Вредная Мелкость : другие произведения.

На свободу - с чистой совестью!

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    100 рассказов, последняя - Евгения Лифантьева. БОЛЬШЕ В ЭТОМ ОБЗОРЕ ОБНОВЛЕНИЙ НЕ ПРЕДВИДИТСЯ!!! Всех нерассмотренных прошу в новый обзор, каковой вывешу вечером. В смысле, поздно вечером :)


   А и здравствуйте вам, дорогие сидельцы!
  
   Впрочем, что это я? Вы не сидельцы пока, вы пока подозреваемые. Подозреваетесь в наличии литературных талантов. А я буду вам подыскивать оправдание. Не найду - добро пожаловать на конкурс; найду - ступайте себе на свободу с чистой совестью!
   Оправдание будет формальное - соответствие теме конкурса (все быстренько вспомнили тему!) и по существу - относительно литературных достоинств. Внимание буду обращать на всё - и на грамотность, и на затасканность сюжета, и на образы, и на логику повествования... Тюрьмы переполнены, знаете ли! Местов всем не хватит!
   Ну, казнить нельзя помиловать?
  
   1. Цепеш. За всё надо платить http://zhurnal.lib.ru/c/cepesh/story01.shtml
   Формально: тема соблюдена
   По существу:
   Уважаемый автор, Вам говорили, что точка после названия - признак ОЧЕНЬ дурного знания языка? Нет? Ну, вот, я говорю.
   Первое предложение, оно же - зачин. "Сидящие напротив меня гости в количестве трех экземпляров" - озаботьтесь согласовать падежи. А лучше - вообще уберите этот канцелярит. Ибо не смешно.
   Ага-ага, не смешно. Уж сколько раз твердили миру (Воратху, что ли, почитайте, "Стилистика начинающего автора", на СИ есть), что сленг (к примеру, "целка после пятого аборта") в сочетании с архаизмом (к примеру, "отроду" и "отведаю") производит удручающее впечатление. Но всё равно... И тут же рядом - жуткая канцелярщина про "нашу организацию..." Опечатки из серии "в некоторыми можем и договориться"...
   Сюжет примитивен, как лапоть. Ну что за наказание - первый конкурсный рассказ и сразу про шаблонных вампиров! Именно шаблонных, причём шаблонных по-голливудски...
   История написана ОЧЕНЬ, ну ОЧЕНЬ плохим языком. Почему - смотрите выше. Опять же, лекция про вампиров-трансформов - это лекция "на читателя", героям рассказа она нафиг не нужна. Читателю тоже не нужна: он и из сцены трансформации для себя всё может уяснить.
   Персонажи фактически не отличаются по структуре речи. Разве что один много ругается, но уже девицу от главгера отличить невозможно.
   Решение по делу: невиновен
  
   2. Астапова О.П. Удачливая Судьба и Судьбоносная Удача http://zhurnal.lib.ru/editors/a/astapowa_o_p/dogowor.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: первый рассказ о вампирах, второй - об эльфах. Это у меня удача такая или где? :)
   Язык более-менее. Отдельные шероховатости попадаются, но в целом уровень приличный. Сюжет же достаточно банален.
   Чем рассказ мне не нравится: он статичен. Вроде бы, описываются драматические события, а нет сопереживания. Почему? Как по мне - не самая удачная структура рассказа. Слишком много диалогов-"объяснялок". И финал. Автор, простите, но это абсолютно "роялекустовый" финал. Я не верю финалу; я не верю объяснениям мага - они абсолютно не обусловлены ходом рассказа. Впрочем, появлению мага и его желанию помочь у меня тоже особо веры нет :(. Но сказочка про папашу... Автор, вы его слили, этот финал. Что ж, слив засчитан.
   Решение по делу: в будущем, возможно, и найдётся, в чём обвинить. Пока - невиновен в связи с малой общественной опасностью преступления.
  
   3. Смирнов А.Г. Иллюзия обещания http://zhurnal.lib.ru/editors/s/smirnow_a_g/illjuzijaobeshanija.shtml
  
   Формально: тема соблюдена, причём, если не обращать внимания на исполнение, то соблюдена изящно.
   По существу:
   Все помнят, что я говорила о первом предложении? Оно - зачин; оно - та одёжка, по которой встречают. "Тяжёлый снаряд разорвался где-то за соседним зданием, раздражёнными за последние дни бомбёжки ушами я слышал как стальной каркас обрушился, как большие бетонные блоки скатились в бесконечное чрево вакуумной бомбы, клокот которой ещё несколько часов будет слышен со всех сторон." Я не буду разбирать это предложение - на разбор уйдёт полстраницы. Просто поверьте, что это плохой зачин.
   "Урановая картечь", говорите? Градом? А с критической массой там всё в порядке, особенно в сочетании с вакуумными бомбами? Которые почему-то могут спокойно разорваться "где-то за соседним домом", не развалив полгорода и даже взрывной волны не послав. Автор, а что у Вас по БЖД, она же - "гражданская оборона", было? И не надо мне рассказывать о том, что Вы писали про "развалины". У Вас в начале рассказа имеется СОСЕДНЕЕ ЗДАНИЕ. Не его развалины - ЗДАНИЕ. С каркасом, с большими бетонными блоками... А дальше - вообще здание с квартирами.
   "Уже на второй день почти всё гражданское население лежало на койках с очень сильной лучевой болезнью. Они разлагались прямо у нас на глазах." - местоимение, по правилам русского языка, относится к последнему существительному того же лица и числа. То бишь, к койкам. Бедные люди, лежащие на разлагающихся койках! Наверное, больно падать было...
   Чем занят Ваш герой? ПОЧЕМУ его и его отряд туда прислали? ПОЧЕМУ они дежурят у коек вместо того, чтобы хоть что-то делать "по специальности"? И не надо спрашивать, "что". Какого вообще фига они не сбежали из города, когда поняли, что сделать ничего не сумеют? Это нормально, это правильно - военные должны беречь себя для будущей победы.
   Диалоги нереальны. Может, мне приходилось видеть не тех умирающих; но, поверьте, я их видела. И ТАК выспренно они не выражаются. Особенно, когда им ОЧЕНЬ больно.
   И ещё одно. На одного человека бомбу не тратят :).
   "Меня что-то коснулось, видимо нога." - без комментариев.
   Сюжет - Спилберг, "Война миров", помноженное на синдром Марти Стью.
   Решение по делу: невиновен
  
   4. Кастильский С. Шансал http://zhurnal.lib.ru/k/kastilxskij_semen/shansal.shtml
   Формально: тема соблюдена. Но соблюдена именно что формально. Жаль, что автор, вместо того, чтобы придумать оригинальный сюжет, кинулся переделывать дьяволов в счастливчиков.
   По существу:
   Автор, у Вас была НЕДЕЛЯ. За эту НЕДЕЛЮ Вы не сумели прочистить первый абзац рассказа на банальные однокоренные. Три "бежал" на две строчки - перебор, и перебор неоправданный. А "полчаса" слитно пишется.
   "В лицах прохожих молодой талант не находил нужных ему черт лица." - догадаетесь, отчего это не по-русски?
   "Неестественно синие глаза мгновенно привлекли его внимание в одном из ночных клубов, где он с друзьями давал очередной концерт" - уважаемый, какого цвета глаза у Вашего шефа? А у его секретарши? А с какого расстояния Вы вообще можете разглядеть цвет глаз? А в ночном клубе? Типичная ошибка начинающего: герои первым делом замечают цвет глаз. Даже если тот, у кого глаза синие, задницей к ним стоит.
   Выясните, как пишется "не" с глаголами, причастиями и деепричастиями.
   Сюжет - стандартен. Вы уверены, что не подавали рассказ на конкурс "Управляемая удача"? Сделка с дьяволом модерн.
   Решение по делу: невиновен по всем статьям. Я не люблю людей, которые ищут лёгкие пути.
  
   5. Сотникова О.С. Олимпийская медаль http://zhurnal.lib.ru/s/sotnikowa_o_s/olimpiyscajamedal.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу:
   И опять первое предложение. Нет, я всё понимаю. Я понимаю, что потом автор "расписывается". Но первую-то неуклюжую конструкцию можно потом вернуться и поправить?!! Два "кака" там абсолютно необязательны. Как и два "знака", впрочем.
   Есть проблемы с орфографией, пунктуацией. "ни для чего" пишется именно с "ни".
   Общее впечатление от рассказа: ну и нафига это писалось? Впечатление номер два: Мэри-Сью - наше всё... Скучно. Было скучно читать это самовосхваление героини. Скучно пролистывать бесконечные описалова. Повествование оживилось лишь один раз - история о Георгиевском кавалере и императоре была хороша. Она была настоящей. Всё остальное - розовые сопли с рюшечками, уж извините.
   Однако с данным конкретным автором уже можно говорить в основном о проблемах с сюжетом и построением рассказа (кстати, сама попытка подобной разбивки хороша, однако загублена изложением. СтОит пытаться ещё и ещё).
   Переживите этап Мэри-Сью, научитесь писать не то, что называется "девичьи грёзы", попытайтесь не тянуть бесконечные детали, а сделать действие динамичным - и всё у Вас получится.
   Решение по делу: невиновен
  
   6. Кореляков А.Р. Глупый, Жадный и Некрасивый http://zhurnal.lib.ru/s/shimberew_w_b/publikantepidemija-214.shtml
  
   Формально: тема, несомненно, соблюдена. И конфликт удачно разрешён.
   По существу: автор, переносы исправьте НЕМЕДЛЕННО, пока работа к жюри не дошла (ибо дойти может). Вот сидите теперь и исправляйте вручную, в ТекстЭдите.
   "Молодежь совершенно распустилось" - поправьте. И запятые проверьте.
   Собственно, по сюжету. Переделка сказок может быть, как правило, или хорошей, или плохой. Почему-то третьего не дано. Как правило. Эта получилась хорошей, но требующей доработки.
   Хорошей вещь бывает, когда автор, помимо сказочного, вводит ещё какой-то пласт. Вот как в данном случае :). С концептом можно соглашаться либо не соглашаться, но он, по крайней мере, есть :). И стилистика тоже есть :).
   Решение по делу: при совершении технических действий, отягчающих данное деяние (доработки текста) - виновен.
  
   7. Погорелов Р. Последователи славного Франсциско Писсаро http://zhurnal.lib.ru/p/pogorelow_r_j/robertp-9.shtml
  
   Я всё понимаю, но общепринятое написание этих имени и фамилии - Франциско (Франсиско, Франциск) Писарро.
   Формально: на грани фанфика. Но - на грани. Пусть будет "тема соблюдена". Соблюдена "в лоб", но соблюдена.
   По существу: "не против" пишется раздельно, есть ещё ошибки. "А над ним нависло уже распоротое тело короля взметнувшимся откуда-то из песка острейшим стальным лезвием." - абсолютно нерусское предложение.
   Сюжет плох. Извините, но... плох. Хороши - нет, просто замечательны! - вставки из этой абсолютно идиотской песенки; они к месту, они по делу, они... они хороши. Но сюжета эти вставочки не вытягивают :(. Уже к середине рассказа читать становится скучно.
   Я даже не трогаю аллюзии на НММ. Аллюзии на Эко там есть? Я не поняла, признаться. Но если и есть, рассказ они не спасают. Постмодернизм нужно писАть ещё тщательнее, чем обычный классический текст.
   Решение по делу: у автора большое будущее, но в данном случае - оправдать в связи с малозначительностью деяния.
  
   8. Гинзбург М. Принцесса Алтая http://zhurnal.lib.ru/k/kuznecowa_m_a/princessa.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: первые скобки смотрятся паршиво. Зачем они? Уточнение "Политикой тоже" вполне "играет" и без скобок. "А так же некоторые..." - "также" слитно.
   Основная претензия к рассказу: это конспект. И "вырезки" видно невооружённым глазом. Когда-нибудь искренне надеюсь прочесть полный вариант. Думаю, мне всё понравится. А пока...
   Решение по делу: к моему глубочайшему сожалению, талантливый автор в данном случае оказался невиновен.
  
   9. Ellith The Shadow. Прогулка за судьбой http://zhurnal.lib.ru/b/busel_s_k/walk.shtml
  
   Формально: тема соблюдена на грани. Но соблюдена :).
   По существу:
   Ой, извините автор, но Вы намеренно добивались ассоциации с "Варварой-красой": "Должооооок!" - и зелёный палец из воды...
   "о рассказе того самого "легендарного" Нима-Белое Копьё, которого похоронили полгорода не то вместе с Базой Железок, не то вместе с селением варе" - что-то я не разобралась с этим предложением. Вот не разобралась - и всё тут.
   "Линти с ногами сидела на кровати и думала." - я понимаю, что Вы хотели сказать, автор. Но звучит коряво.
   Что понравилось: замечательные рассказы Нима-Белое Копьё. Достаточно хорошая прорисовка персонажей. Тихий, не бросающийся в глаза, но несомненно наличествующий юмор.
   Сюжет, конечно, банален, но достаточно неплохо решён. Закольцовка тоже исполнена мастерски.
   Решение по делу: высоких мест не займёт, но... виновен.
  
   10. Горностаев И.А. Краткая записка путешественника во времени http://zhurnal.lib.ru/g/gornostaew_i_a/archimedarchimedarchimedarchimed.shtml
  
   Формально: тема присутствует. С натяжкой - но присутствует.
   По существу: такое... эээ... форматирование - оно там для чего-то или чтобы жюри напугать?
   "меня отдали в обучению к ювелиру" - ???
   "Получились золтые цилиндрики, из котрых и была сделана корона" - автор, ну вычитать текст можно было?!! "причасТным", опять же...
   Фактаж не соответствует действительности. "Кто возьмет ученика того, чья золотая корона плавала в ванне Архимеда как кусок навоза?..." - она не плавала. Она, погрузившись, вытолкнула больше воды, нежели кусок золота того же веса :). Хотя сама идея оригинальна.
   Ну, что ж Вам сказать по сюжету... Если б он был, я б по нему что-нибудь сказала бы :). А так - беспорядочный, хаотический пересказ событий. Для чего? Чтобы поспорить с Брэдбери? Чтобы ознакомить читателей с анекдотами, которые им и так в школе рассказывали? И всё?
   Решение по делу: невиновен.
   Постскриптум: от этого автора ожидала НАМНОГО большего, нежели невычитанную компиляцию школьной программы. Разочарована сверх всякой меры.
  
   11. Кутай В. О'Бормот http://zhurnal.lib.ru/c/chitatelx2004/bormot.shtml
  
   Формально: тема соблюдена.
   По существу: "на ногах -- самые крепкие сапоги из тех, что когда-то отдали ему самые сердобольные люди" - два "самых" тут вряд ли требуется.
   "Огромный, угольно-черный дракон лежал на полу пещеры мордой ко входу" - с этого момента начинается перебивка стилистики. Посмотрите сами: до того был народный говор, тут же - классический фэнтези-стиль.
   Опять же, дом "поострить", "обессилил" и пр.
   Если б эти мелочи были самым плохим - вот честное слово, пропустила бы рассказ. Но перебивку стилистики... извините.
   Решение по делу: невиновен, но будущее у автора большое и светлое.
  
   12. Мусин Р. Гром и молния http://zhurnal.lib.ru/m/musin_r_i/cosa.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: ну, я уже говорила про важность первого предложения, верно? "и по склонам разбегались пыльные дороги, каждая из которых вела к своему дому." - у каждой дороги собственный дом, да? ;)
   Кстати, кто "многие" косились на соседа, если изба на краю деревни? Или там избы были того... многоквартирные? Сами ж пишете - скорняк и бабка в соседях. Или я чегой-то путаю, или два - это не "много" :).
   И точку в конце заголовка уберите :(
   Наверное, Ринат, Вы писали это от души. Но первое впечатление, пришедшее мне в голову - "индийское кино". Вот с того самого момента, когда произошло узнавание матери.
   Рассказ жутко неровный. Плавный зачин, который длится, длится... и резко перескакивает на кладбищенскую драку. Безо всякого перехода в т е м п е самого рассказа. В результате - впечатление неровности. Такое чувство, будто что-то очень важное вырвано из текста. И это самое "что-то" нужно для понимания. Откуда взялся этот сплав "вечных дорог" (уж простите, но у меня пошла картинка асфальта), договора на похороны и мечей со скорняками? ПОЧЕМУ мир именно таков? Мотивации запрета на похороны не ясны, фраза про горожан, которых больше ничего не интересовало, неубедительна абсолютно. Так и хочется спросить: Ринат, где полный вариант рассказа? Или романа?
   Решение по делу: к моему сожалению, невиновен.
  
