Варгасова Валентина Сергеевна
Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Юридические услуги. Круглосуточно
[Авторы][Жанры][Формы] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]


ЖАНРЫ:
Проза (227896)
Поэзия (531073)
Лирика (171579)
Мемуары (17448)
История (30513)
Детская (19561)
Детектив (24136)
Приключения (54761)
Фантастика (110515)
Фэнтези (128296)
Киберпанк (5157)
Фанфик (9199)
AI-Generated (103)
Публицистика (47010)
События (13056)
Литобзор (12295)
Критика (14604)
Философия (70404)
Религия (18891)
Эзотерика (16285)
Оккультизм (2253)
Мистика (35235)
Хоррор (11529)
Политика (23479)
Любовный роман (25573)
Естествознание (14080)
Изобретательство (2980)
Юмор (76127)
Байки (10532)
Пародии (8158)
Переводы (22892)
Сказки (25269)
Драматургия (5735)
Постмодернизм (9011)
Foreign+Translat (1727)


РУЛЕТКА:
Darknet
Шантаж
Глава 5. Конклав
Рекомендует Anabolik

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109648
 Произведений: 1723580

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Нереальная новелла
"Рождественский детектив-2026"
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9



24/01 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Александров О.
 Алексеев П.
 Алёнов Н.А.
 Анастасия Т.С.
 Андреева И.Ю.
 Арямнова В.
 Бахтина А.
 Близнецов В.
 Богачёв А.А.
 Валевски Д.
 Василенко Е.А.
 Васюков И.Л.
 Верлицкая Н.
 Веселый Б.
 Витальевна Н.
 Войниконис А.
 Войтова Т.
 Волжин А.Ю.
 Волынец Л.
 Ворон В.
 Галанова С.С.
 Галка
 Герасимнко А.И.
 Гордова К.
 Гуськова Т.
 Дар А.В.
 Ефимов В.С.
 Иванов Е.Г.
 Игналион Д.
 Ипатов Е.С.
 Карастоянов С.С.
 Караченцева М.А.
 Карелин А.В.
 Киргетов А.
 Киселева О.И.
 Клобуков Е.В.
 Колядина О.М.
 Колядина О.М.
 Кононенко А.В.
 Кострубская В.С.
 Крашенинникова Т.
 Кулешова Ю.В.
 Легрова О.В.
 Ленская А.
 Лобанов С.В.
 Ляпина Ю.Н.
 Марфичева О.В.
 Матросова М.Р.
 Микерина М.С.
 Михновский С.Ю.
 Недоразумение
 Низаев И.Р.
 Никитюк Н.Д.
 Николис В.
 Нордштейн М.С.
 Округ В.В.
 Павленко В.С.
 Полковник
 Преображенский К.В.
 Ржевский Д.Г.
 Розмарин
 Санин А.Г.
 Сердюк Е.
 Сереброва Е.
 Серёжкина Т.Е.
 Соболева В.А.
 Степаненко Д.С.
 Столярова А.
 Суль
 Тахтай С.С.
 Трунова М.С.
 Фелис М.
 Хисё Т.
 Хотс Ю.
 Царькова О.Д.
 Целебеева С.М.
 Циан
 Чернов А.Е.
 Чурочкин М.В.
 Шабаев А.А.
 Эарин М.Г.
 Яковлева Т.П.
 Amortentia
 Levi M.
 Nadine
 Ruru F.

Грёзы счастливых дней:
Фейво Сыцунь (匪我思存 / Fei Wo Si Cun)

  • Фэйво С. Грёзы счастливых дней / Девушка в голубом   572k   Оценка:8.00*3   Переводы Комментарии: 5 (25/11/2022)
    Роман "佳期如梦", названный в переводе "Грёзы счастливых дней", был опубликован в 2007 году. Автор - китайская писательница Фейво Сыцунь (匪我思存 / Fei Wo Si Cun). В 2010 году по этому роману снят сериал "Девушка в голубом".
  • Лян Шэн, мы можем не страдать?:
    Перевод романа китайской писательницы Лэ Сяоми (乐小米 / Le Xiao Mi). Оригинальное название - 凉生,我们可不可以不忧伤.

  • Лэ С./. Лян Шэн, мы можем не страдать? книга 1   531k   Оценка:8.00*6   Переводы
    Перевод романа китайской писательницы Лэ Сяоми (乐小米 / Le Xiao Mi). Оригинальное название - 凉生,我们可不可以不忧伤.
  • Лэ С./. Лян Шэн, мы можем не страдать? книга 2   553k   Оценка:7.00*3   Переводы
    Перевод романа китайской писательницы Лэ Сяоми (乐小米 / Le Xiao Mi). Оригинальное название - 凉生,我们可不可以不忧伤.
  • Лэ С./. Лян Шэн, мы можем не страдать? кн.2 Отступление после эпилога   31k   Переводы
    Перевод романа китайской писательницы Лэ Сяоми (乐小米 / Le Xiao Mi). Оригинальное название - 凉生,我们可不可以不忧伤.
  • Лэ С./. Лян Шэн, мы можем не страдать? книга 3   747k   Переводы
    Перевод романа китайской писательницы Лэ Сяоми (乐小米 / Le Xiao Mi). Оригинальное название - 凉生,我们可不可以不忧伤.
  • Лэ С./. Лян Шэн, мы можем не страдать? книга 4 часть 1   593k   Переводы
    Перевод романа китайской писательницы Лэ Сяоми (乐小米 / Le Xiao Mi). Оригинальное название - 凉生,我们可不可以不忧伤.
  • Лэ С./. Лян Шэн, мы можем не страдать? книга 4 часть 2   853k   Переводы
    Перевод романа китайской писательницы Лэ Сяоми (乐小米 / Le Xiao Mi). Оригинальное название - 凉生,我们可不可以不忧伤. По роману снят сериал, показан в Китае в 2018 году.
  • Предыдущие версии:

    Статистика раздела

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"