Картер Ник 121
Проблемы в раю
Самиздат:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
|
Техвопросы
]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Юридические услуги.
Круглосуточно
Оставить комментарий
© Copyright
Картер Ник 121
Размещен: 10/07/2025, изменен: 10/07/2025. 365k.
Статистика.
Роман
:
Детектив
,
Приключения
Скачать
FB2
Ваша оценка:
не читать
очень плохо
плохо
посредственно
терпимо
не читал
нормально
хорошая книга
отличная книга
великолепно
шедевр
Аннотация:
Черновик перевода
Ник Картер 121
Проблемы в раю.
Перевел Лев Шкловский в память о погибшем сыне Антоне.
Первая глава.
В прошлом я следил за Мэттом Джермейном.
неделю. Изучая каждое его движение до сих пор, я знал
все, что я должен был знать о нем. Джермейн, который
якобы работал на госдеп, был
агентом ЦРУ. Это было обнаружено
через источники, близкие к AX, что он ушел
на другую сторону и теперь был высокооплачиваемым
сотрудником КГБ, работавшим двойным агентом и
это продолжалось больше года. Теперь он
должны были быть устранены или, как мы говорим в интеллигенции,
женское общество, пенсионер.
Это было моим заданием. Я Ник Картер,
секретный агент N3 для AXE, самый секретный шпионаж
организация в мире, самая маленькая и самая
смертельное оружие глобальной разведки Соединенных Штатов.
Мы специальное агентство, немного берем на себя работу
слишком грязный и слишком жесткий для мальчиков в
ЦРУ. Я работаю для Бога, страны, AXE, Дэвида Хоука
а и большие деньги.
Джермейну дали недельный отпуск, чтобы попасть в
немного покататься на лыжах на горнолыжном курорте Страттон. я прибыл
следующий день. После изучения его в течение недели]
знал, что он никогда не делал меньше тринадцати пробежек в день.
Пятничное число тринадцать окажется очень
не повезло Джермейну.
(11 из
196) 008000 +Мой план был надежным. У меня было бы много пред-
просто для того, чтобы использовать Вильгельмину, мой 9-мм Люгер,
но с прикрепленным глушителем она была бы
слишком большой, чтобы его можно было спрятать под моим лыжным костюмом. Так что у меня было
придумал другой метод. Я решил провести его
поздно в пятницу, потому что я знал, что в субботу
курорт будет заполнен лыжниками выходного дня.
Пятница была днем отличной лыжной погоды,
около двадцати градусов выше нуля. Теперь в конце
дня, когда солнце почти село, было
опустилась до пяти градусов ниже. Как мой стул
подошел к рампе, ветер хлестал характер-
до пятнадцати ниже нуля. я был последним
лыжник на подъемнике, кроме Джермейна, которому было шесть
стулья позади меня. у меня было бы достаточно времени, чтобы
расставить вещи.
Когда мои лыжи коснулись верхней части рампы, я встал.
встал, наклонился вперед и скатился вниз по подходу
до вершины тропы. Тропа была около трех
тысяча футов вверх, и вид был захватывающим.
могли видеть гору Бромли за десять миль, как солнце
медленно нырнул за него. Глядя вниз по линии лифта,
Я увидел, что он остановился. Это означало, что другой лыжник был
попасть на дно. Я проклял свою удачу. Это
означало, что мне придется работать быстрее, чтобы убрать вещи
до того, как гражданский начал бежать. Время
действительно собирался быть рядом.
Джермейн сидел в своем кресле на полпути к
линия. Когда лифт снова начал двигаться, я толкнул
прочь, начиная мой бег. Я вошел в гоночный присед, чтобы
дай мне больше скорости, а вместе с ней и больше времени. В
точка на триста футов вниз, экспертная тропа
свернули влево, прорезав нарост
деревья. В этот момент повернули, направляясь к деревьям.
Когда я был на полпути, я остановился. я
знал, что это самое узкое место на тропе…
ровно двадцать пять футов в ширину. Я также знал, что
Джермейн придет сюда. Он был
опытный лыжник, и он предпочел бы прорваться через
деревья, наслаждаясь вызовом более опасного
бегать.
К этому времени он был почти на вершине тропы.
