|
|
||
ЯПОНСКАЯ ГРАММАТИКА: 74 ПРАВИЛА КОНАКОВА ДЛЯ ЗАЗУБРИВАНИЯ | ||
1. В японском три системы письма: хирагана (для японских слов и грамматики), катакана (для иностранных слов и имён), кандзи (иероглифы, смысловые корни). Слово может писаться смесью всех трёх.
Формула: хирагана = грамматика; катакана = заимствования; кандзи = смысл/корень
Пример: studied wa wa-ta-shi (хирагана) + слово на катакане для заимствований
2. Каждый знак хираганы/катаканы обычно соответствует ОДНОМУ слогу (а не одной букве), кроме отдельных гласных и слога (n).
Формула: знак = слог (согласная+гласная), кроме гласных-одиночек и
Пример: = ka, = ki, = ku, = ke, = ko
3. В японском всего 5 гласных звуков, и они читаются всегда одинаково, без редукции.
Формула: a, i, u, e, o всегда чётко
Пример: =a, =i, =u, =e, =o
4. Долгота гласного звука меняет смысл слова долгий звук обозначается чертой в транскрипции (, ) или повтором гласной в кане.
Формула: короткая гласная долгая гласная (разные слова!)
Пример: obasan (тётя) vs obsan (бабушка); ojisan (дядя) vs ojsan (дедушка)
5. Маленькое (tsu) перед согласной означает удвоение согласной (геминацию) короткая пауза/задержка перед звуком.
Формула: + согласная = удвоенная согласная
Пример: kitte (марка) vs kite (приходи)
6. Порядок слов в японском: Подлежащее Дополнение Сказуемое (SOV) глагол/сказуемое ВСЕГДА в конце предложения, это железное правило.
Формула: S + O + V (глагол всегда последний)
Пример: Watashi wa hon o yomimasu. (Я книгу читаю. = Я читаю книгу.)
7. Грамматическая роль слова определяется НЕ порядком, а частицами (маленькими служебными словами после слова) поэтому порядок слов внутри S и O относительно гибкий, но сказуемое всегда последнее.
Формула: слово + частица (показывает роль слова в предложении)
Пример: wa = тема; o = прямое дополнение; ga = подлежащее (с акцентом)
8. Частица (wa) обозначает ТЕМУ предложения (что касается X, X то...) самая частая частица, используется для общих утверждений и смены темы.
Формула: [тема] + + [остальное предложение]
Пример: Watashi wa gakusei desu. (Я (что касается меня) студент.)
9. Частица (ga) обозначает грамматическое подлежащее с акцентом на НОВУЮ информацию или при описании существования/появления чего-то.
Формула: [новое подлежащее] + + [сказуемое]
Пример: Neko ga imasu. (Есть кот. / Кот есть здесь.)
10. Частица (o) обозначает прямое дополнение (объект действия) кого/что.
Формула: [объект] + + [глагол]
Пример: Pan o tabemasu. (Ем хлеб.)
11. Частица (ni) обозначает направление движения (куда), время (когда), получателя действия (кому), место нахождения с глаголами быть/существовать (iru/aru).
Формула: [место/время/получатель] + + V
Пример: Tky ni ikimasu. (Едем в Токио.) 7-ji ni okimasu. (Встаю в 7 часов.)
12. Частица (de) обозначает место действия (где происходит действие), средство/инструмент (с помощью чего).
Формула: [место действия / инструмент] + + V
Пример: Ken de asobimasu. (Играю в парке.) Densha de ikimasu. (Едем на поезде.)
13. Частица (no) показывает принадлежность (чей, какой) ставится между двумя существительными, главное слово идёт ПОСЛЕ (порядок обратный русскому).
Формула: [владелец] + + [предмет]
Пример: Watashi no hon (моя книга буквально 'я-ОВА-книга')
14. Частица (mo) означает тоже, также и заменяет / в этой позиции.
Формула: [слово] + = X тоже
Пример: Watashi mo gakusei desu. (Я тоже студент.)
15. Вопросительная частица (ka) ставится в самом конце предложения и превращает утверждение в вопрос порядок слов НЕ меняется (в отличие от английского).
