| Итого | За последние 12 месяцев | Sep | Aug | Jul |
| Всего | 12мес | Sep | Aug | Jul | Jun | May | Apr | Mar | Feb | Jan | Dec | Nov | Oct | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 |
Жизнь вурдалака |
2337 | 213 |
21 |
23 |
17 |
11 |
29 |
18 |
19 |
26 |
15 |
11 |
14 |
9 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
2 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
Уильям Гаррисон Эйнсворт. "Рыцари большой дороги". (Сборник переводов) |
877 | 213 |
17 |
17 |
17 |
20 |
39 |
18 |
28 |
12 |
11 |
13 |
14 |
7 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
3 |
0 |
1 |
0 |
1 |
3 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
2 |
0 |
1 |
3 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
Куда плывут лодочки? (Из Р. Л. Стивенсона) |
1903 | 212 |
20 |
25 |
14 |
7 |
45 |
19 |
21 |
12 |
16 |
10 |
14 |
9 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
2 |
3 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
3 |
0 |
3 |
3 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
Пассаты. (Из Д. Мейсфилда) |
1660 | 211 |
14 |
21 |
22 |
9 |
40 |
18 |
25 |
16 |
18 |
11 |
9 |
8 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
2 |
1 |
2 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
3 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
Как много я хочу тебе сказать!.. |
2500 | 211 |
19 |
20 |
19 |
11 |
37 |
22 |
17 |
19 |
17 |
12 |
10 |
8 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
3 |
0 |
0 |
1 |
2 |
2 |
1 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
Информация о владельце раздела |
1882 | 210 |
17 |
24 |
21 |
10 |
15 |
18 |
23 |
23 |
23 |
15 |
13 |
8 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
4 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
2 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
2 |
2 |
3 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
La Bella Donna della mia Mente*. (Из О. Уайльда) |
1684 | 210 |
23 |
21 |
21 |
10 |
35 |
19 |
18 |
8 |
19 |
17 |
10 |
9 |
0 |
0 |
3 |
0 |
3 |
1 |
1 |
1 |
3 |
3 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
2 |
1 |
2 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
Отель "Калифорния" (Hotel "California") |
2077 | 209 |
25 |
25 |
18 |
9 |
30 |
19 |
30 |
11 |
14 |
13 |
10 |
5 |
0 |
1 |
2 |
2 |
0 |
2 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
3 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
4 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
2 |
0 |
1 |
0 |
Джон Гринлиф Уиттьер."Осенние мысли" (Сборник переводов) |
3044 | 208 |
10 |
25 |
18 |
24 |
19 |
14 |
23 |
17 |
22 |
14 |
11 |
11 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
Тобайас Смоллетт. "Синеглазая Анна". (Сборник переводов) |
528 | 207 |
8 |
26 |
19 |
11 |
30 |
28 |
22 |
15 |
17 |
12 |
12 |
7 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
3 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
3 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
Письмо учительницы, пожелавшей остаться неизвестной |
1625 | 206 |
27 |
36 |
28 |
7 |
10 |
14 |
21 |
13 |
22 |
12 |
8 |
8 |
1 |
2 |
2 |
2 |
0 |
2 |
0 |
2 |
1 |
3 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
3 |
2 |
4 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
1 |
2 |
1 |
1 |
1 |
2 |
2 |
0 |
3 |
2 |
0 |
2 |
Шекспир. (Из Г. У. Лонгфелло) |
1958 | 206 |
14 |
23 |
17 |
10 |
39 |
17 |
21 |
18 |
21 |
9 |
10 |
7 |
0 |
1 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
3 |
0 |
1 |
0 |
Дом, В Котором Живёт Рассвет (The House of the Rising Sun) |
1897 | 205 |
19 |
24 |
23 |
13 |
17 |
15 |
25 |
12 |
20 |
15 |
12 |
10 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
2 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
Моё королевство. (Из Р. Л. Стивенсона) |
1984 | 205 |
20 |
20 |
21 |
13 |
37 |
16 |
16 |
14 |
16 |
16 |
10 |
6 |
0 |
1 |
2 |
2 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
4 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
2 |
1 |
2 |
0 |
Джеймс Стивенс. "Коралловый остров". (Сборник переводов) |
551 | 205 |
9 |
24 |
18 |
14 |
33 |
22 |
23 |
11 |
17 |
10 |
19 |
5 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
3 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Толя Клёнов и антимир |
2454 | 204 |
14 |
29 |
15 |
9 |
34 |
17 |
19 |
15 |
18 |
11 |
15 |
8 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
3 |
