Заклинский Анатолий Владимирович
Гроккер и день Нового Солнца

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Типография Новый формат: Издать свою книгу
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Купералис, юный ученик алхимика, просыпаясь, готовился к суете, которая всегда сопровождает день Нового Солнца - самый значимый ежегодный праздник в северных землях. Однако юноша и понятия не имел, насколько всё усложнится в этот раз. Даже когда увидел постороннего в алхимической лаборатории. Даже когда осознал, что тот хозяйничает там на правах мастера и уже успел сварить одно магическое зелье.


ГРОККЕР И ДЕНЬ НОВОГО СОЛНЦА

   Часы на главной площади Города Ста Ветров били четвёртую десятину.
   - Доброе утро, Куп, - сказал Купералис самому себе, уже приготовившись к холоду, царившему за пределами тёплой постели, - с грядущим Новым Солнцем, Куп! Пусть сегодня свершится чудо!
   Этими словами ученик алхимика, юноша шестнадцати лет, хотел подбодрить себя, чтобы было не так зябко, когда он вылезет из-под одеяла, но удивился, потому что снаружи оказалось теплее, чем обычно. Как будто кто-то уже затопил печь в кухне, которая ещё являлась и мастерской для большинства обыденных алхимических работ.
   Одевшись в темноте, Купералис вышел из своей коморки в коридор, едва видимый в отсветах из кухни.
   - Вот те раз, Куп! - прошептал он и бесшумно двинулся вперёд.
   Решив, что это мастер Вонз, хозяин лавки и лаборатории, пристроенной к его трёхэтажному дому, Купералис первым делом наощупь спустился в дровяной подвал, чтобы взять охапку поленьев. Туда свет с кухни не проникал, но, тем не менее, юноша заметил странность - дрова лежали кучками на полу, и не споткнулся он только благодаря привычке двигаться маленькими шажками в темноте.
   Хорошо, что он решил сначала осторожно заглянуть на кухню, а не входить туда с приветствием. Остановило его то, что мастер крайне редко начинал работу так рано, и, конечно, это был не он.
   Печь, занимавшая всю стену, действительно была растоплена, но и это, и котелок, спокойно кипящий на одной из конфорок, были ерундой по сравнению с низкорослым существом, стоящим на табуретке, и мешающим варево. Ростом оно было, пожалуй, с маленького ребёнка, но куда как шире и крепче. На нём были надеты кожаные башмаки, штанишки и курточка с капюшоном, укрывавшим голову. Особо выделялся пояс, на котором поблёскивали стальные инструменты, но разглядеть их Купералису толком не удалось. Светильники не были разожжены, существу хватало и света, исходящего от конфорок печи.
   Голова незнакомца была большой, и по всем пропорциям тела он походил на гнома. Вот только длинные тонкие уши, торчащие из специальных прорезей в капюшоне, и не менее длинный крючковатый нос, позволявший нюхать содержимое котелка, не занося над ним голову, были совсем не гномьими, а скорее гоблинскими, хоть сходство это и было очень отдалённым.
   Незнакомец повернулся к дверному проёму, но не заметил Купералиса, ослеплённый светом из решёток печи. Лицо у него тоже было больше похоже на гоблинское, вот только кожа была белёсая с едва заметным голубым оттенком, в отличие от местных светло-коричневых гоблинов. Вернувшись к котелку, чужак забавно пошевелил ноздрями, втягивая аромат. Он как будто использовал их попеременно, из-за чего его длинный нос ходил из стороны в сторону.
   Уши незнакомца тоже шевелились. После одного из таких движений он снова посмотрел в проём, как будто что-то услышал, хотя Купералис готов был поклясться, что не издал ни шороха. Наверное, слух существа был очень острым. Местные гоблины таким не славились, да и уши у них были короче и шире, и торчали больше вбок, а не назад, как у незнакомца. Существо тяжело дышало и выглядело измождённым, будто бы эта ночь была для него бессонной, как и многие другие ночи до этого.
   Всё же решившись, неизвестный гоблин простёр руку с узловатыми пальцами над котлом. Купералис не видел его рта, но услышал тихое кряхтение и шёпотки, в которых не получалось расслышать хоть одно знакомое слово, пусть даже и на магическом языке, которого ученик не знал, но мог бы определить, что это он.
   До Купералиса донёсся аромат, надо сказать, очень приятный. Он и до этого узнал златоцвет, пирукку и калину, но сейчас это стало чем-то большим. Мастер Вонз всегда говорит, что по аромату можно почувствовать даже насыщенность зелья магией, ибо магия, находящаяся в единении с веществом, испускает в окружающий воздух особые флюиды.
   Узловатые пальцы делали сложные движения над котлом, ладонь существа красиво перетекала из одного положения в другое. Разрозненные шепотки перешли в ритмичные начитывания, по-прежнему непонятные, но это становилось всё менее важно, поскольку Купералис был очарован. Он практически вдыхал магию.
   Поддаваясь волне необъяснимого воодушевления, юноша распрямился, и, набравшись храбрости, вошёл в проём. Вряд ли бы он сумел застать незнакомца врасплох, если бы тот не был занят заклинанием. Едва завидев фигуру в дверях, маленький гость замер и ошеломлёнными глазками смотрел в глаза Купералиса. Скулы и подбородок были по-гоблински угловатыми, а слабость и усталость обостряли их ещё больше, но если это и был гоблин, то очень особый.
   Они глядели друг на друга лишь пару мгновений, после чего измождённый гость аккуратно отпустил ложку, которой помешивал зелье, а потом быстро соскочил с табуретки и юркнул в тень. Запах был потрясающим, и это отвлекло Купералиса на то мгновение, которого хватило, чтобы, подойдя к табуретке в три шага, он не увидел незнакомца поблизости.
   - Вернись! - только и сказал он. - Доделай!
   Ученик пожалел о том, что появился, но ведь он и не думал мешать, только приблизиться, стать частью таинства. Он прошёл за большой стол, стоявший посреди кухни, и у незнакомца не было выбора, кроме как юркнуть вниз, но как только Купералис оглянулся, ему только и осталось, что услышать несколько шорохов, на которые в другой раз он не обратил бы внимания, а сейчас понял, что этот ловкач уже юркнул в коридор.
   Не раздумывая, Купералис бросился за ним, желая напугать, чтобы тот выдал себя, но гоблин не растерялся. Ни единого звука не потревожило темноту, а меж тем, в коридоре некуда было идти - открыта была только дверь в алхимическую лавку.
   В торговом зале было темно, и Купералис шёл наощупь. Если сходить за светильником, то можно уже не возвращаться, потому что гость будет далеко. Приходилось ориентироваться только на лучики восходящего Солнца, едва пробивающиеся сквозь щели в ставнях.
   Ученик прошёл за прилавком, и уже было собирался выйти в зал, как услышал в стороне шорох, и тут же направился туда. Этого хватило, чтобы побудить неизвестного гостя действовать: сразу послышались быстрые шажки, а потом кряхтение, природу которого Купералис понял не сразу и немудрено, он-то не видел практически ничего вокруг. Но едва только щёлкнул засов, запиравший входную дверь, тут же сообразил.
   В зал ворвался холод морозного утра, а существо юркнуло наружу. Не теряя ни мгновения, Купералис бросился следом, даже не думая о том, что не одет для улицы. Не думал он и о том, как будет преследовать беглеца, но к счастью, этот вопрос решился неожиданно быстро: завидев Солнце, гоблин остолбенел, а потом положил ладони на глаза и попытался бежать, но куда как медленнее. Купералис мигом его настиг и, подхватив на руки, направился обратно в лавку.
   Гоблин вырывался. Он оказался гораздо сильнее, чем можно было подумать, глядя на него. В один момент он дёрнулся так, что Купералис едва его удержал.
   - Грок! Грок! К! К! Кер! - скрипящим голосом надрывался он.
   Пока ученик алхимика запирал дверь лавки незнакомец так больно схватил его за запястье, что тот чуть было его не упустил. У гоблина были крепкие ногти, к счастью, аккуратно подстриженные, иначе он мог бы оставить Купералису большие отметины.
   - К! К! К!
   Он издавал ртом щелчки, значения которых Купералис не понимал. Как, впрочем, и остальных слов.
   - Кер! Грок! Кер!
   - Хорошо! Хорошо! - громко сказал Купералис. - Я так и буду тебя называть. Грок-кер, только успокойся.
   Зелье бурно кипело, и по кухне разливалась магия. Ох, этот аромат! Даже неизвестный гость перестал брыкаться и повернул свой длинный крючковатый нос в направлении котелка.
   Когда Купералис поставил его на табуретку, тот неуверенно взглянул на деревянную ложку, подрагивавшую в кипящем вареве. Ученик кивнул, но незнакомец никак на это не отреагировал. Тогда юноша взял ложку и протянул ему. Гость подумал мгновение, глядя на Купералиса, а потом схватился за ручку и принялся мешать. Он с опаской огляделся, прежде чем вновь простереть руку над котелком.
   Мастер Вонз не обладал чародейскими умениями, поэтому Купералис никогда не видел, как творятся чары. Юноша вообще редко видел чародеев вблизи, но знал, что натуры они очень своеобразные, потому решил не мешать и принялся за свои обычные дела, и первое из них - наносить дров из подвала.
   Когда он вернулся на кухню со второй охапкой, на столе уже стояли две глиняных чаши, а вверх поднимался пар. Аромат был ещё более прекрасный, чем до этого, а может, Купу так казалось от предвкушения: если только вдыхание может оказать заметное влияние на разум, то что же будет, когда он сделает несколько глотков?
   Гроккер тем временем неизвестно как забрался на балку и лазил в травах, развешенных под потолком. Ловко выудив пучок сухих веток горного можжевельника, он спрыгнул, уселся на край стола и, свесив ноги, принялся разламывать их на мелкие кусочки. В первый момент Купералис подумывал его остановить, но не решился, уж больно занятно это выглядело.
   Пальцы гоблина были необычайно ловкими, а движения выверенными, при этом он бурчал себе под нос что-то неразборчивое, и у Купералиса тут же возникла идея. В первый момент он её в нерешительности отбросил, а потом всё же собрался с силами и уверенными шагами направился в лавку.
   Первым делом юноша открыл ставни и впустил с улицы свет, а потом подошёл к дальней витрине, где стояли эликсиры в красивых фигурных сосудах. Видя цену в серебряную десятку, он вздохнул и вновь хотел было отступить, но потом полез внутрь.
   - Это возможность для тебя, Куп, - сказал он себе.
   Юноша достал флакон, закрыл дверцу и остановился, держа в ладони. В рассеянном солнечном свете жидкость, ничем до этого не отличимая от обычной воды, переливалась серебром. За шесть лет своей работы здесь он продал только один такой странному человеку явно не из местных.
   - Эликсир понимания, - вслух прочёл он надпись на бирке, привязанной грубой ниткой к горлышку, - всё равно скоро выйдет срок. Пей, Куп!
   Глубоко вдохнул и направился обратно на кухню.
   Гроккер вновь стоял на табуретке и, вооружившись половником аккуратно переливал зелье из котелка в маленькую фляжку. Увидев Купералиса, замер в нерешительности.
   - Продолжай, - сказал Куп, - всё равно придётся как-то объясняться с мастером и остальными.
   Гроккер долил половник и закупорил фляжку. В котелке было ещё много. Купералис показал ему зелье понимания, поставил рядом с глиняными чашами, а сам уселся на табурет напротив. Гоблин ловко запрыгнул на стол, быстро скрутил пробку и вдохнул аромат, забавно шевеля носом. Задумался. После, заткнув мизинцем горлышко, опрокинул флакон, вернул обратно и аккуратно потрогал этим пальцем язык. Задумался снова.
   Купералис в это время думал о том, как бы он хотел так же, по запаху и вкусу легко определять, что это. Бирка чужака не интересовала, вряд ли он понимал значение слов северного языка или даже божественного, на котором надпись была повторена, пусть он и мало отличался от северного.
   Отвлекшись на огонь, Купералис, вдруг обнаружил перед собою глиняную чашку, а Гроккер держал вторую. Гоблин тонким пальцем указал на неё, а потом на стоящий рядом флакон с эликсиром понимания.
   - Почему нет, Куп? - пожал плечами юноша, поднимая чашу.
   - Куп! - подхватил гоблин и сделал несколько маленьких глотков.
   Зелье щипалось, и в этом было даже что-то приятное. Купералис не мог остановиться, пока не допил до дна, а после по его телу начала разливаться приятная теплота и мягкие волны не то расслабления, не то энергии. Он не мог сразу понять свои ощущения, точно знал лишь одно - то, что сварил этот чужак, буквально магия, разлитая по сосудам.
   Гроккер тем временем взялся за эликсир понимания и ополовинил, а остальное протянул Купералису.
   - Куп! - сопроводил он своё пожелание.
   Эликсир был холодным, немного сладковатым, и эффект от него был не таким быстрым. Разум Купералиса на миг помутился, а потом он взглянул на гостя по-новому.
   - Куп! Куп! - сказал он, вновь наполняя чаши зельем из котла.
   Купералис же услышал в голове "Глот! Глот!", а через миг и задумываться над смыслом слов стало не нужно, ему стало ясно, что подразумевал гоблин. Это был первый раз, когда он вообще общался с чужестранцем и тем более при помощи эликсира понимания, но разум его продолжал проясняться. Видимо, этот эффект обеспечивало зелье из котелка.
   - Нет, - сказал ученик, - Куп это я. Я - Куп. Ку-пе-ра-лис!
   Он произносил медленно, постукивая ладонью себе по груди. Гоблин смотрел на него с замешательством, а потом его вдруг осенило. Он поставил две полные чашки на стол, отодвинул котёл от огня и забрался на табурет.
   - А ты - Гроккер, - сказал Купералис, указывая на него.
   Это вызвало у гоблина странную ухмылочку, а потом он отрицательно закачал головой. Повторяя жест Купералиса, он постукал ладонью по груди.
   - Гаркмир. Гарк-мир. Тар-тау. Тартау.
   - Я понял, - кивнул Купералис, - Гаркмир Тартау.
   Гоблин удовлетворённо кивнул.
   - Грок! К! Кыр, - повторил гоблин и уставился на Купералиса в ожидании.
   "Уйди прочь" - вдруг осознал смысл фразы Купералис.
   - А, - юноша расплылся в улыбке, - но для меня ты всё равно будешь Гроккер.
   Гоблин что-то буркнул и махнул рукой, что Купералис истолковал как согласие. Но тут же Гаркмир нахмурился и втянул носом воздух. Купералис и сам уже это почувствовал. Аромат цветов и лёгкий холодок. Как же хорошо, что восприятие его обострилось.
  
