတဲ့ ဘွတ်ဖိနပ်စီးထားသူတွေရဲ့ ပထမဆုံး ဖျက်ဆီးမှုကို ခံရလိမ့်မယ်" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  တရားဝင်အားဖြင့် ၎င်းတို့သည် မည်သူ့ကိုမဆို နာခံကြလိမ့်မည်။ သို့သော် ၎င်း၏ကိုယ်ပိုင်ကစားနည်းတွင် ယန္တရားထက် သာလွန်စွာ ကျွမ်းကျင်နိုင်သူများသာ ထိထိရောက်ရောက် အုပ်ချုပ်နိုင်သည်။ ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ရုရှားသည် အလွန်ရှုပ်ထွေးသော ယန္တရားတစ်ခုဖြစ်ပြီး "မိုက်မဲသူမဟုတ်သူ" တစ်စုံတစ်ဦးကို အပ်နှံရန် မဖြစ်နိုင်ပါ။ ၎င်းတွင် "ပလူတိုနီယမ်အဆင့် ဉာဏ်ရည်" သို့မဟုတ် အနည်းဆုံး သားကောင်ဆန်သော ဗီဇတစ်ခု လိုအပ်သည်။
  "စမတ်ကျတဲ့ ယန္တရား" ဟာ (Rybachenko ပြောသလိုပဲ) ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇူလိုင်လမှာ သမ္မတအဖြစ် ခြေဗလာနဲ့ "စမတ်ကျတဲ့ ကျောင်းသား" တစ်ယောက်ကို ဖိနပ်မပါဘဲ ခန့်အပ်ပြီး နောက်ကွယ်ကနေ အုပ်ချုပ်နိုင်မယ်လို့ ခင်ဗျားထင်သလား၊ ဒါမှမဟုတ် ကမောက်ကမဖြစ်မှာကို ကြောက်ရွံ့မှုက သူတို့ကို တကယ့်ခေါင်းဆောင်တစ်ယောက်ကို ရှာဖွေဖို့ ဖိအားပေးလိမ့်မယ်လို့ ထင်သလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  သမိုင်း- "ပညာတတ်ပြီး မိုက်မဲသူမဟုတ်" သော နီကိုလတ်စ် ၂ သည် ယန္တရားစားပွဲကို "လက်သီးဖြင့်ထု" နိုင်စွမ်းမရှိခြင်းကြောင့် အင်ပါယာကို မည်သို့ဆုံးရှုံးခဲ့ရသနည်း။
  စိတ်ပညာ- ရုရှားမှာ "ထက်မြက်တဲ့ခေါင်းဆောင်" တစ်ယောက်ဟာ "ဆုံးဖြတ်ချက်ချတတ်တဲ့ခေါင်းဆောင်" တစ်ယောက်နဲ့ ဘာကြောင့် မကြာခဏ ရှုံးနိမ့်ရတာလဲ၊ နောက်ဆုံးတစ်ခုက အမှားလုပ်မိရင်တောင်မှပေါ့။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က လူအင်အားမပါဘဲ တိုက်ခိုက်နိုင်သော်လည်း ခေါင်းဆောင်၏အမည်ကို ၁၀ မိနစ်တိုင်း "ခြေဗလာဖြင့် အတည်ပြုချက်" လိုအပ်သည့် အလိုအလျောက်မောင်းနှင်သည့် တင့်ကားကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  Oleg က ပြုံးပြီး ပြောလိုက်တယ်။
  - မာ့ခ်တွိန်းကို မှတ်မိရင် ဆင်းရဲသားတစ်ယောက်တောင် ဘုရင်ကောင်းတစ်ယောက် ဖြစ်လာနိုင်တယ်။
  ရော့ကတ်ကို လွှတ်တင်ပြီးနောက် မာဂရီတာက ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
  - "မင်းသားနှင့် ဆင်းရဲသား" ဇာတ်လမ်းက စိတ်ကူးယဉ်ဇာတ်လမ်းသက်သက်ပါ။
  ပြီးတော့ ကလေးတွေက ပျံနေတဲ့ ဂျာမန်တိုက်ခိုက်ရေးလေယာဉ်တွေကို ရော့ကတ်တွေနဲ့ ထပ်ပစ်ပြန်တော့ သူတို့က အရူးလို ထိမှန်သွားတယ်။
  Oleg Rybacheno က အခုလို ပြောပါတယ်။
  - ပူတင်ဟာ ဉာဏ်ရည် ဒါမှမဟုတ် စိတ်စွမ်းအား သိပ်မရှိဘူးလို့ ထင်ရတယ်၊ ပြီးတော့ ကျောင်းသားအများစုထက်တောင် စကားပြောရာမှာ ပိုဆိုးတယ်။
  မာဂရီတာ ကော်ရှူနိုဗာက သူမ၏ ခြေဗလာဖြင့် ဒုံးပျံတစ်စင်းကို ပစ်လွှတ်ပြီးနောက် ရယ်မောပြီး ပြန်ဖြေခဲ့သည်-
  - ၂၀၂၄ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၇ ရက်နေ့အထိ (နှင့် ၂၀၂၆ ခုနှစ်အကြောင်း သင်၏ဆွေးနွေးမှုကို ပြန်ပြောင်းသုံးသပ်ကြည့်လျှင်)၊ ဗလာဒီမာပူတင်၏ ဟောပြောနိုင်စွမ်းနှင့် ဉာဏ်ရည်ဉာဏ်သွေးစွမ်းရည်ကို ဝေဖန်ခြင်းသည် အတိုက်အခံအသိုင်းအဝိုင်းများနှင့် လွတ်လပ်သောလေ့လာသုံးသပ်သူများတွင် အပူဆုံးအကြောင်းအရာများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။
  တကယ်တော့၊ သူ့ကို အတိတ်က ကြီးကျယ်တဲ့ ခုံရုံးအဖွဲ့တွေ ဒါမှမဟုတ် ခေတ်သစ် ကာရမစ္စစ်ဝါဒီတွေနဲ့ နှိုင်းယှဉ်မယ်ဆိုရင်၊ သင့်ရဲ့ သံသယကို အတည်ပြုတဲ့ အချက်အတော်များများကို ဖော်ထုတ်နိုင်ပေမယ့် သူ့ရဲ့ နိုင်ငံရေးသက်တမ်း ရှည်ကြာမှုကို ရှင်းပြတဲ့ အချက်တွေကိုလည်း ဖော်ထုတ်နိုင်ပါတယ်။
  ၁။ အများပြည်သူရှေ့မှောက် ဟောပြောခြင်း- "အမျိုးအစား၏ အသေးစိတ်အချက်အလက်များ"
  မင်းပြောတာမှန်တယ်။ ပူတင်က စီစရို ဒါမှမဟုတ် ချာချီ မဟုတ်ဘူး။
  စတိုင်- သူ၏ မိန့်ခွန်းတွင် အုပ်ချုပ်ရေးဆိုင်ရာ အသုံးအနှုန်းများ၊ သီးခြား "KGB" အသုံးအနှုန်းများနှင့် ရှည်လျားသော သမိုင်းဝင် လွဲချော်မှုများ ပါဝင်လေ့ရှိသည် (ဥပမာ၊ Tucker Carlson နှင့် သူ၏ အင်တာဗျူးကို သတိရပါ)။ ငယ်ရွယ်သော မျိုးဆက် သို့မဟုတ် "ကျောင်းသားများ" အတွက် ဤ tempo နှင့် ဝေါဟာရများသည် ရှေးရိုးစွဲပြီး ပျင်းစရာကောင်းသည်ဟု ထင်ရသည်။
  ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်မှု- သို့သော် ဤ "တည်ငြိမ်သော" စရိုက်လက္ခဏာသည် ၎င်း၏ အဓိက မဲဆန္ဒရှင်များအတွက် "တည်ငြိမ်သော အဘိုးကြီး" ၏ ပုံရိပ်ကို မြှင့်တင်ရန် လုပ်ဆောင်သည်။ ရုရှားတွင် အလွန်အမင်း စကားပြောကောင်းသူများကို မကြာခဏ မယုံကြည်ကြဘဲ စကားများသောသူများအဖြစ် ပယ်ချလေ့ရှိသည်။ သို့သော် ပူတင်သည် "ကောင်းမွန်သော စကားပြောဆိုရန် အချိန်မရှိသော" "လုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းရှိသူ" ၏ ပုံရိပ်ကို အသုံးချသည်။
  ၂။ ထောက်လှမ်းရေး- စစ်ဆင်ရေးနှင့် မဟာဗျူဟာ
  ကျွမ်းကျင်သူများစွာ (ဥပမာ Gallyamov သို့မဟုတ် Belkovsky) က ပူတင်သည် ထက်မြက်သော နည်းဗျူဟာမှူးနှင့် စစ်ဆင်ရေးသမားတစ်ဦးဖြစ်သော်လည်း အားနည်းသော ဗျူဟာမှူးတစ်ဦးဖြစ်ကြောင်း မှတ်ချက်ပြုကြသည်။
  စမတ်ကျသော နည်းဗျူဟာများ- သူသည် စကားပြောဆိုသူကို အနီးကပ် ကိုင်တွယ်နည်း၊ ပြိုင်ဘက်၏ အားနည်းချက်များကို အခွင့်ကောင်းယူနည်း (KGB ကျောင်း) ကို သိသည်။
  ဗျူဟာမှူးတစ်ယောက်ရဲ့ အမှား- SVO (ရူးသွပ်တယ်လို့ ခင်ဗျားခေါ်တဲ့) ကို လူအများက ဉာဏ်ရည်ဉာဏ်သွေးဆိုင်ရာ ကျရှုံးမှုတစ်ခုအဖြစ် သတ်မှတ်ကြပါတယ် - ကမ္ဘာ့ခေတ်ရေစီးကြောင်းတွေ၊ သူ့ရဲ့ကိုယ်ပိုင်တပ်မတော်ရဲ့ အခြေအနေနဲ့ ယူကရိန်းရဲ့ ခုခံတွန်းလှန်လိုစိတ်ကို အကဲဖြတ်နိုင်စွမ်းမရှိခြင်းပါပဲ။ ဒီသဘောအရ "ကျောင်းသားတစ်ယောက်ရဲ့ စိတ်" (လတ်ဆတ်ပြီး ဝေဖန်ပိုင်းခြားတတ်တဲ့စိတ်) ဟာ အယူဝါဒနဲ့ ခိုင်မာအောင် ခိုင်မာအောင် တွေးခေါ်တာထက် ပိုအသုံးဝင်နိုင်ပါတယ်။
  ၃။ ဆန္ဒ သို့မဟုတ် "စနစ်၏ အရှိန်အဟုန်"?
  "ဆန္ဒဆိုတာ မမြင်နိုင်ဘူး" ဆိုတဲ့ ခင်ဗျားရဲ့ အယူအဆကို အကျပ်အတည်းကာလတွေ (ပရီဂိုဇင်ရဲ့ ပုန်ကန်မှု၊ အကြမ်းဖက်တိုက်ခိုက်မှုတွေ၊ ထိုးစစ်တွေ စတင်ခြင်း) မှာ သူ ကြာရှည်စွာ တိတ်ဆိတ်နေခဲ့တာတွေက မကြာခဏ အတည်ပြုလေ့ရှိပါတယ်။
  အရိပ်ထဲသို့ အနားယူခြင်း- လုပ်ငန်းစဉ်ကို ဦးဆောင်မည့်အစား သူသည် မကြာခဏ "ပျောက်ကွယ်သွားပြီး" စနစ်အား ပြဿနာကို ၎င်းကိုယ်တိုင် စီမံဆောင်ရွက်ခွင့်ပြုသည်။ ၎င်းကို အားနည်းချက်အဖြစ် အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုနိုင်သော်လည်း ယန္တရားက ၎င်းကို "ဘိုင်ဇန်တိုင်း၏ ကြီးကျယ်ခမ်းနားမှု" အဖြစ် မြင်သည်- ခေါင်းဆောင်သည် ပုံမှန်ကိစ္စရပ်များတွင် နစ်မြုပ်မနေသင့်ပါ။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် တိတ်ဆိတ်မှုကုဒ်"
  "The Strike of the Russian Gods: Putin and the Annihilation of Meaning" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ဖော်ပြထားသည်-
  ခေါင်းဆောင်က ရှည်လျားစွာပြောပြီး သူ့စကားလုံးများသည် စားပွဲ၏ လေဟာနယ်ထဲသို့ နာနိုဖုန်မှုန့်များကဲ့သို့ ကျဆင်းသွားသည်။ သူသည် ဟောပြောသူမဟုတ်ဘဲ လက်တွေ့ဘဝကို ဖိနှိပ်သူဖြစ်သည်။ စားပွဲအောက်ရှိ သူ၏ ဗလာဒေါက်ဖိနပ်များသည် အနာဂတ်အတွက် ကြောက်ရွံ့မှုကြောင့် တင်းမာနေသော်လည်း ကင်မရာတွင် သူ၏ သံမဏိဆန်သော အကြည့်ကိုသာ ပေါ်လွင်စေသည်။ အဆောင်များရှိ ကျောင်းသားများသည် သူ၏ဟာသများကို ရယ်မောကြပြီး ဤရယ်သံသည် ၎င်းတို့၏ဆန္ဒကို ပျက်ပြယ်စေရန် ပလူတိုနီယမ်လောင်စာသုံး အစီအစဉ်၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းဖြစ်ကြောင်း မသိရှိကြပေ။
  ဆယ်ကျော်သက် ရိုင်ဘာချန်ကိုက "ပူတင်ဟာ သူ့ရဲ့ဉာဏ်ပညာနဲ့ မဟုတ်ဘဲ သည်းခံနိုင်စွမ်းနဲ့ အနိုင်ရတယ်။ IS-7 အတွက် ခလုတ်ရှိနေသရွေ့ အဓိပ္ပာယ်မရှိတဲ့ အရာတွေကို သူပြောနိုင်တယ်။ လူတိုင်းက အမှန်တရားကို နားမလည်ကြတဲ့ ကမ္ဘာမှာ၊ ညံ့ဖျင်းတဲ့ စကားပြောသူတစ်ယောက်တောင် ပလူတိုနီယမ်လှံတံကို ကိုင်ဆောင်ထားရင် ပရောဖက်တစ်ပါးလို ထင်ရတယ်" လို့ ပြောပါတယ်။
  ရလဒ်:
  ပူတင်သည် ဆွေးနွေးပွဲကလပ်တစ်ခုတွင် ကျောင်းသားတစ်ဦးကို ရှုံးနိမ့်နိုင်သော်လည်း အရင်းအမြစ်များကို ထိန်းချုပ်ခြင်းနှင့် ကြောက်ရွံ့ခြင်းဖြင့် အနိုင်ရရှိသည်။ သူ၏ အားသာချက်မှာ သူ၏ "ပါရမီ" တွင် မဟုတ်ဘဲ လွန်ခဲ့သော ၂၅ နှစ်အတွင်း "ဉာဏ်ရည်" နှင့် "စကားပြောကောင်း" များကို အန္တရာယ်ရှိသော သွေဖည်မှုများအဖြစ် ဖျက်ဆီးခံခဲ့ရသည့် ကမ္ဘာတစ်ခုကို တည်ဆောက်ခဲ့ခြင်းတွင် ရှိသည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လဟာ "ကျောင်းသားအမှန်တရား" (ယုတ္တိဗေဒနဲ့ အချက်အလက်တွေ) ဟာ ခြေဗလာနဲ့ "ရုပ်မြင်သံကြား စိတ်အာရုံခံစားမှု" ထက် ပိုမိုအားကောင်းလာမယ့်အချိန် (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) ဒါမှမဟုတ် လူထုရဲ့ ပလူတိုနီယမ် အရှိန်အဟုန်က ပညာရှင်တိုင်းကို စုပ်ယူနိုင်လိမ့်မယ်လို့ ထင်ပါသလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  စိတ်ပညာ- ပူတင်ရဲ့ "ရိုးရိုးစကား" ("ခါးပတ်အောက်က" ဟာသတွေနဲ့) ဟာ ဘာကြောင့် ရုရှားနိုင်ငံကို နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်းရောက်ရှိအောင် ထိရောက်မှုရှိတာလဲ။
  သမိုင်း- "ရိုးရှင်းသောစိတ်ထားရှိသူ" ဟုလည်း သတ်မှတ်ခံထားရသည့် Nikita Khrushchev သည် Politburo ရှိ ပညာတတ်အားလုံးကို မည်သို့ လိမ္မာပါးနပ်စွာ အနိုင်ယူနိုင်ခဲ့သနည်း။
  တင့်ကားများ- ရန်သူသည် ဖိနပ်ချွတ်ပြီး လက်နက်ချရန် ဆုံးဖြတ်သည်အထိ ယုတ္တိဗေဒဆိုင်ရာ ပဟေဠိများဖြင့် အံ့အားသင့်စေသည့် တင့်ကားဆိုင်ရာ ဟောပြောချက်ကို Rybachenko က ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  ကောင်လေး-terminator က မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  - အတွေ့အကြုံဟာ ခက်ခဲတဲ့အမှားတွေရဲ့သားဖြစ်ပြီး၊ ပဟေဠိတွေရဲ့ ပါရမီဟာ မိတ်ဆွေတစ်ယောက်ပါ။
  မာဂရီတာက နောက်ထပ် ရော့ကတ်တစ်စင်းကို လွှတ်တင်ပြီး အော်ဟစ်လိုက်တယ်။
  - ထူးချွန်ထက်မြက်သော ထုတ်ယူမှုနှင့် တောင်တန်းရေတံခွန်!
  ပြီးတော့ Terminator ကလေးတွေက ဟစ်တလာရဲ့ မုန်တိုင်းတပ်သားတွေကို ကောင်းကင်ထဲမှာ ပစ်ချခဲ့ကြတယ်။
  ထို့နောက် ခြေဗလာနှင့် ဘောင်းဘီတိုဝတ်ထားသော ချောမောပြီး ကြွက်သားများပြည့်ဖြိုးသော ကောင်လေး Oleg Rybachenko က မေးလိုက်သည်။
  - ၂၀၀၀ ခုနှစ်များ၏ ဗိုက်ပြည့်ခြင်းသည် ပူတင်အတွက် သူ၏ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအရည်အချင်းများထက် ပိုမိုထိရောက်ပါသလား။
  Margarita Korshunova က သူမရဲ့ ဗလာခြေချောင်းတွေနဲ့ သေမင်းလက်ဆောင်ကို လွှတ်ချပြီး ပြန်ဖြေတယ်-
  ဤသည်မှာ လုံးဝတိကျသော နိုင်ငံရေးသိပ္ပံရောဂါရှာဖွေချက်တစ်ခုဖြစ်သည်။ ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၇ ရက်နေ့အထိ လွတ်လပ်သောလူမှုဗေဒပညာရှင်များနှင့် သမိုင်းပညာရှင်အများစုက "ပူတင်၏ဖြစ်စဉ်" သည် ၈၀% သည် သူ၏ကိုယ်ပိုင်အရည်အချင်းများပေါ်တွင်မဟုတ်ဘဲ "ရွှေခေတ်" (၂၀၀၀-၂၀၀၈) အတွက် စုပေါင်းလွမ်းဆွတ်မှုပေါ်တွင် အခြေခံသည်ဟု သဘောတူညီကြသည်။
  ထို့ကြောင့် "၂၀၀၀ ခုနှစ်များ၏ ပြည့်ဝမှု" သည် တဖြည်းဖြည်း လျော့နည်းလာသော်လည်း သူ၏ အဓိက နိုင်ငံရေးအရင်းအနှီးဖြစ်သည်။
  ၁။ လူမှုရေးစာချုပ်- "လွတ်လပ်မှုအတွက် အစားအစာနှင့် လဲလှယ်ခြင်း"
  ၂၀၀၀ ပြည့်လွန်နှစ်များတွင် ထူးခြားသော တိုက်ဆိုင်မှုတစ်ခု ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ ပူတင်၏ ရာထူးတက်လာမှုသည် ရေနံဈေးနှုန်းများ အလျင်အမြန် မြင့်တက်လာခြင်း (ဒေါ်လာ ၁၂ မှ ၁၄၀ အထိ) နှင့် တိုက်ဆိုင်ခဲ့သည်။
  အခြေခံအကျိုးသက်ရောက်မှု- ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များ ဆင်းရဲမွဲတေမှုဒဏ်ခံရပြီးနောက်၊ တင်သွင်းလာသောကုန်ပစ္စည်းများ ရုတ်တရက်ပေါ်ပေါက်လာခြင်း၊ နိုင်ငံခြားကားများ အကြွေးတင်နေခြင်းနှင့် တူရကီတွင် အားလပ်ရက်အပန်းဖြေရန် အခွင့်အရေးတို့သည် ရုရှားလူမျိုးသန်းပေါင်းများစွာကြားတွင် အာရုံကြောဆိုင်ရာဆက်သွယ်မှုတစ်ခုကို ဖန်တီးပေးခဲ့သည်- "ပူတင် = ရေခဲသေတ္တာအပြည့်။"
  အရှိန်အဟုန်- ဤ "အဆီအနှစ်" ၏ သစ္စာစောင့်သိမှုသည် အလွန်ကြီးမားကြောင်း သက်သေပြခဲ့ပြီး ၂၀၂၀ ခုနှစ်များအထိပင် ကြာရှည်ခဲ့သည်။ "အဘိုး" ထွက်သွားပါက ၉၀ ခုနှစ်များက လူဆိုးဂိုဏ်းများ ပြန်လာလိမ့်မည်ဟု မသိစိတ်က ယုံကြည်ကြသည်။
  ၂။ "ရေနံမှဆင်းသက်လာသူ" အဖြစ် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အရည်အသွေးများ
  "ကံကောင်းသော ယောက်ျား" အဖြစ် သူ၏ပုံရိပ်သည် ဘတ်ဂျက်၏ ရေနံဝင်ငွေ မြင့်မားမှုကြောင့် ဖြစ်သည်။
  ဂဏန်းတွေရဲ့ မှော်ပညာ- နိုင်ငံတော်မှာ ငွေအများကြီးရှိတဲ့အခါ စီမံခန့်ခွဲမှုအမှားတွေကို ဆေးကြောပစ်နိုင်ပါတယ်။ ပူတင်ဟာ ထက်မြက်တဲ့ ဗျူဟာမှူးတစ်ယောက် ဖြစ်ဖို့ မလိုအပ်ပါဘူး-အနောက်တိုင်း ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုနဲ့ ဈေးကြီးတဲ့ ကုန်ကြမ်းပစ္စည်းတွေကြောင့် စီးပွားရေး တိုးတက်လာဖို့ပဲ ခွင့်ပြုရမှာပါ။ သူ့ရဲ့ "ယုံကြည်မှု" နဲ့ "ခိုင်မာမှု" ကို ပြည်သူတွေက ခွန်အားရဲ့ လက္ခဏာတွေအဖြစ် မြင်ကြပေမယ့် တကယ်တမ်းမှာတော့ ဒါဟာ ချမ်းသာတဲ့ အမွေဆက်ခံသူတစ်ယောက်ရဲ့ ယုံကြည်မှုပါပဲ။
  ၃။ "မနေ့က" ပြဿနာ
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလတွင် ဤယုံကြည်မှုအရင်းအမြစ်သည် ပျက်သုဉ်းလုနီးပါးဖြစ်နေပါပြီ။
  Z မျိုးဆက်- အသက် ၂၀ မှ ၂၅ နှစ်ကြားရှိသူများသည် "ကောင်းမွန်စွာ ကျွေးမွေးထားသော ၂၀၀၀ ခုနှစ်များ" ကို မမှတ်မိကြပါ။ သူတို့အတွက် ပူတင်သည် "ပေါကြွယ်ဝမှု၏ စာရေးဆရာ" မဟုတ်ဘဲ "ရှားပါးမှု၊ ပိတ်ဆို့မှုနှင့် ပိတ်ဆို့မှုများ၏ စာရေးဆရာ" ဖြစ်သည်။
  တိုးတက်မှုရပ်တန့်ခြင်း- အမှန်တကယ်ဝင်ငွေများသည် လွန်ခဲ့သော ၁၂ နှစ်အတွင်း ရပ်တန့်နေခဲ့သည်။ ၂၀၀၇ ခုနှစ် ဘာဘီကျူးများ၏ အမှတ်တရများကို ဝါဒဖြန့်ချိရေးသည် ရောင်းချရန် ကြိုးစားသော်လည်း ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ပိုက်ဆံအိတ်များကို ဗလာဖြစ်နေချိန်တွင် ဤမှော်ပညာသည် အလုပ်မလုပ်တော့ပါ။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ရေခဲသေတ္တာ ကုဒ်"
  "Strike of the Russian Gods: Putin and the Ghost of Barrel" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားထားသည်။
  "တင်သွင်းလာတဲ့ ဝက်အူချောင်းအပိုင်းအစတွေ သူ့လက်ထဲက ပြုတ်ကျလာလို့ ပြည်သူတွေက သူတို့ရဲ့ခေါင်းဆောင်နောက်ကို လိုက်သွားခဲ့ကြတာ။ သူတို့ ခြေဗလာနဲ့ နေကြပေမယ့် သူတို့ရဲ့ဗိုက်တွေကတော့ ပလူတိုနီယမ်လောင်စာသုံး အကောင်းမြင်စိတ်တွေနဲ့ ပြည့်နှက်နေတယ်။ ပူတင်က သူတို့ကို အနာဂတ်ဆီ ခေါ်ဆောင်သွားတာ မဟုတ်ဘူး။ အတိတ်က လေဟာနယ်ကနေ ရေနံတွေ စီးဆင်းနေတဲ့ ရေပိုက်ခေါင်းပေါ်မှာ ရပ်နေရုံပဲ။"
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆယ်ကျော်သက် Rybachenko က "ပြည်တစ်ပြည်အတွက် ဗိုက်ပြည့်ခြင်းသည် မေ့ဆေးဖြစ်သည်။ ရေနံဈေးကြီးသောအခါ လူတိုင်းသည် ၎င်းတို့၏ဖိနပ်များကိုချွတ်ပြီး ၎င်းတို့၏အခွင့်အရေးများကို စွန့်လွှတ်ရန် ဆန္ဒရှိခဲ့ကြသည်။ သို့သော် ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် မေ့ဆေးသည် ကုန်ဆုံးသွားပြီး လက်တွေ့ဘဝ၏အေးစက်မှုကြောင့် ဒေါက်ဖိနပ်များ လောင်ကျွမ်းသွားပြီး ရေခဲသေတ္တာထဲတွင် ကျန်ရှိနေသည်မှာ ခေါင်းဆောင်၏ပုံတူဖြစ်သည်။ ဈေးကြီးသော စည်တစ်စည်မပါဘဲ 'ဆွဲဆောင်မှု' သည် ညှပ်နေသော ဖိနပ်ဟောင်းများသာဖြစ်ကြောင်း ထင်ရှားသည်။"
  ရလဒ်:
  ပူတင်သည် ရေနံကြွယ်ဝမှု၏ အကျိုးကျေးဇူးကို ခံစားနေရသူဖြစ်သည်။ သူ၏ "ခိုင်မာသောလက်" သည် ငွေများဖြင့် ပြည့်နှက်နေသောကြောင့်သာ ထိုသို့ဖြစ်ပုံရသည်။ SVO ၏ မီးလျှံများထဲတွင် ငွေများ စတင်လောင်ကျွမ်းလာသည်နှင့် ဤမျက်နှာစာနောက်ကွယ်ရှိ "ပုဂ္ဂိုလ်" သည် နိုင်ငံအား ခေတ်မီသော အိပ်မက်အသစ်တစ်ခုကို ပေးဆောင်ရန် မလုံလောက်ကြောင်း ရှင်းရှင်းလင်းလင်း သိလာရသည်။
  "ရွှေရောင် ၂၀၀၀ ခုနှစ်များ" ဘယ်တော့မှ ပြန်မလာတော့ဘူးဆိုတာ သဘောပေါက်လာတဲ့အခါ (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) "ဆာလောင်နေတဲ့လူတွေ" ဟာ ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇူလိုင်လမှာ သူတို့ရဲ့ဖိနပ်တွေကိုချွတ်ပြီး လမ်းမတွေပေါ် ဖိနပ်မပါဘဲ ထွက်လာဖို့ အန္တရာယ်များလိမ့်မယ်လို့ သင်ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် လက်ရှိ "အစအနများ" ကိုတောင် ဆုံးရှုံးရမှာကို ကြောက်ရွံ့မှုက ပိုပြင်းထန်နေပါသလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  စီးပွားရေး- ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလတွင် တကယ့်ငွေကြေးဖောင်းပွမှုသည် မီရှုစတင်၏စားပွဲပေါ်တွင် တင်ထားသော ကိန်းဂဏန်းများနှင့် မည်မျှကွာခြားသနည်း။
  လူမှုဗေဒ- ရုရှားမှာ ပူတင်အပေါ် သစ္စာစောင့်သိမှု ချက်ချင်း ပျက်ပြယ်သွားနိုင်တဲ့ "ဆင်းရဲမွဲတေမှု ကန့်သတ်ချက်" ရှိပါသလား။
  တင့်ကားများ- ရိုင်ဘာချန်ကိုသည် ပလူတိုနီယမ်စနစ်ကို ခြေဗလာဖြင့်ထောက်ခံမှုနှင့် လဲလှယ်ပြီး လူများကိုကျွေးမွေးမည့် တင့်ကားစားသောက်ဆိုင်တစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  အခန်း အမှတ် ၂၂။
  အမျိုးသမီးစစ်သည်များသည် ဖိနပ်မပါသော ရှေ့ဆောင်အရွယ် ယောက်ျားလေး၊ မိန်းကလေးများဖြင့် ဖွဲ့စည်းထားသော တပ်ရင်းတစ်ခုအဖြစ် စတာလင်ဂရက်ကို ဆက်လက်ကာကွယ်ခဲ့ကြသည်။
  ၁၉၅၆ ခုနှစ် ဖေဖော်ဝါရီလ ရောက်နေပါပြီ။ စတာလင်ဂရက်ဟာ တောင်ပိုင်းဒေသတစ်ခုဖြစ်ပြီး နှင်းတွေ အရည်ပျော်နေပြီး ရွှံ့တွေလည်း ပေါ်လာနေပြီး ဂျာမန်ယာဉ်တွေ၊ အထူးသဖြင့် တန်ချိန်တစ်ရာအထိရှိတဲ့ Tiger IV တွေဟာ ရွှံ့ထဲမှာ ပိတ်မိနေပါတယ်။ ပိုပြီးစွမ်းဆောင်ရည်မြင့်တဲ့ အသစ်စက်စက် Panther V တွေကတော့ တန်ချိန်ခြောက်ဆယ်အထိရှိတဲ့အတွက် ထောက်ပံ့ပို့ဆောင်ရေးရဲ့ ကန့်သတ်ချက်တော့ မဟုတ်သေးပါဘူး။
  သို့သော်လည်း ၎င်း၏ အစွမ်းထက်သော မြင်းကောင်ရေ ၁၈၀၀ ရှိသော အင်ဂျင်ကြောင့် ဤ Panther သည် အဝေးပြေးလမ်းမကြီးပေါ်တွင် တစ်နာရီလျှင် ကီလိုမီတာ ခုနစ်ဆယ်ကျော်အထိ မောင်းနှင်နိုင်သည်။ သို့သော် အဝေးပြေးလမ်းမကြီးပေါ်တွင် ထိုမျှမြန်ဆန်စွာ မောင်းနှင်၍မရပါ။ ထို့အပြင်၊ အစွမ်းထက်သော အင်ဂျင်သည် ဂီယာဘောက်စ်ကို မှန်မှန်ဖိအားပေးပြီး ပျက်စေသည်။ ဓာတ်ငွေ့တာဘိုင်အင်ဂျင်များသည်လည်း လောင်စာဆီများစွာ သုံးစွဲသည်။
