Также опубликовано Брэдом Тором Карактером Уитгеверсом.
Информация
Колофон
Назначение
Девиз
Пролог
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
Благодарность
OceanofPDF.com
OceanofPDF.com
OceanofPDF.com
Титульная страница
Брэд Тор
...
Вирус силы
...
...
...
OceanofPDF.com
Также опубликовано Брэдом Тором Карактером Уитгеверсом.
Также опубликовано Брэдом Тором Карактером Уитгеверсом:
...
Черный список
Тайный орден
Операция «Снежный дракон»
OceanofPDF.com
Информация
Подпишитесь на новостную рассылку Karakter прямо сейчас.
...
Перейдите на сайт www.karakteruitgevers.nl ;
www.facebook.com/karakteruitgevers ;
www.twitter.com/UitKarakter и:
...
получать регулярную информацию о новых изданиях;
* Будьте в курсе специальных предложений и скидок;
* и получите шанс выиграть фантастические призы!
...
На сайте www.karakteruitgevers.nl представлена информация обо всех наших книгах, аудиокнигах Nova Zembla и программных продуктах.
Проверьте сайт www.karakteruitgevers.nl/errata на наличие изменений или дополнений к этому изданию.
OceanofPDF.com
Колофон
Оригинальное название: Кодекс поведения
(C) 2015 Брэд Тор
Перевод: Ян Меллема
(C) 2015 Karakter Uitgevers BV, Уитхорн
Производство ePub: Мишель Нисен/ZetProducties
Дизайн обложки и художественное оформление: Марк Хесселинг, Вагенинген.
...
ISBN 978 90 452 0884 8
нур 332
...
Никакая часть данной публикации не может быть опубликована и/или воспроизведена посредством печати, фотокопирования, микрофильмирования или любым другим способом без предварительного письменного разрешения издателя.
Какое приключение! Спасибо за чудесно проведенное время.
OceanofPDF.com
Девиз
Если вам всё равно придётся нарушать закон,
«Затем сделайте это, чтобы захватить власть».
...
– Юлий Цезарь
OceanofPDF.com
Пролог
Вашингтон, округ Колумбия
Когда стало известно, что президента перевели в военно-морской госпиталь Бетесда для наблюдения, началась паника. Если президент Соединенных Штатов не был в безопасности от вируса, то никто не был в безопасности.
Скот Харват резко объехал впереди идущую машину и проехал на перекресток на желтый свет. Улица становилась все оживленнее с каждой минутой. Из-за слухов о закрытии границ люди начали массово запасаться товарами.
«Нам не обязательно это делать», — сказала женщина, сидевшая рядом с ним.
Она имела в виду, что ему не обязательно это делать. Он также может сбежать. Ему не обязательно оставаться в Вашингтоне.
«Я уже поговорил с Джоном и его женой, — сказал он. — Там вы в безопасности».
А что насчет вас?
Я справлюсь. Я приду за тобой как можно скорее.
Он солгал. У него были благие намерения; он сказал это, чтобы успокоить её, но это всё равно была ложь. Уже ходили слухи о закрытии воздушного пространства. Вот почему ему нужно было увезти её сегодня ночью.
«А что, если мы будем действовать поспешно?» — спросила она.
Это неправда.
Лара знала, что он прав. Она видела прогнозы. Даже при самом оптимистичном сценарии прогноз был ошеломляющим. Города пострадают больше всего. Больницы уже были переполнены и постепенно переполнялись в остальном здоровыми людьми, которые были абсолютно уверены, что у них проявляется один или несколько симптомов. Становилось почти невозможно распознать настоящие чрезвычайные ситуации, такие как инфаркт и острые приступы астмы. И ситуация будет только ухудшаться.
Во всех городах и поселках американского континента правительственные учреждения изо всех сил пытались обеспечить граждан самыми элементарными услугами и не знали, что делать с ошеломляющим числом смертей, которое прогнозировалось, даже если в итоге оказалось, что смертей вдвое меньше, чем предсказывалось. Короче говоря: перед местными властями стояла невыполнимая задача.
