Цивунин Владимир
Из Петра Поздеева (стихотворение детям, перевод с удмуртского)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "Сядет и глядит - / Боек да пуглив..."


Пётр Поздеев
[1931 – 2007 гг.]

 

Поздеев Пётр Кириллович. Родился 10 апреля 1931 года в многодетной крестьянской семье деревни Гереево Игринского района Удмуртии. Умер 7 июня 2007 года.

Авторское стихотворение:
    • Лудкеч
          «Ӵужӧн быж, вень бугор но мукетъёс». Пудо-животъёс но пӧйшуръёс сярысь кылбуръёс / Ред.-сост. - В.Н. Ившин. Ижевск, 2011.


Перевод с удмуртского – Владимира Цивунина
--------------------------------------------------------------------------




ЗАЯЦ

Беленький зимой,
Он меняет цвет:
Летнею порой —
В серое одет.

Сядет и глядит —
Боек да пуглив:
Даже ночью спит,
Глазки не закрыв.

"Лудкеч"  (Перевод: 21 мая 2025)




------------------------------------------------

Заяц



 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"