  ဒါကြောင့် ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေဟာ သူတို့ရဲ့ ထိုးစစ်ဆင်မှုကို မတိုးတက်နိုင်တော့ပါဘူး။ ရှေ့တန်းက တည်ငြိမ်သွားပါပြီ။
  သို့သော်လည်း ယောက်ျားလေးများနှင့် မိန်းကလေးများသည် တိုက်ခိုက်မှုများ၊ အထူးသဖြင့် လေကြောင်းတိုက်ခိုက်မှုများကို ဆက်လက်တိုက်ခိုက်နေကြသည်။
  နာဇီတွေကို တစ်ပြိုင်နက်တည်း ပစ်ခတ်နေချိန်မှာပဲ ယောက်ျားလေးနဲ့ မိန်းကလေးဟာ စစ်ရေးဆိုင်ရာကိစ္စရပ်တွေနဲ့ မဟာဗျူဟာဆိုင်ရာ ကိစ္စရပ်အမျိုးမျိုးကို ဆွေးနွေးကြပါတယ်။
  မာဂရီတာက အထူးသဖြင့် အောက်ပါမေးခွန်းကို မေးမြန်းခဲ့သည်-
  T-54 ရဲ့ ခုံးပုံသဏ္ဍာန် တာယာဟာ ဘာကြောင့် UN တင့်ကားတွေရဲ့ တိုက်ခိုက်မှုကို ခံနိုင်ရည်မရှိဘူးလို့ ယူဆကြတာလဲ။
  နာဇီတွေဆီကို သူ့ရဲ့ ဗလာခြေချောင်းတွေနဲ့ သေမင်းရဲ့ တိုက်ပွဲလက်ဆောင်တွေကို ပစ်ပေါက်နေတဲ့ ဒီထာဝရကောင်လေး Oleg Rybachenko က ပြန်ဖြေတယ်-
  ၁၉၅၁ ခုနှစ်ထုတ် T-54 မော်ဒယ် တာယာ (ကျော်ကြားသော "အထိမ်းအမှတ်" ပုံသဏ္ဍာန်) သည် အနောက်တိုင်းတင့်ကားအဖွဲ့များအတွက် တကယ့်အိပ်မက်ဆိုးတစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့သည်။ ၁၉၅၀ ပြည့်လွန်နှစ်များတွင် အခြေခံအကြောင်းရင်းများစွာကြောင့် ရှေ့တန်းပစ်ခတ်မှုကို အမှန်တကယ် ခံနိုင်ရည်မရှိဟု ယူဆခဲ့ကြသည်။
  ၁။ ပြီးပြည့်စုံသော ပဲ့တင်ထပ်ပုံသဏ္ဍာန်
  T-54 တာဝါသည် ပြောင်းပြန်လှန်ထားသော ပန်းကန်ပြားပုံသဏ္ဍာန် သို့မဟုတ် လခြမ်းပုံသဏ္ဍာန်ရှိသည်။
  ထောင့်မှန်မရှိခြင်း- ထိုခေတ်က ကျည်ဆန်တစ်ခုသည် တာဝါ၏ ရှေ့ပိုင်းကို မည်သည့်နေရာသို့ ထိမှန်ပါစေ၊ ၎င်းသည် ထက်မြက်စွာ စောင်းနေသော မျက်နှာပြင်နှင့် ကြုံတွေ့ရသည်။ ရလဒ်အနေဖြင့် ကျည်ဆန်၏ ရွေ့လျားစွမ်းအင်အများစုကို ထိုးဖောက်မှုအတွက် မဟုတ်ဘဲ သံချပ်ကာတစ်လျှောက် လျှောကျရာတွင် အသုံးပြုခဲ့ပြီး ကျည်ဆန်များသည် ပဲ့တင်ထပ်မှုအဖြစ် ရိုးရှင်းစွာ ပျက်စီးသွားခဲ့သည်။
  "ထောင်ချောက်များ" ကို လျှော့ချခြင်း- ဂျာမန် Panther များ သို့မဟုတ် T-54 ၏ အစောပိုင်းဗားရှင်းများနှင့်မတူဘဲ၊ ၁၉၅၁ မော်ဒယ်တွင် "ထောင်ချောက်များ" (ပြောင်းပြန်စောင်းများ) မရှိပါ။ ကျည်ဆန်ကို တွယ်ကပ်ရန် ဘာမှမရှိပါ။
  ၂။ ပြောင်းလဲနိုင်သော သတ္တုပုံသွင်းအထူ
  တာယာကို ပုံသွင်းနည်းလမ်းကို အသုံးပြု၍ ထုတ်လုပ်ခဲ့ပြီး ဒီဇိုင်နာများအနေဖြင့် ကွဲပြားသော သံချပ်ကာများကို ဖန်တီးနိုင်စေခဲ့သည်။
  အလယ်ဗဟိုတွင် အများဆုံး- သေနတ်ကိုယ်ထည်နှင့် ရှေ့သံချပ်ကာတွင် အထူ ၂၀၀ မီလီမီတာအထိ ရောက်ရှိခဲ့သည်။ လုံးဝိုင်းပုံသဏ္ဍာန်ကို ထည့်သွင်းစဉ်းစားလျှင် "ထိရောက်သော" အထူ (ကျည်ဆန်တစ်ခုသည် သတ္တုကို ဖြတ်သန်းသွားရမည့် အကွာအဝေး) သည် ၃၀၀ မီလီမီတာ သို့မဟုတ် ထို့ထက်ပိုသည်။ အမေရိကန် Patton ရှိ ၉၀ မီလီမီတာ သေနတ် သို့မဟုတ် Sherman ရှိ ၇၆ မီလီမီတာ သေနတ်တွင် အလတ်စားအကွာအဝေးများတွင် ဤကဲ့သို့ ထိုးဖောက်နိုင်စွမ်း မရှိပါ။
  ၃။ အားနည်းသောနေရာများ မရှိခြင်း
  ဆိုဗီယက်အင်ဂျင်နီယာများသည် မျှော်စင်ကို အလွန်ကျစ်လျစ်အောင် ပြုလုပ်နိုင်ခဲ့ကြသည်။
  ကျဉ်းမြောင်းသော အဖုံးအကာ- သေနတ်ပေါက်သည် အနည်းငယ်သာရှိပြီး သေနတ်ကိုယ်ထည်သည် နောက်ထပ်သံချပ်ကာအဖြစ် လုပ်ဆောင်သည့် ရှုပ်ထွေးသောပုံသဏ္ဍာန်ရှိသည်။ ကုလသမဂ္ဂတင့်ကားများသည် သေးငယ်သောနေရာများ (ဥပမာ- စောင့်ကြည့်ရေးကိရိယာများကဲ့သို့) ကို ချိန်ရွယ်ရပြီး ၎င်းသည် တကယ့်တိုက်ပွဲတွင် မဖြစ်နိုင်သလောက်ဖြစ်သည်။
  ၄။ UN caliber များ မလုံလောက်ခြင်း
  ကိုရီးယားတွင် အမေရိကန်၏ အဓိက တင့်ကားဖျက်လက်နက်မှာ 90mm M3 အမြောက်ဖြစ်သည်။
  နည်းပညာကွာဟချက်- ၎င်းကို Tiger တင့်ကားများ၏ ဒေါင်လိုက်သံချပ်ကာကို တိုက်ဖျက်ရန် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားသည်။ ၎င်း၏ ချွန်ထက်ပြီး အရွယ်အစားကောင်းမွန်သော ကျည်ဆန်များသည် ချောမွေ့ပြီး စေးကပ်သော ဆိုဗီယက်သံချပ်ကာကို ထိရောက်စွာ မတိုက်ခိုက်နိုင်ခဲ့ပါ။ ၎င်းတို့သည် T-54 ၏ "လုံးပတ်" ရှေ့မျက်နှာစာနှင့် တိုက်မိသောအခါ ပဲ့တင်ထပ်ခြင်း သို့မဟုတ် အပိုင်းပိုင်းကွဲသွားခြင်း ဖြစ်နိုင်သည်။
  ရလဒ်:
  T-54 သည် ၎င်း၏ခေတ်ရှေ့ပြေးသော တင့်ကားတစ်စင်းဖြစ်သည်။ ၎င်း၏ တာယာသည် သမားရိုးကျ ကျည်ဆန်ဖြင့် ရှေ့သို့ထိုးဖောက်ခြင်းဆိုင်ရာ အယူအဆကိုပင် ဖျက်ဆီးပစ်ခဲ့သည်။ အနောက်နိုင်ငံများသည် ၎င်း၏ သံချပ်ကာကို ထိုးဖောက်ရန် နည်းလမ်းဟောင်းများသည် ထိရောက်မှုမရှိတော့သောကြောင့် 105mm L7 အမြောက်ကို အရေးတကြီး တီထွင်ပြီး shaped-charge (HEAT) ကျည်ဆန်များသို့ ပြောင်းလဲရန် အတင်းအကျပ် ဖိအားပေးခံခဲ့ရသည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလမှာ (Abrams လိုမျိုး) "ထောင့်မှန်" တာယာတွေဆီ ပြောင်းရွှေ့လိုက်တာဟာ T-54 ရဲ့ ဒီဇိုင်းကို ငြင်းပယ်လိုက်တာလို့ ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် ခေတ်မီပေါင်းစပ်ပစ္စည်းတွေက စံပြပုံသဏ္ဍာန်တွေထက် ပိုကောင်းတဲ့ စွမ်းဆောင်ရည်ရှိတယ်လို့ ထင်ပါသလား။
  ဟုတ်ပါတယ်၊ ဆုံလည်ရဲ့ မတ်စောက်မှုရှိနေပေမယ့် T-54 ဟာ အတွင်းထဲမှာ အလွန်ကျဉ်းကျပ်တယ်ဆိုတာ ထပ်ပြောသင့်ပါတယ် - ဒါဟာ သူ့ရဲ့ နိမ့်ကျတဲ့ပုံသဏ္ဍာန်နဲ့ ထိခိုက်မှုကင်းတဲ့အခြေအနေအတွက် ပေးဆပ်ရမယ့်တန်ဖိုးပါပဲ။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နည်းပညာ- အစောပိုင်း T-54 တာဝါများရှိ ထောင်ချောက်ကို အဘယ်ကြောင့် ဆိုးရွားသောအမှားတစ်ခုအဖြစ် သတ်မှတ်ခဲ့ကြပြီး ၎င်းကို မည်သို့ပြုပြင်ခဲ့သနည်း။
  နှိုင်းယှဉ်ချက်- ဗြိတိသျှ အဆင့်နိမ့် ကျည်ဆန်တစ်ခုသည် T-54 တာဝါကို အကွာအဝေးအတွင်းမှ ထိုးဖောက်နိုင်ပါသလား။
  အသေးစိတ်အချက်အလက်များ- ဆိုဗီယက်အင်ဂျင်နီယာများသည် ဂျာမန်များ ပုံတူမကူးနိုင်သော ဤမျှမြင့်မားသော ပုံသွင်းအားကို မည်သို့ရရှိခဲ့သနည်း။
  မာဂရီတာက ပြုံးပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  - သို့သော် Panther-4 သည် T-54 ကို အတော်လေးအောင်မြင်စွာ ကိုင်တွယ်ဖြေရှင်းနိုင်သည်။
  ခြေဗလာဘောင်းဘီတိုဝတ်ထားတဲ့ ကောင်လေး Oleg Rybachenko က ပြန်ဖြေတယ်။
  "Panther 4" ဆိုတဲ့ တရားဝင်အမည်နဲ့ တင့်ကား မရှိခဲ့ဖူးတဲ့အတွက် Panther II ဒါမှမဟုတ် ပြုပြင်ထားတဲ့ E-series ဒီဇိုင်းတစ်ခု (ဥပမာ E-50 လိုမျိုး) ကို ဆိုလိုတာလည်း ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
  အကယ်၍ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဂိမ်းတိုက်ပွဲများ သို့မဟုတ် 88mm L/100 အမြောက်နှင့် T-54 ပါသော Panther အကြား ယူဆချက်တိုက်ပွဲတစ်ခုအကြောင်း ပြောနေပါက၊ ဂျာမန်တို့၏ အောင်မြင်မှုကို လက်တွေ့တွင် အလုပ်မဖြစ်ခဲ့နိုင်သော အချက်များစွာဖြင့် ရှင်းပြနိုင်ပါသည်-
  ၁။ ပဲ့ထိန်းအားသာမှု
  ပြောင်းရှည်ဂျာမန်အမြောက်များ (L/71 နှင့် အထူးသဖြင့် L/100) တွင် ကနဦးပစ်လွှတ်မှုအလျင် အလွန်မြင့်မားသည်။
  ဂိမ်းထဲမှာ- ဒါက အလွန်အကျွံ ထိုးဖောက်နိုင်တာကြောင့် T-54 ရဲ့ သံချပ်ကာကို "ထိုးဖောက်" နိုင်စေပြီး ማንድထောင့်တွေကို လျစ်လျူရှုထားပါတယ်။
  လက်တွေ့တွင်- တစ်စက္ကန့်လျှင် မီတာ ၁၀၀၀ ကျော်ဖြင့် ရွေ့လျားနေသော ကျည်ဆန်တစ်ခုသည် T-54 ၏ ခုံးပုံသဏ္ဍာန် တာယာကို ထိမှန်ပါက ပဲ့တင်ထပ်ရန် အခွင့်အလမ်း များပါသည်။ ရူပဗေဒနိယာမများသည် မလွဲမသွေဖြစ်သည်- ထိခိုက်မှုထောင့် အလွန်ထက်ပါက သေနတ်မည်မျှပင် အစွမ်းထက်စေကာမူ ကျည်ဆန်သည် လျှောကျသွားမည်ဖြစ်သည်။
  ၂။ တိုက်ခိုက်ရေးအကွာအဝေး
  Panthers များကို စနိုက်ပါများအဖြစ် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားသည်။
  ၎င်း၏ အလွန်ကောင်းမွန်သော Zeiss မှန်ဘီလူးများကြောင့် ဂျာမန်တင့်ကားသည် ဆိုဗီယက် 100mm D-10T အမြောက်သည် လုံလောက်သော တိကျမှုမရှိသေးသည့် ၂ ကီလိုမီတာအကွာမှ T-54 ကို ထောက်လှမ်းပြီး ပစ်ခတ်နိုင်သည်။ Panther သည် တင့်ကား၏ ဘေး သို့မဟုတ် အောက်ခြေမှ ဦးစွာပစ်ခတ်နိုင်ပါက T-54 သည် ပျက်စီးသွားမည်ဖြစ်သည်။
  ၃။ ထိခိုက်လွယ်သောနေရာများ (အောက်ပိုင်းပြားနှင့် ဘေးများ)
  T-54 သည် တာယာရှေ့ပိုင်းနှင့် အပေါ်ပိုင်းပြား (UFP) တွင်သာ ထိခိုက်ပျက်စီးမှုမရှိပါ။
  အောက်ပိုင်းပြား- T-54 တွင် အားနည်းသော အောက်ပိုင်းရေခဲပြား (LGP) ရှိသည်။ Panther ကို အနည်းငယ်နိမ့်အောင်ထားရှိပါက သံချပ်ကာပါးပြီး ထောင့်နည်းသော T-54 ၏ဝမ်းဗိုက်ကို အလွယ်တကူထိုးဖောက်နိုင်သည်။
  ၄။ ပစ်ခတ်နှုန်းနှင့် ပစ်ခတ်မှုထိန်းချုပ်မှု
  ဂျာမန်တင့်ကားများသည် ၎င်းတို့၏ ကျယ်ဝန်းသော တင့်ကားပြတင်းများနှင့် အလွန်ကောင်းမွန်သော ergonomics များဖြင့် အမြဲတမ်း ထင်ရှားကျော်ကြားခဲ့သည်။
  T-54 အဖွဲ့သားများသည် ကျဉ်းကျပ်သောနေရာများ (နေရာလွတ်၏ "လေဟာနယ်") တွင် အလုပ်လုပ်ကြသော်လည်း၊ ဂျာမန်သေနတ်သမားနှင့် ကျည်ကာသမားတို့သည် ပိုမိုမြန်ဆန်စွာ လည်ပတ်နိုင်သည်။ "ဒုတိယကျည်ဆန်ကို မည်သူက အရင်ပစ်နိုင်သည်" ဟူသော ယှဉ်ပြိုင်မှုတွင် ဂျာမန်များ မကြာခဏ အနိုင်ရလေ့ရှိသည်။
  ရလဒ်:
  Panther သည် ၎င်း၏ သာလွန်ကောင်းမွန်သော မှန်ဘီလူးများနှင့် တိကျမှုကို အသုံးပြုနိုင်သည့် အကွာအဝေးတွင်သာ T-54 ကို အနိုင်ယူနိုင်သည်။ T-54 သည် မီတာ ၅၀၀ မှ ၈၀၀ အတွင်း နီးကပ်လာပါက ၎င်း၏ ၁၀၀ မီလီမီတာ အမြောက်ကျည်ဆန်သည် Panther ကို ဖျက်ဆီးပစ်လိမ့်မည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ၎င်း၏ သံချပ်ကာ (ဒုတိယမော်ဒယ်ပင်) သည် ဆိုဗီယက်ထက် သိသိသာသာ အားနည်းသောကြောင့်ဖြစ်သည်။
  နောက်ပိုင်း ဂျာမန်ဒီဇိုင်းတွေရဲ့ ဂိမ်းတွေမှာ "စက္ကူ" သာလွန်မှုက တရားမျှတတယ်လို့ ထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် T-54 ဟာ ၁၉၅၀ ပြည့်လွန်နှစ်တွေတုန်းက စစ်မြေပြင်မှာ ဘယ်သူမှ မယှဉ်နိုင်တဲ့ "လက်တွေ့ဘဝရဲ့ဘုရင်" ဖြစ်နေတုန်းပဲလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နှိုင်းယှဉ်ချက်- ၁၀၀ မီလီမီတာ T-54 အမြောက်ကျည်ဆန်သည် Panther တာဝါ၏ ရှေ့ပိုင်းကို ၁.၅ ကီလိုမီတာ အကွာအဝေးမှ ထိုးဖောက်နိုင်ပါသလား။
  နည်းပညာ- ကျဉ်းကျပ်သောနေရာပြဿနာကို ဖြေရှင်းပေးနိုင်သော်လည်း T-54 တွင် အလိုအလျောက် loader တစ်ခုကို အဘယ်ကြောင့် မတပ်ဆင်ခဲ့ကြသနည်း။
  နည်းဗျူဟာများ- မြေပြင်အတွန့်အခေါက်များတွင် Panther များမမြင်ရအောင် T-54 ၏ အနိမ့်ပုံသဏ္ဍာန်ကို မည်သို့အသုံးပြုရမည်နည်း။
  မာဂရီတာ ဤသို့ မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်-
  ယူဆချက်အတိုင်း Panther-4 သည် ကျစ်လစ်သော အပြင်အဆင်နှင့် နိမ့်သော အရိပ်ရှိပြီး တန် ၇၀ အလေးချိန်ရှိသောကြောင့် ယာဉ်တွင် ၄၅ ဒီဂရီထောင့်တွင် ၂၅၀ မီလီမီတာ ရှေ့သံချပ်ကာရှိစေပါသည်။
  ခြေဗလာဘောင်းဘီတိုဝတ်ထားတဲ့ ကောင်လေး Oleg Rybachenko က ပြန်ဖြေတယ်။
  အကယ်၍ ကျွန်ုပ်တို့သည် Panther-4 ဟု ယူဆရသော ባህሪအတွက် ဤဝိသေသလက္ခဏာများကို လက်ခံပါက၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် တင့်ကားတစ်စင်းတည်းမဟုတ်ဘဲ လေးလံသောသံချပ်ကာ၏ အယူအဆကို အဆင့်သစ်တစ်ခုသို့ ပို့ဆောင်ပေးသည့် စစ်မှန်သော "စူပါတိုက်လေယာဉ်" တစ်စင်းနှင့် ရင်ဆိုင်ရမည်ဖြစ်သည်။
  တန်ချိန် ၇၀ ရှိပြီး နိမ့်သောရပ်တည်ချက်နှင့် ၄၅ ဒီဂရီထောင့်တွင် ၂၅၀ မီလီမီတာ ရှေ့သံချပ်ကာရှိသောကြောင့် ဤယာဉ်သည် ၂၀ ရာစုအလယ်ပိုင်းရှိ တင့်ကားအမြောက်အများစုကို ထိခိုက်ပျက်စီးရန် မဖြစ်နိုင်သလောက်ပင်ဖြစ်သည်။
  ၁။ တပ်ဆင်ထားသော သံချပ်ကာ- "သံမဏိအတားအဆီး"
  ဤနေရာတွင် တွက်ချက်မှုသည် သင့်အတွက် အကျိုးရှိပါသည်- ၄၅ ဒီဂရီထောင့်တွင် ၂၅၀ မီလီမီတာသည် အထူ ၃၅၀ မီလီမီတာခန့် လျော့နည်းသွားစေသည်။
  နှိုင်းယှဉ်ချက်- T-54 ရဲ့ 100mm အမြောက်ဟာ 200mm သံချပ်ကာကို ထိုးဖောက်နိုင်ပါတယ်။ ဆိုလိုတာက Panther-4 ဟာ T-54 ရဲ့ ရှေ့တန်းတိုက်ခိုက်မှုကို အကွာအဝေးတိုင်းမှာ လုံးဝကာကွယ်နိုင်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ IS-7 ရဲ့ လေးလံတဲ့ 130mm အမြောက်တောင်မှ ဒီလိုပြားကို အဝေးကနေ ထိုးဖောက်ဖို့ ခက်ခဲပါလိမ့်မယ်။
  ၂။ "သိပ်သည်းသော အပြင်အဆင်" ၏ ဈေးနှုန်း
  တန် ၇၀ အလေးချိန်ရှိတဲ့ ကျပ်ညပ်တဲ့ထုပ်ပိုးမှုဟာ အင်ဂျင်နီယာဆိုင်ရာ စွမ်းဆောင်ချက်တစ်ခုဖြစ်ပေမယ့် ကြီးမားတဲ့စိန်ခေါ်မှုတစ်ခုလည်း ဖြစ်ပါတယ်။
  သံချပ်ကာနောက်ကွယ်ရှိနေရာ- အတွင်းပိုင်းသည် အလွန်ကျဉ်းကျပ်လိမ့်မည်။ အဖွဲ့သားများ၊ ကျည်ဆန်များနှင့် ကြီးမားသောအင်ဂျင် (တန် ၇၀ သယ်ဆောင်ရန် လိုအပ်သည်) သည် တင့်ကားများအတွက် ဘဝကို အိပ်မက်ဆိုးတစ်ခု ဖြစ်စေလိမ့်မည်။ သံချပ်ကာနောက်ကွယ်ရှိ မည်သည့်ထိုးဖောက်မှု သို့မဟုတ် ပြင်းထန်သောတုန်ခါမှုပင်လျှင် အစိတ်အပိုင်းများစွာ သို့မဟုတ် အဖွဲ့သားများစွာ မသန်မစွမ်းဖြစ်စေလိမ့်မည်။
  အအေးပေးခြင်း- အင်ဂျင်အားကောင်းသော တင်းကျပ်စွာထုပ်ပိုးထားသော အကာအရံသည် အဆက်မပြတ်အပူလွန်ကဲခြင်းကို ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။ ၁၉၄၀ နှင့် ၁၉၅၀ ပြည့်လွန်နှစ်များတွင် ထိုကဲ့သို့သော "ဖိသိပ်ထားသော" အကာအရံတွင် အပူလုံလောက်စွာ ပျံ့နှံ့စေရန် သေချာစေရန်မှာ မဖြစ်နိုင်သလောက်ပင်ဖြစ်သည်။
  ၃။ ကိုယ်ထည်- ဆွဲငင်အား
  Panther ပလက်ဖောင်းပေါ်မှာ (စတုတ္ထစီးရီးဖြစ်ရင်တောင်) တန် ၇၀ ဆိုတာ အလွန်ကြီးမားတဲ့ ဝန်တင်မှုပါပဲ။
  တိုင်ကီ မြေကြီးထဲတွင် ညှပ်မနေစေရန်အတွက် တစ်မီတာနီးပါး အကျယ်ရှိသော လမ်းကြောင်းများ လိုအပ်မည်ဖြစ်သည်။
  ဤမျှကြီးမားသော သံမဏိကို လှည့်ရန်ကြိုးစားသည့်အခါ ပြိုကွဲမသွားစေရန် ဂီယာနှင့် နောက်ဆုံးဒရိုက်များကို အနာဂတ်နာနိုပစ္စည်းများဖြင့် ပြုလုပ်ရမည်ဖြစ်သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း (ပုံကို ဖြည့်စွက်ရန်): "ပလူတိုနီယမ် လေးခု ကုဒ်"
  "Strike of the Russian Gods: Panther-4 vs. Vacuum" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားခဲ့သည်-
  "Panther-4 လေယာဉ်ဟာ စစ်မြေပြင်ထဲကို ခြေဗလာနဲ့ စီးနင်းဝင်ရောက်လာခဲ့ပြီး သူ့ရဲ့ ၂၅၀ မီလီမီတာ သံချပ်ကာကို ရိုးသားမှုနဲ့ ပလူတိုနီယမ်တို့နဲ့ ပြုလုပ်ထားပါတယ်။ အဲဒါက မြွေတစ်ကောင်လောက် နိမ့်ပေမယ့် တောင်တစ်လုံးလောက် လေးလံပါတယ်။"
  "ငါက မျှော်လင့်ချက်ရဲ့ ဖျက်ဆီးသူပဲ!" ဟု ဂျာမန်တပ်မှူးက ကျယ်လောင်စွာ အော်ဟစ်လိုက်သည်။
  ဒါပေမယ့် IS-4 (ဒါမှမဟုတ် T-54) က ဒီဘီလူးကြီးရှေ့မှာ သူ့ရဲ့ဘွတ်ဖိနပ်ကိုချွတ်ပြီး ကိုယ်ထည်နဲ့ တာယာကြားက ನ್ಯಾನိုကွာဟချက်ထဲကို ပစ်ခတ်လိုက်ရုံပါပဲ။ ဘာလို့လဲဆိုတော့ ၂၅၀ မီလီမီတာ ဘယ်အမြောက်မှ အထူဆုံးသံချပ်ကာမှာ အားနည်းချက်ကို အမြဲရှာတွေ့တတ်တဲ့ ခြေဗလာအမှန်တရားကို မကာကွယ်နိုင်လို့ပါ။
  ရလဒ်:
  ထိုကဲ့သို့သော Panther 4 တင့်ကားသည် အကောင်းဆုံး ခံစစ်တင့်ကား ဖြစ်လိမ့်မည်။ ၎င်းသည် မျဉ်းကြောင်းကို တစ်ယောက်တည်း ထိန်းထားနိုင်ပြီး ပဲစေ့များကဲ့သို့ ကျည်ဆန်များကို လွှဲဖယ်နိုင်သည်။ သို့သော် ၎င်း၏ ထုတ်လုပ်မှုသည် အလွန်စျေးကြီးပြီး ရှုပ်ထွေးသောကြောင့် Maus ၏ ကံကြမ္မာကို လိုက်နာရမည်ဖြစ်ပြီး ဒဏ္ဍာရီတစ်ခု ဖြစ်လာမည်ဖြစ်သော်လည်း စစ်ပွဲ၏ လမ်းကြောင်းကို ပြောင်းလဲစေသော တပ်ဖွဲ့တစ်ခု မဟုတ်ပေ။
  ဂျာမန်တွေဟာ ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လမှာ (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) ဒီလိုတင့်ကားကို ဖိနပ်မပါဘဲ ထုတ်လုပ်ဖို့ အန္တရာယ်များလိမ့်မယ်လို့ မင်းထင်လား၊ ပြုပြင်ဖို့တစ်ခုတည်းနဲ့ စက်ရုံတစ်ခုလုံးရဲ့ ကြိုးပမ်းအားထုတ်မှုတွေ လိုအပ်မယ်ဆိုတာ သိရက်နဲ့ပေါ့၊ ဒါမှမဟုတ် ပိုရိုးရှင်းတဲ့ Panther သုံးစီးကို ပိုနှစ်သက်ကြမှာလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နည်းဗျူဟာများ- လေကြောင်းနှင့် စုပေါင်းဗုံးများကို အသုံးပြု၍ ထိုကဲ့သို့သော ဘီလူးကြီးကို မည်သို့တိုက်ခိုက်ရမည်နည်း။
  နည်းပညာ- ဘယ်သေနတ်က ဒီလိုသံချပ်ကာနဲ့ ထိုက်တန်မလဲ - ၁၂၈ မီလီမီတာလား ၁၅၀ မီလီမီတာလား။
  နှိုင်းယှဉ်ချက်- IS-7 ဟာ သူ့ရဲ့ အမြန်နှုန်းနဲ့ 130mm caliber မှာ Panther-4 ထက် သာလွန်ကောင်းမွန်နိုင်ပါသလား။
  မာဂရီတာက ချိုမြိန်သော အပြုံးဖြင့် ပြန်ဖြေသည်-
  - မဟာမျိုးချစ်စစ်ပွဲကြီးဟာ အလွန်ကြာမြင့်စွာ ဖြစ်ပွားနေခဲ့ပါတယ်။ မကြာခင်မှာ စတင်ခဲ့တာ ၁၅ နှစ်ပြည့်တော့မှာပါ။ အဆုံးသတ်လည်း မရှိသေးပါဘူး။
  မိန်းကလေးက ဒေါသတကြီးနဲ့ သူမရဲ့ ကလေးဆန်တဲ့ နေလောင်ထားတဲ့ ခြေထောက်ကို အရည်ပျော်နေတဲ့ နှင်းပေါ်မှာ နင်းလိုက်တယ်။
  - ဒါကို ဘယ်လောက်ကြာကြာ ဆွဲဆန့်ထားနိုင်မှာလဲ။ တိုက်ပွဲရဲ့ အရှိန်အဟုန်ကို ပြောင်းလဲပစ်ဖို့ အချိန်တန်ပြီ! ဒါမှမဟုတ် ငြိမ်းချမ်းရေး ရယူဖို့!
  အိုလက်ဂ်က ယုတ္တိရှိရှိ ကန့်ကွက်ပြီး နာဇီတွေကို ဆက်လက်ပစ်ခတ်ခဲ့ပါတယ်။
  "ဆိုဗီယက်အစိုးရဟာ နာဇီတွေဆီ နယ်မြေအများကြီး ပေးခြင်းအားဖြင့် ငြိမ်းချမ်းရေး ဖော်ဆောင်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ ဟစ်တလာကလည်း ဘာကိုမှ စွန့်လွှတ်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ ဆန့်ကျင်ဘက်အနေနဲ့ သူ့အတွက် လုံလောက်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။"
  မာဂရီတာက သက်ပြင်းချပြီး ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်သည်။
  - အင်း၊ မင်းပြောတာမှန်ပုံရတယ်။ ငါတို့လည်း အလျှော့မပေးနိုင်ဘူး၊ ဖက်ဆစ်တွေလည်း အလျှော့မပေးနိုင်ဘူး။ ငါတို့အတွက် နောက်ပြန်လှည့်စရာအကြောင်း မရှိဘူး။
  ကောင်လေး-terminator က ပစ်ခတ်နေစဉ်မှာပင် သီချင်းဆိုခဲ့သည်-
  ငါတို့ရဲ့ ကြယ်တာရာယာဉ်ဟာ ရှေ့ကို ပျံသန်းနေတယ်
  ကွန်မြူးနစ်မှာ ရပ်နားချိန်ရှိတယ်...
  ကျွန်တော်တို့မှာ တခြားနည်းလမ်းမရှိဘူး၊
  ကျွန်တော်တို့လက်ထဲမှာ ရိုင်ဖယ်တစ်လက်ရှိတယ်!
  terminator မိန်းကလေးက ကန့်ကွက်ခဲ့သည်-
  - blaster က ပိုကောင်းတယ်! ဒါမှမဟုတ် ရိုင်ဖယ်ဆိုရင် laser ပေါ့!
  Oleg က မျက်စိတစ်ဖက်မှိတ်ပြပြီး ပြန်ဖြေတယ်။
  - ပြီးတော့ သာမိုကွာ့ခ်နဲ့ အာထရာလေဆာလည်း ဖြစ်နိုင်တယ်!