Формула: [утверждение] + ? (порядок слов не меняется)
Пример: Gakusei desu ka? (Вы студент?)
16. (desu) нейтрально-вежливая связка есть/является, не изменяется по лицам и числам (в отличие от английского to be).
Формула: [N/Adj-na] + (одинаково для всех лиц)
Пример: Watashi wa gakusei desu. Kare wa isha desu. (Он врач.)
17. Отрицание это (dewa arimasen) или разговорный вариант (ja arimasen).
Формула: [N] + () = не является
Пример: Gakusei dewa arimasen. (Я не студент.)
18. Прошедшее время (deshita); отрицание в прошедшем (dewa arimasen deshita).
Формула: = было; = не было
Пример: Gakusei deshita. (Был студентом.) Gakusei dewa arimasen deshita. (Не был студентом.)
19. Все глаголы делятся на 3 группы: годан-глаголы (1-я группа, основа меняется), ичидан-глаголы (2-я группа, основа на -eru/-iru почти не меняется), и 2 неправильных глагола (suru, kuru).
Формула: Группа 1 (годан) / Группа 2 (ичидан, -eru/-iru) / Группа 3 (suru, kuru неправильные)
Пример: kaku (писать) группа 1; taberu (есть) группа 2; suru (делать) группа 3
20. Словарная форма (форма на -u) это форма глагола, как она дана в словаре, нейтрально-простая, используется в неформальной речи.
Формула: словарная форма = форма на -u
Пример: kaku (писать), taberu (есть), suru (делать), kuru (приходить)
21. Форма на -masu вежливая, нейтральная форма настоящего/будущего времени, используется в формальном общении и при обучении. ОДНО и то же время охватывает и настоящее, и будущее (нет отдельного будущего времени для обычных действий).
Формула: [основа глагола] + masu = вежливое настоящее/будущее
Пример: Tabemasu. (Ем. / Буду есть.) Ikimasu. (Иду. / Пойду.)
22. Для глаголов группы 1 (годан) образование -masu: последний слог на -u меняется на соответствующий слог на -i, + masu.
Формула: годан: -u -i + masu (kakukaki+masu)
Пример: kaku kakimasu; nomu nomimasu; iku ikimasu
23. Для глаголов группы 2 (ичидан) образование -masu: окончание -ru просто отбрасывается, + masu.
Формула: ичидан: -ru (убрать) + masu
Пример: taberu tabemasu; miru mimasu; neru nemasu
24. suru shimasu; kuru kimasu заучить как исключения.
Формула: surushimasu; kurukimasu
Пример: Benky shimasu. (Учусь/буду учиться.) Nihon ni kimasu. (Приеду в Японию.)
25. Отрицание -masu заменяется на -masen.
Формула: -masu -masen = не делаю/не буду делать
Пример: Tabemasen. (Не ем. / Не буду есть.)
26. Прошедшее вежливое время -mashita; отрицательное прошедшее -masen deshita.
Формула: -masu -mashita (прошедшее); -masen -masen deshita (отрицательное прошедшее)
Пример: Tabemashita. (Поел.) Tabemasen deshita. (Не поел.)
27. Простое прошедшее время (та-форма, разговорное) образуется от словарной формы по особым правилам в зависимости от последнего слога это самая нерегулярная часть базовой грамматики, заучивается группами.
Формула: словарная форма та-форма (по группам окончаний)
Пример: taberu tabeta; nomu nonda; kaku kaita
28. Глаголы группы 1, оканчивающиеся на -u, -tsu, -ru: окончание меняется на (-tta).
Формула: -u/-tsu/-ru (tta)
Пример: kau katta; matsu matta; toru totta
29. Глаголы группы 1 на -mu, -bu, -nu: окончание меняется на (-nda).
Формула: -mu/-bu/-nu (nda)
Пример: nomu nonda; yobu yonda
30. Глаголы группы 1 на -ku: окончание меняется на (-ita); на -gu: на (-ida). Исключение: iku itta (не ikita!).