Число доступных сотрудников экстренных служб сократится, поскольку некоторые из них заразятся вирусом или останутся дома, чтобы защитить свои семьи. Вскоре центры экстренной помощи закроются из-за нехватки персонала. После этого будут закрыты водоочистные сооружения и электростанции. Больницы, аптеки и магазины закроются — большинство из них будут разграблены и подожжены. Страна погрузится в хаос и анархию.
Выжить могли только те, кто внимательно следил за погодными условиями и готовился к худшему. Но даже они не могли быть уверены, что с ними ничего не случится. За смертью следовала другая, столь же разрушительная угроза: те, кто намеревался воспользоваться разрушениями.
Внезапно из-за угла выскочили два сине-белых внедорожника Suburban, принадлежащие Министерству внутренней безопасности. Машины мчались прямо на них с мигалками и воплями сирен.
Харват резко повернул руль вправо. Это было опасно, всего несколько сантиметров. Автомобили Suburban продолжили движение по своей полосе.
Лара обернулась в кресле, когда они пронеслись мимо. «Боже мой!» — воскликнула она. — «Вы видели? Они чуть не врезались в нас!»
Настоящий хаос только начинался.
Прежде чем он успел что-либо ответить, зазвонил его мобильный телефон. «Хорошо», — сказал он, выслушав голос на другом конце провода. — «Мы будем там через десять минут».
Он повесил трубку, сильнее нажал на педаль газа и сказал ей: «Самолет только что приземлился. Все будет готово, когда мы прибудем».
Прибыв в международный аэропорт имени Рейгана, они направились к частному входу для управления воздушным движением. Там кишели лимузины и черные «Таункары». По-видимому, он был не единственным, кто понял, что происходит. Все, кто мог это понять, теперь пытались уехать.
Он хотел избежать застревания на парковке, поэтому припарковал машину у въезда. Вышел, чтобы забрать сумку Лары.
Он открыл багажник своего Tahoe, ввел код на одном из ящиков своего сейфа TruckVault и открыл его.
«У меня с собой табельное оружие, — сказала Лара. — Плюс документы и дополнительные патроны».
Он знал, что она всегда вооружена. Он достал небольшой портфель и отдал ей. «На всякий случай», — сказал он.
Харват кивнул. «Если эти страдания продолжатся, то вскоре мобильная сеть будет отключена».
Пригодится ли мне там мой мобильный телефон?
После отъезда из Анкориджа лучше выключить телефон до возвращения домой. Там не будет связи, но звонки можно совершать через Wi-Fi.
Он открыл батарейный отсек и показал ей, где спрятал номер спутникового телефона, который положил в сумку. Если что-то пойдет не так, они всегда смогут позвонить друг другу.
Он закрыл багажник, взял ее сумку и проводил ее до здания Signature Flight Support. Внутри царил полный хаос.
Состоятельные семьи и бизнесмены толпились у стойки, ожидая обслуживания в первую очередь, а зал был заполнен чемоданами и сумками. В списке были указаны самые разные места для путешествий – Джексон-Хоул, Элеутера, Коста-Рика, Кауаи – вероятно, это были вторые или третьи дома, где люди искали безопасное убежище.
Харват увидел их второго пилота, который взял сумку Лары и небольшой чемоданчик и пошел впереди них к самолету.
Гарвард не хотел затягивать прощание. Им нужно было уехать как можно скорее.
Он обнял её и поцеловал. Поцелуй был отстранённым, словно что-то стояло между ними. В его голове уже читалось, что он покинул аэропорт, и все его мысли были заняты опасным заданием, которое ему поручили.
«Еще не поздно», — сказала она.
Но она прекрасно знала, что это неправда.
«Ты должна уйти», — сказал он. Он поцеловал её и вырвался из её объятий.
