Лифантьева Евгения Ивановна : другие произведения.

Комментарии: Жара, или Мышь возвращается
 ()

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
  • © Copyright Лифантьева Евгения Ивановна (lif-evgeniya@yandex.ru)
  • Размещен: 20/07/2008, изменен: 17/02/2009. 36k. Статистика.
  • Рассказ: Фантастика
  • ОБСУЖДЕНИЯ: Фантастика (последние)
    07:37 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (29/5)
    07:33 Уралов А., Рыжко "Псы Господни (Domini Canes)" (549/1)
    07:28 Nazgul "Магам земли не нужны" (806/5)
    07:14 Уралов А. "Долгий дозор (весь текст)" (538/1)

    Добавить комментарий Отсортировано по:[убыванию][возрастанию]
    Страниц (4): 1 2 3 4
    ОБЩИЕ ГОСТЕВЫЕ:
    07:09 "Форум: Трибуна люду" (848/19)
    07:06 "Форум: все за 12 часов" (318/101)
    06:57 "Технические вопросы "Самиздата"" (170/33)
    19:02 "Диалоги о Творчестве" (207/1)
    15/11 "Форум: Литературные объявления" (664)
    25/11 "О блокировании "Самиздата"" (294)
    ОБСУЖДЕНИЯ: (все обсуждения) (последние)
    07:49 Никитин Д.Н. "На южных подступах к столице" (1)
    07:49 Нейтак А.М. "В порядке похихи" (259/4)
    07:37 Уралов А. "Мясо "из пробирки"" (610/2)
    07:37 Колышкин В.Е. "Контрольное обрезание" (29/5)
    07:28 Nazgul "Магам земли не нужны" (806/5)
    07:06 Джиллиан "Птенцы Бедвира" (236/11)
    06:57 Самиздат "Технические вопросы "Самиздата"" (170/33)
    06:46 Баранов М.В. "Муха" (38/1)
    06:41 Баламут П. "Ша39 Стратегия и тактика противодействия " (564/3)
    06:39 Патер Р. "Таинственные голоса" (5/2)
    06:37 Егорыч "Ник Максима" (5/4)
    06:36 Седрик "Список фанфиков с моими комментариями" (356/1)
    06:35 Бурель Л.Л. "В королевы я б пошла" (1)
    06:17 Шибаев Ю.В. "Квадробер" (1)
    06:13 Хохол И.И. "Там, где я был рождён" (18/1)
    05:50 Шумил П. "Раз дракон, два дракон. Часть " (529/2)
    05:45 Стоптанные К. "Пропастью до дна раскололся " (49/1)
    05:44 Каминяр Д.Г. "Альтернативы Эволюции-12: " (13/1)
    05:25 Логинов Н.Г. "Горькая правда жизни..." (3/1)
    04:50 Калинин А.А. "Сонет 823 Юмористы" (4/1)

    РУЛЕТКА:
    Путь Шамана. Шаг
    Ночлежка "У Крокодила"
    В родном краю
    Рекомендует Пузеп Н.В.

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 108551
     Произведений: 1670555

    Список известности России

    СМ. ТАКЖЕ:
    Заграница.lib.ru
    | Интервью СИ
    Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
    Художники | Звезды Самиздата
    ArtOfWar | Okopka.ru
    Фильм про "Самиздат"
    Уровень Шума:
    Интервью про "Самиздат"