Оставалось меньше пятнадцати минут. Хур-
Я быстро снял лыжи и поставил их на
снег. Затем я вынул тридцатифутовый рулон
провода и начал работу. За восемь минут работа
было выполнено. Провод протянулся через тропу
примерно в пяти с половиной футах от земли.
Раздался тихий звон, когда я дернул
проволоку, проверяя ее на натяжение. Я надеваю лыжи,
прикрепил страховочные стропы и спустился на
стороне тропы, вне поля зрения среди деревьев.
Через пять минут я услышал шуршащий звук
его лыжи, прежде чем я увидел его. Путешествие сорок миль
час на повороте, в поле зрения появился Джермейн, направляясь
прямо для меня. Скорость была около пятидесяти, когда он попал в
провод. При ударе раздался громкий лязг
пустой воздух. Как белый волейбольный мяч, голова закружилась
по десятифутовой дуге, оставляя за собой кровавый след
путь. Со стуком он исчез в снегу.
банк. Он никогда не издавал ни звука.
Я смотрел, как его безголовое тело идеально катается на лыжах
форму, проехал еще тридцать футов, прежде чем врезаться
в группу деревьев. Он лежал дергающейся кучей,
кровь хлестала из культи шеи, как
вода из питьевого фонтанчика. На скорую руку я взял
по проводу, счистил кровь, перемотал
проволоку и сунул в карман. Как я катался на лыжах
мимо тела Джермейна я увидел, что оно перестало дергаться.
Малиновая лужа вокруг уже застыла
3 из 186
БЕДА В РАЮ
знал, что это самое узкое место на тропе.
ровно двадцать пять футов в ширину. Я также знал, что
Джермейн придет сюда. Он был
опытный лыжник, и он предпочел бы прорваться через
деревья, наслаждаясь вызовом более опасного
бегать.
К этому времени он был почти на вершине тропы.
Оставалось меньше пятнадцати минут. Хур-
Я быстро снял лыжи и поставил их на
снег. Затем я вынул тридцатифутовый рулон сыра
провода и пошел на работу. За восемь минут работа
было выполнено. Провод протянулся через тропу
примерно в пяти с половиной футах от земли.
Раздался тихий звон, когда я дернул
проволоку, проверяя ее на натяжение. Я надеваю лыжи,
прикрепил страховочные стропы и спустился на
стороне тропы, вне поля зрения среди деревьев.
Через пять минут услышал шуршащий звук
его лыжи раньше видели его. Путешествие сорок миль
час на повороте, Джермейн появился в поле зрения. заголовок
прямо для меня. Ему было около пятидесяти, когда он попал в
провод. a При ударе в
пустой воздух. Как блондин волейбольный мяч, голова закружилась
в
десятифутовой дуге, оставляя кровавый след на
путь. Со стуком он исчез в снегу.
банк. Он никогда не издавал ни звука. а
Я смотрел, как его обезглавленное тело в идеальном катании на лыжах
форму, проехал еще тридцать футов, прежде чем врезаться
в группу деревьев. Он лежал дергающейся кучей,
кровь хлестала из культи шеи, как
вода из питьевого фонтанчика. На скорую руку я взял
по проводу, счистил кровь, перемотал
проволоку и сунул в карман. Как катались на лыжах
мимо тела Джермейна я увидел, что оно перестало дергаться.
Малиновая лужа вокруг уже застыла
3 из 186 008:0004и чернел. От своего положения в
скопление деревьев, я знал другого лыжника, проносившегося мимо
никогда бы этого не заметил. Джермейн не будет найден
до следующего дня.
Вернувшись в свой домик, я взял проволоку и
похоронил его за рыхлым камнем в задней части
камин. С помощью нескольких газет и
кучу растопки, я развел огонь. К тому времени
мой душ был закончен, огонь был хорошим
достаточно начала для меня, чтобы бросить несколько тяжелых бревен.
Когда лес зацепил, я взял весь свой лыжный костюм
и бросил в огонь. Затем, налив хороший
Я крепкий бренди, я сидел перед ревущим огнем, потягивая
медленно и чувствуя, как напряжение покидает мое тело.
Позже я оделся, привязал замшу
ножны, в которых находится Хьюго, мой стилет, справа от меня
запястье и убедиться, что Вильгельмина
полностью загружен и готов к действию. После одного финала
проверка домика, я выключил свет, накренился
огонь и ушел. Я прошел несколько футов вниз по
дорога в главный офис, оплатил счет и проверил
вне.
