Велигжанин Андрей Витальевич
98. Расстались мы в апреле. Очень бурно...

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:



ВИЛЬЯМ ШЕКСПИР



СОНЕТ 98

Расстались мы в апреле. Очень бурно
Цвела земля. Остался невредим
Дух юности. Над кознями Сатурна
Смеялся он. И мы смеялись с ним.

Но звуки птиц меня не занимали,
Все запахи весны слились в один,
Я многое не видел и едва ли
Мог различить оттенки тех картин.

Ни свежесть роз, ни белоснежность лилий
Не восхищали полностью меня;
Однообразность в буйном изобилье
Проникла в сердце, грустью осеня.

Казалось, что повсюду — тень зимы,
Я постигал секреты этой тьмы:


16.07.2022


ДРУГИЕ СОНЕТЫ

Предыдущий    Следующий



ТЕКСТ ОРИГИНАЛА

From you have I been absent in the spring,
When proud-pied April dress'd in all his trim
Hath put a spirit of youth in every thing,
That heavy Saturn laugh'd and leap'd with him.

Yet nor the lays of birds nor the sweet smell
Of different flowers in odour and in hue
Could make me any summer's story tell,
Or from their proud lap pluck them where they grew;

Nor did I wonder at the lily's white,
Nor praise the deep vermilion in the rose;
They were but sweet, but figures of delight,
Drawn after you, you pattern of all those.

Yet seem'd it winter still, and, you away,
As with your shadow I with these did play:
 



ПОДСТРОЧНЫЙ ПЕРЕВОД

98.1. От тебя я отлучился весною,
98.2. Когда гордый Апрель, одетый во всё своё великолепие,
98.3. Вложил дух молодости во все,
98.4. Над чем мрачный Сатурн потешался и подпрыгивал вместе с ним.

98.5. Но ни песни птиц, ни сладкие запахи
98.6. Различных цветов многих ароматов и оттенков
98.7. Не могут рассказать мне об историях лета,
98.8. Или об их гордых предках (коленях), вырванных из тех мест, где они выросли;

98.9. И я не удивлялся белизне лилий,
98.10. И не восхищался глубине цвета розы;
98.11. Они были таковыми, но милыми, но изображениями восторга,
98.12. Появившимися после тебя, ты был образом для всех них.

98.13. Но казалось, будто зима все еще не ушла, что тебя по-прежнему нет,
98.14. И я играл с ними, как с твоей тенью:



ВСЕ СОНЕТЫ

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110
111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121
122 123 124 125 126 127 127 129 130 131 132
133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143
144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154



ФРАГМЕНТ ПЕРВОГО ПРИЖИЗНЕННОГО ИЗДАНИЯ СОНЕТОВ, КВАТРО 1 (1609 ГОД)



ПЕРЕВОД САМУИЛА МАРШАКА

Нас разлучил апрель цветущий, бурный.
Всё оживил он веяньем своим.
В ночи звезда тяжелая Сатурна
Смеялась и плясала вместе с ним.
Но гомон птиц и запахи и краски
Бесчисленных цветов не помогли
Рождению моей весенней сказки.
Не рвал я пёстрых первенцев земли.
Раскрывшиеся чаши снежных лилий,
Пурпурных роз душистый первый цвет,
Напоминая, мне не заменили
Ланит и уст, которым равных нет.
Была зима во мне, а блеск весенний
Мне показался тенью милой тени!


ПЕРЕВОД МОДЕСТА ЧАЙКОВСКОГО

Я далеко был от тебя весной,
Когда апрель в одежде многоцветной
Дышал повсюду жизнью молодой,
И сам Сатурн был светлый и приветный.
Ни пенье птиц, ни мёд благоуханья
Пестреющей долины не могли
Заставить верить их очарованью,
Или сорвать цветок с лица земли.
Ни бледность лилии, ни роз блистанье
Не тешило меня: я видел в них
Лишь бледный отблеск твоего сиянья,
О образец всех прелестей земных!
Да, зимним мне казался их убор,
И с ними вёл такой я разговор:


ПЕРЕВОД АЛЕКСАНДРА ФИНКЕЛЯ

С тобою разлучился я весной,
Когда апрель, гордясь своим нарядом,
Весь мир овеял юностью хмельной,
И сам Сатурн плясал, смеясь, с ним рядом.
Но ни цветов пестреющий узор,
Ни аромат, ни звонких пташек трели
Не оживили мой спокойный взор
И летней сказкой сердца не согрели.
Я не пленился свежестью лилей,
Не восхвалял румянца розы красной,
Ведь их краса — лишь тень красы твоей,
И только потому они прекрасны.
Во мне зима; тебя со мною нет,
И блеск весны лишь отсвет, а не свет.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"