    НАШИ КОНКУРСЫ:
    Рождественский детектив-24


    24/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
     Белашова Ю.Ю.
     Белль С.В.
     Богатикова О.Ю.
     Богданов А.
     Бонд. П.Б.
     Бредникова Е.Е.
     Букаринов Д.Н.
     Веденин В.А.
     Ветер К.
     Визмор Э.Н.
     Виноградова А.В.
     Галицкая Д.И.
     Гамова Д.
     Гончарова Е.В.
     Егорова В.Ю.
     Ежова Е.С.
     Елисеева Н.В.
     Ельников А.Д.
     Жалилова Л.С.
     Желнов П.
     Иванов А.А.
     Инеева С.
     Ищенко Г.В.
     Казарян М.В.
     Келлер Е.
     Кизяева А.А.
     Кичилова К.Ф.
     Колодиец Д.Н.
     Кольцо-Гид
     Команов С.С.
     Кондрашов В.А.
     Копышов А.Н.
     Корнеева Т.М.
     Коршунова Т.В.
     Ксения
     Лобков А.
     Луковкин К.
     Лучистая Д.Т.
     Макарчук С.С.
     Маковская Н.
     Маркевич П.
     Митусова Л.П.
     Можар Е.П.
     Морозов М.
     Пашкевич С.
     Пимонов В.В.
     Пирумова А.Б.
     Приходько О.
     Пятница М.
     Радонин С.
     Ревельский Х.
     Романов Н.П.
     Рябенкова Д.П.
     Серебряная Е.
     Силаков Г.
     Соколовская Е.
     Солнечная
     Соцкая С.
     Сперанская И.В.
     Таа
     Трещев Ю.А.
     Тягин П.А.
     Шаповалова Д.В.
     Шеннон Р.А.
     Шишкина Д.
     Щедрин Р.
     Ak108u
     Ive
     Mollydolly
     Natkam
     Valxalla
     Viligodaeum
     Viscount M.D.
    ПОСЛЕДНИЕ ПОСТУПЛЕНИЯ: (7day) (30day) (Рассылка)
    00:39 Патрацкая Н.В. "Маг Грановский"
    21/11 Кукин В. "Случайные рифмы"
    21/11 Моисеева О.Ю. "Сердце Кометы"
    101. *Садху Скилл (karmadon68@mail.ru) 2008/07/29 16:50 [ответить]
      > > 99.СИПИОН
      
      > Поймите, эти вопросы - очень сложные. И ни один справочник не даст исчерпывающего ответа людям "типа меня".
      А это уже вопрос восприятия. Кому-то достаточно двух слов, а кому-то подавай развернутое объяснение.
      Это нельзя назвать достоинством или недостатком. Просто так человек мыслит. Но надо это учитывать, когда идет спор о том как писать. Иначе возникают спотыки совсем не там где надо.
      
      
      
      
    100. Фия (tea3d@pochta.ru) 2008/07/29 16:45 [ответить]
      > > 97.СИПИОН
      >> > 94.Фия
      > Да, мы понимаем. Но нам ОЧЕНЬ важно, ка ВЫ понимаете. :))
      Что, в натуре так важно?
      Ну, знаете, а мне уже не важно, пожалуй. Это понимание съедает довольно много времени, в итоге вся та польза, которую оно приносит, не особо-то окупается, вот ведь в чём дело.
      Это я о том, что сейчас в коммах творится, не о рассказе.
    99. *СИПИОН (feyatson@rambler.ru) 2008/07/29 16:41 [ответить]
      > > 96.Садху Скилл
       >Большие дяденьки развлекаются.
      
       С большими тётеньками? :))))
      
       Ну, мон шер, где еще обсудить применение глагола "плавится" или "затормозить лошадь"?
      
       В конце-концов, для этого я и проишел на СИ. :))
      
       Поймите, эти вопросы - очень сложные. И ни один справочник не даст исчерпывающего ответа людям "типа меня". ;)
       И я рад, что Е.Л. говорит "е-ь все в р-т, я сама знаю, как мне писать". Я не хочу никого учить, я хочу спорить, соглашаться, не соглашаться. :)))))))))
      
      
       Ладно, удачи. :)
      
      
      
    98. Роман W.E.b. 2008/07/29 16:38 [ответить]
      Пара отличных глав для нового романа готовы. Ждем-с продолжения :)
    97. *СИПИОН (feyatson@rambler.ru) 2008/07/29 16:33 [ответить]
      > > 94.Фия
      
      >Если встряла в чужую дружескую беседу - то прощу прощения.
      
      Э... тут всё так сложно...
       Как у Куприна:
       "Крестится, а сам косится: видят ли?"
      
