|
|
||
Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1695 "There is a solitude of space..." | ||
Одиночество обитает В просторах пустынь, В глубинах океанов, В чертогах смерти. Но вся их совокупность Эквивалентна точке Безграничной ограниченности Ушедшей в себя души.
|