Hachette Book Group поддерживает право на свободное выражение мнений и ценность авторских прав. Цель авторского права - побудить писателей и художников создавать творческие произведения, которые обогащают нашу культуру.
Сканирование, загрузка и распространение этой книги без разрешения является кражей интеллектуальной собственности автора. Если вы хотите получить разрешение на использование материалов из книги (кроме как для рецензирования), пожалуйста, свяжитесь с нами permissions@hbgusa.com. Благодарим вас за поддержку авторских прав.
Отрицание - первый импульс предателя.
— Иосиф Сталин
ПРОЛОГ
Франкфурт, Германия
Втот момент, когда Джейсон Борн вошел в Royal Browweiser, персонал отеля вытянулся по стойке смирно. Не то чтобы они стояли без дела. Герр Хаммель, исполнительный директор, получил бы их работу, и в любом случае они были слишком хорошо обучены. Но герр Борн, которого они хорошо знали, давал большие чаевые, и персонал поспешил забрать три его больших красивых чемодана, каждый из которых, как они предположили, стоил бы им шестимесячной зарплаты.
Борн, широкоплечий, безупречно одетый джентльмен с очевидным достатком, последние три-четыре месяца с нерегулярными интервалами останавливался в "Королевском бровизере". Персонал предположил, что он, возможно, и бизнесмен, но его телосложение выдавало в нем человека, знающего толк в тренажерном зале. Он всегда был приветлив, словоохотлив, сыпал слегка неуместными шутками, которые никогда не переставали радовать коридорных, которые из кожи вон лезли, чтобы выполнить его просьбу. Ни одна просьба не была для них слишком простой; они были счастливы подпасть под его чары.
Этим утром Борна проводили в его обычные апартаменты на верхнем этаже, и после специального подноса с доставкой от самого герра Хаммеля он был предоставлен самому себе. Оставшись один, он подошел к окну, выходящему на Турн-унд-Таксис-плац в Старом городе, достал мобильный и нажал на быстрый набор номера. Мгновение спустя соединение было установлено, ответил женский голос.
“Я установлен”, - сказал он. “Сколько мне еще ждать?”
“ Всего на несколько дней. Голос в ухе согрел его. “Мы выслеживаем его; он скоро будет в пути”.
“Дни...”
“Не будь таким, ” сказала она. “Вы хоть представляете, чего стоило перехватить конфиденциальное сообщение ФСБ и подставить наше собственное, чтобы Ванова направили к вам, а не к Борну?”
“ Кто может быть лучше меня, Ирина? Мужчина, выдававший себя за Борна, уже почувствовал возбуждение в паху. - И все же. Что мне здесь делать?”
- Я знаю, как глубоко ты презираешь Франкфурт, Джейсон.
- Мне нравится, когда ты называешь меня Джейсоном.
“Держу пари, что так и есть”. Ирина усмехнулась. “Ты чертовски напряжен. Найди что-нибудь, чтобы расслабиться”.
Должно быть, она услышала его стон, хотя ему показалось, что он был едва слышен.
- Что ты делаешь, Джейсон? - спросил я.
“ Ты знаешь, что я делаю. Его молния была расстегнута, правая рука потирала возбужденный орган. “Расслабляется”.
- Тогда, конечно, - проворковала Ирина, - позвольте мне помочь вам.
—
После этого он протер оконное стекло влажной тряпкой для мытья посуды. Затем, переодевшись в плюшевый махровый халат и тапочки, он прошлепал по коридору, поднялся на лифте в спа-салон, где в течение двадцати минут стоял под душем rain forest, очищая свое тело и разум.
Поднявшись наверх в свою комнату, он переоделся, вышел на улицу и под небом, затянутым металлическими тучами, плотно пообедал в кафе в Ремерберге, затем посетил Императорский собор и церковь Святого Павла. Следующий день он провел в Зоологическом саду, разглядывая льва-самца, от которого пахло смертью. Борн ненавидел зоопарки даже больше, чем Франкфурт и немцев в целом. Мысль о том, чтобы сажать в клетку таких великолепных существ, казалась ему грехом, заслуживающим вечного проклятия — если бы он верил в это, чего он, как прагматик и атеист, не делал.