      :)))))))))
      
      
      >Со стороны не видно, что это беседа, и что она дружеская. Если Вы так странно разговариваете чисто шутки ради и для прикола, а с автором прекрасно и правильно друг друга понимаете, ещё раз прошу прощения, больше не буду мешать.
      
       Да, мы понимаем. Но нам ОЧЕНЬ важно, ка ВЫ понимаете. :))
       Понимаете? ;)
      
      :))
      
      
    96. *Садху Скилл (karmadon68@mail.ru) 2008/07/29 16:30 [ответить]
      > > 94.Фия
      Большие дяденьки развлекаются.
    95. *СИПИОН (feyatson@rambler.ru) 2008/07/29 16:29 [ответить]
      > > 93.Благодарный Зритель
      >> > 89.Горностаев Игорь
      >>А что вы хотел сказать?
       Но не за художественную низкокачественность, а за несоответствие идеологии или "страшные" очепятки. Идеологически правильная туфта, написанная кондовым языком, заваливала прилавки, а хорошую литературу из-под полы добывали, помните? ;) Так что ничего особенно не изменилось, кроме конъюнктуры.
      
      
      Я хотел сказать лишь то, что в тексте излишне понтовое начало. Которое (мне) портит дальнейшее воспринимание текста.
      
      :))
    94. Фия (tea3d@pochta.ru) 2008/07/29 16:27 [ответить]
      > > 92.СИПИОН
      > Мы тут с автором о своём, не чтитательском!!!!!!!!
      Если встряла в чужую дружескую беседу - то прощу прощения.
      Со стороны не видно, что это беседа, и что она дружеская. Если Вы так странно разговариваете чисто шутки ради и для прикола, а с автором прекрасно и правильно друг друга понимаете, ещё раз прошу прощения, больше не буду мешать.
    93. Благодарный Зритель (oritan@pochta.ru) 2008/07/29 16:27 [ответить]
      > > 89.Горностаев Игорь
      >А что вы хотел сказать?
      --------------
      (пожимая плечами)
      А Вы? :)))
      Это же Ваше:
      > > 84.Горностаев Игорь
      > За ошибку в слове в нашей стране могли расстрелять.
      > А вы - в какой стране живёте? :( В нашей?
    92. *СИПИОН (feyatson@rambler.ru) 2008/07/29 16:20 [ответить]
      > > 90.Фия
      >> >Выражение "плавился от жары" нельзя однозначно трактовать как ошибку.
      
      Ой. Да не трактую я так! Глупый штамп! Не более. Но - можно же хорошо его подать!
      
      
      Да даже если бы это была и ошибка, всё равно, опыт показал, что многие читатели на этом месте не спотыкаются.
      
      Да в р-т они ...сь, эти читатели! Я ту о другом :(((
      
      >Вот и всё. О чём тут спорить? Можно только сказать "мне не понравилось".
      >Но зачем? Я понимаю, это бы сказал читатель, которому не нравится только начало, а дальше бы он с удовольствием почитал. А тот, который не будет читать в любом случае...
      
       А-а-а-а-а-а-а!!!!!! Да пусть читают!!!! Мы тут с автором о своём, не чтитательском!!!!!!!!
      
      
       Это не 100, это не 1000, это 100,00007. И вот мы о том, 7 или 9.
      
      :))))))))))))))))))
      
      
      
      
    91. *Садху Скилл (karmadon68@mail.ru) 2008/07/29 16:19 [ответить]
      > > 88.Горностаев Игорь
      > Мой дорогой... Пошел бы ты... в баню. :))))
      Не пойду!
      > Вот когда дорастёшь до понимания ответа на свой вопрос, тогда и приходи.
      Ой, я чувствую себя таким маленьким-премаленьким...
      
      > А мож и не дорастёшь. Ну, никогда ко мне и не приставай.
      Пристаю я лио к девушка, либо к жене... вечерком...
      Но никак не по Интернету и не к мужчинкам.
      