   Элиза Сторк, восемнадцатилетняя ученица мастера Вонза, ворвалась на кухню как один из ста морозных ветров этого города, свежая и одухотворённая. У неё явно было хорошее настроение и без всяких зелий. Её рыжие волосы были аккуратно убраны под шапочку с вышитыми цветами. Круглое лицо казалось добрым и наивным, но Купералис слишком хорошо её знал, чтобы обмануться такими глупостями.
   - Я надеюсь у тебя всё готово для новосолнечного пунша! Умираю, как хочу глоточек!
   Хорошо, что она всегда была больше сконцентрирована на себе и не бросилась в первый момент осматриваться, что дало Гаркмиру время спрятаться в тени под большим столом. Осознав, что что-то не так, Элиза замерла, прищуренными глазами глядя на Купералиса.
   - Куп! - сказала она, вскинув голову.
   - И вам здравствуйте, - с нахальством сказал Купералис.
   Он наводил на себя невозмутимый вид, и, надо признать, волнение поддавалось контролю. В иной раз он бы не на шутку занервничал.
   - Не хитри, Куп! Я всё знаю! - провозгласила Элиза, подходя к котелку с зельем.
   Купералис подумал, что аромат магии и так весьма ощутим, а для Элизы, вошедшей с улицы через заднюю дверь, было бы невозможно его не заметить.
   - Это не пунш, - сказала она строго.
   Купералис молчал, глядя на неё и стараясь ничем не выдать свою тревогу. Элиза перешла к столу, где остывали свежие порции зелья, немного смягчилась.
   - Ты подготовил для меня? Что это? Пахнет не как пунш.
   Не спрашивая разрешения, Элиза взяла одну чашу и совсем не по-девичьи осушила её. После восторженно выдохнула. Купералис натянул на своё лицо непринуждённую улыбку.
   - Как это здорово! Невозможно!
   Она вмиг забыла, что не одна. Тут же схватила вторую чашу и тоже осушила. Лицо девушки стало ещё более одухотворённым, её вдруг заинтересовали травы под потолком. Она внимательно смотрела, как будто желала изучить каждый листочек, каждый подсохший стебелёк. Купералис же смотрел, как тонкая рука высовывается из-под столешницы и хватает пустой флакон из-под эликсира понимания. Когда Элиза вдруг повернулась туда, то уже ничего не могла бы разобрать в собственной тени. Она перевела взгляд на Купералиса и от одухотворённости в её глазах не осталось и следа.
   - Ты использовал мастерскую для своих работ! Я скажу мастеру.
   Купералис напугался, но страх быстро отступал. Он прошёл вперёд и встал напротив Элизы.
   - Если только ты не научишь меня делать такое же зелье, - продолжала она. - Эффект просто потрясающий! Где ты взял этот рецепт?
   - Если честно, - неловко сказал Купералис, - я просто экспериментировал и ошибся...
   - Ты знаешь, как мастер Вонз относится ко всяческим "экспериментам". Даже мне он такое не дозволяет, а ты даже не ученик толком!
   - Знаю, знаю...
   Купералис не представлял, куда увести этот разговор, но к счастью, язык Элизы как будто сорвался с цепи.
   - Это будет отличная моя работа, чтобы закончить учение! И когда мастер оценит меня, я, так и быть, замолвлю за тебя словечко. Может быть, ты сможешь стать учеником, как я. А пока ты будешь делать то, что я говорю, иначе я расскажу мастеру Вонзу о твоих проделках.
   - Хорошо, хорошо, - сказал Купералис, однако в голове его зрели мысли о том, как избавиться от Элизы хотя бы на сегодня, а потом уже что-нибудь придумается.
   - В точности запиши рецепт, и в чём была твоя ошибка, пока не забыл! Дальше перелей это зелье во флакон и спрячь, потом отдашь мне. Ты начал делать пунш?
   - Нет...
   - Тогда быстро готовь имбирь, кору совера и поставь уже большой котёл! Когда мастер придёт, тут не должно и духу быть от твоих экспериментов!
   - Ладно, ладно!
   - Я пойду переоденусь наверх, а ты чтоб не прохлаждался!
   С этими словами Элиза развернулась и выпорхнула, всё так же, как зимний ветер, один из ста. Купералис стоял посреди кухни, опустив плечи и тяжело вздыхал.
   - Пунш? - спросил скрипучий голосок.
   Повернувшись, Купералис увидел, что новый знакомый смотрит на него из тени под столом.
   - Пунш, - кивнул юноша. - Сегодня последний день перед Новым Солнцем. Это большой праздник, и мы обычно подаём пунш и глинтвейн в лавке. Так многие делают, это традиция. Мы даже соревнуемся в этом...
   - Не надо быстро, - запротестовал Гоблин, - я могу помочь, Куп. Она выпила очень много, если выпьет ещё, ей будет плохо.
   - Даже не знаю, что лучше, а насчёт помощи...
   Проворство мыслей возвращалось. Если этот маленький гоблин и во всём остальном такой же дока, то у них получится произвести впечатление на мастера и остальных, а дальше...
   - Ладно, - собравшись с мыслями, заявил Купералис. - Нам надо подготовиться.
   Гаркмир с готовностью кивнул. Потом, как будто опомнившись, вскинул кулак с оттопыренным указательным пальцем. Миг - и он был у котелка и втягивал аромат.
   - Тебе нужно подышать, - сказал он Купералису, водя ладонью у своего носа.
   Юноша не сразу сообразил. Хоть это и было несколько странно, Купералис выполнил указание, в процессе понимая для чего это нужно.
   - Чтобы не было плохо, - озвучил его предположение Гаркмир.
   Гоблин втянул дыхание Купералиса и замысловато пошевелил ноздрями, а кончик его носа описал круговое движение. Потом он то же самое проделал над котелком. Купералис уже подавал ему чаши. В одну Гаркмир налил лишь пару глотков, а вторую, для себя, заполнил до краёв.
   - Нужно мне для дыхания, - сказал он.
   Только сейчас, выпив свою порцию, Купералис обратил внимание на то, что от измождённого вида гостя не осталось и следа, да и самому ему дышится легче, но расспрашивать чужака было некогда. Перед глазами уже стояли корешки имбиря - их нужно аккуратно почистить - и грубая кора совера. От неё требовалось отделить мягкий душистый внутренний слой, ни в коем случае не касаясь чёрной прожилки, от которой будет горечь. Её потом нужно соскрести отдельно для приготовления соверовой воды - снадобья от боли в суставах.
   Купералис испытывал воодушевление, насколько это вообще было возможно в сложившихся условиях. Он бодро спустился в подвал и принёс оттуда несколько кореньев имбиря. Юноша ощущал себя искателем сокровищ, ходящим по тёмным пещерам или катакомбам, и сам поражался, насколько увлекательной может быть даже обыденная работа.
   За время его отсутствия незнакомец успел перелить жидкость во флакон и прибраться на кухне так, чтобы не осталось и следа от его недавней деятельности. Он уже даже принёс котёл, но Купералис остановил его.
   - Нужен больше.
   Гаркмир по мере своих скромных сил помог ему водрузить на специальную конфорку большой котёл, который ещё предстояло наполнить водой.
   - Ты разжигай огонь в большой топке, - сказал Купералис, - а я принесу воды.
   Гаркмир кивнул и принялся обнюхивать дрова, тут же деля их по сортам. Юноша понял, что пока он спал, то же самое гость проделал и в подвале. До колодца было недалеко, но идти предстояло по морозу, и Купералис надел старую линялую шубу, валенки, и овчинную шапку.
   - Это зелье, - обратился он к Гаркмиру, перед тем как выйти, - что именно оно делает?
   - Усиливает разум, - сказал Гаркмир, - становишься больше собой, чем есть. И умнее. И дышать легче.
   Вот откуда этот дух странствий и приключений. Мечты Купералиса буквально воплотились в его сознании. Подумав немного над словами Гаркмира, он радостно улыбнулся и направился на улицу.
   Морозный воздух только добавил ему бодрости. Юноша глядел на северные горы вдали, где особо выделялся большой пик. Купералису тут же подумалось, что всего на севере таких пиков четыре и как было бы хорошо совершить паломничество во имя каждого из богов, которым они посвящены. Все сиюминутные тяготы отступили на второй план. Вот это было бы путешествие! Но даже сейчас всё, что происходило, погружало его в радость приключений. Он с лёгкостью принёс два больших ведра воды и только, казалось, вошёл во вкус работы.
   - Ну как ты тут? - спросил он, входя обратно в кухню, чуть было не добавив "Гроккер", как увидел Элизу.
   Девушка стояла около разожжённой печи и что-то напевала себе под нос. В руке у неё была бутылочка, в которую Гаркмир слил остатки утреннего зелья, и сейчас там было уже меньше.
   - Потрясающе! - провозгласила Элиза, - и где ты добыл такой рецепт? Ты уже записал его для меня?
   - Не пей пока больше, - предупредил Купералис, проходя и выливая ведро воды в котёл.
   - Ты по-прежнему не приготовил имбирь!
   - Я...
   Купералис осёкся, не увидев коренья на том месте, куда их положил, а потом заметил Гаркмира, который ловкими движениями маленького ножичка чистил их, спрятавшись в тени за толстой ножкой стола. Инструмент явно был его, из связки, висевшей на поясе, но ловкость, с которой он проделывал свою работу, чуть было не заставила Купералиса восхищённо крякнуть. Гоблин был совершенно невозмутим, как будто бы Элизы не существовало.
   - Сначала надо поставить греть воду, - сказал юноша Элизе. - Может, откроешь лавку?
   - Не указывай мне! Сам открывай!
   - А что же будешь делать ты? Может, сходишь на рынок? Мастер говорил тебе с вечера, даже список давал.
   При одном лишь упоминании того, что ей предстоит выйти на мороз, Элиза сжала челюсти, лицо исказила злоба, и она уже не была похожа на милую румяную купеческую дочку.
   - Будешь мне указывать, я расскажу мастеру о твоих проделках. Он вышвырнет тебя прямо сегодня, и встречать Новое Солнце ты будешь на улице!
   Купералис вдруг живо представил себе эту картину, но не ту её часть, где он в одной шерстяной рубашке ёжится у священной ели в ожидании солнечного духа и новосолнечных чудес. Он представил, что именно Элиза рассказывает мастеру: Его никудышный ученик, видите ли, ночью варил зелье, вот оно. Вернее, его остатки, потому что я тоже уже приложилась.
   - А я расскажу, что ты напилась с утра и ни капельки не помогла, - храбро сказал Купералис.
   И до этого красное от напряжения лицо Элизы стало багровым, но крыть ей было нечем. Она только поднесла горлышко к носу и вдохнула аромат.
   - Здесь нет спирта, так что не напилась.
   - Отлично, - мрачно сказал юноша, у которого уже заканчивалось терпение, - но ты виновата так же, как и я, так что иди открывай лавку. Или ты ждёшь, когда постучат?
   Купералис не мог не отметить, что Элиза действительно стала Элизой больше, чем обычно, к тому же, от количества выпитого эффект становился отрицательным. Что же будет, когда Элиза допьёт этот флакон, который у неё теперь отобрать можно, разве что, силой? Девушка, тем временем, всё же направилась через коридор к лавке, но чудовищная злоба чувствовалась в каждом её движении. Купералис же занялся тем, что подвинул котёл с водой на самый большой огонь.
   Тут же рядом возник Гаркмир, отворил дверцу печки и бросил в топку несколько веток горного можжевельника.
   - Ты...
   Купералис возмутился таким расходованием ценного сырья, но тут же осёкся. Присел на колено и продолжил шёпотом:
   - Это очень ценная вещь, её можно собирать только когда одна из лун...
   Гаркмир приложил палец ко рту, придерживая при этом дверцу, как будто бы Купералис мог вытащить пылающие веточки из огня. Потом гоблин поводил ладонью около носа, призывая вдохнуть аромат, и Купералис удивлённо поднял брови. Конечно, это была не та магия, которая разливалась от утреннего зелья, но схожие флюиды явно присутствовали.
   - Насытит воду, много магии, понимаешь?
   Купералис очарованно кивнул.
   - За дело, - буркнул Гроккер, - что нужно ещё?
   Не теряя ни мгновения, Купералис влез в шкафчик и поставил на стол маленькую кадушку с мёдом. Следом был мешочек с корой. Достав небольшой кусочек, он показал, как надо отделять внутренний слой. К его удивлению, гоблин тут же схватил один из своих инструментов, похожий на ложечку с заострёнными краями, и следующий кусочек разделал так ловко, что Купералису вновь пришлось подавлять в себе желание крякнуть. Он лишь высыпал из мешочка всю кору, как накануне ему наказал мастер Вонз.
   - Это всё нужно вот так очистить, - сказал ученик.
   Гоблин только кивнул, сгрёб кучку и переместился вместе с нею так, чтобы его не было видно из коридора, после чего принялся за дело. Купералис же вновь нырнул в подвал, чтобы достать оттуда апельсины. Потом, положив их рядом с Гаркмиром, он рассказал, что их надо резать на дольки, не снимая кожуру. Гаркмир на это только ухмыльнулся и посмотрел в сторону стены, где висели ножи.
   - Не сейчас, - прошептал Купералис, - потом. Почти в самом конце.
   Он снова полез в шкафчик, достал мешочки со специями и разложил их на столе перед Гаркмиром. Тот втянул ноздрями воздух и кивнул. В этот момент, когда Купералис хотел ему объяснить, что делать дальше, в дверь лавки грубо постучали.
  
