Контент предназначен для лиц старше 18 лет.
Эта книга содержит материалы, которые могут быть неуместными для детей и подростков. В ней может присутствовать жестокость, сексуальные сцены, насилие или другие элементы, которые могут вызвать дискомфорт. Пожалуйста, продолжайте чтение только если вам 18 лет и старше, и вы готовы к восприятию контента подобного характера.
Чтение данного материала означает, что вы осознаете свою способность к восприятию взрослого контента и принимаете полную ответственность за свои действия и последствия.
Этот текст не является самостоятельным произведением. Он часть текстового квеста. Начало можно найти тут
Правила Школы Патрульных.
Ученики зачисляются в Школу Патрульных в пять лет.
Обучение длится три Круга по пять лет каждый.
На каждом этаже проживает пятнадцать учащихся одного года и их куратор.
Ученики проживают все время обучения в одних и тех же покоях.
Куратор всегда проживает в покоях номер шестнадцать.
Ученики и учителя Школы Патрульных — союзники друг для друга и между собой.
В Школе общение учеников вне Круга должно происходить только с преподавателями и с членами аристократических родов.
В Школе запрещено наносить умышленный непоправимый вред.
Этажи заселяются по порядку близости к выходу из Башни с приоритетом надземных этажей. Другими словами, пустая Башня будет заселяться: первый этаж, минус первый, второй, минус второй и т.д.
Первый Круг:
Выход из Школы запрещен.
Секс запрещен.
Для игр и прочей активности доступны: зона отдыха и коридор и ведущий к зоне отдыха. (дополнено Футуокорцу дэ Бурэгтур 953 г.)
Каждая Школа Патрульных строится по одному проекту: восемь башен, соединенных стенами в знак Печати всех элементов.
Шесть Башен отведены для проживания учеников, будущих Патрульных.
Оставшиеся две — предназначены для обучения.
Башни для обучения делят остальные на две тройки. В каждую тройку Башен входят: Башня Воинов, Башня Лучников, Башня Магов.
Башни всегда расположены таким образом, что Башни Лучников стоят Северной и Южной точках.
Башни для обучения, соотвентственно, в Заданой и Восточной точках.
Каждая Башня Состоит из девяти надземных и шести подземных этажах.
Вход в Башню с улицы находится на уровне земли, первом надземном этаже.
Башни соединены стенами.
Выход на стену находится в башнях на уровне четвертого этажа.
Каждый этаж содержит зону для отдыха. В нее можно попасть по боковому коридору из основного коридора.
Вход в Башню с улицы происходит через специально оборудованную дверь, ведущую на лестничную площадку.
Поднявшись по ней можно оказаться на первом этаже.
Спустившись — на минус первом.
Покои первого этажа, доступные из основного коридора: седьмые, шестнадцатые, восьмые, девятые, десятые, одиннадцатые, двенадцатые, первые, тринадцатые, четырнадцатые.
Покои первого этажа, доступные из бокового коридора: третьи, вторые, пятнадцатые, четвертые, пятые, шестые.
Пройдя через весь коридор можно подняться по лестнице на второй этаж.
Архитектура смежных этажей — зеркальная.
Поэтому для второго и минус первого этажей покои, доступные из основного коридора: седьмые, шестые, пятнадцатые, пятые, четвертые, третьи, вторые, первые, двенадцатые, одиннадцатые.
Покои для второго и минус первого этажей, доступные из бокового коридора: тринадцатые, четырнадцатые, шестнадцатые, восьмые, девятые, десятые.
В каждой Учебной Башне на четвертом этаже, на месте покоев номер девять и десять расположена Библиотека.
— Здравствуйте, фаданниэсс Тшашсшонэсс, меня направили на экзамен по ориентированию в Школьных Башнях.
— О, Цамтул! Проходи, проходи, — отвечает фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжая сидеть за библиотечной стойкой, чуть наклонив голову, чтобы смотреть на парня не через аккуратные очки. — Сразу готов сдавать или нужно время на подготовку? — деловым тоном спрашивает она.
Фаданниэсс Тшашсшонэсс сидит за библиотечной стойкой и что-то читает.
Золотые волосы собраны в тугой пучок, открывая взглядам ее точеную шейку.
Несколько прядок по бокам выбились из прически, но в итоге только улучшили общую картину.
Изящные очки в золотистой оправе обрамляют изумруды ее глаз, добавляя утонченности образу.
Зеленая мантия классического кроя плотно облегает шикарные груди женщины и пусть стойка скрывает все что ниже, но Цамтул знает, что бедра фаданниэсс Тшашсшонэсс подстать ее груди — такие же объемные и манящие.
Тонкая цепочка удерживает замысловатый кулон чуть выше огромных грудей, а несколько пальчиков украшают перстни.
— Сразу, так сразу, идем, сядем за тот столик, — говорит фаданниэсс Тшашсшонэсс и проходит к столу для чтения, расположенному недалеко от библиотечной стойки.
Квадратный стол не большой, но достаточный, чтобы два человека могли за ним одновременно читать, размещая часть книг рядом с собой. Стулья стоят у смежных сторон стола.
Фаданниэсс Тшашсшонэсс сдвигает стул, садясь в пол-оборота, чтобы удобней было смотреть на Цамтул.
Легко закинув ногу за ногу, оголяя свои великолепные бедра, женщина слегка облокачивается на подлокотник стула, снимая очки. Привычным движением она закусывает дужку, ожидая пока Цамтул расположится за столом.
— Ну что ж, давай с элементарного: сколько Башен в Школе?
— Как будешь готов — обращайся, — нейтрально отвечает фаданниэсс Тшашсшонэсс и потеряв всякий интерес к разговору продолжает что-то читать, сидя за библиотечной стойкой.
На мгновение фаданниэсс Тшашсшонэсс застывает, а потом пару секунд чуть прищурившись всматривается в Цамтул.
— Шутишь? — легкий поворот головы и правая бровь изящно изгибается вверх, — Даже если так, то что ж, ни одно действие не остается без последствий, Цамтул. Думаю, тебе следует уделить больше внимания учебному материалу.
С этими словами фаданниэсс Тшашсшонэсс грациозно поднимается со стула и отправляется за библиотечную стойку.
На мгновение фаданниэсс Тшашсшонэсс застывает, а потом пару секунд чуть прищурившись всматривается в Цамтул.