      
    90. Фия (tea3d@pochta.ru) 2008/07/29 16:14 [ответить]
      > > 85.Горностаев Игорь
      >Фия... Это просто. Чел берёт в магазине книжку, и читает начало.
      По-любому, на всех не угодишь, всегда найдутся такие, кому не понравится.
      Выражение "плавился от жары" нельзя однозначно трактовать как ошибку. Да даже если бы это была и ошибка, всё равно, опыт показал, что многие читатели на этом месте не спотыкаются.
      Вот и всё. О чём тут спорить? Можно только сказать "мне не понравилось".
      Но зачем? Я понимаю, это бы сказал читатель, которому не нравится только начало, а дальше бы он с удовольствием почитал. А тот, который не будет читать в любом случае...
    89. *Горностаев Игорь (feyatson@rambler.ru) 2008/07/29 16:14 [ответить]
      > > 87.Благодарный Зритель
      >А что расстрелять в СССРе могли - так это да. Но не за художественную низкокачественность, а за несоответствие идеологии или "страшные" очепятки. Идеологически правильная туфта, написанная кондовым языком, заваливала прилавки, а хорошую литературу из-под полы добывали, помните? ;) Так что ничего особенно не изменилось, кроме конъюнктуры.
      
      
      А что вы хотел сказать?
      
      *********************************
      **********************************
      ********************************
      *********************************
      
      
      
      
      
      :))
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
    88. *Горностаев Игорь (feyatson@rambler.ru) 2008/07/29 16:11 [ответить]
      > > 86.Садху Скилл
       >Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина.
       >И чем "небывало жаркий закат" будет отличаться от "плавился от жары"?
      
      
      
       Мой дорогой... Пошел бы ты... в баню. :))))
      
       Вот когда дорастёшь до понимания ответа на свой вопрос, тогда и приходи.
      
      :(((
      
       А мож и не дорастёшь. Ну, никогда ко мне и не приставай.
      
       :)
      
      
       Грустно, девушки :(
      
       Уйду я от вас, короче.
      
      
      
    87. Благодарный Зритель (oritan@pochta.ru) 2008/07/29 16:03 [ответить]
      > > 85.Горностаев Игорь
      >Чел берёт в магазине книжку, и читает начало.
      ---------------
      Я, может, ненормальный, как и мои читающие друзья-знакомые, но в магазине, если мы берем книгу незнакомого автора, то просматриваем немного из начала, немного из середины и немного - из "ближе к финалу". Только так. Потому что у 99% авторов по началу мало что можно сказать о дальнейшем. У зарубежных так и вообще первая страница, начало, может быть целиком посвящено благодарностям многочисленной родне и знакомым (шутка). ;)))
      
      А что расстрелять в СССРе могли - так это да. Но не за художественную низкокачественность, а за несоответствие идеологии или "страшные" очепятки. Идеологически правильная туфта, написанная кондовым языком, заваливала прилавки, а хорошую литературу из-под полы добывали, помните? ;) Так что ничего особенно не изменилось, кроме конъюнктуры.
    86. *Садху Скилл (karmadon68@mail.ru) 2008/07/29 15:58 [ответить]
      > > 84.Горностаев Игорь
      > За ошибку в слове в нашей стране могли расстрелять.
      > А вы - в какой стране живёте? :( В нашей?
      Не бейте, дяденька, я хороший!
      А по поводу придирок:
      Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина.
      Это "Мастер и Маргарита", если вы помните. И потом только в третьем абзаце идет какое-то упоминание о жаре.
      И чем "небывало жаркий закат" будет отличаться от "плавился от жары"?
      Там и там устоявшееся выражение.
      
      
    85. *Горностаев Игорь (feyatson@rambler.ru) 2008/07/29 15:52 [ответить]
      > >В смысле, середина могла бы понравиться, но Вы ддо неё не добрались из-за начала?
      >Да, может быть такой нюанс...
      
      Фия... Это просто. Чел берёт в магазине книжку, и читает начало.
      
      
      >
      >>А что вы делаете сегодня вечером?
      >>:)))
      >Не знаю ещё, как получится.
      