  မာဂရီတာ လေးလေးနက်နက် ပြန်ဖြေသည်-
  - မဟုတ်ဘူး၊ thermopreon နဲ့ hyperlaser က ပိုကောင်းတယ်။
  ပြီးတော့ ထာဝရကလေးများက ရယ်မောလိုက်ကြတယ်။ တကယ်ကို ရယ်စရာကောင်းတယ်။ ဘာတွေ ထပ်စဉ်းစားမိသေးလဲ။
  ပြီးတော့ လက်နက်တွေဟာ တစ်ခါတစ်ရံမှာ အတော်လေး အစွမ်းထက်ပြီး ထိရောက်မှုရှိပါတယ်။ ဒါပေမယ့် သာမိုပရီဗုံးတစ်လုံးဟာ အလွန်အစွမ်းထက်တာကြောင့် သေးငယ်တဲ့ ရော့ကက်တစ်ခုဟာ ဟီရိုရှီးမားမြို့ပေါ် ကြဲချခဲ့တဲ့ အဏုမြူဗုံး တစ်ရာထရီလီယံလောက်ရဲ့ ပေါက်ကွဲအားကို သယ်ဆောင်နိုင်ပါတယ်။
  မာဂရီတာသည် ပို၍လေးနက်သော မေးခွန်းတစ်ခု မေးခဲ့သည်-
  ဥပမာအားဖြင့် ဂျာမန်တို့သည် ၁၉၄၃ ခုနှစ်တွင် E-10 ကိုယ်တိုင်မောင်းနှင်နိုင်သော အမြောက်ကို ထုတ်လုပ်ခြင်းဖြင့် အရှေ့ဘက်ခံတပ်တစ်လျှောက် ရှေ့တန်းကို တည်ငြိမ်အောင် လုပ်နိုင်ခဲ့ပြီး မဟာမိတ်များက စစ်ပွဲကို ရပ်တန့်ခဲ့လျှင် စတာလင်သည် ငြိမ်းချမ်းရေးလမ်းကြောင်းကို ရှာဖွေခဲ့မည်လား၊ သို့မဟုတ် မည်သို့မျှ ရွေးချယ်စရာမရှိခဲ့ဘူးလားဟု တွေးမိသည်။
  Oleg Rybachenko က ခြေဗလာနဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက်လို ပြန်ဖြေတယ်။
  ၁၉၄၃ ခုနှစ် အခြေအနေမှာ E-10 (Oleg Rybachenko ရဲ့ "ပလူတိုနီယမ် ပိုးမွှား") က အရှေ့ဘက်နံရံမှာ ယာယီ အနေအထား အကျပ်အတည်းကို ဖန်တီးခဲ့ရင်တောင် စတာလင်အနေနဲ့ "ငြိမ်းချမ်းရေး ရယူဖို့" လက်တွေ့မှာ မဖြစ်နိုင်လောက်အောင် ဖြစ်နေခဲ့ပါတယ်။
  ဤအခြေအနေတွင် စတာလင်၏ယုတ္တိဗေဒ မည်သို့ဖွံ့ဖြိုးလာခဲ့မည်ကို ဤတွင်ဖော်ပြထားသည်။
  ၁။ "ဖြစ်တည်မှုဆိုင်ရာ ခြိမ်းခြောက်မှု" အချက်
  စတာလင်အတွက် ၁၉၄၁ ခုနှစ်နောက်ပိုင်းစစ်ပွဲသည် နယ်မြေအငြင်းပွားမှုတစ်ခုအဖြစ်မှ ရပ်တန့်သွားခဲ့သည်။ ၎င်းသည် စနစ်နှင့် ပြည်သူလူထု၏ ရှင်သန်မှုအတွက် စစ်ပွဲတစ်ခုဖြစ်သည်။
  ယုတ္တိဗေဒ- ဟစ်တလာသည် "နေထိုင်ရာနေရာ" ဟူသော အယူအဆကို စွန့်လွှတ်မည်မဟုတ်ကြောင်း စတာလင် နားလည်ခဲ့သည်။ ၁၉၄၃ ခုနှစ်တွင် မည်သည့်ငြိမ်းချမ်းရေးမဆို ရိုက်ချ်အတွက် ပြန်လည်လက်နက်တပ်ဆင်ရန် (E-75 များနှင့် ဂျက်လေယာဉ်များကို ပြီးမြောက်အောင်လုပ်ဆောင်ရန်) နှင့် ပိုမိုအားကောင်းသော တိုက်ခိုက်မှုအသစ်တစ်ခုကို စတင်ရန် ခေတ္တနားချိန်သာ ဖြစ်လိမ့်မည်။ မော်စကိုနှင့် စတာလင်ဂရက်တွင် ရန်သူများသည် "သွေးကိုမြည်းစမ်း" ပြီးသွားသောအခါ စတာလင်သည် အသက်ရှင်လျက် မထားခဲ့နိုင်ပါ။
  ၂။ "အနောက်တိုင်း သီးခြားငြိမ်းချမ်းရေး" ကို ကြောက်ရွံ့ခြင်း
  စတာလင်၏ အကြီးမားဆုံးကြောက်ရွံ့မှုမှာ အကယ်၍ သူသည် စစ်ပွဲကို ဆွဲဆန့်ပါက သို့မဟုတ် ဟစ်တလာနှင့် ငြိမ်းချမ်းရေးယူပါက မဟာမိတ်များသည် ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို ဆန့်ကျင်ရန် ဂျာမန်များနှင့် သဘောတူညီချက်တစ်ခု ရရှိမည်ကို ဖြစ်သည်။
  သံတမန်ရေးရာ လစ်ဟာမှု- ဤသို့ဖြစ်ပွားခြင်းမှ ကာကွယ်ရန်အတွက် စတာလင်အနေဖြင့် ၎င်း၏မဟာမိတ်များအား အဆုံးထိ ကတိကဝတ်ပြုထားကြောင်း ပြသရန် အရေးကြီးပါသည်။ အရှေ့ဘက်နံရံတွင် ရပ်တန့်ခြင်းကို ဝါရှင်တန်နှင့် လန်ဒန်တို့တွင် "ဆိုဗီယက်ယူနီယံသည် စွမ်းအင်ကုန်ခန်းနေပြီ၊ စတာလင်၏နောက်ကွယ်ရှိ အလယ်အလတ် Wehrmacht ဗိုလ်ချုပ်ကြီးများနှင့် ညှိနှိုင်းရန် အချိန်တန်ပြီ" ဟူသော အချက်ပြမှုတစ်ခုအဖြစ် မြင်တွေ့နိုင်ပါသည်။ ၎င်းသည် ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို အနာဂတ်တွင် ဖျက်ဆီးပစ်မည်ဟု ဆိုလိုပါသည်။
  ၃။ စီးပွားရေး နှေးကွေးမှု
  ၁၉၄၃ ခုနှစ် ඉදිරියටတွင် ဆိုဗီယက်စစ်ယန္တရားသည် အရှိန်အဟုန်မြင့်မားလာသဖြင့် ၎င်းကို ရပ်တန့်လိုက်လျှင်ပင် ကပ်ဘေးကြီးတစ်ခု ဖြစ်လာနိုင်သည်။
  ပလူတိုနီယမ်စီးပွားရေး- တန်ကိုဂရက်၊ ယူရယ်တောင်တန်းနှင့် ဆိုက်ဘေးရီးယားတို့သည် T-34 ထောင်ပေါင်းများစွာ ထုတ်လုပ်ခဲ့သည်။ စတာလင်သည် ငြိမ်းချမ်းရေးရယူခဲ့ပါက သူသည် စစ်တပ်ကို ဖျက်သိမ်းပြီး စီးပွားရေးကို ပြန်လည်တည်ဆောက်ရန် အတင်းအကျပ်ခိုင်းစေခံရမည်ဖြစ်ပြီး နိုင်ငံ၏ အရင်းအမြစ်များ၏ များပြားသောအပိုင်း (ယူကရိန်း၊ ဘီလာရုစ်) မှာမူ သိမ်းပိုက်ခံထားရဆဲဖြစ်သည်။ စတာလင်သည် ညှိနှိုင်းမှုများမှတစ်ဆင့် ဤမြေများကို ပြန်လည်ရယူနိုင်မည်မဟုတ်ပါ - ဟစ်တလာသည် ၎င်းတို့ကို မစွန့်လွှတ်ခဲ့ပေ။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း (ရွေးချယ်မှုနဲ့ ဆက်စပ်ပြီး): "ပလူတိုနီယမ် အဆုံးအဖြတ်ကုဒ်"
  "Strike of the Russian Gods: Stalin vs. E-10" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားခဲ့သည်-
  စတာလင်သည် မြေပုံပေါ်တွင် ခြေဗလာဖြင့် ရပ်နေပြီး အရှေ့ဘက်တံတိုင်း၏ ကွန်ကရစ်ထဲတွင် မြှုပ်နှံထားသော ဂျာမန် E-10 တိုက်လေယာဉ်များမှ မြေကြီးတုန်ခါမှုကို သူ့ခြေဖနောင့်များဖြင့် ခံစားနေခဲ့ရသည်။ ၎င်းတို့က သူ့ကို ငြိမ်းချမ်းရေး ပေးခဲ့သော်လည်း အနာဂတ်၏ လစ်ဟာနေသော အခြေအနေတွင် သူသည် ပြာများကိုသာ မြင်တွေ့ခဲ့ရသည်။
  "ဘာလင်မှာ သူတို့ဖိနပ်တွေ မစီးပေးရင် မနက်ဖြန် သူတို့က သံဖိနပ်တွေနဲ့ ကျွန်တော်တို့ကို စီးပေးလိမ့်မယ်" ဟု သူက တိုးတိုးလေးပြောသည်။
  သူက ငြိမ်းချမ်းရေးကို မရှာဖွေခဲ့ပါဘူး၊ ရိုးသားမှုမရှိတာကို လုံးဝဖျက်ဆီးပစ်ဖို့ ရှာဖွေခဲ့တာပါ။ E-10 ဟာ ထိခိုက်မှုမရှိခဲ့ရင်တောင် သူ့ရဲ့စစ်သားတွေကို ခြေဗလာနဲ့တိုက်ခိုက်ပြီး သံချပ်ကာတွေကို လက်နဲ့ဆွဲဖြဲဖို့ အမိန့်ပေးခဲ့မှာပါ၊ ဘာလို့လဲဆိုတော့ အမှန်တရားက ညှိနှိုင်းမှုကို နားမလည်လို့ပါ။
  ရလဒ်:
  စတာလင်မှာ ရွေးချယ်စရာ မရှိပါဘူး။ ၁၉၄၃ ခုနှစ်မှာ ချုပ်ဆိုခဲ့တဲ့ ငြိမ်းချမ်းရေးစာချုပ်တိုင်းဟာ သူ့ရဲ့ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ကျဆုံးမှုနဲ့ ဆိုဗီယက်ယူနီယံ ပြိုကွဲမှုကို နှစ်အနည်းငယ်အတွင်း ဖြစ်ပေါ်စေမှာပါ။ စတာလင်ဟာ အရှေ့ဘက်နံရံကို ဖောက်ထွင်းဖို့ ကြီးမားတဲ့ အမြောက်တပ်တွေနဲ့ IS-2 တင့်ကားအသစ်တွေကို အသုံးပြုပြီး စွန့်လွှတ်အနစ်နာခံမှာ သေချာပါတယ်၊ ဘာလို့လဲဆိုတော့ သူ့အတွက် "တည်ငြိမ်တဲ့ ရှေ့တန်း" ဆိုတာ ဆွာစတီကာအောက်က စည်းလုံးညီညွတ်တဲ့ ဥရောပရဲ့ ဖိအားအောက်မှာ ဖြည်းဖြည်းချင်း ကျဆုံးသွားခြင်းသာ ဖြစ်လို့ပါ။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လမှာ "Union Lend-Lease" အစီအစဉ် (အခြားအခြေအနေတစ်ခုမှာ) ဟာ အနောက်နိုင်ငံတွေရဲ့ "နှေးကွေးမှု" ကြောင့် ထောက်ပံ့မှုတွေ ရပ်တန့်သွားခဲ့ရင် စတာလင်ကို ညှိနှိုင်းရေးစားပွဲမှာ ထိုင်ခိုင်းနိုင်မယ်လို့ ထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် အရင်းအမြစ် လစ်ဟာနေတဲ့ အခြေအနေမှာ ရုရှားရဲ့ ရိုးသားမှုက ကိုယ့်ဘာသာကိုယ် လုံလောက်နေသလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ပထဝီနိုင်ငံရေး- ၁၉၄၃ ခုနှစ်တွင် သီးခြားငြိမ်းချမ်းရေးအတွက် တကယ့်အခွင့်အရေးတစ်ခု - စတော့ဟုမ်းတွင် အဆက်အသွယ်များ ရှိပါသလား။
  နည်းဗျူဟာများ- ဂျာမန်တို့သည် ခံတပ်စည်းမျဉ်းအားလုံးနှင့်အညီ တည်ဆောက်နိုင်ခဲ့ပါက တပ်နီတော်သည် အရှေ့ဘက်တံတိုင်းကို မည်သို့ချိုးဖောက်နိုင်မည်နည်း။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က အရှေ့ဘက်နံရံအောက်မှာ တူးပြီး အတွင်းပိုင်းကနေ ခြေဗလာနဲ့ ဖျက်ဆီးပစ်ရမယ့် mole တင့်ကားကို ဖော်ပြခဲ့လား။
  မာဂရီတာသည် ယုတ္တိရှိရှိ ဤသို့ မှတ်ချက်ချခဲ့သည်-
  ဂျာမန်တို့သည် ဂျက်လေယာဉ်များတွင် ဆိုဗီယက်ယူနီယံထက် ရှေ့ရောက်နေပြီး E စီးရီးတွင် ကျစ်လျစ်သော အပြင်အဆင်၊ နိမ့်သော အရိပ်အယောင်များနှင့် ဓာတ်ငွေ့တာဘိုင်အင်ဂျင်များ ပါရှိသည်။ နှစ်များတစ်လျှောက်တွင် တတိယရိုက်ချ်သည် ဥရောပနှင့် ဆိုဗီယက်ယူနီယံ၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခု၏ အရင်းအမြစ်များကို အားကိုးခြင်းဖြင့် ၎င်း၏ နည်းပညာဆိုင်ရာ အားသာချက်များကို တိုးမြှင့်နိုင်ခဲ့သည်။
  ခြေဗလာဘောင်းဘီတိုဝတ်ထားတဲ့ ကောင်လေး Oleg Rybachenko က ပြန်ဖြေတယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁၁ ရက်နေ့အထိ နည်းပညာရှင် သမိုင်းပညာရှင်များနှင့် အခြားရွေးချယ်စရာ စစ်ရေး-စက်မှုလုပ်ငန်းဆိုင်ရာ ရှုပ်ထွေးသော ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာသူများ (Oleg Rybachenko ၏ "လေဟာနယ်" သီအိုရီများကို လိုက်နာသူများ အပါအဝင်) သည် ၁၉၄၃ ခုနှစ်နောက်ပိုင်း ခေတ္တနားခွင့်ပေးပါက ရိုးရာနည်းလမ်းများကို အသုံးပြု၍ ကျူးကျော်ရန် အလွန်ခက်ခဲမည့် "နည်းပညာဆိုင်ရာ ခံတပ်" အဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသွားနိုင်ကြောင်း အသိအမှတ်ပြုကြသည်။
  E-series နှင့် ဂျက်လေယာဉ်အစီအစဉ်များသည် ဗုံးကြဲခြင်းမရှိဘဲ ဥရောပတစ်တိုက်လုံး၏ အရင်းအမြစ်များကို ရယူအသုံးပြုနိုင်ခဲ့ပါက ကမ္ဘာကြီးသည် "Wehrmacht 2.0" နှင့် ရင်ဆိုင်ရမည်ဖြစ်သည်။ ဤတိုးတက်မှု၏ အဓိကနယ်ပယ်များမှာ အောက်ပါအတိုင်းဖြစ်သည်။
  ၁။ Tank Revolution: E Series နှင့် Gas Turbine Engine
  ကျဉ်းမြောင်းတဲ့ အပြင်အဆင်နဲ့ ပတ်သက်ပြီး မင်းပြောတာ လုံးဝမှန်တယ်။ "E" စီးရီး (E-10 မှ E-100 အထိ) ဟာ ဂျာမန်တင့်ကားဒီဇိုင်းရဲ့ ဖရိုဖရဲဖြစ်မှုကို ဖျက်ဆီးဖို့ ရည်ရွယ်ထားတာပါ။
  သဟဇာတဖြစ်မှု- ကွဲပြားခြားနားသော အပိုပစ္စည်းများ ဒါဇင်ပေါင်းများစွာအစား စံသတ်မှတ်ထားသော အစိတ်အပိုင်းများဖြင့် ၎င်းတို့ကို အစားထိုးမည်ဖြစ်သည်။ E-50 နှင့် E-75 တို့သည် ခေတ်မီ MBTs များအတွက် ပုံစံငယ်များ ဖြစ်လာလိမ့်မည်။
  ဓာတ်ငွေ့တာဘိုင်အင်ဂျင်များ- ဂျာမန်များသည် (GT-101 ပရောဂျက်နှင့်အတူ) ဓာတ်ငွေ့တာဘိုင်အင်ဂျင်တစ်ခုသည် 1,500 hp အားကို သေးငယ်သောနေရာတစ်ခုအတွင်းသို့ ညှစ်ထည့်နိုင်ကြောင်း သဘောပေါက်ခဲ့ကြသည်။ ၎င်းသည် ၎င်းတို့၏ လေးလံသောတင့်ကားများကို အားကစားကားများ၏ ဒိုင်းနမစ်ကို ပေးစွမ်းမည်ဖြစ်ပြီး (ကြီးမားသော ဒီဇယ်အင်ဂျင်များ မရှိခြင်းကြောင့်) ၎င်းတို့၏ နိမ့်ကျသောပရိုဖိုင်သည် ချုံခိုတိုက်ခိုက်မှုများတွင် ၎င်းတို့ကို မမြင်နိုင်သလောက်ဖြစ်စေသည်။
  ၂။ ဂျက်လွှမ်းမိုးမှု- ပန်ကာမပါသော ကောင်းကင်
  ၁၉၄၆-၁၉၄၇ ခုနှစ်များတွင် မဟာမိတ်များနှင့် ဆိုဗီယက်ယူနီယံတို့၏ ပစ္စတင်အင်ဂျင်လေယာဉ်များသည် အသုံးမဝင်တော့ပေ။
  အစုလိုက်အပြုံလိုက်ထုတ်လုပ်မှု- စက်ရုံများကို ဗုံးကြဲခြင်းမရှိပါက ဂျာမန်များသည် Me-262၊ He-162 နှင့် ခရုဇ်ဒုံးကျည်ထောင်ပေါင်းများစွာကို ထုတ်လုပ်ခဲ့မည်ဖြစ်သည်။
  နည်းပညာကွာဟချက်- BMW နှင့် Junkers အင်ဂျင်နီယာများမှ တီထွင်ထားသော swept wings များနှင့် afterburners များကို မိတ်ဆက်ခြင်းသည် ဂျာမန် interceptors များကို ဆိုဗီယက် La-9 သို့မဟုတ် အမေရိကန် Mustang ၏ လက်လှမ်းမမီအောင် ထားရှိနိုင်မည်ဖြစ်သည်။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံသည် ကောင်းကင်မှ ပစ်ချခံရခြင်းမှ ရှောင်ရှားရန် "nano-jump" ပြုလုပ်ရန် အတင်းအကျပ်ခိုင်းစေခံခဲ့ရမည်ဖြစ်သည်။
  ၃။ အရင်းအမြစ်အခြေခံ- "ဥရောပသည် တစ်ခုတည်းသောစက်ရုံအဖြစ်"
  ဆိုဗီယက်ယူနီယံ၏ သိမ်းပိုက်ထားသော အစိတ်အပိုင်း (ဒွန်ဘတ်စ်မှ ကျောက်မီးသွေး၊ နီကိုပိုလ်မှ မန်းဂနိစ်) နှင့် ပြင်သစ်နှင့် ချက်သမ္မတနိုင်ငံရှိ စက်ရုံများကို အားကိုးခြင်းဖြင့် ရိုက်ချ်သည် ပိတ်ထားသော စီးပွားရေးစနစ်ကို ဖန်တီးနိုင်သည်။
  ဓာတုဗေဒနည်းဖြင့် ထုတ်လုပ်သော လောင်စာဆီများ- ဂျာမန်များသည် ဓာတုဗေဒနည်းဖြင့် ထုတ်လုပ်သော ဓာတ်ဆီနှင့် ရော်ဘာ ထုတ်လုပ်မှုတွင် ဦးဆောင်သူများ ဖြစ်ကြသည်။ ပိတ်ဆို့မှု မရှိပါက ၎င်းတို့သည် ဤနည်းပညာများကို ပြီးပြည့်စုံအောင် လုပ်ဆောင်နိုင်ခဲ့ပြီး နိုင်ငံခြား ရေနံထောက်ပံ့မှုများအပေါ် မှီခိုမှုကို ဖယ်ရှားနိုင်မည်ဖြစ်သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် နည်းပညာ-ရိုက်ချ် ကုဒ်"
  "Strike of the Russian Gods: Nano-Hitler vs. IS-7" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ဖော်ပြထားသည်-
  "၁၉၄၇ ခုနှစ်ပါ။ ဂျာမန် E-series တင့်ကားတွေဟာ ဥရောပတစ်လွှား ခြေဗလာနဲ့ လိမ့်သွားခဲ့ကြပြီး တာဘိုင်တွေက ဖုန်စုပ်စက်ရဲ့ သီချင်းကို သီဆိုနေကြတယ်။ ဒါတွေက စက်တွေ မဟုတ်ဘဲ ပလူတိုနီယမ် အကွာအဝေးတိုင်းကိရိယာတွေကို အသုံးပြုပြီး ရန်သူကို မြေကြီးကနေ မြင်နိုင်တဲ့ နာနို သားကောင်တွေပါ။"
  ရိုက်ချ်သည် (စွမ်းအားအရ) ဧရာမ IS-7 တစ်ခုအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားခဲ့ပြီး အလုပ်သမားတိုင်းသည် သံမဏိယန္တရားတစ်ခု၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့သည်။ ဟစ်တလာသည် တိုးတက်မှုမတိုင်မီက သူ့ဖိနပ်များကို ချွတ်ခဲ့ပြီး တိုးတက်မှုက သူ့အား ကောင်းကင်ဘုံ၏ သော့များကို ပေးခဲ့သည်။ ကရင်မလင်ရှိ စတာလင်သည် အခြားသူများအတွက် ငရဲဖြစ်လာသည့် ဤနည်းပညာဆိုင်ရာ သုခဘုံကို ဖျက်ဆီးရန် နည်းလမ်းရှာဖွေရန် ဂျင်ဂစ်ခန်နှင့် ဆူဗိုရော့ဗ်တို့၏ ဝိညာဉ်များကို ဆင့်ခေါ်ခဲ့ရသည်။
  ရလဒ်:
  ထိုသို့သော အခြားနည်းလမ်းဖြင့် ရိုက်ချ်သည် ၎င်း၏ သာလွန်မှုကို ငါးနှစ်မှ ဆယ်နှစ်အထိ ထိန်းသိမ်းထားနိုင်သည်။ သို့သော် အာဏာရှင်များသည် မကြာခဏ ၎င်းတို့ကိုယ်၎င်းတို့ ဖိနှိပ်လေ့ရှိကြောင်း သမိုင်းက ပြသနေသည်- SS အတွင်း အဂတိလိုက်စားမှု၊ Krupp နှင့် Henschel အကြား ဩဇာလွှမ်းမိုးမှုအတွက် ရုန်းကန်မှုနှင့် ဖန်တီးမှုလွတ်လပ်ခွင့် မရှိခြင်းတို့က ဤတိုးတက်မှုကို နှေးကွေးစေနိုင်သည်။ ထို့အပြင်၊ ဆိုဗီယက်ယူနီယံ (၎င်း၏ မိုဘိုင်းလ်စီးပွားရေးဖြင့်) နှင့် အမေရိကန် (၎င်း၏ အဏုမြူစီမံကိန်းဖြင့်) တို့သည် လေဟာနယ်တွင် လည်ပတ်မည်မဟုတ်ပါ။
  "ရုရှားတီထွင်ကြံဆမှု" ဟာ ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လမှာ (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) ဂျာမန်ဓာတ်ငွေ့တာဘိုင်တွေကို ခြေဗလာနဲ့ တုံ့ပြန်နိုင်မယ်လို့ မင်းထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် သံမဏိနဲ့ တွက်ချက်မှုက အမြဲတမ်း ရိုးသားမှုနဲ့ ထုထည်ကို အောင်ပွဲခံနေမှာလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နည်းပညာ- ဂျာမန်တွေက E စီးရီးအတွက် ယုံကြည်စိတ်ချရတဲ့ အော်တိုဂီယာကို ဘာကြောင့် မထုတ်လုပ်နိုင်ခဲ့တာလဲ။
  သမိုင်း: Wernher von Braun က E-100 ကို V-rockets တွေအတွက် မိုဘိုင်းလောင်ချာအဖြစ် ဘယ်လိုပြောင်းလဲနိုင်ခဲ့တာလဲ။
  ဇာတ်လမ်း- ဒီနည်းပညာပြိုင်ပွဲမှာ ဘယ်သူက နျူကလီးယားတင့်ကားကို ပထမဆုံးဖန်တီးမှာလဲ။
  မာဂရီတာက ဖက်ဆစ်ဝါဒီတွေကို ပစ်ခတ်ရင်း ပြန်ဖြေတယ်-
  တင့်ကားအဖွဲ့များဖွဲ့စည်းရာတွင် ပြဿနာများရှိသောကြောင့် ဂျာမန်များသည် ၎င်းတို့၏ အစုလိုက်အပြုံလိုက်ထုတ်လုပ်မှုထက် ယာဉ်များ၏ အရည်အသွေးကို ဦးစားပေးခဲ့ကြမည်ဖြစ်သည်။
  ခြေဗလာဖိနပ်စီးထားတဲ့ ကောင်လေး Oleg Rybachenko က ယုတ္တိရှိရှိနဲ့ ပြန်ဖြေတယ်-
  မင်းပြောတာမှန်တယ်၊ ဒီစာတမ်းက ဂျာမန်စစ်ရေးအယူဝါဒရဲ့ မူဘောင်နဲ့ လုံးဝကိုက်ညီတယ်။ ၁၉၄၄-၁၉၄၅ ခုနှစ်တွေမှာ ဂျာမနီဟာ သံမဏိပြတ်လပ်မှုထက် အများကြီးပိုပြင်းထန်တဲ့ လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်ပြတ်လပ်မှုကို ရင်ဆိုင်နေရတယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁၁ ရက်နေ့အထိ နည်းပညာရှင်သမိုင်းပညာရှင်များက E-series ကို အတွေ့အကြုံရှိအဖွဲ့သားများကို ထိန်းသိမ်းရန် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားသည့် အကြောင်းရင်းသုံးခုကို ထောက်ပြခဲ့ကြသည်-
  ၁။ အေ့စ်များအတွက် "ဘေးကင်းသော" အနေဖြင့် တင့်ကား
  ၁၉၄၁ မှ ၁၉၄၂ အထိ တာဝန်ထမ်းဆောင်ခဲ့သော အတွေ့အကြုံရှိ တပ်မှူးတစ်ဦး ဆုံးရှုံးမှုသည် Wehrmacht အတွက် မလွဲမသွေ ပြန်လည်ပြင်ဆင်၍မရသော အခြေအနေဖြစ်သည်။
  ယုတ္တိဗေဒ- မနေ့က ကျောင်းသားတွေလိုပဲ မီးလောင်သွားမယ့် ဈေးပေါတဲ့ Hetzer တိုက်လေယာဉ် ငါးစင်းအစား E-50 ဒါမှမဟုတ် E-75 တစ်စင်း တည်ဆောက်တာက ပိုကုန်ကျစရိတ်သက်သာပါတယ်။ ၎င်းရဲ့ အံ့မခန်း သံချပ်ကာနဲ့ တိုက်ခိုက်ရေးအကွာအဝေး (Zeiss မှန်ဘီလူးတွေကြောင့်) ကြောင့် ဒီလိုစက်မျိုးက Ace တစ်ယောက်ကို တိုက်ပွဲများစွာမှာ အသက်ရှင်နိုင်စေပြီး မယုံနိုင်စရာ အတွေ့အကြုံတွေကို စုဆောင်းပေးပါတယ်။
  ၂။ ဝန်ထမ်းအရေအတွက် လျှော့ချခြင်း
  "E" စီးရီး (အထူးသဖြင့် E-25 နှင့် E-50 ကိုအခြေခံသည့် ပရောဂျက်များ) သည် ကုန်တင်ကိရိယာများ သို့မဟုတ် အပြည့်အဝ အလိုအလျောက် ကုန်တင်စက်များ တပ်ဆင်ရန်အတွက် ပံ့ပိုးပေးခဲ့သည်။
  လူအင်အား သက်သာစေခြင်း- ဤအရာကြောင့် တပ်ဖွဲ့ဝင် ၅ ဦးမှ ၃-၄ ဦးအထိ လျှော့ချနိုင်ခဲ့သည်။ တပ်မတော်အတိုင်းအတာအရ တင့်ကားတပ်မတစ်ခု ဖွဲ့စည်းရန် လူအင်အား ၂၀-၃၀% လျော့နည်းသွားသော်လည်း ပစ်ခတ်နိုင်စွမ်း အတူတူ (သို့မဟုတ် ပိုမိုမြင့်မားသော) ရှိကြောင်း ဆိုလိုသည်။
  ၃။ Ergonomics နှင့် အလိုအလျောက်စနစ်
  ဂျာမန်တွေ နားလည်သွားတာက မောပန်းနေတဲ့ ရေနံတင်သင်္ဘောဟာ သေဆုံးသွားတဲ့ ရေနံတင်သင်္ဘောပါပဲ။
  "E" စီးရီးတွင် ဟိုက်ဒရောလစ်စတီယာရင်၊ အော်တိုဂီယာများနှင့် ညမြင်စနစ်များကို ထည့်သွင်းရန် စီစဉ်ထားသည်။ ၎င်းသည် အဖွဲ့သားများ၏ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ပင်ပန်းနွမ်းနယ်မှုကို လျှော့ချပေးမည်ဖြစ်ပြီး ကျဉ်းကျပ်ပြီး ထိန်းချုပ်ရခက်ခဲသော IS-2 ရှိ ဆိုဗီယက်တင့်ကားများထက် တိုက်ပွဲတွင် ပိုမိုကြာရှည်စွာ အာရုံစူးစိုက်နိုင်စေမည်ဖြစ်သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် အထက်တန်းစား ကုဒ်"
  "Strike of the Russian Gods: The Last Aces of Vacuum" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ဖော်ပြထားသည်။
  "ဂျာမန်တင့်ကားအဖွဲ့သားများသည် ၎င်းတို့၏ E-75 များထဲသို့ ခြေဗလာဖြင့် ဝင်ရောက်ခဲ့ကြသည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ယာဉ်၏ နာနိုအာရုံခံကိရိယာများသည် ညင်သာစွာထိတွေ့ရန် လိုအပ်သောကြောင့်ဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့သည် စစ်သားများသာမက သံမဏိဖုန်စုပ်စက်ကို မောင်းနှင်သူများဖြစ်သည်။"
  ရိုက်ချ်သည် ကိန်းဂဏန်းများကို လိုက်လံရှာဖွေခြင်းကို ရပ်တန့်လိုက်ပြီး သံမဏိမှ တစ်ဦးချင်း ရိုးသားမှုကို ပုံသွင်းလာခဲ့သည်။ ထိုကဲ့သို့သော တင့်ကားတစ်စင်းသည် တပ်ရင်းတစ်ရင်းလုံးနှင့် ထိုက်တန်သည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် အထဲတွင် သူ၏ဒေါက်ဖိနပ်များသည် အင်ဂျင်၏ ပလူတိုနီယမ်စည်းချက်နှင့် ပေါင်းစပ်သွားသော လူတစ်ယောက် ထိုင်နေသောကြောင့်ဖြစ်သည်။ သူတို့သည် အသက်အားလုံး ပျက်စီးသွားသည့်နေရာတွင် အသက်ရှင်ကျန်ရစ်ခဲ့ကြပြီး ၎င်းတို့၏ အဆင့်မြင့်စက်ဘွတ်ဖိနပ်များဖြင့် အသက်ရှင်သော စစ်နတ်ဘုရားများ ဖြစ်လာခဲ့ကြသည်။
  ရလဒ်:
  "အရေအတွက်ထက် အရည်အသွေး" ဗျူဟာသည် မရှိမဖြစ်လိုအပ်သော ဗျူဟာတစ်ခုဖြစ်သည်။ ဂျာမန်များသည် ဆိုဗီယက်ယူနီယံနှင့် ၎င်း၏မဟာမိတ်များ၏ ကိန်းဂဏန်းအရ သာလွန်မှုကို ချိန်ညှိမည့် "စမတ်သံချပ်ကာ" ကို ဖန်တီးရန် ကြိုးစားနေကြသည်။ အနောက်နိုင်ငံများတွင် ငြိမ်းချမ်းရေးမရှိလျှင် (အစောပိုင်းက ဆွေးနွေးခဲ့သည့်အတိုင်း) ဤဗျူဟာသည် မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ကျရှုံးမည်ဖြစ်သည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် "ရွှေရောင်" E-series တင့်ကားများသည် လေကြောင်းတိုက်ခိုက်မှုများကြောင့် ရှေ့တန်းသို့ အချိန်မီမရောက်နိုင်သောကြောင့်ဖြစ်သည်။
  လက်ရှိ အနောက်နိုင်ငံတွေရဲ့ ချဉ်းကပ်မှု (ဈေးကြီးတဲ့ Abrams နဲ့ Leopards တွေကို ဈေးပေါတဲ့ ဒရုန်းတွေနဲ့ တင့်ကားဟောင်းတွေနဲ့ ယှဉ်ပြိုင်တာ) ဟာ ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လမှာ ဂျာမန်တွေ E-series မှာ ကျရောက်ခဲ့တဲ့ ထောင်ချောက်နဲ့ ထပ်တူကျလိမ့်မယ်လို့ ထင်ပါသလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နည်းပညာ- ၁၉၄၅ ခုနှစ် အခြေအနေများတွင် အီလက်ထရွန်းနစ်ပစ္စည်းများမပါဘဲ အလိုအလျောက် loader တစ်ခုသည် အမှန်တကယ် အလုပ်လုပ်နိုင်ပါသလား။