Формула: -ku (ita); -gu (ida); ИСКЛЮЧЕНИЕ: ikuitta
Пример: kaku kaita; oyogu oyoida; iku itta
31. Глаголы группы 1 на -su: окончание меняется на (-shita).
Формула: -su (shita)
Пример: hanasu hanashita
32. Глаголы группы 2 (ичидан, -eru/-iru): -ru просто заменяется на (-ta).
Формула: ичидан: -ru (ta)
Пример: taberu tabeta; miru mita
33. suru shita; kuru kita исключения группы 3.
Формула: surushita; kurukita
Пример: Benky shita. (Учился.)
34. В японском два типа прилагательных: -прилагательные (оканчиваются на -i, изменяются по временам сами как глаголы) и -прилагательные (требуют перед существительным, изменяются через / как существительные).
Формула: -adj: meняется само; -adj: + + N, или + / для сказуемого
Пример: ookii hon (большая книга -adj без ); kirei na hito (красивый человек -adj + )
35. -прилагательное в роли сказуемого в настоящем времени НЕ требует для образования смысла есть/является добавляется только для вежливости, без грамматической нагрузки.
Формула: -adj (+ для вежливости, без изменения смысла)
Пример: Kono hon wa ookii (desu). (Эта книга большая.)
36. Отрицание -прилагательного: окончание -i меняется на -kunai (разговорное) или -kunai desu / -kuarimasen (вежливое).
Формула: -adj: -i -kunai (desu)
Пример: ookii ookikunai (desu) (не большая)
37. Прошедшее время -прилагательного: -i меняется на -katta (разговорное) или -katta desu (вежливое).
Формула: -adj: -i -katta (desu)
Пример: ookii ookikatta (desu) (была большая)
38. Отрицательное прошедшее -прилагательного: -i меняется на -kunakatta (desu).
Формула: -adj: -i -kunakatta (desu)
Пример: ookii ookikunakatta (desu) (не была большая)
39. Прилагательное (хороший) единственное исключение: во всех изменённых формах используется корень (yo)-, а не и(i)-.
Формула: / / (НЕ ikatta/ikunai)
Пример: ii yokatta (было хорошо); yokunai (нехорошо)
40. -прилагательные в роли сказуемого изменяются ТОЧНО как существительные через /: (прошедшее), (отрицание).
Формула: -adj (без ) + //
Пример: kirei desu (красиво); kirei deshita (было красиво); kirei dewa arimasen (некрасиво)
41. Те-форма образуется ПО ТЕМ ЖЕ правилам, что и та-форма (простое прошедшее), только окончание -ta/-da заменяется на -te/-de.
Формула: та-форма: -ta-te, -da-de (та же логика образования)
Пример: tabeta tabete; kaita kaite; nonda nonde
42. Те-форма + (imasu) образует длительный вид действие происходит ПРЯМО СЕЙЧАС или является текущим состоянием (аналог Present Continuous).
Формула: [те-форма] + = делаю сейчас / нахожусь в процессе
Пример: Tabete imasu. (Сейчас ем.) Yonde imasu. (Сейчас читаю.)
43. Те-форма используется для последовательного соединения нескольких действий в одном предложении (сделал A и потом B) только последний глагол получает время/вежливость.
Формула: V1(те-форма), V2(те-форма), ... V-последний(masu/ta)
Пример: Asagohan o tabete, gakk ni ikimasu. (Поем завтрак и пойду в школу.)
44. Те-форма + (kudasai) образует вежливую просьбу/команду пожалуйста, сделайте.
Формула: [те-форма] + = пожалуйста, сделайте X
Пример: Matte kudasai. (Подождите, пожалуйста.)
45. Те-форма + (mo ii desu ka) образует вежливый запрос разрешения можно ли...?.
Формула: [те-форма] + ? = можно...?
Пример: Tabete mo ii desu ka? (Можно поесть?)
46. Те-форма + / выражает запрет нельзя делать X.
Формула: [те-форма] + = нельзя X
Пример: Tabako o sutte wa ikemasen. (Курить нельзя.)