Слава богам и демонам, Ирина позвонила на следующий день.
“Он только что приземлился”, - сказала она. “Он должен быть в отеле через час”.
Утро выдалось серым и уродливым, таким же, как все предыдущие, только хуже — шел дождь. "Этот город может свести меня с ума", - подумал он, прерывая связь. Но теперь со всем этим было покончено. Наконец-то возбуждение заструилось по его венам.
Настало время шоу.
—
Капитан ФСБ Максим Ванов, временно занимающий должность атташе по культуре, прибыл в отель в состоянии некоего контролируемого безумия. Это был его первый визит в Германию, давнего врага России. Его дед сражался и погиб во время великой отечественной блокады Сталинграда. Его учили никогда не забывать. Когда коридорный открыл дверь в его номер в отеле Royal Broweiser, он стряхнул капли дождя со своего плаща. Коридорный повесил его в шкаф, объяснил удобства номера, затем слонялся без дела, пока Ванов не вложил несколько евро в его влажную ладонь.
Ванов достал древнюю бронзовую монету, которую носил на шее с тех пор, как ее подарил ему сам генерал Карпов, и вертел ее в руках, пока она не стала теплой. Затем, с неохотой, он отпустил ее.
Не в силах больше ждать, он снял трубку и попросил соединить его с Джейсоном Борном.
“ Он дома? - Спросил Ванов на приличном немецком.
“ Полагаю, герр Борн сегодня утром завтракает у себя в номере. Кто, я должен сказать, интересуется?
“Не говори ни слова”, - сказал Ванов. “Я старый друг и хочу сделать ему сюрприз”.
Нетерпеливый тон в голосе Ванова, должно быть, убедил человека за стойкой регистрации. Он сказал: “Как пожелаете, герр Ванов. Хорошего дня”.
- Всего хорошего, - ответил Ванов в официальном стиле, столь любимом немцами.
Затем он вышел и поднялся на лифте на верхний этаж. Только стоя перед дверью в номер Джейсона Борна, он заколебался, необъяснимо охваченный нехарактерным для него приступом тревоги. Генерал Карпов лично выбрал его для этой самой секретной и важной миссии. Попав под пристальное внимание великого полководца, он не хотел облажаться. Все должно пройти именно так, как обрисовал генерал.
На его робкий стук дверь открылась, и вот он: Джейсон Борн во плоти. Он был одет в рубашку поло, джинсы и мокасины без носков. Телосложение, лицо были более или менее такими, как ему описали.
“ Джейсон, ” осторожно произнес он. “ Я работаю с твоим старым другом Борисом. Именно так генерал проинструктировал его начать.
Борн нахмурился. - Борис?
“ Карпов, ” сказал Ванов. - Борис Карпов.
“ Ну что ж. Заходи. Борн указал на буфет. - Что-нибудь выпить?
Ванов поднял руку ладонью наружу. - Не сегодня.
- А ты кто? - спросил я.
“ Капитан Ванов. ” Ванов оглядел комнату, ища признаки присутствия еще одного обитателя — возможно, женщины, — но ничего не увидел. - Нам нужно обсудить важные вопросы.
“ В самом деле? Борн поднял брови. “ Разумеется. Он направился к дивану в гостиной. - Может быть, нам устроиться поудобнее?
- Я бы предпочел постоять, если ты не против.
Борн бросил на него любопытный взгляд, но кивнул. “ Как скажете, капитан. Он вернулся туда, где стоял Ванов. “Почему Борис не пришел сам?”
Ванов рассмеялся. - Ты, конечно, шутишь. Приготовления к его свадьбе.
Борн молча проклял свою оплошность.
Ванов вытащил бронзовую монету на цепочке, чтобы Борн мог ее увидеть. “ Генерал послал меня передать вам это. Сунув руку за спину, он отстегнул цепочку и бросил ее вместе с монетой в раскрытую ладонь Борна. - Он сказал, что ты поймешь.