— Шутишь? — легкий поворот головы и правая бровь изящно изгибается вверх, — Даже если так, то что ж, ни одно действие не остается без последствий, Цамтул. Думаю, тебе следует уделить больше внимания учебному материалу.
С этими словами фаданниэсс Тшашсшонэсс грациозно поднимается со стула и отправляется за библиотечную стойку.
На мгновение фаданниэсс Тшашсшонэсс застывает, а потом пару секунд чуть прищурившись всматривается в Цамтул.
— Шутишь? — легкий поворот головы и правая бровь изящно изгибается вверх, — Даже если так, то что ж, ни одно действие не остается без последствий, Цамтул. Думаю, тебе следует уделить больше внимания учебному материалу.
С этими словами фаданниэсс Тшашсшонэсс грациозно поднимается со стула и отправляется за библиотечную стойку.
На мгновение фаданниэсс Тшашсшонэсс застывает, а потом пару секунд чуть прищурившись всматривается в Цамтул.
— Шутишь? — легкий поворот головы и правая бровь изящно изгибается вверх, — Даже если так, то что ж, ни одно действие не остается без последствий, Цамтул. Думаю, тебе следует уделить больше внимания учебному материалу.
С этими словами фаданниэсс Тшашсшонэсс грациозно поднимается со стула и отправляется за библиотечную стойку.
Западная Башня, Западная Башня, т.е. это самая правая, т.е. та, где ворота из Школы, т.е. выход и вход в Школу. Так, — думает Цамтул, — нужно сосредоточиться. Нужно
Да сколько там этих Башен еще? И каждая кому-то принадлежит! Дэ Рикухиш они принадлежат! Все тут им принадлежит. Так, в эту сторону лучше даже в мыслях сильно не дергаться. Лучше
ответить на экзаменационный вопрос
Фаданниэсс Тшашсшонэсс упирается головой в основание ладони, продолжая удерживать этой же рукой свои очки. Приглушенным голосом она говорит:
— Нет, я не могу это слушать. Ты несешь откровенную чушь. Иди учи, мне жалко тратить свое время на подобный лепет.
Фаданниэсс Тшашсшонэсс упирается головой в основание ладони, продолжая удерживать этой же рукой свои очки. Приглушенным голосом она говорит:
— Нет, я не могу это слушать. Ты несешь откровенную чушь. Иди учи, мне жалко тратить свое время на подобный лепет.
Фаданниэсс Тшашсшонэсс упирается головой в основание ладони, продолжая удерживать этой же рукой свои очки. Приглушенным голосом она говорит:
— Нет, я не могу это слушать. Ты несешь откровенную чушь. Иди учи, мне жалко тратить свое время на подобный лепет.
Фаданниэсс Тшашсшонэсс упирается головой в основание ладони, продолжая удерживать этой же рукой свои очки. Приглушенным голосом она говорит:
— Нет, я не могу это слушать. Ты несешь откровенную чушь. Иди учи, мне жалко тратить свое время на подобный лепет.
Фаданниэсс Тшашсшонэсс упирается головой в основание ладони, продолжая удерживать этой же рукой свои очки. Приглушенным голосом она говорит:
— Нет, я не могу это слушать. Ты несешь откровенную чушь. Иди учи, мне жалко тратить свое время на подобный лепет.
— Если на пятом этаже выйти из двенадцатых покоев, повернуть налево, пройти до лестницы и выйти на лестничную площадку. Подняться по ступенькам — на какой этаж попадешь?
Фаданниэсс Тшашсшонэсс упирается головой в основание ладони, продолжая удерживать этой же рукой свои очки. Приглушенным голосом она говорит:
— Нет, я не могу это слушать. Ты несешь откровенную чушь. Иди учи, мне жалко тратить свое время на подобный лепет.
— Если на пятом этаже выйти из двенадцатых покоев, повернуть налево, пройти до лестницы и выйти на лестничную площадку. Подняться по ступенькам — на какой этаж попадешь?
Фаданниэсс Тшашсшонэсс упирается головой в основание ладони, продолжая удерживать этой же рукой свои очки. Приглушенным голосом она говорит:
— Нет, я не могу это слушать. Ты несешь откровенную чушь. Иди учи, мне жалко тратить свое время на подобный лепет.
— Если выйти из этой Библиотеки, в основном коридоре повернуть направо, выйти на лестничный пролет, там где выход на стену и подняться по ступенькам до этажа, на какой этаж попадешь?
— Если выйти из этой Библиотеки, в основном коридоре повернуть направо, выйти на лестничный пролет, там где выход на стену и подняться по ступенькам до этажа, на какой этаж попадешь?
Бездна, так только что же об этом спрашивали! А, там было налево, тут направо, значит и ответ должен отличаться. Хотя там же два набора Башен, но они вроде не подрят.
— Если на пятом этаже выйти из двенадцатых покоев, повернуть направо, пройти до лестницы и выйти на лестничную площадку. Подняться по ступенькам — на какой этаж попадешь?
— Если на пятом этаже выйти из двенадцатых покоев, повернуть направо, пройти до лестницы и выйти на лестничную площадку. Подняться по ступенькам — на какой этаж попадешь?
— Если на шестом этаже выйти из двенадцатых покоев, повернуть налево, пройти до лестницы и выйти на лестничную площадку. Подняться по ступенькам — на какой этаж попадешь?
После предыдущего этот вопрос, вроде, действительно легкий. Из Библиотеки выход в боковой коридор. Соответственно налево в основном коридоре будет лестница вниз. Соответственно для пролета этой лестницы нужно будет к нему спуститься. Так что при поднятии по лестнице с этого пролета, по сути, возвращаешься обратно.
— Если на шестом этаже выйти из двенадцатых покоев, повернуть налево, пройти до лестницы и выйти на лестничную площадку. Подняться по ступенькам — на какой этаж попадешь?
Фаданниэсс Тшашсшонэсс упирается головой в основание ладони, продолжая удерживать этой же рукой свои очки. Приглушенным голосом она говорит:
— Нет, я не могу это слушать. Ты несешь откровенную чушь. Иди учи, мне жалко тратить свое время на подобный лепет.
— Если выйти из этой Библиотеки, в основном коридоре повернуть налево, выйти на лестничный пролет, там где выход на стену и подняться по ступенькам до этажа, на какой этаж попадешь?