   Вбежав за прилавок, первым делом Купералис осмотрелся - Элизы нигде не было видно, хотя он точно видел, как она направилась именно сюда. Повторившийся грубый стук в дверь нарушил его планы поисков, и он побежал открывать засов.
   На пороге стоял господин Сенно, бодрый, но очень привередливый старик, имевший привычку всегда являться к открытию лавки за своим снадобьем. Увидев его, Купералис обмер. Вчера мастер не оставил для господина ничего, не дал никаких распоряжений, а сегодня и вовсе ещё не пришёл, что уже само по себе было странно, но размышлять об этом было некогда.
   Господин Сенно первым делом вошёл в тепло, а только потом принялся бурчать.
   - Купералис, в такой-то день! Не открыть лавку! И что насчёт пунша, где он? Ты же знаешь, как я его люблю!
   Одно то, что он не спрашивал о своём снадобье - хороший знак, но стоило Купералису подумать об этом, проходя за прилавок, как всё мигом испортилось.
   - Чем это пахнет? Ты что, даже не начинал?
   Старикашка нахмурил брови. Лоб его собрался в морщины, едва выглядывающие из-под меховой шапки.
   - Начинал! Возникли небольшие трудности. Пунш будет. Подождите немножко.
   - А моё обычное снадобье?
   - Я сейчас гляну!
   Вбежав на кухню, Купералис лишь увидел, как Гаркмир рубит апельсин на дольки. По крайней мере, так казалось, потому что, проверив остроту большого ножа, он просто сделал десяток молниеносных движений, а плод рассыпался на ароматные дольки. Только потом, понимая, что так разделать апельсин простыми рубящими движениями невозможно, Купералис понял, что гоблин ещё и двигал нож на себя, чтобы тот лучше рассекал мякоть.
   Однако размышлять над этим было некогда. Юноша спешно поискал глазами, но убедился, что никакого снадобья не было оставлено с вечера, и поспешил назад.
   - И мастер ещё не пришёл? - спросил Сенно, изучая высушенные корешки в одной из витрин.
   - У него, видимо, какие-то дела, - промямлил Купералис, глядя на верхние ряды полок со снадобьями и прикидывая, что бы из этого предложить привередливому господину.
   Вдруг он почувствовал, что кто-то тянет его за штанину. Взглянув вниз, он увидел Гаркмира.
   - Позови ближе, - прошептал гоблин, когда Юноша наклонился.
   Не дожидаясь, пока Купералис что-то ответит, Гаркмир юркнул в нишу под прилавком и прильнул к щели между дощечками. Юноша думал только о том, понимает ли теперь Гаркмир надписи на божественном языке. Если да, то, возможно, он и здесь сможет ему помочь. К счастью, подзывать господина Сенно не требовалось. Он, как будто чуя неладное, неотрывно следил за Купералисом и приближался сам.
   - И мастер с вечера ничего не говорил о том, о чём я его просил?
   - Ээээ, нет...
   Купералис покосился вниз и увидел, как острый нос то задирается вверх, то опускается вниз рядом со щелью. Гоблин задумался и обратил свой взор к одной из витрин вблизи. Старик меж тем сделал глубокий печальный вдох, после чего Гаркмир проворно прополз к нужной витрине и залез на прилавок прямо за спиной господина Сенно.
   - Возможно, у мастера есть какие-то новые идеи насчёт вашего снадобья, может быть, он поэтому и задерживается? - Купералис был готов сказать, что угодно, лишь бы отвлечь гостя.
   Старик повернул голову, и едва не заметил Гаркмира боковым зрением. Гоблин вытянулся и шевелил ноздрями, а потом взял один флакон, снял с него пробку и вдохнул.
   - Неужели? Мне казалось, мы уже всё давно обговорили... И если есть какие-то идеи, я готов их обсудить, но только обсудить, а не просто пить всё, что решит мне предложить господин Вонз. Путь он и признанный мастер своего дела, но больше алхимик, чем лекарь.
   Гоблин умчался на кухню. При такой скорости, Купералиса поразило то, насколько бесшумно он это сделал.
   - Мастер Вонз постоянно совершенствуется, - продолжал извергать из себя первые попавшиеся слова Купералис, - и лично я ему доверяю.
   - Эх, Купералис! - на лице старика появилась хоть и снисходительная, но улыбка, а это был хороший знак. - К счастью, тебе пока ещё неведома старость. Ты молод, силён, здоров, и тебе не нужны эти снадобья, чтобы хорошо себя чувствовать. Ты можешь есть что угодно и когда угодно, а желудок тебя не побеспокоит.
   Отвлекшись, Купералис не заметил возвращение Гаркмира. Тот привлёк его внимание аккуратным щипком чуть выше колена и протянул флакон. Купералис принял его быстрым движением и замер перед покупателем, не до конца осознавая, что происходит.
   Господин Сенно первым делом медленно заглянул за прилавок рядом с Купералисом. Ему было непонятно, откуда у юноши в руках оказалась заветная бутылочка. Впрочем, в следующий миг, она стала интересовать его куда больше.
   - Так мастер что-то оставил? Всё-таки, - нарушил неловкую тишину старик.
   Купералис поколебался, но, осознав, что это единственный способ спровадить господина Сенно, нехотя протянул ему бутылочку, всё ещё колеблясь. К счастью, старик занимал более уверенную позицию и почти выхватил сосуд из рук юноши. Тут же откупорил пробку и вдохнул.
   - Кажется, тут есть фенхель, это уже хорошо, но что ещё? Пахнет не слишком приятно.
   - Главное, чтобы был результат, - процитировал мастера Вонза Купералис.
   - Сколько с меня?
   - Думаю, как обычно, - сказал Купералис, который упустил, какую бутылочку взял с витрины Гаркмир, - мастер ничего об этом не сказал. Если вдруг что-то изменилось...
   - Конечно, конечно, - сказал Сенно и полез в карман.
   Как только серебряник и медная пятёрка перекочевали в ладонь Купералиса, Сенно убрал бутылочку в карман и в задумчивости направился к выходу.
   - Я приду на пунш чуть позже, - улыбнулся он, внезапно обернувшись, отчего Купералис вздрогнул.
   - Конечно, конечно. Мы вас всегда ждём!
   Сенно кивнул и вышел. Только после этого Купералис спокойно выдохнул. Ему вдруг стало легко не задумываться о том, что будет дальше. По сравнению с исчезновением самой выдающейся ученицы мастера, всё остальное было ерундой.
  
   Впрочем, в следующий миг Купералис уже жалел о том, что Элиза не исчезла. Стены лавки сотряс крик, за которым последовало громкое верещание, которое мог издавать только Гаркмир. Юноша тут же бросился на кухню.
   Гоблин обегал большой стол, стоящий в центре, а Элиза, схватив сковородку, пыталась его настичь. Гаркмир ловко шмыгнул за дубовую ножку, а девушка, неудачно попытавшись ухватить его, растянулась на полу.
   - Ты видел?! Ты видел?! - завопила она.
   - Почему ты не открыла лавку?
   Купералис решил перейти в наступление и даже сначала не спешил подавать Элизе руку, пока не убедился, что сама она подняться не сможет. Гаркмир же, пользуясь тем, что с пола она его не видит, быстро принялся закидывать специи в котёл, потом взялся за деревянную ложку и принялся щедро накладывать мёд. Это было не совсем по рецепту, но Купералису было не до того.
   - Ещё чего! - возмутилась Элиза, хватаясь за ладонь Купералиса, - лавочник у нас ты! Вот иди и займись. И не делай вид, что ничего не произошло!
   Она поднялась и первым делом принялась поправлять платье. Гаркмир, ещё долю мгновения назад упершийся в стену и с трудом отодвигавший котёл с большого огня, к моменту, как Элиза взглянула на печку, уже пребывал в тёмном углу.
   - А что произошло? - спросил Купералис.
   - Я видела этого чёртика! Кто он? Кого ты впускаешь в мастерскую, будто бы это твой дом родной?
   Она обошла стол и заглянула в каждую тень, но ничего не нашла.
   - Не прикидывайся! - с чудовищной, но бессильной злобой почти прокричала она.
   Элиза начала надвигаться на Купералиса, и он невольно отпрянул. Она грозила ему пальцем, но вид её казался ему всё более смешным из-за растрёпанных волос и испачканной в саже щеки.
   - Я не прикидываюсь, - сказал Купералис, стараясь придать себе как можно более невозмутимый вид.
   - Где он?
   - Я не знаю.
   Девушка бледнела прямо на глазах. Старалась держаться, но это удавалось ей с трудом. Она сделала шаг в направлении печки и её качнуло так, что только подоспевший Гаркмир не дал ей приложиться головой о камень. Элиза вскрикнула и по полу отползла к столу.
   - Я расскажу мастеру!
   Не обращая на неё внимания, Гаркмир вскочил на табуретку и помешал пунш.
   - Мы можем его выгнать, - устало заметил Купералис, грузно опускаясь на табуретку. - Он, наверное, уйдёт без сопротивления, но без него мастер к вечеру выгонит нас обоих.
   Элиза не смотрела на него, она что-то бурчала себе под нос и безуспешно пыталась подняться. Пожалуй, отсутствие запаха было единственным аргументом того, что она не перебрала со спиртным, а находится под действием чар.
   Повернувшись на Гаркмира, Купералис увидел его встревоженный взгляд. Гоблин замер с ложкой в руках, а от котла исходил божественный аромат.
   - И это не новосолнечный пунш, - сонно пробурчала Элиза, которая вместо безуспешных попыток подняться решила поудобнее устроиться на полу.
   - Да, - согласился Купералис, - но забери меня демон, если я не горю желанием его попробовать.
   - И я, - едва слышно пробубнила уснувшая Элиза.
   На мгновение на кухне воцарилась тишина.
   - Куп, - позвал Гаркмир.
   - А? - Купералис повернулся на гостя.
   - Ты выгонишь меня?
   - Нет, не выгоню. И она не выгонит, я ей не дам. Но у нас очень много работы. Скорее всего, нам понадобится ещё пунш, на этот раз по рецепту, и глинтвейн.
   - Что такое глинтвейн?
   Скрип двери из лавки известил о том, что кто-то пришёл.
   - Разлей по чашкам, - быстро проговорил Купералис, вскакивая и убегая в коридор.
  
   Занимать пост за прилавком не было нужды. Тот, кто пришёл, уже сам двигался Купералису навстречу, и это был Алексус Вонз.
   - Мастер! - только и успел воскликнуть Купералис больше для того, чтобы предупредить Гаркмира, - доброго вам утра! С грядущим Новым Солнцем.
   - Доброе утро, Куп, - придирчиво осматривая ученика, строго проговорил мастер. - Как идёт подготовка?
   Вонз, мужчина пятидесяти пяти лет, среднего роста и немного тучный, одним своим видом производил впечатление грамотного и солидного человека. Алхимическая лавка, в которой всё было добротно, но вполне заурядно, была точным его отражением. Мечтавший когда-то совершать блестящие открытия, мастер всё же в этом не преуспел.
   Открытия в большом мире подразумевают множество путешествий и поисков, а Алексус Вонз путешествовать не любил, предпочитал изучать книги, в которых все открытия зачастую уже совершены и лишь описываются. В своё время, правда, он замкнул большое алхимическое кольцо - совершил паломничество по значимым алхимическим городам старой империи, включая Сиаттон, крупный город на востоке - столицу пустынного заклинательства, и известный центр алхимического чернокнижия.
   Впрочем, это было давно, и к тому моменту, как мастер Вонз посетил его, от чернокнижия и старых секретов не осталось даже воспоминаний, а Сиаттон стал обычным пунктом известного маршрута. Интересным, но таким же заезженным заурядным, как и все прочие. Таким же заурядным, как всё остальное в алхимической стезе Алексуса Вонза.
   Мастер надвигался на Купералиса, и тому не оставалось ничего, кроме как отступить по коридору обратно к кухне. По выражению лица Вонза нельзя было определить, насколько он раздражён сложившимися обстоятельствами. Обычно он был достаточно терпим к огрехам своих учеников, особенно, если не был разозлён чем-нибудь иным.
   - Пунш уже готов, я как раз разливал его по чашкам...
   Обернувшись, Купералис увидел, как Гаркмир быстро достал что-то, поднёс к лицу Элизы и шмыгнул в тень. Купералис резко обернулся и встал на пути мастера, не давая ему даже заглянуть в кухню. Только сейчас он увидел, что Алексус Вонз пришёл не один. Следом за ним бесшумно двигался человек, больше похожий на привидение. Высокий, с белоснежной кожей и вытянутым лицом. На нём была надета чёрная накидка и тёмно-коричневая меховая шапка, которая была ему несколько велика. Вонз представил своего гостя:
   - Это мастер Вио Слогдбон из Нарцеллуса. Не будешь ли ты так любезен, Куп, заняться своими обязанностями, а не путаться у нас под ногами?
   - Он сегодня немного не в себе...
   Обернувшись, Купералис увидел Элизу, стоящую в проёме кухни. Вид у неё был ошарашенный, но держалась она превосходно, если учесть, что ещё миг назад спала на дощатом полу. Купералис ошеломлённо замер.
   - Видите? - деловито произнесла Элиза, - как молния ударила, всё валится из рук, но я пригляжу за ним.
   - Прекрасно, Элиза, - Алексус Вонз расплылся в улыбке.
   Купералис прижался к стене, чтобы не мешать мастеру и его гостю. Когда незнакомец проходил мимо, бросил на юношу короткий подозрительный взгляд и шмыгнул носом. Купералис и сам обратил внимание на запах, хоть и приятный, но странный, исходивший от Слогдбона, и такой знакомый. Магические флюиды, только не такие, как испускало варево Гаркмира.
   - Куп, ты ещё здесь? - негодующе спросил мастер, выглянув в коридор.
   - Иду-иду.
   Он встал за прилавок, огляделся и подумал, что будет делать, если вдруг раздастся крик. Впрочем, ничто не помешает ему самому убежать на улицу, разве что, холод, обыкновенный для дня Нового Солнца. Однако слышались только возгласы Элизы и довольные реплики мастера. Если гость и произнёс хоть слово, то настолько тихо, что Купералис не слышал. Но главное - похоже, мастер Вонз не стал сильно придираться к пуншу, не соответствующему традиции. "Изумительно!" - воскликнул он, очевидно, попробовав творение Гаркмира.
   - Вот бы тебе так уметь, Куп, - произнёс юноша себе под нос.
   На него вдруг напала хандра. Все события утра казались сном. Наверное, если сейчас бы вдруг оказалось, что он по-прежнему спит в своей кровати в комнатке рядом с подвалом, он воспринял бы это как должное. Но нет. Появившаяся в проёме Элиза напомнила ему, что всё это действительно происходит.
   - Купералис! - провозгласила она, - подай пунш в зал! Или ты ждёшь пока кто-то сделает это за тебя?
   Юноша направился выполнять поручение, а Элиза остановила его за локоть, едва он собирался ступить в коридор.
   - Где моё зелье? - злобно процедила она.
   - Ты его выпила.
   - Не ври. И что он дал мне? Этот твой чёртик. Не думай, что я ничего не помню.
   - Ничего я не думаю. Дай пройти.
   Он вырвал локоть и направился в кухню. Пунш уже был подготовлен к подаче: на деревянном подносе стоял котелок на треножнике и под ним была разожжена маленькая горелка. Рядом на подставке лежал половник и стояло несколько глиняных чашек. Мастер и его гость держали в руках точно такие же и негромко беседовали около печки. Слогдбон снял шапку, и на его голове обнаружились хоть и редкие, но чёрные как смоль волосы, контрастировавшие с его бледной кожей. Он слушал Вонза, увлечённо рассказывавшего ему о том, что печь сделана из особого камня, жилы которого встречаются только в северных горах, и что с годами магический эффект от него будет только лучше, поскольку магия природного источника смягчится.
   Когда Купералис проходил мимо, чтобы взять поднос, гость снова бросил на него взгляд. Не реагируя, юноша отправился в лавку с подносом, и, судя по дуновению ветерка, кто-то пришёл. Тут же зазвенел колокольчик, говорящий о том, что его зовут.
  