Пойдем со мной к самолету.
Было слишком шумно, чтобы расслышать мелодию звонка, но он почувствовал, как телефон завибрировал у него в кармане. Он вытащил устройство и прочитал входящее сообщение. Теперь ему действительно нужно было идти.
«Больше нет времени», — сказал он. Он поцеловал её напоследок. «Дай знать, когда приедешь».
С этими словами он повернулся и направился обратно в компанию Signature Flight Support.
Как только он вошёл в здание, он позвонил человеку, который отправил ему сообщение. «Вы уверены?» — спросил он.
«На сто процентов», — ответил голос на другом конце провода.
Сколько у меня времени?
Может быть, несколько часов, может быть, несколько дней. Что вы собираетесь делать?
«А как бы поступили вы?» — спросил Харват.
Я приведу свои дела в порядок и надеюсь, что это не причинит мне слишком большой боли.
OceanofPDF.com
1
Район Итури
Демократическая Республика Конго
Неделей ранее
Тяжелый грузовик с грохотом промчался сквозь утренние сумерки. Над дорогой, извивающейся по джунглям, висел туман.
Скот Харват достал свой мобильный телефон и снова посмотрел видео. Сколько раз он уже видел эти кадры? Сто раз? Двести раз?
Видео было нечётким, и не всё было в резкости. Команда в защитных химических костюмах вошла в небольшой медицинский пункт. Через несколько мгновений появились вспышки выстрелов и раздались выстрелы. После этого — тишина.
Видео было отправлено по электронной почте в Care International, американскую благотворительную организацию, основавшую клинику. Отснятый материал был быстро переслан основателю Care , бизнесмену и филантропу Бену Биману.
Биман несколько часов пытался связаться с клиникой Матумаини на востоке Конго. Безуспешно. В конце концов, он решился и связался с дружелюбным высокопоставленным государственным чиновником. Но поскольку в тот момент в пункте оказания помощи не работало ни одного американца, государство мало что могло сделать. Это выходило «за рамки их компетенции», как выразился его контактное лицо. Этот человек предложил поспрашивать, но добавил, что Биману не стоит ожидать от этого слишком многого.
Биман воспринимал заботу как свою семью. Нападение на одного из них было нападением на всех. Ему было все равно, откуда родом этот человек — из Киншасы или Канзас-Сити. Если Министерство иностранных дел ничем не могло ему помочь, ему приходилось искать помощи в другом месте.
Но куда? Он никого не знал ни в ФБР , ни в ЦРУ , и, кроме того, там его, скорее всего, встретили бы категорическим отказом. Незначительный медицинский пункт в Африке, посреди джунглей, не входил ни в чьи обязанности. И все же должен был найтись кто-то, кто мог бы ему помочь.
Он начал задумываться.
Когда одну из его сотрудниц, женщину-врача, похитили из больницы в Афганистане, был нанят необычайно способный человек, который прилетел в Афганистан и спас её. Именно такая помощь ему и была нужна.
Биману потребовалось немало телефонных звонков, чтобы разыскать Скота Харвата. Этот человек работал в частном разведывательном агентстве, которое не давало рекламу. В конце концов, это было совершенно излишним.
До этого момента Carlton Group получала большинство своих заданий от Министерства обороны, и все они всегда были связаны с тайными операциями. В настоящее время же она регулярно привлекается к выполнению подобных задач Белым домом и Центральным разведывательным управлением.
Раньше компания Carlton Group испытывала трудности и была вынуждена принимать каждое предложение о работе, но теперь в этом отпала необходимость. В настоящее время они, по сути, больше не работают на частных лиц. А если и делали исключение, то для этого должна была быть веская причина.
Подобно организации «Врачи без границ», Care осмеливалась проникать в те места, куда другие не решались отправиться. От Мумбаи до Могадишо они открыли филиалы в беднейших регионах стран третьего мира.