4 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
2 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
2 |
Когда ты станешь старой и седой... (Из У. Б. Йейтса) |
2224 | 204 |
24 |
20 |
29 |
8 |
25 |
16 |
22 |
13 |
18 |
12 |
13 |
4 |
0 |
2 |
2 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
3 |
2 |
1 |
2 |
1 |
0 |
2 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
3 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
Мистер Длинноног и мистер Жу-жу. (Из Э. Лира) |
1924 | 203 |
17 |
25 |
16 |
13 |
27 |
20 |
22 |
12 |
18 |
13 |
14 |
6 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
3 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
3 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
1 |
Дворник Бонифат |
2251 | 202 |
24 |
23 |
18 |
9 |
17 |
19 |
23 |
17 |
22 |
13 |
10 |
7 |
0 |
2 |
0 |
3 |
0 |
3 |
2 |
0 |
3 |
0 |
1 |
2 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
2 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
3 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
3 |
2 |
0 |
0 |
Дом Проститутки. (Из О. Уайльда) |
2154 | 202 |
18 |
22 |
23 |
8 |
27 |
11 |
29 |
14 |
20 |
11 |
11 |
8 |
0 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
3 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
1 |
1 |
| Итого | За последние 12 месяцев | Sep | Aug | Jul |
| Всего | 12мес | Sep | Aug | Jul | Jun | May | Apr | Mar | Feb | Jan | Dec | Nov | Oct | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 |
Матильда Джейн. (Из Л. Кэрролла) |
2020 | 202 |
12 |
21 |
21 |
15 |
29 |
19 |
18 |
17 |
14 |
11 |
15 |
10 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
4 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
3 |
0 |
1 |
1 |
Джонатан Свифт. "В компании и дома". (Сборник переводов) |
519 | 201 |
10 |
17 |
15 |
15 |
41 |
22 |
21 |
15 |
13 |
13 |
12 |
7 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
Я ждал любви |
1689 | 201 |
27 |
24 |
16 |
7 |
30 |
20 |
17 |
21 |
15 |
9 |
9 |
6 |
0 |
4 |
0 |
4 |
2 |
2 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
4 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
3 |
3 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
Баллада о капризной принцессе |
1788 | 200 |
16 |
16 |
20 |
7 |
37 |
18 |
22 |
14 |
21 |
16 |
6 |
7 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
3 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
Сказка о Красной Шапочке |
1622 | 199 |
22 |
39 |
19 |
11 |
16 |
14 |
16 |
13 |
18 |
15 |
6 |
10 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
3 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
2 |
2 |
2 |
3 |
3 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
2 |
2 |
0 |
1 |
2 |
4 |
1 |
2 |
0 |
5 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
Элинор Уайли. "Приятные слова". (Сборник переводов) |
687 | 198 |
10 |
20 |
18 |
15 |
28 |
25 |
23 |
12 |
16 |
12 |
12 |
7 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
3 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
Видение. (Из Д. Мейсфилда) |
1599 | 198 |
17 |
19 |
19 |
7 |
40 |
16 |
23 |
8 |
18 |
11 |
15 |
5 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
3 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
Корова. (Из Р. Л. Стивенсона) |
1933 | 197 |
14 |
21 |
20 |
9 |
32 |
18 |
26 |
16 |
12 |
10 |
12 |
7 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
1 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
2 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
Я понял... |
1871 | 196 |
19 |
21 |
18 |
14 |
35 |
18 |
18 |
16 |
13 |
12 |
5 |
7 |
0 |
4 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
1 |
2 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
0 |
3 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
3 |
1 |
0 |
0 |
В лесу. (Из О. Уайльда) |
1771 | 196 |
14 |
17 |
18 |
8 |
36 |
14 |
18 |
18 |
22 |
11 |
8 |
12 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
1 |
3 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
Роальд Даль. "У меня был прекрасный учитель..." (Сборник переводов) |
2195 | 195 |
11 |
20 |
17 |
13 |
13 |
26 |
23 |
20 |
16 |
14 |
15 |
7 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
3 |
1 |
0 |
3 |
0 |
1 |
0 |
Красота. (Из Д. Мейсфилда) |
1656 | 195 |
11 |
19 |
14 |
16 |
36 |
17 |
20 |
12 |
21 |
13 |
11 |
5 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
2 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
