О Merzbow... Я думал Merzbow переводится c английского как железная радуга, что в некоторый сетпени меня ужасно вообдушевло, ондако он не преводится никак и железная радуга - это мой личный бессознательныйц лингвистический опыт! Что касается музки Merzbow. Пока я все не слушал! Hitchykie to kill мне понравилось десйствительно начала, первые 12 или 17 секунд, далее идет нойзовый паэр-рок вообщем-то, типа типа Tangeribe dream только жесткий, бессистемный, безгармоничный!Вообще я бы нойзом хотел заниматься, но с не с такой железной херней, как Мирзброу, подобный подход мне чужд. Если только на электрогитаре пилить что-то дикое, шумное.