Рене Андрей : другие произведения.

Mea culpa

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  Мотив: mea culpa
Перевод: моя вина

"Моя вина, моя вина, моя величайшая вина" – из молитвы Confiteor (молитва перед общей исповедью у католиков).


строка текст перевод комментарий
01 1_7.193.31 My fault, his fault, a kingship through a fault! Моя вина, его вина, престол из-за вины! -
02 2_1.238.21 May he colp, may he colp her, may he mixandmass colp her! Он мял ея, омял ея, обмял теньмягчайше он ея! -
03 2_3.322.35 So culp me goose О винлик утюжечь -
04 2_3.344.31 Meac Coolp С майвиннушкой см. МакКулушка
05 3_1.406.07 Margareter, Margaretar Margarasticandeatar Маргояд, Маргарияд, Марголанутрояд см. Маргарита
06 3_2.455.27 Mio colpo Воя мина -
07 3_3.483.35 Meas minimas culpads Моя минимальшая поплошность -
08 3_3.515.01 Culping Моявинился -

Мотивы
 
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"