   Увидев госпожу Зои Эттер, в компании двоих внучек и четы Мисаунд, Купералис обрадовался, что в его руках поднос с новосолнечным пуншем, потому что в случае отсутствия оного скандала было бы не избежать, учитывая, что мастер прекрасно слышит, что происходит в лавке.
   - Здравствуйте, - осторожно произнёс Купералис. - С грядущим Новым Солнцем.
   Грегор Мисаунд, высокий полноватый мужчина лет пятидесяти, изучал стойку с любовными зельями и лишь едва заметно кивнул на приветствие. Его жена, примерно его возраста, читала бирки на снадобьях, которые хоть и не обещали обретение молодости, но своим составом намекали на это. Что же до благодушной старушки Эттер и её внучек Келли и Молли, они первые ощутили прекрасный аромат и устремились к столику, где подавались праздничные напитки.
   Купералис и думать забыл о необычности рецепта. Аромат специй, имбиря и апельсина, наполненный магическими флюидами, вызывал только одно желание - сделать глоточек.
   - Здравствуй, Купералис, - сказала госпожа Эттер, - что это? Новый рецепт?
   - Да. Желаете попробовать?
   - Непременно.
   Женщина первым делом положила горсть медяков в специальную чашу для денег. Новосолнечный пунш не имел цены, его подавали бесплатно, но считалось плохим тоном ничего не оставить взамен.
   Купералис подхватил половник и принялся разливать по чашкам.
   - А мастер здесь?
   Подняв голову, Купералис обнаружил рядом с собой Грегора, испытующе глядящего на него.
   - Да. Он на кухне, лично руководит процессом, - сказал заученную фразу Купералис.
   - Грегор, мой старый друг! - провозгласил за спиной юноши Вонз, неожиданно возникший в проёме.
   Раздав девочкам и их бабушке по чашке, Купералис украдкой посмотрел в коридор. Ни там, ни в лавке не было видно мрачного гостя, да и с кухни не доносилось ни звука. Юноше хотелось надеяться, что гость также стоит у печки, а Элиза готовит к подаче следующую порцию пунша.
   - Алексус, с грядущим Новым Солнцем, - глава семьи Мисаунд бросил изучение снадобий и направился к мастеру.
   - Да свершится Чудо! - провозгласил Вонз.
   - Да свершится Чудо!
   Купералис, пользуясь случаем и представляя, что взаимные поздравления займут много времени, решил было улизнуть на кухню, но к неожиданности мастер Вонз его остановил. Уверенно положив руку ему на плечо и глядя в глаза, он просто сказал: "Не ходи туда", и во взгляде в этом было что-то странное и зловещее. Как будто бы не только Элиза неумеренно употребила магическое зелье сегодня утром.
   Впрочем, он тут же отпустил Купералиса и как ни в чём не бывало улыбнулся гостям. Дверь отворилась и вошли ещё люди. Все проходили к столику с пуншем, клали монеты и ожидали свою порцию. Купералис наливал и посматривал на мастера. Если бы не тот его взгляд, сейчас он бы не сказал, что происходит что-то странное.
   Не дожидаясь ничьих слов, едва закончился пунш, Купералис подхватил поднос и насколько мог быстро направился в кухню. Даже если бы Вонз попытался его остановить, у него был отличный предлог, но мастер в этот раз был слишком увлечён гостями.
   Ещё на подходе Купералис услышал, как хохочет Элиза, и его одолели смешанные чувства. С одной стороны, она пришлась очень кстати, чтобы задобрить мастера, а с другой - с чего бы ей так мило общаться с незнакомцем такого странного вида?
   Войдя, Купералис застал ученицу за тем, чем ей и следовало заниматься - подготовкой новой порции пунша. Она как раз ставила горелку под котелок для подачи. Незнакомец же что-то помешивал в небольшой плошке на огне, нечто чёрное и маслянистое. На лице его была пренебрежительная ухмылка, которой он одарил вошедшего Купералиса. Элиза, вольно или нет, подыграла ему в этом: улыбка с её лица мигом сошла, едва она завидела юношу.
   - Шевелись! - приказала она, кивая на поднос.
   Купералис выполнил это указание, взглядом скользя по углам в надежде увидеть Гаркмира, но не увидел. Когда же он повернулся к печке, то наткнулся на пристальный взгляд Слогдбона, подозрительно прищурившегося. Стоял он так, чтобы Купералису было не видно, что происходит на конфорке позади него. Не сказав ни слова, юноша вышел и направился в лавку.
   - Вот ты где! - возмущённо сказал мастер, - Я что говорил, Купералис? Ты должен быть здесь.
   - Ходил за пуншем, - ученик приподнял поднос, который держал в руках.
   - Кажется я ясно выразился по поводу твоих походов! - на миг этот замутнённый взгляд вернулся, и Купералису стало жутко.
   - А что насчёт глинтвейна? - спросила госпожа Мисаунд.
   - Он будет после обеда, как и положено, я уже дал распоряжение своей ученице, - ответил мастер, - не соизволите ли вы зайти чуть попозже? Купералис, нужно сделать ещё этого чудесного пунша. Не видишь? У нас гости. Я надеюсь, ты поставил большой котёл на огонь?
   На самом деле Купералис больше всего хотел бы вновь сходить за водой, пусть и на мороз, лишь бы оказаться подальше ото всех этих людей. Кажется, все они собрались здесь, чтобы получать радость, а ученик алхимика случайно затесался в их развесёлую компанию.
   Разливая пунш, он вспомнил, что Элиза и пальцем не пошевелила, чтобы начать делать глинтвейн, и уже предвкушал, кого все они смогут обвинить в том, что он не подан вовремя. Оставалось надеяться, что в обеденное время клиентов станет меньше.
   Бросив взгляд в миску для пожертвований, Купералис обнаружил там приличную кучу медяков с блестящими пятнами серебряных однушек. Учитывая, что он подавал только вторую порцию пунша, это было неплохо.
   - И что ты стоишь, как истукан? Я должен подменять тебя ещё и в лавке? - возмущённо отвлёк его Вонз, - быстро подай господину Мисаунду снадобье из корней зольника.
   Даже тот факт, что у Купералиса забирали его пунш прямо из рук, ничуть его в глазах мастера не оправдывал. К счастью, он наполнил последнюю чашу и под звяканье медяков принялся выполнять новое поручение. Он бы с радостью отдал снадобье с витрины, а потом поставил бы туда другое, но мастер этого очень не любил, поэтому Купералису пришлось лезть в нижний ящик и искать нужную бутылочку.
   Разогнувшись, он вдруг увидел перед собой Слогдбона, смотревшего на него с молчаливым презрением. Сейчас он ещё больше казался привидением, потому что все остальные, кто находился в этом зале, не обращали на него внимания.
   Окинув взглядом Купералиса сверху вниз и обратно, Слогдбон ушёл в коридор. Следом за ним с гостями распрощался и мастер Вонз. Купералис отвлёкся на мгновение, чтобы принять деньги у господина Мисаунда, и вдруг обнаружил, что вокруг стало заметно тише. Люди стояли у столика и переговаривались, но никто не хотел свежую порцию пунша. Котелок для подачи был пуст, а миска для пожертвований - полна.
   - Купералис!
   Возглас Элизы из коридора быстро вернул его с неба на землю. Подхватив поднос, юноша направился на кухню. Ему думалось о том, что, вздумай сейчас какой-нибудь воришка утащить их пожертвования, ему бы с лёгкостью удалось это осуществить. Но по крайней мере Элиза была настоящей, такой, к какой он привык. Без этой её ложной скромности и дружелюбия.
   - Где этот твой чёрт?! - скрежеща зубами, вопросила она, едва они оказались на кухне.
   - Не знаю. Ты поставила ещё один пунш вариться? Мастер приказал.
   - Я знаю. Ещё и глинтвейн. Ищи этого своего...
   - Ты же и сама всё умеешь.
   Эти слова вызвали на лице девушки бурю эмоций, но Купералис не дал ей сказать ни слова.
   - Я отнесу поднос в лавку, ты иди и подавай пунш. Я пойду за водой, а дальше будем думать.
   - Да ты!
   - Хочешь сама сходить на мороз?
   Сказав это, он направился в коридор. У него попросту не осталось желания препираться с кем бы то ни было. Одеваясь, он вдруг ощутил прилив энергии, но необычный, и это явно было не утреннее зелье. Каким бы оно ни было хорошим, его эффект уже давно прошёл. Это он, Купералис, сам по себе испытывал такое чувство. Это он устал от всего этого балагана и вдруг обнаружил, что у него тоже есть и сила, и власть. Если он сейчас просто уйдёт, Элизе, например, крупно не поздоровится, и об успешном окончании учения она может позабыть. И поделом. Сама она не сварит толком даже обычный новосолнечный пунш. Даже если бы тот ей удался, это было бы ничто после того, что сегодня уже довелось попробовать гостям. И также Купералис понял, что не уйдёт сейчас лишь из-за Гаркмира, которого не хочет оставлять, и потому что всё это нужно суметь преодолеть. Какое ему путешествие к пикам четырёх лун, если он не может справиться с обычной новосолнечной суетой?
   Мороз освежал. Только выйдя на прохладу, ученик понял, насколько сильно был разгорячён. И хотя на улице было оживлённо, он испытывал покой. Снова взглянул на пик Селлен и без всякого зелья ощущал готовность к тому, чтобы самому сотворить чудо, если оно не произойдёт.
   Вернувшись на кухню, Купиралис порадовался, что у него есть оправдание в виде отсутствия, потому что там находился Вио Слогдбон в самом ярком за сегодня эмоциональном состоянии: он был не на шутку встревожен. Вся его фигура, до этого меланхоличная, была напряжена, губы сжались. Он ходил из угла в угол и как будто что-то искал.
   Когда Купералис вошёл, Слогдбон взглянул на него и сощурился.
   - Что-то случилось? - спросил Купералис как ни в чём не бывало.
   Слогдбон замешкался, а едва он набрал в грудь воздуха, чтобы ответить, в коридоре появился мастер Вонз.
   - Вио, дорогой друг! Ума не приложу, куда оно могло запропаститься. Если это возможно, мы можем изготовить что-то по твоему желанию. Купералис!
   Мастер был раскрасневшийся, но пребывал в добром расположении духа, хоть и случилось, похоже, что-то нехорошее.
   - Я носил воду для пунша, - вместо оправданий буркнул юноша.
   - А кто тогда в лавке? - поднял брови мастер. - Там полно людей!
   - Элиза. Оставалась, - с трудом выговорил Купералис.
   - Её нигде нет, так что беги бегом!
   Купералис только влил оба ведра воды в котёл и ринулся в лавку. Конечно, пунш уже кончился, а народу не убавлялось.
   - Нужно попросить Элизу, чтобы она записала мне этот чудесный рецепт, - только и услышал Купералис, когда по коридору проходили мастер Вонз и его гость, тоже покинувшие кухню.
   Купералис разливал пунш и бегал на кухню за свежими котелками. В один из таких приходов, сердце его наполнилось радостью, потому что он вдруг увидел Гаркмира, который уже шинковал имбирь в подогретую воду. Делал он это не на столе, а прямо над котлом, и получалось у него великолепно.
   - Гроккер, что происходит?
   - Тот человек, - проскрипел Гаркмир, не отвлекаясь от своего занятия, - за ним надо следить.
   - Он что-то потерял, и ходит ищет.
   - Потерял. Да, - гоблин широко улыбнулся, обнажив острые зубки.
   - Это ты украл?
   В лавке зазвенел колокольчик, и Купералис поторопился подать пунш. Разливая напиток по чашкам, он не мог не отметить, что в миске для пожертвований находится всё больше серебряных монет, кажется, мелькнула даже одна золотая. Он торопился, стремясь как можно скорее вновь убежать на кухню.
   - Где Элиза? - спросил Купералис Гаркмира, ставя поднос с пустым котелком и чашками на стол.
   Гоблин в ответ лишь покачал головой и всыпал большую горсть сушёных ягод снежника в котёл, а потом взялся за тесак, чтобы нарубить апельсин на дольки. Купералис, тем не менее, получил ответ на свой вопрос очень скоро. Едва только вошёл в лавку, увидел посреди Элизу, рассказывающую что-то молодому человеку чуть старше неё. Юноша был в дорогой меховой шубе и держал в изгибе локтя не менее дорогую меховую шапку. Купералис понял, кто это до того, как он и Элиза повернулись.
   Эгмар Саантус, младший сын одного из местных дворян, жених Элизы. Вернее, это она бы хотела быть его невестой, но, по слухам, молодой красавец пока не особо отвечал ей взаимностью, однако сейчас он слушал заинтересованно. При нём был слуга, который держался чуть позади, но глаз не спускал со своего подопечного.
   И вот Элиза обратила свой взгляд на Купералиса. Разумеется, юноша уже знал, что за этим последует. Как будто нет всё растущей толпы народа, которой в его отсутствие она должна была бы подать пунш. Нет, она будет вести себя так, будто сама здесь гостья, и подать новосолнечный пунш нужно и ей в том числе.
   Взгляд Элизы Сторк стал надменным. Пожалуй, на печную сажу она смотрит с большим уважением. Чтобы не слишком огорчиться, Купералис тут же представил, её безмятежно спящей на полу. Вот бы сейчас ей побледнеть и завалиться прямо перед женишком.
   - А вот и Купералис, - сказала Элиза. - Вечно он где-то шатается, вместо того, чтобы заняться делом. Ты принёс пунш?
   Это был глупый вопрос, потому что Купералис тем и занимался, что разливал содержимое котелка по чашкам, которые у него тут же забирали прямо из рук. Элиза хотела было протолкнуться мимо очереди, но тут же отбросила этот план, потому что Эгмар не собирался следовать её примеру, а спокойно встал в конец, и даже пропустил госпожу Эллус, маленькую бодрую старушку. Благо очередь продвигалась быстро.
   Элиза схватила чашку нетерпеливо, даже слегка оцарапала Купералису палец краешком ногтя, Эгмар же, как и подобает благородному, сначала положил в миску серебряную монету, а Купералис сглотнул, увидев, что это десятка. Только потом гость принял чашу, в благодарность кивнув Купералису.
   Сделав аккуратный глоток, Эгмар изменился в лице, как и многие другие гости за сегодня. Он подержал пунш во рту, смакуя вкус, и только потом проглотил.
   - Это правда сделала ты? - изумлённо спросил он Элизу.
   - Да, - с придыханием сказала ученица, в последний момент покосившись на Купералиса, - нашла рецепт в одной старинной книжке из отцовской библиотеки. Это просто находка!
   Купералис не мог не думать о том, что случись Эгмару увидеть подлинного создателя пунша, его бы ждало много удивительных открытий. Как минимум, о женитьбе на творце сего божественного напитка он бы не подумал.
   - Это правда, - сдержанно сказал Эгмар.
   Элиза начала что-то лепетать, когда они отошли, но Купералису было не до этого. Он увлечённо разливал по чашкам пунш, предаваясь мыслям о том, что Гаркмир из головы делает то, что другие не могут и по старым книгам из библиотек. Вот кто подлинный мастер.
   - А когда же будет глинтвейн? - спросил его высокий господин с усами, которого Купералис не знал, - признаться, я зашёл сюда только потому, что мне расхвалили ваш пунш, и он чертовски хорош, неужели и глинтвейн будет сделан подобным образом?
   - Да, разумеется, - ответил ученик. - Он будет, как и положено, подан во второй половине дня.
   - Сразу после обеда? - уточнил усатый господин.
   - Сразу после, - кивнул Купералис.
   - Отлично. Я непременно приду!
   Вбежав на кухню за очередным котелком, Купералис сходу провозгласил только одно:
   - Глинтвейн!
   Гаркмир, готовивший пунш к подаче, посмотрел на него вопросительно. Не объясняя ничего, Купералис полез в подвал и достал оттуда бочонок вина, а потом принялся собирать травы и специи, по традиционному рецепту. Он достал бадьян, кору хоруса - маленькие тонкие завитки - и высушенную клюкву. Гоблин указывал пальцем вверх, и у Купералиса в этот раз не было никаких сомнений, когда он подавал ему горный можжевельник.
   Гаркмир откупорил бочонок и долго шевелил ноздрями над отверстием, а потом подносил к носу все ингредиенты, которые доставал Купералис. Юноша не торопился: в конце концов, в зале осталась Элиза, и он надеялся, что кто-то из гостей напомнит ей о том, что не время прохлаждаться.
   Недоверчиво прищурившись Гаркмир помял одну ягоду клюквы и сунул в рот. Через мгновение на него нашло озарение, и он восхищённо поднял брови.
   - Ты понял?
   - Куп! - только и произнёс Гоблин, подняв руку с оттопыренным указательным пальцем. - Сделаю сам. Налей брагу, тяжёлая.
   Купералис остолбенел, и только спустя несколько мгновений понял, что речь, очевидно, идёт о вине. Он перелил его в котёл и поставил на медленный огонь. В лавке уже звенел колокольчик, и ученик, подхватив поднос, направился в коридор. По пути он думал лишь о том, что не знает, чего хочет больше: чтобы Гаркмира осенило и он понял, как нужно делать традиционный новосолнечный глинтвейн, или чтобы он сделал что-то по-своему. На фоне этой суматохи он даже и думать забыл о странном госте мастера Вонза, самом мастере и даже не подумал о том, какое место во всём этом занимает Гаркмир. Ведь гоблин явно знаком со Слогдбоном.
   Пунш заканчивался. Люди понемногу расходились, близилось время обеда. Вскоре самые довольные вернутся вновь, но до того у Купералиса должно было появиться время, чтобы всё расставить на свои места. По крайней мере, ученик на это надеялся. Эгмар тоже ушёл, а Элиза погрузилась в мечтания. Она уселась за прилавок, поставила на него локоть и положила подбородок на ладонь. В этой позе, мечтательно глядя в окно, она и проводила последних гостей, зашедших на утренний пунш.
  