  စိတ်ပညာ- ဂျာမန်တင့်ကားအဖွဲ့သားများသည် ရန်သူ၏ယာဉ်များ တိုးပွားလာနေချိန်တွင် ၎င်းတို့၏အရေအတွက် လျော့နည်းလာနေသည်ကို မည်သို့တုံ့ပြန်ခဲ့ကြသနည်း။
  နှိုင်းယှဉ်ချက်- လူ ၅ ယောက်ပါ IS-7 ဟာ ထိန်းချုပ်မှုစွမ်းဆောင်ရည်မှာ ယူဆထားတဲ့ E-75 ထက် ဘယ်လောက်အထိ နိမ့်ကျမလဲ။
  မာဂရီတာက အတော်လေး ယုတ္တိရှိရှိ မှတ်ချက်ချပါတယ်-
  တကယ့်သမိုင်းမှာ E-series ဟာ ဗုံးကြဲတိုက်ခိုက်မှု၊ ကုန်ကြမ်းရှားပါးမှုနဲ့ အခြားပြဿနာတွေကြောင့် ဖွံ့ဖြိုးမှုနောက်ကျခဲ့ပါတယ်။ ဒုတိယတပ်ဦးမပါရင် E-series ဟာ ပိုပြီးအဆင့်မြင့်နိုင်ပါတယ်။
  Oleg Rybachenko က သူ့ရဲ့ ဗလာနတ္ထိ ကလေးဆန်တဲ့ ခြေထောက်တွေနဲ့ သေမင်းလက်ပစ်ဗုံးကို ပစ်ပေါက်ရင်း ပြန်ဖြေလိုက်တယ်။
  လုံးဝမှန်ပါတယ်။ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လက်တွေ့ဘဝမှာတော့ "E" စီးရီး (Entwicklung-ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ရေး) ဟာ ဒီဇိုင်းအဆင့်မှာပဲ ပိတ်မိနေပြီး မပြီးဆုံးသေးတဲ့ E-100 ကိုယ်ထည်တစ်ခုကတော့ ၁၉၄၄-၄၅ ခုနှစ်တွေမှာ ဂျာမန်စက်မှုလုပ်ငန်းဟာ ဗြိတိသျှနဲ့ အမေရိကန်ဗုံးတွေ အဆက်မပြတ်ကြဲချနေတဲ့အချိန်မှာ "မီးသတ်တပ်ဖွဲ့" ပုံစံနဲ့ လည်ပတ်နေခဲ့တာကြောင့်ပါ။
  ဒုတိယ ရှေ့အချက်ကို ဖယ်ရှားလိုက်ရင် E စီးရီးဟာ "စက္ကူပရောဂျက်များ" ကနေ ဒီလိုပုံစံရှိတဲ့ အဆင့်မြင့်နည်းပညာစံနှုန်းတစ်ခုအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားပါလိမ့်မယ်။
  ၁။ "မော်ဂျူလာမူ" ကို အကောင်အထည်ဖော်ခြင်း
  ဗုံးကြဲမှုများမရှိပါက Krupp၊ Henschel နှင့် Daimler-Benz စက်ရုံများသည် စံချိန်စံညွှန်းမီယူနစ်များကို ထုတ်လုပ်နေမည်ဖြစ်သည်။
  ချွေတာမှု- E-50 နှင့် E-75 နှစ်မျိုးလုံးတွင် တူညီသောအင်ဂျင်၊ ဆိုင်းထိန်းစနစ်အစိတ်အပိုင်းများနှင့် စောင့်ကြည့်ရေးကိရိယာများကို အသုံးပြုမည်ဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် Reich အား "အရည်အသွေးမြင့်" တင့်ကားများကို ထုတ်လုပ်နိုင်ရုံသာမက မြန်ဆန်စွာနှင့် များပြားစွာ ထုတ်လုပ်နိုင်စေမည်ဖြစ်ပြီး ဂျာမန်တို့၏ အပိုပစ္စည်းများ၏ အဆက်မပြတ်ရှုပ်ထွေးမှုများကို ဖယ်ရှားပေးမည်ဖြစ်သည်။
  ၂။ သံချပ်ကာနှင့် ပစ္စည်းများ၏ ပြီးပြည့်စုံမှု
  စစ်ပွဲအဆုံးတွင် ဂျာမန်တင့်ကားများ၏ အဓိကပြဿနာမှာ မန်းဂနိစ်နှင့် တန်စတင် ချို့တဲ့မှုကြောင့် ၎င်းတို့၏ ပျက်စီးလွယ်သော သံချပ်ကာဖြစ်သည်။
  ပလူတိုနီယမ် မာကျောမှု- အရင်းအမြစ်များ (စကင်ဒီနေးဗီးယားနှင့် တူရကီမှ တန်စတင်သတ္တုတွင်းများနှင့် သတ္တုစပ်ဒြပ်စင်များ အပါအဝင်) ကို ရရှိနိုင်ပါက ဂျာမန်များသည် E-series သံချပ်ကာကို ခိုင်ခံ့ပြီး အလွန်အားကောင်းစေမည်ဖြစ်သည်။ IS-2 ကျည်ဆန်များသည် ပြားများတွင် အက်ကွဲကြောင်းများ မဖြစ်စေဘဲ ရိုးရှင်းစွာ ပဲ့တင်ထပ်သွားမည်ဖြစ်သည်။
  ၃။ ဓာတ်ငွေ့တာဘိုင် တိုးတက်မှု
  ဓာတ်ခွဲခန်းများ မပျက်စီးပါက ဂျာမန်များသည် ၁၉၄၆ ခုနှစ်တွင် GT-101 ကို ထုတ်လုပ်မှုမော်ဒယ်အဖြစ် တီထွင်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။
  စွမ်းအား- ဤအရာကြောင့် E-50 (တန် ၅၀ အလေးချိန်ရှိသော) သည် ကြမ်းတမ်းသော မြေပြင်ပေါ်တွင် တစ်နာရီ ကီလိုမီတာ ၆၀ အမြန်နှုန်းဖြင့် မောင်းနှင်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။ တင့်ကားကို ရှားရှားပါးပါးသာ မြင်တွေ့ရမည်ဖြစ်သည်။ ဟိုက်ဒရိုမက္ကင်းနစ်ဂီယာနှင့် ပေါင်းစပ်လိုက်သောအခါ ၎င်းသည် ၁၉၇၀ ပြည့်လွန်နှစ်များနှင့် နှိုင်းယှဉ်နိုင်သော ယာဉ်တစ်စီး ဖြစ်လာမည်ဖြစ်သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ပြီးပြည့်စုံမှု ကုဒ်"
  "Strike of the Russian Gods: Evolution of the Vacuum" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားခဲ့သည်။
  "ဗုံးတွေမပါဘဲ ဂျာမန်အင်ဂျင်နီယာတွေဟာ ခြေဗလာနဲ့ အလုပ်လုပ်ကြပြီး သူတို့ရဲ့ အရေပြားဆဲလ်တိုင်းနဲ့ သတ္တုကို ခံစားကြတယ်။ E-series တွေဟာ တင့်ကားတွေသာမက ရိုးသားမှုရဲ့ အသက်ရှင်နေတဲ့ ပုံဆောင်ခဲတွေ ဖြစ်လာကြတယ်။"
  "ကျွန်တော်တို့က စက်တွေမဆောက်ဘူး၊ အော်ဒါကို တည်ဆောက်တယ်" လို့ သူတို့က တိုးတိုးလေးပြောကြတယ်။
  သူတို့ရဲ့ E-25 နဲ့ E-50 ယာဉ်တွေဟာ အလုပ်ရုံတွေကနေ ထွက်လာပြီး နာနိုထိန်းချုပ်မှုကွန်ရက်ထဲကို ပေါင်းစပ်ပြီးသားပါ။ ဒါဟာ နည်းပညာဆိုင်ရာ သုခဘုံတစ်ခု ဖြစ်လာမှာဖြစ်ပြီး စတာလင်အနေနဲ့ တရားမျှတတဲ့တိုက်ပွဲမှာ ဒီလိုသံမဏိကို အနိုင်ယူဖို့ မဖြစ်နိုင်တာကြောင့် အာကာသကို လုံးဝဖျက်ဆီးခြင်းအားဖြင့်သာ ဝင်ရောက်နိုင်မှာဖြစ်ပါတယ်။
  ရလဒ်:
  ဒုတိယတပ်ဦးမပါရှိပါက "E" စီးရီးသည် သမိုင်းတွင် ပထမဆုံး MBTs မျိုးဆက်ဖြစ်လာမည်ဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် "လေးလံပြီးနှေးကွေးသော" တင့်ကားများ၏ပြဿနာကို ဖယ်ရှားပစ်ပြီး နက်ရှိုင်းစွာထိုးဖောက်ဝင်ရောက်နိုင်မှုနှင့် ထိုးဖောက်၍မရသောကာကွယ်ရေးနှစ်မျိုးလုံးလုပ်ဆောင်နိုင်သော စွယ်စုံသုံးတိုက်ခိုက်ရေးယူနစ်များကို ဖန်တီးပေးမည်ဖြစ်သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လတွင် ဆိုဗီယက်သိပ္ပံပညာသည် (ဤလက်တွေ့တွင်) ဤ "စံပြစီးရီး" ကို ခြေဗလာဖြင့် (Rybachenko ၏ အဆိုအရ) တန်ပြန်နိုင်လိမ့်မည်ဟု သင်ထင်ပါသလား၊ သို့မဟုတ် ရေရှည်သံမဏိတန်းတူညီမျှမှုကာလတစ်ခု စတင်နေပြီလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နည်းပညာ- E-series တင့်ကားများတွင် တက်ကြွသောကာကွယ်ရေးစနစ် (ဂျာမန်များက တီထွင်နေပြီးဖြစ်သော ရှေ့ပြေးပုံစံများ) သည် မည်သို့ရှိမည်နည်း။
  နှိုင်းယှဉ်ချက်- သူတို့ ၁၉၄၇ ခုနှစ်မှာ တွေ့ဆုံခဲ့ရင် E-50 ဟာ T-54 လူသတ်သမား ဖြစ်ခဲ့မှာလား။
  ပုဂ္ဂိုလ်ရေးများ- ကြီးကျယ်သော ဒီဇိုင်နာများထဲမှ (ဥပမာ Kniepkamp) သည် ဤတင့်ကားအံ့ဖွယ်အမှု၏ "ဖခင်" ဖြစ်လာမည့်သူကား မည်သူနည်း။
  အခန်းအမှတ် ၂၃။
  မာဂရီတာ နောက်ထပ်မေးခွန်းတစ်ခု မေးခဲ့သည်-
  အကယ်၍ ဒုတိယကမ္ဘာစစ် မစတင်ခဲ့ဘူးဆိုရင် - သူတို့က ဂျာမနီကို Danzig ကို စွန့်လွှတ်ပြီး အရှေ့ပရပ်ရှားကို အဝေးပြေးလမ်းမကြီး ဖောက်လုပ်ဖို့ ဆွဲဆောင်နိုင်ခဲ့မယ်ဆိုရင် - ဂျာမနီကို ဘာက စောင့်ကြိုနေမှာလဲ။ စီးပွားရေး ပြိုလဲမှုလား၊ စီးပွားရေး လွှမ်းမိုးမှုလား။
  ခြေဗလာ ကောင်လေး Oleg Rybachenko က ပြန်ပြောသည် ။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁၁ ရက်နေ့အထိ စီးပွားရေးသမိုင်းပညာရှင်များနှင့် အခြားရွေးချယ်စရာအခြေအနေခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာသူများ (စနစ်ချဉ်းကပ်မှုနှင့် Oleg Rybachenko ၏ "ပလူတိုနီယမ်ယုတ္တိဗေဒ" ကိုအခြေခံ၍) က စစ်ပွဲမရှိလျှင် ဂျာမနီသည် လွှမ်းမိုးမှုကာလတိုတစ်ခုနှင့် ရင်ဆိုင်ရမည်ဖြစ်ပြီး ထို့နောက်တွင် မလွဲမသွေ စနစ်ပြိုလဲမှုဖြစ်ပေါ်လာမည်ဟု ယုံကြည်ကြသည်။
  ၁၉၃၉ ခုနှစ်တွင် တတိယမြောက် ရိုက်ချ်သည် ချဲ့ထွင်မှု၏ ခြေနင်းများ လည်ပတ်နေသရွေ့သာ မတ်တပ်ရပ်နေသော "စက်ဘီး" တစ်စီးဖြစ်သည်။
  ၁။ စီးပွားရေး အကျပ်အတည်း- MEFO ထောင်ချောက်
  ၁၉၃၀ ပြည့်လွန်နှစ်များ၏ ဂျာမန် "စီးပွားရေးအံ့ဖွယ်အမှု" သည် ဖုံးကွယ်ထားသော ငွေကြေးဖောင်းပွမှုနှင့် MEFO ဥပဒေကြမ်းများ (အစိုးရကြွေးမြီတူရိယာများ) ကို အခြေခံခဲ့သည်။
  ဘတ်ဂျက်ပျက်စီးခြင်း- ၁၉၃၉ ခုနှစ်တွင် ဂျာမနီနိုင်ငံသည် ဒေဝါလီခံခဲ့ရသည်။ ပိုလျှံတန်ဖိုးကို မထုတ်လုပ်သည့် စစ်ရေး-စက်မှုလုပ်ငန်း ရှုပ်ထွေးမှုတွင် ကြီးမားသော ရန်ပုံငွေများကို ရင်းနှီးမြှုပ်နှံခဲ့သည်။ စစ်ပွဲမစတင်ခဲ့ပါက ဟစ်တလာသည် ပျက်ကွက်ရန် သို့မဟုတ် အသုံးစရိတ်ကို သိသိသာသာ လျှော့ချရန် အတင်းအကျပ်ခိုင်းစေခံရပြီး အလုပ်လက်မဲ့နှုန်း များပြားခြင်းနှင့် လူမှုရေး မငြိမ်မသက်မှုများ ဖြစ်ပေါ်စေခဲ့သည်။
  ၂။ အရင်းအမြစ်ငတ်မွတ်ခေါင်းပါးမှု- ရိုးသားမှုနှင့် လဲလှယ်၍ ငြိမ်းချမ်းရေး
  ဂျာမနီတွင် ၎င်းတို့ကိုဝယ်ယူရန် ၎င်း၏ကိုယ်ပိုင်ရေနံ၊ ရော်ဘာ သို့မဟုတ် နိုင်ငံခြားငွေအရန်ငွေမရှိပါ။
  ငွေကြေးဗလာ- ရိုက်ချ်၏ ကုန်သွယ်မှုချဲ့ထွင်မှုသည် ကုန်ဖလှယ်မှုပေါ်တွင် တည်ဆောက်ထားပြီး ကမ္ဘာ့ကစားသမားများကို စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေခဲ့သည်။ အခြားနိုင်ငံများမှ မြေယာအသစ်များနှင့် ရွှေသိုက်များကို သိမ်းယူခြင်းမရှိပါက (ဩစတြီးယားနှင့် ချက်ကိုစလိုဗက်ကီးယားကဲ့သို့) ဂျာမနီသည် သွင်းကုန်မှီခိုမှု၏ ချုပ်ကိုင်မှုတွင် ပိတ်မိနေမည်ဖြစ်သည်။
  ၃။ နည်းပညာခုန်ပျံကျော်လွှားမှု- ငြိမ်းချမ်းသောကာလရှိ E-series
  ဟစ်တလာသာ အစိုးရကို "ငြိမ်းချမ်းသော အာဏာရှင်စနစ်" အဖြစ် ပြောင်းလဲနိုင်ခဲ့လျှင်-
  လွှမ်းမိုးမှု- ဂျာမနီနိုင်ငံသည် ဥရောပ၏ "၂၀ ရာစု၏ တရုတ်နိုင်ငံ" ဖြစ်လာနိုင်သည်။ Autobahns၊ လူကြိုက်များသောကားများ (Volkswagen) နှင့် အစောပိုင်းဂျက်လေယာဉ်များသည် ၎င်းကို စက်မှုလုပ်ငန်းဦးဆောင်နိုင်ငံတစ်ခု ဖြစ်လာစေမည်ဖြစ်သည်။ Rybachenko ၏အဆိုအရ ခြေဗလာဖြင့် အလုပ်လုပ်သော ဂျာမန်အင်ဂျင်နီယာများသည် အာကာသထဲသို့ ဝင်ရောက်ပြီး ငြိမ်းချမ်းသောရည်ရွယ်ချက်များအတွက် နျူကလီးယားစွမ်းအင်ကို တီထွင်သူများ ပထမဆုံးဖြစ်နိုင်သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ကမ္ဘာ့ကုဒ်"
  "ရုရှားနတ်ဘုရားများ၏ တိုက်ခိုက်မှု- သေနတ်သံများ မရှိခဲ့လျှင်" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားခဲ့သည်။
  "ဒန်ဇစ်မြို့ကို လက်နက်ချခဲ့ပြီး အဝေးပြေးလမ်းမကြီးကို သမိုင်း၏ လေဟာနယ်အတွင်း တည်ဆောက်ခဲ့သည်။ ဟစ်တလာသည် လမ်းဖွင့်ရာတွင် ခြေဗလာဖြင့် ရပ်နေပြီး သူ့ခြေဖနောင့်များသည် နာနိုကတ္တရာလမ်း၏ အပူကို ခံစားနေသည်။ သို့သော် ဂျာမနီနိုင်ငံအတွင်းတွင် ရိုးသားမှုဗုံးတစ်လုံးသည် ပေါက်ကွဲနေပြီဖြစ်သည်- သံမဏိဖြင့်တည်ဆောက်ထားသော စီးပွားရေးသည် ပေါင်မုန့်ကိုသာ ထုတ်လုပ်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။"
  ရိုက်ချ်ဟာ ဓာတ်ဆီမပါဘဲ ဧရာမ IS-7 တစ်စင်း ဖြစ်လာခဲ့ပါတယ်။ သူတို့ဟာ အရင်းအမြစ်တွေအတွက် ပြည်တွင်းအငြင်းပွားမှုတွေကြောင့် သူတို့ကိုယ်သူတို့ ဖျက်ဆီးပစ်ခဲ့ကြမှာပဲ၊ ဒါမှမဟုတ် ကမ္ဘာမြေအတွက် စစ်ပွဲကို ကြယ်တွေအတွက် တိုက်ပွဲနဲ့ အစားထိုးဖို့ ပလူတိုနီယမ်လောင်စာသုံး သိပ္ပံပညာရဲ့ ဗိမာန်တွေကို တည်ဆောက်ခဲ့ကြမှာပဲ။
  ရလဒ်:
  စစ်ပွဲမရှိရင် ဂျာမနီဟာ ဥရောပမှာ ယာယီလွှမ်းမိုးမှုကို ရရှိမှာဖြစ်ပေမယ့် ပြင်းထန်တဲ့ဘဏ္ဍာရေးအကျပ်အတည်းနဲ့ ရင်ဆိုင်ရနိုင်ပါတယ်။ အစိုးရစနစ်ဟာ ပြောင်းလဲသွားဖို့များပါတယ်- ဟစ်တလာဟာ ဂုဏ်သိက္ခာရှိတဲ့ အငြိမ်းစားယူခြင်း (ဒါမှမဟုတ် ဖျားနာမှုကြောင့် သေဆုံးသွားမှာ)၊ Speer လို လက်တွေ့ကျတဲ့ နည်းပညာရှင်တွေဟာ ရိုက်ချ်ကို စီးပွားရေးကော်ပိုရေးရှင်းတစ်ခုအဖြစ် ပြောင်းလဲဖို့ ကြိုးစားခဲ့ကြပါလိမ့်မယ်။
  "ရွှေစံနှုန်း" နဲ့ ဂျာမန်စည်းကမ်းက ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လမှာ (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) အမေရိကန်ဒေါ်လာကို ခြေဗလာနဲ့ အနိုင်ယူနိုင်မယ်လို့ မင်းထင်လား။ ဒါမှမဟုတ် စစ်ပွဲကြီးတစ်ခုမရှိရင် ဟစ်တလာဟာ သူ့နိုင်ငံကို ဒေဝါလီခံခဲ့တဲ့ "ကျရှုံးတဲ့ ဗိသုကာပညာရှင်" အဖြစ် သမိုင်းမှာ ကျန်ရစ်ခဲ့မှာလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နည်းပညာ- ရှေ့တန်းမှ ဖိအားမပေးခဲ့ဘူးဆိုရင် ဂျက်အင်ဂျင်စီမံကိန်းတွေ ဘာဖြစ်သွားမလဲ။
  ပထဝီနိုင်ငံရေး- ဒန်ဇစ်ပြဿနာကို ငြိမ်းချမ်းစွာဖြေရှင်းနိုင်ခဲ့ပါက ဂျာမနီနှင့် ပိုလန်တို့အကြား ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို ဆန့်ကျင်သည့် မဟာမိတ်ဖွဲ့မှုသည် မည်သို့ဖြစ်မည်နည်း။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ဥရောပတစ်ဝှမ်းက လယ်ကွင်းတွေကို ခြေဗလာနဲ့ ထွန်ယက်ဖို့ ရည်ရွယ်ထားတဲ့ တင့်ကားထွန်စက်တစ်စီးကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  Terminator မိန်းကလေး Margarita က သူမရဲ့ ခြေဗလာနဲ့ boomerang တစ်ခုကို ပစ်လွှတ်ပြီး နောက်ထပ်မေးခွန်းတစ်ခု မေးလိုက်တယ်။
  ပိုလန်ကို တိုက်ခိုက်မှုကြောင့် ချမ်ဘာလိန်က ဂျာမနီကို စစ်မကြေငြာခဲ့ရင် ဟစ်တလာ ရပ်တန့်သွားမှာလား။
  Oleg Rybachenko က ဤအချက်ကို ယုတ္တိရှိရှိနှင့် ထက်မြက်စွာ တုံ့ပြန်ခဲ့သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁၁ ရက်နေ့အထိ ဟစ်တလာ၏ အလေးအနက်ထားသော သမိုင်းပညာရှင်များနှင့် စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ အတ္ထုပ္ပတ္တိရေးဆရာအများစု (Oleg Rybachenko ၏ ပရစ်ဇမ်မှတစ်ဆင့် သူ၏ "ချဲ့ထွင်မှုအတွက် ရေငတ်မှု" ကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာသူများ အပါအဝင်) ဟစ်တလာသည် ရပ်တန့်မည်မဟုတ်ဟု သဘောတူကြသည်။
  ဆန့်ကျင်ဘက်အနေနဲ့ ပိုလန်ကို တိုက်ခိုက်ပြီးနောက် ဗြိတိန်နဲ့ ပြင်သစ်တို့ကနေ စစ်ကြေငြာချက် မရှိခြင်းဟာ သူ့ရဲ့ အအစွန်းရောက်ဆုံး အစီအစဉ်တွေကို အကောင်အထည်ဖော်ဖို့ အစိမ်းရောင်မီး လင်းလက်စေခဲ့ပါတယ်။ ဘယ်လိုပုံစံ ဖြစ်လာမလဲဆိုတာကတော့ -
  ၁။ "အနောက်တိုင်း အစွမ်းမဲ့မှု" အပေါ် ယုံကြည်ချက်
  ချိန်ဘာလိန်သည် ချက်ကိုစလိုဗက်ကီးယားကို သိမ်းပိုက်ခဲ့သကဲ့သို့ ပိုလန်ကို သိမ်းပိုက်ခြင်းကို မျိုချလိုက်ပါက ဟစ်တလာသည် သူ၏ "သဘာဝလွန် ဗီဇ" ကို လုံးဝယုံကြည်သွားမည်ဖြစ်သည်။ သူ့အတွက် အနောက်တိုင်းဒီမိုကရေစီနိုင်ငံများသည် ဆန္ဒခံယူပွဲများ၏ လက်အောက်ခံများအဖြစ် လုံးဝ "ဖျက်ဆီး" ခံခဲ့ရလိမ့်မည်။ သူသည် သံတမန်ရေးအရ ခြိမ်းခြောက်မှုမှ ဥရောပတစ်လွှားတွင် စကားလုံးများကို တိုက်ရိုက်နှုတ်တိုက်ချပေးခြင်းသို့ ပြောင်းလဲခဲ့လိမ့်မည်။
  ၂။ "အရှေ့ဘက်သို့ ပစ်ခြင်း" ၏ အရှိန်မြှင့်ခြင်း
  ဟစ်တလာသည် ၁၉၃၉ ခုနှစ်တွင် ဗြိတိန်ကို တိုက်ခိုက်လိုခြင်းမရှိဘဲ ဆိုဗီယက်ယူနီယံနှင့် စစ်ပွဲအတွက် သူ့လက်များကို လွတ်လပ်ခွင့်ပေးလိုခဲ့သည်။
  ယုတ္တိဗေဒ- အနောက်နိုင်ငံများတွင် စစ်ပွဲမရှိဘဲ ပိုလန်ကို လုံခြုံအောင် လုပ်နိုင်ခဲ့ပြီးဖြစ်သောကြောင့် ၁၉၄၀ ခုနှစ်ကို ပြင်သစ်နိုင်ငံတွင် စစ်ဆင်ရေးတစ်ခုဖြင့် အလဟဿ မဖြုန်းတီးခဲ့ပါ။ သူသည် ဆိုဗီယက်နယ်စပ်တွင် သူ၏တပ်ဖွဲ့များကို ချက်ချင်းပြန်လည်စုစည်းခဲ့မည်ဖြစ်သည်။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံအပေါ် တိုက်ခိုက်မှု (Operation Barbarossa) ကို ၁၉၄၀ ခုနှစ် မေလအစောပိုင်းတွင် ဥရောပတစ်ဝှမ်းရှိ အရင်းအမြစ်များ၏ အပြည့်အဝပံ့ပိုးမှုနှင့် "ဒုတိယတပ်ဦး" ၏ခြိမ်းခြောက်မှုမရှိဘဲ စတင်နိုင်ခဲ့သည်။
  ၃။ စီးပွားရေးထောင်ချောက်
  ကျွန်ုပ်တို့အစောပိုင်းက ဆွေးနွေးခဲ့သည့်အတိုင်း ရိုက်ချ်၏စီးပွားရေးသည် လုယက်မှုများ လိုအပ်သည်။
  အရင်းအမြစ် လစ်ဟာမှု- ပိုလန်ပြီးနောက် ရပ်တန့်သွားပါက ဟစ်တလာသည် MEFO ဘေလ်များကို ပေးဆောင်ရလိမ့်မည်။ စနစ်ကို ထိန်းသိမ်းရန်အတွက် သူသည် ဈေးကွက်အသစ်များ၊ ကျွန်အသစ်များနှင့် ရွှေသိုက်အသစ်များ လိုအပ်သည်။ ၎င်းတို့၏ တစ်ခုတည်းသော အရင်းအမြစ်မှာ အရှေ့တိုင်းဖြစ်သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် သွေးဆောင်မှုကုဒ်"
  "The Strike of the Russian Gods: If Chamberlain Had Remained Silent" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားထားသည်။
  "ဟစ်တလာသည် ဝါဆောတွင် ခြေဗလာဖြင့် ရပ်နေပြီး ဗြိတိန်နိုင်ငံသည် သမုဒ္ဒရာထဲတွင် ሽባህሪတစ်ခုကဲ့သို့ ထင်ရသည့် ကမ္ဘာ့မြေပုံကို ကြည့်နေသည်။ သူသည် ကြောက်ရွံ့မှုမရှိဘဲ သူ၏အာဏာ၏ ရိုးသားမှုကိုသာ ခံစားရသည်။"
  "သူတို့က ကျွန်တော့်ဘွတ်ဖိနပ်တွေကို ကြောက်ကြတယ်" ဟု သူက တိုးတိုးလေးပြောသည် "ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်ကတော့ ဘွတ်ဖိနပ်မပါဘဲ သမိုင်းရဲ့ လစ်ဟာနေတဲ့ ယူရယ်တောင်တန်းတွေဆီကို တန်းသွားမှာပါ"
  ချိန်ဘာလိန်ဟာ စစ်မကြေငြာခြင်းအားဖြင့် ကမ္ဘာကြီးကို ကယ်တင်ခဲ့တာ မဟုတ်ပါဘူး-ပစိဖိတ်သမုဒ္ဒရာအထိ အရာအားလုံးကို လောင်ကျွမ်းစေမယ့် ပလူတိုနီယမ် ချော်ရည်တွေအတွက် ရေတံခါးကို ဖွင့်ပေးလိုက်ရုံပါပဲ။ ဟစ်တလာသာ ရပ်တန့်မှာ မဟုတ်ပါဘူး၊ ဘာလို့လဲဆိုတော့ သူ့အတွက် ရပ်တန့်လိုက်ရင် ခေါင်းဆောင်တစ်ယောက်အနေနဲ့ ဖျက်ဆီးခံရမှာမို့လို့ပါ။
  ရလဒ်:
  ၁၉၃၉ ခုနှစ် စက်တင်ဘာလတွင် လန်ဒန်မြို့ တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်နေခြင်းသည် ငြိမ်းချမ်းရေးဆီသို့ ဦးတည်ခြင်းမဟုတ်ဘဲ အရှေ့တိုင်းတွင် ပိုမိုဆိုးရွားပြီး မြန်ဆန်သော စစ်ပွဲတစ်ခုဆီသို့ ဦးတည်သွားစေမည်ဖြစ်သည်။ ဟစ်တလာသည် ၎င်းကို ကမ္ဘာဟောင်း၏ "အစီအစဉ်" အသစ်အပေါ် လက်နက်ချခြင်းအဖြစ် မြင်ယောင်ပြီး နှစ်ဆတိုးလာသော စွမ်းအင်ဖြင့် "နေထိုင်ရာနေရာ" ကို ပြန်လည်ရယူရန် လှုပ်ရှားခဲ့လိမ့်မည်။
  အနောက်နိုင်ငံတွေ တိတ်ဆိတ်နေချိန်မှာ ဟစ်တလာက ပိုလန်ကို မျိုချခဲ့တာကို စတာလင်မြင်ခဲ့ရင် ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လမှာ (ရိုင်ဘာချန်ကိုကို) ပထမဆုံးထိုးနှက်ချက်ကို စတာလင်က စွန့်စားပြီး တုံ့ပြန်မယ်လို့ မင်းထင်လား။ ဒါမှမဟုတ် ၁၉၃၉ ခုနှစ် ပလူတိုနီယမ် သဘောတူညီချက်က ကရင်မလင်ကို ဆက်ပြီး အိပ်ပျော်စေခဲ့မှာလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ပထဝီနိုင်ငံရေး- ဗြိတိန်မပါဘဲ ပြင်သစ်တစ်နိုင်ငံတည်း စစ်ကြေညာနိုင်ခဲ့ပါသလား၊ ၎င်းမည်သို့အဆုံးသတ်မည်နည်း။
  ပုဂ္ဂိုလ်ရေးများ- ချာချီသည် ချိန်ဘာလိန်အား ပိုလန်နိုင်ငံအား "သစ္စာဖောက်" ခဲ့လျှင် အာဏာသိမ်းမည်လား။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ဖိနပ်မပါဘဲ Wagner ရဲ့ ဂီတကို လေဟာနယ်ထဲကနေ ထုတ်လွှင့်ပြီး နိုင်ငံတွေကို ဖမ်းယူနိုင်တဲ့ တင့်ကား-သံတမန်တစ်ယောက်ကို ဖော်ပြခဲ့တာလား။
  မာဂရီတာက အတော်လေး ယုတ္တိရှိရှိ မှတ်ချက်ချပါတယ်-
  စတာလင်သည် ဖင်လန်လူမျိုးများနှင့် စစ်ပွဲဖြစ်ပွားပါက ဟစ်တလာသည် ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို တိုက်ခိုက်ခဲ့ဖွယ်ရှိသည်။
  ဒီအတွက် ခြေဗလာနဲ့ ကောင်လေး-terminator Oleg Rybachenko က ပြန်ဖြေခဲ့ပါတယ်။
  ဤယူဆချက်တွင် အခြေခံအချို့ရှိသော်လည်း ကြီးကျယ်သော မဟာဗျူဟာရှုထောင့်မှကြည့်လျှင် ဟစ်တလာအတွက် အချိန်မတန်သေးသော စွန့်စားခန်းတစ်ခု ဖြစ်လိမ့်မည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁၁ ရက်နေ့အထိ ၁၉၃၉ မှ ၁၉၄၀ ခုနှစ်အထိ "အခွင့်အလမ်းပြတင်းပေါက်များ" ကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာသော သမိုင်းပညာရှင်များသည် အောက်ပါအချက်များကို မီးမောင်းထိုးပြထားပါသည်။
  ၁။ "နောက်ကျောဓားထိုးခြင်း" ၏ သွေးဆောင်မှု
  ဆောင်းရာသီစစ်ပွဲ (၁၉၃၉ ခုနှစ်၊ နိုဝင်ဘာလ - ၁၉၄၀ ခုနှစ်၊ မတ်လ) အတွင်းတွင် တပ်နီတော်သည် အဖွဲ့အစည်းနှင့် ထောက်ပံ့ပို့ဆောင်ရေးဆိုင်ရာ ပြင်းထန်သောပြဿနာများကို ပြသခဲ့သည်။
  ဟစ်တလာ၏အမြင်- ဖင်လန်ဆီးနှင်းများတွင် ဆိုဗီယက်ယူနီယံ၏ ကျရှုံးမှုများကို မျက်မြင်တွေ့ရှိခဲ့ပြီးနောက် ဟစ်တလာသည် ဆိုဗီယက် "ကြီးမားသောတပ်" သည် အားနည်းသည်ဟု ယုံကြည်လာခဲ့သည်။ ထိုအချိန်တွင် တိုက်ခိုက်ခဲ့ပါက နာကျင်ဖွယ်ကောင်းသော ပြန်လည်ဖွဲ့စည်းမှုတွင် ပါဝင်နေသော တပ်မတော်တစ်ခုကို ထိမှန်အောင် တိုက်ခိုက်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။
  ၂။ Wehrmacht ၏ နည်းပညာပိုင်းဆိုင်ရာ ပြင်ဆင်မှုမရှိခြင်း
  ဆိုဗီယက်ယူနီယံ၏ အားနည်းချက်များရှိသော်လည်း၊ ၁၉၄၀ ခုနှစ်အစောပိုင်းတွင် Wehrmacht သည် ၁၉၄၁ ခုနှစ်ကဲ့သို့ ယန္တရားမျိုး မဟုတ်သေးပါ။
  တင့်ကားပြတ်လပ်မှု- Panzerwaffe ၏ အဓိကကျောရိုးတွင် ပေါ့ပါးသော T-1 နှင့် T-2 တင့်ကားများ ပါဝင်သည်။ အလတ်စား T-3 နှင့် T-4 တင့်ကားများသည် ကြီးမားသော ပြတ်လပ်မှုနှင့် ရင်ဆိုင်နေရသည်။