   13. Фомушкин А.П. Мечта Оли не покупается и не продаётся http://zhurnal.lib.ru/f/fomushkin_a_p/rasskaz2.shtml
  
   Формально: тема есть, но с большой натяжкой.
   По существу: и опять, и снова. И когда авторы начнут вычищать тексты перед подачей на конкурс? "Александр Петрович, жду дальнейниших ваших высказываний", "основание пиримады", "пляменница"... Есть ещё.
   "Недавно китаянка Йо Чень получила Нобелевскую премию в области литературы за серьезный труд с интересным названием: "Укрепляющая роль и всепобеждающая сила негативных явлений со стороны мирового литературного наследия". Среди прочих шедевров эта книга Л. Толстого получила оценку 89 баллов из 100 возможных." - Вы всё-таки определитесь, автором книги была Йо Чень или Лев Толстой?
   "Интересной будет такая деталь, что официальным документом подкомитета ООН по культуре было вынесено решение, что книги, которые наберут от 91 до 100 баллов, не должны оглашаться" - оба "что" лишние. И "оглашать книги" - это зачитывать их вслух. Хватает подобных же предложений, перегруженных "это", "что", "такой, какой". Если это особенности стиля - сделайте их видимыми по всему тексту. Если нет - поработайте над русским языком, пожалуйста. А "ложу её" и "перебор всех возможных вариантов" не могут быть оправданы никаким стилем.
   Сюжет достаточно прост, к нему претензий особых нет. Но вот к фантастичности текста у меня претензии. Если убрать "Угадайку", то что изменится для рассказа? ИМХО, ничего. А ведь мы принимаем на конкурс ФАНТАСТИЧЕСКИЕ рассказы.
   И ещё одно: зачем рассказ был написан? Показать хорошую девочку Олечку? Рассказать, что договора должны соблюдаться, но вот всё никак?.. ЗАЧЕМ всё это было?
   Решение по делу: невиновен
  
   14. Кайтелер Б. Танец с призраком http://zhurnal.lib.ru/k/kajteler_b/rainghost.shtml
  
   Формально: тема соблюдена, хотя и на грани
   По существу: "сидит в темноте на веранде старого дома и вздрагивает после каждого раскатистого удара грома." - ненужная рифма
   Пафосная "царившая тьма" рядом с "вырубившимся" электричеством не смотрится абсолютно. И вообще, предложение: "Электричество вырубилось еще два часа назад, вместе с первой молнией" наводит на печальные мысли о несчастной вырубившейся молнии...
   "Необычно ветвистая ярко-синяя молния выхватила из темноты большие карие глаза Леры" - больше она ничего не выхватывала из темноты? Просто нереальная картинка получается какая-то.
   Кстати, Вы таки решите: или девицы сидят на веранде, или "под надёжной крышей дома". Всё-таки веранда - это не дом. И что такое "поляна бизнеса"? И почему Вика отчётливо помнит, что она "поворачивала ключ", а Лера отвечает, что "ключей нет"? И с какой стати призраку курить вполне себе материальные сигареты - вон как Вику от них колбасит?
   "Они одни, вдвоем" - я понимаю, что автор имеет в виду. Но предложение корявое.
   В общем, случай... эээ... невычитанный. Очень и весьма.
   Как по мне - переизбыток пафосности и розовых рюшек. Ну, такой типичный рассказ про Мёртвого и Возлюбленную. До того типичный, что аж очень грустно. Хорошо, что автор не скатилась в "любовь и кровь", однако всё равно неясно: зачем рассказ был написан? Просто "на конкурс"?
   Решение по делу: невиновен
  
   15. Савицкая Н. Истаук http://zhurnal.lib.ru/s/sawickaja_n_e/lighthouse.shtml
  
   Формально: тема вполне даже соблюдена
   По существу: а "длинноногий дом" мне понравился, да :).
   Признаться, я в раздумьях. С одной стороны - я не верю героям. Рассказывать притчу в современных реалиях нужно уметь, и, как по мне, автор с этим не справился. С другой стороны - дёрнул меня этот рассказ. Вот по-хорошему так дёрнул :). Что тоже нужно уметь. Дёрнул своей непоказушностью; людьми, которые просто живут и делают своё дело. Любят, пытаются решить бытовые и глобальные проблемы...
   Решение по делу: виновен
  
   16. Капустин В. Стажировка http://zhurnal.lib.ru/w/wad_kapustin/s1.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу:
   Фраза "И всё рухнуло" фактически сообщает читателю, чем дело закончится. Зачем? Не то начало, уж простите меня, чтобы напряжённо пытаться вперёд автора разгадать, как герои дошли до жизни такой. Начало в этом случае должно быть достаточно задуренным :). Фактически, оно должно быть куском развязки ;). Но уж никак не прологом.
   И ещё одно замечание. Слово "всё" в данном случае является показателем именно "всего". Не личной жизни, но жизни вообще :).
   Вдобавок, не совсем поняла это невыстрелившее ружьё. ЗАЧЕМ в рассказе Анна? Что бы без неё изменилось? Такое ощущение, что автору пришла в голову вначале одна идея, а затем другая.
   Сам же сюжет - это, уж простите, "обычная история из жизни галактических дипломатов, одна штука". Ретиф, который наше всё, и так далее. Я не говорю - плагиат, я говорю - не впечатлило.
   Плюс ещё одна маленькая деталька. Даже несколько деталек. Первое: ребят посылают на нарушение дипломатического протокола. Называя это "практикой". Второе: крутой руководитель практики СУТКИ не ищет стажёра. На чужой опасной планете. Третье: КАКИМ ОБРАЗОМ у стажёра остаётся посольская печать? Причём личная печать данного конкретного посла? Четвёртое: земляне едут на переговоры о протекторате. Вы хотите сказать, что посол НЕ ЗНАЕТ, что категория Е не даёт права на протекторат? И пославшие их не знают?
   В общем, абсолютно нелогичный рассказ.
   Решение по делу: невиновен
  
   17. Сервитутский С. Синдром Рурка http://zhurnal.lib.ru/s/serwitutskij_s/s2.shtml
  
   Формально: тема соблюдена очень даже.
   По существу: "Он только слегка скосил глаза, когда мужчина усаживался на свой стул, поставленный рядом с кроватью." - а зачем здесь уточнение "свой"?
   Я всегда считала, что мат в рассказе должен быть мотивированным. Я согласна с тем, что рассказ написан профессионально. Я согласна с тем, что речь "юноши" отличается от речи судебного пристава. В том числе и наличием указанного мата. Я согласна с тем, что рассказ написан живо и интересно. Я даже согласна с тем, что пристав имеет право разъяснять "для читателя" всем в том мире известные истины - работа у него такая. Видала я милиционеров и судей, для которых это всё - скороговорка рабочая. Но моё поганое чувство эстетизма протестует против ТАКОГО количества мата там, где можно обойтись начальными репликами. Особенно протестует в финале - там мат, ИМХО, работает даже не на усиление образа, а напротив - на ослабление. Для него всё уже завершено. Совсем завершено. Зачем ругаться? Ну, я понимаю, исключительно моё мнение - но в общую структуру этих "последних слов" мат не ложится, хоть тресни! Он ведь даже в жопу по инерции посылает...
   Разумеется, это лишь моё мнение.
   Решение по делу: виновен, разумеется. Я сейчас не жюрь, я сейчас тут поставлена профессионально написанные рассказы пропускать. Даже если они идут вразрез с моим чувством эстетизма.
  
   18. Сервитутский С. Законное основание http://zhurnal.lib.ru/s/serwitutskij_s/s1.shtml
  
   Формально: тема соблюдена просто замечательно!
   По существу:
   "а не жалким паникером, верящий в потустороннюю хрень" - верящиМ?
   Второй раз использовать приём "а тире бэ" я бы не стала. Особенно - в двух рассказах подряд на один конкурс.
   Что ж, решение темы мне ОЧЕНЬ нравится. За такую головоломку не жалко "плюса".
   Решение по делу: виновен
  
   19. Средин Н. Золотые подписи http://zhurnal.lib.ru/s/sredin_n_e/gold_signatures.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: рассказ не вычитан. "Отдать не за что" - это уже не опечатка :(.
   Центральному постулату - о ценности бумаги - я не верю. Я не верю этому рассказу. Вот что хотите со мною делайте!
   Я не верю в промышленную, военно-космическую и так далее ценность бумаги. Этого изделия из древесины :). Предмет роскоши, что ли? Так простите, но уже сейчас бумагу частично делают из всякой дряни :).
   Я не верю, что инопланетяне считают на тонны. Даже если их и зовут Жан и Жак.
   Опять же: золотые побрякушки, серебряные зеркальца... Речь-то всю дорогу шла о ЗНАНИЯХ. Их как обменивать будут? Об этом автор не сказал ничего, резко свернув в "вещизм".
   Идея рассказа - что как мы с дикарями, так и они с нами, мы от дикарей недалеко ушли - понятна. Однако исполнение оставляет желать намного лучшего.
   Решение по делу: от Ника Средина ожидала большего. Увы - невиновен.
  
   20. Сотникова О.С. В пыли. Притча. http://zhurnal.lib.ru/s/sotnikowa_o_s/tree.shtml
  
   Формально: несоответствие теме по признаку Небесной канцелярии.
   По существу: а знаете ли вы все, как меня... эээ... мне надоело разъяснять, что точка после заголовка не ставится? Это же в школе должны проходить, на сочинениях!
   В первом абзаце ч е р е с ч у р много кож и языков. Убирается достаточно легко. Почему автор этого не сделала, я понять не могу.
   "представил их себе огромной чашей и произнес вслух какую-то фразу" - 1) если "произнёс", то "вслух" - уже тавтология; упоминания заслуживает "про себя"; 2) типичная ошибка начинающего: рядом со странником имеется некто, не знающий языка, от лица которого ведётся повествование? Нет? Тогда зачем "какую-то"? Чтобы показать, что автор понятия не имеет, на каком языке говорит герой?
   "Не с какими-то там аккуратненькими крылышками, которых хватает на картинах кватроченто, а с крупными крыльями, больше его роста" - 1) опять "какие-то". Просто "кто-то кое-где у нас порой" выходит; 2) местоимение относится к последнему существительному соответствующего рода и числа. Правило такое существует в русском языке. Больше роста кватроченто? :)
   Далее не рассматриваю, поскольку добралась до архангела. Оставляю в обзоре, поскольку другие авторы могут вынести для себя кое-какую полезную информацию.
   Решение по делу: и что этот праведник делает возле нашей тюрьмы? Немедленно в эмпиреи!
  
   21. Канер Я. Контракт http://zhurnal.lib.ru/k/kaner_j/cuntract.shtml
  
   Формально:
   По существу: три "двери" в трёх предложениях подряд вычищается достаточно просто. И "двенадцатый этаж" повторять дважды не стоило бы. Или это для тех, кто забывает после прочтения сразу же?..
   "Стив сел в кресло, стоящее возле ножки образуемой столом буквы "Т"" - с ножками путаница, да...
   Ох... Там у меня в комментариях идёт список тем, которые обсасываются наиболее часто в рассказах конкурсантов на любом фантконкурсе. В последнее время в список медленно, но верно пробиваются рассказы о Корпорациях. Непременно с большой буквы. Как раньше Бобро с Ослом. Или Император. В принципе, функции Императора Корпорации и исполняют. Непременно с большой буквы :).
   Это - вот тот самый рассказ о Плохой Корпорации. Типовой.
   Нафига было убивать мужика? Нет, я могу придумать сотню причин, но в рассказе же не приведено НИ ОДНОЙ. Уволить проще намного. А если убиваете - зачем делать это в баре, у всех на глазах, с Обязательной Последней Фразой (да, с большой буквы)? Чтобы другие перепугались? Или для объяснения читателю, что Корпорация Плохая? Тоже с большой буквы.
   В общем, во всём этом мне понравилось только название файла.
   Решение по делу: невиновен
  
   22. Острогаев Н. Бенефициар http://zhurnal.lib.ru/o/ostrogaew_n/cdzpm.shtml
  
   Формально: тема есть, однако пришита таааакими белыми нитками...
   По существу: "Мрачные вековые гиганты с покрытыми коричневой грубой корой стволами, в хламидах темно-зеленой хвои, хмуро смотрели поверх пыльной наезженной полосы в светлую даль полей" - ох! Посчитали количество прилагательных на единицу предложения? А количество глаголов? Раз - и усё, у целом! (с) А теперь подумали, отчего же читать-то так трудно?..
   И так - весь рассказ. Ну, то есть абсолютно весь. И мысли инопланетянки идут авторскими фразами; и генерал потом точно так же описан... Чуть-чуть стиль меняется в "экшеновых" сценах... но ненамного. Не настолько, чтобы начать вчитываться.
   Авторский стиль? - без проблем. Не спорю. Но не в драйвовом рассказе.
   И что хотите делайте - но договор там пришит левой пяткой к пятнистой кобыле. Вдобавок, ТАКОЙ девиз дворянского рода... не верю, сорри.
   Решение по делу: невиновен
  
   23. Лысенко С.С. Летун http://zhurnal.lib.ru/l/lysenko_s_s/letun.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: а неплохо получилось! Абсолютно безумный мир; абсолютно безумный рассказ... Абсурд полнейший, но мне понравилось! :)
   А больше мне сказать и нечего, увы :(.
   Решение по делу: виновен.
  
   24. Seashell. Дог и Вор http://zhurnal.lib.ru/s/seashell/dog.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: "Ну, там, определитель кода, электронная отмычка" - фраза построена так, что возникает странное впечатление: вор сам не знает, какие у него есть инструменты. Я понимаю, что это попытка стилизации под разговорную речь. Однако лично у меня возникло такое впечатление.
   " - Не люблю, когда ты начинаешь, - ушел от прямого ответа я" - ??? Что он в виду имел? Или внутренние шуточки, которых читатель не знает (а такой вариант в рассказе, ИМХО, не слишком приемлем), или авторская небрежность.
   Н-да... здрасьте, приехали, называется...
   Поясняю.
   Сам рассказ - он по-своему хорош. Как по мне - переизбыток диалогов, из которых невозможно почерпнуть никакой информации; диалогов, в которых речь Дога не отличается от речи хозяина. Да и Госпожу идентифицировать по речи не слишком удаётся... ну, ладно. В целом, загадка хороша. И ждёшь финала. И читаешь дальше.
   И получаешь роскошнейший облом :(((((
   Автор, Вы с л и л и финал. Вы не ответили ни на одну из загадок - зачем в рассказе говорящая собака; зачем этой дур... эээ... Госпоже барахло; почему вор мотается по квартирам? Много загадок, да. И Вы решили ответить на них, подсунув ещё одну. Причём, по тексту не разбросано НИ ОДНОЙ подсказки.
   Ещё пояснить? Рассказы, подобные этому, построены по принципу "финального разоблачения". Либо на принципе "ларчик, а в ларчике - ларчик". В любом случае, читатель - это даже не литературное, это психологическое правило - должен получать по ходу повествования ключики. Он их может не распознать, но ключики должны БЫТЬ.
   Вы же подсунули в финал рояль в кустах. Классический. Большой такой. И мылодрамный. Именно мылодрамный, из тех вот розовых соплей, которые ребята пьют. И ляп - замечательный ляп, когда Госпожа говорит "если, конечно, вы не попробуете повторить тот случай". У неё ещё сыновья имеются, да? :)
   Кстати, расторжение договора - это не его исполнение. Это его разрыв. Согласно правилам русского языка.
   Решение по делу: невиновен
  
   25. Seashell. Квартирант http://zhurnal.lib.ru/s/seashell/kwartirant.shtml
  
   Формально: тема соблюдена. В лоб, правда. В первом рассказе было лучше.
   По существу: "Смотря на свое отражение" - ГЛЯДЯ на своё отражение.
   Так и не поняла, с чего вдруг студент за жильё продаёт тело. Там все телами меняются или как?
   Основная проблема такая же, как и в предыдущем рассказе: автор слишком хорошо представляет себе мир, но с читателем этим представлением не делится. Сейчас попробую пояснить. Все рассказы с недостающими описаниями делятся на две группы. В первом случае автор мира ну вообще не видит. Худо-бедно кидает пару антуражных деталей и с радостным облегчённым вздохом приступает к накручиванию сюжета. Таких рассказов большинство. Во втором случае автор представляет себе мир СЛИШКОМ хорошо. Он в этом мире, словно рыба в воде. И начинаются проблемы. Автор видит мир, но описывать его забывает. Зачем? - думает он. Ведь его ж и так видно... Не видно :(. Ну, то есть абсолютно не видно. Глубина в мире чувствуется, но это в романе можно первые страниц несколько грузить читателя непонятками, а потом постепенно эти непонятки логическими связками устранять. Рассказ - особенно настолько короткий - уже завершён, уже точка поставлена. И логические нестыковки лезут изо всех щелей. Потому что читатель в этом мире не бывал; по улочкам его не ходил. Правил игры не знает. И говорит автору: "Здесь у тебя лажа!" А автор понять не может - где же лажа, ведь там всё так вот и так вот работает... А где это в рассказе? - нету. Значит, что? Значит, лажа.
   Решение по делу: невиновен. Но если расписать этот рассказ, равно как и предыдущий, раза хотя бы в три - получится неплохо. Или нет :).
  
   26. Скрут. Тим http://zhurnal.lib.ru/s/shabalin_d_l/tim.shtml
  
   Формально: что-то я не увидала там темы. Сам факт "боевой робот должен исполнять боевые задания", ИМХО, темой не является.
   По существу: "Тим, высокий блондин, атлетического телосложения" - в данном случае перечисляются никак не соотносящиеся между собой определения. Классика жанра - "зелёная маленькая стодолларовая бумажка". В этом случае запятые лишние.
   Опечатки типа "с безумны блеском в глазах" имеются в большом количестве.
   Ещё одна классика: "Она была в великолепном, бархатном платье, присев в приветственном книксене, с легкой улыбкой на губах" Она была присев в книксене? В данном случае "была" по правилам русского языка является обобщающим словом. В результате предложение выглядит нелепо. А "то ли" пишется раздельно.
   "А люди могут не только одно, но что-нибудь еще" - это не русская языка!!!
   Дальше тоже есть не русская языка, но вычищать её у меня нет ни малейшего желания.
   Собственно, только за ужасающе грязный язык можно ставить жирный "минус" и закрывать тему. Но пройдусь и по сюжету.
   Перед нами - типичный образчик рассказа, написанного задля очередных приключений Электроника. Автор, я жутко извиняюсь, но Вы хотя бы в принципе представляете себе, чем именно ПРОГРАММА отличается от ИНТЕЛЛЕКТА? Простейший пример - Вордовский словарь. Он - программа. И он не учится. Вот он мне только что "вордовский" старательно на "мордовский" правил. А слово "сыночка" он старательно переделывает в "сын очка". И я могу сто раз переправлять обратно, но и на сто первый он мне напишет "сын очка". Чтобы эту программу "обучить", я должна ручками в словарь этого несчастного "сыночка" запихать. То есть, внести в программу изменения. А сама программа себя перепрограммировать сроду не станет. Ибо она изначально не запрограммирована на изменения себя, хорошей.
   У Вашего робота есть программа, которая меняет программу при получении новой информации? Да? А как она определяет, на какие изменения каким образом реагировать? Параметры должны быть заданы чётко, иначе компьютер зависнет. Ибо не интеллект.
   Мечты, разумеется, вещь хорошая, но Вы создали заведомо нереальную ситуацию. А затем вносите в неё всё более нереальные компоненты. И вот уже боевого робота (!), у которого, уж извините, "не все дома" (то бишь, незапланированный сбой в программе) отправляют гулять по городу, причём не по вражескому! А потом вообще того веселее - на боевое задание! При этом автор открытым текстом сообщает, что другие роботы-шпионы ЕСТЬ.
   В общем, не ужас-ужас-ужас, но ужас.
   Решение по делу: не, невинен, аки агнец.
  
   27. Акуна Матата. Люди и судьбы http://zhurnal.lib.ru/a/akuna/cn3people.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: запятые расставлены... эээ... не слишком в традициях русского языка. "Всему на свете рано или поздно приходит конец и обижаться можно, разве что на Всевышнего" - зпт явно лишняя. Есть ещё.
   В малоизвестность страны России, уж простите, верится с трудом. Что-то странное произошло с людьми: викторианскую Англию и Германию Фридриха/Бисмарка люди до сих пор помнят, а Россия вдруг резко того... исчезла из памяти людской.
   Построение рассказа на основе анекдота... что ж, мысль забавна. Не более того, уж простите.
   И причём здесь концовка?
   Решение по делу: невиновен
  
   28. Valle. В шутку о козах http://zhurnal.lib.ru/i/iwashenko_w_w/koza-3.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: вот читаю я рассказ, и понять не могу. Отчего мне так богатыря, девицу и козу засадить хочется? За сводничество. В сочетании с мошенничеством. И по предварительному сговору группой лиц.
   А если монашке НЕ ЗАХОЧЕТСЯ перестать быть монашкой от семи, прошу прощения, богатырей? Тогда ещё и моральный ущерб, уж простите. За страдания, причинённые тем, что она на смерть шла.
   Подвиг обернулся мерзостью. Под мерзостью я не имею в виду сам факт любви (если она там была) богатыря и девицы. Но то, что было потом... И впечатление от рассказа осталось... гадкое, уж извините.
   Я уж не говорю об оскорблении чувств верующих. И полном незнании монастырского уклада. И замечательном вопросе: богатырь на девице женился вообще? Нет? Ну, тогда ей, бедняге, предстоит то ещё церковное покаяние, а уж каково придётся незаконнорожденному ребёнку...
   Кстати, а шайтан-то там с какой стороны присобачился?
   Из плюсов: хороший живой язык. Вот тут я расслабилась: стилизация удалась, пара мелких шероховатостей не в счёт.
   Решение по делу: невиновен. И от Иващенко я ждала намного, НАМНОГО большего.
  