Западные волонтеры из организации Care не только оказывали медицинскую помощь местному населению, но и проводили обучение навыкам для местного персонала. Это были хорошие люди, которые делали доброе дело для тех, кто остро нуждался в помощи. Организация регулярно сталкивалась с насилием.
За эти годы клиники и персонал несколько раз подвергались нападениям. Охрана была, но финансовые ресурсы для её обеспечения не были безграничны. В первую очередь они хотели использовать деньги для помощи людям. Это была их миссия.
Они хотели открыть еще две клиники в Конго, но Биман пока отложил эти планы. Сначала он хотел узнать, что произошло в клинике Матумаини.
Правительство США предпочитало не сотрудничать с НПО в проведении тайных операций, но основатель Carlton Group придерживался иного мнения. Он уже выполнил несколько заданий для НПО, но еще не для такой организации, как Care . Если бы ему удалось привлечь их к сотрудничеству, это могло бы стать значительным активом для портфеля компании.
Более того, Биман пообещал группе компаний «Карлтон» щедрое финансовое вознаграждение. Это было опасное задание, и Биман осознавал связанные с ним риски. Он поставил лишь одно условие: он хотел, чтобы Скот Харват возглавил операцию.
Это сразу же создало для Carlton Group проблему. На самом деле, Гарвардский университет был недоступен.
Он работал в бешеном темпе и только что вернулся из напряженной миссии в Сирии. В Америке ему пришлось на время отложить все дела, и это касалось и его отношений.
Она жила в Бостоне, а Харват — недалеко от Вашингтона, в Александрии. Расстояние само по себе затрудняло поддержание отношений. А почти невыполнимой задачей стало то, как часто Харват переносил встречи или даже уезжал за границу, не предупредив её. Она просила его взять недельный отпуск, высечь эту сцену в мраморе, обернуть её бронежилетом и залить всё это пятнадцатиметровым слоем бетона.
Харват выбрал праздничную неделю и отправился в Карлтон, чтобы попросить его благословения. Встреча была назначена.
Они собирались в Новую Англию осенью, потому что в это время года деревья были невероятно красивы. Она взяла отпуск на ту же неделю, сняла идиллический коттедж у воды и договорилась о доставке двух ящиков их любимого вина по указанному адресу. Это был бы огромный сюрприз.
По дороге они заезжали в её любимый магазин, чтобы запастись продуктами. Когда они приезжали в коттедж, вино уже было готово, и им не нужно было никуда ехать. В спальне были очень большие окна, из которых открывался вид на деревья в их прекрасных осенних красках. Это было именно то, что им нужно.
Когда позвонил Рид Карлтон — или «Старик», как его называл Харват, — он сразу перешел к делу. «Приходи завтра утром в офис на совещание. Убедись, что ты там к 7:30. И надень элегантный костюм».
Было ясно, что приглашен важный клиент, но Карлтон больше ничего не сказал. Типичный Карлтон. Этот старый, хитрый шпион никогда не раскрывал больше, чем был готов выдать.
Для Харвата это не имело значения. Он уже привык к этому. На самом деле, он больше не был сосредоточен на работе и с нетерпением ждал возможности провести неделю в Новой Англии.
На следующее утро 1,80-метровый Харват вошел в офис Carlton Group в Рестоне, штат Вирджиния. В руках у него была чашка кофе, на нем был темно-серый костюм от Ralph Lauren, белая рубашка и темно-синий галстук. Поскольку он только что вернулся из напряженной командировки за границу, он похудел почти на пять килограммов, тогда как обычно он и так выглядел подтянутым.
Его голубые глаза контрастировали с загорелой кожей, а рыжеватые волосы казались еще светлее, чем обычно. Когда он посмотрел в зеркало тем утром, он больше походил на студента из Южной Калифорнии, который весь день проводит на пляже, чем на бывшего морского пехотинца , выполняющего секретные операции в рамках борьбы с терроризмом.