Дорога заняла у меня чуть больше получаса
в Манчестер, где я уже заказал
другой отель. Здесь моим прикрытием был Джек Синглтон,
страховой агент из Нью-Йорка, в течение недели
катание на лыжах.
Это было вскоре после полудня. когда я въехал в
автостоянка. В это время пошел легкий снег
раньше и сейчас сильно падал. Я был
рад, что победил. Девушка за столом была
небольшие трудности с поиском моей брони. Она была
лет двадцати, блондин, и имел здоровую, благополучную
вычищенный, румяный цвет лица Новой Англии
студентка. У нее также был здоровый набор, который
приятно подпрыгивала, пока рылась в файле
4 из 186 008:0004для меня. Наконец она нашла мою бронь и
бодро посмотрел на меня.
«О, да, вот и мы»,
Синглтон, верно?»
она сказала. "Мистер Джек
"Вот так,
— сказал я, подмигивая ей. Маленький
Мисс Новая Англия скромно покраснела. Разведение
показывает.
* Вы в номере 206, — сказала она, протягивая мне
ключ. "О..., мистер Синглтон, это сообщение пришло
для вас сегодня утром. Она дала мне крошечный en-
конверт. Я поблагодарил ее и направился к бару. После
Заказывая, я открыл конверт. "Извините, ваш
Дядя Нед не сможет присоединиться к вам на вашем
запланированный лыжный отпуск." Судя по тому, как это было сформулировано
Очевидно, это было записано в отеле.
оператор. Если бы был предварительно установленный код в-
Включено, она облажалась. смог сказать
однако этот Хоук хотел, чтобы я связался с ним.
Бармен вернулся с моим виски и содовой. я
заплатил ему и отнес в телефонную будку с
мне. Я набрал специальный номер, сделал глоток и
ждал.
"Центр бронирования Новой Англии", мужчина
ответил голос.
44Я хотел бы поговорить с мистером Джоном Хай, пожалуйста».
— Мистер Джон Хайат? — спросил голос.
-- Нет, мистер Джон Хай, -- поправил я.
что
знал первую часть кода, но
ответ на следующий вопрос подтвердит, что я
агент N3 для AXE.
"Как высоко?" — спросил голос.
-- Так высоко, как может висеть топор, -- сказал он. я слушал
к серии щелчков, пингов и других электрических
звуки. Через мгновение я разговаривал с Хоуком
сам.
5из 186 008:000 #ГЛАВА ВТОРАЯ
ДЭВИД ХОК — директор и операционный директор
AXE. Он также мой босс, единственный человек, которым я являюсь.
непосредственная ответственность перед, кроме
Главнокомандующий. Он худощавый парень, но
его размер противоречит его силе. Он неизменно носит
твидовый пиджак и пара мятых серых брюк. В
факт,
не могу припомнить, чтобы когда-нибудь видел его одетым
все остальное - он носит их как мундир. Если
У Хоука есть семья, женщина или любой другой посторонний человек.
интересы, я бы не знал. Что я знаю, так это то, что
его работа - его любовница, его ребенок. Когда ястреб
смеется, что бывает редко, похоже, кто-то
волоча палку вдоль частокола.
Электрический писк прекратился.
"N3, ты там?" — спросил он у себя в квартире, гнусаво
тон.
** Да, сэр, — ответил я.
"Как поездка?"
* Катание прошло хорошо, трассы были быстрыми и
на цели.'
*Хорошо, -- только и сказал он в ответ.
пауза и
сделал еще глоток.
"*N3, завтра ты полетишь в Нью-Йорк.
Йорк. Для вас сделаны резервы на
Плаза Отель имени Гомера Диккенса, книга
продавец из Массачусетса».
6 из 186 00880004*4 Да, сэр.
«Есть вопросы?» — спросил он.
Нью-Йорк вместо штаб-квартиры в Вашингтоне,
но ты учишься не спрашивать.
'Нет, сэр.
ответил. Ястреб хмыкнул, и я
услышал, что линия оборвалась. Я усмехнулся про себя, когда я
закончил пить. Он не тратил зря ни слова.