Выражение лица Борна было печальным. “ Боюсь, что нет. Он посмотрел на Ванова. “Почему бы тебе не объяснить это мне?”
Ванов открыл рот, чтобы ответить, но почти сразу же закрыл его снова. Что-то здесь было не так, что-то, что он почувствовал почти с того момента, как Борн открыл дверь. Что это было?
“ Ванов? Борн двинулся к нему. “ Что-то не так? Ты выглядишь так, словно кто-то только что наступил на твою могилу.
“Ничево. Я просто почувствовал, холод”, - сказал Ванов. Ничего особенного. Я просто почувствовал озноб.
-Скажите мне, что вы так говорите, - ответил Борн, не сбиваясь с ритма, -но это не так. Простите меня за такие слова, но мне это не показалось пустяком.
Ванов резко отступил назад, наткнувшись на край дивана. “ Вы не Джейсон Борн, - сказал он. “ Генерал проинформировал меня. У Борна чисто московский акцент. Ты из Чертаново”.
Улыбка Борна стала шире. “ За прошедшие годы я провел больше времени в московских трущобах, включая Чертаново, капитан. Конечно, мой акцент изменился.
Ванов покачал головой. — Кто бы ты ни был, тебе меня не одурачить.
Он попытался выхватить монету из руки Борна, но Борн был наготове. Он ударил Ванова костяшками пальцев по горлу. Задыхаясь, Ванов упал, схватившись руками за горло. Его глаза наполнились слезами, когда он попытался глотнуть воздуха.
Борн присел перед ним на корточки. - Я не собираюсь тратить время на споры о том, являюсь ли я старым другом генерала Джейсоном Борном.
Его кулак разжался, обнажив монету. Ванов ударил Борна ногой по внутренней стороне колена, сбивая его с ног. Ванову удалось трижды ударить его ребром ладони, отчего у Борна заслезились глаза, прежде чем Борн вытащил стальную дубинку из кобуры у себя на поясе и ударил ею по тыльной стороне правой руки Ванова, сломав ее. Затем он нанес Ванову более мягкий удар сбоку по голове.
“Пожалуйста, ” сказал он, - давай не будем делать это еще более неприятным, чем оно уже есть”. Он коснулся монеты кончиками пальцев. - А теперь расскажи мне об этом и о сообщении, которое тебе велели передать Борну.
Ванов сплюнул каплю крови на рубашку Борна. - Я тебе ничего не скажу.
Борн вздохнул. “ Извините, капитан. Его рука размытым пятном протянулась, схватила Ванова за ворот рубашки и рывком поставила его на ноги, когда он сам встал. “Боюсь, нам придется сделать это неприятным способом. Неприятно для тебя, я имею в виду. ” Он ухмыльнулся. - Забавно для меня.
Он наполовину протащил спотыкающегося Ванова через номер в отделанную кафелем ванную. Без предупреждения он ударил Ванова по скуле, и дубинка оставила кровавую полосу. Ванов отшатнулся. Борн поймал его, поставил вертикально и снова ударил точно в то же место. Ярко-красная струя брызнула наружу, когда порез проник до кости.
“ Видите, каково это, капитан, ” сказал Борн. “ Здесь столько кафеля, что кровь так легко отмыть. Его улыбка стала зловещей. - И, если ты не ответишь на мои вопросы, нас ждет еще столько всего.
Он бил Ванова снова и снова, и плитки окрасились в красный цвет.
—
Борн сидел на краю ванны, уставившись на то, что когда-то было капитаном ФСБ Вановым. Он встал, подошел к раковине, вымыл руки и вытер их.
“ Как все прошло? - Спросила Ирина, когда он позвонил ей на мобильный.
“Плохие новости”, - ответил он. “Сообщения как такового не было”.
“ Я не понимаю. Голос Ирины больше не походил на мурлыканье.
- Вместо этого у меня есть монета.
“ Монету? Ее тон стал мрачным, зловещим.