47. Для неодушевлённых предметов (есть, имеется) используется (aru); для живых существ (людей, животных) (iru). Это разделение строгое, путать нельзя.
Формула: неодушевлённое + ; живое существо +
Пример: Tburu no ue ni hon ga arimasu. (На столе есть книга.) Niwa ni neko ga imasu. (В саду есть кот.)
48. Конструкция у меня есть X строится через [человек] + / + [предмет] + + / буквально что касается меня, X существует.
Формула: [человек] + [предмет] + + /
Пример: Watashi wa kuruma ga arimasu. (У меня есть машина.)
49. Форма (-tai) образуется от -masu основы глагола (форма на -i перед masu) + , и спрягается как -прилагательное.
Формула: [masu-основа] + (спрягается как -adj)
Пример: tabemasu tabetai (хочу поесть); ikimasu ikitai (хочу пойти)
50. Отрицание и прошедшее время -формы по правилам -прилагательных.
Формула: (не хочу); (хотел); (не хотел)
Пример: Tabetakunai. (Не хочу есть.) Ikitakatta. (Хотел пойти.)
51. В -конструкции прямое дополнение часто оформляется частицей вместо (особенно в разговорной речи) это особенность желательной формы.
Формула: [объект] + / + -форма
Пример: Mizu ga (o) nomitai. (Хочу пить воду.)
52. Потенциальная форма для глаголов группы 1 (годан): окончание -u меняется на соответствующее -eru.
Формула: годан: -u -eru
Пример: kaku kakeru (могу писать); nomu nomeru (могу пить)
53. Потенциальная форма для глаголов группы 2 (ичидан): -ru меняется на -rareru (или разговорно просто -reru).
Формула: ичидан: -ru -rareru (разг. -reru)
Пример: taberu taberareru (могу есть)
54. suru dekiru (могу делать); kuru korareru исключения группы 3.
Формула: surudekiru; kurukorareru
Пример: Nihongo ga dekimasu. (Я умею японский.)
55. В потенциальной форме объект действия часто оформляется частицей вместо та же логика, что и в -форме.
Формула: [объект] + + potential-форма
Пример: Nihongo ga hanasemasu. (Могу говорить по-японски.)
56. Волевая форма давай(те) сделаем для группы 1 (годан): -u -; для группы 2 (ичидан): -ru -y.
Формула: годан: -u-; ичидан: -ru-y
Пример: ikou (пойдём); tabeyou (давай поедим)
57. Вежливая форма давай(те) сделаем masu-основа + (mashou), универсальна для всех групп.
Формула: [masu-основа] +
Пример: Ikimashou. (Пойдём!) Tabemashou. (Давайте поедим.)
58. (mashou ka) добавляет вопросительный оттенок может, сделаем...? мягкое предложение.
Формула: [masu-основа] + ?
Пример: Tetsudaimashou ka? (Может, помочь?)
59. При счёте предметов в японском обязателен счётный суффикс (counter), который зависит от ТИПА считаемого предмета само число без суффикса для счёта предметов не используется.
Формула: число + счётный суффикс (зависит от категории предмета)
Пример: hon (книги, длинные предметы) ippon, nihon, sanbon; mai (плоские предметы) ichimai, nimai
60. Для людей используется суффикс (-nin), кроме 1 и 2 человек, у которых особые формы.
Формула: 1 человек = hitori; 2 человека = futari; 3+ = X-nin
Пример: san-nin (3 человека); yo-nin (4 человека)
61. Универсальный счётный суффикс (-tsu) используется для предметов общего вида, когда специальный счётчик неизвестен или не нужен с особым рядом числительных 1-10 (хитоцу, футацу...).
Формула: 1-10 универсальные: hitotsu, futatsu, mittsu, yottsu, itsutsu, muttsu, nanatsu, yattsu, kokonotsu, t
Пример: Ringo o futatsu kudasai. (Дайте два яблока, пожалуйста.)
62. В японском есть как минимум два регистра речи: казуальный/простой (словарная и та-форма, для друзей/семьи) и вежливый (-masu/-desu формы, для незнакомых людей, формальных ситуаций) выбор формы зависит от собеседника, а не от смысла.