   Часы на главной площади Города Ста Ветров били шестую десятину.
   - Элиза? - позвал девушку Купералис, но она как будто остолбенела - даже не шелохнулась в ответ на его слова.
   Он подошёл к ней и только вблизи заметил, что глаза её закрыты. Едва он прикоснулся к её плечу, как она тут же завалилась на бок, и если бы он не успел её подхватить, то наверняка расшибла бы нос о прилавок или деревянный пол.
   - Гроккер! - только и нашёлся, что прокричать Купералис.
   Через мгновение он услышал вблизи быстрые шажочки. Гоблин на ходу доставал из маленькой сумочки плотный кожаный мешочек. Он уже знал, что потребуется.
   - Дрянной сон, - проскрипел он, - слишком много очарника. Зря пила.
   В мешочке оказался чёрный камешек, как будто намазанный маслом. Гаркмир обнажил его, держа через слой кожи, и даже Купералису, находящемуся далеко, в нос ударил кислый запах, от которого захотелось закрыть нос. Он отметил, что Гаркмиру для подобного жеста не требовалось подносить руку - он так сжал ноздри, что те стали узкими полосками. Гоблин лишь на мгновение поднёс камешек к носу Элизы и тут же стремглав бросился прочь, на ходу убирая это странное вещество обратно в сумку. Девушка подскочила и шальными глазами уставилась на Купералиса.
   - Может, тебе сходить наверх ненадолго? - предложил ученик.
   - Не указывай мне, ты, бездельник!
   Процедив эти слова сквозь зубы, Элиза распрямилась и гордо выплыла из лавки. Когда Купералис услышал её шаги на лестнице, ему стало немного легче, но тут же скрипнула входная дверь.
   Это была чета Сандур, печально знаменитая в Городе Ста Ветров. Их дочь, Мария, которую они так долго ждали, родилась проклятой. Сначала причину этого искали в картинах звёздного неба в момент рождения, потом в источниках демонических энергий, которые, согласно древним поверьям, находятся где-то поблизости от Города Ста Ветров, но так и не нашли. Марии ничто не могло помочь, и любой день мог стать последним в её жизни.
   С виду это была обычная девочка пяти лет, с небесно-голубыми глазами и золотистыми прядками волос, торчащими из-под капюшона меховой шубки. Но если снять варежки с её рук, будет видно, что кожа на кистях посерела, и вены пролегают по ней чёрными жилами. Купералис видел это лишь раз, летом, когда родители девочки впервые обратились к мастеру Вонзу, и он согласился осмотреть её. С тех пор он давал снадобье, облегчавшее боль, которую девочка непрерывно испытывала.
   - Здравствуйте, господин Купералис, - Мария поздоровалась первой.
   Следом поздоровались родители. Агнес и Мергон Сандуры выглядели неплохо, но не слишком радостно, если учесть, что на дворе стоял последний день уходящего солнца, день, когда все люди северных земель верят в чудеса и ожидают их.
   - Здравствуй, Мария, - ответил Купералис, - с грядущим Новым Солнцем. Хочешь пунша?
   Девочка только кивнула.
   - У нас новый рецепт.
   Купералис как никогда надеялся, что хотя бы чудесный пунш Гаркмира произведёт на Сандуров радостное впечатление.
   - Мастер Вонз здесь? - спросил Мергон Сандур, снимая перчатки и вслед за дочкой проходя к столу с пуншем.
   - Да. Он наверху с гостем. Я позову его!
   - Не нужно, - сказала Агнес, - сказать по правде, мы зашли к вам только из-за пунша. Все о нём только и говорят.
   Девочка тоже сняла перчатки и протянула руки навстречу глиняной чаше, и в этот момент Купералиса осенило.
   - Точно. Гость!
   - Что, прости? - поинтересовался Мергон, опустивший в миску несколько медяков.
   - Подождите, пожалуйста, я сейчас, - Купералис бросился к двери в коридор.
   - Хорошо, он всё равно очень горячий, - неуверенно ответила Агнес.
   Купералис вбежал на кухню и осмотрелся, потом встретился глазами с удивлённым Гаркмиром, замершим с ложкой в руках. По кухне разливался чудеснейший запах.
   - Там есть... Девочка, - запинаясь и продолжая бегать глазами вокруг, сказал Купералис, - осмотри её и дай что-нибудь, как ты сделал для Сенно, а?
   Гаркмир только кивнул и поднял кулак с оттопыренным указательным пальцем. Купералис в этот момент нашёл, что искал - это была большая тряпка, в которую заворачивали котелки, если требовалось, чтобы они остывали медленно. Подбежав, он обернул ею Гаркмира так, что осталось видно только его лицо, а тряпка стала похожа на замысловатую накидку. Купералис оглядел его, прикидывая, насколько хорошо местные жители разбираются в гоблинских семьях, чтобы понять, что перед ними вообще не один из них. Шансы на успех он оценил весьма высоко и вприпрыжку бросился обратно в лавку. Гаркмир проворно шагал вслед за ним.
   - Мастер Тартау прибыл из далёких краёв, чтобы встретить с нами Новое Солнце, - провозгласил юноша, снова войдя в зал. - Возможно, он сможет вам помочь. Только не говорите потом господину Вонзу, а?
   Мергон и Агнес нахмурились и переглянулись. Потом мужчина сдержанно кивнул.
   Гаркмир уже понимал суть проблемы, взгляд его был прикован к ладоням девочки. Он подошёл, взял их в свои и повертел.
   - Нужно снять капюшон, - сказал он, а потом сделал это сам, вспомнив, что понимает его только Купералис.
   Девочка была немного выше Гаркмиру, но наклонилась, чтобы ему было удобнее. Под капюшоном обнаружилась шерстяная шапочка, которую гоблин тоже снял, после чего показал девочке наклониться ещё ниже и внимательно осмотрел волосы. Потом он запустил свои пальцы в золотистые пряди Марии и пошевелил, как будто бы мягко проверяя их упругость. Купералис чувствовал, как растёт напряжение, но пока родители сохраняли молчание, надежды его не покидали. Девочка тоже смотрела на Гаркмира с удивлением, но вела себя стойко и смело.
   - Щекотно, - сказала она и звонко рассмеялась.
   - Не больно, - едва слышно заключил гоблин.
   Глядя на неё, Гаркмир тоже улыбнулся. Искренне, но грустно. Пожалуй, слишком грустно. Убедившись, что кожа головы и волосы в порядке, гоблин снова взял Марию за руки.
   - Больно, - уже громко сказал он.
   Понял смысл только Купералис. Родители девочки вопросительно посмотрели на него, и только тогда он сообразил и перевёл. Девочка в ответ покивала.
   - Всегда болит, и не только здесь. Внутри, - она поднесла руку к груди и указала в область сердца.
   - Нужно подышать, - сказал Гаркмир и приблизил к ней нос.
   Купералис перевёл. Гоблин забавно шевелил ноздрями, и девочка снова улыбнулась, глядя на него. Он зажмурил глаза и сосредоточился. Вид его был встревоженный, но он всё-таки пошёл вдоль полок, тщательно принюхиваясь, затем взял мешочек с порошком четырёх лун и солнечную эссенцию - выжимку из стеблей и лепестков эльеона, солнечного цветка. При смешивании получилась густая и липкая мазь синего цвета. Купералис видел, как Гаркмир сделал замысловатое движение пальцами, наложив заклинание. Растерев немного на пальцах, он намазал серую кожу и чёрные жилки вен в тот же миг начали светлеть. Поражённые родители замерли в ожидании.
   На этом Гаркмир не остановился. Он вновь направился вдоль рядов с эликсирами, сначала нашёл один и тщательно его обнюхал, а потом выбрал два других похожим образом.
   - Нужна пустая склянка, - сказал он Купералису.
   Искать долго не пришлось, мастер Вонз и сам часто готовил микстуры по заказу клиентов, так что пустые бутылочки стояли в готовности под одним из прилавков. Гаркмир смешал три жидкости, долго шевелил ноздрями, после чего добавил одной из них ещё несколько капель. Затем он снял с пояса маленькую ложечку, протёр её и наполнил микстурой, а после чего протянул девочке. Пузырёк он отдал отцу.
   - Будет меньше болеть, - сказал он. - Нужно искать решение.
   Купералис перевёл.
   - Вы уверены, что оно есть? - с удивлением спросила Агнес. - Мы испробовали всё, что могли. Нам сказали, что ничего сделать уже нельзя. Решения нет.
   - Решение есть всегда, - сказал гоблин, деловито подняв указательный палец, а потом оглядел лавку, - нужна великая магия. Здесь не чувствую такой. Всё очень хорошее, и много, но не великое.
   Родители переглянулись. Купералис переводил.
   - Мама, мне и правда почти не больно, - Мария улыбнулась.
   - Спасибо вам, мастер, - Мергон присел на колено и пожал руку Гаркмиру, - сколько мы вам должны?
   - Я ничего важного не сделал, - развёл руками гоблин.
   - Только за субстанции, - сказал Купералис.
   - Когда нам можно будет прийти ещё?
   Гоблин замялся. Купералис тоже не знал, что ответить.
   - Думаю, - неуверенно сказал юноша, - когда мазь и микстура кончатся...
   - Может быть, случится чудо? - сказала Агнес.
   Девочка с отцом направились к столику с пуншем, а мать продолжила шёпотом:
   - Нам сказали, что это последнее Новое Солнце в её жизни. Она растёт, и проклятие будет усиливаться. Вряд ли она выдержит.
   - Так это проклятие? - спросил Гаркмир, глядя на Купералиса.
   - Да, - кивнул юноша.
   Гоблин задумался. Купералис очень надеялся, что он снова пойдёт нюхать снадобья, но этого не произошло. В следующий миг дверь лавки начала открываться, и Гаркмира как ветром сдуло. К удивлению Купералиса, вошедший господин Сенно был бодр и радостен, от его скрипучего недовольства не осталось и следа.
   - Купералис! Мне нужно срочно поговорить с мастером! Ох, здравствуйте.
   - Мастер сейчас занят, - ответил Купералис, поддерживая как можно более спокойный вид, - не желаете ли пунша?
   - О, да, конечно.
   Купералис посчитал, сколько стоят субстанции, израсходованные Гаркмиром, но Мергон Сандур просто положил на стол перед ним золотую двушку, что было минимум вдвое больше, чем требовалось.
   - И ещё раз передай моё почтение мастеру.
   - Разумеется.
   С этим семейство Сандур удалилось из лавки, а у Купералиса осталось щемящее чувство на душе. Вот если бы он знал то, что знает Гаркмир, и умел всё то, что умеет он, этот невзрачный гоблин, он бы мог помогать людям. Мог бы сделать больше, чем просто прислуживать в лавке. Он нашёл бы эту великую магию и сумел спасти невинную душу от проклятия.
   - Это снадобье просто чудо, - меж тем проникновенно сказал Сенно, подойдя ближе, - я чувствую себя моложе. Желудок не беспокоит. И даже мои колени не так ноют... Я уже и забыл, каково это...
   - Пунш, - сказал Купералис, подходя к столику.
   - Да-да, конечно. Купералис, ты должен сказать мне, что это за лекарство!
   - Вы же знаете, если я расскажу секрет мастера, он не просто выгонит меня из учения, я буду заклеймён позором, как и моя семья. Ни в одной из северных земель меня больше не примут в ученики.
   - Понимаю, понимаю, - Сенно положил серебряник в миску для пожертвований, - но всё же...
   Он сделал глоток пунша и изумился, а Купералис вдруг осознал, что сам ещё даже не попробовал.
   - Восхитительно! Нет, ты должен мне сказать! ваш мастер явно улучшил свои умения.
   - Господин Вонз всегда находится в состоянии поиска и бесконечного совершенствования, - процитировал мастера Купералис, при этом сдерживая ухмылку.
   - Да-да, - лукаво улыбнулся Сенно.
   В следующую секунду с кухни донёсся пронзительный визг Элизы.
   - Купералис! - завопила она.
   - Она сегодня сама не своя, - сказал юноша. - Я вас оставлю ненадолго?
   - Конечно. Я, пожалуй, дождусь глинтвейна. Заодно, может быть, и мастер освободится.
   Когда Купералис вбежал на кухню, Элиза лежала на полу, а над ней хлопотал Слогдбон.
   - Что здесь происходит? - спросил ученик.
   Юноша вдруг поймал себя на мысли, что если незнакомец сейчас что-то скажет, это будут первые слова, которые он от него услышит. Слогдбон лишь что-то недовольно буркнул и поднялся. На лице его тут же повисла гримаса безразличия, будто всё, что здесь происходит и происходило, к нему отношения не имеет.
   - Господин Слогдбон!
   В дверях появился мастер Вонз, он был взволнован и одухотворён. На свою ученицу, распластавшуюся на полу, он не обратил и капли внимания.
   - Ну и задачку вы мне задали! Потрясающе! Какие познания в области божественных энергий! Как у вас тут дела? Купералис! Что, во имя всех богов, ты сотворил с Элизой?
   - Об этом надо спросить мастера Слогдбона. Я был в лавке, когда услышал её крик.
   - Клянусь, я лишь хотел погреть руки у огня, я и пальцем её не тронул.
   Его голос, хоть и был сыпучим, словно мелкий песок, вызывал умиротворение. Купералис, вперивший в него свои глаза, уже спустя мгновение не мог понять, как это так вышло, что он ему не верил. Этот человек просто не может врать или замышлять что-то недоброе.
   - Идёмте! Мне есть, что вам показать! - провозгласил Алексус Вонз. - О божественных энергиях мы знаем не меньше, чем вы!
   - Идёмте, думаю, мне тоже есть чем вас удивить, - снова просыпал слова Слогдбон. - Веди себя хорошо, - сказал он Купералису, и тот только радостно кивнул.
   - С нетерпением жду! - вновь провозгласил раскрасневшийся Вонз. - Это потрясающе! Потрясающе!
   Когда Купералис пытался усадить Элизу, из тени выскочил Гаркмир. Его опережал неприятный кислый запах, но Юноша был даже рад его ощутить.
   Элиза резко открыла глаза и отшатнулась от Гаркмира, но не вскрикнула.
   - Тот человек...
   - Мастер Слогдбон? Он замечательный, - благоговейно произнёс Купералис, чем вызвал удивление Элизы и подозрительный взгляд Гаркмира.
   Гоблин с размаху ударил его ладонью по уху, а прежде, чем Купералис опомнился, сунул под нос свой вонючий камешек. Едва юноша хотел возмутиться таким его поступком, как Гаркмир уже был на табуретке и мешал деревянной ложкой глинтвейн. Ученики мастера Вонза удивлённо смотрели друг на друга. Купералис готов был поручиться, что в их головах одинаковые мысли.
   - Он нас очаровал, - сказала Элиза, - это магия.
   - И мастера тоже, - покивал Купералис, - вот уж кто сегодня сам не свой.
   - Нужно подать Глинтвейн, - Элиза вмиг оказалась на ногах и тут же приняла свой деловитый вид, как будто бы ничего и не было.
   - Что он здесь делал? - спросил Купералис. - Почему ты вскрикнула?
   - Я не помню, - ошеломлённо сказала Элиза, - но что-то меня напугало.
   Гаркмир уже сам сервировал поднос для Глинтвейна, разлил в глиняные чаши и в каждую из них бросил по несколько сушёных листочков розмарина, а потом шмыгнул в подвал, откуда вернулся с головой Корстенского сыра, завёрнутой в ткань. Развернув, он втянул носом аромат и выразил одобрение, подняв указательный палец.
   - Откуда он вообще взялся? - спросила Элиза.
   - Это долгая история, - не раздумывая ответил Купералис, хотя тут же поймал себя на мысли, что никакой истории в действительности нет.
   Зазвенел колокольчик.
   - Там был господин Сенно, он сказал, что будет ждать глинтвейн, - сказал Купералис.
   - Я займу его, а ты подай.
   Девушка оглядела себя, отряхнула с платья пыль и поправила волосы. Гаркмир, ловко нарезавший сыр тончайшими дольками, проводил её взглядом, потом перевёл глаза на Купералиса и поманил его рукой. Купералис сделал неуверенный шаг навстречу и увидел, что Гаркмир снимает с пояса фляжку, в которую перелил утреннее зелье. Открыв, он протянул её Купералису.
   Разум, казавшийся до этого немыслимо усталым, от одного глотка мгновенно прояснился, и Купералис сделал громкий вдох, радуясь пробудившейся энергии.
   - Когда будет явление? - спросил Гаркмир.
   - Кого? - уточнил Купералис, хотя через миг уже понимал, что гоблин имеет в виду.
   - Солнечного бога.
   - Ночью, не раньше первой десятины нового дня, точно никто не знает. Но он не явится. Прежние годы не являлся. Не всегда даже присылал духа.
   Гоблин задумался, Купералис взял поднос.
   - Как имя духа?
   - Два солнца назад он присылал Мелунга, а до этого Коринуса.
   - А бога имя как?
   - Као-Сар, - неуверенно ответил Купералис. - Ты не знаешь?
   Как будто не слыша его последней фразы, Гаркмир задумался и кивнул, а после начал подготавливать второй поднос.
   Глинтвейн повторил успех пунша и приумножил его. В лавку снова набилось полно народу, и пожертвования были более чем щедрыми. Усатый господин, обещавший непременно явиться, и которого Купералис не узнал, потому что никогда не видел так близко, оказался Дарином Морау, одним из десяти городских советников. Он выполнил своё обещание и даже привёл господина Хейга, самого главного городского советника. Попробовав глинтвейн, Хейг положил в миску золотую пятёрку, а Купералис, видя такую монету вблизи всего второй раз в жизни, едва сумел скрыть своё удивление.
   Очень кстати был и корстенский сыр, тарелка с которым пустела куда быстрее котелка с глинтвейном. Глядя на аккуратные тонкие долечки, Купералис вдруг вспомнил, что сегодня не ел вообще ничего, и вряд ли ему удастся что-то перекусить до тех пор, пока не начнётся новосолнечный приём в доме мастера.
   Элиза больше никуда не отлучалась и вообще вела себя очень спокойно и даже задумчиво, особенно если учесть, какая она обычно была в такие дни, когда представлялась хорошая возможность проявить себя перед знатными гостями.
  
