Кэнский Сергей Л.
Упражнения (перевод англ-нем-рус)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Типография Новый формат: Издать свою книгу
 Ваша оценка:

Exercise 1. Yes/No questions. 
Übung 1. Ja/Nein-Fragen.
Упражнение 1. Вопросы с ответами 'да/нет'.


1)	Were you here yesterday?
DE: Warst du / Wart ihr / Waren Sie gestern hier?
RU: Ты / Вы были здесь вчера?
2)	Are you ready?
DE: Bist du / Seid ihr / Sind Sie bereit?
RU: Ты / Вы готовы?
3)	Did Ann meet Jack?
DE: Hat Ann Jack getroffen?
RU: Энн встретила Джека?
4)	Are you both going away next weekend?
DE: Fahrt ihr beide / Fahren Sie beide nächstes Wochenende weg?
RU: Вы оба уезжаете в следующие выходные?
5)	Did you go away last weekend?
DE: Bist du / Seid ihr / Sind Sie letztes Wochenende weggefahren?
RU: Ты / Вы уезжал(и) в прошлые выходные?
6)	Can Tom drive a car?
DE: Kann Tom Auto fahren?
RU: Том умеет водить машину?
7)	Has he got a license?
DE: Hat er einen Führerschein?
RU: У него есть водительские права?
8)	Will Ann be here tomorrow?
DE: Wird Ann morgen hier sein?
RU: Энн будет здесь завтра?
9)	Could you wait half an hour?
DE: Könntest du / Könntet ihr / Könnten Sie eine halbe Stunde warten?
RU: Ты / Вы мог(ли) бы подождать полчаса?
10)	Were they late?
DE: Waren sie zu spät?
RU: Они опоздали?
11)	Did Bill get a lift?
DE: Hat Bill eine Mitfahrgelegenheit bekommen?
RU: Билла кто-то подвёз?
12)	Would he like to work abroad?
DE: Würde er gerne im Ausland arbeiten?
RU: Он хотел бы работать за границей?
13)	Must you go?
DE: Musst du / Müsst ihr / Müssen Sie gehen?
RU: Ты / Вы должен(ы) идти?
14)	Is he getting on well?
DE: Kommt er gut voran?
RU: У него всё хорошо?
15)	Were they waiting for the bus?
DE: Haben sie auf den Bus gewartet?
RU: Они ждали автобус?
16)	Had they missed their usual bus?
DE: Hatten sie ihren üblichen Bus verpasst?
RU: Они пропустили свой обычный автобус?
17)	Is he over twenty-one?
DE: Ist er über einundzwanzig?
RU: Ему больше двадцати одного?
18)	Does he usually go by air?
DE: Fliegt er normalerweise?
RU: Он обычно летает самолётом?
19)	Have you ever fallen off a horse?
DE: Bist du / Seid ihr / Sind Sie jemals vom Pferd gefallen?
RU: Ты / Вы когда-нибудь падал(и) с лошади?
20)	Was he injured in the accident?
DE: Wurde er bei dem Unfall verletzt?
RU: Он пострадал в аварии?
21)	Did he blame the other driver?
DE: Hat er dem anderen Fahrer die Schuld gegeben?
RU: Он обвинил другого водителя?
22)	Will she be back by four?
DE: Wird sie bis vier zurück sein?
RU: Она вернётся к четырём?
23)	Need you tell him?
DE: Musst du / Müsst ihr / Müssen Sie es ihm sagen?
RU: Тебе / Вам обязательно ему говорить?
24)	Can you both play tennis?
DE: Könnt ihr beide / Können Sie beide Tennis spielen?
RU: Вы оба умеете играть в теннис?
25)	Would you tell him the truth?
DE: Würdest du / Würdet ihr / Würden Sie ihm die Wahrheit sagen?
RU: Ты / Вы сказал(и) бы ему правду?
26)	Could you both join the club?
DE: Könntet ihr beide / Könnten Sie beide dem Club beitreten?
RU: Вы оба могли бы вступить в клуб?
27)	Are you both learning German?
DE: Lernt ihr beide / Lernen Sie beide Deutsch?
RU: Вы оба учите немецкий?
28)	Were you both interested in this business?
DE: Wart ihr beide / Waren Sie beide an diesem Geschäft interessiert?
RU: Вы оба интересовались этим делом?
29)	Have you both done it already?
DE: Habt ihr beide / Haben Sie beide es schon gemacht?
RU: Вы оба уже это сделали?
30)	Are you both ready?
DE: Seid ihr beide / Sind Sie beide bereit?
RU: Вы оба готовы?
31)	Do you both smoke?
DE: Raucht ihr beide / Rauchen Sie beide?
RU: Вы оба курите?
32)	Are you both going to Spain next year?
DE: Fahrt ihr beide / Fahren Sie beide nächstes Jahr nach Spanien?
RU: Вы оба поедете в Испанию в следующем году?
33)	Will you both be there in two days?
DE: Werdet ihr beide / Werden Sie beide in zwei Tagen dort sein?
RU: Вы оба будете там через два дня?
34)	Can you swim?
DE: Kannst du / Könnt ihr / Können Sie schwimmen?
RU: Ты / Вы умеешь(ете) плавать?
35)	Would it be enough?
DE: Würde es reichen?
RU: Этого было бы достаточно?
36)	Can you cook?
DE: Kannst du / Könnt ihr / Können Sie kochen?
RU: Ты / Вы умеешь(ете) готовить?
37)	Is your name Pitt?
DE: Heißt du  / Heißen Sie Pitt?
RU: Тебя / Вас зовут Питт?
38)	Do you play cards?
DE: Spielst du / Spielt ihr / Spielen Sie Karten?
RU: Ты / Вы играешь(ете) в карты?
39)	Have you any money?
DE: Hast du / Habt ihr / Haben Sie Geld?
RU: У тебя / вас есть деньги?
40)	Are you free this evening?
DE: Bist du / Seid ihr / Sind Sie heute Abend frei?
RU: Ты / Вы свободен(ы) сегодня вечером?
41)	Would you like to see him?
DE: Möchtest du / Möchtet ihr / Möchten Sie ihn sehen?
RU: Ты / Вы хотел(и) бы его увидеть?
42)	May I borrow your car?
DE: Darf ich dein / euer / Ihr Auto leihen?
RU: Можно мне взять твою / вашу машину?
43)	Are you Tom's brother?
DE: Bist du / Sind Sie Toms Bruder?
RU: Ты / Вы брат Тома?
44)	Are you doing anything tonight?
DE: Machst du / Macht ihr / Machen Sie heute Abend etwas?
RU: Ты / Вы что-нибудь делаешь(ете) сегодня вечером?
45)	Need you practice tonight?
DE: Musst du / Müsst ihr / Müssen Sie heute Abend üben?
RU: Тебе / Вам нужно заниматься сегодня вечером?
46)	Should you have been on the plane?
DE: Hättest du / Hättet ihr / Hätten Sie im Flugzeug sein sollen?
RU: Ты / Вы должен(ы) был(и) быть в самолёте?
47)	Had you spoken to him before?
DE: Hattest du / Hattet ihr / Hatten Sie vorher mit ihm gesprochen?
RU: Ты / Вы говорил(и) с ним раньше?
48)	Would you mind if the trip was cancelled?
DE: Würde es dir / euch / Ihnen etwas ausmachen, wenn die Reise abgesagt würde?
RU: Ты / Вы был(и) бы против, если поездку отменят?

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"