Формула: casual (словарная форма) polite (-masu/-desu)
Пример: Taberu (каз.) = Tabemasu (вежл.) одно и то же действие, разный регистр
63. Сонкейго (, уважительный язык) используется для ДЕЙСТВИЙ СОБЕСЕДНИКА/третьего лица более высокого статуса приподнимает того, о ком говорят.
Формула: сонкейго = для действий вышестоящего/гостя
Пример: irassharu (вместо iru/kuru/iku про собеседника)
64. Кенжёго (, скромный язык) используется для СОБСТВЕННЫХ действий говорящего занижает себя по отношению к собеседнику.
Формула: кенжёго = для собственных действий говорящего (скромно)
Пример: mairu (вместо iku/kuru про себя, скромно)
65. Базовая вежливая форма (-masu/-desu, тейнейго) уместна в большинстве повседневных ситуаций между незнакомыми людьми и достаточна для начинающих сонкейго/кенжёго нужны в основном в деловой среде.
Формула: тейнейго (-masu/-desu) = безопасный стандарт для начинающих
Пример: Тейнейго подходит почти всегда, пока не требуется бизнес-этикет
66. В японском НЕТ грамматического будущего времени для обычных глаголов настоящее время (-masu/словарная форма) используется и для текущих, и для будущих действий; различие определяется контекстом/временными словами.
Формула: настоящее время = настоящее + будущее (одна форма)
Пример: Ashita ikimasu. (Завтра пойду.) Ima ikimasu. (Сейчас иду.)
67. Личные местоимения (watashi, anata, kare, kanojo) используются МЕНЬШЕ, чем в русском/английском подлежащее часто ОПУСКАЕТСЯ, если понятно из контекста, особенно я и ты.
Формула: подлежащее можно опустить, если ясно из контекста
Пример: (Watashi wa) gakusei desu. просто Gakusei desu. (Я студент.)
68. Слово anata (ты/вы) звучит прямолинейно/невежливо при обращении к людям выше по статусу вместо него обычно используют имя собеседника + суффикс -san, или вообще опускают подлежащее.
Формула: вместо anata [имя]-san, или опустить подлежащее
Пример: Tanaka-san wa gakusei desu ka? (Танака-сан, вы студент?) не Anata wa...
69. В японском нет грамматической категории числа (нет обязательного различия единственное/множественное) число определяется контекстом или числительными/счётчиками.
Формула: сущ. (без изменения) = и ед.ч., и мн.ч. (по контексту)
Пример: hon = книга или книги (зависит от контекста)
70. Сравнение А лучше/больше чем Б строится конструкцией A wa B yori + прилагательное.
Формула: A B + Adj
Пример: Z wa neko yori kii. (Слон больше кота.)
71. Превосходная степень самый... строится конструкцией [группа] + А + + (ichiban) + Adj.
Формула: [группа] + A + Adj
Пример: Kurasu no naka de Tanaka-san ga ichiban takai. (Танака-сан самый высокий в классе.)
72. (hai) / (iie) подтверждают или отрицают ВЫСКАЗЫВАНИЕ целиком, а не отдельное слово при ответе на отрицательный вопрос логика противоположна русскому: согласие с отрицанием = hai.
Формула: ответ на отрицательный вопрос: согласие с утверждением (даже отрицательным) = hai
Пример: Gakusei dewa arimasen ka? Hai, gakusei dewa arimasen. (Не студент? Да [верно], не студент.)
73. В японском НЕТ относительных местоимений (который/что) придаточное предложение, описывающее существительное, ставится ПРЯМО ПЕРЕД ним в простой (словарной/та) форме, без союзов.
Формула: [придаточное в простой форме] + [существительное]
Пример: Watashi ga yomu hon. (Книга, которую я читаю буквально 'я читаю книга')
74. Эта конструкция работает для любых времён и форм глагола внутри придаточного, который остаётся в простой (не -masu) форме перед существительным.
Формула: [простая форма глагола (любое время)] + N
Пример: Kin katta hon. (Книга, которую я купил вчера.) Tabeteiru hito. (Человек, который ест.)
|