   Подав очередную порцию глинтвейна, Купералис скользнул на кухню и обнаружил там лишь подготовленный заранее поднос, но не увидел самого Гаркмира.
   - Гроккер, - осторожно позвал юноша, - ты где? Есть время поговорить.
   Ответом была тишина. Купералис оглядел все углы, куда не проникали лучи светильников, но нигде не увидел низкорослого гоблина. Он даже заглянул в погреб, но и там не было слышно и шороха. Купералис встал около печки, воспользовавшись короткой передышкой, и вдруг его пронзила потрясающая догадка.
   Он вышел с кухни, подал глинтвейн и убедился, что на этот раз Элиза взялась за ум и обслуживает гостей, как положено, да к тому же не падает в обморок. Затем юноша двинулся дальше, к лестнице. Шагая осторожно, чтобы ступеньки не скрипели, он шаг за шагом приблизился к двери в покои мастера, слегка приоткрытой, выпускающей поток магического света.
   Мастер всегда плотно закрывал двери, не терпел, когда какая-то из них открыта, если в том нет необходимости, так что одно это уже подтверждало догадку Купералиса: Гаркмир был внутри. Аккуратно заглянув в покои, он увидел его, прячущегося в тени одного из больших кресел, стоящих напротив камина.
   В этом кресле, повёрнутом ко входу спинкой, очевидно, сидел Слогдбон, и его Купералис видеть не мог, а вот во втором кресле, стоявшем дальше и повёрнутом боком, расположился мастер Вонз. Вид у него был расслабленный. Рядом на столике стоял бокал вина, а на коленях мастера была разложена большая книга, освещаемая ярким магическим огоньком, блуждающим сверху. Купералису не дозволялось даже прикасаться к томам в библиотеке мастера, но этот том не узнать было нельзя - знаменитый справочник по богам, демонам и духам северных земель Филасиса.
   Слогдбон что-то прошипел, и Вонз перевернул несколько листков, а потом принялся читать вслух:
   "Сенгомаан, покровитель четырёх лун, - донеслось до ушей Купералиса, - в пантеонах королевств он занимает место духа, но древние племена, жившие ранее на этих территориях, считали его не менее, чем богом. Самое знаменитое его святилище находится в горах северного Андора, и к нему проложена тропа для удобного пешего восхождения. Наиболее близко к святилищу находится деревня Кликки, и местные жители за скромную плату могут согласиться сопроводить вас, если вы не решаетесь идти дальше самостоятельно.
   Однако, несмотря на дружелюбие, местные жители тщательно скрывают сведения о ещё одном святилище, тайном, в месте, куда не дойти, если не знать тамошних троп и не обладать опытом перемещения по горной местности. Если вы, дорогой читатель, являетесь обладателем такого опыта, а также желаете подлинно приобщиться к божественным силам, то вас ждёт увлекательное путешествие с достойной целью - деревом Да-Хаар.
   Каждый прикоснувшийся к нему, обретает силу четырёх лун и благость Сенгомаана. Настоятельно не рекомендуется брать с дерева или почвы под ним какие бы то ни было его части, ибо так вы, дорогой читатель, заслужите крайнее неодобрение самого горного покровителя и местных жителей в придачу. Вплоть до того, что покидать северный Андор вам нужно будет по иному пути, нежели тот, по которому вы в него явились.
   Единственный способ получить что-то с дерева - смиренно встав на колени, протянуть вперёд руку в надежде, что нечто упадёт в вашу ладонь само, будь то веточка, редкий цветок или хотя бы лист. Это считается допустимым среди местных, более того, смертный, получивший нечто таким образом, считается благословлённым Сенгомааном, а не просто обретающим его благость. За всю историю..."
   - Что с характером той магии четырёх лун? - прервал Слогдбон, - расскажи подробнее.
   Гаркмир шевелил ушами. Осторожно передвинувшись, он расположился так, чтобы лучше слышать мастера Вонза, сидевшего в соседнем кресле. На долю мгновения взгляд гоблина упал на Купералиса, и тут же его лицо исказил испуг. Он лишь махнул рукой и что-то проговорил одними губами, указывая, чтобы Купералис уходил. Но ученик, пользуясь тем, что разум его стал острее благодаря зелью, тоже хотел послушать, что же такое они тут обсуждают.
   - Всего в нашем мире десять лун, - с выражением проговорил Вонз, будто бы рассказывал увлекательную историю в кругу внимательных слушателей, - и в большинстве цивилизованных земель в ходу десятичная система. Она скрывается во всём, даже в исчислении времени. Мы делим день на десять десятин, десятину на десять десятых, десятую на десять сотых и так далее. Считается, что все луны вместе с самим нашим миром появились в эру гигантов. Собственно, они и есть одни из гигантов...
   - Расскажи про эти четыре, чем они так примечательны, - перебил Слогдбон, в его голосе звучало нетерпение.
   - На севере основными считаются четыре луны. Мио, Глорук, Селлен и Кайну. Они сочетаются с четырьмя великими вершинами Норзонта, северных гор, которые, в свою очередь, соотносятся с четырьмя богами...
   - Ваш Као-Сар, - снова перебил Слогдбон, - каково его место?
   - Као-Сар, бог Солнца в северном пантеоне и один из младших богов солнца в имперском, не соответствует ни одной из лун, тем не менее, его могущество...
   - Подожди.
   Купералис вдруг услышал внизу колокольчик, а вместе с тем Слогдбон потянул носом воздух и зашевелился в кресле. Юноша успел лишь увидеть край его плеча, поднимающийся из-за спинки и поспешил удалиться, хоть ему всё больше становилось интересно, что же такого интересного есть в самых заурядных легендах севера? Но главное - если Слогдбон мастер-алхимик, пусть и из далёких краёв, хоть даже с юга Циалиса, почему он не знает легенду о происхождении десяти лун? Это сказание в том или ином виде известно любому крестьянину, не говоря уже об учёных людях.
   Эта мысль молнией поразила Купералиса, но всё же он сумел как ни в чём не бывало подхватить поднос с глинтвейном и прямой походкой войти в зал.
   - Где тебя носит? - прошипела сквозь зубы Элиза.
   Юноша проигнорировал этот выпад, но девушка и не думала останавливаться. Подойдя ближе, она стала говорить ему, грубо схватив под локоть.
   - Мастер назначил меня заведовать подготовкой к приёму в его доме, и мне уже надо уходить туда. Возьмись за ум, иначе я всё ему расскажу.
   Купералису вдруг стало спокойно.
   - Хорошо, - проговорил он с выражением умиротворения на лице. - Я всё сделаю.
   Эта реакция была для Элизы настолько неожиданной, что она уставилась на него и не знала, что сказать. Купералис же спокойно раздавал глинтвейн гостям. Думал он только о том, что было бы, узнай мастер Вонз все то, что знает он. И о поведении Элизы, и о странном госте, точнее, о двоих странных гостях, которые как будто явились из другого мира, и задают вопросы, ответы на которые известны каждому неучу.
   Меж тем снаружи уже начинало темнеть, и поток людей, желающих отведать тёплого вина с пряностями, иссякал. Скоро на улицах города будут проходить ритуальные проводы старого Солнца, затем люди пойдут в свои дома, чтобы устроить праздничный ужин, и только потом, когда ночь будет в самом разгаре, все выйдут вновь, чтобы ждать рассвет. Разыграется множество представлений с ряжеными, изображающими богов, демонов, духов и чародеев. Основным мотивом будет Новое Солнце - кто-то непременно будет его красть, а кто-то возвращать на небеса. Будет играть музыка, люди будут петь песни, призывая небесное светило появиться скорее.
   Купералису вдруг взгрустнулось о детстве, когда он вместе со своей семьёй участвовал во всех этих празднованиях, но сегодня ему некуда идти. Отец им вечно не доволен, у матери полно забот, тем более, что сегодня в гости придут его старшие сёстры с толпой внучат. Если он явится в отчий дом, его, Купералиса, конечно, не выгонят взашей, но быстро намекнут, что он здесь явно лишний, и сделают это весьма просто: ему поручат какую-нибудь тяжёлую работу. Если найдётся повод выслать подальше из дома, то это окажется лучшим решением.
   Купералис тяжко вздохнул, подумав, что лучшим времяпрепровождением для него было бы после закрытия лавки и уборки полежать на своей кровати. Ещё неплохо бы чего-нибудь поесть, но вряд ли на праздничном ужине, который Алексус Вонз устраивает для своих гостей, кто-то вообще вспомнит про него. Если только не найдётся какой-нибудь работы. Благо, для подготовки блюд мастер нанял знаменитую в городе бригаду поваров Эолы Стенг, а она славится тем, что никого постороннего никогда не допускает к своим кулинарным таинствам. Купералису, разве что, доверят мытьё посуды вместо ночных гуляний.
  
