Славянка Ольга : другие произведения.

Галатея

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Маленькая трагедия в пушкинском стиле

  Этой произведение написано мной в студенческие годы. Я не умела писать прозу и начала с подражания маленьким трагедиям Пушкина. Я в молодости разослала эту маленькую трагедию в десяток редакций, но ответа не получила. По прошествии нескольких лет мне кто-то сказал, что пьеса (другого автора) с похожим сюжетом была показана по телевидению. Я ее не видела по телевидению и о степени сходства судить не могу.
  
  
  ГАЛАТЕЯ
  (маленькая трагедия в 2=х жействияз)
  
  Действующие лица:
  Пигмалион
  Галатея,
  Орфей, пастух
  
  Действие I
  (Хижина Пигмалиона в лесу. Возле хижины жертвенный камень. Сбоку стоит прекрасная статуя женщины)
  
  Пигмалон (с подношениями в руках отправляется к жертвенному камню)
  
  Я стар и немощен. И я урод
  И был уродом с детства.
  Любви и сладостных лобзаний
  И томных взоров я не знал.
  Да, женщины мной брезгали; и ни одна
  Не подарила мне улыбки.
  Но дух могучий мой
  Был страстью жгучей переполнен.
  Отвергся я от мира,
  И в келью дикую в лесу я удалился.
  И в хижину свою я приволок
  Бесформенную каменную глыбу.
  И целых пять десятилетий напролет
  Я высекал из этой глыбы
  Взлелеянный в мечтаньях женский образ.
  И здесь, у жертвенного камня
  Молил богов о вдохновенье
  Я каждый день.
  И боги снизошли к моим мольбам -
  И становилась статуя всё краше.
  И трепетно рука моя касалась камня,
  И под резцом рождался дивный лик.
  И наконец я понял,
  Что женщины прекрасней нет на свете,
  Чем та, что создал я.
  Сегодня я у жертвенного камня
  Пришел молить богов о снисхожденье.
  О боги, сжальтесь надо мной!
  Ужель не заслужил я состраданья?
  Я превзошел в своих стараньях
  Всех гениев в искусстве безграничном,
  Постигнув тайну совершенства.
  Я поседел, и близок мой конец. Я стар.
  Молю, о боги, вы мою согрейте старость.
  Женой мне ласковой пусть будет мой шедевр.
  Вы статую - мне Галатею оживите!
  Молю, о боги, сжальтесь!
  
  (Кладет подношения к жертвенному камню. Статуя оживает).
  
  Галатея
  Кто ты, о милый старичок?
  
  Пигмалион
  Я муж твой. Я из камня высек
  Тебя. И боги снизошли к моим мольбам.
  Ты ожила.
  
  Галатея (указывая на небо)
  А это что?
  
  Пигмалион
  А это небо. Оно ласкать привыкло
  Приятной синевою взоры.
  Взгляни сюда.
  Вот это солнце. Да прищурься:
  Лучи светила обжигают очи.
  А вот цветы... Смотри... букашки...
  
  Галатея
  Как жизнь прекрасна!
  Как благодарна я тебе!
  
  (Вдали звучит свирель)
  
  А это что?
  
  Пигмалион
  То музыка.
  Пастух играет на свирели.
  Ты подожди, сейчас вернусь я.
  
  (Удаляется в хижину. Входит Орфей, играющий на свирели).
  
  Орфей
  Кто ты, о нежное созданье?
  Клянусь, на свете никогда
  Не видел женщины прекрасней.
  Уж не богиня ль ты?
  
  Галатея
  О нет, я Галатея.
  О, как чудесна музыка твоя!
  
  Орфей
  Я для тебя готов играть хоть вечность.
  Люблю тебя с первого мгновенья
  Знакомства нашего.
  Согласна ли ты стать моей женой?
  
  Галатея
  О да, согласна.
  
  (Входит Пигмалион)
  
  Галатея (указывая на Орфея)
  Вот муж мой.
  
  Пигмалион
  Муж твой? Нет! Не для того
  Я дни и ночи напролет, десятилетья
  Тебя из камня высекал,
  Чтоб ты была женой другому!
  