   29. Юлиана Линкс. Привет, андеграунд! http://zhurnal.lib.ru/j/juliana_l/andegraund.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: угу. А его брата звали Семе... Это так, задумчивое. Юки - хорошее японское имя...
   Вообще, либо автор любит японские и прочие анимэ, либо вот так вот попал. Потому как рассказ именно анимэшный. В это слово я не вкладываю никакого оттенка: ни позитивного, ни негативного. История, рассказанная с помощью ряда картинок. Картинки последовательно сменяют друг друга. В литературе к "анимэшным" рассказам я отнесла бы описание сцен последовательно, но... отрывочно, что ли? Раз сцена, два сцена, ремарка "прошло столько-то времени" - три сцена и так далее. Много внимания уделяется мыслям и поступкам по ходу действия (соответствующая картинка: сбоку приписано, что персонаж делает, ежели динамика предполагается; в кружочке над головой - мысли).
   Я люблю анимэ как жанр. И в глубине души лелею странную надежду написать когда-нибудь ХОРОШИЙ "анимэшный" рассказ. Тот, в котором из-за картинок виднелась бы какая-то небанальная глубинная суть. Пока не выходит :(. И ПОКА я не встретила ни одного подобного рассказа. Может, мало читала...
   Вот и у Вас не получилось. Нет, сам по себе рассказ неплох: язык живой, образы более-менее прописаны... Почему "более-менее"? Потому что получились типажи, не более того: Крутой Он (комсомолец, отличник, красавец, да ещё и шаман, однако!); грустная и верная Она, кот - не серый-полосатый, обязательно чёрный. Или рыжий - второй по популярности окрас. История о Вечной Любви, о которой или никак - или отлично. А у Вас получилось "удовлетворительно". И анимэ это чёртово постоянно перед глазами. Не люди живые, а что-то такое рисованное - плоское и круглоглазое.
   Решение по делу: невиновен. Хотя потенциал у автора, несомненно, есть.
  
   30. Сапфира А. Голова Зверя http://zhurnal.lib.ru/k/kulanowskaja_e_w/golova.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: "А Айован вспоминал, как совсем мальчишкой, неизвестно от кого получил он великое почтение к лесу и его обитателям" - ощущение, что получил он это всё дело посылочкой. Криво предложение построено.
   Стоп, раз-два. Ничего не поняла. Автор, в конце рассказа Вы забыли, что написали в начале? То "хороший хозяин, дом, полный ребятишек" - то "глухие места". Нет, я понимаю, хозяином стал Айован. Но рассказ построен таким образом, что долго пытаешься это сообразить...
   Далее поехали. Ваш рассказ - не сказка; по структуре он является нормальным фэнтези-рассказом. Следовательно, неплохо бы ему соблюдать кое-какие исторические реалии. В частности, определиться с примерным временем. А то у Вас одни реалии из конца 19 века взяты, другие - из глухого Средневековья... Опять же, я, конечно, понимаю: магический договор и пр., однако егерь-наследник... Может, по правилам того мира оно и допускается, но в рассказе об этом - ни слова.
   Барон, значит, отправил сына в столицу... Почему? Нет, я понимаю: чтобы барон остался белым и пушистым, а сынуля оказался чёрным и в пупырышку. Но ЗАЧЕМ барон устроил себе и людям такую вот подлянку? Не понимаю. Можно придумать сотню причин - но в тексте нет ни одной. Поэтому признаю психологически неоправданным.
   Как по мне - перебор с красивостями. Но в "минус" это не пойдёт, поскольку многим нравится именно такой стиль.
   Сюжет - обычный рассказ о Добре и Зле. Добро в конце концов повалило Зло и долго рвало зубами, топтало копытами и вообще. В принципе, допустимо. Ничего против сюжета не имею :)
   Решение по делу: недотянуто. Автор со временем наверняка сумеет написать что-то хорошее, но пока - невиновен.
  
   31. Different Cat. Count to six and die http://zhurnal.lib.ru/d/differentcat/six.shtml
  
   Формально: тема соблюдена.
   По существу: автор, да что ж это такое - все лезут чернуху писать без знания матчасти!!!
   "Несильно, даже без размаха ударил кулаком в челюсть. Моя пассия красиво спланировала на пол в другом конце комнаты." - я верю, что чел искренне считает удар несильным. Я НЕ верю про падение в другом конце комнаты. При ударе в челюсть возможны все три типа ударов: прямой, хук (боковой) и апперкот (снизу). Все три возможны без замаха. Во всех трёх случаях (помним: удар идёт именно в челюсть!) человек падает: в двух - на спину, в третьем - вбок. Вот в третьем случае он ещё может куда-то полететь. Первые два - обычное падение. Нет, конечно есть четвёртый тип удара - голливудский; от него летают, из какой позиции он ни наносится...
   Аборт - ладно, но баба что, так и не посопротивлялась? Нет, я понимаю, она - виктима по натуре, но тут же не в ней дело - в ребёнке! Кишки - опять антинаучная фантастика.
   Это по матчасти. Теперь по части литературной. Героя "слышу" хорошо и вижу. А вот баба - статистка. Картонный персонаж: картонная речь, непрорисованный характер... Манекен, который потребовался автору.
   Перебор с англицизмами. Нет, я всё понимаю; ну а если человек учил немецкий? (да-да, албанский он учил, я знаю).
   Решение по делу: невиновен
  
   32. Варежкин В. И мстя моя страшна http://zhurnal.lib.ru/w/warezhkin_w_g/mstia.shtml
  
   Формально: тема соблюдена.
   По существу: "Ему то кто насолил?" - дефис после "ему"
   "А люди зверствуют, что не горюй, с виду - милейший человек, а так извернётся." - что хотите делайте, но первое "так" необходимо; вторым можно пожертвовать, переделав предложение. Или тире, а "что" убрать.
   "на то, что бы ни забыть" - чтобы не забыть.
   Сюжет - ещё одна история про Плохую Корпорацию, но решена намного изящнее, нежели пресловутый "Контракт". Одно маленькое "но". Иван Петрович тут, уж извините, не пришей кобыле хвост. То есть, Вы начинаете с него. Вы много раз о нём вспоминаете. У читателя формируется впечатление, что разгадка всех многомиллионных заморочек - "копеечное дело" Ивана Петровича. Очень чёткое впечатление, скажу я Вам. И тут Вы, извините, банально "сливаете". Причём, что обидно, сливаете между делом, толком так и не пояснив, откуда возле кладбища взялся этот самый Иван Петрович, отчего Игорь так долго не мог о нём вспомнить и так далее. Финал... ну, исходя из вышесказанного финал уже неинтересен.
   Опять же, извините, но я не верю в линию Игорь-Дженни-Олег. Как-то по дурацки человек разоткровенничался, причём разоткровенничался прямо в стенах любимой корпорации. Странно мне это, уж извините.
   А так - рассказ хорош. Интересно фантдопущение. В принципе, можно долго думать о том, как развернётся история с введением подобного конституционного права. Вот только чуть-чуть недотянуто, уж извините.
   Решение по делу: невиновен
  
   33. Древин А.О. Жизнь за жизнь http://zhurnal.lib.ru/d/drewin_a_o/zhiznxzazhiznx.shtml
  
   Формально: произволом автора тема соблюдена. Хотя и неясно, зачем. Такие договора заключают только для того, чтобы не соблюсти!
   По существу:
   О, а вот и ещё одна ошибка начинающего автора! Ставить названием рассказа его финал. Автор, а ну-ка подумайте: может ли рассказ с таким названием заканчиваться: "И жили они долго и счастливо"? Правильный ответ: да, может :). Но у начинающих обычно не заканчивается :(. А как заканчивается? А вот примерно как в данном рассказе.
   Ну, поехали.
   "Колонна бронетехники медленно ползла по усыпанной битым кирпичом дороге. Символика сепаратистов густо покрывала бронемашины. До места, где сидела в засаде рота курсантов, оставалось не более трехсот метров." - первый абзац. Я на нём пальцами потыкаю, дальше буду только если уж очень зацепит, ок?
   1) символика не может ГУСТО ПОКРЫВАТЬ;
   2) колонна бронетехники - это устоявшееся словосочетание (военный канцелярит), я согласна. И даже согласна, что, поскольку описанное видится глазами военных, этому канцеляристу в рассказе место. Но место ли ему в первом, определяющем отношение читателя к рассказу, предложении? Ведь получается что-то вроде: "По небу летала авиация"!
   3) первые два предложения формируют мысль, что рассказ идёт с точки зрения кого-то, сидящего в пресловутой колонне бронетехники. Следовательно, он видит засевших в засаде курсантов. Нет? А почему? Ой...
   4) и, кстати, каков размер засады, что туда влезла целая рота?
   "Световой фильтр на щитке шлема выключился. Все индикаторы на матовом щитке погасли." - имеется два щитка: шлема и матовый? А матовый - это какой?
   "Указательный палец дрожал на курке" - что он там делал? Может, всё-таки на спусковом крючке? Поверьте: две большие разницы.
   Так, дальше просто выцепляю ляпы - даже не для автора, для просто так. Для потомков:
   - Тишина в покинутом городе умерла мгновенно.
   - Вновь загрохотали выстрелы "Ураганов".
   Идём далее. Так и не смогла понять, кто бОльший дурак: курсант, ради этой самой "призрачной надежды" угробивший кучу народу, или сепаратисты, эту самую надежду исполнившие. Я не верю рассказу. СОВСЕМ не верю.
   Решение по делу: невиновен просто ужасающе!
  
   34. Щемелинин Д.В. Нашей жизни суть http://zhurnal.lib.ru/s/shemelinin_d_w/em.shtml
  
   Формально: тема соблюдена, хотя и по краешку. С фантастичностью у рассказа проблемы.
   По существу: в первом предложении перебор с "не". Предложение, отрицающее дважды. То есть, читатель должен вначале вообразить себе картинку, а потом быстренько её по... зачеркнуть. Такие фокусы к р а й н е затрудняют чтение.
   Автор, повторите, плиз, правописание глаголов на "-тся", "-ться". Есть хорошее правило, кстати: задаёшь к глаголу вопрос. Если вопрос заканчивается на мягкий знак ("Что делать?") - то и в глаголе мягкий знак стоять должен.
   Нет, я решительно начинаю поддерживать Пакость в том, что на следующей "Козе" будут отсеиваться рассказы с элементарными синтаксическими и пунктуационными ошибками.
   "Я опрокинул рюмку и лизнул ее меж большущих силиконовых грудей. Она в ответ завизжала от удовольствия" - интересной формы рюмки пошли нынче...
   Ок, а теперь вопрос: ради чего всё это было написано? Показать трудные будни артиста-наркомана? Рассказать о безжалостном шоу-бизнесе? Может, всё дело в последнем вопросе? Вот эээ... кожей чую: автор что-то хотел сказать, но что?
   И фантэлемент: если его заменить... нуу... на провоз большой партии наркоты из Сингапура в США - что-то изменится? Не, я понимаю, героя не будут мучить достаточно скучные рассуждения по поводу эмоций и личности, но глобально: в рассказе что-то изменится? Ну хоть что-то?
   Решение по делу: невиновен
  
   35. Савицкая Н.Е. Интим не предлагать http://zhurnal.lib.ru/s/sawickaja_n_e/story4doc.shtml
  
   Да, и предложение Крупной Пакости о недопущении к конкурсу рассказов с точкой в конце названия я тоже поддерживаю!
   Формально: в принципе, тема соблюдена. Хотя и очень поверхностно.
   По существу: сходу. 50 баксов за консультацию неизвестно о чём?! Ваш герой - миллионер? В рассказе, увы, этого не показано. Иначе же его поступок кажется мне... эээ... психологически неоправданным.
   И опять уже многократно задаваемый вопрос: зачем всё это было написано? Рассказать историю из серии: "Так тоже бывает"? Довольно интересное, несмотря на психологическую нестыковку, начало, динамичная середина и... и ничего. Пустышка :(
   Решение по делу: невиновен
  
   36. Deadly. В чернильном пятне http://zhurnal.lib.ru/w/wakulenko_s_w/turbulence.shtml
  
   Формально: ну, хорошо. Договор должен быть соблюдён; герой должен позвонить. Но сюжетообразующ этот договор с бааальшой натяжкой!
   По существу: "Над Атлантикой хмурился очередной циклон" - а красиво сказано, блин! Как по мне - вот он, пример достаточно небанальной и в то же время красивой, зримой и образной фразы! При этом - второе предложение в рассказе. Ещё неясно, о чём, но уже пошла картинка, пошло настроение.
   Но два "солёных" очень близко - не много ли?
   "Спасибо, что уговорила Гаррета выписать меня. Старик совсем измучил меня тестами" - опять же, два "меня". И стелются обычно под колёса, не под колёсаМИ.
   Слишком много "Машек", особенно в начале. Есть и другие стилистические шероховатости. Однако сама атмосфера "ужастика" передана просто замечательно. И персонажи выглядят живыми.
   Единственное - провисает "объяснялка" в середине. Там, где про гремлинов.
   Решение по делу: виновен
  
   37. Арвен, Разумова Н., Сешат, Шонин Д. Бойтесь Пегасов, дары приносящих http://zhurnal.lib.ru/s/shonin_d_w/pegas.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу:
   Ух, сколько отсылок на!.. И Высоцкий здесь, и светочи классики... Ах, какое начало!
   А начиная с феи пошло "не то". Или это у меня чувство вкуса обострилось? ;) Выровнялось на сцене передачи Сигачёвой рукописи... и - провальная, уж извините, концовка. Эх, а как можно было вытянуть!!!
   В паре случаев "не" нужно было писать слитно. Пара запятых не на месте. "Всё вставало на свои места" тоже не совсем по-русски. Опять же, все эти всхлипы и всдохи (именно что ВС), ИМХО, портят картину.
   Решение по делу: невиновен. А счастье было так близко... :(
  
   38. J. Безмятежный блеск очей http://zhurnal.lib.ru/j/j/dearboy.shtml
  
   Формально: тема соблюдена, причём, соблюдена так, как я люблю - полно, с учётом всех ограничений, но рассказ не о том :)
   По существу: прямая речь после авторских слов идёт не через тире, а через двоеточие; "нИ при чём". Запятые расставить бы, опять же, куда нужно и убрать, откуда не нужно... "Словно столичный житель на восторги деревенских родственников: так надоело, что уже даже не забавно" - с одной стороны, здорово. Неизбитый и в то же время необычный оборот. С другой - "в ответ" явно пропущено. Ну и так далее. Здорово чистить рассказ нужно. Вы как-нибудь попозже, когда у меня время появится (да хоть бы и на этапе жюрейства) пните меня на предмет хорошей вычитки и прочистки, ок? Только обязательно пните.
   Потому как зацепило. Здорово зацепил меня этот рассказ. И финал вышел необычный - но в то же самое время абсолютно логичный. Не ждала я такого финала. Вот :). Мелочь - а знаете как приятно?
   Плюшки раздала, теперь переходим к плюхам. Первое, что мне страшно не понравилось - смешение эпох. Продавец говорит (вначале, по крайней мере) абсолютно современным канцеляритом. Неприятно. Второе - ну, волки, хорошо. С ними же и договор заключался. А остальные тварюшки какой рояль там играют? Придают повествованию неместный колорит? Третье - ну, это уже придирка, сама понимаю: в разговоре с Продавцом упоминается "маэстро". И так бэкграундом даётся - дескать, волки рассказали. Может, хоть какой-то намёк читателю на это дать в диалоге с волками? Ведь Вы же умеете давать намёки: вон название какое :). Вообще-то Гумилёва я не очень люблю, но конкретно ЭТОТ стих меня во времена мятежного отрочества потряс...
   Решение по делу: пока невиновен. Опять же, счастье было так близко... :(
   Постскриптум: не огорчайтесь оценке! Я была на этих улочках; я видела этих волков - своего Вы добились!
  
   39. Варежкин В. Лейся песня, пой баян! http://zhurnal.lib.ru/w/warezhkin_w_g/bayan.shtml
  
   Формально: Вы ограничения смотрели внимательно? Вам хотелось выпендриться, обойдя их по букве, но не по духу? До свидания, уважаемый! От того, что Вы ни разу не упомянули слово, пахнущий серой незнакомец Паном не стал. А сделку с предметом договора "душа одна/несколько" нельзя даже у п о м и н а т ь.
   По существу: мама, убери меня отсюда! Рассказ о том, как герой просыпается с похмела... (мысль номер два: мама, убери меня отсюда! Оно ещё и про машину времени! Мысль третья: не стоило выдавать на-гора список затасканных сюжетов...)
   "Ярко светило полуденное солнце, вокруг вились шмели и ползали ужи" - ощущение, что ужей этих было - ну, как шмелей минимум. Хотя с нынешним занесением шмелей в Красную Книгу...
   Ну, что я вам скажу, уважаемый: решение постебаться над заезженными штампами, конечно, благое, вот только оно Вам в голову не совсем вовремя пришло. Не улыбнуло меня всё это ни разу. А знали б Вы, сколько раз я морщилась...
   Решение по делу: невиновен категорически, даже рядом не стоял. В ЭМПИРЕИ!!!
  