Вновь расстаёмся. Скрипнула калитка... |
1736 | 195 |
19 |
20 |
18 |
13 |
36 |
17 |
21 |
15 |
13 |
10 |
7 |
6 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
2 |
2 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
2 |
1 |
3 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
Западный ветер. (Из Д. Мейсфилда) |
1704 | 194 |
25 |
20 |
20 |
7 |
16 |
15 |
23 |
15 |
21 |
15 |
9 |
8 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
3 |
0 |
1 |
4 |
2 |
2 |
2 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
3 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
Баллада о Молодости и Старости. (Из У. Э. Хенли) |
1694 | 194 |
22 |
21 |
19 |
21 |
13 |
18 |
17 |
11 |
18 |
12 |
15 |
7 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
2 |
1 |
2 |
3 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
1 |
3 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
3 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
Баллада о Красоте |
1946 | 193 |
17 |
18 |
17 |
11 |
28 |
18 |
17 |
17 |
19 |
13 |
9 |
9 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
3 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
Испанские воды. (Из Д. Мейсфилда) |
1565 | 193 |
19 |
18 |
25 |
15 |
25 |
19 |
15 |
13 |
15 |
12 |
11 |
6 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
2 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
2 |
0 |
3 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
Ответ на вопрос ребёнка. (Из С. Т. Кольриджа) |
1807 | 193 |
22 |
29 |
20 |
8 |
15 |
12 |
22 |
14 |
17 |
10 |
14 |
10 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
2 |
3 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
2 |
2 |
3 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
3 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
Старые стихи |
1700 | 192 |
14 |
25 |
14 |
12 |
35 |
22 |
16 |
10 |
15 |
13 |
10 |
6 |
0 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
4 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
3 |
0 |
0 |
3 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
Из "Предостерегающих рассазов для детей". Вступление. (Из Х. Беллока) |
1780 | 191 |
13 |
22 |
18 |
7 |
44 |
15 |
19 |
14 |
15 |
9 |
10 |
5 |
0 |
1 |
0 |
3 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
2 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
2 |
1 |
0 |
| Итого | За последние 12 месяцев | Sep | Aug | Jul |
| Всего | 12мес | Sep | Aug | Jul | Jun | May | Apr | Mar | Feb | Jan | Dec | Nov | Oct | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 |
Reqviescat*. (Из О. Уайльда) |
1716 | 191 |
15 |
15 |
18 |
14 |
29 |
14 |
27 |
13 |
14 |
14 |
12 |
6 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
2 |
3 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
3 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
Италия. (Из О. Уайльда) |
1802 | 190 |
13 |
17 |
16 |
9 |
37 |
17 |
19 |
14 |
16 |
11 |
13 |
8 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
3 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
2 |
2 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
Чарльз Стюарт Калверли. "Видения". (Сборник переводов) |
663 | 190 |
16 |
24 |
19 |
12 |
25 |
19 |
20 |
9 |
15 |
10 |
13 |
8 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
3 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
2 |
2 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
Интеллектуальный банкет в доме с привидениями |
2256 | 190 |
15 |
24 |
17 |
12 |
17 |
21 |
18 |
15 |
22 |
9 |
10 |
10 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
3 |
0 |
1 |
1 |
3 |
1 |
4 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
Ты родилась под знаком Скорпиона... |
1813 | 190 |
14 |
20 |
19 |
11 |
32 |
16 |
19 |
18 |
13 |
10 |
10 |
8 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
3 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
3 |
3 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
Случайность |
2046 | 190 |
25 |
21 |
17 |
10 |
21 |
11 |
18 |
12 |
19 |
15 |
14 |
7 |
0 |
3 |
2 |
2 |
2 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
4 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
2 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
1 |
Мой ковчег потерял управленье... |
1723 | 189 |
17 |
20 |
18 |
7 |
35 |
19 |
18 |
17 |
15 |
8 |
11 |
4 |
0 |
3 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