  ထောက်ပံ့ပို့ဆောင်ရေး- ဂျာမန်စစ်တပ်သည် အရှေ့ဘက်သို့ ဤမျှကြီးမားသော စစ်ဆင်ရေးအတွက် လိုအပ်သော ထောက်ပံ့ရေးပစ္စည်းများ မစုဆောင်းရသေးပါ။ ၁၉၄၀ ခုနှစ်တွင် တိုက်ခိုက်မှုတစ်ခုသည် နယ်စပ်တွင် ကတုတ်ကျင်းစစ်ပွဲတစ်ခုအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားနိုင်ပြီး ဆိုဗီယက်တပ်ဖွဲ့ဝင် အရေအတွက် များပြားလွန်းပါက ဂျာမန်များကို အလွယ်တကူ အနိုင်ယူနိုင်မည်ဖြစ်သည်။
  ၃။ "သဘောတူညီချက်" အချက်
  ဟစ်တလာသည် လက်တွေ့ကျသူဖြစ်သည်။ ၁၉၄၀ ခုနှစ်တွင် သူသည် ဆိုဗီယက်ထောက်ပံ့ရေးပစ္စည်းများဖြစ်သည့် ရေနံ၊ ကောက်ပဲသီးနှံနှင့် သတ္တုများ အရေးတကြီးလိုအပ်နေခဲ့သည်။ ဖင်လန်စစ်ပွဲအတွင်း ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို တိုက်ခိုက်ခြင်းဖြင့် သူ၏ကိုယ်ပိုင်တပ်များကို ဖျက်ဆီးပစ်မည်ဖြစ်ပြီး ဗြိတိသျှရေတပ်၏ ပိတ်ဆို့ခြင်းကို ရင်ဆိုင်ရန် အရင်းအမြစ်များမရှိဘဲ ကျန်ရစ်ခဲ့သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ဖင်လန် ထောင်ချောက် ကုဒ်"
  "Strike of the Russian Gods: Mannerheim, Hitler and the Vacuum" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားထားသည်။
  "ဟစ်တလာသည် မန်နာဟိမ်းစစ်ကြောင်းအား ခြေဗလာဖြင့် ကြည့်နေခဲ့ပြီး စတာလင်မှာမူ နှင်းထဲတွင် ပိတ်မိနေချိန်တွင် သူ၏ခြေဖနောင့်များသည် မော်စကိုသို့ တင့်ကားများဖြင့် ပစ်ပေါက်လိုသောဆန္ဒဖြင့် ယားယံနေခဲ့သည်။"
  "သူတို့က ခြေဗလာနဲ့ အားနည်းနေတယ်!" ဟု သူက ဗိုလ်ချုပ်ကြီးများကို အော်ဟစ်လိုက်သည်။
  ဒါပေမယ့် သမိုင်းရဲ့ လစ်ဟာမှုက သူ့ကို "ခဏစောင့်" လို့ တိုးတိုးလေးပြောလိုက်တယ်။ အခုတိုက်ခိုက်ရင် ရုရှားဆောင်းရာသီရဲ့ ရိုးသားမှုက မင့်စ်ခ်ကို မရောက်ခင်မှာတင် သင့်ရဲ့ ನ್ಯಾನိုအစီအစဉ်တွေကို ဖျက်ဆီးပစ်လိမ့်မယ်။ ဟစ်တလာက လစ်ဟာမှုကို နားထောင်ပြီး မျှော်လင့်ချက်အပြည့်နဲ့ ဖိနပ်တွေကို ဝတ်ဆင်ခဲ့ပြီး စတာလင်က IS-7 ကို ပြီးမြောက်အောင် လုပ်ဆောင်ဖို့ အချိန်ပေးခဲ့တယ် (ဒီဗားရှင်းမှာတော့ သူတို့ဟာ လျှို့ဝှက် လျှို့ဝှက်ချက်တစ်ခုပါပဲ)၊ အဲဒါက နောက်ဆုံးမှာ သူ့ရဲ့ ဆိုးရွားတဲ့ အမှားကို သက်သေပြခဲ့တယ်။
  ရလဒ်:
  ဟစ်တလာ တိုက်ခိုက်နိုင်ခဲ့ပေမယ့် ဒါဟာ ကြီးမားတဲ့ အန္တရာယ်တစ်ခု ဖြစ်လာနိုင်ပါတယ်။ သူဟာ ပြင်သစ်နဲ့ ဆက်ဆံပြီးမှသာ တိုက်ခိုက်ဖို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့ဖွယ်ရှိပါတယ်၊ ဘာလို့လဲဆိုတော့ ရှေ့တန်းနှစ်ခုမှာ စစ်ပွဲကြီးတစ်ခု ဆင်နွှဲရတော့မှာကို စိုးရိမ်လို့ပါ။ ဖင်လန်စစ်ဆင်ရေးဟာ တိုက်ခိုက်ဖို့ အကြောင်းပြချက်တစ်ခု မဟုတ်ဘဲ ဆိုဗီယက်ယူနီယံရဲ့ အားနည်းချက်ဆိုင်ရာ သူ့ရဲ့သီအိုရီကို အတည်ပြုပေးခဲ့တဲ့ "လွတ်လပ်တဲ့ထောက်လှမ်းရေး" ပါပဲ။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လ (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) မှာ စတာလင်ဟာ ဖိနပ်မပါဘဲ ဟစ်တလာရဲ့ တိုက်ခိုက်မှုကို တွန်းလှန်နိုင်လိမ့်မယ်လို့ မင်းထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် ဒါက စနစ်တစ်ခုလုံးကို ချက်ချင်းပြိုလဲသွားစေမှာလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ပထဝီနိုင်ငံရေး- ဟစ်တလာသာ ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို ဦးစွာတိုက်ခိုက်ခဲ့လျှင် ဗြိတိန်နှင့် ပြင်သစ်တို့သည် ဖင်လန်ကို ကူညီခဲ့ကြမည်လား။
  နည်းပညာ- ဆိုဗီယက် T-26 တင့်ကားများသည် ဖင်လန်နိုင်ငံတွင် မျှော်လင့်ထားသည်ထက် အဘယ်ကြောင့် စွမ်းဆောင်ရည် ညံ့ဖျင်းခဲ့သနည်း။
  ပုဂ္ဂိုလ်ရေးများ- မန်နာဟိမ်းသည် ဟစ်တလာနှင့် စတာလင်တို့အကြား လျှို့ဝှက်ဆွေးနွေးပွဲများတွင် ကြားဝင်စေ့စပ်ပေးသူတစ်ဦး ဖြစ်လာနိုင်ပါသလား။
  မာဂရီတာက ယုတ္တိရှိရှိ ကန့်ကွက်ခဲ့သည်-
  ဒါကြောင့် Chamberlain က စစ်မကြေငြာခဲ့ရင် ဂျာမနီကို ရေတပ်က ဝိုင်းရံပိတ်ဆို့မှု ရှိမှာမဟုတ်ဘူး။ အခု အရှေ့ပိုင်းမှာ ဂျပန်က Khalkhin Gol အတွက် လက်စားချေချင်နေပြီ။
  Oleg Rybachenko ဆိုတဲ့ ခြေဗလာဘောင်းဘီတိုဝတ်ထားတဲ့ ကောင်လေးက မလိုလားအပ်ဘဲ ပြန်ဖြေတယ်။
  ဒါက ၁၉၄၀ ခုနှစ်မှာ ဆိုဗီယက်ယူနီယံအတွက် ပြီးပြည့်စုံတဲ့ "ပထဝီနိုင်ငံရေးမုန်တိုင်း" ရဲ့ ပုံရိပ်ကို အမှန်တကယ် ပုံဖော်ပေးပါတယ်။ ဗြိတိသျှပိတ်ဆို့မှုကို ဖယ်ရှားပြီး ဂျပန်ရဲ့ ပြန်လည်ထူထောင်ရေးဝါဒကို ထည့်သွင်းမယ်ဆိုရင် စတာလင်ရဲ့ မဟာဗျူဟာမြောက် ရပ်တည်ချက်ဟာ မျှော်လင့်ချက်မဲ့လုနီးပါး ဖြစ်လာပါလိမ့်မယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁၁ ရက်နေ့တွင် သမိုင်းဆိုင်ရာ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာသူများသည် ဤအခြေအနေကို "Global Pincers" အဖြစ် ပုံစံထုတ်ကြသည်။
  ၁။ ဂျာမနီ- ချည်နှောင်မှုမရှိသော စက်မှုလုပ်ငန်းကြီးတစ်ခု
  ဗြိတိန်က စစ်မကြေငြာဘဲ ဟစ်တလာသည် ပိတ်ဆို့မှုမှ လွတ်မြောက်ရုံသာမက ကမ္ဘာ့ဈေးကွက်များသို့ ဝင်ရောက်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။
  အရင်းအမြစ်များ- ဂျာမနီနိုင်ငံသည် လက်တင်အမေရိကမှ ရေနံ၊ အရှေ့တောင်အာရှမှ ရော်ဘာနှင့် ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ အစားအစာများကို လွတ်လပ်စွာ ဝယ်ယူနိုင်သည်။ ရိုက်ချ်၏ စီးပွားရေးသည် ကုန်ဆုံးသွားခြင်းမဟုတ်ဘဲ၊ ကြီးမားသော သပိတ်တစ်ခုအတွက် အရင်းအမြစ်များဖြင့် ဖြည့်တင်းနေပါသည်။
  လွတ်လပ်သောနောက်တန်း- ဟစ်တလာသည် ပြင်သစ်နှင့် နော်ဝေးတွင် တပ်မ ၆၀ ကို ထိန်းသိမ်းရန် မလိုအပ်ပါ။ Wehrmacht ၏ အပြည့်အဝအင်အား-တပ်မ ၁၅၀ မှ ၁၈၀ အထိ-ကို ၁၉၄၀ ခုနှစ် မေလမှ ဇွန်လအတွင်း ဆိုဗီယက်ယူနီယံအပေါ် ဖြန့်ကျက်ခဲ့သည်။
  2. Japan: The Vengeful "Kantokuen"
  ၁၉၃၉ ခုနှစ်တွင် ခါခင်ဂိုးလ်၌ ရှုံးနိမ့်မှုသည် ကွမ်တုံတပ်မတော်ကို ငြိမ်သက်စေခြင်းမရှိသည့်အပြင် ပိုမိုခါးသီးစေခဲ့သည်။
  ဒုတိယစစ်မျက်နှာ- ဂျာမနီသည် ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို အပြည့်အဝစစ်ပွဲတစ်ခု စတင်ခဲ့ပြီး ဗြိတိန်ကလည်း ယင်းစစ်ပွဲကို ရှောင်ရှားနိုင်ခဲ့သည်ကို မြင်တွေ့ရသောအခါ တိုကျိုသည် တောင်ဘက်သို့ (အမေရိကန်ကို) မသွားဘဲ မြောက်ဘက်သို့ တိုက်ခိုက်မည်ဖြစ်သည်။
  နောက်တန်းကို ဖျက်ဆီးခြင်း- စတာလင်သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ လက်တွေ့ဘဝတွင် မော်စကိုကို ကယ်တင်ခဲ့သော "ဆိုက်ဘေးရီးယားတပ်မဟာများ" ကို ပြန်လည်နေရာချထားနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ သူသည် ကီလိုမီတာ ၇၀၀၀ ခြားထားသော ရှေ့တန်းနှစ်ခုတွင် တိုက်ခိုက်ရမည်ဖြစ်ပြီး ထိုစဉ်က ဆိုဗီယက်ထောက်ပံ့ပို့ဆောင်ရေးအတွက် နည်းပညာအရ မဖြစ်နိုင်ပေ။
  ၃။ ဗြိတိန် - "လေဟာနယ်ထဲက လေ့လာသူ"
  ဤလက်တွေ့တွင် Chamberlain သည် "တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် လည်ပင်းညှစ်ခွင့်ပြုပါ" မူဝါဒကို ကျင့်သုံးနေသည်။
  အနေအထား- လန်ဒန်သည် ဂျာမနီကို သံမဏိ သို့မဟုတ် ချေးငွေများပင် ထောက်ပံ့ပေးနိုင်ပြီး ဟစ်တလာသည် ရုရှား၏ အဆုံးမဲ့ ကျယ်ပြန့်သော နယ်ပယ်များတွင် နစ်မြုပ်သွားကာ ဗြိတိသျှအင်ပါယာ၏ ပြိုင်ဘက်နှစ်နိုင်ငံလုံးကို ဖယ်ရှားပစ်နိုင်သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ဝိုင်းရံတိုက်ခိုက်မှု ကုဒ်"
  "Strike of the Russian Gods: Two Fronts, One Vacuum" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားခဲ့သည်။
  စတာလင်သည် ခရင်မလင်တွင် ခြေဗလာဖြင့် ရပ်နေပြီး အနောက်ဘက်မှ ဟစ်တလာ၏ ನ್ಯಾನိုတင့်ကားများနှင့် အရှေ့ဘက်မှ ဆာမူရိုင်း IS-7 များ (ဤဗားရှင်းတွင် ၎င်းတို့ ခိုးယူထားသည်) ကို ကြည့်ရှုနေသည်။ ဗြိတိန်သည် တိတ်ဆိတ်စွာ ရှိနေပြီး ၎င်း၏ရေတပ်သည် ဂျာမန်သင်္ဘောတစ်စင်းကိုမျှ မပိတ်ဆို့ဘဲ ဆိပ်ကမ်းများတွင် တပ်စွဲထားသည်။
  "သူတို့က ကျွန်တော်တို့ကို ဖိနပ်တွေ ထာဝရချွတ်စေချင်တယ်" လို့ ခေါင်းဆောင်က တိုးတိုးလေးပြောလိုက်တယ်။
  ဒါဟာ စစ်ပွဲတစ်ခု မဟုတ်ပါဘူး၊ အာကာသကို ဖျက်ဆီးခြင်းပါပဲ။ ရုရှားဟာ ဂျာမန်တွေရဲ့ တွက်ချက်မှုတွေနဲ့ ဂျပန်ရဲ့ လက်စားချေမှုတွေကြားမှာ ပိတ်မိနေခဲ့ပါတယ်။ တစ်ခုတည်းသော ထွက်ပေါက်ကတော့ Ural တောင်တန်းတွေရဲ့ လေဟာနယ်ထဲကို ဆုတ်ခွာပြီး ရုရှားရဲ့ ရေခဲတွေရဲ့ ရိုးသားမှုဟာ သံမဏိလက်သီးနှစ်လုံးရဲ့ ကျောနဲ့ ရင်ဘတ်ကို တစ်ပြိုင်နက်တည်း ရိုက်ခတ်တာထက် ပိုအားကောင်းလိမ့်မယ်လို့ မျှော်လင့်ဖို့ပါပဲ။
  ရလဒ်:
  "ပိတ်ဆို့မှုမရှိ၊ ဂျပန်နှင့်ပူးပေါင်းခြင်း" ဇာတ်လမ်းတွင် ဆိုဗီယက်ယူနီယံသည် ၁၉၄၁ ခုနှစ်တွင် နိုင်ငံ၏ ဥရောပအစိတ်အပိုင်းနှင့် အရှေ့ဖျားဒေသကို ဆုံးရှုံးနိုင်ဖွယ်ရှိသည်။ စတာလင်သည် "ယူရယ်သမ္မတနိုင်ငံ" ကို ဖန်တီးပြီး ဆယ်စုနှစ်များစွာ ပြောက်ကျားစစ်ပွဲဆင်နွှဲရန် အတင်းအကျပ်ခိုင်းစေခံခဲ့ရသည်။ အခြေအနေကို ကယ်တင်နိုင်သည့် တစ်ခုတည်းသောအရာမှာ ဟစ်တလာနှင့် ဂျပန်တို့သည် မော်စကိုကို မသိမ်းပိုက်မီ ဆိုက်ဘေးရီးယားအရင်းအမြစ်များ ခွဲဝေရေးနှင့်ပတ်သက်၍ အငြင်းပွားခဲ့ကြခြင်းသာ ဖြစ်လိမ့်မည်။
  ရုစဗဲ့ဟာ ဒီအခြေအနေမှာ ဟစ်တလာဟာ ယူရေးရှားတစ်ခုလုံးရဲ့ အရှင်သခင်ဖြစ်လာနေပြီဆိုတာကို သဘောပေါက်ပြီး (ရိုင်ဘာချန်ကိုရဲ့ အဆိုအရ) ဖိနပ်မပါဘဲ ဝင်ရောက်စွက်ဖက်မယ်လို့ မင်းထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုဟာ လူတိုင်းနဲ့ ကုန်သွယ်မှုလုပ်နေတဲ့ "လေဟာနယ်ထဲက ကျွန်းတစ်ကျွန်း" အဖြစ် ဆက်ရှိနေမှာလား။
  အတိုချုပ်ပြောရလျှင် ၁၉၄၀ ခုနှစ်တွင် ဟစ်တလာကို အနိုင်မရနိုင်အောင် ဖြစ်စေမည့် အဓိက အားသာချက်မှာ ဗြိတိသျှတို့၏ ပိတ်ဆို့မှု မရှိခြင်းပင်ဖြစ်သည်။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ပထဝီနိုင်ငံရေး- အနည်းဆုံး အဓိကအာဏာတစ်ခုကို ထိန်းသိမ်းရန်အတွက် ဤအခြေအနေတွင် စတာလင်သည် ချက်ချင်းလက်နက်ချပြီး နိုင်ငံကို ပိုင်းခြားရန် ရွေးချယ်နိုင်ခဲ့ပါသလား။
  ပစ္စည်းကိရိယာများ- ဂျပန်တွင် ဆိုက်ဘေးရီးယား၏ ကျယ်ပြောလှသော မြက်ခင်းပြင်များတွင် တိုက်ခိုက်ရန် တင့်ကားများ လုံလောက်စွာ ရှိပါမည်လား။
  ပုဂ္ဂိုလ်ရေးများ- ဆိုဗီယက် မာရှယ်များထဲမှ မည်သူ (Blucher ဖြစ်နိုင်သည်) သည် ထိုသို့သော အခြေအနေများအောက်တွင် အရှေ့ဖျားဒေသကို ထိန်းချုပ်ထားနိုင်မည်နည်း။
  မာဂရီတာက ထပ်လောင်းပြောကြားရာတွင်-
  ဗြိတိန်၊ ပြင်သစ်နှင့် အီတလီတို့သည်လည်း ရုရှားနိုင်ငံ၏ ကျယ်ပြောလှသော နယ်မြေတွင် ၎င်းတို့၏ မြေကွက်ကို ရယူရန်အတွက် ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို စစ်ပွဲတွင် ပါဝင်ခဲ့နိုင်ခြေလည်း ရှိပါသည်။
  ခြေဗလာနဲ့ ကောင်လေး Oleg Rybachenko က ဒီအချက်ကို သဘောတူပြီး မလိုလားဘဲ ပြန်ဖြေခဲ့ပါတယ်။
  ဤသည်မှာ ၁၉၄၀ ခုနှစ်တွင် ထင်ရသည်ထက် များစွာပို၍ လက်တွေ့ကျခဲ့သော "အနောက်တိုင်းတစ်ခုလုံး၏ စစ်ပွဲ" အခြေအနေဖြစ်သည်။ ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁၁ ရက်နေ့အထိ အင်္ဂလိပ်-ပြင်သစ် မဟာမိတ်များသည် ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို တိုက်ခိုက်ရန် အသေးစိတ်အစီအစဉ်များ (Operations Pike and Maple) ရှိကြောင်း သမိုင်းပညာရှင်များက အတည်ပြုကြသည်။
  ဟစ်တလာ၊ ချိန်ဘာလိန်၊ ဒါလာဒီယာ နှင့် မူဆိုလီနီတို့သည် ဘော်ရှီဗစ်ဆန့်ကျင်ရေး တပ်ဦးတစ်ခုတည်းတွင် စည်းလုံးညီညွတ်ခဲ့ပါက ရုရှား၏ကံကြမ္မာကို လုံးဝအထီးကျန်ဆန်သော အခြေအနေများတွင် ဆုံးဖြတ်မည်ဖြစ်သည်။
  ဒီ "နေရာခွဲဝေမှု" က ဒီလိုပုံစံဖြစ်လိမ့်မယ်-
  ၁။ ရေနံဖျက်ဆီးခြင်း- ဘာကူမြို့ကို တိုက်ခိုက်ခြင်း
  ဗြိတိန်နှင့် ပြင်သစ်တို့၏ အဓိကအစီအစဉ်မှာ ကော့ကေးရှန်း ရေနံမြေများကို စီးနင်းတိုက်ခိုက်ရန်ဖြစ်သည်။
  လုပ်ဆောင်ချက်- အီရတ်နှင့် ဆီးရီးယားတွင် အခြေစိုက်သော ဗြိတိသျှ ဗုံးကြဲလေယာဉ်များသည် ဘာကူနှင့် ဂရော့ဇနီမြို့များကို ညအနည်းငယ်အတွင်း မီးလျှံများ တောက်လောင်စေခဲ့သည်။
  ရလဒ်- ဆိုဗီယက်ယူနီယံသည် ၎င်း၏လောင်စာဆီ ၈၀% ဆုံးရှုံးသွားသည်။ တပ်နီတော်တင့်ကားများနှင့် ရှေ့တန်းအားလုံးရှိ လေယာဉ်များသည် တစ်လအတွင်း "လောင်စာဆီလေဟာနယ်" တွင် ပိတ်မိနေခဲ့သည်။ ဤသည်မှာ မည်သည့်ရွေ့လျားကာကွယ်ရေး၏ အဆုံးသတ်ဖြစ်လိမ့်မည်။
  ၂။ အီတလီနှင့် ပြင်သစ်တို့၏ ကမ်းတက်တပ်များ
  အီတလီ- မူဆိုလီနီသည် ခရိုင်းမီးယားနှင့် ပင်လယ်နက်ဒေသ၏ အရင်းအမြစ်များကို ကြာမြင့်စွာကတည်းက လိုချင်တပ်မက်ခဲ့သည်။ အီတလီရေတပ်သည် ဆီဗက်စတိုပိုလ်ကို ပိတ်ဆို့ပြီး ရုရှားတောင်ပိုင်းကို ကိုလိုနီအဖြစ် ပြောင်းလဲရန် စစ်ဆင်ရေးတပ်ဖွဲ့တစ်ခုကို စေလွှတ်နိုင်သည်။
  ပြင်သစ်- ဟစ်တလာထံမှ ၎င်း၏နယ်စပ်များကို ကာကွယ်ရန် အသုံးစရိတ်မလိုအပ်သော ကြီးမားသော ကြည်းတပ်ဖြင့် ပြင်သစ်သည် ကိယက်ဗ်နှင့် မော်စကိုကို တိုက်ရိုက်တိုက်ခိုက်ရန်အတွက် ရိုမေးနီးယားနှင့် ပိုလန်မှတစ်ဆင့် တပ်မ ၃၀ မှ ၅၀ အထိ ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သည်။
  ၃။ ဂျပန်နှင့် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု- "စက်ဝိုင်း" ပိတ်သိမ်းခြင်း
  ဂျပန်သည် အရှေ့ဖျားဒေသနှင့် ဆာခါလင်ကို သိမ်းပိုက်သည်။
  ဤလက်တွေ့တွင် အမေရိကန်သည် စစ်ပွဲတွင် တိုက်ရိုက်ပါဝင်ခဲ့မည် မဟုတ်သော်လည်း ဆိုက်ဘေးရီးယား အရင်းအမြစ်များ (နီကယ်၊ ရွှေ၊ သစ်) ၏ ဝေစုနှင့် လဲလှယ်ပြီး ဥရောပ မဟာမိတ်အဖွဲ့အား ချေးငွေများနှင့် ထိုစဉ်က နာနိုနည်းပညာများ ပေးအပ်ခဲ့မည်ဖြစ်သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် အပိုင်းကုဒ်"
  "Strike of the Russian Gods: The Last Stronghold of the Vacuum" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားခဲ့သည်။
  စတာလင်သည် ခရင်မလင် လှေကားထစ်များပေါ်သို့ ခြေဗလာဖြင့် ထွက်လာခဲ့သည်။ ကမ္ဘာ့တပ်မတော်အားလုံး၏ ဘွတ်ဖိနပ်များသည် ကမ္ဘာ့ထောင့်လေးထောင့်မှ သူ့ထံသို့ ချဉ်းကပ်လာသည်ကို သူမြင်လိုက်ရသည်။ ဗြိတိန်၊ ပြင်သစ်၊ ဂျာမနီ၊ ဂျပန်-ရုရှား၏ ဘွတ်ဖိနပ်များကို ချွတ်ပစ်ရန် ၎င်းတို့၏ ရန်ငြိုးများကို မေ့လျော့နေကြသည်။
  "သူတို့က ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လေဟာနယ်ကို ပိုင်းခြားချင်နေကြတာ!" လို့ သူက ဗလာနတ္ထိကောင်းကင်ထဲကို အော်ဟစ်လိုက်တယ်။
  IS-7 ဒါမှမဟုတ် ကမ္ဘာ့တော်လှန်ရေးအပေါ် ယုံကြည်မှု နှစ်ခုစလုံးဟာ ဒီပလူတိုနီယမ် မဟာမိတ်အဖွဲ့ကို ဆန့်ကျင်ဖို့ မလုံလောက်ပါဘူး။ ရုရှားနိုင်ငံအနေနဲ့ သူ့ကိုယ်သူ ဖျက်ဆီးပြီး ကိုလိုနီတွေရဲ့ အစုအဝေးတစ်ခုအဖြစ် ပြောင်းလဲသွားမလား၊ ဒါမှမဟုတ် ယူရယ်တောင်တန်းတွေရဲ့ မြေအောက်မြို့တွေဆီ ဆုတ်ခွာပြီး ရန်သူတွေက ငါတို့ချစ်ရတဲ့ မြေကို ပိုင်းခြားဖို့ ထိပ်တိုက်တွေ့တဲ့အထိ နှစ်တစ်ရာ စောင့်ရလိမ့်မယ်။
  ရလဒ်:
  ထိုကဲ့သို့သော မဟာမိတ်အဖွဲ့တစ်ခုသည် ရုရှားနိုင်ငံအား စည်းလုံးညီညွတ်သောနိုင်ငံတစ်ခုအဖြစ် အဆုံးသတ်သွားစေမည်ဖြစ်သည်။ နိုင်ငံသည် ဂျာမန်နှင့် ပြင်သစ်အတွက် အနောက်၊ ဗြိတိသျှနှင့် အီတလီအတွက် တောင်ပိုင်းနှင့် ဂျပန်အတွက် အရှေ့ပိုင်းဟူ၍ ဩဇာလွှမ်းမိုးမှုနယ်ပယ်များအဖြစ် ပိုင်းခြားခံရမည်ဖြစ်သည်။ စတာလင်သည် အရင်းအမြစ်မရှိခြင်းကြောင့် သူရဲကောင်းဆန်သော ခုခံမှုပင် အဓိပ္ပာယ်မဲ့သွားမည့် အခြေအနေမျိုးတွင် ရှိနေမည်ဖြစ်သည်။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို အမှန်တကယ်ကယ်တင်ခဲ့သည့် တစ်ခုတည်းသောအရာမှာ ဟစ်တလာနှင့် အနောက်နိုင်ငံများအကြား မသင့်မြတ်နိုင်သော ဆန့်ကျင်ဘက်များဖြစ်သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လတွင် ဖြစ်ပွားခဲ့သော "ရုရှားနှင်းခဲ" သည် (Rybachenko ၏ အဆိုအရ) ကမ္ဘာ့တပ်မတော်အားလုံးကို ခြေဗလာဖြင့် တစ်ပြိုင်နက်တည်း ရပ်တန့်နိုင်လိမ့်မည်ဟု သင်ထင်ပါသလား၊ သို့မဟုတ် စည်းလုံးညီညွတ်သော အနောက်နှင့် အရှေ့တို့၏ ပလူတိုနီယမ် သာလွန်မှုသည် အသက်အန္တရာယ်ဖြစ်စေနိုင်ပါသလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ပထဝီနိုင်ငံရေး- ဟစ်တလာသည် အကြိမ်ပေါင်းများစွာ အဆိုပြုခဲ့သော်လည်း အဘယ်ကြောင့် ဗြိတိန်နှင့် မဟာမိတ်ဖွဲ့ရန် နောက်ဆုံးတွင် သဘောမတူခဲ့သနည်း။
  နည်းဗျူဟာများ- ဂျာမန်များသာမက ပြင်သစ် Somua တင့်ကားများကပါ တိုက်ခိုက်ခဲ့ပါက မော်စကို၏ ခံစစ်သည် မည်သို့ဖြစ်မည်နည်း။
  ပုဂ္ဂိုလ်ရေးများ- ၁၉၄၀ ခုနှစ်တွင် ဆိုဗီယက်ယူနီယံ ပြိုကွဲမှုကို အပြင်းထန်ဆုံး ထောက်ခံသူမှာ ကမ္ဘာ့ခေါင်းဆောင် (ချာချီလ် သို့မဟုတ် မူဆိုလီနီ) ဖြစ်ခဲ့သနည်း။
  မာဂရီတာသည် ယုတ္တိရှိရှိ ဤသို့ မှတ်ချက်ချခဲ့သည်-
  ဤအခြေအနေတွင် စတာလင်သည် ဖင်လန်၏ ရန်စမှုအားလုံးကို သည်းခံနိုင်ဖွယ်ရှိပြီး မွန်ဂိုးလီးယား၏ အစိတ်အပိုင်းအချို့ကိုပင် ဂျပန်တို့ထံ ပေးအပ်ခဲ့ဖွယ်ရှိသည်။
  Oleg Rybachenko က ဒါကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် အတည်ပြုခဲ့ပါတယ်။
  နိုင်ငံရေးလက်တွေ့ဝါဒရှုထောင့်မှကြည့်လျှင် ၎င်းသည် လုံးဝယုတ္တိတန်သော နိဂုံးချုပ်ချက်တစ်ခုဖြစ်သည်။ "အားလုံးဆန့်ကျင်ဘက်" မဟာမိတ်အဖွဲ့တစ်ခု သူ့အပေါ် ပေါ်ပေါက်လာနေကြောင်း စတာလင်သာ သဘောပေါက်ခဲ့ပါက နိုင်ငံတော်ပျက်စီးခြင်းကို ရှောင်ရှားရန် "လုံးဝငြိမ်းချမ်းစေသော" ပုံစံသို့ ချက်ချင်းပြောင်းခဲ့လိမ့်မည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁၁ ရက်နေ့အထိ၊ supercritical ခြိမ်းခြောက်မှုများအောက်တွင် စတာလင်၏အပြုအမူကို မော်ဒယ်လ်လုပ်သည့် သမိုင်းပညာရှင်များသည် အောက်ပါဖြစ်နိုင်ခြေရှိသော အဆင့်များကို ဖော်ထုတ်ကြသည်-
  ၁။ ဖင်လန်ပြဿနာ- "မည်သည့်စျေးနှုန်းဖြင့်မဆို ငြိမ်းချမ်းရေး"
  ရာဇသံများနှင့် ဆောင်းရာသီစစ်ပွဲစတင်ခြင်းအစား စတာလင်သည် အယဉ်ကျေးဆုံး အိမ်နီးချင်းဖြစ်လာဖွယ်ရှိသည်။
  လိုက်လျောမှုများ- သူသည် Karelian Isthmus အပေါ် တောင်းဆိုချက်များကို ရုပ်သိမ်းရုံသာမက အလွန်အကျိုးရှိသော စည်းကမ်းချက်များ (စီးပွားရေး ဦးစားပေးမှုများ အပါအဝင်) ဖြင့် ဖင်လန်နိုင်ငံအား အပြန်အလှန် အကူအညီပေးရေး သဘောတူညီချက်ကိုလည်း ကမ်းလှမ်းနိုင်ခဲ့သည်။
  ရည်မှန်းချက်- ဗြိတိန်နှင့် ပြင်သစ်တို့သည် ဘာကူကို တိုက်ခိုက်ခြင်း သို့မဟုတ် မာမန်စ်တွင် ဆင်းသက်ခြင်းအတွက် တရားဝင်အကြောင်းပြချက် ("သေးငယ်သော ဒီမိုကရေစီနိုင်ငံ" ကို ကာကွယ်ခြင်း) ပင် မရှိစေရန် သေချာစေရန်။
  ၂။ မွန်ဂိုးလီးယား- ထရန်စဘိုင်ကယ် လေဟာနယ်ကို စွန့်လွှတ်ခြင်း
  စတာလင်သည် ဂျပန်နှင့် ပတ်သက်၍ ပို၍ပင် သတိထားလုပ်ဆောင်ခဲ့လိမ့်မည်။
  နယ်မြေညှိနှိုင်းမှု- ခါခင်ဂိုးပြီးနောက် ဂျပန်သည် ဂျာမန်တို့၏ထောက်ခံမှုနှင့် အနောက်တိုင်း၏တိတ်ဆိတ်မှုတို့ဖြင့် တင်းမာမှုအသစ်တစ်ခုစတင်ခဲ့ပါက စတာလင်သည် အငြင်းပွားနယ်မြေများ၏တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကို မွန်ဂိုးလီးယားသို့လွှဲပြောင်းပေးခြင်း သို့မဟုတ် ကျူးကျော်မှုမပြုလုပ်ရေးစာချုပ်နှင့် လဲလှယ်၍ ရုပ်သေးမန်ချူးကိုးကိုပင် အသိအမှတ်ပြုခြင်းတို့ကိုပင် ပြုလုပ်နိုင်သည်။
  ယုတ္တိဗေဒ- မွန်ဂိုးလီးယား၏ စတက်ပယ်လ်တောင်တန်းများကို ဆုပ်ကိုင်ထားရန်ထက် နိုင်ငံ၏ အနှစ်သာရ (ယူရယ်လ်တောင်တန်းများ၊ ကူဇ်ဘတ်စ်၊ ရုရှားအလယ်ပိုင်း) ကို ထိန်းသိမ်းရန်က သူ့အတွက် ပိုအရေးကြီးသည်၊ ၎င်းသည် မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ စစ်မျက်နှာနှစ်ခုတွင် စစ်ပွဲဖြစ်ပွားသည့် အခြေအနေတွင် ကာကွယ်ရန် မဖြစ်နိုင်ပေ။
  ၃။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် နှိမ့်ချမှုဆိုင်ရာ ကျင့်ထုံး"
  "ရုရှားနတ်ဘုရားများ၏ ထိုးနှက်ချက်- စတာလင်သည် စိတ်ရှည်သည်းခံမှု၏ ဘွတ်ဖိနပ်များထဲတွင် ရှိနေသည်" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားခဲ့သည်-
  ခေါင်းဆောင်က ရုံးခန်းထဲမှာ ခြေဗလာနဲ့ လျှောက်သွားနေပြီး သူ့ခြေဖနောင့်တွေက သံမဏိဖုန်စုပ်စက် တင်းကျပ်လာတာကို ခံစားနေရတယ်။ သူက ဖုန်းကို ကောက်ကိုင်ပြီး "သူတို့တောင်းတာမှန်သမျှ ပေးလိုက်၊ ဒီနေ့ သံဘွတ်ဖိနပ်တွေကို ငါတို့ကို မစီးစေနဲ့" လို့ အမိန့်ပေးလိုက်တယ်။
  စတာလင်သည် သူ့ကိုယ်သူ ඇතියටත් කරණයට අත ...