      
       ПОнял. Намёк на то, что у меня НЕ получится.
      :))))))))))))))
      
      :(
      ;)
      :)
      
      
      
    84. *Горностаев Игорь (feyatson@rambler.ru) 2008/07/29 15:46 [ответить]
      > > 80.Садху Скилл
      > >И о мелочности придирки к одному слову...
      
      Скилл... Простите, но мелочных придирок не бывает.
      :)
      
       За ошибку в слове в нашей стране могли расстрелять.
       А вы - в какой стране живёте? :( В нашей?
      
      
      
    83. Фия (tea3d@pochta.ru) 2008/07/29 15:46 [ответить]
      > > 82.Горностаев Игорь
      >> > 77.Фия
      > Раск есть. Мне его начало не понравилось. Оно могло бы быть и ... краше. :)
      В смысле, середина могла бы понравиться, но Вы ддо неё не добрались из-за начала?
      Да, может быть такой нюанс...
      
      >А что вы делаете сегодня вечером?
      >:)))
      Не знаю ещё, как получится.
    82. *Горностаев Игорь (feyatson@rambler.ru) 2008/07/29 15:43 [ответить]
      > > 77.Фия
       >Но конкретно этот нюанс у меня как-то спокойно прошёл.
      
       Раск есть. Мне его начало не понравилось. Оно могло бы быть и ... краше. :)
      
       Есть ли жизнь на Марсе... Нет ли жизни на Марсе...
      
      
      
      
      А что вы делаете сегодня вечером?
      :)))
      
      
    81. *Горностаев Игорь (feyatson@rambler.ru) 2008/07/29 15:41 [ответить]
      > > 77.Фия
       >Но конкретно этот нюанс у меня как-то спокойно прошёл.
      
       Раск есть. Мне его начало не понравилось. Оно могло бы быть и ... краше. :)
      
       Есть ли жизнь на Марсе... Нет ли жизни на Марсе...
      
      
      
      
      А что вы делаете сегодня вечером?
      :)))
      
      
    80. *Садху Скилл (karmadon68@mail.ru) 2008/07/29 15:37 [ответить]
      > > 79.Горностаев Игорь
      
      >Вы не путайтесь в словах. "Словосочетание" или "штамп"?
      Не-а! Многозначность многих слов в русском языке.Вот я о чем говорил.
      И о мелочности придирки к одному слову...
      
      
      
      
      
      
    79. *Горностаев Игорь (feyatson@rambler.ru) 2008/07/29 15:33 [ответить]
      > > 76.Садху Скилл
      >> > 75.Горностаев Игорь
      >Но соловосочетание "едва не упал под тяжестью приговора" существует. Как и "тяжелое обвинение", как и "взгляд поплыл"...
      
      
      Вы не путайтесь в словах. "Словосочетание" или "штамп"?
      
      ;)
      :))))
      
       Да хрен ли ему падать!!!?
    78. *Гарик (igor_L70@hotmail.com) 2008/07/29 15:28 [ответить]
      Прочитал и очень понравилось. А все эти разговоры, мне кажется, в пользу бедных. Другой человек написал бы по-другому и другой рассказ, а ты именно так. И "багов" там нет.
      А опечатка попалась:
      "Сначала появилась "спасательная экспедиция". Светка тянула на буксире Макса, нагруженного дачными дарами и вещами Насти (оказывается, она пришла к нем с увесистой сумкой)."
    77. Фия (tea3d@pochta.ru) 2008/07/29 15:16 [ответить]
      > > 68.Горностаев Игорь
      Тут, наверное, дело в восприятии. Может быть, будь это мой текст, никогда бы не употребила именно такое слово... Но он не мой.
      Правда, в не-своих текстах я тоже иногда замечаю мелкие нюансы, которые довольно сильно раздражают. Но конкретно этот нюанс у меня как-то спокойно прошёл.
      