   40. Ясинская М.Л. Я всё равно тебя найду http://zhurnal.lib.ru/j/jasinskaja_m_l/ia_vse_ravno_tebya_naidu.shtml
  
   Формально: тема соблюдена. Причём очень изящно соблюдена.
   По существу: "Стоило только прикрыть глаза, как словно живые, вставали перед ним ржавые металлические ворота" - и далее, весь абзац. Он ужасен. Я прочитала трижды, я з а с т а в л я л а себя это читать. Это претензия номер раз.
   Претензия номер два - куча банальностей, поданных, как Истина В Последней Инстанции. Я не против Истин; я против высказывания их таким тоном... это делали уже сотни раз, это надоело, по этим строчкам скользишь взглядом, морщась. А ведь соль рассказа - именно в этих ремарках. Почему же автор выдаёт их так натужно, да ещё и ПЕРЕД иллюстрирующим данную конкретную Истину текстом? Неужели нельзя не писать четырёхэтажных фраз, а сделать всё легко и непринуждённо? Ведь можно же, автор сделал такой финал, где длина предложения не играет рояля, где над фразой можно и хочется думать, крутить её в голове, находить новые грани... Ведь автор МОЖЕТ - так зачем идёт по лёгкому пути? Зачем выдаёт пафосные и п у с т ы е АВТОРСКИЕ монологи об осознании совершённой глупости?
   Третье: я понимаю, всю жизнь Игната запихивать в рассказ глупо и ненужно. Но хоть какие-то отрывочки, какие-то капельки, не "за прошедшее время в жизни героя произошли следующие изменения (список N 1 прилагается)".
   Четвёртое: это Вы знаете собственный мир. Я же могу лишь предполагать, каким образом по капле крови любимая страна узнаёт национальность героя. Или это метафора такая, наравне с адским цехом? Кстати, "адский цех" я не увидала, хотя могу поверить, что у автора он перед глазами стоял. Уж больно описание похоже на "с натуры". Я имею в виду, описание двора. Такое ощущение осталось, что во дворе этом автор как раз бывал, а что там за дверью - лишь предполагал, потому и описАть не сумел.
   Почему я злюсь? Потому что рассказ МОГ меня зацепить по-хорошему. И мне искренне обидно, что я не могу поставить "плюс".
   Решение по делу: невиновен. А жаль, хотя и меньше жаль, чем в двух предыдущих случаях.
  
   41. Майк Джи. Слепые щенки http://zhurnal.lib.ru/g/gelprin_m/benedicta.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: название у рассказа хорошее. Образное, достаточно устоявшееся, однако не заштампованное. Ничего особенно не рассказывает, однако настрой общий даёт. Удачное название. И язык достаточно хороший. Если б не перебивка стилистики, о которой будет позже...
   "гляделки-то выпялили" - не из того культурного пласта оборот. Вот что хотите делайте - не из того. Деревенским чем-то пахнуло. Именно от оборота, от порядка слов, не от самих слов. А герой не из деревни; по крайней мере, по тексту я никакого упоминания не нашла.
   "Погон махнул рукой. Залп прервал жизнь Айзека Голдберга, упокой, господи, его душу" - и это не из того культурного пласта. И далее - тоже не из того культурного. Перебивка стилистики жутенькая.
   Автор, а Вы Гарри нашего Гаррисона, "Неукротимую планету" читали? Ну, тут разум персонифицированный, там - не очень, но уж больно похоже... Я не говорю - плагиат. Я говорю - похоже. Вот читаю, а перед глазами Язон наш, ДинАльт который.
   Решение по делу: невиновен. Но в будущем, чувствую, рассказы этого автора стану читать с удовольствием.
  
   42. Девушка с аркебузой. Рыцарь, шут и проходимец http://zhurnal.lib.ru/d/dewushka_s_a/prohodimez.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: "стоял человек средних лет и достоинств, и глядел вниз" - зпт лишняя. А так первое предложение хорошее. Вот они, чудеса: длинное предложение - и очень хорошее! И вообще - ВАУ, КАКАЯ СТИЛИЗАЦИЯ!!!
   То, что будет перевёртыш, понятно сразу. Но вот КАК этот перевёртыш сумеет раскрутить автор - это так до конца и остаётся неясным. За что автору мой респект и вопрос: "Ты ли это?" :)
   Решение по делу: первый рассказ, по которому уверенно говорю: "Виновен вне всяких сомнений!" (с) компьютерная игрушка "Гильдия"
  
   43. Горностаев И. Микс http://zhurnal.lib.ru/g/gornostaew_i_a/vbrc.shtml
  
   Формально: формально тема соблюдена
   По существу: Вы хотели поиздеваться?
   Решение по делу: невиновен
  
   44. Каифа. Отдельно взятый дракон http://zhurnal.lib.ru/k/kaifa/zafa.shtml
  
   Формально: ну, договор там упоминается...
   По существу: написать миниатюру намного сложнее на самом деле, чем полноценный рассказ. Миниатюра - это особый жанр с особыми требованиями.
   У Вас же даже рассказа не получилось. Что получилось? - наброски отрывков из ненаписанного БОЛЬШОГО рассказа. Именно наброски, черновики отрывков, не конспект. Указанный рассказ, буде он оказался бы написан, я бы прочла с удовольствием. Или без удовольствия, буде автор запорол бы сюжет изложением. Но прочла бы.
   Пока же - я не любительница читать отрывки из ненаписанного.
   Решение по делу: невиновен
  
   45. Карлик С.Г. Демон http://zhurnal.lib.ru/k/karlik_s_g/demon-1.shtml
  
   Предварительное замечание: ну, авторы любят издеваться над преноминаторами! Любят называть рассказы так, что сразу делаешь "стойку"; любят писать странными шрифтами, так, что читать без перегонки в Ворд и приведения в приличное состояние невозможно. При этом авторы надеются (и некоторые даже искренне!), что читающие весь этот... хм... поток... хм... рассказов преноминаторы оценят шутку. Во-первых, примут за издёвку, а не за шутку; во-вторых, не оценят. Точнее, оценят, но... Я себя ОЧЕНЬ ДОЛГО заставляла это прочесть. Как считаете, с каким настроением я себя наконец заставила?..
   Формально: тема где-то рядом обретается.
   По существу: "Теперь он был всё. что осталось от чуждого нашим расам учереждения" - во-первых, "учреждения", во-вторых, слово не из этого мира.
   Перебор с тавтологиями. Посмотреть, как пишутся глаголы на "-тся" и "-ться".
   Рассказ написан так, как пишут его дети. Причём, дети-подростки. Возможно, автор хотел передать ощущения персонажа, не привыкшего выражать свои мысли на бумаге? Попытка не удалась - это всё, что я могу сказать. СтОит, наверное, попробовать потренироваться "на кошках" - то есть, на рассказах от лица менее нечеловеческих существ.
   Больше ничего пока посоветовать не могу. Уж больно беспомощный рассказ.
   Решение по делу: невиновен
  
   46. Самира Май. Замок у озера http://zhurnal.lib.ru/m/maj_s/firststory2.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: "раскинулось огромное синеокое озеро" - я, конечно, извиняюсь, но у меня тут же вопрос. Сколько глаз у озера? ИМХО, эпитет употреблён не к месту. А вот безнадёжно стучавшаяся водосточная труба - ИМХО, красиво.
   Прекрасный замок, прекрасная женщина - не много?
   И как же ж, чёрт возьми, обламывает концовка! Ну автор, ну я понимаю, конкурс и всё такое. Ну, плюнули б Вы на конкурс - и вышел бы замечательный рассказ. А так... сказку оборвали на самом интересном месте. Нет, мне неинтересно, что будет дальше с Винсентом. Но кто такой Озёрный человек? Кто такая Матильда? Что их связывает, ПОЧЕМУ случилось то, что случилось?
   Вы показали даже не отрывок - обрывок. Красивый обрывок, цветной, замечательный. Но - не целое. Увы.
   Решение по делу: невиновен
  
   47. Spellweawer. Мы ищем талантливых вампиров http://zhurnal.lib.ru/s/spellwiwer/vamp_search.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: "Старенькая красная пятиэтажка, спрятавшаяся в глубине дворов и тихо доживающая свой век среди зелени клёнов, так и не стала приютом ни для казино, ни для пивного бара" - извините, но плохо себе представляю прячущуюся пятиэтажку. Не тот размерчик :). Нет, я понимаю, что среди современных небоскрёбов пятиэтажка затеряться вполне могла, однако из предложения этого никак не следует.
   И далее - весь первый абзац. Я понимаю, он вводный. Но серый и скучный до невозможности, уж простите. Длинные о д н о т и п н ы е предложения.
   Опять же, "книги по профессии". Возникает ощущение, что автор не представляет себе, что же маг читать-то мог. А ведь существуют "Некрономикон", "Молот ведьм", сочинения д-ра Папюса... В конце концов, банально "читал что-то из области некромантии/оккультизма/спиритизма"...
   Автор, а вот почему Ваши персонажи потупают, как идиоты? Нет, вампир, типа, даёт обоснование действиям Даниила, однако оно не выдерживает элементарной критики. Увидал учёный нечто непонятное и рванул тудыть. При этом ЗНАЯ, что "расстрельная команда" фактически уже выехала. Зачем - побродить по развалинам? Откуда такая уверенность, что "там будет ад", откуда уверенность, что он сумеет что-либо изменить? Вы мне не так просто объясните это, Вы цитату из рассказа дайте, где это всё объясняется. Почему спецслужба НАСТОЛЬКО беззуба, что прямо из-под носа у них не самый сильный маг уволакивает жену и детей новоявленного вампира, и почему спецслужба не позаботилась об этом первой? Потому что автору так захотелось?
   И где финал рассказа, блин? Смотрите следующую главу? Или для чего всё это было рассказано?
   Решение по делу: невиновен
  
   48. Сергей Б.Д. Попал http://zhurnal.lib.ru/a/alxbert_s/gotit.shtml
  
   Формально: договор упоминается
   По существу: всякие "70-е" в художественных текстах принято писать прописью. Кроме того, жуткий канцелярит "нижеследующее утверждение". Кроме того, жутко читающийся, переполненный причастиями и деепричастиями, первый абзац читать КРАЙНЕ сложно. Кроме того, это не авторский стиль: подобным образом до автора пытались писать сотни графоманов и после автора пытаться будут. Почему-то людям кажется, что интеллигентные люди выражаются именно так. Почти так. Но существует грань, за которой живой русский язык превращается в мёртвую канцелярщину. В этом рассказе грань перешагнули практически сразу же. "Не Булгаков" (с)
   "Вал собачников, детворы, юной и иной влюбленности схлынул, разогнанный по дачам, пионерским лагерям, стройотрядам и отпускам. Неподалеку копался в песке малыш под присмотром бабушки, в то время как кучка шахматистов-дедушек вела себя вполне пристойно" - неподалёку от чего? От СХЛЫНУВШЕГО вала собачников и влюблённости? И в чём непристойность копания в песке под присмотром бабушки?
   "Изредка, устало и ненавязчиво гудели одинокие троллейбусы, но достаточно быстро проносились куда-то по своим делам" - а в чём тут причинно-следственная связь, простите? Гудели, но проносились. ГДЕ противоречие, обусловленное структурой предложения?
   "Экологические проблемы пока еще не содержали даже намека на баснословные доходы" - уж простите, но предложения не поняла. Проблемы должны приносить доходы? Проблемы, на что-то намекающие?
   "сквозь кроны деревьев заглядывала безоблачная радость неба" - куда она заглядывала?
   Автор, русский язык - он вообще Ваш родной или как?
   Всё, хватит, иначе мне придётся цитировать весь рассказ. Полностью.
   Я понимаю, Вы пытаетесь найти свой стиль. Но эксперимент признаю неудачным. Иначе придётся признать, что Ваш капитан - тоже представитель абсолютно нечеловеческой расы. Потому как думать подобным образом нормальное человеческое существо не может. Разговор от первого лица - опасная штука...
   Сюжет... всё, что о нём можно сказать - он присутствует. Но абсолютно не цепляет.
   Решение по делу: невиновен категорически!
  
   49. Бусел В.Ю. Как быть человеком: уроки робота http://zhurnal.lib.ru/b//busel_j_w/kakbytxchelowekomurokirobota.shtml
  
   Формально: если добрые люди подскажут мне, где в рассказе тема, буду добрым людям крайне благодарна... Ага, подсказали. Я благодарна :). Будем считать, что тема есть.
   По существу: "которые досягают 7 этажа моего дома" - 1) Юлия, Вы же россиянка. Почему тогда "досягают"? Это украинское слово, с мягким знаком, кстати, пишется; 2) цифры в художественных текстах следует писать прописью. Кстати, Вы когда-нибудь пробовали форматировать текст? Помогает не раздражать преноминаторов больше, чем нужно.
   Зачем в названии чётко прописывать сюжет? Вы бы ещё полностью его привели, подобно "Декамерону": "История о том, как некий юноша, томимый любовью к благородной даме..." и так далее.
   "Философия, Высшая математика, Астрономия, бухгалтерские отчеты, экономику и право" - падежов согласовать стоит в русской языком.
   "Когда мы ходим с тобой в галереи, то ты рассказываешь увлекательную историю о каждой картине, кажется, что это ты ее нарисовал из-за твоего энтузиазма" - количество "ты" с вариациями на единицу предложения зашкаливает. Это для особо идиотических читателей, которые так и не поняли, с кем героиня ходит в галереи? Сказанное касается не только этого предложения, приведенного в качестве типового.
   "Только стараюсь, совершенствовать свой русский, избегая диалектных слов, вложившихся в сознание" - неплохо, бы, начать со, знания, пунктуации. Даже Ворд догадывается, что с запятыми здесь кошмар.
   "Я могу с закрытыми глазами нарисовать твой устный портрет за несколько секунд" - или "устный портрет", или "нарисовать". Даже робот (особенно робот!) знает разницу.
   Растерянный б е г а ю щ и й взгляд может означать что угодно, только не беспомощность.
   То, что будет перевёртыш, ясно из названия. Перевёртыш и оказался. Скучный. В принципе, единственный позитив у этого рассказа - отсутствие озвученного моралите. Но слезодавилка классик в финале напрочь убивает это достоинство. Логика же здесь и не ночевала.
   Поток сознания написать непросто. Сделать это от лица не совсем человеческого существа, пусть и пытающегося стать человеком, ещё сложнее. Суметь сделать это читабельным - задача для профессионала.
   Честь и хвала автору за то, что берётся за сложные задачи. Но, может, попробуете вначале "на кошках"? В смысле, разобраться, как устроен традиционный рассказ (экспозиция-завязка-развитие сюжета-кульминация-развязка), как выписывать персонажей, прописывать их психологию... Вещи подобного уровня Вам, автор, пока не по силам. Получился крайне беспомощный текст.
   Решение по делу: невиновен
  
   50. Сударева И. Сегодня... http://zhurnal.lib.ru/s/sudarewa_i_w/todo.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: что хорошего можно сказать про этот рассказ? Прежде всего, приятно сообщить, что несмотря на малый объём перед нами - образец настоящего рассказа. Всё на месте: экспозиция, завязка, развитие сюжета, развязка... При этом рассказ не выглядит конспектом, как часто случается с малой формой. Это уже свидетельствует о хорошем будущем автора.
   Ещё неплох язык. Не хорош, там есть, к чему придраться (в первую очередь к картонным диалогам: да, персонажей можно узнать по фразам, но уж больно не по-человечески они говорят, словно паршивые актёры с натугой роль отыгрывают), но неплох. Читается легко, что в просто-таки переполненном штампами рассказе очень важно.
   Все уже поняли, что с хорошего мы переползаем на "плохое"? ;)
   Итак, фэнтезийные штампы. Что мы имеем в этом рассказе? Блаародного, красивого, подтянутого, владеющего всеми видами традиционных и нетрадиционных единоборств Марти Стью. Одна штука. Его противоположность - в принципе, такое вполне можно в сказках советских писателей найти - ленивый, жирный, злобный лорд. Одна штука. Умница и красавица пролетарского происхождения - одна штука. И паж, мелькающий по мелочи, его можно в прихвостни буржуазии записать...
   Я не говорю, что идут прямые отсылки к советским временам. Я говорю, что идут прямые отсылки к штампованным типажам. А это дело опасное, поскольку применение штампованных типажей часто ведёт к провалам в логике. Вот как здесь.
   Автор, если Ваш лорд такой уж плохой, то почему подобных случаев не было ранее? Или были, но оберег не реагировал? Почему же тогда среагировал сейчас? Первое "не верю" с копирайтом.
   Второе "не верю" - образ рабыньки. Откуда в ней эта, которая смелость и прочее? Вот так с неба свалилась? Нет, Небо - оно человеколюбиво (с) Дедушка Ху, однако такие вот явные чудеса творятся редко. В реальной жизни дают себе такие рабыньки преспокойственно, поскольку просто психологически не могут отказать. Воспитание и все дела. Или она с детства еду повстанцам носила и среди них набралась идей равенства и братства, а заодно эмансипировалась? Уж скорее поверю, что сама читать научилась - прецеденты были. Дала бы, потом поплакала бы и успокоилась. Или в состоянии аффекта пришибла бы пажа, потом повесилась. В любом случае, ведёт себя эта поломойка словно принцесса - а с чего бы? Предпосылки этому каковы?
   И третье. Вот это обязательство отдать оберегу то, чего он попросит. Я верю, что такое возможно - отчего ж нет? Но чисто по композиции это обещание выскакивает, как брыкучий рояль из кустов. Может, хоть какое-то упоминание в начале рассказа? Хотя нет, тогда сразу всё становится ясным в середине. Хотя оно и так становится ясным, как только девица появляется...
   Решение по делу: невиновен. Хотя мне жаль это говорить. Может, в будущем я стану читать рассказы этого автора, затаив дыхание - предпосылки есть.
  
   51. Raid. Зверёк http://zhurnal.lib.ru/r/raid/zwerek.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: опять эти проклятые глаголы на "-тся" и "-ться"! Ну вычитывайте текст, авторы, ну пожааааалуйста! И запятые... С запятыми там ой как всё плохо!
   Это были придирки. Теперь пойдём объяснять, почему же мне рассказ понравился.
   Мне понравилась девочка. Циничное дитя, воспитанное улицей, но так и не сумевшее сказать "убей". Мне понравилось чёткое описание психологии персонажа. Девочка получилась замечательной. А финал с этим "угу" меня просто приложил! :)
   Мне понравился лёгкий, танцующий язык (да, запятые танцуют не туда, но тем не менее...)
   Решение по делу: виновен, да. И автор... если Вас не пропустят другие преноминаторы, напишите на конкурсное мыло, ок?
  
   52. Смирнов-Череповецкий А.В. Улей http://zhurnal.lib.ru/a/aleksandr_w_s/uley-1.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: автор, есть такая статья Ю. Максимова: "Как не надо писать фантастику". На СИ лежит вот тут: http://zhurnal.lib.ru/m/maksimow_j_w/nenado.shtml . Изучите особенно внимательно диалоги Джона и Джека. А вообще - изучите её всю. Внимательно.
   А рой комаров - это да, это страшно, я понимаю...
   Решение по делу: не-ви-но-вен!!!
  
   53. Etcetera. Сделка http://zhurnal.lib.ru/e/etcetera/sdelka.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: а вот знаете ли Вы, автор, как "радостно" преноминаторы глядят на название рассказа, имеющее хоть какое-то отношение к теме конкурса? Не знаете. И не надо. Ни к чему Вам глядеть на эти гримасы...
   "Красивой, юной, по крайне мере на вид, со светлыми волосами, чистый переливающийся шелк, и такой фигурой" - согласование падеж есть основой русским языком.
   "Маразматик чертов, - мысленно охарактеризовал он его" - знаете, в конце концов в "них" путаешься. Так, я абсолютно всерьёз некоторое время считала, что залезший в дом ведьмы "он" - это дед. Вы б как-нибудь в словарь синонимов поглядели, что ли... А заодно поглядели бы, как прямая речь на письме обозначается. И с кавычками, и без оных.
   "Пусть на внешность она и выглядит, как королевна" - а чем плохо "пусть она и выглядит, как..."? Зачем понадобилось абсолютно не отвечающее правилам русского языка уточнение?
   А ничего, если я Вам правду скажу, уважаемый/ая автор? Плохой Ваш рассказ (предложение корректировалось три раза для придания ему вежливого оттенка). Если Дик мог вскрыть всё, что вскрывается, то почему он средненький воришка? Если этот самый храм так легко обчистить, почему его до сих пор не обнесли? Сама ведьма и могла бы обнести, раз она такая крутая и немеряная. И таких вот "почему" там ещё дофига выходит, мне просто перечислять лень. В общем, обычная фэнтезийная побасенка получилась, абсолютно недостоверная психологически. СКУЧНАЯ, если до того прочёл уже туеву хучу подобных.
   Решение по делу: невиновен
  
   54. Калугин В. Персонаж http://zhurnal.lib.ru/k/kalugin_w_a/character.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: ОПЯТЬ рассказ про психов? Так, спокойно, Мелкость, спокойно...
   Будешь тут спокойной, блин!!!
   Первый вопрос: автор, а ЗАЧЕМ Вы это написали? Обкатать теорию "вневременья"? Или рассказать "так тоже бывает"?
   Второй вопрос: нет, я понимаю, что психологи не слишком отличаются от психов. Но отличаются же! У Вас же в рассказе одни психи...
   Решение по делу: невиновен. И от Калугина ждала большего.
  
   55. Глазнев А.А. Азартные игры: стать королём http://zhurnal.lib.ru/g/glaznew_andrej_anatolxewich/cn-3azartnyeigrystatxkorolem.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: вот и ещё один рассказ, у которого название раскрывает сюжет полностью. Дальше фактически можно и не читать, из названия всё ясно.
   Автор, у Вас запятые что, действительно рэндомайзер выставлял? И проследили бы за согласованием чисел, а то у Вас уже в первом абзаце "Благодаря знаниям, почерпнутыми из книги". Дальше ещё. МНОГО.
   А вот и первый ляп, возникший благодаря неправильно поставленным запятым. "Тихий свист, стрелы разрезал воздух, дракон громко ойкнул" - имя собственное надо писать с большой буквы :).
   Выясните, как правильно пишется "полцарства" И КАК ОНО ПРАВИЛЬНО СКЛОНЯЕТСЯ. Пока не выясните - лучше не употребляйте это слово, смотрится оно в Вашем исполнении дико.
   *вздохнув очень устало* уж сколько раз твердили миру, что а) канцеляриты в сочетании с архаизмами в сочетании со сленгом смотрятся не смешно, а дико; б) фанфики - зло. Единственно, отчего я не снимаю Ваш рассказ с конкурса - это Ваше странное убеждение, что принц Корвин был родом именно из изумрудного и именно из королевства. Пардон, из изумрудного "королевствО".
   Концовки нет. Есть конспект, разобрать который временами крайне сложно.
   Решение по делу: категорически утверждаю: данный автор - святая невинность!
  
   56. Дениженко С.В. Фантастика http://zhurnal.lib.ru/d/denizhenko_s_w/msworddoc-14.shtml
  
   Формально: тема где-то мелькала
   По существу: запятые по тексту расставили бы, а? Нет, я всё больше и больше поддерживаю идею конкурса, на котором рассказ снимается за 6 и более грамматических ошибок. С правом подачи заново, когда ошибки исправят. Только ой как мало народу, чувствую, будет допущено к игре!..
   "и уже два года там жил припеваючи, уничтожая запасы и пугая округу. Хорошо еще, что из округи только бабка Матрена" - понимаю, попытка пошутить. Но предложение составлено не по-русски.
   "То тихонечко сидит, то, как начнет буянить и выть, что волосы дыбом встают" - опять не по-русски. Словом, там много не по-русски, мне просто перечислять лень.
   Далее идёт очень длинный и очень скучный диалог, в котором одного персонажа не отличить от другого.
   Решение по делу: невиновен
  
   57. Команданте Во Сигара. Богатство http://zhurnal.lib.ru/k/komandante/bogatstvo.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: история о том, как Истинная Любофф возрождается из пепла. И о том, что ж есть истинное богатство. И... и ещё много о чём.
   По тематике - не совсем "мой" рассказ. Но психология героев проработана весьма и весьма неплохо. Показано изменение героя. Особенно восхитил кратенький такой отрывочек, показывающий, как мальчик меняется: "Ванька зачем-то все время просил покупать ему разные вещи - то конфеты, то лимонад... Родители удивлялись - зачем? Ваня, ты же не любил...
      Ванька полюбил." - коротко, но очень чётко. Автор, браво! Вот то самое "показывать, а не рассказывать"!
   Также хороши сцена "совращения" Вани. Чётко и ясно показано, отчего же мальчик согласился пойти с незнакомцем. А ещё улыбнуло Ванино "отлично" по физкультуре - в тот первый раз, когда упоминалось. Не банальное "он убежал", "он припустил со всех сил" - вроде, странное сообщение, а всё сразу ясно. И улыбает :)
   А как показана сцена запустения и разрухи в городке? Никто не говорит прямо, что городок переживает тяжёлые времена. Но... "Он сидел на скамейке у детской площадки, на которую ходил мальчик. Но Ванька стал совсем взрослый и ее не посещал. Та, казалось Ваньке, ночью одиноко вздыхала - она уже давно пустовала, а дети все не приходили". Плюс, аттракционы, половина из которых не работает, а вторая работает кое-как. И холодные макароны...
   С плюсами разобрались, пойдём теперь по минусам. Я не уверена, но, похоже, ещё один рассказ, написанный "под влиянием". Так и вертелось рефренчиком в голове: "А что взамен, тирмен, тирмен?"
   Финал вылезает роялем из кустов. Он не проистекает из рассказа. Из принципов человеколюбия (с) - запросто, из самого рассказа - увы. С другой стороны (а это опять плюс, просто, он здесь логичнее смотрится), возможны иные трактовки финала. Логичные :).
   Появление незнакомца, вот это: "На следующее утро в городке появился незнакомец.
   Это оказался большой, с бородой и усами мужик; у него добрые глаза, но глядел он на всех со странным, злобным прищуром. Ванька ощущал неудобство каждый раз, когда замечал, что этот дядя на него смотрит, и быстро отводил глаза. Было в нем что-то очень страшное" - мне не понравилось. Даже не потому, что не люблю наездов на дедушку пионерии :) - просто уж больно это вот "оказался" контрастирует... о, поняла! Времена чуток рассогласованы, во! Поставить "были" перед "добрыми" - и сгладится! (примечание: дожила, советую поставить "было"...)
   Решение по делу: виновен
  
   58. Талер Т. Скованные одной цепью http://zhurnal.lib.ru/t/taler_t/shut.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: ну что ж это такое! День начался хорошими рассказами, написанными под явным, ЯВНЫМ влиянием Олди. И если в первом это влияние заметно лишь точечными уколами, то здесь...
   Я не говорю "фанфик", я опять говорю "под влиянием".
   Во всём остальном претензий к рассказу не имею.
   Решение по делу: виновен
  
   59. Вдовин А.Н. На перепутье http://zhurnal.lib.ru/w/wdowin_a_n/perep.shtml
  
   Формально: тема соблюдена. При этом соблюдение крутится на грани, но за грань не переходит.
   По существу: он просыпается! Они просыпаются!!! Автор, извините. Просто при чтении рассказов, начинающихся с пробуждения героя, меня уже не по-детски колбасит :(
   Дочитала до момента, когда послушник отбросил конверт. Выдвинула версию, чем дело закончится. Если конверт подсунут учителем с целью проверки ученика - Вам минус (не решающий, но один из); если нет - плюс.
   Хм... по нулям вышло :).
   Начало затянутое. Однотипные предложения... МНОГО однотипных предложений! Однако постепенно рассказ затягивает.
   Что меня подкупило? - в рассказе нет жутких монстров, спасающих мир. Нет супергероев. Есть борьба человека с самим собой. Борьба, показанная правдоподобно и достаточно захватывающе. Финальные строки кажутся мне сомнительными, однако такая точка зрения имеет право на существование.
   Решение по делу: виновен. Приятно видеть нового многообещающего автора на наших просторах!
  
   60. Астапова О.П. Леса непроходимые http://zhurnal.lib.ru/a/astapowa_o_p/dogowor2.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: "Синели ели, птицы пели, я шел однажды по грибы. К походу подготовился основательно и, как следствие, так же основательно заблудился" - вопрос. Зачем Вам понадобилось именно ТАКОЕ первое предложение? Как оно играет на рассказ? Расскажите это, пожалуйста, занудной Вредной Мелкости, потому что, по моему скромному разумению, тут или его убирать надо, или продолжать уже каламбурить и с рифмой играться. Ведь дальше ж рифма просто напрашивается... А второе предложение просто всё нафиг убивает, оставляет лишь недоумение. Само по себе оно неплохое (как и название, кстати), но к нему огранка требуется.
   "И ведь грибов в корзинке не наблюдалось, а то можно было бы выйти прямо на шоссе, а потом уже и к городу" - ??? В салатнице овощей не было, а то можно было бы сходить в цирк?
   "решил искать знакомую тропинку по сторонам света" - ощущение от предложения, будто пролегала эта тропинка по всем сторонам света одновременно. Вот так и вела с северного полюса на южный через зенит и надир.
   "Во мне что-то зашевелилось (как позже выяснилось - охотничий азарт проснулся)" - каким образом это позже выяснилось? Само предложение хорошее, правда, но это уточнение тут не пришей кобыле хвост, уж извините.
   "в такт какой-то очень протяжной песни" - в такт песнЕ
   "Ладно, хвать языком трепать" - хватит?
   "Давным-давно, когда люди были еще добрыми и отзывчивыми, сильными и выносливыми, умными и веселыми, и куда более человечными, была здесь пустошь" - и далее весь абзац. Абсолютно другой стиль. А рассказывает-то один и тот же человек!
   Автор, а для чего это всё было рассказано? Идея-то у текста какая? Или так... постебушка на один раз?
   Встречаются хорошие находки, вроде Мити Ролога и Фани-Фауны. Но они не перебивают общего впечатления пустышки. Даже самый разюморной рассказ должен содержать хоть что-то кроме юмора. Побочную идею, безупречную и оригинальную стилистику, "смех сквозь слёзы"; финал, после которого сидишь, словно ушибленный... хоть что-то. Здесь, увы, ничего.
   Решение по делу: невиновен
  
   61. Александра Руда. Экзамен по Начертательной магии http://zhurnal.lib.ru/a/aleksandra_r/ekzamen.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: "Конкуренция большая, все зависит не столько от умений, как от авторитета" - не по-русски.
   "Поэтому я люблю вспоминать и рассказывать эту историю. Прошу ее выслушать и вас" - история послушала проходившего мимо и решила больше не вспоминаться.
   Автор, никогда, НИКОГДА не начинайте рассказ с "послушайте мою историю" и "всё началось с того, что". Это настолько заезженный приём, что много читавший народ испытывает сильное желание закрыть файл, не дочитав до конца.
   "у меня, студентки-второкурсницы факультета теоретической магии по состоянию на середину месяца совсем не было денег" - она студентка по состоянию на середину месяца? Второкурсница по состоянию на середину месяца?
   Жуткие канцеляристы. "По состоянию на середину месяца", "определённую сумму" и так далее.
   Запятые тоже рэндомайзер выставлял?
   И прямая речь, однако!!! Проверьте!!! Как!!! Пишется!!!
   Это было то, за что я Вас, автор, на конкурс не пропущу. Теперь поговорим о хорошем.
   Я смеялась. Ой, как же я смеялась-то! И фраза: "Пошли, Отто, он нас не хочет" отныне прочно заняла место в нашем с Пакостью лексиконе.
   И загляните в почту.
   Решение по делу: невиновен.
  
   62. Краснов И.В. Нить http://zhurnal.lib.ru/k/krasnow_i_w/nitt.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: "почему одни люди желают, что бы другие" - "чтобы" слитно. "Чтоб" там дальше - тоже.
   Перебор с большими буквами. "Громила", "Хозяин", жрец Его, хххоссссподи прости...
   "с ним произошла куча мелких неприятностей, на каждое из которых Громила мог бы и не обратить внимание, если бы все они не случились одновременно. Сначала скользкий корень подвернулся ему под ногу на промокшей под нудным осенним дождем дороге. И он, поскользнувшись, свалился в какую то яму. Лопнувший при этом ремень у его заплечного мешка, который пришлось спешно чинить мотком проволоки. Его нож сломался, когда он резал эту проволоку. И еще при падении он повредил колено." - 1) на каждУЮ? 2) внимания; 3) Вы уверены, что Громила, скажем, одновременно свалился в яму и чинил нож?
   "В том месте, где он сейчас находится, ему надо было встретить жреца Его, забрать висящие у него на запястье чётки" - у кого чётки-то на запястье висели: у жреца или у загадочного Его-Него?
   "Просто его тяготила мыслью о том" - мысль?
   "Громила потрогал свой тонкий кожаный ремень. Свинцовая гирька, привязанная к нему, делала его страшным оружием в опытных руках, а его хозяин оставался чист" - перебор с "его". И "свой" лишний. И чёрт побери, кто должен вычитывать рассказ, я или автор? Дальше не стану, достало.
   Сюжет... То, что он примитивен, это ладно. Но избиение Громилы Хозяином заставляет изумлённо хлопать глазами. НАФИГА? Нафига Хозяин рассказывает Громиле (а заодно и избивающим его) страшную-престрашную тайну, разведав которую можно жить долго и счастливо? Он идиот, этот самый Хозяин? Или душевнобольной? Или опереточный злодей классик, одна штука? Нафига он послал за чётками а не за нитью из этих чёток? Можно ведь не вопить о Великой Тайне (обязательно с большой буквы), можно спокойно сказать: "Принеси нитку от чёток". Сами же пишете, что Громиле всё равно... Нафига Хозяин поручил такое важное дело рядовому Громиле?
   В общем, не верю (с).
   Решение по делу: невиновен.
  
   63. Скрут. Белый геном http://zhurnal.lib.ru/s/shabalin_d_l/limit.shtml
  
   Формально: тема мелькала
   По существу: первое, что нужно сделать, увидав несочетаемое - это полезть в словарь, дабы убедиться, что слова не сочетаются не только у тебя в голове, но и в объективном пространстве. Паранойя - вещь хорошая, и в моём случае самопроверки - обычное дело.
   Ген - участок молекулы ДНК с закодированной информацией, входит в состав хромосом. Как единица наследственного материала отвечает за формирование какого-либо элементарного признака. Совокупность всех генов организма составляет его генетическую конституцию - генотип человека. Уникальное свойство генов - их высокая устойчивость (неизменяемость в ряду поколений) и способность к мутациям - изменчивости организма в условиях естественного отбора. (словарь медицинских терминов)
   Геном - совокупность генов, содержащихся в гаплоидном (одинарном) наборе хромосом данного организма. Диплоидные организмы содержат 2 генома - отцовский и материнский. Термин "геном" в современной генетике употребляют и по отношению к совокупности генов у бактерий, вирусов, органелл (митохондриальный геном, хлоропластный геном). В 1988 по инициативе ученых США (У. Гилберт, Дж. Уотсон и др.) создана международная организация "Геном человека", ставящая целью координацию работ по определению полной нуклеотидной последовательности всей ДНК человека. Решение этой проблемы важно для понимания происхождения и эволюции человека, выяснения причин и механизмов возникновения наследственных болезней и др.
   Грубо говоря, геном - это все виды генов, которые могут быть у данного вида. Геном у всех представителей одного вида одинаков, геном собаки отличается от генома человека. А то, о чём идёт речь в рассказе - ГЕНОТИП.
   Смотрим "генотип". Генотип - (от ген и тип), генетическая (наследственная) конституция организма, совокупность всех его генов. В современной генетике рассматривается не как механический набор независимо функционирующих генов, а как единая система, в которой любой ген может находиться в сложном взаимодействии с остальными генами. Что и требовалось доказать. Матчасть - великая вещь! И набирается эта матчасть за полчаса в Рамблере (он нужные слова первыми выкидывает, вариации уже потом идут). Какой вопрос после этого напрашивается, говорить, или сами догадаетесь?
   Далее. Первый абзац. Привет всё тому же Юрию Максимову и его Джону и Джеку с планеты Кутюк. Там выше ссылочка есть на статью Максимова, посмотрите, очень полезно. Всё то, что говорит герой в своей длинной речи, известно в том мире априори. Следовательно, говорится оно для читателя.
   ДВАДЦАТЬ ШЕСТЬ ДЕТЕЙ ЗА ШЕСТНАДЦАТЬ ЛЕТ?!!???!!!! И ей при этом ТРИДЦАТЬ???!!!! Автор, а как насчёт этой... которая математика? Я тут опять же за калькулятором посидела - получается, что рожать она начала в 14 лет, и в среднем (без перерыва, без послеродовых проблем!) у неё на ребёнка уходит чуть больше 6 месяцев. Из них - три месяца отдыха. Не верю (с), и никогда не поверю. Им здоровые дети нужны, да? Так вот: по такой схеме у них не только здоровых - у них через пару поколений вообще никаких детей не будет. Нереально в принципе, даже с учётом достижений современной медицины. Ну, хорошо, у неё рождаются близнецы и прочее. Кстати, близнецы - это уже отклонение от нормы. Но Вы хотите сказать, что после ЧЕТВЕРНИ у неё не было никаких осложнений? Эээ... матчасть, матчасть и ещё раз матчасть. Или беседа с любой акушеркой.
   Кстати, о таком простом методе, как вынашивание ребёнка другой матерью слыхали? Нет? Н-да...
   "И мне не хотелось бы терять такую хорошую пару просто потому, что у одной слегка поехала крыша" - это говорит ПСИХОЛОГ???
   С психологией тут ещё бОльшие проблемы, чем в "Тиме". Ладно бы у матери отбирали ребёнка, когда она его ещё и не увидела. Но нет, ей отдают дитя на полгода (или на сколько там?). То есть, материнский инстинкт просыпается в полной мере. И она отдала 26 детей - спокойно или не очень, но отдала? Обычная женщина, не алкоголичка, не бомжиха - отдала? Не верю.
   Операция и так далее? А СРАЗУ это сделать - никак?
   В общем, неверие полное, уж извините.
   Решение по делу: невиновен
  
   64. Сергеев А. Профи http://zhurnal.lib.ru/r/ryzhkow_a_s/profi.shtml
  
   Формально:
   По существу: "В каждом его слове твердела глубокая мысль. В каждом его ленивом движении заточалась мощь дикого медведя. А глазами он стрелял посильнее гауссовой винтовки..." - эээ... я прошу прощения, но Вы описываете профи в КАКОЙ области?!!
   Хм... так Ваш профи - он сценарист или режиссёр? Разные профессии, знаете ли.
   Слова автора после прямой речи пишутся с маленькой буквы.
   "безрогие овцы с КПК в кармане" - хм... покажите мне рогатую овцу, плиз. Нет-нет, барана показывать не надо, Вы овцу покажите!
   Диалог бредовый, уж извините. Пафосный и бредовый. Оно часто так сочетается...
   Вы мне одно скажите, автор - Вы стебались, да? Это неудачный стёб такой? Вы же не могли всерьёз написать этот напыщенный идиотизм с картонными диалогами? Ну, правда?!!
   Решение по делу: невиновен
  
   65. Ник. Арагуа. Гибель цивилизации Му-Л'даш http://zhurnal.lib.ru/n/nik_a/gibel.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: отсылки были забавны. Над аллюзиями я хихикала. Но помимо них в рассказе ничего нет :(. Вот то самое, что я говорила выше: в юмористическом рассказе помимо юмора должно быть ещё загадочное "что-то". У Вас - нет. И сам текст, скорее, напоминает наспех набросанный конспект.
   Решение по делу: невиновен
  
   66. Кара. Звездоцвет http://zhurnal.lib.ru/k/kara/zvezd.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: второй рассказ, который я пропускаю на конкурс без малейшей тени сомнения.
   Рассказ неоднозначный, совершенно неоднозначный. Рассказ, потрясающий нечеловеческой логикой произошедшего: а бороться поздно. Человек делает то, что может; Высшие силы решают остальное. Почему же так хочется плакать от этой правды?
   И только тоненький звон монист, и только смех девочки с кривым венком на голове затихает вдали...
   Решение по делу: виновен однозначно!
  
   67. Тюрин Б.А. Прощение http://zhurnal.lib.ru/t/tjurin_b_a/prosch.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: отсылки на Солярис ещё не делают из рассказа второго "Соляриса". И сейчас объясню, почему.
   У Вас сказочное развитие сюжета. Абсолютно сказочное: запрет, данный сверхъестественным созданием главному герою, нарушение запрета, наказание - и вот уже карета превращается в тыкву, а старуха сидит у разбитого корыта. Карты Проппа, как они есть. А фабула вовсе не сказочная. Ну, не о сказочных вещах рассказывается в тексте. И потому к рассказу возникает недоверие. В реальной жизни ради прихоти одного человека, даже первооткрывателя, не будут ликвидировать всё, во что вбуханы госсредства. В реальной жизни планета всё равно останется на всех звёздных картах, и предприимчивые дельцы будут возить туда туристов - или конкурентов. Первых - в том числе ради экстрима. В общем, рассказ не вписывается в реальную жизнь, как не вписывается в неё сказка.
   В качестве космобайки о мести разумной планеты пошло бы на ура. В качестве классического рассказа - увы.
   Решение по делу: невиновен. А жаль.
  
   68. Паук Кощеев. Ступив на битое стекло http://zhurnal.lib.ru/p/pauk_k/steklo.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: как говорится, есть отдельные хорошие слова и даже предложения. Понравилось описание клавишника: увидела, как вживую.
   "из старого фильма об особах царского происхождения" - зачем тут этот канцелярит? Старый фильм о царях - вполне литературно и разговорно. Ну, не думают так длинно люди! ИМХО, конечно. А вот про "лучше смотрятся рядом с дамочками, чем с электрогитарами" - хорошо.
   Разговор рок-музыкантов - хорошо. Каждый разговаривает в собственном стиле. Но вот Катя разговаривает абсолютно обезличенно. Такое ощущение, что автору надоело продумывать характер персонажей, он взял да и ввёл функциональную единицу. Или просто этот отрывок писал не в том настроении :) Нет, Катя на протяжении всего рассказа действует, как функциональная единица :(. И впоследствии точно так же выглядит главный герой. Такое ощущение, что Вы вначале придумали группу - вот этих Паука, Кощея и Горгону. Вы их увидели, полюбили и с любовью описали. На обычных же персонажей не осталось... дыхания? Желания сделать из них живых людей, не функции рассказа? В общем, не знаю, чего Вам не хватило, автор, но обычные люди у Вас вышли картонными и неубедительными. Вышли на сцену, замочили ЖИВЫХ персонажей и ненадолго стали живыми в самом финале.
   "вообщем-то" - в общем-то?
   "в присутсствии" - моя прелессссть, горлум, горлум?
   "точас" - ???
   Значит, так. Автор, если рассказ не влезает в конкурсный формат - плюньте на конкурс и дописывайте хороший рассказ. Кульминацию (сцену концерта) Вы конкретно "слили", слив засчитан. Во-первых, она выглядит, как наспех набросанный конспект чего-то ещё килобайт на 10-15. Во-вторых, в результате этого действия персонажей стали абсолютно нелогичными и непродуманными. В-третьих, пауки - не насекомые (школьный курс биологии), так что на них строчки о насекомых и дихлофосе вряд ли подействуют.
   Решение по делу: невиновен. Хотя опять же жаль.
  
   69. Нинель. Ценители прекрасного http://zhurnal.lib.ru/n/ninelx/cp.shtml
  
   Формально: тема соблюдена. Причём под конец мне и самой стало интересно, как дракона вывернется. Казуистику восприняла и одобрила. Теперь бы её в тексте почётче прописать...
   По существу: "Лучи восходящего солнца озарили верхушки деревьев, прокрались вверх по скале и пригрели распластанное по ней крыло" - что за воровитые лучи попались? Кроме того, насколько я помню, рассвет начинается с того, что солнце освещает верхушки гор, а затем свет спускается в н и з - вот такая оптическая загогулина. Так что первое предложение - и сходу ляп.
   Второе предложение рассказа: "Я подобрала конечность, обернула той шею..." - слово "той" абсолютно лишнее. Я не буду хихикать над чьей-то подобранной конечностью (кстати, у героини разновидностей этих самых конечностей несколько, то есть, больше двух? Имеются руки, ноги, лапы, щупальца - отчего ж не уточнить? Зачем здесь канцелярит?), но предложение посчитаю неудачным.
   Перебор с "я". В третьем предложении рассказа оно абсолютно лишнее.
   "За лесом, диким, нехоженым, куда только изредка забредали подвыпившие храбрецы, имея мало шансов выйти обратно, узкой лентой вилась река. За рекой начинались человеческие поселения" - 1) логическая ошибка: если храбрецы забредали, хоть изредка, то лес уже очень даже холеный; 2) лексическая ошибка - непонятно из структуры предложения, к чему относится "имея мало шансов выйти обратно" - к храбрецам или к реке.
   Вы уже поняли, что я не пропущу этот рассказ на конкурс из-за банального неумения автора построить предложения по-русски? Хорошо, значит, дальше вычитывать не стану. Разве что выцеплю какие-нибудь особо выдающиеся фразы. Без комментирования.
   В принципе, попадаются и хорошие фразы. Вроде вот этой: "Позволь эльфу восхититься чем бы то ни было, и до следующего утра ты будешь наверняка знать, чем он занят". Но кривых фраз намного больше, увы.
   Диалоги картонные. Автор, обратите на это внимание. Равно как и обилие канцеляритов. В небольших количествах они уместны, но Вы их пихаете куда надо и куда не надо. Концовка для этого банального сюжета - самое оно, но - смотрите выше.
   Решение по делу: невиновен
  
   70. Адашевская А. Мечта и талант http://zhurnal.lib.ru/a/adashewskaja_a_w/mechta_i_talant.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: "Смотрите-ка, по утрам от звуков моей дудки у них раскалывается голова, отчего портится настроение и тошнит от еды" - не совсем понятно это "смотрите-ка". Если б оно было словом-паразитом героя, тогда да, тогда я бы приняла и похвалила. Но ведь герой дальше ни разу такое вводное слово не употребляет. И как я могу увидеть процесс порчи настроения? :) ИМХО, не на месте слово.
   У Вас какой век на дворе, автор? "Недоразвитость", "увеличительное стекло", "проспиртованная голова"... Абсолютно не деревенские словечки! Слово "спирт" когда изобрели? Равно как и "недоразвитость"? Там ещё есть; выдала то, что было вначале. Опять же, "обломал" - современное слэнговое выражение.
   Глаголы на "-тся" и "-ться" проверьте.
   Общее впечатление: идея замечательная. В исполнение не верю. Вот если бы постепенно показали, как у персонажа меняется речь... Или пояснили, что всё это рассказывается уже ПОСЛЕ... А пока - извините, не верю.
   Решение по делу: невиновен
  
   71. Ледовский И.А. В единстве сила http://zhurnal.lib.ru/l/ledowskij_i_a/edinstvo.shtml
  
   Формально: тема соблюдена, причём, соблюдена небезынтересно.
   По существу: "Вопреки обыкновению, Пейтон был бледен, взлохмачен, и, врываясь в двери, чуть не разбил хрустальный кубок, подаренный клубу генералом Блэкстоном, победителем прошлогодней регаты" - в данном случае "вопреки обыкновению" - не вводное, а обобщающее слово. Нет, я конечно верю, что обычно Пейтон хрустальных кубков не бьёт. А ещё он не бьёт генерала Блэкстона, не вступает в половые сношения с коровами и не ходит на голове по нечётным дням. В данном случае у Вас вышло излишнее уточнение. Или я ошиблась, и он, вопреки обыкновению, только ч у т ь не разбил кубок, а вообще-то он имеет обыкновение его разбивать, а потом клуб на свои деньги кубок восстанавливает - традиция такая? Вот видите, сколько замечательных толкований. А всё оттого, что над предложением Вы не подумали, как следует.
   Эээ... волновики, говорите? Чтой-то слышится родное... Где-то я это уже читала. Возможно, на БД :). Но там было НА ПОРЯДОК лучше. Или на два порядка. Или в газету мне о волновиках присылали?..
   Ладно, неважно. Важно то, что начало провальное. Однотипные предложения, неживые герои... Читала, борясь с зевотой. Если бы не нужда дочитать (соответствие теме и прочие обязанности) - закрыла бы сразу. Потом слегка заинтересовалась, когда пошли детали. Но решение снова разочаровало. За кадром осталось слишком многое.
   Итак, что имеем с гуся? Имеем чуть-чуть модернизированный вариант загадки про волка, козу и капусту. И решён этот модернизированный вариант... эээ... не слишком чисто. Не без подтасовок и мааахоньких таких, но всё же роялей. Из кустов которые.
   Было бы решено "вчистую" - то есть, без натяжек в виде агентов жаброидов, которые выныривают, будто чёртик из табакерки - подумала бы. Были бы персонажи хоть как-то "оперсонаженными" - соответствующие положению, возрасту и степени возбуждения реплики, недлинные и отличные от стиля речи персонажей авторские ремарки - поставила бы "плюс" и порадовалась новому отличному автору. А так...
   Решение по делу: невиновен
  
   72. Аларт. Сила или смерть http://zhurnal.lib.ru/a/alart/fd.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: "туман от гейзеров непрозрачен во всех оптических диапазонах" - ??? Что ж это за гейзеры-то такие? Не, авторы не прекращают радовать меня глубокими познаниями в биологии. Ладно, химию с физикой в школах преподают иногда из рук вон; ладно, астрономия... Но биология-то относится к области, в которой вполне можно и самостоятельно разобраться!
   Ффух... ну, стереотипы - великое дело, да. ВСЕ начинающие авторы берут сферический купол в качестве показателя превосходства другой цивилизации. Я понимаю, идеальная форма и всё такое, но читать же скучно!
   "Параллельные линии не пересекаются. Храм вечен. Это аксиомы, принципы мироустройства" - ну да, математику в школе тоже преподают из рук вон. Вот и о геометрии Лобачевского забыли.
   Сюжетных линий, по сути, две. Первая банальна донельзя и называется "Плохая Корпорация". Вторая тоже не слишком-то свежа и является смесью истории о нечеловеческой логике и очередной версии баек о сгинувших цивилизациях.
   Идея - то, что, возможно, результат зависит от пути, и люди живы, быть может, только благодаря преодолению возникающих на их пути трудностей (по крайней мере, я так поняла этот рассказ) мне понравилась. Она мне близка, кроме того, дана не в лоб, а так, исподволь. Но одной идеи, увы, мало.
   Решение по делу: невиновен
  
   73. Акилох. Девочка без прошлого http://zhurnal.lib.ru/a/akiloh/bez_proshlogo.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: "Косые волны глухо ворчат, встречаясь с далеко вглубь вдающимися пирсами" - куда и что делают пирсы???!!!! И под натиском чего скрипят деревянные мостки - под натиском пирсов и волнорезов? Впрочем, если последние ВДАЮТСЯ ВГЛУБЬ, то я не удивлена...
   "построили двухэтажные домики, выходящие верандами прямо на реку и привязанные к перильцам балконов лодочки" - построили домики и лодочки, значит... Не по-русски как-то.
   "ветви сплетались между собой, как девичья косы" - девичьИ?
   Объяснение "он был волшебником, потому и не утонул" очень детское, я бы даже сказала, графоманское. От Вас, автор, просто даже и не ожидала подобного.
   "Очень часто Серж, как она шептала в пустоту" - без комментариев
   Финал хорош. Финал пронзительно, неизбывно хорош. Хватит ли его одного, чтобы пропустить рассказ на конкурс? - не знаю. Просьба, если рассказ пойдёт на апелляцию, не обращаться ко мне. Я просто не в силах решить, достоин рассказ или нет.
   Решение по делу: виновен.
  
   74. Чернышева Н.С. Код индиго http://zhurnal.lib.ru/c/chernyshewa_n_s/cn3_kod-indigo.shtml
  
   Формально: невиновен
   По существу: первое предложение. Сборник однотипных коротких предложений: подлежащее плюс глагол. Второе - почти то же самое. Однотипность удручающая.
   Первая же реплика призвана, типа, ввести читателя в курс дела. Выглядит натянуто. Участники разговора прекрасно знают, о чём этот разговор ведут. Психологически гораздо более оправданным было бы: "После всего того, что ты натворил!" И быстрее, и логичнее. Высказывать всю эту тираду в метель КРАЙНЕ затруднительно. Ветер хлещет, дыхание сбивается и всё такое. Тут стараются покороче говорить. А что там муж натворил, можно и авторским текстом подать.
   "На правой руке у него не было перчатки и перстень на безымянном пальце сиял ослепительным бирюзовым светом, разбрызгивая колючие искры" - В МЕТЕЛЬ??? Не верю, уж извините. Во-первых, в метель нужно прятать руки, иначе без них останешься на раз. Хоть в рукава, раз перчаток нету. Во-вторых, метель, темень непроглядная, что перстень мог отражать? Какой свет? Или это был перстень со встроенным фонариком? Или мужик у Вас настолько недоумок, что, рискуя остаться без руки, красуется колечком - и перед кем? Перед женой, которая это колечко не раз и не два видела?
   Опять же, "помощь придёт". Откуда? Они, вроде, сами до этой помощи добрели...
   Ага. Типа, колечко-то портал и открыло. А будучи засунуто вместе с пальцами в рукав оно открыть портал не могло?
   "Вы позволите мне небольшую лекцию?" - всё тот же Юрий Максимов, всё та же статья "Как не надо писать фантастику" (ссылка в комментарии к рассказу номер 52), прочтите особенно внимательно о приёме "лекция профессора". Может, главные герои и позволят лекцию, но у Вас она получилась буквально один в один такой, от которой Юрий предостерегал. Заодно неплохо бы просмотреть всё, что он говорил об умных словах у автора, который абсолютно "не в теме". Это же подтверждается замечательной фразой: "Существует биополевая структура, аналогичная коду "индиго", только ответственная за деторождение. Если прописать ее куда надо..." Если я сейчас спрошу: "А куда надо?" - что мне ответит автор?
   "- Интересно!- воскликнул Мартин.- Разве нашим миром правит не народ?" - и далее. Нет, я понимаю, что раз пошла такая пьянка, то автор заодно решил устами персонажей провозгласить собственное видение мироустройства. Но до чего ж это беспомощно выглядит в литературном плане! Автор, милый, а Вы знаете, сколько раз до Вас изрекали ВСЁ ТО ЖЕ САМОЕ?! Так если Вы не первооткрыватель Америки, то стоит ли городить этот огород?
   "- Помогите мне! Вы же гений" - здрассьте. Она этого мужика увидела впервые в жизни. Он сказал пару умных слов, которые она и услыхала-то сквозь дрёму. Откуда дровишки, то бишь, выводы? Пресловутая женская логика?
   Дальше пошёл Голливуд. Голливуд - и не более того.
   Извините, но дочитала с трудом. Слишком скучно, слишком нелогично.
   Решение по делу: невиновен
  
   75. Костров М. Инспектор Земли http://zhurnal.lib.ru/m/mihail_kostrow/inspector.shtml
  
   Формально: тема где-то мелькала, но была так хорошо погребена под грудами шлака...
   По существу:"Из двух зол выбирают меньшую" - автор, в эпиграфе русский язык исковеркан намеренно?
   М-м-м... начало. Каким образом "червеподобное" тело могло оказаться "колонной", если черви в силу анатомии не могут изображать из себя даже змей, т.е. приподнимать верхнюю часть тела? И почему зубы именно "антрацитовые" - как-то связано с обменом веществ? И с какой стати червям с иным обменом веществ понадобились алкоголь и наркотики?
   Ну, это бы ещё и ладно. Но то, что началось после визита к Скулкину, вся эта смятая неразбериха... Рассказ внезапно обернулся конспектом чего-то странного и противоречащего законам логики и здравого смысла. Последнее предложение - вообще вывалившийся из кустов рояль в розовом камуфляже.
   Диалоги... черви, которые не отличаются от людей ни по построению фраз, ни по образу мышления - это да, это сильно.
   Решение по делу: невиновен
  
   76. Провержин Д. Про сыбачку http://zhurnal.lib.ru/p/prowerzhin_d/sibaka.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: а мне понравилось!!! Конечно, это сказочка-постебушка; конечно, она копирует народную сказку... но я считаю её достойной пройти к жюри. Хороши милые маленькие находочки, типа ехавшего по деревне графомана (понимаю, в оригинале был барин, скорее всего...) и Великого Афедрона.
   Решение по делу: виновен
  
   77. Просвирнов А.Ю. Среди собратьев http://zhurnal.lib.ru/p/proswirnow_a_j/ss.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: "С каким удовольствием он бы сейчас харкнул на благообразную розовую лысину господина Кедрова и запустил чем-нибудь в дурацкий экран монитора на полстены с идиотскими инструкциями и трудовым соглашением" - н-да. Если есть существительное, то должно быть и прилагательное. А можно и два. И плевать на то, как жутко это затрудняет прочтение текста. Аналогично с "полпудовыми кулачищами" и с "Селиван чиркнул над пластиной микрочипом, вживленным в ноготь большого пальца левой руки с заторможенной ростовой зоной"... Автор, я понимаю, эти прилагательные кажутся Вам нужными для подачи информации. Но существуют в русском языке и иные способы рассказать всё это. Пожалуйста, проведите эксперимент: напишите рассказ - хоть коротенький, хоть какой - в котором НИ РАЗУ не будет использована эта связка: "прилагательное + существительное". Есть же наречия, есть же отглагольные существительные... много чего есть! Многократно использованная одна и та же схема делает текст монотонным, скучным до невозможности. Идею вычленить трудно, она прячется за этим скучным изложением.
   "-Сейчас вас отвезут в общежитие, завтра в шесть утра на работу - служебным транспортом, - резко скомандовал Кедров" - ГДЕ здесь команда? Команда - это короткое чёткое распоряжение. Типа "Дай сюда!" "Пошёл отсюда!" "Кругом, шагом - марш!" То, что сказал Кедров - классическое сообщение, уведомление, что угодно, кроме команды!
   Стоп, подождите. То есть, за каждой парой рабочих гоняют микроавтобус?.. А это... как же с только что задекларированной экономией?
   В принципе, я признаю, что Селиван рассказывает Ваське всем давно известное, ибо Василий туп. Но вообще - поосторожнее с такими монологами "для читателя".
   Концовка скомкана, выглядит конспектом.
   Не вижу смысла в этом рассказе. О чём он, зачем он? Ещё одно повествование о продажных олигархах и Плохой Корпорации?
   Решение по делу: невиновен
  
   78. Волошин В.В. Гексакль договоров http://zhurnal.lib.ru/w/woloshin_w_w/geksakl.shtml
  
   Формально: тема соблюдена путём клонирования :)
   По существу: "молился человек, стоя на коленках" - в принципе, русскоязычно :), но лучше бы "стоя на коленях". Общепринятее :)
   "появилось нечто, похожее на приведение" - к общему знаменателю? ПривИдение, от "привИдеться"!
   "Получай существо... - с этими словами бог Магии исчез. Вместо него, на алтаре появилось глиняное существо" - два "существа" на две строки не многовато?
   "Стояло прекрасное утро. Поляна была освещена приятными красновато-оранжевыми и желтыми лучами солнца. Стол, стоящий посреди зелени, был уставлен яствами и фарфоровой посудой" - я не стану говорить о банальности этого стоЯщего утра. Но ТРИ однотипных предложения подряд - это слишком!
   "С большей силой стали молиться и монахи. Рядом с Лакаи появилась катапульта, которая стала стрелять по недостроенному замку. Рядом с Такай появились дракончики. Они стали лететь на замок.
      Азука стал реагировать" - последнее предложение с точки зрения русского языка вообще блеск! А просто написать "Азука отреагировал" - нет?
   "До вашего с Лакаи появления мы с богом Воды и богом Камня не всегда жили дружно. Между нами тоже была война. Сейчас её называют Войной Хаоса" - и далее. Уважаемый, отсылаю Вас всё к тому же Юрию Максимову, всё к той же его статье "Как не надо писать фантастику", всё к тем же диалогам Джона и Джека с планеты Кутюк. Если теперь войну НАЗЫВАЮТ Войной Хаоса (кстати, первая большая буква излишня), то о ней всяко знают. Так зачем пересказывать всем известные вещи? Для читателя?
   Лишние канцеляриты. Все эти "доминирующий", "компетенция" в устах богов выглядят нелепо.
   Огромное Количество Больших Букв В Названиях Разнообразных Божеств, Равно Как И Создание Кучи Сущностей, Не Нужных Для Рассказа, Не Делает Рассказ Хорошим, А Вовсе Даже Наоборот.
   И запятые проверьте.
   Диалоги ужасны. Все персонажи на одно лицо. Их речь не отличается ничем. Вообще, если бы богов было двое-трое, это бы никак не отразилось на сути рассказа. Так зачем плодить кучу одинаковых персонажей? Чтобы всучить каждому по 2-3 реплики?.. Кроме того, структура "Бла-бла-бла" - кузяво и прекузяво сказал/ответил Бумпсель - не является единственной для персонификации диалогов. Вообще, лучше бы диалоги строить так, чтобы по речи персонажей их можно было идентифицировать... впрочем, это я уже сказала.
   Концовка скомкана - впрочем, не Вы первый, не Вы последний...
   Решение по делу: невиновен
  
   79. Кефалиди И. Итоги путешествия в шкафу далеко за полночь http://zhurnal.lib.ru/k/kefalidi_i_k/history.shtml
  
   Формально: тема соблюдена.
   По существу: название настраивает на нечто нарнийское (Господи, сколько "н"!), однако слово "хоррор" в определении жанра смущает...
   "Маша старшая заваривала чай" - в данном случае "Маша-старшая", через дефис. Как и "Маша-младшая".
   Я не верю этому рассказу. Даже не потому, что Чудовище Из Шкафа есть банальной, многократно обсосанной темой ужастиков. Я не верю в психологическую прорисовку персонажей. Ладно, дитё ведёт себя адекватно. Но человек, проживший с женщиной всё-таки не один год (судя по тому, что ребёнок бегает и вовсю разговаривает) всего лишь "немного поколебался"? Это как же нужно НЕНАВИДЕТЬ жену? А ведь он, судя по рассказу, НЕ ненавидит: собирался сексом заняться, пытается успокаивать... Обычная семья. В общем, не верю (с).
   Решение по делу: невиновен
  
   80. Бах И.С. Совершенство игры http://zhurnal.lib.ru/b/bah_iwan_sewastxjanowich/233doc.shtml
  
   Формально: приказ не может быть договором. Даже преступный приказ.
   По существу: ладно, забудем на минутку о теме, перейдём к самому рассказу. Половину рассказа составляет диалог. Поскольку диалог у нас в стиле "командир-подчинённые", он обезличен. Допустимо - даже единственно возможно с точки зрения реализма - но страшно трудночитаемо.
   Может, оттого и странной представляется финальная фраза. Вроде бы, правила тэра никак не относятся к финалу рассказа. И... если один умник может раздолбать собственную планету, то почему вторая сторона (равная по возможностям, что указано в тексте) не может раздолбать части указанной планеты, тем самым уничтожив опасность? Я уж не говорю о замечательном вопросе: КАКИМ ОБРАЗОМ указанные части планеты понесутся на Зар, проигнорировав собственную звезду и её силу притяжения? Опять же, я не говорю о психологической достоверности рассказа... Опять же, фраза: "Всем покинуть Грум" кажется мне, мягко говоря, не имеющей смысла...
   Одним словом, много "опять же". Слишком много для прохождения на конкурс. Вот тот самый случай, когда я "рублю НФ" за отсутствие буквы "Н".
   Возможно, этот рассказ напичкан аллюзиями и отсылками. Но я здесь увидела именно отсутствие буквы "Н".
   Решение по делу: невиновен
  
   81. Садовский В.А. Передышка http://zhurnal.lib.ru/s/sadowskij_w_a/peredyshka.shtml
  
   Формально: тема соблюдена. И мне понравилось это раскрытие темы: влияние глобального договора на жизнь обычных людей.
   По существу: "Всвязи с всевозрастающими" - абсолютно не по-русски.
   Рассказ в 20 кило разбивать на пролог и "части" не следует. Дико смотрится.
   "ежась от нахлынувшего холода промёрзшей за ночь комнаты" - одно деепричастие и два причастия на одной строчке - перебор и перебор серьёзный.
   "Сергей ещё раз хмыкнул и, натянув тапки, взял полотенце, мыло, зубной порошок и поплёлся в коридор к ближайшему незанятому умывальнику" - и так далее; описание общежития и всё прочее. Зачем это? Какую роль играет в рассказе?
   "Хотя некоторые догадки у него были, и связанны они были" - два "было" и связаНы. Ещё раз хочется обратиться к авторам: не рассказывайте о мире, окружающем персонажей, а показывайте его! Вот, собственно, в этом абзаце и пошёл первый "конспект-лекция для читателя, что ему нужно знать об окружающей героя действительности".
   "Сергей достал из шкафа праздничный костюм, отряхнул с него пыль и принялся натягивать немного тесные брюки. Одевшись, он накинул на плечи пальто, взял с полки шапку" - а вот эти детали зачем нужны? Что они дают для понимания рассказа? И отдаёт ли автор себе отчёт, насколько подобные нудные описания затрудняют прочтение? Сейчас объясню, почему нудные. Они не дают представления о внутреннем мире героя. Они даже не дают представления о том, к а к и е костюмы предпочитает носить герой. Посмотрите на описание одежды: "праздничный костюм", "тесные брюки", обычные "пальто" и "шапка". Дешёвые вещи, дорогие? Яркие или неброские? Почему герой выбрал именно их? Я не призываю подробно это рассказывать. Но кратенькое сообщение, к примеру, о "старом пальто с подранной подкладкой" даёт представление о герое, как о человеке, не слишком заморачивающемся вещами. Либо о бедном человеке. В то время, как, к примеру, соболья шапка говорит о богатстве и некоей склонности к выпендрёжу. И так далее. Не нужно подробно описывать всю одежду; более того, очевидно, что выходя на улицу зимой, герой не наденет "футболку и кепку". Две-три детали о паре предметов гардероба, остальное - выбросить!
   "- Хорошо, что КБ находиться недалеко от общаги, - думал Сергей, - всего пару кварталов, можно и в магазин заскочить" - во-первых, пресловутые "-тся" и "-ться". Во-вторых, так он думать не мог. Потому как человек не думает такими вот известными ему фактами. Это - типичное разъяснение для читателя. Ну, в крайнем случае: "Хорошо, что до работы всего пару кварталов топать, можно и в (название магазина) по пути забежать, колбасы купить".
   "Андреев Глеб Юрьевич, генерал-майор, кандидат технических наук и просто генеральный конструктор Центрального Конструкторского бюро по судам на подводных крыльях" - это аллюзия на "комсомолка, спортсменка и просто красавица"?
   Ну, вот, вторая часть уже выцежена. Сухой остаток не поместится и на треть страницы. Вот так бы выцедить и первую, потому как описание магазина - всё то же, всё о том же. Так и не поняла, зачем оно нужно.
   В генерала я не верю, уж простите. Собственно, главный герой удивляется справедливо. Я тоже удивлена, и удивлена немало. Уж простите - не верю!
   Что ж... ну, не ожидала на конкурсе рассказа о производственных буднях. И если бы не ужасающее обилие ненужных деталей вкупе с истериком-генералом - рассказ бы был пропущен на конкурс.
   Решение по делу: невиновен
  
   82. Динамов С.Б. Про любовь http://zhurnal.lib.ru/a/alxbert_s/fipa.shtml
  
   Формально: понятия не имею, дочитать не смогла. Будем считать, что есть.
   По существу: на сей раз автор ударился в другую крайность. Короткие однотипные предложения, большинство из которых очень неплохо бы соединить. Автор, середины нет, есть только 0 и 1? Ну, Ваше право... Хотя нет, дальше пошли предложения нормальной длины и структуры. Так почему первый-то абзац невычищен? Или это должно что-то означать? А попозже автор так вообще свалился в длииииииинные предложения. "Даже, кажется, влюбился в него. Нет, не в глыбу по заведованию и не в омут безысходности, а в номенклатуру приложения Созидания с индексом ФИПРМС-1133/892684-2193 из синтетического зоопарка папаши Патолана с наименованием "дополнительный управляющий биоактивный компонент боевого орбитального комплекса"" - попробуйте-ка это на одном дыхании, а?
   Речь о Земле, да? Как мне надоели перевёртыши, хто б знал...
   Что хорошего можно сказать в данном случае? Налицо интересная попытка ввернуть в Великий и Могучий русский язык неологизмы от лица "нелюди", причём так, чтобы общий смысл был понятен. В ряде случаев попытка небезынтересная, однако большое количество этих неологизмов здорово перегружает мозг. В своё время Дэтвишер с этим экспериментировал; результаты эксперимента - в его разделе. Подобное читается, уже отталкиваясь от ранее прочитанного. Эксперимент не нов, увы, однако неудачен, ИМХО. Первый рассказ, который, начав читать с интересом, до конца дочитать не смогла. Вот не сумела - и всё тут! Даже у моего мазохизма имеются пределы...
   Решение по делу: невиновен
  
   83. Sardukar Wda. Особые мотивы http://zhurnal.lib.ru/s/shkljarow_o/a_special.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: первый абзац однотипен до скрежета зубовного. На переполненную стоянку въехал автомобиль; на заднем стекле блеснула эмблема; не часто появлялись сотрудники (это немного выделяется, но слишком немного); вышедший человек захлопнул дверцу. Структура предложений повторяется чуть ли не до мелочей. ОЧЕНЬ, знаете ли, затрудняет прочтение.
   Мама дорогая, второй абзац - то же самое! Автор, Вы типы предложений по абзацам распределяете? Впредь не делайте этого, очень Вас прошу; или мне подобные эксперименты не показывайте.
   И третий, и... ладно. Полагаю, суть претензии ясна.
   "у твоих срок службы уже второй месяц, а тут сказано, что для рулевых втулок это уже срок" - два "уже срок" в одном предложении.
   Длинный-предлинный диалог Клидо и Мерадо о рулевых втулках: в чём смысл? Чем этот диалог важен для понимания рассказа? (вот, я умею говорить вежливо. Я стёрла следующую реплику. На том свете зачтётся). Вообще, все диалоги в данном рассказе - зачем? Особенно учитывая, что герои говорят одинаково; без авторских ремарок они крайне скоро сливаются в одну говорящую короткие реплики кучу без малейших признаков индивидуальности; впрочем, авторские ремарки мало бы что изменили :(.
   В сводках никогда не стали бы писать "колоссальный ураган".
   Финал здесь - рояль огромных размеров, ярко-оранжевый в фиолетовую крапинку, выскочивший из-за одинокого кустика сирени. Какая-никакая НФ безо всяких объяснений резко, ни с того ни с сего, перекувырнулась в мистику. Зачем? Почему? Не знаю, рассказ закончился.
   Решение по делу: невиновен
  
   84. Шамякина М.В. Фреска http://zhurnal.lib.ru/s/shamjakina_m_w/papa.shtml
  
   Формально: договор есть, даже два. Но где здесь фантастика? Врачи не заболевают от бедных пациентов?
   По существу: начало мне очень понравилось. Спорные, однако интересные философские рассуждения, плавно перетекающие в знакомство с героем (и уже дающие много для понимания поступков и психологии персонажа).
   "Проводите меня к больному.
      Но слуга проводил меня в гостиную" - два "проводил" в двух строчках не много ли? Можно ведь было "отведите меня" или "открыл передо мною двери гостиной"...
   "коморки слуг" - кАморки. И "слуг" многовато на две строчки.
   "и сделал слуге знак проводить меня. И старик повел меня" - а вот тут перебор с "и" и "меня". Дальше подобное ещё встречается в больших количествах.
   "шкафами с лишней посудой и книгами, которых никто не касался" - откуда герой знает? Равно как и то, что одежда в сундуках пыльная? А вот образ мебели, которая хочет сбежать - он да, сильный.
   "Пятна сырости на стенах и трепещущие тени" - слишком много "т" и "те". Фонетически некрасиво выходит.
   Посмотрите, как оформляются предложения с прямой речью и авторскими словами после оной.
   "внешность у Анжело блеклая, малокровная" - не совсем по-русски.
   Итак, начало было весьма и весьма многообещающим. А вот концовка пошла "слитая". Таинственный, мистический рассказ свёлся к бытовой мылодраме. И мистичность начала стала нестреляющим ружьём. Опять же, противоречивость действий того же Папы. Он знает о мальчике (своём любимце, напомним!) всё, то есть, знает, что дома ему очень плохо. И ничего не предпринимает по данному поводу. Епископ - тоже. Почему? Рычагов влияния у них предостаточно, так почему? Чтобы появился "добрый доктор"?
   Решение по делу: невиновен.
  