4 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
2 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
Прощальная песня. (Из Д. Мейсфилда) |
1672 | 188 |
11 |
19 |
17 |
8 |
37 |
15 |
18 |
9 |
20 |
15 |
14 |
5 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
Джеймс Стивенс. "Мешок Дьявола" (Сборник переводов) |
2313 | 188 |
21 |
18 |
19 |
10 |
25 |
19 |
18 |
14 |
17 |
12 |
10 |
5 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
5 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
4 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
3 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
Уильям Каллен Брайант. Размышления на берегу Гудзона. (Сборник переводов) |
497 | 188 |
15 |
20 |
19 |
15 |
13 |
22 |
21 |
12 |
14 |
12 |
14 |
11 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
3 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
Могила Шелли*. (Из О. Уайльда) |
1917 | 187 |
22 |
19 |
20 |
15 |
14 |
14 |
21 |
7 |
20 |
14 |
11 |
10 |
0 |
3 |
3 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
Интересная игра. (Из Р. Л. Стивенсона) |
1816 | 187 |
17 |
19 |
16 |
17 |
17 |
15 |
20 |
15 |
11 |
12 |
14 |
14 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
1 |
3 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
3 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
2 |
Урок литературы для особенно продвинутых учителей |
1555 | 187 |
25 |
28 |
16 |
11 |
13 |
16 |
21 |
14 |
12 |
10 |
12 |
9 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
2 |
2 |
4 |
2 |
1 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
4 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
2 |
3 |
2 |
3 |
0 |
1 |
1 |
Из "Предостерегающих рассказов для детей". Про Джима... (Из Х. Беллока) |
1708 | 186 |
19 |
22 |
18 |
11 |
17 |
12 |
20 |
20 |
15 |
14 |
9 |
9 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
1 |
1 |
2 |
2 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
3 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
2 |
1 |
0 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
Неужто мы с тобой чужими стали?.. |
1765 | 184 |
18 |
21 |
15 |
11 |
25 |
17 |
21 |
17 |
17 |
10 |
5 |
7 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
2 |
2 |
3 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
Путешествие. (Из Р. Л. Стивенсона) |
1763 | 184 |
21 |
27 |
21 |
11 |
13 |
15 |
20 |
11 |
14 |
14 |
11 |
6 |
0 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
2 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
0 |
3 |
2 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
3 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
Откуда злость и слёзы без причин?.. |
2136 | 184 |
17 |
18 |
18 |
11 |
27 |
16 |
19 |
14 |
15 |
12 |
9 |
8 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
2 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
3 |
0 |
0 |
1 |
0 |
3 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
Майское утро. Песня. (Из Д. Мильтона) |
1902 | 183 |
16 |
25 |
14 |
12 |
12 |
18 |
22 |
19 |
20 |
11 |
11 |
3 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
1 |
2 |
2 |
3 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
3 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
Madonna Mia*. (Из О. Уайльда) |
1882 | 181 |
18 |
18 |
17 |
11 |
32 |
15 |
19 |
11 |
13 |
12 |
9 |
6 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
2 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
4 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
3 |
2 |
1 |
0 |
Я помню наше первое свиданье... |
1795 | 180 |
12 |
21 |
17 |
8 |
8 |
18 |
29 |
18 |
20 |
14 |
8 |
7 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
3 |
0 |
1 |
3 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
1 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
| Итого | За последние 12 месяцев | Sep | Aug | Jul |
| Всего | 12мес | Sep | Aug | Jul | Jun | May | Apr | Mar | Feb | Jan | Dec | Nov | Oct | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 |
Песня. (Из У. Б. Йейтса) |
1815 | 179 |
13 |
18 |
21 |
7 |
36 |
15 |
19 |
12 |
12 |
11 |
11 |
4 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
3 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
Impressions*. (Из О. Уайльда) |
1917 | 179 |
19 |
21 |
16 |
13 |
15 |
14 |
20 |
15 |
13 |
17 |
9 |
7 |
0 |
1 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
3 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