    76. *Садху Скилл (karmadon68@mail.ru) 2008/07/29 15:15 [ответить]
      > > 75.Горностаев Игорь
      Но соловосочетание "едва не упал под тяжестью приговора" существует. Как и "тяжелое обвинение", как и "взгляд поплыл"...
    75. *Горностаев Игорь (feyatson@rambler.ru) 2008/07/29 15:10 [ответить]
      > > 72.Садху Скилл
       >Тогда нельзя и упасть под "тяжестью приговора"!
      
       :))))))))))))))))))))
      
       Вы правы. Нельзя упасть.
      
      
    74. лорд Арк (eskevih@yandex.ru, eskevih.vidnoe@mail.ru) 2008/07/29 15:10 [ответить]
      > > 72.Садху Скилл
      >> > 70.лорд Арк
      >Не, тут проблема с тем, что человек путает физический термин и метафору.
      >Тогда нельзя и упасть под "тяжестью приговора"!
      
      "Теперь Алиса поняла, что такое "восстание было подавлено"))))
      
    73. *Горностаев Игорь (feyatson@rambler.ru) 2008/07/29 15:09 [ответить]
      > > 69.Й. Скади
      >Город - не плавится... Кирпичи не плавятся, трамваи, люди...
      >Все равно переносное...
      >Хотя мысля о том, что хорошо бы картинку побольше - это мысля.
      
      
       Скади... Это так: плавятся.
      
       Лёд. Он плавится. Верхний слой становится водой. Вода стекает вниз.
       Человек потеет. Пот стекает вниз.
      
       Это всё похоже: образ - плавится.
      
       Не больлше - просто дать. И (имхо) в первом же куске использовать художественные средства - это хорошо. Это создает настроение и положительное мнение о мастерстве автора ;)
      
      )))
      
      
      
    72. *Садху Скилл (karmadon68@mail.ru) 2008/07/29 15:09 [ответить]
      > > 70.лорд Арк
      >И ниче "плавится" не физическое))) Это слово полисемантическое)))
      
      Не, тут проблема с тем, что человек путает физический термин и метафору.
      Тогда нельзя и упасть под "тяжестью приговора"!
      
    71. *Горностаев Игорь (feyatson@rambler.ru) 2008/07/29 15:06 [ответить]
      > > 67.Садху Скилл
       >Самое-то прикольное что описание последствий этой жары есть дальше по тексту, сначала упавшая на героя плита, затем утонувшие в асфальте босоножки девушки.
      
      ОК. Мы вступаем в сложные взаимоотношения с реакцией. Я после первого же предложения уже раздражен, и успокаивать меня в середине уже поздно. :)) "Слишком в лоб" - для меня. Если бы "такое впечатление, что город плавился..." ну, мне бы это нормально. Или подтверждение сразу. А так, в середине... :((
      
      >Говорить по несколько раз об одном и том же?
      
       А отчего бы и нет? Двукратное повторение - нормально. три раза - для дулитов. :)))
      
       >Вместо "цифры" должно стоять "число", это раз. И чило это вызывает ассоциации с водкой. А телевизор вообще-то смотрят ТЕЛЕзрители! Вы его с радиоприемником перепутали?
      
       Понимаете, если вы выключите звук, то 40 - не произведёт на вас никакого впечатления. (имхо)
       Речь идет именно о редактрах, котрые заботятся о тексте, который будут говорить дикторы. имхо.
      
      А "относительно человека" не уступлю!
      
       А я что? Я - ничего... :)))
       Если бы я писал (редактировал) этот текст, я бы "относительного человека". :))) Шутка.
       Я ставлю себя на место ГГ. Мне надо быть работоспособным. Это ты имела в виду?
       Тгда я придя с работы, пытаюсь заснуть, встаю в ночь, работаю, и снова сплю.
       Что в этом месте важное? Что он работет ночью, или просыпается поздно: ЛЮБИТ СПАТЬ В прохладном КОМФОРТЕ?
      ;)
       Ты плохо построила кусок. ИМХО.
      