  Галатея
  Тебе я благодарна. Ты отец
  Мне. Ты из камня создал
  Меня. И почитать тебя я буду
  Как отца... и даже боле.
  Но... любовь свободна.
  Как песня, что сложил поэт:
  Её потом петь волен каждый.
  
  Пигмалион
  Ты мне принадлежишь!
  
  Галатея
  О нет! Свое я сердце отдала ему.
  
  (указывает на Орфея).
  
  Пигмалион (возводя руки к небу)
  О боги! Я молю о мщеньи!
  Будь проклят миг,
  Когда вы жизнь ей подарили!
  О я, безумец, посвятил
  Всю жизнь прекрасному творенью.
  Вот благодарность за труды!
  Она меня любить не хочет!
  Как радовался я - глупец! - тому,
  Из камня как она воскресла!
  Ведь каменной она была моя.
  Хоть каменную мне её верните!
  
  Конец I-го действия. Занавес падает).
  
  Действие II
  
  (Лес, Галатея и Орфей)
  
  Орфей
  Смешной старик!
  
  Галатея
  Не говори о нем так.
  Он жизнь мне подарил.
  
  Орфей
  Ну полноте!
  Его я не хотел обидеть.
  Старик погорячился и поймет,
  Что был неправ
  И молодость для счастия дана.
  А счастье только с молодым возможно.
  Ты счастлива?
  
  Галатея
  О да!
  Мне радость жизни подарил творец,
  И солнца свет, и запах трав,
  И пенье звонких пташек я узнала.
  Ну, а когда я встретила тебя,
  То будто родилась я снова, и теперь
  Всё вижу в первый раз.
  Сыграй еще мне на своей свирели.
  
  (Орфей играет на свирели)
  
  Как музыка твоя прекрасна!
  
  Орфей
  Но ты бледнеешь. Что с тобой?
  
  Галатея
  Не знаю. Ноги будто тяжелеют,
  И руки. Боже, стынет кровь.
  Я каменею...
  Сбылось проклятье старика,
  И боги снизошли к его молитве.
  Я умираю... Но, Орфей,
  Пока жива я, знай: на свете
  Любила я лишь одного тебя,
  И сердце лишь тебе принадлежало...
  Я каменею... Мой темнеет взор...
  Прощай, Орфей. Ты, жизнь, прощай.
  
  (Галатея превращается в каменную статую. Входит Пигмалион).
  
  Орфей:
  Богов ты каменной ее просил.
  Бездушный камень боги возвратили.
  
  Пигмалион
  О, я глупец! Что выиграл я, бездумный!
  Она была жива, и я её убил!
  Как поздно понял я свою ошибку!
  Как дочь она могла
  Мою утешить старость
  И ласкою согреть оставшиеся дни,
  И землю озарить лучами красоты
  Невиданной, и мир наполнить счастьем.
  Как мог живое человеческое сердце
  На камень я бездушный променять?!
  Ужели больше жить она не сможет?
  
  Орфей
  Теперь она мертва навеки.
  
  Пигмалион
  Пять десятилетий
  С усердием, в мучительных трудах
  Творил вот эту статую мой гений.
  Я поднялся до уровня в искусстве,
  Невиданного ране.
  Я достиг такого сходства с жизнью,
  Что образ, созданный ваяньем,
  С живым как капли в море схожи.
  Ужель не может жить мое искусство?
  
  Орфей
  Искусство может жить тогда,
  Когда оно в основе бескорыстно.
  Постиг, старик, ты тайны ремесла
  До тонкости, и в мастерстве ваянья
  Тебе нет равных в мире.
  Да, статуя на диво хороша.
  Но требовать нельзя
  Полезности и платы от искусства.
  Ему лишь в жертву принести себя
  Возможно.
  Художник же творит не для того,
  Чтоб обладать нетленной красотой,
  А потому что не творить не может.
  Ты Галатею создал для себя -
  И посему она мертва навеки.
  
  (уходит)
  
  Пигмалион (возводя руки к небу)
  Ужели жизнь прожита зря?!
  Итак, шедевра не создал я?
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"