— Если выйти из этой Библиотеки, в основном коридоре повернуть налево, выйти на лестничный пролет, там где выход на стену и подняться по ступенькам до этажа, на какой этаж попадешь?
Выйдя из библиотеки Цамтул тяжело вздохнул.
Этот экзамен его изрядно вымотал.
Бездумно дойдя до своих покоев, он завалился на кровать, где и пролежал все время, пока не уснул окончательно.
— Что ж, Цамтул, поздравляю, проучившись восемнадцать лет в этих стенах ты смог ответить на элементарные вопросы. Надеюсь в следующий раз ты не скоро дашь повод куратарам сомневаться в своих знаниях, — с этими словами фаданниэсс Тшашсшонэсс упруго встает из-за стола и возвращается к библиотечной стойке. — Выход сам найдешь? — ровным голосом спрашивает она, бросая взгляд сквозь приспущенные очки.
— Что ж, Цамтул, проучившись восемнадцать лет в этих стенах ты не смог ответить на элементарные вопросы. Надеюсь в следующий раз ты подготовишься получше, — с этими словами фаданниэсс Тшашсшонэсс упруго встает из-за стола и возвращается к библиотечной стойке. — Материалы сам найдешь? — ровным голосом спрашивает она, бросая взгляд сквозь приспущенные очки.
Легкотня: с пятого — вверх, очевидно же, что на шестой. Стоп, этажи же зеркальные. Значит двенадцатые покои на соседних этажах — это разные покои. Мои покои на шестом, значит на пятом планировка другая. И вопрос отталкивается от лестничной площадки, т.е. это могла быть лестница как на следующий этаж, так и на предыдущий. И "подняться" по ступенькам, теоретически, можно на этот же этаж. Бездна.
— Если выйти из этой Библиотеки, в основном коридоре повернуть налево, пройти по стене в соседнюю Башню, зайти там на лестничный пролет и подняться по ступенькам до этажа, на какой этаж попадешь?
— Если выйти из этой Библиотеки, в основном коридоре повернуть налево, пройти по стене в соседнюю Башню, зайти там на лестничный пролет и подняться по ступенькам до этажа, на какой этаж попадешь?
На мгновение фаданниэсс Тшашсшонэсс застывает, а потом пару секунд чуть прищурившись всматривается в Цамтул.
— Очень смешно — тоном, исключающим любой намек на смех говорит фаданниэсс Тшашсшонэсс. — Но всегда можно лучше, да, Цамтул? А лучше у тебя получится после очередного ознакомления с материалом.
С этими словами фаданниэсс Тшашсшонэсс грациозно поднимается со стула и отправляется за библиотечную стойку.
Фаданниэсс Тшашсшонэсс упирается головой в основание ладони, продолжая удерживать этой же рукой свои очки. Приглушенным голосом она говорит:
— Нет, я не могу это слушать. Ты несешь откровенную чушь. Иди учи, мне жалко тратить свое время на подобный лепет.
Фаданниэсс Тшашсшонэсс упирается головой в основание ладони, продолжая удерживать этой же рукой свои очки. Приглушенным голосом она говорит:
— Нет, я не могу это слушать. Ты несешь откровенную чушь. Иди учи, мне жалко тратить свое время на подобный лепет.
— Если выйти из этой Библиотеки, в основном коридоре повернуть направо, пройти по стене в соседнюю Башню, зайти там на лестничный пролет и спуститься по ступенькам до этажа, на какой этаж попадешь?
— Если выйти из этой Библиотеки, в основном коридоре повернуть направо, пройти по стене в соседнюю Башню, зайти там на лестничный пролет и спуститься по ступенькам до этажа, на какой этаж попадешь?
Каждая Школа Патрульных строится по одному проекту: восемь башен, соединенных стенами в знак Печати всех элементов.
Шесть Башен отведены для проживания учеников, будущих Патрульных.
Оставшиеся две — предназначены для обучения.
Башни для обучения делят остальные на две тройки. В каждую тройку Башен входят: Башня Воинов, Башня Лучников, Башня Магов.
Башни всегда расположены таким образом, что Башни Лучников стоят Северной и Южной точках.
Башни для обучения, соотвентственно, в Заданой и Восточной точках.
Каждая Башня Состоит из девяти надземных и шести подземных этажах.
Вход в Башню с улицы находится на уровне земли, первом надземном этаже.
Башни соединены стенами.
Выход на стену находится в башнях на уровне четвертого этажа.
Каждый этаж содержит зону для отдыха. В нее можно попасть по боковому коридору из основного коридора.
Вход в Башню с улицы происходит через специально оборудованную дверь, ведущую на лестничную площадку.
Поднявшись по ней можно оказаться на первом этаже.
Спустившись — на минус первом.
Покои первого этажа, доступные из основного коридора: седьмые, шестнадцатые, восьмые, девятые, десятые, одиннадцатые, двенадцатые, первые, тринадцатые, четырнадцатые.
Покои первого этажа, доступные из бокового коридора: третьи, вторые, пятнадцатые, четвертые, пятые, шестые.
Пройдя через весь коридор можно подняться по лестнице на второй этаж.
Архитектура смежных этажей — зеркальная.
Поэтому для второго и минус первого этажей покои, доступные из основного коридора: седьмые, шестые, пятнадцатые, пятые, четвертые, третьи, вторые, первые, двенадцатые, одиннадцатые.
Покои для второго и минус первого этажей, доступные из бокового коридора: тринадцатые, четырнадцатые, шестнадцатые, восьмые, девятые, десятые.
— Что ж, идем, сядем за тот столик, — говорит фаданниэсс Тшашсшонэсс, когда Цамтул озвучивает свою готовность, и проходит к столу для чтения, расположенному недалеко от библиотечной стойки.
Квадратный стол не большой, но достаточный, чтобы два человека могли за ним одновременно читать, размещая часть книг рядом с собой. Стулья стоят у смежных сторон стола.
Фаданниэсс Тшашсшонэсс сдвигает стул, садясь в пол-оборота, чтобы удобней было смотреть на Цамтул.
Легко закинув ногу за ногу, оголяя свои великолепные бедра, женщина слегка облокачивается на подлокотник стула, снимая очки. Привычным движением она закусывает дужку, ожидая пока Цамтул расположится за столом.
— Давай с элементарного: сколько Башен в Школе?