      
    70. лорд Арк (eskevih@yandex.ru, eskevih.vidnoe@mail.ru) 2008/07/29 15:03 [ответить]
      И ниче "плавится" не физическое))) Это слово полисемантическое)))
      
      >Две недели город плавился от жары.
      В данном контексте действие заранее многофункционально. Оно действует на физические объекты и на души))) Гы)))
    69. *Й. Скади (skadi_n@mail.ru) 2008/07/29 14:57 [ответить]
      Город - не плавится...
      Кирпичи не плавятся, трамваи, люди...
      Все равно переносное...
      Хотя мысля о том, что хорошо бы картинку побольше - это мысля.
    68. *Горностаев Игорь (feyatson@rambler.ru) 2008/07/29 14:53 [ответить]
      > > 63.Фия
       .
      > Тем более, что там дальше по тексту через описания ситуаций видно, что правда было жарко.
      
      Верю. Было жарко. Мне достаточно этих двух слов. Но если плавился... Понимаете, мне надо большего. Типа:
      "Со стен из кондиционеров городской пот лил ручьями. Асфальт принимал в себя женские шпильки как на сеансе иглоукалывания.." Ну, типа такого.
       Поймите, к Жене (как и к другим, если я пишу комменты) я подхожу с завышенными требованиями. :)) Я же не о слове "жарко" - я о "плавился". ;)
      
      
      > Потому что за две недели уже бы все плитки в метро успели бы вывалиться, и ничего бы не шваркнуло гравного героя.
      
       Плавился. Если это около точки кипения, то плаиться можно долго. Но - ПЛАВИТЬСЯ!!!! :)))))
       Интересно, но если бы автор использовал "плющило" - никаких бы вопросов у меня не возникло. Ибо плющить - это морально. А плавить - физически.
      
      :)))
      
      
      
      
      
    67. *Садху Скилл (karmadon68@mail.ru) 2008/07/29 14:50 [ответить]
      > > 51.Горностаев Игорь
      
      > Ну, что? Что "плавился"? Пустота.
      Самое-то прикольное что описание последствий этой жары есть дальше по тексту, сначала упавшая на героя плита, затем утонувшие в асфальте босоножки девушки.
      Говорить по несколько раз об одном и том же?
      >
      
      > Не цифрой "сорок", а словосочетанием "сорок градусов". Баг. Чем цифра меня может напугать? Потом... Зрителей. Я зрю, что говорят?
      Вместо "цифры" должно стоять "число", это раз. И чило это вызывает ассоциации с водкой. А телевизор вообще-то смотрят ТЕЛЕзрители! Вы его с радиоприемником перепутали?
      
    66. *Vi (viginger@mail.ru) 2008/07/29 14:49 [ответить]
      > > 64.Й. Скади
      >Мяу! Вот это фигня - то, что тут без меня...
      >За "сорок градусов" спасибо - идея...
      >Остальное еще буду поглядеть.
      >А "относительно человека" не уступлю! Может, сделаю "более или менее человеком". Может, "хотя бы частично человеком" :0)
      
      По мне и то, и другое звучит отлично) А 40 - не только градусы... Лично у меня иные ассоциации возникли.
      