   В тишине до Купералиса донеслось, как колокол на площади пробил восьмую десятину. В лавке было пусто, а за окнами черно. Только масляные светильники в углах зала рассеивали тьму. Купералис поднялся, подошёл к двери и закрыл засов, потом занялся уборкой. Нужно было подмести пол и вымыть посуду. Закончив, он ещё раз заглянул на кухню, чтобы убедиться, что на печке ничего нет, а после вернулся в лавку и бессильно опустился на стул. Какое это было счастье, быть никому не нужным в этот момент.
   В тишине он вдруг различил осторожные мягкие шажки. Открыв глаза, увидел Гаркмира, смотревшего на него.
   - Где там Вонз и его гость? - спросил юноша, вновь закрывая глаза.
   - Ушли в дом. Заперли двери, не смог пройти.
   - Значит, приём идёт по плану. Прекрасно, что они забыли про меня.
   - Куп! - сказал Гаркмир тихо.
   - Куп устал, - сказал Купералис, не открывая глаз.
   - Тот человек, Вио - очень опасен, - как будто не слышав его, проговорил Гаркмир. - Ты и я должны его остановить.
   - Что ему нужно?
   - Сегодня ему нужен солнечный эликсир. Если мы не помешаем, Вио может его получить.
   - Как?
   - Прикоснуться к высокой магии духа Солнца. У него была заготовка, но я её украл. Он почти завершил новую, и мы можем помешать ему. Если он придёт сюда, пока никого не будет, нужно остановить.
   - Понятно, - устало проговорил Купералис.
   - Это не всё. Он хочет знать больше о вашем мире, о богах и духах. Ему нужно что-то ещё. Надо выяснить.
   - Постой-постой! - Купералис вдруг оживился, открыл глаза и распрямил спину, - что значит "о нашем мире"? Вы что, не из нашего мира? Не из Нарцеллуса?
   Гоблин медленно покачал головой. Потом поднял фляжку с утренним зельем.
   - Тяжело дышать, немного другой воздух, - пояснил Гаркмир, - и Солнце.
   - Что Солнце? - недоумённо спросил Купералис.
   - Движется. Бывает вверху.
   - Ты хочешь сказать, что в вашем мире Солнце не движется?
   Гоблин снова покачал головой, на этот раз в этом было что-то горестное.
   - Ого, - только и выдавил из себя Купералис. - Как же вы там живёте?
   - Мой народ живёт под землёй. Человеки вроде Вио тоже, но только некоторые. Им можно купить жилище наверху. Если дорого заплатить, будет видно Солнце.
   - А вам нельзя?
   Он снова покачал головой.
   - Они называют нас вольные рабочие, но мы их рабы. Нам многое нельзя. Слишком. Человеки, как Вио, угнетают нас. Эти человеки говорят, что они лучше, потому что человеки. Не все, но все, кто на поверхности.
   - И я тоже похож на них, - расстроенно сказал ученик.
   - Похож, Куп. Только внешне. Внутри ты другой. Ты хороший. Понимаю это. Не угнетаешь, как они.
   Гаркмир крепко сжал кулак, и рука его задрожала. Купералис, ошеломлённый, молчал. Обдумывал услышанное.
   - Гроккер, как я могу тебе помочь?
   - Нельзя дать Вио получить солнечный эликсир. Получить его должен я. С ним можно зажечь маленькое Солнце, если знать формулы и суметь построить машину. С ней мы будем жить лучше. Будем свободны.
   - А Вио? Он тоже хочет построить машину?
   - Он хочет продать зелье. Получить власть. Стать главным в городе. Это нельзя допускать, - Гаркмир уверенно рассёк воздух рукой.
   Купералис задумался.
   - У него волшебные слова, - сказал Гаркмир, - он пил зелье доброуста. Но у него ограниченное количество слов, чтобы пользоваться. Поэтому больше молчит. Выманим слова, будет легче. Получим зелье - победим его.
   - Сделаем, - покивал Купералис.
   - Вио тратит время, чтобы изучить обычаи вашего мира, чтобы знать, где он может получить высокую магию. Ты знаешь, как её получить?
   - У нас самой высокой магией считается магия богов. Если представить, что вдруг Као-Сар явился бы к нам на празднование Нового Солнца...
   - Он не явится, - снова рассёк воздух Гаркмир, - твой помощник сказал ему об этом.
   - Мой... Кто?
   - Помощник. Тот тучный человек, что только ходит и говорит. Ничего не делает, ленивый.
   Услышав такое Купералис рассмеялся в голос.
   - Не знаю, что ты там подумал, но всё наоборот. Он мастер, а я ученик. Вернее, не совсем ученик, я выполняю всю грязную работу.
   - Грязную? Работу? - искренне удивился Гаркмир, брови его поднялись. - Что значит грязная работа? Работа не бывает грязной.
   - Готовлю ингредиенты, варю иногда простенькие зелья, потом всё убираю, мою посуду.
   - Но это же и есть работа мастера! - возмутился Гаркмир. - И ты спишь в мастерской, а он нет. Как мастер может спать не в мастерской?
   - Видимо, у вас совсем другие обычаи.
   - Другие, - подтвердил Гаркмир.
   - Так вот, если Као-Сар не явится, то Вио не получит солнечный эликсир, верно?
   - Я тоже не получу. Он нужен мне больше, чем ему. У меня есть и моя заготовка. Если бы я мог получить два эликсира, мой народ не нуждался бы ни в чём долгое время.
   - Появился бы ты раньше... Я, если честно, мало знаю о богах.
   - Он расспрашивал твоего мастера о святилищах. Ты знаешь хоть одно из них? Он, наверное, направится туда, раз бог не явится.
   - Такое, в котором легко можно получить божественной энергии, я не знаю. Поблизости таких точно нет. Ну а если вдруг явится кто-то из духов Као-Сара, этого не будет достаточно?
   - Я не знаю...
   В коридоре послышались шаги. Купералис напрягся, подумав, что это Слогдбон, и даже заливистый смех Элизы не обнадёживал. Юноша бесшумно поднялся и выглянул в коридор.
   Девушка оказалась не одна. С ней была престарелая леди Брагмур, тётка Эгмара Саантуса, и сам Эгмар. Все трое следовали в кухню, а Элиза что-то рассказывала про отвар из шалфея и его вариации с корнями различных растений. Спрятавшись за дверным косяком, Купералис увидел, что тётка Эгмара увлечённо слушает, чего нельзя было сказать о самом Эгмаре: на его лице было выражение глубочайшей скуки.
   Про себя Купералис подумал о том, что сказал бы мастер Вонз, увидь он эту развесёлую компанию. Впрочем, у него, должно быть, полно своих забот и своих объектов для очарования. Купералис спокойно вернулся на своё место и вновь осел на стул. Гаркмир куда-то исчез.
   - Купералис! - выкрикнула Элиза, заглянув в лавку, - почему светильники ещё горят? Если ты закончил уборку, погаси их немедленно!
   Юноша окинул взглядом лавку, и принялся выполнять. Едва он задул последний огонёк и собрался тихонько пробраться в свою комнату, как вновь услышал окрик Элизы. Он уже знал, что будет. Кухню убирать надо было тщательнее, и он к этому ещё не приступал. Юноша принял максимально безразличный вид, даже не поздравил гостей с грядущим Новым Солнцем.
   - Почему здесь не прибрано?! - возмущённо тараторила Элиза, - ты что делаешь всё это время? Я уже успела всё подготовить и хотела бы показать нашим гостям лабораторию мастера, а тут...
   - Сожалею, я только недавно закрыл лавку.
   На лице тётки Брагмур было выражено надменное высокомерие. Элиза была ещё и возмущена, хоть и выглядела более устало, и только у Эгмара был скучающий и даже немного сочувственный вид. Похоже, девушка напрасно пыталась впечатлить его всеми этими магическими и алхимическими фокусами.
   - Я всё уберу.
   - Сделаешь после. А сейчас уйди прочь с глаз! - приказала Элиза.
   Купералис выполнил её приказ не без радости и поплёлся в свою комнату. Он оглядывал тёмные углы, но нигде так и не увидел Гаркмира. Наверное, гоблин воспользовался тем, что Элиза не заперла дверь в дом мастера и шмыгнул туда.
   Хоть спать пока не хотелось, лежачее положение оказалось очень приятным. Сверху он натянул на себя одеяло и лежал в забытьи, вперив глаза в темноту. Планы Гаркмира значения не имели. Никто не получит божественную магию в эту ночь, так что Купералису оставалось желать лишь чтобы этот новосолнечный праздник скорее закончился. После встречи рассвета все жители города будут долго спать. Мастер Вонз входит в их число, и лавка завтра будет закрыта, так что после того, как встанет завтра утром и растопит печь, Купералис тоже вернётся в кровать.
   Он слышал, как звякала посуда в лаборатории, но не придавал этому значения. Также как и тому, что уже не слышит голоса Элизы, что-то рассказывающей своим гостям. Купералис начал дремать, и ему так не хотелось не то что вставать, но даже шевелиться. Так прекрасно было воспринимать всё произошедшее сегодня лишь как часть его глупого длинного сна, пусть и не слишком счастливого. Это всего лишь сон, и он неизбежно закончится.
  
   Часы на главной площади Города Ста Ветров били первую десятину нового дня.
   Сквозь сон Купералис ощутил, как кто-то теребит его за руку. Он не знал, сколько времени прошло, и вдруг понял, что стоит глубокая ночь, а в его коморке парит тусклый магический огонёк. В его свете лицо Гаркмира выглядело жутко, и Купералис, в первый миг не поняв, кто перед ним, отшатнулся и ударился затылком о стену за своей лежанкой.
   - Куп! - сказал гоблин, и события прошедшего дня всплыли в разуме Купералиса.
   - Что случилось, Гроккер?
   - Тьма. Шум на улице. Я искал тебя.
   - Я похоже чуть-чуть задремал.
   - Не чуть-чуть. Грубая женщина снова там. Вио очаровал её. Они почти закончили новую заготовку. Ей скоро будет очень плохо. Ты должен помочь.
   Купералис лишь подумал о том, что Элиза заслужила, чтобы ей было плохо. Может быть, тогда она станет менее надменной. Он больше переживал за мастера и лабораторию. В конечном итоге, отдуваться за всё, что там произойдёт, придётся ему. Он сел на кровати и потёр лицо. Им владело лишь желание что-нибудь съесть.
   - Проследим, что будет делать Вио и помешаем, - продолжал меж тем Гаркмир. - Сами получим магию, а Вио заставим уйти.
   - Как ты это себе представляешь?
   - Я и он попали сюда через портал. У Вио есть при себе талисман, который его вернёт. У меня тоже есть, но я не знаю формулу. Вио скажет, запомню. Он уйдёт, мы получим магию духа, и я тоже уйду. У меня есть ещё своя среда. Если дух согласится освятить два эликсира...
   - Он не явится. Никто не явится, - проговорил Купералис полусонно.
   Гаркмир снял с пояса фляжку с утренним зельем и протянул ему.
   - Один глоток. Много нельзя. Кто-то явится. Кто-то важный. Это Новое Солнце - особое. В гостях у мастера был звёздный жрец. Он говорил. Я мало понял.
   - Ничего себе, - восторженно проговорил Купералис. Зелье уже начинало действовать.
   Позади гоблина в темноте виднелось нечто, что он волок по полу. В тусклом магическом свете Купералис не сразу понял, что это его линялая шуба. Шапку гоблин нёс во второй руке.
   - Оденься тепло, - попросил Гаркмир, - Вио будет действовать. Знает больше, чем я. Куда пойдёт, туда нужно будет и нам.
   Сказав это, Гаркмир скользнул в коридор и оставил дверь приоткрытой. Купералис видел лишь отсветы магического огонька, следовавшего за своим создателем. Ученик быстро оделся и натянул старые валенки. Вот оно - приключение! Его разум из сонного состояния воспарил к вершинам сбывшихся мечтаний.
   Держа шапку в руке, юноша направился в коридор. Чем больше он задумывался, тем меньше представлял себе, что будет делать Слогдбон, и какие вообще могут быть источники в городе. Но даже если Вио и сможет добыть божественную энергию, как Купералис, никудышный ученик алхимика, остановит его? Даже до драки дело не дойдёт, ведь этому злодею достаточно сказать лишь несколько слов, чтобы сломить волю Купералиса. Вскрик Элизы вырвал его из раздумий, и он опрометью бросился вперёд.
   К тому моменту, как Купералис вбежал на кухню, Элиза уже снова лежала без сознания, но он едва обратил на это внимание, потому что Гаркмир и Слогдбон сцепились в немой схватке. Гоблин своими узловатыми пальцами пытался вырвать у человека из рук блестящий сосуд. Он повис, вцепившись в стеклянную бутылочку, но этого было недостаточно, чтобы одолеть более крупного Вио.
   Воспользовавшись тем, что оппонент отвлёкся на вошедшего Купералиса, Гаркмир высвободил руку и своими крепкими ногтями больно царапнул Слогдбона по тыльной стороне ладони. Тот злобно вскрикнул, но всё-таки выпустил сосуд, позволив гоблину достигнуть своей цели. Выхватив заготовку, Гаркмир тут же бросил её в сторону печки. Стекло разбилось и тёмное маслянистое содержимое пролилось на пол.
   Вио Слогдбон злобно взвыл, а после обратил взор на Купералиса. Он держал перед собою руки, согнутые в локтях, пальцы его были растопырены и напряжены. Он как будто хотел произнести заклинание, от которого Купералис мигом обратился бы в камень или по крайней мере испытал страшную боль.
   В этот момент Гаркмир что-то крикнул ему, показывая другой сосуд, который выудил из кармана. Вио в один момент забыл о Купералисе и бросился за ним.
   - Лови его! - приказал он.
   Юноша, до этого не знавший, что делать, бросился выполнять указание, сам себя при этом не осознавая. Они влетели в тёмную лавку, и Купералис тут же врезался в стойку со снадобьями. Зазвенели разбивающиеся склянки, послышались чертыхания Слогдбона.
   Купералис не понимал, что делает и зачем. В его разуме лишь пульсировала мысль поймать надоедливого гоблина. Гаркмир что-то выкрикнул. Купералис слов не понял, но чары Слогдбона немного ослабли. Он сумел замедлиться перед тем, как врезаться в очередную витрину.
   Юноша вдруг осознал, что забыл закрыть ставни, а Солнце уже давно село, и он может хоть что-то видеть благодаря праздничным огням, потому что уличные гуляния находятся в самом разгаре. Если кто-то из солнечного пантеона появится, то произойдёт это в ближайшее время.
   Звякнул засов, и вот Купералис уже бежит навстречу раскрытой двери. Он только вытащил из кармана шубы шапку и натянул на голову
   Без дневного света гоблин чувствовал себя лучше. Как будто поддразнивая Слогдбона, он вспрыгнул сначала на колонну забора соседнего дома, потом перепрыгнул по кованным прутьям ограды, заставил Слогдбона обежать их, а после так же ловко шмыгнул назад.
   Немного придя в себя от морозного воздуха, Купералис, тем не менее, бросился за Гаркмиром, но тот в нужный момент отскочил в сторону, и юноша влетел в сугроб. Следом на него рухнул Вио, но тут же быстро вскочил и бросился дальше. У Купералиса же не получалось так легко выбраться из снежной кучи.
   Когда он встал на ноги, Гаркмира и его преследователя уже не было поблизости, но со стороны дороги, уводившей влево, доносились какие-то возгласы. Купералис бегом ринулся туда. Дальше по улице, освещённой масляными фонарями, он увидел высокую тощую фигуру Слогдбона, совершающую перебежки то влево, то вправо. Разглядеть Гаркмира юноше не удавалось.
   Купералис опрометью бросился на выручку гоблину и осознавал именно это, а значит, чары Слогдбона ослабли. Впрочем, тому по-прежнему достаточно произнести лишь пару слов, чтобы у Гаркмира прибавилось трудностей в лице ещё одного преследователя.
   И всё же он бежал. Над городом начали вспыхивать фейерверки и магические огни, отдававшиеся отсветами в разноцветных блестящих игрушках, которыми были украшены ёлки, стоявшие по краям главной улицы.
   Догнать парочку из иного мира оказалось не так-то просто. Купералис напрягался изо всех сил и радовался лишь тому, что не проделывает этот путь в одном шерстяном рубище. Вокруг сгущалась толпа, они приближались к главной площади. По кругу росли священные ели, сейчас пестревшие всеми цветами блестящих украшений. Сверху падали лёгкие хлопья свежего снега, и под ногами тоже был приличный слой, что придавало окружающей обстановке ещё более волшебный вид.
   Купералис настиг Слогдбона вовремя. Ему только-только удалось ухватить юркого Гаркмира за ногу, как юноша врезался в него и отвлёк, чем дал гоблину шанс выскользнуть.
   - Взять его! - сверкнул глазами Вио.
   Ноги сами понесли Купералиса, а сознание его наполнилось нестерпимым желанием во что бы то ни стало схватить надоедливого коротышку. Он вдруг понял, что тело ему не подчиняется, а сознанием он понимает, что не нужно этого делать. Возможно, чары Слогдбона ослабли, но прямо сейчас легче от этого не становилось.
   - Гроккер! Я не специально, прости.
   Гакрмир что-то проскрипел в ответ, но Купералис не смог разобрать. Гоблин по-прежнему держал в руках краденый флакон и сбегал, ловко выворачиваясь. Купералис сначала не понимал и пытался сопротивляться, а потом понял, что они с Вио только мешают друг другу.
   Толпа вокруг только смеялась, слышались подбадривающие выкрики. Люди думали, что это одно из костюмированных представлений в честь Нового Солнца. Купералис представлял, как это выглядит: Вио, настолько бледный, как будто в гриме, и в своём вычурном плаще, Гаркмир, коротышка, уши и нос которого можно счесть накладными, если не рассматривать их вблизи, и он, Купералис, взлохмаченный, раскрасневшийся и несущий поток слов, который окружающим покажется чушью, поскольку они ничего не знают. Впрочем, большинство людей решат, что просто пропустили начало, но всё будет понятно и так: кто-то украл Солнце, а кто-то пытается его вернуть.
   После того, как Купералису удалось сгрести Гаркмира в объятия, на них сверху навалился ещё и Вио. Они начали возиться в только что выпавшем снегу.
   - Зачем ты вообще помогаешь ему?! - завопил Вио, когда Купералису удалось выбраться и вырвать Гаркмира из его хватки, - ты не знаешь, кто он, и что ему нужно! С чего ты вообще решил, что у него добрые намерения?!
   - Он... Он не околдовывал меня при встрече, - тяжело дыша, проговорил Купералис, отползая в снегу подальше от Вио, пока не упёрся в нижние лапы священной ели.
   Подняв глаза, он вдруг осознал, что видит магические огоньки, предвестников явления духа. Купералису показалось, что они становятся ярче прямо на глазах.
   - Правда? А ты осознаёшь, когда тебя очаровывают? - злобно улыбнулся Вио.
   На это Купералису возразить было нечего. В первый момент, когда сам Вио очаровал его, он действительно не осознавал это. Однако спустя мгновение стали не важны все слова, поскольку чёрное облачное небо окрасилось ослепительным золотым светом.
   Что и говорить, даже жители Города Ста Ветров прикрыли глаза ладонями. Вио Слогдбон сжал плечи и дрожащими руками быстро натянул на глаза капюшон, Гаркмир сделал то же самое. Купералис видел, как он зажмурился, но, тем не менее, двигался вперёд, а в его маленькой узловатой руке по-прежнему была зажата заготовка для Солнечного эликсира.
   Као-Сар спускался с небес плавно, давая своим поклонникам возможность посмотреть на себя вне зависимости, в какой части площади или даже за её пределами они находились. Свет ослеплял, но всё равно бог сумел сделать так, что были видны его очертания. Он как будто бы был охвачен пламенем, только очень-очень ярким, солнечно ярким, и распространяющимся не вверх, а во все стороны. Черты его тела и одежды были прорисованы ещё более ярким белым свечением, как будто бы их поверхности были раскалены до предела.
   По мере приближения бога, его свет становился менее ярким, иначе Купералис и все прочие ослепли бы ещё до того, как он опустился на брусчатку, а священная ель, находившаяся позади него, наверняка бы вспыхнула как факел. Воспользовавшись всеобщим ошеломлением - никто не ожидал увидеть сегодня самого бога Солнца - Гаркмир Тартау наощупь пробился к Као-Сару, неумело преклонил колено и протянул вверх заготовку эликсира. Купералис подивился его простоте, но всё же ему было интересно, что из этого выйдет.
   Неожиданно Као-Сар обратил на маленького смертного свой взор. Полы его одеяния развевались, круглая голова без волос лучилась светом так, будто бы на плечах у того было само Солнце.
   - Встань, - приказал он. - Посмотри на меня.
   Гаркмир выполнил указания. В его взоре было ожидание и тревога, но он не убирал протянутую руку с бутылочкой чёрной жидкости. Купералис про себя отметил, что Вио Слогдбон стоит неподалёку и тоже, замерев, смотрит, что же произойдёт.
   - Ты прибыл издалека, и ты ожидаешь чуда, - Као-Сар мягко улыбнулся.
   Черты его лица было толком не разобрать из-за ослепительного света, но со стороны выглядело так, будто взрослый смотрит на маленького мальчика, причём не столько маленького телом, сколько разумом. Мудрец взирает с небывалых высот на ребёнка, которому ещё только предстоит многое узнать.
   Гаркмир неуверенно кивнул.
   - А готов ли ты сам сотворить чудо? Ты получишь великую силу. Как ты распорядишься ею?
   Као-Сар сделал короткий взмах рукой в воздухе, и жидкость в бутылке засветилась ярким золотистым светом. Гаркмир схватил её двумя руками и прижал к себе. По толпе пошли удивлённые возгласы и шепотки. Кто-то до сих пор считал, что это одно из новосолнечных представлений.
   Гаркмир уже поворачивался назад, но вдруг замер, подняв голову. Купералис проследил за его взглядом и наткнулся на Марию Сандур, стоявшую в первом ряду толпы. Глаза девочки блестели, отражая лучи божественного света. Купералис ничего не понял в первый момент, но до него начало доходить, что задумал Гаркмир, ещё до того, как тот сделал несколько шагов и протянул эликсир девочке.
   - Ты что делаешь, идиот? - донёсся из толпы громкий возглас.
   Купералис вдруг понял, что Вио Слогдбон обратился к Гаркмиру на языке их мира, и никто кроме них и ученика алхимика этих слов не понял. Через долю мгновения Вио уже был рядом с Гаркмиром. Он что-то говорил ему, но настолько тихо, что разобрать было невозможно. Купералис сделал несколько шагов вперёд, чтобы расслышать.
   "...Много золота... Ты столько никогда даже не видел... Будешь свободен. Будем работать вместе, ты и я..." - донеслись до его ушей нашёптывания, и, судя по тому, что у Купералиса в голове появлялось желание согласиться, слова ещё не окончательно утратили чары. Купералис сделал ещё несколько шагов вперёд и встал так, что Слогдбон обратил на него внимание.
   - Не соглашайся, Гроккер! - сказал ученик алхимика. - Ни за что не соглашайся! Ты всё делаешь верно и знаешь это.
   Вио посмотрел на Купералиса и уже был готов что-то произнести, но юноша опередил его.
   - Вот что значат добрые намерения! Он помог мне и ещё другим людям, хотя у него есть причины всех нас ненавидеть. И он продолжит помогать, а ты - убирайся отсюда.
   Он и сам посчитал бы всё это костюмированным представлением, если бы солнечный бог не был настоящим. Вряд ли его мог бы заменить просто ряженый, пусть и владеющий чарами. Человек не сможет так долго светиться такой сильной магией.
   По толпе пошли недовольные возгласы, потом раздались крики и свист. Люди, всё ещё считавшие, что это представление, приблизились к Вио Слогдбону, и в этот момент Купералис заметил, как тот вытащил что-то из кармана. Это был маленький плоский камешек. Ученик заметил, как внимательно на него смотрит Гаркмир. На лице гоблина было выражено презрение и злость.
   - Не получишь то, что хочешь, - злорадно пробормотал Вио и большим пальцем надавил на камешек. - Усум, мир, тхут.
   Его фигура тут же растворилась в воздухе, а Гаркмир, не теряя времени подошёл к девочке и скрутил пробку с эликсира.
   - Нужно пить, - быстро произнёс он, - полностью за один раз.
   Девочка, преодолевая страх, вышла из толпы, взяла у него бутылочку и выпила жидкость, переливающуюся солнечным светом. Толпа замерла. Мария Сандур поморщилась, но скорее от неожиданно нахлынувших ощущений, а не от боли, а потом резко выдохнула, закрыла глаза, а когда открыла их, солнечный свет лился уже из них. Она выкинула вперёд руки, и через шерстяные варежки был виден яркий свет, а вскоре и вся она стала сгустком солнечной энергии.
   Гаркмир отступил на шаг и прикрыл лицо рукой. Купералис сначала зажмурился, но, чтобы не пропустить ничего важного, всё же приоткрыл глаза и наблюдал. Он даже забыл о том, что впервые в жизни, как и многие люди здесь, видит настоящего бога, а когда взглянул, увидел, что Као-Сар всё ещё не ушёл и тоже смотрит, как его энергия, видоизменённая эликсиром, приносит исцеление обречённой.
   Когда поток света иссяк, Купералис вдруг увидел, как рядом со стоящей Марией Сандур её родители преклоняют колено перед Као-Саром, а вслед за ними так делают все собравшиеся. Сам он невольно упал на одно колено и склонил голову. Гаркмир тоже последовал всеобщему примеру, но быстрее всех поднялся, снял с Марии варежки и осмотрел руки. Они стали обычными.
   - Спасибо, мастер Тартау, - сказала Мария Сандур и преклонила колено перед Гаркмиром. - Это было бы невозможно без вас.
   - Она права, - произнёс Као-Сар, - даже великая магия не работает без глубинных внутренних намерений.
   Гаркмир обернулся, сделал несколько шагов и склонился перед Као-Саром, приложив ладони к центру груди.
   - Ты усвоил урок?
   Гоблин согласно кивнул.
   - Помни об этом. И все вы - помните! Подлинное Солнце внутри нас и только мы решаем, взойдёт оно или нет.
   Као-Сар снова сделал короткий взмах рукой, а в следующий момент взмыл в небо, облака перед ним расступились и разлетались в стороны ещё долго, оставляя над Городом Ста Ветров ясное звёздное небо.
   - Ты ведь ещё не уходишь? - спросил Купералис, - кажется, там оставался глинтвейн.
   Гаркмир кивнул, а после их захлестнула толпа. Им стоило большого труда выбраться на край площади и отправиться обратно к дому мастера Вонза, и то лишь потому, что в определённый момент всё внимание захватила Мария Сандур.
  