На мгновение фаданниэсс Тшашсшонэсс застывает, а потом пару секунд чуть прищурившись всматривается в Цамтул.
— Шутишь? — легкий поворот головы и правая бровь изящно изгибается вверх, — Даже если так, то что ж, ни одно действие не остается без последствий, Цамтул. Думаю, тебе следует уделить больше внимания учебному материалу.
С этими словами фаданниэсс Тшашсшонэсс грациозно поднимается со стула и отправляется за библиотечную стойку.
Если Башен восемь, то можно назвать их по номерам. Может получиться смешно. Правда, возможно, смешно будет не мне. Можно обойтись просто их предназначением, вдруг этого будет достаточно. Можно обозначить разбивку на север-юг.
Да за столько лет эту фигуру Цамтул нарисует и с закрытыми глазами. Без дураков, он столько начертил этих Казочлэш хо фадан ритуалов, что одно время они в кошмарах снились. Эти пересекающиеся квадраты, эти печати Стихий и элементов, ух аж дрожь пробирает.
Ну минимум девять, так же можно выйти на площадку осмотреть окрестности, считать ли это за отдельный этаж? А еще же есть и подземные. Так, вроде придумал, можно и
Северо-западная это верхняя левая. В печати всех элементов там Воздух. А вверху Свет, как и положено. Но север это Тьма, а она внизу, значит нужно перевернуть печать...
Западная Башня, Западная Башня, т.е. это самая правая, т.е. та, где ворота из Школы, т.е. выход и вход в Школу. Так, — думает Цамтул, — нужно сосредоточиться. Нужно
Да сколько там этих Башен еще? И каждая кому-то принадлежит! Дэ Рикухиш они принадлежат! Все тут им принадлежит. Так, в эту сторону лучше даже в мыслях сильно не дергаться. Лучше
Бездна, так только что же об этом спрашивали! А, там было налево, тут направо, значит и ответ должен отличаться. Хотя там же два набора Башен, но они вроде не подрят.
Легкотня: с пятого — вверх, очевидно же, что на шестой. Стоп, этажи же зеркальные. Значит двенадцатые покои на соседних этажах — это разные покои. Мои покои на шестом, значит на пятом планировка другая. И вопрос отталкивается от лестничной площадки, т.е. это могла быть лестница как на следующий этаж, так и на предыдущий. И "подняться" по ступенькам, теоретически, можно на этот же этаж. Бездна.
После предыдущего этот вопрос, вроде, действительно легкий. Из Библиотеки выход в боковой коридор. Соответственно налево в основном коридоре будет лестница вниз. Соответственно для пролета этой лестницы нужно будет к нему спуститься. Так что при поднятии по лестнице с этого пролета, по сути, возвращаешься обратно.
Точно не первые, потому что как ни крути и с какой стороны не заходи, а первые покои за второй дверью быть не могут. Так что осталось подобным образом откинуть еще пятнадцать вариантов. Стоп, четырнадцать — ведь какой-то вариант должен остаться.
Да! Да! Есть в жизни справедливость! Хоть один нормальный вопрос! Шестой — это же мой этаж, а в двенадцатых покоях — там Кобтшонэсс же! Ммм, такая вся замечательная и сверху и снизу. Зажатая правда слегка, но иногда и это в плюс. Так что там с вопросом? Налево от нее — это будет лестница вниз. Соответственно выйдя с площадки вверх — просто вернешься на этот же этаж.
После взлета следует падение. Был нормальный вопрос и вот снова-опять. Какие-каие покои? Уютные! Все, нервы уже не выдерживают. Так или иначе, но пора завершать эти муки.
Фаданниэсс Тшашсшонэсс одета в зеленую мантию, которая довольно скромная. У нее нет глубокого декольте или полы мантии не представляют собой полосу ткани шириной в ладонь. Другими словами это классическая мантия. Но великолепные формы фаданниэсс Тшашсшонэсс в этой классике выглядят все равно безумно соблазнительно. Правда мантия закрыта, когда магиня стоит ровно.
Прелесть классического кроя в его боковых разрезах, что на ладонь не доходят до талии, заканчиваясь чуть выше самой широкой части бедер.
Поэтому взгляд Цамтул с удовольствием скользит по ножкам, что закинуты одна на другую. Начиная от темно-зеленого сапожка, плотно облегающего изящную щиколотку, вверх по белоснежной коже к коленке, и, наконец, по великолепному бедру, которое сейчас полностью обнажено из-за позы женщины.
Пола мантии, зажатая между ее великолепных ножек образует со стулом таинственную темную область, скрывающую все самое интересное, но это лишь больше разжигает интерес, заставляя прикидывать варианты как бы увидеть заветную щелку. Возможно
На мгновение фаданниэсс Тшашсшонэсс застывает, а потом пару секунд чуть прищурившись всматривается в Цамтул.
— Шутишь? — легкий поворот головы и правая бровь изящно изгибается вверх, — Даже если так, то что ж, ни одно действие не остается без последствий, Цамтул. Думаю, тебе следует уделить больше внимания учебному материалу.
С этими словами фаданниэсс Тшашсшонэсс грациозно поднимается со стула и отправляется за библиотечную стойку.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Задумчивый взгляд сам собой скользит по сторонам и упирается в огромные сиськи фаданниэсс Тшашсшонэсс. Да, вот эти Башни Цамтул бы с удовольствием назвал Великолепная Левая и Прекрасная Правая. А еще же есть Чудесные Нижние. Вот бы
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
А полюбоваться тут есть на что. Шикарная грива волос цвета расплавленного золота, собранная в тугой хвост. Изящная шейка и хрупкие плечики, которые создают еще больший контраст для огромной груди, что надежно скрывается за тканью зеленой мантии. Точеный стан, переходящий в широкие бедра. Да, фаданниэсс Тшашсшонэсс, не смотря на возраст, является безумно горячей женщиной.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Например эти ее сапожки, охватывающие аккуратные лодыжки выглядят замечательно.
Но еще более замечательно они бы смотрелись на плечах Цамтул. Тогда можно и
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
А лучше перевернуть фаданниэсс Тшашсшонэсс, упереться в ее поясницу и намотать на кулак этот золотистый хвост, запрокидывая ее голову, отклонить в сторону, подбираясь к шейке, и
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Да, я бы в ее вошел-вышел в ее выходы и входы. Поставить бы ее на четвереньки, ее шикарной задницей кверху. Ухватиться бы за эти ляжки, раздвигая их в стороны и
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Да, вид ее голых ляжек успокаивает и настраивает на нужный лад.