      "Относительно человеком" при чтении запомнилось и понравилось) Жаль, если измените...
    65. Фия (tea3d@pochta.ru) 2008/07/29 14:45 [ответить]
      > > 64.Й. Скади
      >За "сорок градусов" спасибо - идея...
      Про сорок градусов ещё я хотела высказаться, но сразу не собралась. Там написано что это цифра, на деле (если формально и занудно подойти), это число, а не цифра. Но имхо, тут в стиль изложения "цифра" вполне укладыалась. Мне так показалось. А Вы уж смотрите, насколько согласно задумке надо соблюдать или не-соблюдать такие формальности.
    64. *Й. Скади (skadi_n@mail.ru) 2008/07/29 14:40 [ответить]
      Мяу! Вот это фигня - то, что тут без меня...
      За "сорок градусов" спасибо - идея...
      Остальное еще буду поглядеть.
      А "относительно человека" не уступлю! Может, сделаю "более или менее человеком". Может, "хотя бы частично человеком" :0)
    63. Фия (tea3d@pochta.ru) 2008/07/29 14:34 [ответить]
      > > 61.Горностаев Игорь
      Если серьёзно, то мне вот чего интересно.
      На самом деле, насколько я знаю, существуют разные группы читателей.
      Одни любят диалоги, другие их не любят;
      Одни любят подробные и долгие описания природы и внешности главных героев, а других это утомляет;
      Мнения диаметрально противоположные. У меня бывало, что я читаю какой-то рассказ, и меня ничего в нём не напрягает. А потом автор мне сообщает, что его на таком-то конкусре упрекнули в том, что не достаёт описаний внешности и местностей. А мне как-то не показалось, что их не достаёт. Наоборот, меня утомляют чересчур подробные описания. Не то, чтобы вообще всегда, но чаще именно утомляют.
      Так же и с жарой в этом рассказе, Вы попросили доказательств, а мне как-то в этом месте совершенно не показалось, что чего-то не достаёт. Тем более, что там дальше по тексту через описания ситуаций видно, что правда было жарко.
      Или Вы захотели, чтобы подробнее было расписано, что жара стояла уже две недели? Это, кстати, более интересный вопрос, тут, возможно, Вы и правы. Сюда и автору обратить внимание: Потому что за две недели уже бы все плитки в метро успели бы вывалиться, и ничего бы не шваркнуло гравного героя.
    62. Май Алекс 2008/07/29 14:12 [ответить]
      > > 60.Горностаев Игорь
      >> > 59.Май Алекс
      
      >У меня большие формы в оперативной памяти мозга не помещаютсся. :)))))
      
      Бывает, не исключаю, что и апгрейд невозможен..) Т.е. даже уверен в этом..
      
      > "Преступление и наказание":
      > Надо жить по понятиям, а не выёживаться. :))
      
      Глупо, но большего от вас ожидать не могу..) Это все что вы вынесли из "Преступления и наказания"? ) Как ущербно, блин.. Но я просил пример ваших двух-пяти предложений..) Но уже не надо..) проехали..)
      
      
      > Кинг наврал. Это вы ему не верьте. Это он про минет в лифте.
      
      Нет, Кинг написал именно так.. Ну, если у вас в голове есть проблема с минетами, то ок, пусть будет так..
      
      >А оно вам надо? :))
      
      Мне? Мне надо... роман - очень серьезные душевные затраты, но тем и интереснее... чисто проверить себя - сможешь или нет. Анекдоты, конечно, легче сочиняются, но и цена им такая, в итоге - анекдотная..
      
      > Нет. Я писатель. А вы - перечитыватель? :-)))))
      
      Писатель? А что вы написали? ) Но я люблю перечитывать хорошие книги, очень люблю.. ) Конечно, будь я также ограничен, как и вы, то делал бы в мозку закладку: "Преступление и наказание. Прочитано.Надо жить по понятиям, а не выёживаться. Все." Но ведь роман совсем о другом..
      
      > Мой дорогой друг.
      
      Не-а.. Ваши дорогие друзья.. э.. это типо Чебуратора, Данихнова.. Потому что вы похожи..)) Я вам не друг.. ) вы шибко посредственны, чтобы быть моим другом..
      
      >После того, что вы написали о моём рассказе с БД-8 в своём Абзоре, я не могу воспринимать вас как... Как взрослого человека. :))
      
      Право ваше.. Я понимаю, что вам обидно, ведь медь и лития - ваша вершина на сегодняшний день, и пока дело не дошло до финала, вас кагбэ немного прет...) Кста, я тоже не могу вас воспринимать, как взрослого..) У вас темы, мысли - детские.. даже нет.. у детей они искренне получаются.. а тут... ну да, как таверна скадина, где взрослые люди в имибицилов играюцо..)
      
      > Увольте! :)))))
      
      Увольняю, Горностаефф, увольняю, гуляйте..))
      
      
    Страниц (4): 1 2 3 4

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"