Де Оуве уже отправился в переговорную комнату с клиентом. Харват вошел внутрь, и его представили Бену Биману, директору Care International.
После того как Харват поинтересовался здоровьем врача, которого он спас в Афганистане, Карлтон предложил двум мужчинам сесть, после чего они приступили к делу.
Биман взял с собой ноутбук и провел короткую презентацию в PowerPoint о клинике Матумаини. Он показал изображения клиники, персонала и пациентов, в основном семей с детьми.
Название клиники происходило от суахили и означало «надежда». Здание располагалось в глубине джунглей, недалеко от границы с Угандой – это был единственный медицинский пункт в радиусе более двухсот километров. В клинике было пятнадцать коек, смотровой кабинет, который также служил лабораторией, и небольшая аптека.
В завершение своей презентации Биман показал видеозапись нападения. После того, как он нажал кнопку воспроизведения, трое мужчин посмотрели видеозапись.
Когда видео закончилось, Биман закрыл ноутбук и откинулся на спинку кресла. «Это всё, что нам известно», — сказал он.
Старик включил висящий на стене плоский телевизор. Он объяснил, что ему удалось раздобыть свежий спутниковый снимок.
С помощью пульта дистанционного управления он увеличил изображение и приблизил небольшой участок поляны в густых джунглях. Клиника располагалась посреди обезлесенной местности.
На фотографии нигде не было видно человеческих жизней.
Карлтон поднял указательный палец, словно говоря: «У меня есть кое-что ещё». Он пристально смотрел на экран.
С помощью пульта дистанционного управления он вывел на экран область к северо-западу от клиники. Там, у подножия холма, виднелась длинная, обугленная траншея. Над ней все еще висели клубы черного дыма.
«Есть предположение, что это такое?» — спросил старик.
Биман покачал головой.
«Похоже на кострище», — сказал Харват. — «Довольно большое».
Карлтон кивнул. «Я тоже так думаю. А вы точно знаете, что они там подожгли?»
Это точно не был мусор.
Биман по очереди посмотрел на двух других и тихо сказал: «Может быть, там сжигали людей?»
Старик выключил экран. «Это могло быть что угодно».
«А что, если бы там сжигали людей?» — спросил он. «Может быть, даже женщин и детей? Наш персонал, пациентов?» Он повернулся к Харвату и спросил: «Если это не отходы, то что это?»
Харват побывал в большем количестве охваченных войной районов, чем хотел бы вспоминать. Он видел ужасающие вещи. Качество общества, как он считал, можно измерить одним показателем: тем, как оно относится к слабым, и особенно к женщинам и детям.
Спутниковый снимок выжженной канавы вызвал поток воспоминаний, каждое из которых было крайне неприятным, и он предпочел бы забыть о них. Но что-то в этом показалось ему странным. Он попытался понять, что это может быть, а когда не смог, оттолкнул это чувство.
«Мистер Карлтон прав», — вмешался Харват, поддерживая своего босса. «Это могло быть что угодно».
На мгновение Биман растерялся, не зная, что ответить. «Но ведь мы втроем наверняка согласны, что это, вероятно, не был мусор?»
Харват перевел взгляд со Старика на Бимана и кивнул.
Наступила неловкая тишина. Наконец, Биман заговорил: «Мистер Харват, я хочу знать, что произошло. Или нет, позвольте мне сказать: я *должен* знать, что произошло. Я обязан это сделать ради этих людей, я обязан это сделать ради всех моих людей. Если бы это случилось с командой, за которую вы несете ответственность, вы, вероятно, чувствовали бы то же самое».
Харват начал понимать, к чему ведет этот разговор. Биман хотел, чтобы именно он возглавил операцию.
Если бы Харват был на месте Бимана, он, естественно, тоже захотел бы узнать, что случилось с его сотрудниками. Но дело было не в его собственной команде. Дело было в сотрудниках Бимана, и происходило гораздо больше. Нельзя было просто так зайти и посмотреть, что случилось.