Может ей так не удобно сидеть, вот бы она решила расслабиться, откинуться на спинку стула, развести свои чудесные ножки, а Цамтул бы
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Интересно, а кому принадлежит фаданниэсс Тшашсшонэсс? Не, так то понятно, что она тут много с кем может крутиться. Но есть ли кто-то, о ком можно сказать, что она ему принадлежит? Эти ее дразнящие ножки, вся их изумительная длина, эти ее широкие бедра. Может взять и
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Например, она так сексуальна, когда задумывается. Особенно, когда зубками прихватывает дужку своих очков. Иногда даже можно заметить соблазнительно мелькающий кончик ее язычка.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
В задницу этот экзамен. Желательно, конечно, в задницу фаданниэсс Тшашсшонэсс. В эту мягкую, прелестную задницу, которая способна воодушевлять на различные безрасудства. Например,
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
В пизду эти вопросы. Нужно любоваться прекрасным. Да, прекрасной пиздой фаданниэсс Тшашсшонэсс Цамтул бы не отказался полюбоваться, а вместо этого можно только
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Поскольку ответ на вопрос нашелся быстро, можно уделить чуток внимания более важным вещим. Хотя нет, грудь фаданниэсс Тшашсшонэсс — это не вещи, это чудо! Ее объем, ее упругость и форма — все это чудесно!
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Сапожки, сапожки, ножки, ножки. Эх, был бы экзамен письменный, можно было бы уронить перо и, поднимая его, может получилось бы заглянуть, как раз, между этих прелестных ножек.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Сиськи, сисяндры, кажется они умеют гипнотизировать. Хотя фаданниэсс Тшашсшонэсс же Алхимик, может ее сиськи выделяют какой-то сисечный афродизиак, заставляющий обращать на себя внимание?
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Глаза у фаданниэсс Тшашсшонэсс выразительные. Конечно, с ее данными выделять только глаза это не совсем правильно, но взглядом она может прям ух! Как заставить все подняться, так и, наоборот, может зыркнуть так, что хочется спрятаться. И пока ее взгляд не превратился во второй вариант, можно
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Фух, аж отпустило немного. Один вопрос, а столько радости, как будто экзамен сдал. Прям аж на спинку стула откинулся и тут же в глаза бросились сисяндры фаданниэсс Тшашсшонэсс. Какие они у нее все же здоровские!
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Каждая Школа Патрульных строится по одному проекту: восемь башен, соединенных стенами в знак Печати всех элементов.
Шесть Башен отведены для проживания учеников, будущих Патрульных.
Оставшиеся две — предназначены для обучения.
Башни для обучения делят остальные на две тройки. В каждую тройку Башен входят: Башня Воинов, Башня Лучников, Башня Магов.
Башни всегда расположены таким образом, что Башни Лучников стоят Северной и Южной точках.
Башни для обучения, соотвентственно, в Заданой и Восточной точках.
Каждая Башня Состоит из девяти надземных и шести подземных этажах.
Вход в Башню с улицы находится на уровне земли, первом надземном этаже.
Башни соединены стенами.
Выход на стену находится в башнях на уровне четвертого этажа.
Каждый этаж содержит зону для отдыха. В нее можно попасть по боковому коридору из основного коридора.
Вход в Башню с улицы происходит через специально оборудованную дверь, ведущую на лестничную площадку.
Поднявшись по ней можно оказаться на первом этаже.
Спустившись — на минус первом.
Покои первого этажа, доступные из основного коридора: седьмые, шестнадцатые, восьмые, девятые, десятые, одиннадцатые, двенадцатые, первые, тринадцатые, четырнадцатые.
Покои первого этажа, доступные из бокового коридора: третьи, вторые, пятнадцатые, четвертые, пятые, шестые.
Пройдя через весь коридор можно подняться по лестнице на второй этаж.
Архитектура смежных этажей — зеркальная.
Поэтому для второго и минус первого этажей покои, доступные из основного коридора: седьмые, шестые, пятнадцатые, пятые, четвертые, третьи, вторые, первые, двенадцатые, одиннадцатые.
Покои для второго и минус первого этажей, доступные из бокового коридора: тринадцатые, четырнадцатые, шестнадцатые, восьмые, девятые, десятые.
— Надеюсь в этот раз ты подготовился лучше, — фаданниэсс Тшашсшонэсс легко устраивается за столом, закидывая ногу за ногу. Ее великолепные бедра опять оголены, а крепкий клычок снова пробует на прочность дужку очков.
— Итак, сколько же Башен в Школе?
Фаданниэсс Тшашсшонэсс упирается головой в основание ладони, продолжая удерживать этой же рукой свои очки. Приглушенным голосом она говорит:
— Нет, я не могу это слушать. Ты несешь откровенную чушь. Иди учи, мне жалко тратить свое время на подобный лепет.
— Да, фаданниэсс Тшашсшонэсс
Северо-западная это верхняя левая. В печати всех элементов там Воздух. А вверху Свет, как и положено. Но север это Тьма, а она внизу, значит нужно перевернуть печать...
А лучше перевернуть фаданниэсс Тшашсшонэсс, упереться в ее поясницу и намотать на кулак этот золотистый хвост, запрокидывая ее голову, отклонить в сторону, подбираясь к шейке, и
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Фаданниэсс Тшашсшонэсс упирается головой в основание ладони, продолжая удерживать этой же рукой свои очки. Приглушенным голосом она говорит:
— Нет, я не могу это слушать. Ты несешь откровенную чушь. Иди учи, мне жалко тратить свое время на подобный лепет.
Да, я бы в ее вошел-вышел в ее выходы и входы. Поставить бы ее на четвереньки, ее шикарной задницей кверху. Ухватиться бы за эти ляжки, раздвигая их в стороны и
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Фаданниэсс Тшашсшонэсс упирается головой в основание ладони, продолжая удерживать этой же рукой свои очки. Приглушенным голосом она говорит:
— Нет, я не могу это слушать. Ты несешь откровенную чушь. Иди учи, мне жалко тратить свое время на подобный лепет.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Фаданниэсс Тшашсшонэсс упирается головой в основание ладони, продолжая удерживать этой же рукой свои очки. Приглушенным голосом она говорит:
— Нет, я не могу это слушать. Ты несешь откровенную чушь. Иди учи, мне жалко тратить свое время на подобный лепет.