   Корстенский сыр буквально таял во рту, и Купералису требовались усилия, чтобы не проглатывать его кусками, а хоть немного разжёвывать. Глинтвейн согревал, но в то же время делал воспоминания о прошедшем дне менее отчётливыми.
   - Я не ожидал, что ты так сделаешь, - сказал Купералис, пододвигаясь ближе к тёплой печке.
   - И я не ожидал, - сказал Гаркмир.
   Гоблин сидел на табуретке, почти у самой топки и тоже грелся. Во всей этой суматохе Купералис и не подумал, что он одет не по погоде и ему, должно быть, очень холодно.
   - Этот эликсир - всё о чём мы мечтали многие годы. Наша сила, наша свобода, всё было в этой склянке. Но не жалею, Куп. Ни капли не жалею. Получил больше. Добрые намерения.
   - Это же не единственный способ получить солнечный эликсир, ведь так? - осторожно спросил Купералис.
   - Конечно, но самый простой. Теперь не знаю, как быть. Получить его в нашем мире невозможно. У нас нет даже такого бога, как в вашем.
   - Что значит "даже"?
   - Никакого, - осёкся Гаркмир. - И чтобы увидеть Солнце наверху, нужно пройти очень большой путь через моря и пустыни, и неизвестно, сумеешь ли ты вернуться.
   - Мы что-нибудь придумаем, Гроккер. Обязательно придумаем!
   - Ты прав, куп. Смогу получить ещё один. Когда-нибудь. А девочка не дожила бы до вашего следующего праздника. Я слышал, что сказал тебе её отец. И там, глядя в глаза вашему... Богу... Понял многое. Свобода - это больше, чем думал. Нельзя просто так получить любыми средствами. Если бы позволил девочке умереть, не получил бы. Понимаешь меня?
   - Понимаю, Гаркмир. Но ты не был ничем им обязан. Ты и так помог.
   - Да, Куп. Они испробовали всё. Понял это. Не быть обязанным, но помочь посильно тому, кто действительно нуждается - это и есть свобода. Сложно объяснять. Нужно ещё долго думать.
   Они ненадолго замолчали, глядя на пламя в топке.
   - Скажи, Гроккер, - нарушил тишину Купералис, - с Као-Саром что-то не так? Ты так неохотно называешь его богом.
   Гоблин помолчал, качая ногами, потом воровато оглянулся на дверной проём.
   - Не знаю, как у вас принято, и что делает кого-то богом, но тот, кто стоял предо мной, просто могучий чародей. Да, я безмерно уважаю его, и заслуженно. Обладает великой магией, способен к ней. Если говорить правду, то никогда не видел такого способного мастера. Только читал в сказаниях.
   - Кажется, это и делает богом, разве нет? Великая сила и бессмертие.
   - Теперь у меня нет ответа на такой вопрос.
   Купералис вдруг понял, что если и хочет мечтать, то только о подобном могуществе. И сегодня он тоже получил важный урок из уст самого Као-Сара. Глядя на огонь в печке и греясь её теплом, он понял, что в тот момент, когда Мария Сандур исцелялась от проклятия, мучившего её, поклялся себе, что не даст своему Солнцу угаснуть. Никогда.
   - Я рад, что у вас не бьют за такие слова, - продолжил Гаркмир после паузы. - Мы не встречали никого из своих богов, но в нашем мире можно заслужить наказание плетью, если назвать их не богами. Поэтому не хочу говорить так.
   - У нас тоже можно заслужить, - сказал Купералис. - И больше, чем наказание плетью. Но скажи, кто ваши боги?
   - Изначальные существа, появившиеся в начало времён. Никто не видел, но чувствуются. Корху заставляет камень под нами дрожать, Меагана подогревает недра наших земель и даёт магию. Горокко владеет Солнцем, а мой народ проклят и не достоин его света. Если бы мы смогли зажечь хотя бы небольшое при помощи элискира, машины и формулы, это придало бы сил нам. Мы бы знали, что Гарокко не проклинал мой народ, что то лишь сказки злых человеков.
   - Некоторых из наших богов тоже никогда не видели...
   - Ваш мир огромен, и я много о нём не знаю. Рад, что ваши боги снисходят до простых людей и помогают им иногда. Жизнь этой девочки больше никогда не будет прежней. Хорошо.
   Купералис только покивал, после чего воцарилась тишина. Согревшись, юноша начинал дремать.
   - Мне пора, Куп.
   - Ты ведь заглянешь как-нибудь? Вдруг надо будет что-то из ингредиентов или... Ещё один солнечный эликсир?
   - Да, Куп. Ещё раньше решил, что нам нужно чаще бывать в вашем мире. У вас очень много магии. У нас не могу так легко околдовывать зелья. Был поражён. И Вио тоже. Его слова были очень сильны. Еле-еле сопротивлялся.
   - Обещай, что мы ещё увидимся, - твёрдо сказал Купералис.
   Гоблин смотрел ему в глаза, размышлял, а потом кивнул.
   - Обязательно увидимся, Куп!
   - Спасибо, Гроккер, - Купералис протянул руку, а Гаркмир её пожал своей маленькой крепкой ладонью.
   Он полез в сумку, чтобы достать камень для возвращения в свой мир, но едва раскрыл её, как всё это перестало иметь значение, потому что изнутри на них лился яркий солнечный свет. У Купералиса в памяти тут же всплыл жест, который сделал Као-Сар перед уходом. Такой же взмах, как он делал, когда заряжал первый эликсир.
   - Кажется, урок оказался поучительным вдвойне, - улыбнулся ученик алхимика. - Добро в итоге вознаграждается.
   - Да, - восторженно провозгласил гоблин. - И мастерство вознаграждается.
   Гоблин поднял руку и взял Купералиса за запястье.
   - Помни, Куп, если хочешь стать мастером, учись и трудись.
   - Я буду.
   - Проверю твоё мастерство однажды. До встречи, Куп.
   - До встречи, Гроккер, - сказал Купералис.
   Гаркмир кивнул, положил камешек на сложенный указательный палец кулака и надавил сверху большим пальцем.
   - Усум, мир, тхут.
   Проводя остаток ночи в полудрёме у печки, Купералис предавался мечтаниям. Когда раздались взрывы праздничных шутих и радостные песни, он отворил дверь лавки и вышел навстречу Новому Солнцу.
   И как он мог раньше этого не замечать? Всё вокруг: и этот свет, и пронзительный морозный воздух, говорило ему, кричало ему прямо в уши о том, что ничто уже не будет как прежде.
  

Ржев, 19.12.2025

Всем праздничного настроения!


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"