3 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
1 |
0 |
Нежных писем твоих безыскусные строки... |
1564 | 178 |
17 |
19 |
16 |
15 |
23 |
16 |
16 |
13 |
16 |
9 |
12 |
6 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
3 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
3 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
Дым Над Водою (Smoke on the Water) |
1848 | 178 |
15 |
20 |
20 |
15 |
15 |
11 |
21 |
13 |
18 |
9 |
12 |
9 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
3 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
Я поклоняюсь госпоже своей (из английской лирики 16 - 17 вв.) (Сборник переводов) |
752 | 177 |
13 |
29 |
25 |
9 |
12 |
16 |
15 |
17 |
10 |
13 |
12 |
6 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
4 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
1 |
1 |
2 |
1 |
1 |
0 |
2 |
2 |
0 |
1 |
2 |
1 |
3 |
0 |
0 |
1 |
Сонет к осенней луне. (Из С. Т. Кольриджа) |
1924 | 177 |
15 |
18 |
21 |
11 |
15 |
16 |
21 |
10 |
15 |
10 |
14 |
11 |
0 |
0 |
3 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
3 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
2 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
4 |
0 |
1 |
1 |
Поздравительное |
1605 | 175 |
25 |
17 |
17 |
11 |
28 |
10 |
17 |
9 |
15 |
10 |
10 |
6 |
0 |
1 |
2 |
1 |
1 |
3 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
2 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
Любимая, послушай!.. (Из Д. Джойса) |
1774 | 175 |
14 |
23 |
17 |
15 |
18 |
13 |
18 |
13 |
18 |
8 |
10 |
8 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
2 |
3 |
3 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
Критику |
1609 | 174 |
18 |
20 |
21 |
10 |
12 |
16 |
18 |
13 |
18 |
12 |
8 |
8 |
0 |
2 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
2 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
В дороге |
1687 | 173 |
18 |
18 |
17 |
15 |
13 |
14 |
22 |
10 |
18 |
10 |
10 |
8 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
3 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
3 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
Юджин Филд. "Рождественский подарок" (Сборник переводов) |
1027 | 173 |
12 |
18 |
15 |
12 |
12 |
18 |
21 |
12 |
16 |
12 |
13 |
12 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
Пропавшие без вести. (Из Д. Мейсфилда) |
1605 | 171 |
16 |
21 |
18 |
8 |
17 |
8 |
22 |
12 |
19 |
15 |
11 |
4 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
1 |
3 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
Новый костюм. (Из Э. Лира) |
1782 | 171 |
15 |
23 |
18 |
8 |
17 |
17 |
14 |
12 |
17 |
14 |
8 |
8 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
4 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
1 |
2 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
Из "Книги про зверей для плохих детей". (Из Х. Беллока) |
2165 | 171 |
23 |
19 |
19 |
12 |
11 |
15 |
18 |
13 |
16 |
12 |
8 |
5 |
0 |
1 |
3 |
2 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
3 |
2 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
4 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
3 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
В День Святого Валентина |
1608 | 171 |
16 |
21 |
13 |
7 |
29 |
16 |
22 |
12 |
14 |
7 |
8 |
6 |
0 |
0 |
2 |
3 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
1 |
0 |
4 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
Есть разве что влюблённому дороже... |
1652 | 170 |
18 |
23 |
15 |
10 |
11 |
14 |
18 |
17 |
15 |
12 |
9 |
8 |
0 |
3 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
3 |
1 |
0 |
3 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
Стрела и песня. (Из Г. У. Лонгфелло) |
1908 | 170 |
13 |
20 |
14 |
12 |
13 |
12 |
20 |
19 |
18 |
13 |
11 |
5 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
3 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
3 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
Из "Книги нонсенса". (Из Э. Лира) |
1870 | 170 |
16 |
21 |
16 |
14 |
12 |
11 |
23 |
9 |
18 |
13 |
9 |
8 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
2 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
Ожидание смерти. (Из Д. Мейсфилда) |
1597 | 168 |
14 |
23 |
14 |
8 |
16 |
10 |
24 |
16 |
16 |
10 |
11 |
6 |
0 |
3 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
3 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
4 |
1 |
1 |
0 |
1 |