Фаданниэсс Тшашсшонэсс упирается головой в основание ладони, продолжая удерживать этой же рукой свои очки. Приглушенным голосом она говорит:
— Нет, я не могу это слушать. Ты несешь откровенную чушь. Иди учи, мне жалко тратить свое время на подобный лепет.
Точно не первые, потому что как ни крути и с какой стороны не заходи, а первые покои за второй дверью быть не могут. Так что осталось подобным образом откинуть еще пятнадцать вариантов. Стоп, четырнадцать — ведь какой-то вариант должен остаться.
Фаданниэсс Тшашсшонэсс упирается головой в основание ладони, продолжая удерживать этой же рукой свои очки. Приглушенным голосом она говорит:
— Нет, я не могу это слушать. Ты несешь откровенную чушь. Иди учи, мне жалко тратить свое время на подобный лепет.
Фаданниэсс Тшашсшонэсс упирается головой в основание ладони, продолжая удерживать этой же рукой свои очки. Приглушенным голосом она говорит:
— Нет, я не могу это слушать. Ты несешь откровенную чушь. Иди учи, мне жалко тратить свое время на подобный лепет.
Фаданниэсс Тшашсшонэсс упирается головой в основание ладони, продолжая удерживать этой же рукой свои очки. Приглушенным голосом она говорит:
— Нет, я не могу это слушать. Ты несешь откровенную чушь. Иди учи, мне жалко тратить свое время на подобный лепет.
Да! Да! Есть в жизни справедливость! Хоть один нормальный вопрос! Шестой — это же мой этаж, а в двенадцатых покоях — там Кобтшонэсс же! Ммм, такая вся замечательная и сверху и снизу. Зажатая правда слегка, но иногда и это в плюс. Так что там с вопросом? Налево от нее — это будет лестница вниз. Соответственно выйдя с площадки вверх — просто вернешься на этот же этаж.
— Что ж, Цамтул, проучившись восемнадцать лет в этих стенах ты не смог ответить на элементарные вопросы. Надеюсь в следующий раз ты подготовишься получше, — с этими словами фаданниэсс Тшашсшонэсс упруго встает из-за стола и возвращается к библиотечной стойке. — Материалы сам найдешь? — сквозь приспущенные очки ровным голосом спрашивает она.
После взлета следует падение. Был нормальный вопрос и вот снова-опять. Какие-каие покои? Уютные! Все, нервы уже не выдерживают. Так или иначе, но пора завершать эти муки.
Да, вид ее голых ляжек успокаивает и настраивает на нужный лад.
Может ей так не удобно сидеть, вот бы она решила расслабиться, откинуться на спинку стула, развести свои чудесные ножки, а Цамтул бы
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Интересно, а кому принадлежит фаданниэсс Тшашсшонэсс? Не, так то понятно, что она тут много с кем может крутиться. Но есть ли кто-то, о ком можно сказать, что она ему принадлежит? Эти ее дразнящие ножки, вся их изумительная длина, эти ее широкие бедра. Может взять и
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Например, она так сексуальна, когда задумывается. Особенно, когда зубками прихватывает дужку своих очков. Иногда даже можно заметить соблазнительно мелькающий кончик ее язычка.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
В задницу этот экзамен. Желательно, конечно, в задницу фаданниэсс Тшашсшонэсс. В эту мягкую, прелестную задницу, которая способна воодушевлять на различные безрасудства. Например,
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
В пизду эти вопросы. Нужно любоваться прекрасным. Да, прекрасной пиздой фаданниэсс Тшашсшонэсс Цамтул бы не отказался полюбоваться, а вместо этого можно только
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Поскольку ответ на вопрос нашелся быстро, можно уделить чуток внимания более важным вещим. Хотя нет, грудь фаданниэсс Тшашсшонэсс — это не вещи, это чудо! Ее объем, ее упругость и форма — все это чудесно!
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Сапожки, сапожки, ножки, ножки. Эх, был бы экзамен письменный, можно было бы уронить перо и, поднимая его, может получилось бы заглянуть, как раз, между этих прелестных ножек.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Сиськи, сисяндры, кажется они умеют гипнотизировать. Хотя фаданниэсс Тшашсшонэсс же Алхимик, может ее сиськи выделяют какой-то сисечный афродизиак, заставляющий обращать на себя внимание?
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Глаза у фаданниэсс Тшашсшонэсс выразительные. Конечно, с ее данными выделять только глаза это не совсем правильно, но взглядом она может прям ух! Как заставить все подняться, так и, наоборот, может зыркнуть так, что хочется спрятаться. И пока ее взгляд не превратился во второй вариант, можно
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Фух, аж отпустило немного. Один вопрос, а столько радости, как будто экзамен сдал. Прям аж на спинку стула откинулся и тут же в глаза бросились сисяндры фаданниэсс Тшашсшонэсс. Какие они у нее все же здоровские!
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
Внезапно Цамтул ловит очень внимательный взгляд фаданниэсс Тшашсшонэсс.
— Пускать на меня слюни можно просто придя, как посетитель, в Библиотеку. Сейчас же ты тратишь мое время, — раздраженно говорит женщина, — то, что я принимаю подобные экзамены у таких как ты — это моя добрая воля, а не обязанность библиотекаря.
Постучав раздраженно дужкой очков о белоснежный клык, фаданниэсс Тшашсшонэсс продолжила:
— Так что отправляйся ка ты лучше читать учебные материалы.
1 г. - основан королевский род Бурэгтур.
Герб: корона с пятью видимыми зубцами.
953 г. - новый род Касфинмэхон становится вассалом Бурэгтур.
2321 г. - новый род Арказоч становится вассалом Бурэгтур.
2966 г. - новый род Вогурфа становится вассалом Бурэгтур.
4485 г. - новый род Баозэцэридсэн становится вассалом Бурэгтур.
4528 г. - Баозэцэридсэн уничтожен.
4704 г. - новый род Тарэлриаф становится вассалом Бурэгтур.
4738 г. - Тарэлриаф уничтожен.
4929 г. - новый род Дэргароранис становится вассалом Бурэгтур.
5662 г. - новый род Кродкалисми становится вассалом Бурэгтур.
6167 г. - новый род Дэргаротрок становится вассалом Бурэгтур.
6557 г. - новый род Рэбартобгаро становится вассалом Бурэгтур.
6778 г. - новый род Эргронтарн становится вассалом Бурэгтур.
6930 г. - новый род Фалитгароулибану становится вассалом Бурэгтур.
6973 г. - Фалитгароулибану уничтожен.
7136 г. - новый род Эридчам становится вассалом Бурэгтур.
7299 г. - новый род Фолисмикравиру становится вассалом Бурэгтур.
7354 г. - новый род Бонсгарокравир становится вассалом Бурэгтур.
7401 г. - Бонсгарокравир уничтожен.
7454 г. - новый род Трэивлиамрэвэнкрод становится вассалом Бурэгтур.
7475 г. - Трэивлиамрэвэнкрод уничтожен.
7839 г. - новый род Эрумкастобфирэсс становится вассалом Бурэгтур.
8475 г. - новый род Цосаргарокаэсслэш становится вассалом Бурэгтур.
8731 г. - новый род Схарисзарэн становится вассалом Бурэгтур.
8895 г. - новый род Каэсслэш становится вассалом Бурэгтур.
8942 г. - Каэсслэш уничтожен.
9206 г. - новый род Рикухиш становится вассалом Бурэгтур.
1 г. - основан род Мудрэгу, вассал Бурэгтур.
Герб: две скрещенные двухлезвийные секиры.
2534 г. - новый род Мэхонар становится вассалом Бурэгтур и Мудрэгу.
5115 г. - новый род Расттракс становится вассалом Бурэгтур и Мудрэгу.
5603 г. - новый род Квогрорэтакгаро становится вассалом Бурэгтур и Мудрэгу.
7161 г. - новый род Горэкгарокаэсс становится вассалом Бурэгтур и Мудрэгу.
7412 г. - новый род Касташ становится вассалом Бурэгтур и Мудрэгу.
1 г. - основан род Поквогур, вассал Бурэгтур.
Герб: треугольный щит.
2035 г. - новый род Горамтрашни становится вассалом Бурэгтур и Поквогур.
4662 г. - новый род Тилинфа становится вассалом Бурэгтур и Поквогур.
4712 г. - Тилинфа уничтожен.
5764 г. - новый род Расткани становится вассалом Бурэгтур и Поквогур.
5787 г. - Расткани уничтожен.
6754 г. - новый род Вэртгаротарэм становится вассалом Бурэгтур и Поквогур.
7646 г. - новый род Крартэрг становится вассалом Бурэгтур и Поквогур.
8523 г. - новый род Дэргароэркос становится вассалом Бурэгтур и Поквогур.
9002 г. - новый род Трашгрум становится вассалом Бурэгтур и Поквогур.
1 г. - основан род Нэвукшум, вассал Бурэгтур.
Герб: стрела, расположенная вертикально в центре, острием вверх.
2113 г. - новый род Анзогцонни становится вассалом Бурэгтур и Нэвукшум.
5133 г. - новый род Врэкнэвукфин становится вассалом Бурэгтур и Нэвукшум.
6450 г. - новый род Квогро становится вассалом Бурэгтур и Нэвукшум.
6876 г. - новый род Кродвогуррах становится вассалом Бурэгтур и Нэвукшум.
6913 г. - Кродвогуррах уничтожен.
7694 г. - новый род Коскаэсс становится вассалом Бурэгтур и Нэвукшум.
9072 г. - новый род Эргронзарэнлэш становится вассалом Бурэгтур и Нэвукшум.
1 г. - основан род Ксар, вассал Бурэгтур.
Герб: кинжал, расположенный вертикально в центре, лезвием вниз.
2212 г. - новый род Гвитскар становится вассалом Бурэгтур и Ксар.
3922 г. - новый род Павиоцосаргаро становится вассалом Бурэгтур и Ксар.
5973 г. - новый род Галирукаэсс становится вассалом Бурэгтур и Ксар.
8475 г. - новый род Трашэлан становится вассалом Бурэгтур и Ксар.
9094 г. - новый род Цосмэлир становится вассалом Бурэгтур и Ксар. Оглавление
953 г. - основан род Касфинмэхон, вассал Бурэгтур.
Герб: зигзаг извилистой дороги, уходящий вдаль.
2562 г. - новый род Дэргаросуэк становится вассалом Бурэгтур и Касфинмэхон.
6219 г. - новый род Вултмэхон становится вассалом Бурэгтур и Касфинмэхон.
7820 г. - новый род Трэнгаромэхон становится вассалом Бурэгтур и Касфинмэхон.
7851 г. - Трэнгаромэхон уничтожен.
8507 г. - новый род Кастрашфивкаэсс становится вассалом Бурэгтур и Касфинмэхон.
8523 г. - Кастрашфивкаэсс уничтожен.
2035 г. - основан род Горамтрашни, вассал Бурэгтур и Поквогур.
Герб: профиль напряженного члена с яйцами, направленный вправо-вверх.
5322 г. - новый род Кирнилисмифинни становится вассалом Бурэгтур и Горамтрашни.
9128 г. - новый род Дэргароквогро становится вассалом Бурэгтур и Горамтрашни.
2113 г. - основан род Анзогцонни, вассал Бурэгтур и Нэвукшум.
Герб: три белые капли, летящие из одной точки снизу вверх.
4436 г. - новый род Мэхондарон становится вассалом Бурэгтур и Анзогцонни.
2212 г. - основан род Гвитскар, вассал Бурэгтур и Ксар.
Герб: открытая ладонь правой руки с нерастопыренными пальцами.
4979 г. - новый род Каникаэсс становится вассалом Бурэгтур и Гвитскар.
4984 г. - Каникаэсс уничтожен.
6279 г. - новый род Скармэхон становится вассалом Бурэгтур и Гвитскар.
2321 г. - основан род Арказоч, вассал Бурэгтур.
Герб: весы, чаши которых находятся на одном уровне.
4339 г. - новый род Тшашскани становится вассалом Бурэгтур и Арказоч.
5714 г. - новый род Рэвэнкродкасхиш становится вассалом Бурэгтур и Арказоч.
5720 г. - Рэвэнкродкасхиш уничтожен.
7754 г. - новый род Цосаргароторук становится вассалом Бурэгтур и Арказоч.