“ Вот и все. Послание представляло собой монету. Старый. Древний, наверное.
- И что, по его словам, означает эта монета?
“ Он этого не делал. Он не захотел говорить.
- Ни слова?
“Он гребаный капитан ФСБ, - сказал Борн, - обученный выдерживать допросы”.
Она вздохнула. “ Тогда план Б. Тебе придется отдать монету Борну и продать ему меня.
- Без проблем.
- Не будь самоуверенным, - предупредила она.
“Я дерзок только с тобой”.
- Послушай меня, мой голодный зверь. Мой голодный зверь. “Если ты хоть немного недооценишь Борна, он разорвет тебя на куски, и это сделает меня очень несчастным”.
“Мы не можем этого допустить”, - сказал он. “Я бы этого не вынес”.
Повесив трубку, он подошел к дверному косяку ванной, снял забрызганные кровью мокасины и прошлепал обратно через номер в спальню. Он открыл один из трех больших чемоданов, достал электрическую вращающуюся пилу с удлиненным шнуром, рулоны толстого пластика, клейкую ленту и пару ножниц. Он вернулся со своей добычей в ванную. Натянув мокасины, он подошел к ванне и расстелил один из рулонов пластика на сливном отверстии в ванне и на участке пола, ближайшем к ванне. Открыв музыкальное приложение на своем мобильном телефоне, он активировал потоковую передачу. Музыка затопила ванную; он прибавил громкость. Он включил пилу в розетку, приставил лезвие с акульими зубами к правому плечу Ванова и наблюдал, как оно прокладывает кровавую дорожку через кожу, внутренности, мышцы и кость.
Через двадцать минут все части тела Ванова были завернуты в куски пластика и надежно заклеены клейкой лентой. Отрубленную голову он оставил напоследок, заглядывая в глаза, гадая, что они видели в момент смерти. Он положил ее в кусок пластика поменьше и запечатал. Затем он потратил еще сорок минут на стерилизацию ванной комнаты от любых следов крови, кусочков костей и ДНК, используя химикаты, которые он упаковал вместе с пилой, пластиком и скотчем. Напевая музыку со своего мобильного, он наполнил опустевший чемодан таким количеством частей тела, сколько в него поместилось. Излишки перешли во второй чемодан. Затем он разделся догола, лег на кровать и вздремнул.
—
Ровно через час он проснулся, встал, подошел к кухонному шкафу и съел все, что было на блюде с едой, присланном герром Хаммелем. Брезгливо вытерев кончики пальцев и блестящие губы, он открыл третий чемодан, который был набит, казалось, целым гардеробом одежды. Ему нужно было выбрать наряд, который больше всего походил бы на тот, что носил Ванов.
Через девяносто минут после этого он вызвал носильщика и спустился с ним на лифте с тремя сверкающими чемоданами. Герр Хаммель лично его проверил. Человек, который раньше был Джейсоном Борном, а теперь стал Максимом Вановым, без ведома исполнительного директора отеля, позаботился о том, чтобы поблагодарить герра Хаммеля за его щедрый приветственный подарок.
“Fantastisch! Весьма признателен, мой герр, - сказал он, забирая кредитную карточку на имя Джейсона Борна.
Герр Хаммель, сияя, чуть ли не щелкал каблуками от восторга. - Я и весь персонал уже с нетерпением ждем вашего следующего визита, герр Борн.
Он вышел из Royal Browweiser, три его сумки катились за ним, как утята, все в ряд. Аккуратно уложив чемоданы в багажник взятой напрокат машины, он вручил носильщику и парковщику щедрые чаевые, сел за руль и уехал.
На окраине города он остановился на берегу заброшенного озера, которое Ирина ранее обследовала, и закатил в него два чемодана с останками настоящего капитана Ванова. Они исчезли в крошечных пузырьках, как у ребенка, играющего под водой. Затем он вытер ступни и голени, натянул носки, закатал брюки и зашнуровал ботинки. Он поехал обратно в город, прибыв сразу после семи вечера в отель Meisterstuck в Штреземанналле. Он вошел как Максим Ванов, атташе по культуре.