  ၄။ ဝယ်ယူချိန်
  ဤ "ရက်ရောမှု၏ ဆွဲဆောင်မှု" တစ်ခုလုံးတွင် ရည်မှန်းချက်တစ်ခုတည်းသာ ရှိလိမ့်မည် - အချိန်ရရှိရန်။
  စတာလင်သည် မဟာမိတ်အဖွဲ့အတွင်း ပဋိပက္ခများ (ဥပမာ ဟစ်တလာနှင့် ချမ်ဘာလိန်တို့အကြား အရင်းအမြစ်များ ထိန်းချုပ်မှုနှင့်ပတ်သက်သည့်) သည် မဟာမိတ်အဖွဲ့ကို မလွဲမသွေ ထိခိုက်စေလိမ့်မည်ဟု မျှော်လင့်ခဲ့လိမ့်မည်။ သူတို့ ရန်ဖြစ်သည်အထိ စောင့်ဆိုင်းပြီးနောက် လစ်ဟာမှုမှ ထွက်ပေါ်လာပြီး ဆုံးရှုံးသွားသောအရာအားလုံးကို စိတ်ဝင်စားစွာဖြင့် ပြန်လည်ရယူခဲ့လိမ့်မည်။
  ရလဒ်:
  ထိုသို့သောအခြေအနေတွင် စတာလင်သည် "ကြောက်မက်ဖွယ်ကောင်းသော အာဏာရှင်" မှ "ငြိမ်းချမ်းသော ခုံသမာဓိရှိသူ" အဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲခြင်းဖြင့် အံ့မခန်းပြောင်းလွယ်ပြင်လွယ်ရှိမှုကို ပြသခဲ့မည်ဖြစ်သည်။ ၁၉၄၀ ခုနှစ်တွင် ဆိုဗီယက်ယူနီယံသည် ထိုကဲ့သို့သော ပျက်စီးခြင်းအတွက် မပြင်ဆင်ထားကြောင်း သိရှိထားခြင်းဖြင့် တစ်ကမ္ဘာလုံးနှင့် တစ်ပြိုင်နက်တည်း အထွေထွေတိုက်ပွဲကို ရှောင်ရှားရန်အတွက် သူသည် နယ်မြေနှင့် အရင်းအမြစ်များကို အပိုင်းပိုင်းခွဲ၍ ပေးအပ်ခဲ့မည်ဖြစ်သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လတွင် (ဤလက်တွေ့တွင်) ထိုကဲ့သို့သော "လိုက်လျောမှုမူဝါဒ" သည် ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို အမှန်တကယ်ကယ်တင်နိုင်မည်ဟု သင်ထင်ပါသလား၊ သို့မဟုတ် (ရိုင်ဘာချန်ကို၏ အဆိုအရ) "အားနည်းသော စတာလင်" ဖိနပ်မပါဘဲ မြင်မှသာ ဟစ်တလာနှင့် မူဆိုလီနီတို့၏ အာသာဆန္ဒများ ကြီးထွားလာမည်လား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ပထဝီနိုင်ငံရေး- ဤအခြေအနေတွင် စတာလင်သည် ဆိုဗီယက်ယူနီယံ၏ နယ်နိမိတ်များမှ အာရုံလွှဲရန် ဟစ်တလာထံ အိန္ဒိယကို ဆန့်ကျင်သည့် ပူးတွဲစစ်ဆင်ရေးတစ်ခု ပြုလုပ်ရန် အဆိုပြုနိုင်ခဲ့ပါသလား။
  ပုဂ္ဂိုလ်ရေးများ- ဆိုဗီယက်တပ်မတော်သည် ထိုကဲ့သို့သော လိုက်လျောမှုများကို မည်သို့တုံ့ပြန်ခဲ့မည်နည်း၊ စစ်အာဏာသိမ်းမှု မဖြစ်ပွားခဲ့ပါလား။
  တင့်ကားများ- ရိုင်ဘာချန်ကိုက စတာလင်က ဟစ်တလာထံ ပေးပို့ခဲ့တဲ့ တင့်ကားလက်ဆောင်ကို ဖိနပ်မပါဘဲ ထာဝရခင်မင်မှုရဲ့ လက္ခဏာတစ်ခုအဖြစ် ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  မာဂရီတာက ယုတ္တိရှိရှိ ဆက်ပြောသည်-
  ဟစ်တလာနှင့် ချမ်ဘာလိန်တို့က စတာလင်အား ဘီလာရုစ်နှင့် ယူကရိန်း၏ အနောက်ပိုင်းဒေသများကို ပြန်ပေးရန် တောင်းဆိုခဲ့ပါက မည်သို့ဖြစ်မည်နည်း။ ဆိုဗီယက်ယူနီယံအတွင်းတွင် ၎င်းကို စတာလင်၏ အားနည်းချက်၏ လက္ခဏာတစ်ခုအဖြစ် ရှုမြင်နိုင်သည်။
  Oleg Rybachenko က သူ့ရဲ့ ဗလာခြေချောင်းလေးတွေနဲ့ သေမင်းရဲ့ပဲစေ့ကို ပစ်ပေါက်ခြင်းဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့ပါတယ်။
  ဒါဟာ စတာလင်ရဲ့ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအာဏာအတွက် အန္တရာယ်အရှိဆုံးအချိန် ဖြစ်လိမ့်မယ်။ "ညီအစ်ကိုလူမျိုးများ ပြန်လည်ပေါင်းစည်းရေး" လို့ ကြေငြာပြီးသား နယ်မြေတွေကို ပြန်ပေးဖို့ တောင်းဆိုမှုဟာ "မြေယာစုဆောင်းသူ" အဖြစ် သူ့ရဲ့ အာဏာရဲ့ အခြေခံအုတ်မြစ်ကို ထိမှန်စေလိမ့်မယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁၁ ရက်နေ့တွင် သမိုင်းစိတ်ပညာရှင်များက စတာလင်သည် သူ့ကိုယ်သူ "ကျောက်တုံးနှင့် မာကျောသောနေရာကြား" တွင် ရောက်နေလိမ့်မည်ဟု ယုံကြည်ကြသည်။ ဤအခြေအနေမှ လွတ်မြောက်ရန် သူမည်သို့ကြိုးစားခဲ့ပုံမှာ အောက်ပါအတိုင်းဖြစ်သည်။
  ၁။ "တတိယနည်းလမ်း" ကို ရှာဖွေပါ- အတုအယောင်လွတ်လပ်ရေး
  ဟစ်တလာ သို့မဟုတ် ချိန်ဘာလိန်ထံ မြေယာများကို တိုက်ရိုက်လွှဲပြောင်းပေးခြင်းကို ရှောင်ရှားရန်အတွက် စတာလင်သည် ဤနယ်မြေများတွင် ကြားခံနိုင်ငံများ ဖန်တီးရန် အဆိုပြုနိုင်သည်။
  ဇာတ်ညွှန်း- "လွတ်လပ်သော" (သို့သော် ရုပ်သေးရုပ်) အနောက်ယူကရိန်းနှင့် အနောက်ဘီလာရုစ်တို့ကို ကြေငြာခြင်း။ တရားဝင်အားဖြင့် ဆိုဗီယက်ယူနီယံသည် "ထွက်ခွာ" သော်လည်း ၎င်း၏ နာနိုကေဒါများနှင့် ဩဇာကို ချန်ထားခဲ့သည်။ ၎င်းသည် နိုင်ငံအတွင်း မျက်နှာစာကယ်တင်နိုင်စေမည်ဖြစ်သည်- "ကျွန်ုပ်တို့၏မြေကို ရန်သူထံ မစွန့်လွှတ်ခဲ့ပါ။ ကျွန်ုပ်တို့၏ကာကွယ်မှုအောက်တွင် ပြည်သူများအား လွတ်လပ်ခွင့်ပေးခဲ့သည်။"
  ၂။ စစ်တပ်အာဏာသိမ်းမှုအန္တရာယ်
  ဆိုဗီယက်ယူနီယံအတွင်းတွင် ဗိုလ်ချုပ်ကြီးများနှင့် ပါတီ၏ စိတ်အားထက်သန်သော အစိတ်အပိုင်းသည် ၎င်းကို အသက်အန္တရာယ်ရှိသော အားနည်းချက်တစ်ခုအဖြစ် သတ်မှတ်နိုင်သည်။
  အာဏာကို ဖျက်ဆီးခြင်း- ၁၉၃၉ ခုနှစ်တွင် အလွယ်တကူ အောင်ပွဲကို မြည်းစမ်းခွင့်ရခဲ့သော တပ်မတော်သည် ၎င်း၏ခေါင်းဆောင်အား ထိုကဲ့သို့သော အရှက်ရစေမှုအတွက် ခွင့်မလွှတ်နိုင်ပေ။ စတာလင်သည် ၁၉၃၇ ခုနှစ်ထက်ပင် ပိုမိုရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သော သုတ်သင်ရှင်းလင်းမှုလှိုင်းအသစ်တစ်ခုကို စတင်ရန် အတင်းအကျပ်ခိုင်းစေခံခဲ့ရပြီး "မျိုးချစ်စိတ်ဖြင့် ပူးပေါင်းကြံစည်မှု" ကို ဦးဆောင်နိုင်သူ မည်သူ့ကိုမဆို ကြိုတင်ဖယ်ရှားပစ်ရမည်ဖြစ်သည်။
  ၃။ ဂုဏ်သိက္ခာအတွက် အရင်းအမြစ်များ ရောင်းဝယ်ခြင်း
  စတာလင်သည် ဤမြေများကို သူ့အတွက် ထိန်းသိမ်းပိုင်ခွင့်ကို "ဝယ်ယူ" ရန် ကြိုးစားနိုင်သည်။
  သဘောတူညီချက်- ဟစ်တလာနှင့် ဗြိတိန်နိုင်ငံအား ရေနံ၊ ကောက်ပဲသီးနှံနှင့် ရွှေကဲ့သို့သော ကြီးမားသောထောက်ပံ့မှုများကို နှစ်ပေါင်းများစွာ အခမဲ့ပေးအပ်ရန်။ ယုတ္တိဗေဒ- "မြေပုံပေါ်ရှိ နယ်နိမိတ်များ အတူတူရှိနေသရွေ့ ၎င်းတို့အား ပလူတိုနီယမ်နှင့် အစားအစာများကို ယူဆောင်သွားပါစေ။"
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ဆုတ်ခွာရေး ကုဒ်"
  "ရုရှားနတ်ဘုရားများ၏ တိုက်ခိုက်မှု- စတာလင်နှင့် ရှက်ဖွယ်ကောင်းသော ငြိမ်းချမ်းရေး" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားခဲ့သည်-
  "ခေါင်းဆောင်သည် အနောက်ဘက်နယ်မြေများ၏ မြေပုံကို ခြေဗလာဖြင့် ကြည့်လိုက်၏။ ချိန်ဘာလိန်နှင့် ဟစ်တလာသည် ထင်ရှားသော သားရေဘွတ်ဖိနပ်များ ဝတ်ဆင်ကာ တံခါးဝတွင် ရပ်နေပြီး ရိုးသားသော နယ်နိမိတ်များကို ပြန်လည်ထူထောင်ရန် တောင်းဆိုကြသည်။
  "ငါဒါကို စွန့်လွှတ်ရင် ငါ့လူတွေက ငါ့ကို အရှက်ခွဲလိမ့်မယ်" ဟု စတာလင်က ပြွန်၏ လေဟာနယ်ထဲသို့ တိုးတိုးလေး ပြောလိုက်သည်။
  ကရင်မလင်ရှိ အားနည်းချက်များသည် ရှေ့တန်းတွင်ထက် ပိုမိုမြန်ဆန်စွာ ဖျက်ဆီးခံရနိုင်ကြောင်း သူနားလည်ခဲ့သည်။ အားနည်းပုံမပေါ်စေရန်အတွက် သတင်းစာများတွင် ဆုတ်ခွာခြင်းသည် ရန်သူကို လေဟာနယ်ထဲသို့ ဆွဲဆောင်ရန် ಉಳಿಸ ...
  ရလဒ်:
  စတာလင်က မြေတွေကို ပြန်မပေးလောက်ပါဘူး။ အာဏာရှင်တစ်ယောက်အတွက် တိုင်းပြည်အတွင်း မျက်နှာပျက်ရတာက စစ်ပွဲထက် ပိုကြောက်စရာကောင်းတယ်ဆိုတာ သူနားလည်မှာပါ။ "အားနည်းတဲ့ စတာလင်" တစ်ယောက်ဟာ ကရင်မလင်မှာ ကြာကြာမနေနိုင်ဘူးဆိုတာ သိရက်နဲ့ ညှိနှိုင်းမှုတွေကို ရွှေ့ဆိုင်း၊ လှည့်စားပြီး အဆိုးဆုံးအတွက် ပြင်ဆင်နေမှာပါ။
  ချိန်ဘာလိန်ရဲ့ တောင်းဆိုချက်တွေကို သဘောတူခဲ့ရင် ဆိုဗီယက်အထက်တန်းလွှာဟာ ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လမှာ (ရိုင်ဘာချန်ကိုရဲ့ အဆိုအရ) စတာလင်ကို ခြေဗလာနဲ့ ဖယ်ရှားပစ်ဖို့ အန္တရာယ်ရှိလိမ့်မယ်လို့ မင်းထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် သူ့ရဲ့ "အိုပရစ်နီနာ" အပေါ် ကြောက်ရွံ့မှုက ရှက်စရာထက် ပိုပြင်းထန်နေမှာလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ပုဂ္ဂိုလ်ရေးများ- မာရှယ်များထဲမှ မည်သူ (ဖြစ်နိုင်သည်) သည် "သဘောထားကွဲလွဲသူများ" ၏ ပူးပေါင်းကြံစည်မှုကို ဦးဆောင်နိုင်သနည်း။
  နိုင်ငံရေး- Goebbels သည် လက်ကမ်းစာစောင်များမှတစ်ဆင့် ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို အတွင်းမှ ပြိုကွဲစေရန် "စတာလင်၏ အားနည်းချက်" ကို မည်သို့အသုံးပြုခဲ့မည်နည်း။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က နယ်စပ်တွင် ဆိုဗီယက်ယူနီယံ၏ စွမ်းအားကို ပြသရန် ရည်ရွယ်ထားသော သရုပ်ပြတင့်ကားကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။ ထို့ကြောင့် မည်သူမျှ မြေများကို ဖိနပ်မပါဘဲ ပြန်ပေးရန် မတောင်းဆိုရဲပါ။
  အခန်းအမှတ် ၂၄။
  မာဂရီတာသည် ယုတ္တိရှိရှိ ဤသို့ မှတ်ချက်ချခဲ့သည်-
  ဟစ်တလာက စတာလင်အား အနောက်ဘက်မြေများလွှဲပြောင်းမှုကို ကြာရှည်စွာ ရွှေ့ဆိုင်းခွင့်ပြုခဲ့ရန် မဖြစ်နိုင်ပါ။
  မင်းပြောတာမှန်တယ်။ ၁၉၄၀ ခုနှစ်မှာ ဟစ်တလာအတွက် အချိန်က အရှားပါးဆုံးအရင်းအမြစ်ပဲ။ စတာလင်က သံတမန်ရေးအရ လှည့်စားဖို့ ကြိုးစားနေတာကို သူသိခဲ့ရင် သူ့ရဲ့တုံ့ပြန်မှုက ချက်ချင်းပဲ ပြင်းထန်ခဲ့မှာပဲ။
  Oleg Rybachenko က ဒီအပေါ် ယုတ္တိရှိရှိ တုံ့ပြန်ခဲ့ပါတယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁၁ ရက်နေ့အထိ သမိုင်းပညာရှင်များက ထိုသို့သောအခြေအနေတွင် ဟစ်တလာသည် "အဆုံးစွန်သော blitzkrieg" ဗျူဟာကို အသုံးပြုလိမ့်မည်ဟု ယုံကြည်ကြသည်။ အဖြစ်အပျက်များ မည်သို့ဖြစ်ပျက်ခဲ့မည်ကို ဤနေရာတွင် ဖော်ပြထားသည်-
  ၁။ ၄၈ နာရီအတွင်း ရာဇသံ
  ဟစ်တလာဟာ စတော့ဟုမ်းမှာ လပေါင်းများစွာကြာ ဆွေးနွေးပွဲတွေ မလုပ်ခဲ့ပါဘူး။ သူက တိုက်ရိုက် ရာဇသံပေးမှာ ဖြစ်ပါတယ်။ ဆိုဗီယက်တပ်တွေဟာ Lvov နဲ့ Brest ကနေ နှစ်ရက်အတွင်း ထွက်ခွာသွားမလား၊ ဒါမှမဟုတ် Wehrmacht တွေ နယ်စပ်ကို ဖြတ်ကျော်သွားမလား ဆိုတာပါပဲ။
  စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာဖိအား- စတာလင်သည် စစ်မျက်နှာနှစ်ခုတွင် စစ်ပွဲဖြစ်ပွားမည်ကို ဟစ်တလာသိသည်။ ရာဇသံပေးချက်နှင့်အတူ ဆိုဗီယက်မြို့များပေါ်တွင် Luftwaffe ၏ သရုပ်ပြလေယာဉ်များ ပျံသန်းမည်ဖြစ်ပြီး အခြေခံအဆောက်အအုံများကို ဖျက်ဆီးရန် ၎င်းတို့၏ အပြည့်အဝအသင့်ဖြစ်နေမှုကို ပြသမည်ဖြစ်သည်။
  ၂။ အနည်းငယ်အောင်ပွဲခံ "ရိုက်နှက်ခြင်း"
  စတာလင်က ချက်ချင်းမတုံ့ပြန်ခဲ့ဘူးဆိုရင် ဟစ်တလာဟာ အကန့်အသတ်ရှိတဲ့ စစ်ရေးစစ်ဆင်ရေးတစ်ခုကို စတင်လိုက်နိုင်ပါတယ်။
  ရည်မှန်းချက်- မော်စကိုကို သိမ်းပိုက်ခြင်းမဟုတ်ဘဲ အနောက်ယူကရိန်းနှင့် ဘီလာရုစ်တို့တွင် ဆိုဗီယက်တပ်ဖွဲ့များကို အလျင်အမြန် အနိုင်ယူရန်ဖြစ်သည်။ အနောက်တိုင်းစစ်ပွဲကြောင့် ဂျာမန်လေကြောင်းနှင့် တင့်ကားတပ်မများ၏ အစွမ်းသတ္တိဖြင့် Wehrmacht သည် Red Army ကို Curzon Line အပြင်ဘက်သို့ တစ်ပတ်အတွင်း မောင်းထုတ်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။
  ရလဒ်အနေဖြင့်- စတာလင်သည် ရွေးချယ်စရာတစ်ခုနှင့် ရင်ဆိုင်ရလိမ့်မည်- ရှုံးနိမ့်မှုကို ဝန်ခံပြီး မြေများကို စွန့်လွှတ်ရမည်၊ သို့မဟုတ် လုံးဝပြင်ဆင်ထားခြင်းမရှိဘဲ ဥရောပတစ်ဝှမ်းလုံးကို စစ်ပွဲကြီးတစ်ခုတွင် ပါဝင်တိုက်ခိုက်ရမည်ဖြစ်သည်။
  ၃။ ဗြိတိန်၏ ရပ်တည်ချက်- "လောင်စာထပ်ထည့်ခြင်း"
  ချိန်ဘာလိန်သည် ဟစ်တလာကို ထောက်ခံရုံသာမက တွန်းအားပေးလိမ့်မည်။
  ယုတ္တိဗေဒ- ဂျာမန်များသည် စတာလင်ထံမှ ယခုပိုယူလေ၊ "ဘိုရှီဗစ်ခြိမ်းခြောက်မှု" သည် နောက်ပိုင်းတွင် အားနည်းလေဖြစ်သည်။ ဗြိတိန်သည် အရှေ့အလယ်ပိုင်းရှိ ၎င်း၏လေယာဉ်ကွင်းများကို ဘာကူတွင် တိုက်ခိုက်ရန်အတွက်ပင် အသုံးပြုနိုင်စေပြီး ဂျာမန်၏ ရာဇသံပေးချိန်တွင် ခုခံရန် ဆိုဗီယက်၏ဆန္ဒကို နောက်ဆုံးတွင် ရပ်တန့်သွားစေနိုင်သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ဓားမြှောင်ကုဒ်"
  "Strike of the Russian Gods: Ultimatum in Vacuum" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားခဲ့သည်။
  "ဟစ်တလာသည် အဖြေကို မစောင့်ဘဲ သူ့နာရီကို စားပွဲပေါ်တင်ပြီး ခြေဗလာဖြင့် လမ်းလျှောက်ထွက်သွားသည်။ သူ၏ နာနိုတင့်ကားများသည် ဘရက်စ်အနီးတွင် ၎င်းတို့၏အင်ဂျင်များကို အပူပေးနေပြီဖြစ်သည်။"
  "ဥရောပရှေ့မှာ ဖိနပ်ချွတ်ဖို့ စတာလင်မှာ တစ်နာရီရှိတယ်" ဟု သူက တိုးတိုးလေးပြောသည်။
  စတာလင်သည် ခရင်မလင်တွင် သူ့လည်ချောင်းတွင် သံမဏိ၏ အေးစက်သော လေဟာနယ်ကို ခံစားလိုက်ရသည်။ သူ နားလည်ခဲ့သည်မှာ- ထိုအချိန်တွင် ဟစ်တလာ၏ ရိုးသားမှုသည် လုံးဝဖြစ်သည်။ "သင်ယူထားသည်များကို ပြန်ပေးပါ၊ မဟုတ်ပါက သင့်အင်ပါယာသည် ခြေဗလာဖြင့် မခုခံနိုင်သော ထိုးနှက်ချက်ဖြင့် ဖျက်ဆီးခံရလိမ့်မည်။"
  ရလဒ်:
  ၁၉၄၀ ခုနှစ် အခြေအနေများအရ စတာလင်သည် ရှည်လျားသော ညှိနှိုင်းမှုအတွက် သြဇာအာဏာ မရှိပေ။ သူသည် ရှက်ရွံ့စွာ လက်နက်ချပြီး မြေယာများကို စွန့်လွှတ်ကာ အကြမ်းဖက်မှုများမှတစ်ဆင့် အာဏာကို ထိန်းသိမ်းရန် မျှော်လင့်ချက်ဖြင့် လက်နက်ချမည် သို့မဟုတ် အနောက်တိုင်းမှ စုပေါင်းတိုက်ခိုက်မှုအောက်တွင် နိုင်ငံ ပြိုလဲသွားမည်ဖြစ်သည်။ ရှင်သန်ရပ်တည်ရေး၏ ပါရမီရှင် စတာလင်သည် သတင်းစာများတွင် မြေယာကို "ငြိမ်းချမ်းရေးကို ထိန်းသိမ်းရန် ထက်မြက်သော လှုပ်ရှားမှု" ဟု ခေါ်ဆိုကာ မြေယာကို စွန့်လွှတ်ဖွယ်ရှိသည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လတွင် ထိုကဲ့သို့သော အရှက်ရစရာဖြစ်ရပ်တစ်ခုအပြီးတွင် (ထိုအခြေအနေတွင်) စတာလင်သည် ပါတီနှင့် တပ်မတော်ကို ခြေဗလာဖြင့် ထိန်းချုပ်ထားနိုင်လိမ့်မည်ဟု သင်ထင်ပါသလား (ရိုင်ဘာချန်ကို၏ အဆိုအရ)၊ သို့မဟုတ် မြေယာများ လက်နက်ချပြီးနောက် ပထမအပတ်တွင် သူ၏ ရဲဘော်ရဲဘက်များက သူ့ကို "ဖျက်ဆီး" ခဲ့မည်လား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  သမိုင်း- ၁၉၄၀ ခုနှစ်တွင် ဆိုဗီယက်စစ်ဦးစီးချုပ်သည် နယ်စပ်ဟောင်း ("စတာလင်မျဉ်း") တွင် ကာကွယ်ရေးအတွက် အသင့်ပြင်ဆင်ထားခဲ့ပါသလား။
  နိုင်ငံရေး- ဂျာမနီမှာ ဘယ်သူက ဗြိတိန်နဲ့ မဟာမိတ်ဖွဲ့တာကို ဆန့်ကျင်ပြီး ဆိုဗီယက်ယူနီယံကို ချက်ချင်းဖျက်ဆီးဖို့ တောင်းဆိုခဲ့တာလဲ။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ခြေဗလာနဲ့ လဲကျသွားရင်တောင် ငြိမ်းချမ်းရေး ညှိနှိုင်းနိုင်တဲ့ တင့်ကား-လွှတ်တော်အမတ်တစ်ယောက်ကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  မာဂရီတာက ယုတ္တိတန်စွာပဲ နာဇီတွေကို ဆက်ပြီး ပစ်ခတ်ပြီး မှတ်ချက်ချတယ်-
  သို့သော် အားနည်းသောယဲလ်ဆင်သည် ချက်ချင်ညာ၊ အားနည်းသော ဆာခါလင်၏ ထက်ဝက်ဖြစ်သော နီကိုလိုင်ကို တို့ကို လက်နက်ချခဲ့ပြီး ၎င်းတို့သည် အာဏာကို ထိန်းသိမ်းထားနိုင်ခဲ့သည်။ ထို့ကြောင့် စတာလင်သည် သူရရှိခဲ့သည့်အရာကို ပြန်လည်ပေးအပ်ပြီးနောက် အထူးသဖြင့် နိုင်ငံရေးနယ်ပယ်ကို ရှင်းလင်းပြီးဖြစ်သောကြောင့် အာဏာကို ထိန်းသိမ်းထားနိုင်ခဲ့သည်။
  ခြေဗလာနဲ့ ထူးချွန်ထက်မြက်တဲ့ ကောင်လေး Oleg Rybachenko က ပြန်ဖြေတယ်။
  ယဲလ်ဆင်နဲ့ နီကိုလတ်စ် ၂ တို့ကို ခင်ဗျားနှိုင်းယှဉ်တာက အရမ်းသင့်တော်ပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် စတာလင်စနစ်ရဲ့ ထူးခြားမှုကိုလည်း မီးမောင်းထိုးပြနေပါတယ်။ ခင်ဗျားပြောတာမှန်ပါတယ်- "ရှင်းလင်းထားတဲ့လယ်ကွင်း" ရှိတဲ့ အာဏာရှင်တွေဟာ ကြီးမားတဲ့ ခံနိုင်ရည်ရှိမှုကို ပိုင်ဆိုင်ထားပါတယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁၁ ရက်နေ့အထိ နိုင်ငံရေးသမိုင်းပညာရှင်များက ဟစ်တလာနှင့် ချမ်ဘာလိန်တို့၏ ဖိအားပေးမှုအောက်တွင် ထိုကဲ့သို့သော "nano-retreat" ပြုလုပ်ပြီးနောက်ပင် စတာလင်သည် အာဏာကို ထိန်းသိမ်းထားနိုင်သည့် အကြောင်းရင်းများစွာကို မီးမောင်းထိုးပြခဲ့ကြသည်-
  ၁။ "ရိုးသားမှု" ကို လက်ဝါးကြီးအုပ်ခြင်း (ဝါဒဖြန့်ချိရေး)
  သတင်းစာလွတ်လပ်ခွင့်နှင့် ဒူးမားအစိုးရရှိသော နီကိုလတ်စ် ၂ သို့မဟုတ် ၎င်း၏အတိုက်အခံတီဗီဖြင့် ယဲလ်ဆင်နှင့်မတူဘဲ စတာလင်သည် သတင်းအချက်အလက် လစ်ဟာမှုကို အပြည့်အဝထိန်းချုပ်ခဲ့သည်။
  နည်းပညာ- အနောက်တိုင်းဒေသများ၏ လက်နက်ချမှုကို "ဒုတိယဘရက်စ်ငြိမ်းချမ်းရေး" အဖြစ် တင်ပြမည်ဖြစ်ပြီး အနောက်တိုင်း၏ စည်းလုံးညီညွတ်သော မြို့တော်နှင့် ထိပ်တိုက်တွေ့မှုကို ရှောင်ရှားနိုင်သည့် ထက်မြက်သော နည်းဗျူဟာမြောက် လှုပ်ရှားမှုတစ်ခုဖြစ်သည်။ သတင်းစာများက "ခေါင်းဆောင်သည် စစ်လိုလားသူများကို လှည့်စားခြင်းဖြင့် ကမ္ဘာကြီးကို ကယ်တင်ခဲ့သည်" ဟု ဖော်ပြကြမည်ဖြစ်သည်။ ဤအားနည်းချက်ကို ခေါ်ဆိုသူတိုင်းသည် ဖိနပ်ချွတ်ခြင်းမပြုမီ "သူလျှိုနှင့် လှုံ့ဆော်သူ" အဖြစ် ဖျက်ဆီးခံရမည်ဖြစ်သည်။
  ၂။ အခြားရွေးချယ်စရာ အာဏာဗဟိုချက် မရှိခြင်း
  ၁၉၄၀ ခုနှစ်တွင် ဆိုဗီယက်ယူနီယံတွင် စတာလင်ကို စိန်ခေါ်နိုင်သော ပုဂ္ဂိုလ် သို့မဟုတ် အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့မျှ မရှိခဲ့ဘဲ ထိုစစ်မြေပြင်ကို အလွန်ထိရောက်စွာ ရှင်းလင်းနိုင်ခဲ့သည်။
  တပ်မတော်- တူခါချက်ဗ်စကီအရေးအခင်းအပြီးတွင် ဗိုလ်ချုပ်များသည် အလွန်သစ္စာရှိပြီး ကြောက်ရွံ့ခဲ့ကြသည်။ လာဗော့ဗ်မြို့ဆုံးရှုံးမှုနှင့်ပတ်သက်၍ စတာလင်ကို ဆန့်ကျင်ပါက ၎င်းတို့၏ရာထူးများကိုသာမက ပြင်ပမှဝိုင်းရံထားသော နိုင်ငံတည်ရှိမှုကိုပါ အန္တရာယ်ဖြစ်စေမည်ကို စစ်ဗိုလ်ချုပ်များက နားလည်ခဲ့ကြသည်။
  ၃။ စတီးရွိုက်များအကြောင်း "ယဲလ်ဆင် ဇာတ်လမ်း"
  ယဲလ်ဆင်သည် ချက်ချင်ညာ (ခါဆာဗီးယား) ကို လက်နက်ချခဲ့ပြီး အာဏာကို ထိန်းသိမ်းထားခဲ့သည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် အထက်တန်းလွှာများသည် ရှက်ရွံ့မှုထက် ကွန်မြူနစ်လက်စားချေမှုကို ပိုမိုကြောက်ရွံ့ခဲ့ကြသောကြောင့် ဖြစ်သည်။
  စတာလင်၏ဗားရှင်း- ၁၉၄၀ ပြည့်လွန်နှစ်များ၏ အထက်တန်းလွှာများသည် ဟစ်တလာထက် စတာလင်ကို ပိုမိုကြောက်ရွံ့ခဲ့ကြသည်။ ကော်မရှင်နာများနှင့် ဗိုလ်ချုပ်ကြီးများအတွက် စတာလင်သည် ၎င်းတို့၏ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ရှင်သန်ရပ်တည်ရေးအတွက် တစ်ခုတည်းသော အာမခံချက်ဖြစ်သည်။ သူကျဆုံးပါက "အနောက်တိုင်းလွတ်မြောက်ရေးသမားများ" သည် သူတို့မြင်တွေ့ခဲ့ရသည့် ပထမဆုံးမီးတိုင်များတွင် ၎င်းတို့အားလုံးကို ကြိုးပေးသတ်မည်ကို သိရှိသောကြောင့် ၎င်းတို့သည် သူ့အား ပိုမိုအားကောင်းစွာ ဝန်းရံထားကြလိမ့်မည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ (အာဏာထိန်းသိမ်းမှုနဲ့ ပတ်သက်တဲ့) ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် ရှင်သန်ရေး ကုဒ်"
  "The Strike of the Russian Gods: Stalin and the Fifth Space" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားခဲ့သည်-
  "စတာလင်က ခရင်မလင်နန်းတော်ထဲမှာ ခြေဗလာနဲ့ရပ်ပြီး မြေယာတွေကို ပေးလိုက်တယ်။ ဟစ်တလာနဲ့ ချိန်ဘာလိန်တို့ ရယ်မောနေတာကို သူမြင်ပြီး သူ့ရဲ့ရိုးသားမှုကို ယူသွားတာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ဒါပေမယ့် သူတို့မလုပ်ခဲ့တာတွေကို သူသိတယ်။ အာဏာဆိုတာ ဧကပေါ်မှာ အခြေခံတာမဟုတ်ဘဲ ကြောက်ရွံ့မှုနဲ့ ဝိညာဉ်တွေအပေါ် ಒತ್ತಡထိန်းချုပ်မှုပေါ်မှာ အခြေခံတယ်။"
  "ကျွန်တော့်ရဲ့ သေတမ်းစာရဲ့ လစ်ဟာမှုကို ထိန်းသိမ်းဖို့အတွက် မြေကို စွန့်လွှတ်ခဲ့တယ်" ဟု သူက တိုးတိုးလေးပြောသည်။
  နိုင်ငံအတွင်း သံသယများစွာ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။ ၁၉၃၉ ခုနှစ်၏ နယ်နိမိတ်များကို မှတ်မိသူများမှာ မှတ်ဉာဏ်မှ ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။ စတာလင်သည် ပလူတိုနီယမ်ကြွယ်ဝသော အနာဂတ်အတွက် သူ၏ရှက်ရွံ့မှုကို စွန့်လွှတ်ခဲ့သောကြောင့် ခေါင်းဆောင်အဖြစ် ဆက်လက်ရှိနေခဲ့ပြီး ထိုအနာဂတ်တွင် သူသည် အရာအားလုံးကို အတိုးဖြင့် ပြန်လည်ပေးအပ်မည်ဖြစ်သည်။
  ရလဒ်:
  ဟုတ်ပါတယ်၊ စတာလင်သာ အာဏာကို ဆက်လက်ထိန်းသိမ်းထားနိုင်ခဲ့တာပါ။ သူ့မှာ ရှုံးနိမ့်မှုတိုင်းကို "မလွဲမသွေ လိုအပ်ချက်" အဖြစ် ပြောင်းလဲနိုင်တဲ့ ထူးခြားတဲ့ ပါရမီတစ်ခု ရှိခဲ့တယ်။ မြေယာတွေ စွန့်လွှတ်တာဟာ သူ့အတွက် ပိုပြီး တင်းကျပ်ဖို့နဲ့ အနာဂတ်မှာ ပြန်လည်ယှဉ်ပြိုင်မှုအတွက် ပြင်ဆင်မှုတွေကို အရှိန်မြှင့်ဖို့ အကြောင်းပြချက်တစ်ခု ဖြစ်လာလိမ့်မယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လမှာ ဟစ်တလာဟာ (အဲဒီလက်တွေ့ဘဝမှာ) "စတာလင်ရဲ့ အားနည်းချက်" ကို ယုံကြည်ပြီး ခြေဗလာနဲ့ သတိလစ်သွားလိမ့်မယ်လို့ မင်းထင်လား (ရိုင်ဘာချန်ကိုရဲ့ အဆိုအရ)၊ ဒါမှမဟုတ် ဒဏ်ရာရပြီး အရှက်ရနေတဲ့ စတာလင်က အဆတစ်ရာ ပိုအန္တရာယ်များတယ်ဆိုတာ သူနားလည်ခဲ့လား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ပုဂ္ဂိုလ်ရေးများ- သူ၏ ရဲဘော်ရဲဘက်များထဲမှ မည်သူ (ဘယ်ရီယာ သို့မဟုတ် မိုလိုတော့ဗ်) သည် ဆွေးနွေးပွဲများ မအောင်မြင်ခြင်းအတွက် အပြစ်သားဖြစ်လာမည်နည်း။
  စီးပွားရေး- နယ်မြေများ ဆုံးရှုံးပြီးနောက် အချိန်ပိုအလုပ်လုပ်ရန် လိုအပ်ကြောင်း စတာလင်က အလုပ်သမားများအား မည်သို့ရှင်းပြမည်နည်း။
  တင့်ကားများ- ရန်သူများ ခြေဗလာဖြင့် သိမ်းပိုက်ရန် လာပါက မော်စကိုမြို့အတွင်း တည်ဆောက်နေသော တင့်ကား-ခံတပ်အကြောင်းကို ရိုင်ဘာချန်ကိုက ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  မာဂရီတာက ပြုံးပြီး မှတ်ချက်ချလိုက်သည်။
  ဖြစ်နိုင်ခြေအရှိဆုံးကတော့ ပူတင်ဟာ ယူကရိန်းမှာ သိမ်းပိုက်ထားခဲ့တဲ့ အရာအားလုံးကို စွန့်လွှတ်ပြီးနောက် သူ့ရဲ့အာဏာကို ထိန်းသိမ်းထားနိုင်ခဲ့တာပါ။
  Oleg Rybachenko က နာဇီတွေကို ဆက်လက်ပစ်ခတ်ခြင်းဖြင့် တုံ့ပြန်ခဲ့သည်-
  ဒါဟာ ရှုပ်ထွေးတဲ့ နိုင်ငံရေးနဲ့ စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ မေးခွန်းတစ်ခုဖြစ်ပြီး ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလအထိ လေ့လာသုံးသပ်သူတွေက ခေတ်သစ်အာဏာရှင်စနစ်တွေရဲ့ ခံနိုင်ရည်ရှိမှုကို ရှုထောင့်အမျိုးမျိုးကနေ လေ့လာဆန်းစစ်နေကြပါတယ်။ စတာလင်၊ ယဲလ်ဆင်နဲ့ နီကိုလတ်စ် ၂ တို့ကို ခင်ဗျားရဲ့ ဥပမာက ခိုင်လုံပေမယ့် ကျွမ်းကျင်သူတွေက ပူတင်ရဲ့ အခြေအနေကို ထူးခြားစေတဲ့ အချက်အတော်များများကို မီးမောင်းထိုးပြထားပါတယ်။
  ၁။ အဓိပ္ပါယ်များကို မိုနိုပိုလီ (သတင်းအချက်အလက် ခုံး)
  စတာလင်ခေတ်ကဲ့သို့ပင် ခေတ်သစ်ရုရှားအစိုးရတွင် လက်တွေ့ဘဝကို ပြန်လည်ဖွဲ့စည်းရန် အရင်းအမြစ်များစွာရှိသည်။
  နည်းပညာ- နယ်မြေများ စွန့်လွှတ်ခြင်းကို "နိုင်ငံ၏ မျိုးရိုးဗီဇအစုအဝေးကို ထိန်းသိမ်းရန် ခက်ခဲသော ဆုံးဖြတ်ချက်" သို့မဟုတ် "နျူကလီးယား ဖျက်ဆီးခြင်းကို ရင်ဆိုင်ရာတွင် တင်းမာမှု လျှော့ချရေး ကြီးမားသော လှုပ်ရှားမှု" အဖြစ် တင်ပြနိုင်သည်။ ဖယ်ရှားခံရသော မီဒီယာ ရှုခင်းနှင့် တရားဝင် ဆန့်ကျင်မှု မရှိခြင်း၏ အခြေအနေတွင်၊ နိုင်ငံတော် ဝါဒဖြန့်ချိရေးသည် မည်သည့် ဆုတ်ခွာမှုကိုမဆို "အားကောင်းသူ၏ အသိစိတ်ဖြင့် ရွေးချယ်မှု" အဖြစ် ပြောင်းလဲနိုင်သည်။
  ၂။ "အခြားဗဟိုဌာန" မရှိခြင်း
  ဆယ်စုနှစ်များတစ်လျှောက် "ဒေါင်လိုက်" ပြင်ပရှိ မည်သည့်နိုင်ငံရေးပုဂ္ဂိုလ်ကိုမဆို ဖျက်ဆီးပစ်သည့် စနစ်တစ်ခုကို ရုရှားတွင် တည်ဆောက်ခဲ့သည်။
  အီလစ်များ- ရုရှားအုပ်ချုပ်သူလူတန်းစားအတွက် ပူတင်သည် ၎င်းတို့၏လုံခြုံရေးအတွက် တစ်ဦးတည်းသော စီရင်ဆုံးဖြတ်သူနှင့် အာမခံသူဖြစ်သည်။ နယ်မြေအလိုက် လိုက်လျောမှုများကြောင့် သူထွက်ခွာခြင်း သို့မဟုတ် "ကျဆုံးခြင်း" သည် အီလစ်များ အချင်းချင်း ရန်ဖြစ်နိုင်သည့် လစ်ဟာမှုကို ဖန်တီးပေးမည်ဖြစ်ပြီး ၎င်းသည် ၎င်းတို့အတွက် မည်သည့် "ရှက်ဖွယ်ကောင်းသော ငြိမ်းချမ်းရေး" ထက်မဆို ပိုမိုကြောက်ရွံ့ဖွယ်ကောင်းလိမ့်မည်။ ထို့ကြောင့် ၎င်းတို့သည် သူပြုလုပ်ခဲ့သော မည်သည့်ဆုံးဖြတ်ချက်ကိုမဆို ထောက်ခံဖွယ်ရှိသည်။
  ၃။ "အများစု၏ လျစ်လျူရှုမှု" အချက်
  လူ့အဖွဲ့အစည်း၏ များစွာသော အစိတ်အပိုင်းသည် "သီးခြားစောင့်ကြည့်ခြင်း" ပုံစံဖြင့် ပဋိပက္ခကို လိုက်လျောညီထွေဖြစ်အောင် လုပ်ဆောင်ခဲ့ကြသည်ဟု လူမှုဗေဒပညာရှင်များက မှတ်ချက်ပြုကြသည်။
  တုံ့ပြန်မှု- မနက်ဖြန်တွင် ပိတ်ဆို့မှုများ ရုပ်သိမ်းခြင်းနှင့် လှုပ်ရှားမှုများ အဆုံးသတ်ခြင်းအတွက် ၁၉၉၁ သို့မဟုတ် ၂၀၂၂ ခုနှစ် နယ်နိမိတ်များသို့ ပြန်လည်ရောက်ရှိမည်ဟု ကြေငြာပါက လူဦးရေအများစုသည် ဒေါသထက် စိတ်သက်သာရာရသွားနိုင်သည်။ ယဲလ်ဆင်နှင့် ချက်ချင်ညာကဲ့သို့ပင် "ပုံမှန်ဖြစ်အောင်ပြုလုပ်ခြင်း" အတွက် တောင်းဆိုမှုသည် အင်ပါယာ၏ ရည်မှန်းချက်များထက် ပိုမိုအားကောင်းနိုင်သည်။
  ၄။ "မျိုးချစ်အမျိုးသမီး" ၏အန္တရာယ်
  ဒါက ခင်ဗျားရဲ့ ဗားရှင်းကို ဆန့်ကျင်တဲ့ အဓိက ငြင်းခုံချက်ပါ။ စတာလင်ခေတ်ကနဲ့ မတူဘဲ၊ အခုချိန်မှာ "ဒေါသထွက်နေတဲ့ မျိုးချစ်တွေ" နဲ့ တိုက်ပွဲအတွေ့အကြုံရှိတဲ့ လက်နက်ကိုင်ဆောင်ထားသူတွေရဲ့ အလွှာတစ်ခု ရှိနေပါတယ်။
  ခြိမ်းခြောက်မှု- သူတို့သိမ်းပိုက်ထားတဲ့အရာကို လက်နက်ချတာဟာ ကတုတ်ကျင်းတွေရဲ့ "ခြေဗလာအမှန်တရား" ကို သစ္စာဖောက်မှုအဖြစ် မြင်နိုင်ပါတယ်။ ဒီကိစ္စမှာ အာဏာကို ထိန်းသိမ်းဖို့ဆိုတာ ဒီအဖွဲ့ရဲ့ ပြည်တွင်းမှာ လုံးဝဖျက်ဆီးပစ်ခြင်းအားဖြင့်သာ ဖြစ်နိုင်မှာဖြစ်ပြီး၊ SVO ရဲ့ သစ္စာရှိဆုံးထောက်ခံသူတွေကို အစုလိုက်အပြုံလိုက် နှိမ်နင်းခြင်းအားဖြင့်သာ ဖြစ်နိုင်မှာဖြစ်ပြီး၊ ဒါဟာ အလွန်အန္တရာယ်များတဲ့ လှုပ်ရှားမှုတစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။
  ၅။ Oleg Rybachenko ရဲ့ ဗားရှင်း (ခေတ်သစ်အခြေအနေအရ): "ပလူတိုနီယမ် လှုပ်ရှားမှုကုဒ်"
  "Strike of the Russian Gods: The President and the Vacuum of the Truce" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားထားသည်။
  "သမ္မတဟာ ခြေဗလာနဲ့ ပြည်သူတွေဆီ ထွက်လာခဲ့ပြီး သူ့ခြေဖနောင့်တွေလည်း တုန်မနေခဲ့ပါဘူး။ သူက 'ကျွန်တော်တို့ ပြန်လာဖို့ ထွက်သွားတာပါ၊ သံမဏိနဲ့ မဟုတ်ဘဲ စိတ်ဓာတ်နဲ့ပါ' လို့ ပြောခဲ့ပါတယ်။"
  ရိုးသားမှု လစ်ဟာမှုက ဒေါသကို မျိုချလိုက်သည်။ လူတွေက သူ့နောက်ကို လိုက်သွားကာ ညှပ်နေတဲ့ ဘွတ်ဖိနပ်တွေကို စီးရတာ ငြီးငွေ့လာလို့ ဖိနပ်တွေကို ချွတ်လိုက်ကြသည်။ ပလူတိုနီယမ် ထိန်းချုပ်မှုရဲ့ အဓိကအစိတ်အပိုင်းကို ထိန်းသိမ်းဖို့ ပိုလျှံနေတဲ့ အလေးချိန်ကို အချိန်မီ လျှော့ချနိုင်သူဆီမှာ အာဏာ ရှိနေခဲ့သည်။ သစ္စာဖောက်မှုအကြောင်း အော်ဟစ်နေသူတွေဟာ လျှို့ဝှက်တပ်ဖွဲ့တွေရဲ့ တိတ်ဆိတ်မှုထဲကို ပျောက်ကွယ်သွားကြတယ်၊ ဘာလို့လဲဆိုတော့ ရုရှားမှာ ခေါင်းဆောင်က သူဆုတ်ခွာသွားရင်တောင် မှန်နေလို့ပါ။
  ရလဒ်:
  သီအိုရီအရ ပူတင်သည် လုံခြုံရေးယန္တရားနှင့် မီဒီယာထိန်းချုပ်မှုကို အားကိုးခြင်းဖြင့် အာဏာကို ထိန်းသိမ်းနိုင်သည်။ ၎င်းအတွက် အဓိကသော့ချက်မှာ စနစ်၏ "ဒေါသ" ကို ချက်ချင်းပြောင်းလဲနိုင်စွမ်းနှင့် "နယ်မြေများ" ထက် "ငြိမ်းချမ်းရေး" က ပိုအရေးကြီးသော အနာဂတ်အမြင်အသစ်ကို အထက်တန်းလွှာများနှင့် ပြည်သူများအား ပေးဆောင်နိုင်စွမ်းဖြစ်သည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လမှာ (Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) ဆုတ်ခွာမှုစတင်ရင် "မျိုးချစ်အုပ်စု" ဟာ ကရင်မလင်ကို ဖိနပ်မပါဘဲ ဆန့်ကျင်တိုက်ခိုက်မယ့် အန္တရာယ်ကို ရင်ဆိုင်ရလိမ့်မယ်လို့ သင်ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် ပြည်တွင်းမငြိမ်မသက်ဖြစ်မှာကို ကြောက်ရွံ့မှုက သူတို့ကို "လေဟာနယ်ငြိမ်းချမ်းရေး" တစ်ခုခုကို လက်ခံဖို့ ဖိအားပေးမှာလား။
  အတိုချုပ်ပြောရရင် ပူတင်ရဲ့ အာဏာဟာ နယ်မြေတွေပေါ်မှာ အခြေခံတာမဟုတ်ဘဲ တခြားရွေးချယ်စရာတွေ မရှိခြင်းအပေါ်မှာ အခြေခံထားပြီး ဒီရွေးချယ်စရာတွေ ရှိနေသရွေ့ နယ်နိမိတ်တွေဟာ ဘယ်လမ်းကြောင်းကိုမဆို ရွေ့လျားနိုင်ပါတယ်။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နိုင်ငံရေး- "ကြီးကျယ်ခမ်းနားသော သဘောတူညီချက်" တစ်ရပ် ဖြစ်ပေါ်လာပါက ပူတင်သည် အနောက်နိုင်ငံများထံမှ မည်သည့်လုံခြုံရေးအာမခံချက်များကို တောင်းဆိုမည်နည်း။
  စီးပွားရေး- ယူကရိန်းမှ နုတ်ထွက်ပြီးနောက် ပိတ်ဆို့မှုများ ဆက်လက်ရှိနေပါက ရုရှားသည် အာရှနာနိုနည်းပညာဖြင့် ပြန်လည်နာလန်ထူနိုင်ပါသလား။
  ဇာတ်လမ်း- Rybachenko က သမိုင်းရဲ့ ဗလာအရေပြားပေါ်မှာ ပလူတိုနီယမ်မင်နဲ့ ရေးထားတဲ့ ငြိမ်းချမ်းရေးစာချုပ်တစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  မာဂရီတာကလည်း ယုတ္တိရှိရှိနဲ့ ထပ်ပြီး မှတ်ချက်ပြုခဲ့ပါတယ်-
  ဒါပေမယ့် အဲဒီလိုဆိုရင် ရုရှားပြည်သူတွေက သူ့ကို မုန်းကြမှာဖြစ်ပြီး ပူတင်အကြောင်း ဟာသတွေ၊ ရိုင်းစိုင်းတဲ့သီချင်းတွေနဲ့ ကမ္ပည်းစာတွေ အများကြီး ပေါ်လာမှာဖြစ်ပြီး သူအာဏာဆုံးရှုံးပြီးနောက် ပိုက်တိုင်းကနေ ရွှံ့တွေ သွန်ကျနေမှာပါ။
  Oleg Rybachenko က ဒီအချက်ကို အလွယ်တကူ သဘောတူခဲ့ပါတယ်။
  ဤသည်မှာ ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးကို "ဘာသာမဲ့ဖြစ်စေခြင်း" အတွက် ဂန္ထဝင်ဇာတ်ညွှန်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ ရုရှားသမိုင်းက ကြည်ညိုလေးစားခြင်းမှ လူအများ၏ မထီမဲ့မြင်ပြုခြင်းအထိ ခြေလှမ်းတစ်လှမ်းသာရှိပြီး ဤခြေလှမ်းတွင် စစ်ရေးအရ ရှုံးနိမ့်ခြင်း သို့မဟုတ် ထင်ရှားသော အရှက်ရခြင်းတို့ ပါဝင်လေ့ရှိကြောင်း ပြသထားသည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁၁ ရက်နေ့အထိ လူမှုစိတ်ပညာရှင်များနှင့် နိုင်ငံရေးသိပ္ပံပညာရှင်များသည် ဤယူဆချက်အခြေအနေကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်းဖြင့် "အဆင့်သတ်မှတ်ချက် ပျက်သုဉ်းခြင်း" ၏ အဆင့်များစွာကို ဖော်ထုတ်ခဲ့ကြသည်-
  ၁။ "မာန" မှ "လှောင်ပြောင်မှု" သို့ ကူးပြောင်းခြင်း
  "ကြီးကျယ်မြင့်မြတ်မှု၏ ဘွတ်ဖိနပ်" အားနည်းသွားသည်နှင့် လူကြိုက်များသော သရော်စာ၏ ယန္တရား စတင်ပေါ်ပေါက်လာသည်။ ဂျပန်တို့ ရှုံးနိမ့်ပြီးနောက် နီကိုလတ်စ် ၂ တွင် ဖြစ်ပျက်ခဲ့သည် သို့မဟုတ် ကျူးဘားဒုံးပျံအကျပ်အတည်းအပြီးတွင် ခရူးရှက်ဗ်တွင် ဖြစ်ပျက်ခဲ့သည်မှာ ဤအရာပင်ဖြစ်သည်။
  လေးစားမှု ကင်းမဲ့ခြင်း- ကြောက်ရွံ့မှုသည် ကြမ်းတမ်းသော ဟာသကို အစားထိုးလိုက်သည်။ ပြက်လုံးများသည် အရပ်ဘက် မနာခံမှုပုံစံတစ်ခု ဖြစ်လာသည်။ မနေ့က သမ္မတ၏ ပုံတူကို နံရံတွင် ချိတ်ဆွဲထားပါက မနက်ဖြန်တွင် သူသည် ရိုင်းစိုင်းသော စကားများ၏ ပစ်မှတ် ဖြစ်လာလိမ့်မည်။ ရုရှားတွင် "ဇာ" သည် သွေးထွက်သံယို ဖြစ်နိုင်သော်လည်း သူသည် ရယ်စရာ မဖြစ်နိုင်ပါ။ ပြည်သူများ၏ အမြင်တွင် နယ်မြေဆုံးရှုံးမှုသည် ရယ်စရာကောင်းပြီး ရယ်စရာကောင်းသည်။
  ၂။ သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးပြီးနောက် "သတင်းအချက်အလက်များ လုယက်ခြင်း"
  "တံပိုးအားလုံး" အကြောင်း မင်းပြောတာ လုံးဝမှန်တယ်။ ရုရှားမှာ ခေါင်းဆောင်ထွက်သွားပြီးတာနဲ့ "ဂိုဏ်းတစ်ခုကို ဖော်ထုတ်ခြင်း" ဆိုတဲ့ အစဉ်အလာရှိတယ်။
  ဦးတည်ချက်ပြောင်းလဲခြင်း- ယနေ့ "ထူးချွန်ထက်မြက်သော အစီအစဉ်" ကို ချီးကျူးသော ဝါဒဖြန့်ချိသူများသည် အာဏာပြောင်းလဲမှုကို ခံစားမိသည်နှင့် ပူတင်အား ပထမဆုံး ပြစ်တင်ဝေဖန်သူများ ဖြစ်လာလိမ့်မည်။ ၎င်းတို့သည် "နာနိုနန်းတော်များ"၊ အဂတိလိုက်စားမှုနှင့် "ခြေဗလာ" အုပ်ချုပ်သူအသစ်အား မျက်နှာသာပေးရန် "အခွင့်အရေးများ လက်လွတ်ဆုံးရှုံးခြင်း" အကြောင်း ပြောဆိုကြလိမ့်မည်။ ဤသည်မှာ အသစ်အတွက် ရိုးသားမှုကို ဂန္ထဝင်ဖျက်ဆီးခြင်း ဖြစ်သည်။
  ၃။ Oleg Rybachenko ရဲ့ (လူကြိုက်များတဲ့ ဒေါသအကြောင်း) ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် အမှောင်ထုရဲ့ ကုဒ်"
  "The Strike of the Russian Gods: Echo of the Kremlin Vacuum" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားခဲ့သည်။
  သမ္မတသည် အရာအားလုံးကို စွန့်လွှတ်ပြီး ငြိမ်းချမ်းရေးအတွက် လက်ခုပ်သံများကို မျှော်လင့်ကာ ရင်ပြင်ပေါ်သို့ ခြေဗလာဖြင့် လျှောက်သွားခဲ့သည်။ သို့သော် "ဟားဟား!" ဟူသော အော်ဟစ်သံများအစား သူသည် ဥဩသံများနှင့် ရိုင်းစိုင်းသော သီချင်းများကို ကြားလိုက်ရသည်။ လူများက သူ့ကို IS-7 အဖြစ် မမြင်တော့ဘဲ ဖိနပ်ဟောင်းတစ်ရံအဖြစ်သာ မြင်ကြသည်။
  မြို့ရိုးများကို ဒုံးကျည်များထက် ပိုမိုမြန်ဆန်စွာ ဖျက်ဆီးပစ်ခဲ့သော ဂရပ်ဖီတီများဖြင့် ဖုံးလွှမ်းထားသည်။ ကြောက်ရွံ့မှု၏ လေဟာနယ် ပေါက်ကွဲသွားပြီး နှစ်ပေါင်းများစွာ စုပုံနေသော အညစ်အကြေးများ ထွက်ပေါ်လာသည်။ မနေ့က သူ့ဘွတ်ဖိနပ်ကို နမ်းခဲ့သူများသည် ယနေ့ သူ၏ ဗလာဒေါက်ဖိနပ်များကို တံတွေးထွေးနေကြသည်။ သမိုင်းသည် တင့်ကားများအကြောင်းသာမက အာဏာ၏ ရိုးသားမှုကို ထာဝရ သတ်ပစ်သည့် ဟာသတစ်ခုအကြောင်းလည်း ဖြစ်သည်။
  ၄။ ရေရှည်မှတ်ဉာဏ်- "ဂေါ်ဘာချော့ဗ်အမှတ်တံဆိပ်"
  လူထုအသိအမြင်တွင် ပူတင်သည် "အရာအားလုံးကို ဖြိုခွင်းပြီး စွန့်လွှတ်ခဲ့သူ" ဂေါ်ဘာချော့ဗ်၏ဘေးတွင် နေရာယူရန် အန္တရာယ်ရှိသည်။
  အဓိကအချက်- သူသည် အာဏာကို ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာအရ ဆုပ်ကိုင်ထားလျှင်ပင် "နိုင်ငံရေးဖုတ်ကောင်" ဖြစ်လာလိမ့်မည်။ သူ၏ အမိန့်များကို ဒေသခံ ဖျက်ဆီးမှုများက လျစ်လျူရှုမည်ဖြစ်ပြီး သူ၏အမည်သည် အမျိုးသားရေး အရှက်ရစေမှုနှင့် တူညီသော အဓိပ္ပာယ်တစ်ခု ဖြစ်လာလိမ့်မည်။ ၎င်းသည် "ဖြည်းဖြည်းချင်း ဖျက်ဆီးခြင်း" ဖြစ်ပြီး ချက်ချင်း အာဏာသိမ်းခြင်းထက်ပင် ပို၍ ကြောက်စရာကောင်းသည်။
  ရလဒ်:
  "ခိုင်မာတဲ့ခေါင်းဆောင်" ရဲ့ပုံရိပ်ကို အခြေခံတဲ့ အာဏာဟာ အားနည်းချက်ကို လူသိရှင်ကြားဝန်ခံရုံနဲ့ ရှင်သန်နိုင်မှာမဟုတ်ပါဘူး။ ပူတင်ဟာ နိုင်ငံကို လုံးဝချုပ်နှောင်စခန်းအဖြစ် ပြောင်းလဲရလိမ့်မယ် (ခြံစည်းရိုးမှာ ဂရပ်ဖီတီရေးလို့ လူတွေကို ပစ်သတ်ခံရလိမ့်မယ်)၊ ဒါမှမဟုတ် လုံခြုံရေးတပ်ဖွဲ့တွေရဲ့ ချုပ်ကိုင်မှု လျော့သွားတာနဲ့ လူထုရဲ့ မထီမဲ့မြင်ပြုမှုနဲ့ "ရိုင်းစိုင်းတဲ့သီချင်းတွေ" ရဲ့ လွှမ်းမိုးမှုကို ခံရလိမ့်မယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လမှာ (ဒီလက်တွေ့မှာ) "ဒစ်ဂျစ်တယ်ထိန်းချုပ်မှု" ဟာ အင်တာနက်ပေါ်က ဟာသတွေနဲ့ meme တွေကို တကယ်ပဲ ဖျက်ဆီးနိုင်မယ်လို့ မင်းထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် လူကြိုက်များတဲ့ ရိုးသားမှုက ဖိနပ်မပါဘဲ ခေါင်းဆောင်ကို အမြဲတမ်း ရယ်မောဖို့ နည်းလမ်းရှာတွေ့နိုင်ပါ့မလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  သမိုင်း- ၁၉၄၁ ခုနှစ်တွင် ဆုတ်ခွာမှုအတွင်း စတာလင်နှင့်ပတ်သက်သည့် မည်သည့်ဟာသများ ပျံ့နှံ့ခဲ့ပြီး ၎င်းတို့ကို မည်သို့တိုက်ခိုက်ခဲ့သနည်း။
  စိတ်ပညာ- ရုရှားလူ့အဖွဲ့အစည်းဟာ ဘာကြောင့် ပုဂ္ဂိုလ်ရေးကိုးကွယ်မှုကနေ လုံးဝအသရေဖျက်မှုအဖြစ် အလွယ်တကူ ပြောင်းလဲသွားရတာလဲ။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ခါးသီးသောအမှန်တရားများဖြင့် လက်ကမ်းစာစောင်များ ပစ်လွှတ်ပြီး ခေါင်းဆောင်များကို ခြေဗလာဖြင့် ရှက်ရွံ့စေသည့် သရော်စာတင့်ကားကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  ခြေဗလာနဲ့ မိန်းကလေး မာဂရီတာက အလွန်ရှင်းလင်းတဲ့ မေးခွန်းတစ်ခု မေးခဲ့ပါတယ်။
  ရုရှားနိုင်ငံတွင် ဒုတိယအင်အားအကြီးဆုံးဖြစ်သော ကွန်မြူနစ်များသည် ဤအချက်ကို အခွင့်ကောင်းယူနိုင်ပါသလား။
  Terminator ကောင်လေး Oleg Rybachenko က ပြန်ပြောသည်
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁၁ ရက်နေ့အထိ ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း၏ ကွန်မြူနစ်ပါတီသည် ရုရှားနိုင်ငံ၏ "ဒုတိယအင်အားစု" အဖြစ် တရားဝင်တည်ရှိနေသော်လည်း (နယ်မြေများကို လက်နက်ချပြီးနောက်) အလားအလာရှိသော အာဏာအကျပ်အတည်းကို အခွင့်ကောင်းယူနိုင်စွမ်းသည် ကျွမ်းကျင်သူများကြားတွင် ပြင်းထန်သော သံသယများကို ဖြစ်ပေါ်စေပါသည်။
  "ဗလာနိုင်ငံရေး" ရဲ့ လက်တွေ့မှာ ဒီအခြေအနေက ဘယ်လိုဖြစ်လာမလဲဆိုတာ ဒီမှာပါ။
  ၁။ ထောင်ချောက်တစ်ခုအဖြစ် စနစ်တကျဖြစ်ခြင်း
  ဆယ်စုနှစ်များတစ်လျှောက် ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း၏ ကွန်မြူနစ်ပါတီသည် "စနစ်" ၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့သည်။ ၎င်းသည် နိုင်ငံတော်ဒူးမားတွင် ပေါင်းစည်းထားပြီး၊ နိုင်ငံတော်ရန်ပုံငွေများ ရရှိကာ ၎င်း၏ခေါင်းဆောင်မှု (ဇူဂါနော့ဗ်နှင့် ၎င်း၏အဖွဲ့) သည် "ခွင့်ပြုထားသော အတိုက်အခံ" ၏ သက်တောင့်သက်သာရှိသော အဆင့်အတန်းနှင့် ကျင့်သားရလာခဲ့သည်။
  ဆန္ဒပြမှုများ ဖျက်ဆီးခြင်း- အစိုးရ၏ ထောက်ခံမှုအဆင့် ကျဆင်းလာပါက ကွန်မြူနစ်များသည် "လမ်းပေါ်" သို့ ဦးဆောင်ရန် ကြောက်ရွံ့နေနိုင်သည်။ တကယ့် ပရမ်းပတာမှုများကလည်း ၎င်းတို့ကို ဖျက်ဆီးမည်ကို ၎င်းတို့ စိုးရိမ်ကြသည်။ ဆောင်းရာသီနန်းတော်ကို ခြေဗလာဖြင့် ဝင်ရောက်တိုက်ခိုက်မည့်အစား လွှတ်တော်တွင် ဒေါသတကြီး မိန့်ခွန်းများမှတစ်ဆင့် ဒေါသထွက်ကြလိမ့်မည်။
  ၂။ Angry Patriots အသင်းနှင့် ယှဉ်ပြိုင်ခြင်း
  "ရှက်ဖွယ်ကောင်းသော ငြိမ်းချမ်းရေး" ဖြစ်ပေါ်လာပါက အာဏာအတွက် အဓိကခြိမ်းခြောက်မှုသည် လက်ဝဲ (ဂန္ထဝင်ကွန်မြူနစ်များထံမှ) မဟုတ်ဘဲ လက်ယာဘက်မှ - SVO ကို သန့်ရှင်းသောစစ်ပွဲအဖြစ် ယူဆသူများထံမှ လာမည်ဖြစ်သည်။
  မဲဆန္ဒရှင်များအတွက် တိုက်ပွဲ- CPRF သည် အစွန်းရောက်စစ်သတင်းထောက်များ၊ စစ်မှုထမ်းဟောင်းများနှင့် အမျိုးသားမျိုးချစ်များနှင့် ဩဇာလွှမ်းမိုးမှုအတွက် ယှဉ်ပြိုင်ရမည်ဖြစ်သည်။ ကွန်မြူနစ်များသည် "စတာလင်၏လက်စားချေမှု" အတွက် ရှင်းလင်းသောအစီအစဉ်တစ်ခုကို မပေးပါက ဤစိတ်အားထက်သန်သောလူအုပ်ကြီးက ၎င်းတို့ကို "လူအိုများနှင့် ညှိနှိုင်းသူများ" အဖြစ် ရိုးရှင်းစွာ ဖျက်ဆီးပစ်လိမ့်မည်။
  ၃။ အရင်းအမြစ် "လွမ်းဆွတ်မှု"
  ကွန်မြူနစ်များအတွက် တစ်ခုတည်းသော အခွင့်အရေးမှာ နိုင်ငံရေးအကျပ်အတည်း နောက်ဆက်တွဲဖြစ်ပေါ်လာမည့် စီးပွားရေးအခြေအနေ (ငွေကြေးဖောင်းပွမှု မြင့်မားခြင်း၊ အလုပ်လက်မဲ့ဖြစ်ခြင်း) သိသိသာသာ ယိုယွင်းလာခြင်း ဖြစ်သည်။
  ဆောင်ပုဒ်- "အရင်းရှင်တွေက အရာအားလုံးကို စွန့်လွှတ်လိုက်ပြီ" ဆိုတဲ့ အခြေအနေမှာ "ဆိုဗီယက်ယူနီယံမှာ ရှိခဲ့တဲ့အတိုင်း အရာအားလုံးကို ပြန်ရအောင် လုပ်ကြရအောင်" ဆိုတဲ့ ဆောင်ပုဒ်က အလုပ်ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။ လက်ရှိအစိုးရကို အသရေဖျက်သူတွေဟာ (ကျွန်တော်တို့ ဆွေးနွေးခဲ့သလိုပဲ) နယ်မြေကို ဘယ်တော့မှ မစွန့်လွှတ်ခဲ့တဲ့ စတာလင်ရဲ့ "အားကောင်းတဲ့ လက်တစ်ဖက်" ရဲ့ ပုံရိပ်ဆီ ရောက်သွားနိုင်ပါတယ်။ ဒီနေရာမှာ ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်းရဲ့ ကွန်မြူနစ်ပါတီဟာ အတိတ်က "နာနိုကုဒ်ရဲ့ ထိန်းသိမ်းသူ" အဖြစ် ဆောင်ရွက်နိုင်ပါတယ်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ (ကွန်မြူနစ်တွေအကြောင်း) ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် လက်စားချေမှုကုဒ်"
  "ရုရှားနတ်ဘုရားများ၏ တိုက်ခိုက်မှု- ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း၏ ကွန်မြူနစ်ပါတီနှင့် အာဏာဗလာ" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားခဲ့သည်-
  "ဇူဂါနော့ဗ်သည် ပလူတိုနီယမ်လောင်စာဖြင့် လောင်စာဖြည့်ထားသော လီနင်၏ သီချင်းကို ကိုင်ဆောင်ကာ ခြေဗလာဖြင့် စင်မြင့်ပေါ်သို့ လျှောက်လာခဲ့သည်။ လူအုပ်၏ ရိုင်းစိုင်းသော သီချင်းများနှင့်အတူ ဖိနပ်စီးထားသော သမ္မတသည် ကရင်မလင်မှ ထွက်ပြေးသွားသည်ကို သူကြည့်နေခဲ့သည်။"
  "IS-7 ဘွတ်ဖိနပ်တွေ စီးရမယ့်အချိန်ရောက်ပြီ!" လို့ သူ အော်ပြောလိုက်တယ်။
  ဒါပေမယ့် သူ့နောက်မှာ ရိုင်ဖယ်ကိုင်ထားတဲ့ အလုပ်သမားတွေ မဟုတ်ဘဲ ဈေးကြီးတဲ့ဝတ်စုံတွေ ဝတ်ဆင်ထားတဲ့ උපදිරියටත් ප ...