2534 г. - основан род Мэхонар, вассал Бурэгтур и Мудрэгу.
Герб: посох, расположенный вертикально в цетре.
5375 г. - новый род Трэнгарохиш становится вассалом Бурэгтур и Мэхонар.
9128 г. - новый род Лисмивартэсс становится вассалом Бурэгтур и Мэхонар.
2562 г. - основан род Дэргаросуэк, вассал Бурэгтур и Касфинмэхон.
Герб: напряженный член с яйцами, расположеный вертикально в центре, направленный вверх.
2966 г. - основан род Вогурфа, вассал Бурэгтур.
Герб: сжатый кулак, расположенный вертикально в центре, кулаком вверх.
7412 г. - новый род Эргронглорэн становится вассалом Бурэгтур и Вогурфа.
3922 г. - основан род Павиоцосаргаро, вассал Бурэгтур и Ксар.
Герб: наклоненное изогнутое лезвие без рукояти, направленное острием в правый верхний угол и звезда слева от лезвия.
4339 г. - основан род Тшашскани, вассал Бурэгтур и Арказоч.
Герб: три быстро летящие стрелы, расположенные горизонтально, острием вправо.
7089 г. - новый род Горамсуэк становится вассалом Бурэгтур и Ксар.
4436 г. - основан род Мэхондарон, вассал Бурэгтур и Анзогцонни.
Герб: стрела, расположенная горизонтально в центре, острием вправо.
7340 г. - новый род Рэбаррик становится вассалом Бурэгтур и Мэхондарон.
4485 г. - основан род Баозэцэридсэн, вассал Бурэгтур.
Герб: раскрытый глаз, расположенный вертикально в цетре, с тремя лучами-ресницами у каждого века.
4528 г. - Баозэцэридсэн уничтожен
4662 г. - основан род Тилинфа, вассал Бурэгтур и Поквогур.
Герб: сжатая в кулак кристаллическая перчатка, расположенная вертикально в центре, кулаком вверх.
4712 г. - Тилинфа уничтожен.
4929 г. - основан род Дэргароранис, вассал Бурэгтур.
Герб: треугольная гора в центре которой глаз.
6876 г. - новый род Шуэдаргаровартэсс становится вассалом Бурэгтур и Дэргароранис.
8658 г. - новый род Трашэстэр становится вассалом Бурэгтур и Дэргароранис.
6921 г. - Шуэдаргаровартэсс уничтожен.
4979 г. - основан род Каникаэсс, вассал Бурэгтур и Гвитскар.
Герб: напряженный член в крови, расположеный вертикально внизу.
4984 г. - Каникаэсс уничтожен.
5322 г. - основан род Кирнилисмифинни, вассал Бурэгтур и Горамтрашни.
Герб: напряженный член, расположеный вертикально внизу, который выстреливает вверх каплю.
5603 г. - основан род Квогрорэтакгаро, вассал Бурэгтур и Мудрэгу.
Герб: горный хребет с тремя вершинами.
7977 г. - новый род Бонсгарорэтакфин становится вассалом Бурэгтур и Квогрорэтакгаро.
7999 г. - Бонсгарорэтакфин уничтожен.
5714 г. - основан род Рэвэнкродкасхиш, вассал Бурэгтур и Арказоч.
Герб: горизонтальная черта в центре, нижняя часть - сплошная.
5720 г. - Рэвэнкродкасхиш уничтожен.
5973 г. - основан род Галирукаэсс, вассал Бурэгтур и Ксар.
Герб: темный треугольник, вершиной направленный вниз.
9187 г. - новый род Схарисгалир становится вассалом Бурэгтур и Галирукаэсс.
6219 г. - основан род Вултмэхон, вассал Бурэгтур и Касфинмэхон.
Герб: сапог, над которым горизонтально расположен посох.
7371 г. - новый род Фрагэнграфэр становится вассалом Бурэгтур и Вултмэхон.
7412 г. - Фрагэнграфэр уничтожен.
8557 г. - новый род Тарскасфэтарэсс становится вассалом Бурэгтур и Вултмэхон.
8579 г. - Тарскасфэтарэсс уничтожен.
6279 г. - основан род Скармэхон, вассал Бурэгтур и Гвитскар.
Герб: сапог, над которым горизонтально расположен посох.
8542 г. - новый род Каэссгаро становится вассалом Бурэгтур и Скармэхон.
6557 г. - основан род Рэбартобгаро, вассал Бурэгтур.
Герб: облака из кторых поднимается вершина горы.
7861 г. - новый род Крархэмуталвэк становится вассалом Бурэгтур и Рэбартобгаро.
7089 г. - основан род Горамсуэк, вассал Бурэгтур и Тшашскани.
Герб: напряженный член, обвитый венами и расположенный вертикально в центре. Направлен вверх.
7136 г. - основан род Эридчам, вассал Бурэгтур.
Герб: раскрытый глаз с вертикальным зрачком, расположенный вертикально в цетре.
8895 г. - новый род Талкаэсс становится вассалом Бурэгтур и Эридчам.
7161 г. - основан род Горэкгарокаэсс, вассал Бурэгтур и Мудрэгу.
Герб: сплошной ромб внутри другого ромба.
8112 г. - новый род Косгаротирон становится вассалом Бурэгтур и Горэкгарокаэсс.
8978 г. - новый род Тиронгароу становится вассалом Бурэгтур и Горэкгарокаэсс.
7454 г. - основан род Трэивлиамрэвэнкрод, вассал Бурэгтур.
Герб: горизонтальная черта в центре и солнце над ней.
7475 г. - Трэивлиамрэвэнкрод уничтожен.
7977 г. - основан род Бонсгарорэтакфин, вассал Бурэгтур и Квогрорэтакгаро.
Герб: горизонтальная линия, в центре на ней расположен маленький треугольник, вплотную к нему начинается большой треугольник от которого видна только часть.
7999 г. - Бонсгарорэтакфин уничтожен.
8475 г. - основан род Цосаргарокаэсслэш, вассал Бурэгтур.
Герб: вертикальный ромб, в верхней половине которого звезда, а в нижней - полоса, соединяющая центр ромба с нижней вершиной.
9187 г. - основан род Схарисгалир, вассал Бурэгтур и Галирукаэсс.
Герб: сплошной равносторонний треугольник вершиной вниз и два таких же треугольника поменьше по бокам от него.