3 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
Вселенная бездонным, чёрным ртом... |
1662 | 168 |
17 |
20 |
20 |
9 |
20 |
15 |
18 |
13 |
16 |
8 |
6 |
6 |
0 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
2 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
3 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
| Итого | За последние 12 месяцев | Sep | Aug | Jul |
| Всего | 12мес | Sep | Aug | Jul | Jun | May | Apr | Mar | Feb | Jan | Dec | Nov | Oct | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 |
Я слышал: бессчётное воинство шло по земле... (Из Д. Джойса) |
1877 | 166 |
17 |
16 |
19 |
10 |
13 |
15 |
21 |
15 |
14 |
11 |
10 |
5 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
3 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
2 |
2 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
Южная зарисовка |
1600 | 165 |
20 |
21 |
20 |
8 |
11 |
13 |
22 |
12 |
12 |
9 |
12 |
5 |
0 |
2 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
3 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
2 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
1 |
1 |
3 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
Руины. (Из Д.Мейсфилда) |
1589 | 164 |
16 |
21 |
17 |
9 |
9 |
18 |
17 |
9 |
18 |
12 |
14 |
4 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
2 |
4 |
2 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
Монолог под твоим окном |
1708 | 163 |
21 |
16 |
22 |
8 |
12 |
14 |
16 |
14 |
12 |
12 |
7 |
9 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
2 |
4 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
Томас Бейли Олдрич. "Память". (Сборник переводов) |
1862 | 163 |
15 |
20 |
13 |
11 |
8 |
16 |
21 |
12 |
13 |
10 |
13 |
11 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
3 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
День без тебя |
1678 | 162 |
16 |
20 |
17 |
9 |
12 |
16 |
15 |
12 |
19 |
13 |
8 |
5 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
Институтскому другу (акростих) |
1626 | 162 |
16 |
20 |
22 |
8 |
14 |
14 |
15 |
15 |
19 |
9 |
5 |
5 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
3 |
0 |
2 |
3 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
1 |
0 |
3 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
Я знаю - я прежде встречался с тобою... |
1592 | 161 |
21 |
20 |
19 |
8 |
11 |
13 |
19 |
11 |
14 |
7 |
9 |
9 |
0 |
2 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
2 |
4 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
5 |
0 |
0 |
1 |
1 |
2 |
1 |
4 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
4 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
Ли Хант. "Утонувший Купидон". (Сборник переводов) |
404 | 159 |
16 |
18 |
12 |
6 |
21 |
19 |
18 |
11 |
11 |
12 |
11 |
4 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
2 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
2 |
О, как бывает мне необходимо... |
1610 | 158 |
13 |
21 |
13 |
9 |
11 |
13 |
21 |
14 |
14 |
13 |
9 |
7 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
3 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
1 |
2 |
2 |
3 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
Томас Флэтмен. "Песня холостяков". (Сборник переводов) |
401 | 158 |
15 |
16 |
16 |
10 |
11 |
17 |
18 |
12 |
12 |
11 |
14 |
6 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
3 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
3 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
О, как непостижима красота!.. |
1570 | 155 |
22 |
19 |
13 |
5 |
9 |
12 |
19 |
17 |
16 |
11 |
8 |
4 |
0 |
2 |
0 |
0 |
3 |
3 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
3 |
1 |
0 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
2 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
Опять прощаться... Так уж повелось... |
1696 | 154 |
14 |
19 |
17 |
14 |
8 |
14 |
14 |
14 |
14 |
13 |
6 |
7 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
2 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
2 |
0 |
1 |
1 |
1 |
2 |
0 |
0 |
1 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
Я прежде не боялся расставаний... |
1552 | 153 |
19 |
19 |
17 |
5 |
8 |
15 |
17 |
15 |
13 |
8 |
10 |
7 |
0 |
1 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
5 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
1 |
1 |
4 |
1 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
1 |
3 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |