Рене Андрей : другие произведения.

Yankee

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  Мотив: yankee / Yankee Doodle
Перевод: янки / Янки-Дудл

Янки – прозвище американца.

"Янки-Дудл" – старая песня, ставшая популярной среди американских солдат в годы Войны за независимость. В ПФ трижды встречается строчка из песни: "Янки-Дудл влез в седло, принял вид походный" (пер. И. Зубановой).


строка текст перевод комментарий
1.01 1_3.071.32 Flunkey Beadle Vamps the Tune Letting on He's Loney Хамский педель бреньк треньзвоньк будто в полнолунье -
1.02 1_7.191.04 Afferyank Афрозьянки см. Африка
1.03 1_7.194.27 Dry yanks Трезлые янки -
1.04 1_8.213.36 Yangsee's hats Юнцзеумные шляпы -
2.01 2_1.228.07 Yank islanders Мирландские молодянки см. ирландские
2.02 2_1.258.05 Buncskleydoodle Банклидудень см. Бакли
2.03 2_2.308.25 Coming new yonks С новых юнгорок см. Новый год; Нью-Йорк
2.04 2_3.312.05 Aweigh he yankered Сорвался с янкорных целей -
2.05 2_3.329.01 Yinko Jinko Randy Пьянки удаль бредней -
2.06 2_3.332.06 -dubblandaddydoodled -дядькидудублидудки см. [громовое слово]; Дублин
2.07 2_3.376.24 Bunkledoodle Сели койкодурнем -
2.08 2_4.388.01 Where the old conk cruised now croons the yunk Где царствзвывал старый петьдружок, пойствуют молодянки -
3.01 3_1.404.28 Crinklydoodle Мятодурень -
3.02 3_1.418.02 Flunkey Footle furloughed foul, writing off his phoney Вракилюбец в отпуск шёл, опубликобводчик -
3.03 3_2.464.21 Yunker doodler wanked to wall awriting off his phoney Юнкер-дурень брызг стенал, сбросить вид зазорный -
3.04 3_3.543.05 Yanks Янки -
4.01 4_1.618.26 Yankskilling Day День янкидавления -

Мотивы

 
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"