Конго было самым опасным очагом напряженности в мире. Менее чем за двадцать лет погибло пять с половиной миллионов человек. Вторжения в соседние страны, войны, политическая нестабильность — это было похоже на спичечный завод, который к тому же хранил бензин, с горящими факелами на потолке. «Нестабильность» — это еще мягко сказано.
Опасность и нестабильность в регионе были лишь двумя из многих проблем, с которыми, как ожидал Харват, ему предстояло столкнуться. Прежде всего, существовало немало вопросов, требующих уточнения. Например, даже не было известно, кто отправил изображения по электронной почте в Care , и никто не знал, почему стрелки, вошедшие в клинику, были в защитном снаряжении.
Биман описал Матумаини как небольшой медицинский пункт, не оборудованный для лечения особо заразных заболеваний, просто потому что для этого не было необходимых возможностей. В лучшем случае там проводили несколько незначительных операций. Если поступал пациент с экзотическим или необычным заболеванием, об этом немедленно сообщали.
Но насколько было известно Биману или кому-либо еще, находившемуся под его опекой , никаких подобных сообщений получено не было.
Харват был совершенно недоволен. Он ненавидел все, в чем было слишком много неопределенности. Слишком много вопросов вызывало лишь сомнения.
Время для Бимана истекало. Чем дольше затягивалась отправка команды в Конго, тем меньше было шансов раскрыть дело. Если не принять быстрых мер, они могли так и не выяснить, что именно произошло и кто виновен.
В его сознании вновь всплыли мрачные образы. Сцены с участием целых семей всегда были самыми тяжелыми. Он своими глазами видел, на что способны чудовища. Он знал, что чудовища будут продолжать делать, если никто не остановит их. В этом инциденте в Конго чудовища олицетворяли собой зло в усиленном проявлении. По-видимому, они нападали не только на больных и слабых, но и на тех, кто предлагал им помощь.
Его мысли вернулись к недельному отпуску в Новой Англии, но на самом деле он уже решил, что будет делать, что он чувствовал себя обязанным сделать. В рамках Carlton Group не было никого, кто мог бы взяться за такое задание в столь короткие сроки.
Если бы он не возглавил операцию, всё бы не состоялось. Министерство иностранных дел не реагировало, и Биман был прав: от ФБР и ЦРУ он ничего не мог ожидать. Единственная надежда Кэра заключалась в Гарварде.
Это будет невероятно сложная задача, и ему придётся многое обдумывать по ходу дела, но он знал, что справится, так же как был убеждён, что сможет убедить Лару в необходимости отложить их недельную поездку в Новую Англию. Он поедет с ней на несколько дней позже в ещё более красивое место. Всё обязательно получится.
И как только он принял решение, он бросился в бой до конца. Логистика, багаж, финансовая поддержка… всё было в полном беспорядке, но он смело взялся за дело, потому что в хаосе чувствовал себя как рыба в воде. Старик дал ему лишь один совет: «Убедись, что ты как можно скорее покинешь Конго».
В течение 24 часов он был в Демократической Республике Конго. Двенадцать часов спустя он собрал свою команду, и они направились на север, к клинике Матумаини.
Он поставил видео на паузу, проверил, не пришли ли новые текстовые сообщения, положил телефон обратно в карман и выключил небольшое устройство Iridium, которое использовал для доступа к спутниковой сети. После приземления он отправил Ларе сообщение, чтобы сообщить ей о благополучном прибытии. Она не ответила. Харват старался не думать об этом. Он должен был сосредоточиться на миссии.
Если всё пойдёт по плану, они уедут в мгновение ока. По крайней мере, так он себя убеждал. Он также убедил себя, что ему удастся уговорить Лару отменить их недельную поездку в Новую Англию, или, как он выразился, «перенести их путешествие на другое время». Это ей совсем не понравилось.