Лиготти Томас
Сардоническая заурядность

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "Сардоническая заурядность" - микрорассказ Томаса Лиготти, впервые опубликованный во 2-м выпуске журнала Grimoire (осень 1982) под псевдонимом Louis Miguel Riaz.

  Чудесное... - суть навязывание, заключил джентльмен у окна, не отрываясь от газеты. Вообразите, будто ночное небо оказывается кожей кобры, но её обычно равномерное сияние сведено к бесконечному числу отдельных, редко расставленных точек. Да плевать! На деле же человека волнуют вещи вроде того горлопанящего младенца, нарушающего атмосферу в остальном вполне сносного ресторана. Не выдающегося, лишь сносного, заключил он. Уже второе заключение за день, а был ещё только обед.
  
  - Прошу прощения, сэр, - ответил официант. - Из сегодняшнего меню у нас остался двуголовый суп. Но это наше фирменное блюдо.
  
  - Какой-то младенец орёт так громко, что я едва могу читать газету, и всё это ожидание ради сомнительного удовольствия услышать, что в этом месте мне положен лишь жидкий суп. Так дело не пойдёт. Я ведь могу просто пойти в заведение напротив, знаете ли.
  
  Официант учтиво поклонился и удалился, вернувшись мгновения спустя.
  
  - Сэр, рад сообщить, что сегодня у нас превосходный триголовый суп.
  
  - Итак! Я сижу здесь, перечитывая один и тот же абзац снова и снова, не в силах ничего понять из-за визжащего на фоне сопляка, и единственное моё утешение - поглотить отвратительно густой суп, который, вероятно, наградил бы меня ещё одним заболеванием крови, если бы у меня его уже не было.
  
  Официант поклонился ещё учтивее, чем в первый раз, и опять удалился. Джентльмен вернулся к газете, подняв взгляд лишь при возвращении бесстрастного официанта с подносом, на котором стояла большая, исходящая паром миска. (На столе уже лежали несколько упаковок крекеров.)
  
  - Что ж, хотя бы этот паршивец заткнулся, - сказал джентльмен, с воодушевлением поднимая со стола большую ложку. - Полагаю, мне придётся попытать удачи с супом. В этой жизни всего не получишь; я это знаю.
  
  - Приготовленный для вас лично, сэр, - сказал официант, поставив миску перед джентльменом. - Двухсполовинойголовый суп.
  
  - О, Боже, - ахнул мнимый гурман (слова не произнесённые, но скорее выдохнутые), когда заглянул в миску; его рука, сжимавшая огромную ложку, побелела. Все в ресторане уставились на сидящего паралитика, в их глазах пылала сильнейшая, но лишённая демонстративности ненависть. Наконец, официант наклонился к лицу джентльмена.
  
   - Заказали - ешьте, - прошептал он сквозь идеальные зубы.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"