Во Франкфурте еще не наступило время обеда, и когда он постучал в дверь номера в конце третьего этажа, Джейсон Борн все еще был там, собирая вещи для перелета в Москву.
- Джейсон, - сказал он, когда дверь распахнулась, - меня прислал Борис.
Борн нахмурился. - Борис?
“ Карпов. Борис Карпов. Твой старый друг.
“ Я не знаю, кто вы. Борн встал в дверях, преграждая путь Ванову.
- Максим Ванов, капитан ФСБ, к вашим услугам.
Борн все еще колебался.
“ Меня прислал друг. Могу я войти? - Спросил убийца Ванова по-русски. — Дело срочное, и подобные разговоры в коридоре не...
“Держите ваши руки, где я могу их увидеть.” Держите ваши руки так, чтобы я мог их видеть. Ванов поднял руки ладонями наружу, Борн отступил в сторону и впустил его.
“Я ваш русский язык превознесен, вы говорили.” Как мне сказали, вы превосходно говорите по-русски.
“Я считаю себя превосходнейшим преподавателем”, - ответил Борн. У меня были отличные учителя.
Борн стоял молча, наблюдая за Вановым таким изучающим, напряженным взглядом, что человек, скрывающийся под личиной Ванова, на самом деле почувствовал легкое волнение. Если быть честным с самим собой, он не испытывал такого водянистого ощущения внизу живота с тех пор, как на него напали в глухом переулке Чертаново. Он только что отпраздновал свой тринадцатый день рождения, напившись до полусмерти сливовицы 180-градусной выдержки. Пятеро панков окружили его, высмеивая на феня, языке российских тюрем. Они использовали оскорбления как оружие, загнав его в тупик, и их лидер начал избиение. При нем было мало денег и никаких ценных вещей, таких как часы или кольцо. Разъяренные, они наверняка убили бы его, если бы Ирина не вмешалась. Она застрелила главаря из старого "Макарова", который ей каким-то образом удалось приобрести на черном рынке, несмотря на ее нежный возраст. Он не мог себе представить, как ей это удалось. В любом случае, соотечественники мертвого панка исчезли, как вчерашние газеты. Это был именно тот момент, когда он увидел, как она по—настоящему применяет свое ремесло, и понял, что любит ее больше, чем кого—либо другого за всю свою жизнь.
Борн, взглянув на свои наручные часы, сказал: “Пора, капитан. Я вылетаю в аэропорт меньше чем через час”.
“Тогда я как нельзя лучше рассчитал время”, - сказал Ванов, отметая свой краткий всплеск воспоминаний. Ирина могла проделывать это с ним, часто в самые неподходящие моменты. Он не мог остановить это; он был беспомощен контролировать что—либо в ней, даже свои собственные воспоминания - как будто часть ее поселилась в нем как раз перед моментом их расставания в утробе матери.
Ванов достал бронзовую монету, держа ее на ладони. - Это выбивает какую-нибудь паутину?
—
Борн мгновение смотрел на монету, прежде чем поднять глаза и изучить лицо капитана Ванова до последней капли своего опыта и навыков. Борис сказал ему, что Ванов приедет повидаться с ним, когда звонил, чтобы пригласить Борна на свою свадьбу.
“Не похоже, что ты рад за меня, друг мой”, - сказал он.
“Достаточно счастлив”, - ответил Борн. “Я просто интересуюсь спешкой. Я никогда раньше не слышал, чтобы ты упоминал Светлану.”
“Любовь приходит ко всем нам, мой друг, если нам повезет. Даже к тебе, Джейсон. Даже ты.”
Борн на мгновение напрягся, задаваясь вопросом, знал ли Борис со всеми своими щупальцами-источниками о Саре. Но как он мог? Конечно, он встретил ее, но это было до того, как между ней и Борном что-то произошло. И все же, когда дело доходило до любви, Борн считал необходимым быть параноиком. Он поклялся никогда не подвергать Сару большей опасности, чем она привыкла, даже если это означало уйти от нее и своих чувств к ней. Он делал это раньше; он сделает это снова. С другой стороны, он начал осознавать, как трудно отсекать свои чувства в коленях, и это, слабость для человека его профессии, было поводом для беспокойства.
“Не волнуйся, - продолжал Борис, -я знаю, что ты все равно направлялся в Москву. Ты хоть немного приблизился к поиску Ивана Борза?”
-Когда речь заходит о Борзе, “ближе” - понятие относительное."
-Но ты найдешь его.” Это был не вопрос. Борис никогда не сомневался в способностях Борна.
-Да.”
“Просто убедись, что на этот раз ты его убьешь. Этот сукин сын умеет обманывать смерть почти так же часто, как и ты. Он такой скользкий, так часто меняет свою личность, что если бы я не знала его лучше, то подумала бы, что ты обучал его.”
-Вот это было бы проблемой.”
“Я посылаю Ванова с кое-чем для тебя.Потемневший голос Бориса предупредил Борна, что они назвали истинную причину звонка. “Сохрани это любой ценой.”
-В чем дело?”
“Спасательный круг.”
-Что?”
“Спасательный круг на случай конца света.”
И с этим загадочным комментарием Борис повесил трубку.
Теперь, в гостиничном номере во Франкфурте, Борн наконец взял монету - спасательный круг Бориса. Он повертел ее в руках, рассматривая со всех сторон. “Очевидно, это древнее, из Римской империи. Кроме этого...” Он взглянул на Ванова, покачал головой.
Ванов выглядел удрученным, и это было неподдельное чувство. “ Ах, жаль. Генерал поручил мне передать это вам. Он сказал, что ты поймешь, что это значит.
Борн уклончиво кивнул.
—
“ К нему не прилагалось ни устного, ни письменного сообщения? - Спросил Борн.
“На свадьбе будет много людей, которых вы не знаете. Некоторые могут знать вас и не быть рады видеть. Я должен познакомить вас с человеком, который будет полезен вам в этом и других вопросах. Она поможет во всем, что вам может потребоваться. Капитан Ванов протянул Борну листок бумаги. “ Вот номер ее мобильного. Когда приземлишься в Шереметьево, позвони ей.
Борн нахмурился. - Кто эта чудо-женщина? - спросил я.
“ Ее зовут Ирина. Ирина Васильевна. У нее очень хорошие связи во многих влиятельных московских силовиках и олигархических кругах. Она также знакома с другим — или, как бы это получше выразиться, — неофициальным персоналом.
- Она работает на черном рынке Москвы?
- Ее отец и брат были.
- Они мертвы? - спросил я.
Ванов кивнул. “Вот уже три года”. Странно, подумал он, что разговоры о смерти его собственных отца и брата ничего для него не значат. Как будто он говорил о вымышленных персонажах — или о тех, кого никогда не существовало. Конечно, с Ириной все было по-другому. Они с отцом были очень близки. Их отец доверил ей все, и за это был безмерно благодарен.
- Она мне не понадобится, - сказал Борн.
“ Генерал настаивает на том, чтобы его свадьба прошла идеально гладко. Таковы его четкие приказы. С подобострастной улыбкой Ванов направился к двери. Взявшись за дверную ручку, он обернулся. - Удачи, мистер Борн. Надеюсь, вы захватили теплое пальто. В Москве вы услышите, как зима тяжело наступает вам на пятки”.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Из всех афродизиаков в мире,
самое сильное - это быть близнецом.
—Ирина Васильевна
1
Моймедведь, где ты был? - Спросила Светлана.
“Работаю, мой милый”, - сказал генерал Борис Карпов, выходя из огромной ванной комнаты их роскошного номера в московском отеле.
“ Работаете? Светлана преувеличенно надула губы. - Именно в этот день?
Карпов вздохнул, снимая с деревянного "кадиллака" свою свежевыглаженную форменную куртку. “К сожалению, мир не останавливается, чтобы отпраздновать нашу свадьбу”.