   85. Ватанин Д. Тень травинки на облаках http://zhurnal.lib.ru/w/watanin_d/travinka.shtml
  
   Формально:
   По существу: "От лучащегося добротой взгляда изумрудных глаз оторваться невозможно" - в смысле, он преследует повсюду, вплоть до сортира? "Оторваться от взгляда" невозможно тогда, когда этот взгляд всё время тебя сверлит :).
   Что такое "бледноватое солнце"? Моя фантазия взбунтовалась и отказалась выдавать картинку к подобному описанию. А я, вообще-то, визуалка...
   "Типичная для атабасцев, с их слабостью к перегрузкам, атака с минимумом манёвра" - подождите-ка. Ребята пикируют - что, честно говоря, перегрузка немалая - потом как-то (ладно, я не знаю, как, но я, возможно, тупая), не гася скорость при пике, выравниваются и набирают высоту. Тоже перегруз, как по мне, нехилый. Где здесь слабость? Или это был переносный смысл, так лихо закрученный, что переносность этого смысла и не разобрать?
   Менеджер эскадрильи? Автор, а перевести на внятный русский эквивалент слабО? Нет, я не спорю, может где в ихней вражеской армии и существует чин manager, однако точно так же обязан существовать его русский эквивалент.
   Тааак. То есть, Вы хотите сказать, что ОБУЧЕННЫЕ лётчики погнались всей кодлой неважно за кем, даже не озаботившись строй сохранить? Знаете, атакующий строй - он тоже бывает :). Ой, не верю, ой, не верю!!!
   "Я бегал от них кругами минуты три" - эээ... у самолёта есть ноги? Или опять неуместная красивость?
   "Пожалуй, его можно было назвать стариком. За это говорили дряблая кожа с тёмными пятнами, изрезанное морщинами лицо и белёсые, словно грибница, волосы" - голос против подали остроконечная макушка и мощные ноги. "За это" в данном случае - не по-русски.
   Ладно, дальше русскую языку комментировать не буду, уж больно она нерусская.
   Автор, а зачем Вы написали этот рассказ? Ну, зачем? Что Вы им хотели поведать миру? Нет, я серьёзно. Рассказ о Плохих Корпорациях? Финал из серии "А вот ещё так бывает"? Не понимаю.
   Решение по делу: невиновен
  
   86. Гуляева Н.П. Раз пошла такая пьянка... http://zhurnal.lib.ru/n/natalxja_p_g/pyanka.shtml
  
   Формально: тема соблюдена. Три раза :)
   По существу: "Ну, как водиться, осознание того, что я натворил" - водится.
   "Не нравиться - до свидания" - нравится.
   "по сему наши препараты ее не брали" - посему.
   "зашумевшее в след живой легенде экзоархеологии" - вслед.
   Ну, что ж. Я признаю этот рассказ... да, эту байку - непротиворечивой. Я даже не могу попенять автору на излишнюю литературность речи персонажа - ибо автор чётко сказала: "Интеллигент в энном поколении с соответствующей речью". Вообще, рассказ интересен своеобразным перевёртышем: речь персонажа литературней немногочисленных авторских ремарок.
   При этом так и не смогла понять, отчего мне рассказ-то не понравился? Вроде, всё на месте...
   Ну, раз не смогла, значит, оцениваю по объективным критериям. Значит, "не моё".
   Решение по делу: виновен
  
   87. Голдин И. Самоубийство влюблённых в Читтальмаре http://zhurnal.lib.ru/h/hmelewskaja_i_j/suicide.shtml
  
   Формально: тема есть
   По существу: милая интерпретация господина Шекспира :). ИМХО, слабее "Сантойи" (кстати, желаю Вам там победы, однако если не повезёт с РФ, вспомните о "Просто фантастике", ладно?), но само по себе сильно. Я слегка запуталась, кто там с кем советуется и кто стал Доном, однако сила характеров и психологизм написанного меня подкупили.
   Решение по делу: виновен
  
   88. Рыскин А. В. Архитектор смерти http://zhurnal.lib.ru/r/ryskin_aleksandr_wladimirowich/arxitektor_smerti.shtml
  
   Формально: тема соблюдена. Причём имеется два варианта соблюдения: первый - явный (договор мэра с магом), второй - неявный (договор Тёмных магов).
   По существу: "чтобы выиграть пару секунд времени для ответа" - слово "времени" является тавтологией.
   "Он не хотел называть своего источника, но собеседник, похоже, не оставил ему выбора" - пока что из рассказа это не очевидно.
   "Нет, кончено" - конечно?
   Автор, снимаю шляпу. Пока что Вы не настолько сильны, чтобы я поставила Вам "плюс" без малейших внутренних колебаний, однако, чувствую, это не за горами. Что мы имеем? Рассказ достаточно хорошо композиционно выстроен; речь репортёра отличается от речи старика; вот мэр с секретарём чуток подкачали. Чувствуется, что автор изучал материал, с которым работал. Кроме того, рассказ достаточно динамичен.
   Финал чуток слит. Ну, слабее он, нежели основной текст. Однако не настолько, чтобы.
   Решение по делу: виновен
  
   89. Spellweawer. Иллюзия силы http://zhurnal.lib.ru/s/spellweaver/illusion.shtml
  
   Формально: тема где-то мелькала
   По существу: "Яркие лучи рыскали по залу, обливая цветом беснующуюся толпу" - смотрим словарь. Ожегов: "РЫСКАТЬ, рыщу, рыщешь и рыскаю, рыскаешь; несов. 1. Торопливо бегать в поисках чего-н. Волк рыщет по лесу. Р. глазами (перен.: беспокойно озираться, переводить взгляд с одного на другое). Смерть рыщет по городам и весям (перен.: настигает многих). 2. (1 и 2 л. не употр.). О транспортных средствах: двигаться, уклоняясь от курса то в одну, то в другую сторону (спец.). II сущ. рыскание, -я, ср." Ефремова: "1. несов. неперех. разг.
   1) а) Торопливо ходить, бегать, блуждать без строго определенной цели, но в надежде найти что-л.
   Б) перен. Беспокойно блуждать, перемещаясь с одного предмета на другой о глазах, взгляде.
   2) Искать в чем-л.
   2. несов. неперех.
   Идя по курсу, незначительно отклоняться от него в ту или другую сторону о судне, самолете, автомобиле"
   Словом, относительно "лучей" слово "рыскать" я бы употреблять не стала.
   "Быки", "пёс"... как по мне, слишком большой зверинец.
   О, хххоссссподи. То, что было хоть как-то интересным, быстро свелось к разговору между очередным вампиром и очередным магом. *меланхолично* Да, на конкурсе ВСЕГДА бывает несколько рассказов о вампирах. Значит, скоро надо ждать эльфов...
   Ну, что я Вам скажу... Набор штампов, уж извините. Обязательный Хозяин, произносящий глупо-напыщенные фразы (а как ещё назвать, цитирую: "Знай, волшебник, что я глава вампиров этого города. И могу сделать с тобой что угодно". И С КАКОЙ СТАТИ потребовалось а) вампиру - заключать договор, который ни одну из сторон ни к чему не обязывает, ибо просто не зависит от воли сторон; б) Охотнику - ПРЕДУПРЕЖДАТЬ о чём-то? Сейчас Вы опять скажете, что, по-Вашему, там всё понятно, и таковы правила игры, о которых подробнее - в рассказе таком-то? Логики в рассказе нет, понимаете? И зачем потребовалось предварительное избиение - нет, серьёзно, ЗАЧЕМ? Абы были кровь и кишки, это заводит читателей?
   Кстати, заинтересовали вампирские железы. Откуда они берутся-то? :) Но идея хороша (с) Написать вот так (предварительно про железы всё выяснив) про вампира, которому это дело... предположим, ампутировали, и поиграться на тему морально-физиологических страданий...
   Решение по делу: невиновен
  
   90. Климовы Вадим и Ольга. Дегустатор http://zhurnal.lib.ru/k/klimowy_w_i/dege.shtml
  
   Формально:
   По существу: что ж, страдания человека, на которого орут, я понять могу. Сама, в принципе, такая. Чего я понять не могу: почему в биопанцире Вашем не предусмотрены устройства, блокирующие либо удаляющие пот? Как по мне - нужнейшая штука... Ага, понятно. Вижу, почему не удалось. Извините, авторы.
   "вроде уборщика или разносчика пицы" - пиццы. С двумя "ц".
   "Не буду утомлять вас своими душевными переживаниями, равно как и дикими идеями по поводу выполнения контракта" - угу. То есть, самое интересное авторы выбросили нафиг. Поясняю. Всё, произошедшее при погрузочно-разгрузочных работах, воспринимается, как экспозиция к рассказу. ОЧЕНЬ длинная, СЛИШКОМ длинная экспозиция. Завязка рассказа - высадка на планету. Кульминация - момент, когда главный герой "попробовал" вино. А развитие сюжета, подводящее к кульминации, уместилось в две строчки :(
   Авторы, если вы можете написать хорошую вещь, но она не влезает в конкурсный формат - плюйте на конкурс и пишите хорошую вещь. Эх...
   Решение по делу: невиновен. А жаль.
  
   91. Тим Талер. Гость http://zhurnal.lib.ru/t/taler_t/guest.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: извините, Тим, но рассказ ни о чём. Он красив, он завораживает... но он ни о чём. Для меня, во всяком случае. Наверное, в нём скрыта масса аллюзий. Наверное, он имеет глубокий смысл. Просто я этого смысла не вижу.
   Решение по делу: невиновен
  
   92. Тим Талер. Лабиринт http://zhurnal.lib.ru/t/taler_t/labirint-2.shtml
  
   Формально: тема соблюдена, пусть соблюдение и запрятано очень глубоко.
   По существу: это развитие одного из рассказов, читанного мною много раньше? Что ж, развитие мне понравилось. Вначале думала, что в рассказе, как и в многократно мною читанных ранее, человек будет сражаться с самим собою. Но нет, Тим Талер не допускает банальных сюжетов :). И это есть здорово!
   Немного напрягло последнее предложение. Но потом, в принципе, всё стало понятно. Вечная отцовская боль, вечное наказание - возможно, без вины; но отцовское сердце не может принять простую истину - не он один в ответе за воспитание ребёнка...
   Решение по делу: виновен
  
   93. Тим Талер. Сальва Марина http://zhurnal.lib.ru/t/taler_t/salvamarina.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: всё то же, всё по тому же месту. Написано профессионально, тут не спорю. Однако, как по мне, недописано. Я не понимаю, отчего Вера ушла от героя - она увидала Сальву Марину; она увидала, что муж сходит с ума - что произошло? Почему герой воскрешал в памяти всех этих "музыкантов"? Почему именно Александр понадобился этой самой Марине, почему никто другой?
   Решение по делу: всё же - виновен. Может быть, другие разглядят нужное.
  
   94. Шаймарданов Р.Г. Не налево http://zhurnal.lib.ru/s/shajmardanow_r_g/ne_nalevo.shtml
  
   Формально: ну, тема присутствует
   По существу: не, я даже не хочу спросить, где автор взял такую траву. Я хочу спросить: зачем всё это было написано? Смысл сей глубокой притчи ускользнул от меня, о драгоценнейшие преждерожденные, как любит говорить дедушка Ху. С какой стати автор так долго рассказывал о преферансе - как это помогает понять сюжет? Причём здесь фотография?
   Как хотите, но я считаю, что даже у бреда должна быть своя внутренняя логика. Здесь я таковой не усмотрела.
   Решение по делу: невиновен
  
   95. Майк Джи. Сидеть рождённый http://zhurnal.lib.ru/g/gelprin_m/sitter.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: почему на сей раз рассказ мне понравился намного больше? А просто потому, что а) написан неплохо; б) сильный вышел финал. Мир блатной-преблатной - об этом фантдопущении можно много спорить; я спорить не стану, я его приму. Внутри же мира логика получилась чёткой и непротиворечивой.
   Без обсуждения фантдопущения - что мы имеем? А имеем мы, да простится мне эта двусмысленность, Ромео и Джульетту в мире, где любовь не может считаться вещью правильной. И мальчика, который ради любви фактически рвёт с семьёй и всем своим окружением.
   Может, он потом и пожалеет. Но сейчас он совершил Поступок во имя Любви.
   Где-то (список на четырёх страницах прилагается), мы с Пакостью говорили, что о любви - или хорошо, или никак. Здесь вышло - хорошо. Именно из-за грязи вокруг; именно из-за того, что мир вокруг гротескный... а чувство вышло - настоящее.
   Вот из-за таких рассказов я и остаюсь убеждённой сторонницей того, что писать нужно не о суперменах, а о простых людях. Сереньких таких, обычных... Они намного интереснее.
   Решение по делу: виновен
  
   96. Такто. По ажурному мосту сновидений http://zhurnal.lib.ru/t/takto/most.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: "Стылая темнота вздрогнула, услышав слабое шевеление души" - увы, автор, я это не могу воспринять иначе, нежели неуместную красЯвость. Хотя сама идея этого и последующих абзацев заинтриговала.
   "Через некоторое время человек очнулся и мутными еще глазами увидел плачущих людей и принужденно им улыбнулся" - не многовато "и"?
   "Человек чувствовал, как крепнет его тело, но не испытывал радости, потому что жил с предвкушением конечности пути" - брр. Много очень умных слов - зачем? "Предвкушение конечности" вызывает ненужные ассоциации. И вообще не по-русски.
   "В голове пронеслась метель, избавившая от ненужных воспоминаний" - угу. Так откуда он знал, что люди в б е л о м? Откуда он вообще это слово знал?
   "А ведь Феликс, посмеиваясь, частенько называл ее сердобольной слезоточицей за всхлипы и вздохи по поводу сериальных страстей, не говоря уже о том, что беды живых людей всегда вызывали ее сострадание" - честное слово, лучше это предложение разбить на два. И переработать.
   "Вы можете отказаться, расторгнуть наш договор" - а что, договор уже заключён? Извините, но обычно вначале о последствиях предупреждают, а потом уже бумажки подписывают. Общепринятая практика, знаете ли.
   "Выдохшийся за ночь дождь, под утро угомонился" - это обращение? Нет? Так зачем там запятая?
   Погодите. Вначале Вы рассказывали, что героиня после смерти мужа не плакала ни разу. Потом - что она горько разрыдалась и пошла по вечеринкам. Где правда-то?
   Прочла. С трудом, со скукой, но прочла. А смысл в рассказе каков? К чему все эти кусочки, они ведь совершенно не складываются в мозаику! Зачем в рассказе этот пёсокот, который образует Инь и Янь? Зачем в рассказе... зачем в рассказе всё, каждый эпизод? Договор в рассказе ЗАЧЕМ?
   Решение по делу: невиновен
  
   97. Адашевская А. Камень на моей могиле http://zhurnal.lib.ru/a/adashewskaja_a_w/mstia.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: "который порядками мало чем отличался от колонии для малолеток" - во-первых, неологизм; во-вторых, откуда герою-то знать о порядках в колонии для малолеток?
   Начало неплохо бы почистить. Не идею, вложенную в него - идея-то как раз хороша, и то, что она рефреном идёт через всю миниатюру, это тоже мне очень понравилось - но исполнение. Уж больно исполнение вязкое, картинки не возникает, путаешься в этих длиннотах.
   А вот дальше пошло хорошо, очень хорошо. Чёрточки, штришки, обрисовывающие главного героя. Он представляется мне мало говорящим, трудолюбивым, таким - себе на уме. И очень, очень неконфликтным. Однако умеющим поставить других на место. Такой... "дерусь не потому, что хочу, а потому, что обстоятельства потребовали, но раз они потребовали - значит, мне нужно победить". Человек, который так долго ломал себя - и наконец сломал - на внешние "ломки" вряд ли будет реагировать так, как подростки.
   Не совсем поняла, зачем он ответил богу желанием умереть. Устал сражаться и признал поражение? Ненавидеть и любить одновременно устал? Но это ведь уже "его" государство - на кого он страну-то оставит?
   Решение по делу: виновен
  
   98. Алексеенко И. Бумеранг http://zhurnal.lib.ru/a/alekseenko_i/bumerang.shtml
  
   Формально: тема есть
   По существу: и ещё один рассказ с "говорящим" названием. Как по мне, названия - вообще штука тонкая :) С одной стороны, они не должны быть "кондовыми", штампованными, с другой - не следует названием осуществлять пересказ сюжета. Лучше всего выходит, когда смысл названия понимаешь, уже дойдя до финала рассказа :). Встречались мне несколько таких вот хороших вещей. Эта - увы - не из их числа.
   "Разъяренный Павел метался по комнате, тряся кистями рук" - картинки нет. Ярость плохо сочетается с тем, что делал Ваш герой. Это, скорее, эпилепсия... Нет, я понимаю, ему, типа, больно было, и всё такое. Но картинки всё равно нет :( Опять же, если ноют ладони и ломит пальцы, то Вы не трясти руками будете, а тереть их, или просто сожмёте и пережидать будете - когда ноет и ломит, лишние движения совсем ни к чему, они боль вызывают...
   "уже так ласково улыбалась ему за ужином" - в целом предложение кривовато, именно из-за "уже так". Вообще же в этом абзаце жуткий перебор с "и". Почитайте Воратху, "Стилистика начинающего автора", на СИ есть.
   "А через десять минут - хлоп! - швырнула на стол этот самый договор" - а что, Павел обязан был его подписывать? Ну, если у него такой спермотоксикоз, так пошёл бы к знахаркам, ещё чего-нибудь совершил... ЗАЧЕМ он договор-то подписал? Чтобы рассказ на конкурс прошёл?
   Н-да... автор, договора нужно ПОДПИСЫВАТЬ. Иначе они НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫ. Почему у Вас все мужики такие ИДИОТЫ с педофилическими наклонностями??? Не понимаю. Не верю. Не в анимэ ведь живём... Есть же ещё работа, в конце-то концов! ;) И эта концовка - такая себе мечта Мэри-Сью...
   Решение по делу: невиновен
  
   99. Краснов И.В. Лицевая сторона договора http://zhurnal.lib.ru/k/krasnow_i_w/dogowor.shtml
  
   Формально: тема соблюдена, причём довольно-таки оригинально
   По существу: ну, что, опять первое предложение - и опять "наша пiсня гарна й нова..." Прилагательное согласно правилам русского языка относится к последнему существительному соответствующего рода и числа. " Поправив на плече длинный ремень сумки, болтающейся у него возле бедра" - где у ремня бедро?
   Запятые выставлял явно рэндомайзер, этому я уже перестала удивляться.
   "Тошнотворная волна запаха ударила в нос Игоря" - или "волна тошнотворного запаха" или просто "тошнотворный запах". Так, как у Вас - не по-русски. "Перемешанным" запах тоже быть не может. И вообще, не много ли "запаха" на один абзац? Есть ведь ещё вонь, миазмы и прочие синонимы.
   А "мужчин" Вы зачем столько раз повторяете? Чтобы, не дай Бог, читатель-склеротик пол вошедших не забыл? Там синонимов ещё больше, чем у запаха.
   Не верю я в эту историю, извините. Итак, некая фирма заключает договор именно с данным человеком, делая всё, чтобы заключить его именно с конкретным индивидуумом ("И двухсот пятидесятилетний срок реабилитационных работ в нашей фирме для обвиняемого, как для опасного в своих мыслях преступника"), при этом не удосужившись выяснить, сколько в этом измерении живут и вообще, осуществляется ли тут хоть какой-то контроль за мыслями?.. Опять же, англо-саксонская система права подразумевает не только вот такой вот формальный суд (ладно, спишем на мистику...), не только споры между адвокатом и прокурором, знаете ли. Хотя в фильмах, которые крутят у нас по ящику, ещё и не такое увидать можно.
   И последнее: технически на кол не так сажают ;)
   Решение по делу: невиновен
  
   100. Лифантьева Е.И. История одной фотографии http://zhurnal.lib.ru/l/lifantxewa_e_i/griby.shtml
  
   Формально: тема соблюдена
   По существу: "а в субботу решил реализовать еще одну мету" - мечту?
   Евгения, "областной митрополит" - это антинаучная фантастика!!! Меняйте немедленно! "Митрополит" - это, скорее, на уровне большой-большой провинции... Это второе звание после патриарха. Вот у нас в Украине от РПЦ митрополит.
   "Идея хороша"... Да, идея весьма хороша. Исполнение - картонное. Даже не ожидала такого исполнения от Лифантьевой :(((((
   Разъяснялки, куча "лекций профессора", одинаковые абсолютно реплики разных по возрасту и социальному статусу персонажей... Наверное, правду говорят, что позитивный рассказ написать намного труднее негативного. Но ведь предыдущий тоже был позитивным - и был хорош!!!
   Не понимаю :( Так радовалась, что Лифантьева на конкурс пришла...
   Может, на апелляции судьи будут добрее меня. Попробуйте, Евгения!
   Решение по делу: невиновен
  
  
   НА ЭТОМ ДАННЫЙ ОБЗОР ОБЪЯВЛЯЮ ЗАКРЫТЫМ, ИБО ДОСТАЛО УЖЕ ЖДАТЬ, ПОКА ЗАГРУЗИТСЯ.
   ВСЕХ ПОСЛЕДУЮЩИХ АВТОРОВ БУДУ РАССМАТРИВАТЬ В ОБЗОРЕ "НА СВОБОДУ - С ЧИСТОЙ СОВЕСТЬЮ, ЧАСТЬ 2"
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"