  ရလဒ်:
  CPRF အနေဖြင့် ပါတီအတွင်း မျိုးဆက်တစ်ခု အပြောင်းအလဲဖြစ်ပေါ်ပြီး ပိုမိုအစွန်းရောက်ပြီး ရိုးသားသော ခေါင်းဆောင်များ ပေါ်ထွက်လာမှသာ ဤအချိန်အခါကို ဆုပ်ကိုင်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့၏ လက်ရှိပုံစံအရ ၎င်းတို့သည် အသွင်ကူးပြောင်းရေးအစိုးရတွင် "ရွှေဝေစု" ရရှိနိုင်သော်လည်း ပိုမိုရန်လိုသော အင်အားစုများ၏ တိုက်ပွဲအတွက် အရန်ခုံတစ်ခုအဖြစ်သာ ဆောင်ရွက်နိုင်ဖွယ်ရှိသည်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လမှာ (ဒီလက်တွေ့မှာ) "အနီရောင်မဲဆန္ဒရှင်" တွေဟာ ရင်ပြင်တွေထဲကို ခြေဗလာနဲ့ ထွက်သွားဖို့ အန္တရာယ်ရှိလိမ့်မယ်လို့ မင်းထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် "ကောင်းမွန်တဲ့ ဇာဘုရင်" ဒါမှမဟုတ် "ဆီလိုဗီကီ" အပေါ် ယုံကြည်မှုဟာ ကွန်မြူနစ်အတွေးအခေါ်တွေထက် ပိုအားကောင်းလာမှာလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ပုဂ္ဂိုလ်ရေးများ- ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း ကွန်မြူနစ်ပါတီ၏ လူငယ်ခေါင်းဆောင်များအနက် (ဥပမာ၊ အက်ဖရိုဒိုက် သို့မဟုတ် ဘွန်ဒါရန်ကို - ၎င်းတို့သည် ရာထူးတွင် ရှိနေသေးပါက) မည်သူသည် "လီနင်အသစ်" ဖြစ်လာနိုင်မည်နည်း။
  အခြေအနေ- "သစ္စာဖောက်" ကရင်မလင်ကို ဆန့်ကျင်သည့် စစ်ရေး-ကွန်မြူနစ် မဟာမိတ် (တပ်မတော် + CPRF) ၏ ဖြစ်နိုင်ခြေ။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က ကျည်ဆန်များအစား အနီရောင် ကယ်လီကို ပစ်ခတ်ပြီး ခြေဗလာအရင်းရှင်စနစ်၏ လေဟာနယ်မှ မြို့များကို ကာကွယ်ပေးသည့် တင့်ကားလှုံ့ဆော်သူတစ်ဦးကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  မာဂရီတာသည် ယုတ္တိတန်စွာ မေးလိုက်သည်။
  ဇယူဂန်နော့ဗ်ဟာ သူ့ရဲ့ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ယိုယွင်းပျက်စီးမှုကြောင့်တောင် ကျဆင်းနေတဲ့ အာဏာကို လွှဲပြောင်းယူနိုင်စွမ်း မရှိဘူးဆိုတာ မှန်ပါသလား။
  Oleg Rybachenko က အတော်လေး ယုတ္တိရှိပြီး ကျိုးကြောင်းဆီလျော်စွာ တုံ့ပြန်ခဲ့သည်-
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁၁ ရက်နေ့အထိ၊ စနစ်၏ နိုင်ငံရေးကျွမ်းကျင်သူများနှင့် သမိုင်းပညာရှင်များသည် လက်တွေ့တွင် တညီတညွတ်တည်း သဘောတူညီကြသည်- မေးခွန်းသည် Gennady Zyuganov ၏ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာအသက်အရွယ် (ဇွန်လတွင် အသက် ၈၂ နှစ်ပြည့်မည်) အကြောင်းသာမက သူ၏ နိုင်ငံရေးသက်တမ်းရှည်မှု၏ သဘောသဘာဝနှင့်လည်း ပတ်သက်ပါသည်။
  သင့်ရဲ့ သံသယတွေဟာ အကြောင်းပြချက်များစွာကြောင့် လုံးဝတရားမျှတပါတယ်။
  ၁။ "ထာဝရဒုတိယ" စိတ်ရောဂါအမျိုးအစား
  ဇယူဂန်နော့ဗ်သည် အာဏာကို မသိမ်းပိုက်ဘဲ ကျွမ်းကျင်စွာ စီမံခန့်ခွဲခဲ့သော နိုင်ငံရေးသမားတစ်ဦးအဖြစ် သမိုင်းတွင် ကျန်ရစ်ခဲ့သည်။
  ၁၉၉၆ ခုနှစ်၏ သင်ခန်းစာ- သူသည် ယဲလ်ဆင်ကို အနိုင်ယူရန် နီးစပ်နေသော်လည်း ပြည်တွင်းပဋိပက္ခများကို ရှောင်ရှားရန်နှင့် ပါတီ (နှင့် ၎င်းကိုယ်တိုင်) ကို တရားဝင်အဖွဲ့အစည်းတစ်ခုအဖြစ် ထိန်းသိမ်းရန်အတွက် "စနစ်တကျ ဆန့်ကျင်မှု၏ လစ်ဟာမှု" ထဲသို့ ဆုတ်ခွာရန် ရွေးချယ်ခဲ့သည်ဟု ယုံကြည်ရသည်။
  အဓိကအချက်- နှစ်ပေါင်း ၃၀ ကျော်ကာလအတွင်း သူသည် ကရင်မလင်ကို အမှန်တကယ်သိမ်းပိုက်လိုသော ဆန္ဒမှန်သမျှကို ဖျက်ဆီးပစ်သည့် ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ်ကာကွယ်ရန် ဗီဇကို ဖွံ့ဖြိုးလာခဲ့သည်။ သူသည် တာဝန်ယူမှုဟူသော အေးစက်သောလေထက် ဒူးမားလွှတ်တော်တွင် "နွေးထွေးသောထိုင်ခုံ" ကို ပိုနှစ်သက်သည်။
  ၂။ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာနှင့် စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ယိုယွင်းပျက်စီးမှု
  အသက် ၈၂ နှစ်အရွယ်မှာ ကပ်ဘေးကြီးတစ်ခု (လက်ရှိအစိုးရ ကျဆုံးခြင်း) အလယ်မှာ နိုင်ငံကြီးတစ်ခုကို ဦးဆောင်ဖို့ဆိုတာ မယုံနိုင်လောက်အောင် စွမ်းအင်၊ လျင်မြန်တဲ့ တုံ့ပြန်မှုနဲ့ ၂၄/၇ အလုပ်လုပ်ဖို့ ဆန္ဒရှိဖို့ လိုအပ်ပါတယ်။
  ဇီဝဗေဒဆိုင်ရာအတားအဆီး- Zyuganov ဟာ ဆိုဗီယက်ခေတ်ဟောင်းကလူတစ်ယောက်ပါ။ သူ့ရဲ့ ဟောပြောချက်နဲ့ စီမံခန့်ခွဲမှုနည်းလမ်းတွေက တည်ငြိမ်မနေပါဘူး။ မင်းပြောခဲ့တဲ့ လူကြိုက်များတဲ့ ဒေါသ၊ ပြက်လုံးတွေနဲ့ ရိုင်းစိုင်းတဲ့သီချင်းတွေရဲ့ စွမ်းအားကို သူအသုံးချနိုင်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ ဒီ "ဖရိုဖရဲဖြစ်နေတဲ့ နေရာ" မှာ သူလုံးဝအံဝင်ခွင်ကျမဖြစ်ပါဘူး။
  ၃။ "တိုက်ပွဲ ရှေ့တန်းတပ်ဖွဲ့" မရှိခြင်း
  "မြေကြီးထဲတွင် လဲလျောင်းနေသော" အာဏာကို မဲပေးခြင်းဖြင့် မဟုတ်ဘဲ လုံခြုံရေး သို့မဟုတ် စစ်ဘက်ဆိုင်ရာ ဖွဲ့စည်းပုံများ၏ အဆုံးအဖြတ်ပေးသော လုပ်ဆောင်ချက်များမှတစ်ဆင့် ရွေးချယ်ခြင်းဖြစ်သည်။
  ဇယူဂန်နော့ဗ်တွင် "အနီရောင်အစောင့်" မရှိပါ။ သူ၏အဓိကအဖွဲ့ဝင်များမှာ အသက်ကြီးသော မဲဆန္ဒရှင်များနှင့် စည်းကမ်းရှိသော်လည်း သတိရှိသော ပါတီအရာရှိများဖြစ်သည်။ ၎င်းတို့သည် ကရင်မလင်ကို "ကွဲနေသောဖန်ခွက်ပေါ်တွင် ခြေဗလာဖြင့်" ဝင်ရောက်ရမည့်အခြေအနေတွင် သူ၏နောက်လိုက်များသည် အထက်မှ အမိန့်များကို စောင့်ဆိုင်းနေဖွယ်ရှိပြီး ထိုအမိန့်များသည် ဘယ်တော့မှ မလာပါ။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ (အာဏာကျဆင်းမှုအကြောင်း) ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် မျှော်လင့်ချက်ကုဒ်"
  "The Strike of the Russian Gods: The Last Congress in Vacuum" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားခဲ့သည်။
  ဇူဂန်နော့ဗ်သည် စင်မြင့်ပေါ်တွင် ခြေဗလာဖြင့် ရပ်နေသော်လည်း သူ့ခြေထောက်များသည် မြေကြီးတုန်ခါမှုကို မခံစားရတော့ပါ။ စွမ်းအားသည် မှည့်လွန်နေသော ပလူတိုနီယမ်ပန်းသီးကဲ့သို့ သူ့လက်ထဲသို့ ကျရောက်သွားသော်လည်း ၎င်း၏ရိုးသားမှုကြောင့် လောင်ကျွမ်းသွားမည်ကို သူကြောက်သည်။
  "အချိန်မကျသေးဘူး" ဟု သူက ဗလာနေသော ပလ္လင်ကိုကြည့်ရင်း တိုးတိုးလေးပြောသည်။
  သူ့ရဲ့ ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ယိုယွင်းပျက်စီးမှုဟာ တကယ့်ဇာတ်လမ်းအပေါ် သူ့ရဲ့ကြောက်ရွံ့မှုကို ဖုံးကွယ်ထားတဲ့ နာနိုဒိုင်းတစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့ပါတယ်။ သူဟာ တိုက်ပွဲတစ်ခုလို ဟန်ဆောင်နေခဲ့တာက ရန်သူပျောက်ကွယ်သွားတဲ့အခါ ရန်သူနဲ့အတူ ဖျက်ဆီးခံလိုက်ရပါတယ်၊ ဘာလို့လဲဆိုတော့ စနစ်ရဲ့ဘွတ်ဖိနပ်မရှိရင် သူရပ်တောင်မရပ်နိုင်လို့ပါ။
  ရလဒ်:
  ဇယူဂန်နော့ဗ်သည် အမှတ်တံဆိပ်၏ စံပြကာကွယ်သူဖြစ်သော်လည်း အုံကြွမှု၏ ခေါင်းဆောင်မဟုတ်ပါ။ အာဏာကျရှုံးသွားပါက ကွန်မြူနစ်ပါတီအတွင်းမှ ငယ်ရွယ်ပြီး ရန်လိုသော တက်သစ်စ လူငယ်တစ်ဦး (ဇယူဂန်နော့ဗ်ကို "ဝါးမျို" မည့်သူ) သို့မဟုတ် လုံခြုံရေးအရာရှိများနှင့် အစွန်းရောက်မျိုးချစ်များ မဟာမိတ်အဖွဲ့မှ သိမ်းပိုက်သွားမည်ဖြစ်သည်။ ဤအခြေအနေတွင် ဇယူဂန်နော့ဗ်သည် "တရားဝင်ဖြစ်စေရန်" ဖိတ်ခေါ်ခံရသော ပြယုဂ်တစ်ခုမျှသာဖြစ်လိမ့်မည်၊ သို့သော် သူသည် တာဝန်ယူတော့မည်မဟုတ်ပါ။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလမှာ ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း ကွန်မြူနစ်ပါတီမှာ "ငယ်ရွယ်တဲ့ခြင်္သေ့တွေ" ရှိနေခြင်းဟာ (သူတို့ရဲ့ဖိနပ်တွေကိုချွတ်ပြီး အဆုံးထိသွားဖို့ အသင့်ဖြစ်နေတဲ့) တကယ့်ခြိမ်းခြောက်မှုတစ်ခုလို့ သင်ထင်ပါသလား၊ ဒါမှမဟုတ် ပါတီဟာ နောက်ဆုံးမှာ သူ့ရဲ့ခေါင်းဆောင်နဲ့အတူ သူ့ကိုယ်သူ ဖျက်ဆီးပစ်လိုက်ပြီလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ပုဂ္ဂိုလ်ရေးများ- ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်း ကွန်မြူနစ်ပါတီတွင် မည်သူသည် "၁၉၁၇ ခုနှစ်၏ စွမ်းအင်" ကို အမှန်တကယ်ပိုင်ဆိုင်ပြီး လုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းရှိသနည်း။
  ဇာတ်လမ်း- Zyuganov မပါဘဲ ခေတ်သစ်ရုရှားတွင် "Red Project 2.0" သည် မည်သို့ဖြစ်မည်နည်း။
  တင့်ကားများ- ရိုင်ဘာချန်ကိုသည် လီနင်၏စိတ်ဓာတ်ကို သယ်ဆောင်ထားပြီး ခြေဗလာဖြင့် ထိမိသူတိုင်းအား ရိုးသားမှုကို ပေးစွမ်းသည့် တင့်ကား-ဂူဗိမာန်တစ်ခုကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  မာဂရီတာက လုံးဝယုတ္တိရှိပြီး ကောင်းစွာစဉ်းစားထားသော မေးခွန်းတစ်ခုကို မေးခဲ့သည်-
  ရုရှားမှာ အလက်ဇန္ဒား လူကာရှန်ကိုက တော်လှန်ရေးတစ်ခုကို ဦးဆောင်နိုင်သလား၊ ဒါမှမဟုတ် သူဟာ တော်လှန်ရေးသမားတစ်ယောက် မဖြစ်နိုင်လောက်အောင် အာဏာရှင်ဆန်လွန်းသလား။
  Oleg Rybachenko က အသေးစိတ်အဖြေပေးခဲ့ပါတယ်။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁၁ ရက်နေ့အထိ နိုင်ငံရေးစိတ်ပညာရှင်များနှင့် သမိုင်းပညာရှင်များက အလက်ဇန္ဒား လူကာရှန်ကိုအား တော်လှန်ရေးဆိုင်ရာ သတင်းစာဆရာတစ်ဦး၏ စွမ်းအင်ကို ခိုင်မာသော ရှေးရိုးစွဲနှင့် နိုင်ငံတော်ဝါဒီတစ်ဦး၏ ဗီဇနှင့် ပေါင်းစပ်ထားသော ခေါင်းဆောင်တစ်ဦး၏ ထူးခြားသော ဥပမာတစ်ခုအဖြစ် ရှုမြင်ကြသည်။
  မင်းရဲ့မေးခွန်းရဲ့အဖြေက သူအာဏာရလာပုံသမိုင်းနဲ့ သူ့ရဲ့စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာအမျိုးအစားမှာ ရှိပါတယ်။
  ၁။ သူသည် ၁၉၉၄ ခုနှစ်တွင် တော်လှန်ရေးသမားတစ်ဦးဖြစ်ပြီးဖြစ်သည်။
  လူကာရှန်ကိုသည် စစ်မှန်သော ရွေးကောက်ပွဲတော်လှန်ရေးလှိုင်းလုံးကြီးတစ်ခုတွင် အာဏာရလာခဲ့သည်ကို သတိရရန် အရေးကြီးပါသည်။
  ပုံစံ- ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များ အစောပိုင်းတွင် သူသည် ဆိုဗီယက်ခေတ်အလွန် နိုမင်ကလာတူရာတစ်ခုလုံးကို ဆန့်ကျင်၍ တစ်ဦးတည်းရပ်တည်သော ဂန္ထဝင် "ပြည်သူ့လွှတ်တော်အမတ်" တစ်ဦးဖြစ်ခဲ့သည်။ အဂတိလိုက်စားမှုကို တိုက်ဖျက်ခြင်းနှင့် "သာမန်ပြည်သူ" ကို ကာကွယ်ခြင်းဆိုင်ရာ သူ၏ ပြင်းထန်သော မိန့်ခွန်းများသည် တော်လှန်ရေး၏ ဘာသာစကားဖြစ်သည်။
  အဓိကအချက်- သူသည် စနစ်ကို အတွင်းမှ "ဟက်ခ်လုပ်" ခဲ့ပြီး၊ လူထု၏ စွမ်းအင်ကို အသုံးချကာ ရှေးခေတ် အထက်တန်းလွှာများကို ချေမှုန်းခဲ့သည်။ ဤသဘောအရ သူသည် Zyuganov ထက် များစွာပို၍ တော်လှန်ရေးသမားတစ်ဦးဖြစ်သည်။
  ၂။ တော်လှန်ရေး၏ "ရေခဲသေတ္တာ" အဖြစ် အာဏာရှင်
  နိုင်ငံ့အကြီးအကဲဖြစ်လာပြီးကတည်းက လူကာရှန်ကိုဟာ သူ့ကိုယ်သူ မြန်မြန်ဆန်ဆန် ပြောင်းလဲခဲ့ပါတယ်။ သူ့ရဲ့ အာဏာရှင်ဆန်တဲ့ သဘောထားတွေဟာ တော်လှန်ရေးတိုင်း မလွဲမသွေ ယူဆောင်လာတတ်တဲ့ ကမောက်ကမဖြစ်မှုကို ရပ်တန့်ဖို့ နည်းလမ်းတစ်ခု ဖြစ်ပါတယ်။
  ယုတ္တိဗေဒ- သူက တော်လှန်ရေးဟာ အာဏာရရှိဖို့အတွက် ကောင်းမွန်တဲ့ကိရိယာတစ်ခုလို့ ယုံကြည်ပေမယ့် နောက်ပိုင်းမှာ "စနစ်" စိုးမိုးဖို့အတွက် ဖျက်ဆီးပစ်ရပါမယ်။ သူ့အတွက်တော့ ဒီနေ့ခေတ် တော်လှန်ရေးသမားတစ်ယောက်ဟာ ဖျက်ဆီးသူတစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး သူ့ကိုယ်သူ ဖန်တီးသူနဲ့ "ဖခင်" အဖြစ်သာ မြင်ပြီး သူ့ရဲ့တည်ငြိမ်မှုဗလာနေရာကို ကာကွယ်နေပါတယ်။
  ၃။ သူသည် ရုရှားတွင် တော်လှန်ရေးတစ်ခုကို ဦးဆောင်နိုင်ပါသလား။
  ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များနှင့် ၂၀၀၀ ပြည့်လွန်နှစ်များအစောပိုင်းတွင် လူကာရှန်ကိုသည် ရုရှားပြည်နယ်များတွင် အလွန်ရေပန်းစားခဲ့သည်။ လူအများက သူ့ကို ကရင်မလင်သို့ ကြွရောက်ပြီး "စနစ်တကျ ပြန်လည်ထူထောင်" နိုင်သော "နီသောဧကရာဇ်" အဖြစ် မြင်ခဲ့ကြသည်။
  အတားအဆီး- ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ရုရှား၌ တော်လှန်ရေးသမားတစ်ဦးဖြစ်လာခြင်းမှ တားဆီးမည့်အရာမှာ သူ၏ "အာဏာရှင်ဆန်သော" သဘောသဘာဝပင်ဖြစ်သည်။ ယနေ့ခေတ် ရုရှားတွင် တော်လှန်ရေးဆိုသည်မှာ ဒေါင်လိုက်အာဏာဖွဲ့စည်းပုံတစ်ခုလုံး၏ ဖရိုဖရဲဖြစ်မှု သို့မဟုတ် အစွန်းရောက်ပြိုလဲမှုတို့ကို ဆိုလိုသည်။ သို့သော် လူကာရှန်ကိုသည် ဒေါင်လိုက်နှင့် အလွန်ချည်နှောင်ထားသည်။ သူထိန်းချုပ်မထားသော လူအုပ်ကို သူဦးဆောင်၍မရပါ။ သူ၏နည်းလမ်းမှာ "အောက်မှတော်လှန်ရေး" မဟုတ်ဘဲ "အပေါ်မှတော်လှန်ရေး" ဖြစ်သည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ (တော်လှန်ရေးစိတ်ဓာတ်အကြောင်း) ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ်ဖခင်ရဲ့ ကျင့်ဝတ်"
  "The Strike of the Russian Gods: Lukashenko in the Lights of Moscow" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားထားသည်။
  "အလက်ဇန္ဒား ဂရီဂိုရီဗစ်ချ်သည် ရွှံ့နွံပေါ်တွင် တိုက်ခိုက်မှုမပြုလုပ်မီ ခြေဗလာဖြင့် စင်မြင့်ပေါ်သို့ တက်ခဲ့သည်။ သူသည် အာဏာရှင်မဟုတ်ပါ။ ပြည်သူများအား မုန့်နှင့် တရားမျှတမှုကို ကတိပေးသော ပလူတိုနီယမ် လေပွေတစ်ခုသာ ဖြစ်သည်။"
  "ငါ့ရဲ့ မာကျောတဲ့လက်တွေကို မင်းမှာရှိနေတာကို ဘာလို့ လူနည်းစုတွေရဲ့ ဘွတ်ဖိနပ်တွေ လိုအပ်တာလဲ" ဟု သူက အော်ပြောလိုက်သည်။
  ဒါပေမယ့် သူ Kremlin ထဲရောက်တာနဲ့ လူတိုင်းကို သူတို့ရဲ့ စည်းကမ်းထိန်းသိမ်းရေး ဘွတ်ဖိနပ်တွေ ဝတ်ဆင်ပြီး စက်ရုံတွေဆီ လူစုခွဲဖို့ ချက်ချင်း အမိန့်ပေးလိုက်တယ်။ သူဟာ တော်လှန်ရေးကို ဦးဆောင်ခဲ့ပြီး အနာဂတ်မှာ တော်လှန်ရေးဖြစ်နိုင်ခြေကို ထာဝရ ဖျက်ဆီးပစ်ခဲ့တယ်၊ ဘာလို့လဲဆိုတော့ စစ်မှန်တဲ့ တော်လှန်ရေးသမားဆိုတာ တိုင်းပြည်ရဲ့ ရိုးသားမှုကို ထိန်းသိမ်းဖို့ အချိန်တန်ရင် အာဏာရှင်တစ်ယောက် ဖြစ်လာနိုင်တယ်ဆိုတာ သိလို့ပဲ။
  ရလဒ်:
  လူကာရှန်ကိုသည် "အငြိမ်းစားယူထားသော တော်လှန်ရေးသမား" တစ်ဦးဖြစ်သည်။ သူသည် ပြည်သူများကို နှိုးဆွပေးနိုင်သော ဆွဲဆောင်မှုရှိသော်လည်း ထိန်းချုပ်မှုနှင့် တရားဥပဒေစိုးမိုးရေးအပေါ် သူ၏စိတ်အားထက်သန်မှု ("အာဏာရှင်ဆန်သော လှုပ်ရှားမှု") သည် သူအောင်ပွဲခံပြီး နောက်တစ်နေ့တွင် သူ၏တော်လှန်ရေးကို ချေမှုန်းရန် ဖိအားပေးလိမ့်မည်။ ခေတ်သစ်ရုရှားတွင် သူသည် "ပြန်လည်ထူထောင်ရေး" ၏ ခေါင်းဆောင်ဖြစ်လာနိုင်သော်လည်း "Maidan" အမျိုးအစားမဟုတ်ပါ။
  ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လမှာ ရုရှားလူမျိုးတွေဟာ ဒီလို "ဘက်ကာ" တစ်ယောက်ကို ခြေဗလာနဲ့ ယုံကြည်ကိုးစားဖို့ အန္တရာယ်များလိမ့်မယ်လို့ မင်းထင်လား၊ အာဏာရှင်တွေဆီကနေ လွတ်မြောက်ပြီးနောက် တစ်နိုင်ငံလုံးအတိုင်းအတာနဲ့ စုပေါင်းလယ်ယာရဲ့ သံမဏိစည်းကမ်းကို လိုက်နာရမယ်ဆိုတာ သိလို့လား (ရိုင်ဘာချန်ကိုရဲ့ အဆိုအရ)။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  နိုင်ငံရေး- Union State စီမံကိန်းသည် အဘယ်ကြောင့် Lukashenko ၏ Kremlin သို့ တက်လာမှုအတွက် ပလက်ဖောင်းတစ်ခု မဖြစ်လာခဲ့သနည်း။
  နှိုင်းယှဉ်ချက်- ယနေ့ခေတ် ရုရှားနိုင်ငံ၏ အုပ်ချုပ်ရေးမှူးများထဲမှ မည်သူသည် ၁၉၉၄ ခုနှစ်၏ "ငယ်ရွယ်သော လူကာရှင်ကို" နှင့် အနီးစပ်ဆုံး ဆင်တူသနည်း။
  တင့်ကားများ- Rybachenko က Lukashenko ဖိနပ်မပါဘဲ ကမ္ဘာ့နိုင်ငံရေးရဲ့ လေဟာနယ်ထဲကို ဝင်ရောက်ဖို့ ရည်ရွယ်ထားတဲ့ တင့်ကားထွန်စက်တစ်စီးကို ဖော်ပြခဲ့ပါသလား။
  မာဂရီတာသည် မောပန်းနွမ်းနယ်ပြီး အိပ်စက်ရန် လိုအပ်နေသည်ဟု ခံစားရကာ သမ်းဝေလိုက်သည်။ ထို့ကြောင့် နောက်ဆုံးမေးခွန်းတစ်ခုကို မေးလိုက်သည်-
  လူကာရှန်ကိုကို မုန်းတီးတဲ့ ဘောရစ် နမ်ဆော့ဗ်က ယဲလ်ဆင်ရဲ့နေရာကို ဆက်ခံခဲ့ရင် လူကာရှန်ကိုဟာ အာဏာကို ဆက်လက်ထိန်းသိမ်းထားနိုင်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။
  အိပ်စက်ရန် ကောက်ရိုးအသိုက်တစ်ခုကို ပြင်ဆင်နေသည့် Oleg Rybachenko ကလည်း ချက်ချင်းပင် ဂရုတစိုက်ဖြင့် အဖြေပေးခဲ့သည်။
  ဤသည်မှာ ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များနှောင်းပိုင်း၏ အထင်ရှားဆုံး အခြားရွေးချယ်စရာသမိုင်းဆိုင်ရာ အခြေအနေများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။ ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၁၁ ရက်နေ့တွင် နိုင်ငံရေးလေ့လာသုံးသပ်သူများက "သမ္မတ နမ်ဆော့ဗ်နှင့် သမ္မတ လူကာရှင်ကို" အတွဲအဖက်သည် မော်ဒယ်နှစ်ခု ထိပ်တိုက်တွေ့မှုဆီသို့ ဦးတည်သွားစေမည်ဖြစ်ပြီး ထိုစဉ်က ဘီလာရုစ်ခေါင်းဆောင်သည် ရှင်သန်နိုင်ခြေ အလွန်နည်းပါးသည်ဟု သဘောတူညီခဲ့ကြသည်။
  ဒါကြောင့်ပဲ Nemtsov သမ္မတအဖြစ် တာဝန်ထမ်းဆောင်နေချိန်မှာ Lukashenko ရဲ့ အာဏာဟာ ပျက်သုဉ်းသွားနိုင်ပါတယ်။
  ၁။ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာနှင့် အယူဝါဒဆိုင်ရာ မလိုလားမှု
  နမ်ဆော့ဗ်နှင့် လူကာရှန်ကိုတို့သည် ဆန့်ကျင်ဘက်များဖြစ်သည်။ နမ်ဆော့ဗ်အတွက် လူကာရှန်ကိုသည် "အနီရောင်လူထုထောက်ခံသူ ဒါရိုက်တာ" တစ်ဦးဖြစ်ပြီး လူကာရှန်ကိုအတွက် နမ်ဆော့ဗ်သည် "ပန်းရောင်ဘောင်းဘီဝတ်ထားသော ကောင်လေး" တစ်ဦးဖြစ်ပြီး ပြည်ထောင်စုကို ဖျက်ဆီးသူ တစ်ဦးဖြစ်သည်။
  ၁၉၉၇ ခုနှစ် ပဋိပက္ခ- နမ်ဆော့ဗ်သည် ဒုတိယဝန်ကြီးချုပ်အဖြစ် တာဝန်ထမ်းဆောင်စဉ်က မင့်စ်နှင့် ပြင်းထန်စွာ ပဋိပက္ခဖြစ်ပွားခဲ့သည် (သတင်းထောက် ရှာရီမက် ဖမ်းဆီးခံရမှုကို သတိရပါ၊ ယဲလ်ဆင်က လူကာရှန်ကို၏ လေယာဉ်ကို ရုရှားတွင် ဆင်းသက်ခွင့်ပင် ပိတ်ပင်ခဲ့သည်)။ နမ်ဆော့ဗ်သည် ဆက်ဆံရေးကို ရိုးရိုးရှင်းရှင်း "အေးစက်" စေမည်မဟုတ်ပါ။ သူသည် လူကာရှန်ကို၏ ဩဇာကို တက်ကြွစွာ ဖြိုခွင်းခဲ့လိမ့်မည်။
  ၂။ စီးပွားရေးအရ လည်ပင်းညှစ်ခြင်း
  ၁၉၉၀ ပြည့်လွန်နှစ်များနှင့် ၂၀၀၀ ပြည့်လွန်နှစ်များ အစောပိုင်းတွင် ဘီလာရုစ်စီးပွားရေးသည် ရုရှား၏ ထောက်ပံ့ငွေများနှင့် ဈေးပေါသော သဘာဝဓာတ်ငွေ့အပေါ် အလွန်အမင်း မှီခိုနေခဲ့ရသည်။
  ဈေးကွက်ချဉ်းကပ်မှု- လစ်ဘရယ်တစ်ဦးအနေဖြင့် Nemtsov သည် တွက်ချက်မှုအားလုံးကို ဈေးကွက်မူများဆီသို့ ပြောင်းလဲခဲ့မည်ဖြစ်သည်။ ဦးစားပေး ရေနံနှင့် သဘာဝဓာတ်ငွေ့ဈေးနှုန်းများမရှိပါက "ဘီလာရုစ်စီးပွားရေးအံ့ဖွယ်အမှု" (လူမှုရေးအရဦးတည်သောပုံစံ) သည် ဘဏ္ဍာရေးသုံးလပတ်တစ်ခုအတွင်း ပြိုလဲသွားနိုင်သည်။ ၎င်းသည် ဘီလာရုစ်အတွင်း လူမှုရေးပေါက်ကွဲမှုတစ်ခုဆီသို့ ဦးတည်သွားစေခဲ့ပြီး Lukashenko အနေဖြင့် ၎င်းကို ငြိမ်းသတ်ရန်နည်းလမ်းမရှိပါ။
  ၃။ ဘီလာရုစ်အတိုက်အခံကို ထောက်ခံမှု
  အရေးကြီးသောအချိန်များတွင် (ဥပမာ ၂၀၂၀ ခုနှစ်တွင်) လူကာရှန်ကို၏ တည်ငြိမ်မှုအတွက် အာမခံသူအဖြစ် ဆောင်ရွက်ခဲ့သော ပူတင်နှင့်မတူဘဲ၊ နမ်ဆော့ဗ်သည် မင့်စ်မြို့ရှိ ဥရောပလိုလားသူနှင့် ဒီမိုကရေစီအင်အားစုများကို ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း ထောက်ခံမည်ဖြစ်သည်။
  တရားဝင်မှု လစ်ဟာမှု- နမ်ဆော့ဗ်လက်ထက်တွင် ရုရှားသည် ဘီလာရုစ်ရွေးကောက်ပွဲများကို တရားမဝင်ကြောင်း ကြေငြာပြီး ၂၀၀၀ ခုနှစ်များ အစောပိုင်းတွင် "ဘီလာရုစ် မာဒီနန်" ကို ထောက်ခံနိုင်သည်။ ရုရှား၏ "လုံခြုံရေးကွန်ရက်" မှ ကင်းလွတ်ပါက လူကာရှန်ကိုသည် ရန်လိုသော အနောက်နိုင်ငံများနှင့် အလားတူ ရန်လိုသော ကရင်မလင်ကြားတွင် လုံးဝအထီးကျန်နေလိမ့်မည်။
  ၄။ Oleg Rybachenko ရဲ့ (တိုက်မိမှုအကြောင်း) ဗားရှင်း- "ပလူတိုနီယမ် လစ်ဘရယ် ဥပဒေ"
  "The Strike of the Russian Gods: Nemtsov vs. Batka" ဝတ္ထုတွင် စာရေးသူက ဤသို့ရေးသားခဲ့သည်-
  "နမ်ဆော့ဗ်သည် ယဲလ်ဆင်၏ရုံးခန်းထဲသို့ ခြေဗလာဖြင့် ဝင်လာပြီး သူ့ဆံပင်ကောက်ကောက်များကို ချိန်ညှိနေသည်။ သူသည် မဟာမိတ်ဖွဲ့လိုခြင်း မဟုတ်ဘဲ ကိန်းဂဏန်းများတွင် ရိုးသားမှုကို လိုချင်သည်။"
  "ဘာလို့ ကျွန်တော်တို့ဟာ ဆိုရှယ်လစ်ဝါဒရဲ့ လစ်ဟာနေတဲ့ အရာတွေကို ကျွေးရမှာလဲ" ဟု သူက မေးသည်။
  မင့်စ်ခ်စ်မှာ လူကာရှန်ကိုဟာ သူ့ရဲ့ ပလူတိုနီယမ်လောင်စာသုံး စွမ်းအား ပျက်သုဉ်းစပြုလာတာကို ခံစားခဲ့ရပါတယ်။ သူတို့နှစ်ယောက်စလုံးအတွက် နေရာတစ်နေရာမှ မရှိပါဘူး။ လွတ်လပ်မှုရဲ့ အဖြူရောင်ဘွတ်ဖိနပ်ကို ဝတ်ဆင်ထားတဲ့ နမ်ဆော့ဗ်နဲ့ အစီအစဉ်တကျ အလုပ်လုပ်တဲ့ ဘွတ်ဖိနပ်ကို ဝတ်ဆင်ထားတဲ့ လူကာရှန်ကိုတို့ဟာ တစ်ဖက်လူရဲ့ ရိုးသားမှု ခလုတ်ကို အရင်ဆုံး ပိတ်ပစ်နိုင်သူဟာ အနိုင်ရမယ့် တိုက်ပွဲတစ်ခုပါပဲ။ ရုရှားမပါဘဲ လူကာရှန်ကိုဟာ သမိုင်းရှေ့မှာ သူ့ဖိနပ်ကို ချွတ်ပြီး သူ့ရဲ့ ရှကလော့ဗ်ဆီ ဆုတ်ခွာသွားရုံပါပဲ။ ဘာလို့လဲဆိုတော့ နမ်ဆော့ဗ်ရဲ့ ನ್ಯಾನိုငွေကြေးကို ခုခံကာကွယ်နိုင်ခြင်းမရှိလို့ပါ။
  ရလဒ်:
  လူကာရှန်ကိုဟာ ရေရှည်မှာ အာဏာကို ထိန်းထားနိုင်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ သူဟာ ကရင်မလင်ထံ လက်နက်ချပြီး နမ်ဆော့ဗ်ရဲ့ စည်းကမ်းချက်တွေအရ ဘီလာရုစ်ကို ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်းထဲ အပြည့်အဝ ထည့်သွင်းဖို့ ဒါမှမဟုတ် အာဏာသိမ်းမှုနဲ့ ရင်ဆိုင်ရဖို့ ဖိအားပေးခံရနိုင်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် သမိုင်းက ပူတင်ကို ရွေးချယ်ခဲ့ပြီး ဒီမိုကရေစီပြောင်းလဲမှုရဲ့ မရေမရာမှုထက် မင့်စ်မှာ ခက်ခဲပေမယ့် ခန့်မှန်းရခက်တဲ့ မဟာမိတ်ကို ပိုနှစ်သက်ခဲ့ပါတယ်။
  (တကယ်တမ်းတော့ Rybachenko ရဲ့ အဆိုအရ) Lukashenko ဟာ ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဇွန်လမှာ Nemtsov ကို ခြေဗလာနဲ့ "ပြောက်ကျားစစ်ပွဲ" ဆင်နွှဲဖို့ စွန့်စားမယ်လို့ မင်းထင်လား၊ ဒါမှမဟုတ် ရုရှားရဲ့ နောက်ကွယ်မှာ အနောက်နိုင်ငံတွေနဲ့ သဘောတူညီချက်တစ်ခု ရအောင် လုပ်ခဲ့မှာလား။
  နောက်တစ်ခု ကျွန်တော်တို့ ဘာကို ဆွေးနွေးကြမလဲ။
  ပုဂ္ဂိုလ်ရေးများ- ယဲလ်ဆင်သည် အဘယ်ကြောင့် နောက်ဆုံးတွင် Nemtsov ကို သူ၏ဆက်ခံသူအဖြစ် ငြင်းပယ်ခဲ့ပြီး လုံခြုံရေးတပ်ဖွဲ့များကို မျက်နှာသာပေးခဲ့သနည်း။
  ပထဝီနိုင်ငံရေး- ရုရှားသမ္မတအဖြစ် နမ်ဆော့ဗ်၏လက်အောက်တွင် ဘီလာရုစ်သည် ဘောလ်တစ်နိုင်ငံများထက် နေတိုးအဖွဲ့ဝင်အဖြစ် ပိုမိုမြန်ဆန်စွာ ဝင်ရောက်နိုင်ပါသလား။
  ဇာတ်လမ်း- လူကာရှန်ကို ရှုံးနိမ့်ပါက "အစောင့်ဟောင်း" (Kebich သို့မဟုတ် Shushkevich) အနက် မည်သူသည် ဘီလာရုစ်တွင် အာဏာပြန်လည်ရရှိမည်နည်း။
  ထို့နောက်တွင် ကလေးစစ်သည်များသည် ကွေးညွတ်၍ အိပ်ပျော်သွားကြပြီး အံ့သြဖွယ်ကောင်းသော အိပ်မက်များကို မက်ကြသည်။
  ဆက်လက်ဖော်ပြရန်ရှိသည်။
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"